dígame magazine may 2009

16
WHAT’S ON IN MALLORCA May/Mayo09 WIN tickets to the new Cirque Bouffon show GANA entradas para el Nuevo espectáculo del Cirque Bouffon BRODSKY QUARTET Teatre Principal: 25 May www.digamemallorca.com

Upload: w2-consults

Post on 14-Mar-2016

231 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Events in Mallorca May 2009

TRANSCRIPT

Page 1: dígame magazine May 2009

WHAT’S ON IN MALLORCAMay/Mayo09

WIN tickets to the new Cirque Bouffon showGANA entradas para el Nuevo espectáculo del Cirque Bouffon

BRODSKY QUARTETTeatre Principal: 25 May

www.digamemallorca.com

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:08 pm Page 1

Page 2: dígame magazine May 2009

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:08 pm Page 2

Page 3: dígame magazine May 2009

The exciting and diverse Alternatilla Festival, a mixture of art,music and theatre, is still in full swing this month. You must getto look at their photo exhibitions in the new train station inPalma with two exciting photographers on display. There isalso some top music including the first class Brodsky Quartetin Palma’s Teatre Principal as well as renowned jazz trumpeterRob Mazurek in Lloseta later in the month. Don’t forget, if youknow of anything happening let us know so that we can tell the40,000 or so readers across the island about it as well.

The Dígame team

Keep checking digamemallorca.com for the weeklyEnglish speaking cinema listings and the latest news andinformation on events in Mallorca.

El Festival Alternatilla, exitante y diverso, una mezcla de arte,música y teatro, que sigue a tope este mes. Debes ir a ver suexposición fotográfica en la nueva estación de trenes de Palmacon la puesta de dos fotógrafos apasionante. También haymúsica de primera como es el Cuarteto Bodsky en el TeatroPrincipal de Palma así como el conocido tompretista RobMazurek en Lloseta a finales de mayo. No lo olvides, si sabesalgo que vaya a pasar, háznoslo saber y se lo diremos a los40.000 lectores, más o menos, de toda la isla.

El equipo de Dígame

Visita digamemallorca.com para saber que películasde cine de habla inglesa dan y las últimas noticias einformación de acontecimientos en Mallorca.

WHATS ON IN MAY QUE PASA EN MAYO

DÍGAME is a trademark registered under No. 2.741.523 Publisher: ESP MEDIA CB Palma de Mallorca E57325227 Depósito Legal PM-328-2008. Whilst every care is taken to ensure that the contentsare correct, we cannot take responsibility for any losses incurred by readers as a result of any editorial information or advertisement. All rights reserved and no part can be reproduced or filed withoutwritten permission. E&OE.

DÍGAME es una marca registrada con el nº 2.741.523 Editorial: ESP MEDIA C.B. Palma de Mallorca E57325227 Depósito Legal PM-328-2008. Mientras nos aseguramos que todos los contenidossean correctos, no nos responsabilizamos de ninguna pérdida que sufran los lectores como resultado de alguna información en la redacción o anuncio. Todos los derechos reservados y ninguna partepodrá ser reproducida ni sustituida sin permiso escrito.

971 438 [email protected]

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:08 pm Page 3

Page 4: dígame magazine May 2009

MOOD BEACH: EUROPE DAY:

Día de Europa All day fair on the sea front with 90 standsselling arts & crafts, jewellery andceramics, food & drink plus live music allday (over 15 acts) see below:

Feria de todo el día en frente del mar con90 stands donde encontrarás artesanía,joyas, cerámicas, comida y bebida ademásde música en directo (unas 15actuaciones) véase más adelante

Bull and Bush · We R Comin · Tony andthe Cadillacs · Mick the fiddler · MartinDiaz · Claudia · Vinny · Izzy Newman ·Liam Live · Wendalls & more / y mas!

May @ 12.00-22.00Paseo Marítimo, Palma Nova

10

RestaurantFrom breakfast to dinner - the kitchen isopen 08.30 -23.30 serving deliciousmeals on the Crystal Deck accompaniedby spectacular views over Palma Bay.

BarsDrinks are served from 10:30 until theearly hours.

Beach Sports Bar and BBQ Drinks, snacks and meals are served:12:00 - 22:00

WeekendsFriday Night Live: Live music plus DJ anddancing every Friday 20.00 - 03.00 withearly complimentary canapés Saturdays: DJs or live music eachSaturday night until the early morningSundays: Traditional Sunday Lunch withlive music: 12.30 – 16.00

RestauranteDesde el desayuno a la cena – la cocinaestá abierta de 08.30-23.30 sirviendocomidas deliciosas en la Cubierta deCristal, acompañadas con unas vistasespectaculares de la Bahía de Palma.

BaresLas bebidas se sirven desde las 10.30hasta la madrugada.

Bar de Deportes de la playa y BBQSirven bebidas, snacks y comidas:12:00 - 22:00

Fines de SemanaVida Nocturna el viernes: Música endirecto, DJ y baile todos los viernes de20.00 - 03.00 y canapés gratisSábados: DJs o música en directo cadaSábado por la noche hasta la madrugadaDomingos: Típico almuerzo de domingocon música en directo: 12.30 – 16.00.

Carretera Palma – Andratx, km 11, Costa de´n Blanes,Calviá. (Next to / Junto a Marineland)Open every day / Abierto todos los días 08.30 - 03:00 971 676 456 www.moodbeach.com

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:08 pm Page 4

Page 5: dígame magazine May 2009

ALICIA BLÁZQUEZ:

Exhibition / Exposición

May @ 21.00 : Auditorium de Palma, Paseo Maritimo 18, Palma.35€ & 50€ (Box office 10.00-14.00 & 16.00-21.00 971 734 735)www.temporadadeballet.es

14th MALLORCA BALLET SEASON:

Ballet Nacional de España (BNE)

23

Founded in 1978, the internationallyrenowned Ballet Nacional de España haswon many prestigious awards from theCritics´ Prize for the Best Foreign Showduring the 1988 season at the New YorkMetropolitan to both the Critics’ Prize andaudience award at the VI Festival deFlamenco de Jerez de la Frontera (Spain), in2002, for the choreography ofFuenteovejuna by Antonio Gades. Today,the company is facing a new creativeperiod, with various projects under thedirection of José Antonio, two of which willbe performed here in Mallorca.

Elegía-Homenaje (a Antonio Ruiz Soler)pays homage to someone who hasundoubtedly been one of the pillars ofSpanish dance. José Antonio consideredhim one of his masters, and with thismature-flavoured choreography he wishesto recover a way of dancing, a way of feelingand experiencing dance. A touch of oldelegance, taste and distinction, withsplendid costumes by Pedro Moreno.

La Leyenda (The Legend) is a personaltribute by José Antonio to the amazingCarmen Amaya. It does not hold anybiographical pretensions or limitations, butcreates images that capture certainmoments of her life and work, her strengthand delicacy, her greatness and loneliness.

XIV Temporada de Ballet MallorcaEl Ballet Nacional de España, internacionalmente conocido, se fundó en 1978 y ha ganadomuchos premios como el Premio a la Crítica al Mejor Espectáculo Extranjero en 1988 enel Metropolitan de Nueva York, así como los Premios de la Crítica y del Público en 2002 ala coreografía Fuenteovejuna, de Antonio Gades. En la actualidad, la compañía estáorientada a un nuevo periodo creativo, con varios proyectos bajo la dirección de JoséAntonio, dos de los cuales se representarán en Mallorca.

Elegía-Homenaje (a Antonio Ruiz Soler) es un homenaje a alguien que, sin lugar adudas, ha sido uno de los pilares de la danza española. José Antonio lo consideraba unode sus maestros y con su coreografía desea recuperar una manera de bailar, de sentir yexperimentar la danza. Un toque de elegancia, sabor y distinción, con espléndidos vestidosde Pedro Moreno.

La Leyenda es un tributo personal de José Antonio a la asombrosa Carmen Amaya. Notiene pretensiones biográficas ni miméticas, pero recrea imágenes que capturan ciertosmomentos de su vida y baile, de su fuerza y delicadeza, de su grandeza y soledad.

Barroco bar has a unique feel about it, witha cosy bar and lounge area it is the idealplace to come and meet friends old andnew and admire some great art from talentaround the island. This month they areshowcasing paintings from Palma born,Alicia Blázquez, who studied art at the“Escuela de Artes y Oficios de Palma” (Artsand trade School) and has exhibited at anumber of venues throughout the cityduring the last three years. Alicia’spaintings invite us into her emotionalworld, with emphasis more on theappearance than on the content, sheallows us to feel sensations that transportus to the essence of our nature.

El bar Barroco tiene un ambiente únicopara esto, un bar acogedor y un salón idealpara estar con viejos y nuevos amigos yadmirar el grandísimo arte de gran talentoque hay en la isla. Este mes exhibenpinturas de Alicia Blázquez, nacida enPalma, quien estudió arte en la “Escuelade Artes y Oficios de Palma” y que haestado exponiendo su arte en numerososcentros por toda la ciudad los últimos 3años. Las pinturas de Alicia nos introducenen su mundo emocional, con más énfasisen la apariencia que en el contenido, y quenos permite tener sensaciones que nostransportan a la esencia de nuestranaturaleza.

Until/Hasta 23 May Mon & Wed – Sat (Lun & Mie-Sab):from/desde 20.00.Sun Dom: 16.30 – 21.30.Bar Barroco, C/ Sant Magi, 43, SantaCatalina, Palma.

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:08 pm Page 5

Page 6: dígame magazine May 2009

LA PINEDA:

Punta Negra

2nd JELLYFISH COMEDY NIGHT

Following the success of the first event in April, details have now been released forthe next Jellyfish Comedy Night on 18 June.

Many people were left disappointed as tickets completely sold out for the first EnglishComedy Night on 16 Apr. The packed house thoroughly enjoyed the two top comediansfrom the UK circuit - Anthony King, with his wonderful sharp style and plenty of one linerskept the audience laughing throughout, as did Alan Francis´ raconteur style of humourwhich included a wonderful Sean Connery sketch. The evening began with a quality pre-show supper in the very smart Ses Forquetes restaurant upstairs and was rounded off withdancing to some great music supplied by DJ and compère Richie Clark, making it a nightto remember.

Coming next month are two more hilarious characters from the UK circuit, Mark Maierand Steve Gribbin. With guaranteed laughs, dancing past midnight and an optional pre-show menu on offer, make sure you don’t miss out - reserve your tickets as soon aspossible. (Guarantee seats for early bookings).

Para seguir con el gran éxito que tuvieron con su primer evento en Abril, Jellyfish eventstienen programada su próxima Noche de la Comedia Inglesa para Junio con dos artistasde renombre del actual circuito de la comedia británica. La noche la presentará en músicoy cantante local, RICHIE CLARK (El hombre de bolsillo) quien terminará la noche como DJcon una selección de clásicos de todos los tiempos de los 80, los 90 y más.

More information & ticket reservations:www.jellyfishevents.com [email protected] 696 929 223

June @ 20.3018

Photo: © Philip Rogan Photography Steve Gribbin

This lovely restaurant has a charmingterrace that looks directly over theMediterranean. Nestled within thestunning and tranquil setting of the H10Punta Negra, it is perfect for a romanticdinner, a relaxing meal with family andfriends or for somewhere special to host awedding or celebration in one of theadditional function rooms.

All dishes on the Mediterranean andInternational menu are created andprepared by enthusiastic Chef, Luis JavierAznar, who has many years experience inthe culinary arena. His signature dishesmake creative use of the best seasonalproducts including meat, fish and a goodvariety of vegetarian options.

Este precioso restaurante tiene una terrazaencantadora donde puedes ver elMediterráneo. Enclavado en un entornoimpresionante y tranquilo en el H10 PuntaNegra, es perfecto para una cenaromántica, una comida relajada con lafamilia y amigos o para algo especial comouna boda o una celebración en una de lashabitaciones extras.

Todos los platos del menú mediterráneo einternacional están creados y preparadospor el entusiasta chef, Luis Javier Aznar,quien tiene muchos años de experienciaen el campo culinario. La creatividad desus platos usando productos estacionalescomo la carne, el pescado y una granvariedad de opciones vegetarianas, es sucualidad.

Open daily for dinner from 1 Jun @ 20.00to 23.00 (except on Sundays).Abierto diariamente para cenar a partir del1 Jun @ 20.00 a 23.00 (menos los dom).

H10 Punta Negra, Ctra d’Andraitx,km 12, Costa d’en Blanes, Calvia,971 680 762. www.h10hotels.commallorca-restaurants-121.com ID: 599

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:08 pm Page 6

Page 7: dígame magazine May 2009

Children aged between 6 and 15 years oldcan enjoy one NIGHT at the heart of thesea. You will be able to sleep next to BigBlue, the deepest aquarium in Europe anddiscover the magic that surrounds one ofthe most emblematic creatures of theOcean: the shark. Bring your pyjamas,sleeping bag and lantern… and you willsee the behaviour of these amazinganimals.

May :GOOD NIGHT SHARKArrive Friday 19.30, leave Saturday10.00 Incs dinner & breakfast.Reservations required.

Si tienes entre 6 y 15 años, ahora tambiénpuedes disfrutar de una NOCHE en elfondo del mar. Podrás dormir en el GranAzul, el acuario más profundo de Europa ydescubrir la magia que envuelve a una delas criaturas más emblemáticas delOcéano: el tiburón. Trae tu pijama, saco dedormir y linterna de noche… y verás cuáles el comportamiento de estosasombrosos animales.

May: BUENAS NOCHES,TIBURÓNLlegada viernes 19:30h, salidasábado 10:00h Cena y desayunoincluidos. Reserva previa - hasta completar aforo.

Tel: 75 664 267 441 /[email protected]

Don’t forget the exciting and successfulDIVE WITH THE SHARKS is still running,for your chance to join in:

No olvides que la actuación más excitantey exitosa BUCEANDO CON TIBURÓNESsigue en marcha, para experimentarlo:- Tel: 971 746 104 /[email protected]

PALMA AQUARIUM:WIN TICKETS TO SEE ANGELL!

22

22

Cirque Bouffon is back! This highly talented Cirque Nouveau troupe is making a returnto Palma in June with a brand new show - Angell. A show that will be packed full ofbeautiful music, great comedy and superb acrobatic skills that will enthral the wholefamily. For your chance to be one of the first to see them, with the compliments ofDígame, just send us an e-mail with your name and contact details by May 28 - the firstout of the hat will win 4 tickets to see the opening show on June 3.

GANA ENTRADAS PARA VER ANGELL! Vuelve el Circo Bouffon! Esta tropa de talentos de circo regresa a Palma en Junio conun nuevo espectáculo - Angell. Un espectáculo lleno de buena música, gran sentido delhumor y con grandes habilidades acrobáticas que captará la atención de la familiaentera. Para tener la oportunidad de ser uno de los primeros en verlos con la gentilezade Dígame solo nos tienes que enviar un email con tu nombre y datos de contacto el 28de mayo. El primero ganará 4 entradas para ir al estreno en 3 de junio.

E: [email protected]

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:08 pm Page 7

Page 8: dígame magazine May 2009

No fixed date but occurring on the streetsof Palma throughout May, just keep youreyes open. Arte en la calle - no hay fechasfijas pero pasará en Palma a lo largo demayo, mantén tus ojos abiertos.

3TTman: Piñatas all over the place. A briefmoment of happiness when you will beasked to join in the smashing of thesebeautiful piñatas. Piñatas por todo. Unmomento de felicidad cuando tepregunten si quieres romper una de estaspreciosas piñatas.

Palma Train Station / Estació Intermodal de Palma, Pl. España s/n

Tav Falco - 50 photographs: an iconography of chance / 50 fotografías: unaiconografía del azar.Images filmed in Memphis, Arkansas, Mississippi, Louisana, and on the roads inbetween. Imágenes filmadas en Memphis, Arkansas, Mississippi, Louisana, y en lascarreteras que las unen.

Stanley Greene: A collection of photographs from the famous photo journalist who hascaptured images of New York Rockers of the 70´s, and war and poverty in countiesaround the world including Iraq, Afghanistan and Hurricane Katrina.Una colección de fotografías del famoso fotógrafo que capturó imágenes de losRoqueros de los 70 de Nueva York, de la guerra y de la pobreza de los condados de todoel mundo, como Iraq, Afganistan y el huracán Katrina.

7 – 31 May

Espai Ramon Llull (Casa de Cultura), C/ Ramon Llull 3, Palma

13 Zootropos - (zoetropes): The forerunner of movies with slides prepared by 13festival artists. El precursor de las películas con diapositivas preparadas por 13artistas del festival Until / Hasta 30 May

Daniel Johnston: An exhibition of drawings from this amazing character. Unaexposición de los dibujos de este increíble personaje. Until / Hasta 30 May

La Dernier Cri: A collection of screen prints by this French collective of excessive andrebellious free thinkers. Una colección de serigrafías de este colectivo francés delibres pensadores excesivos y rebeldes.Until / Hasta 30 May

The Devil & Daniel Johnston: Award winning film documentary about the life of thisgifted artist. Un documental galardonado sobre la vida de este talentoso artista.Wed / Mie 6, 13 & 20 May @ 18.00.

Street art

EXHIBITIONS / EXPOSICIONES

L’Habitacio del Nen (The Boys Room)A disturbing story of a damaged family buta picturesque way fusing theatre andcinema at the same time. Una inquietantehistoria de una familia dañada y unapintoresca manera de fusión entre teatro ycine al mismo tiempo. (Catalan).

Teatre Xesc Fortesa, Palma 23 May @20.00/ Teatre Sa Teulera, Andratx 24 May@ 20.00/ Teatre Lloseta 29 May @21.00/Teatre de Santanyi 30 May @21.00/ Auditori de Peguera 6 June / Junio@ 21.00. 6€

Escenas de Terror (Edgar AllanPoe) an ambitious project thatadapts 3 short and disturbing Poestories to the stage. Un ambiciosoproyecto donde se adaptan 3cortos y una inquietante historiade Poe al teatro. (Spanish).

Esglesia del Convent, Pollensa 22May @ 22.00 5€ / Teatre Lloseta24 May @ 21.00. 6€

La Moixa amb Botes (Puss in Boots)COC theatre takes to the stage with a newmusical by Marti Saez i Madrona. El teatroCOC se sube al escenario con el nuevomusical de Martí Sáez i Madrona.(Catalan).Auditori de Porreres 30 & 31 May @18.00 6€

La Moixa amb Botes

Alternatilla2009 May/Mayo...

Escenas de Terror

THEATRE

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:08 pm Page 8

Page 9: dígame magazine May 2009

Tav Falco:From primeval rock to tango, Tav Falco andthe Panther Burns evoke an exotic pasajeback to the rock and roll era of the 1950´s.Del primitivo rock al tango, Tav Falco y laPanther Burns evocación de un exóticopasaje de vuelta al rock and roll de la erade la década de 1950.Teatre Lloseta 9 May @ 21.30 12€

Jay Jay Johanson:Being referred to as the crooner of triphop, this Swedish born singer andsongwriter has just released his latestwork Self Portrait. Described as romantic,delicate, intimate and eye candy for theladies. Se dirigen a él como el trovador deltrip hop, este cantautor sueco ha sacado ala venta su último disco Self Portrait. Se leconsidera romántico, delicado, íntimo y unregalo para la vista de las mujeres.Teatre Lloseta 15 May @ 21.30 12€

Retribution Gospel Choir:An exciting new project by Low’s AlanSparhawk where psychedelic meets popwith a good helping of drum’n’bass. UnNuevo proyecto excitante de Low’s AlanSparhawk donde lo psicodélico seencuentra al pop con una buena ayuda deldrum’n’bass.Teatre Lloseta 17 May @ 21.00 12€

Brodsky Quartet One of the most respected chamber musicquartets in the world, who attempt tobridge the enormous abyss between popand classical music by playing any musicthat they think is “great” whatever it maybe. This British group has played with topnames from rock and pop including Bjork,Paul McCartney and Elvis Costello.Performing works from Wolf, Puccini, Verdiand Bartok. Uno de los cuartetos demúsica de cámara más respetados delmundo, que intenta ser un puente entre elenorme abismo del pop y la música clásicatocando cualquier música que piensen quees “grande”, lo que pueda ser. Este grupobritánico ha tocado con grandes nombresdel rock y del pop como Bjork, PaulMcCartney y Elvis Costello. Interpretantrabajos de Wolf, Puccini, Verdi y Bartok.

Teatre Principal, Palma 25 May @20.30 10/15€

Reigning Sound:An underground legend from Memphis,this former punk man with a new projectfalling somewhere between garage,country and rock. Una leyenda clandestinade Memphis, este ex punk vuelve con sunuevo proyecto entre garaje, country yrock.Teatre Lloseta 30 May 21.30 12€

Shearwater:American alt country band withmelodramatic and meticulouscompositions following in the footsteps ofJeff Buckley. Grupo de country americanocon composiciones melodramáticas ymeticulosas siguiendo los pasos de JeffBuckley.Teatre Lloseta 31 May @ 21.00 12€

Those Dancing Days:Another winner, all girl teenage Swedishgroup that have recently been signed byleading UK label. Otro ganador, un grupode quinceañeras suecas que ha firmadorecientemente el liderazgo en la etiquetabritánica.Teatre Lloseta 2 May @ 21.30 12€

Moreinfo / masinfo: www.alternatilla.com / www.digamemallorca.com

Rob Mazurek

Shearwater

Jay Jay Johanson

Rob Mazurek:A trumpeter of the Miles Davis and DonCherry school of jazz from Chicago, leaderof the Chicago Underground collective.This is a mixture of master class andimprovisation. Un trompetista como MilesDavis y Don Cherry de la escuela de Jazzde Chicago, líder del movimientoClandestino de Chicago. Es una mezcla deuna clase maestra y la improvisación.Teatre Lloseta 23 May @ 21.00 12€

Retribution Gospel Choir

Brodsky Quartet

CONCERTS

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:09 pm Page 9

Page 10: dígame magazine May 2009

MAY / MAYO

IV FERIA ECOLÓGICA (Environmental & quality of life/Medio ambiente y calidad de vida) Palma Airport @ 11.00-21.00. 5€ From 7-10 May

XI TERESETES FESTIVAL (Puppet theater). All over Mallorca/por toda Mallorca. From 9-17 May. festivalteresetesmallorca.com

13. INTERNATIONAL JAZZFESTIVAL Cala d’Or. From 10 May -17 Jun

XXVII BOOK FAIR/FERIA DEL LIBRO Passeig des Born @ 10.00-14.00 & 16.30-21.00 From 29 May-7Jun

ALTERNATILLA: CUTLAS, ANATOMÍA DE UN PISTOLERO Multidisciplinar. Auditori de Porreres @ 21.00. 10€

ALTERNATILLA: DEVOTCHKA Teatre de Lloseta @ 21.30. 12€

ALTERNATILLA: LOS PUNSETES Papagayo Club. Palma @ 24.00. 8€

LIVE MUSIC NIGHT Noche de musica en vivo Mood Beach, Costa d´en Blanes @ 20.00 – 03.00

WINE & CHEESE FAIR/ FERIA DEL VINO Y EL QUESO (Craft/Artesanía) Estellencs

XXIV FERIA ESPECTACULA DEL 1 DE MAYO (Craft, Industrial & Comercial/Artesana, industrial y comercial) Ses Salines.

7th INTERNATIONAL CYCLE/VII VUELTA CICLO TURISTA 1 Stage/etapa Playa de Muro-Faro Formentor-Playa de Muro @ 10.00

PALMA CON LA DANZA (Dance). “Coches rojos, miedo y cafetera”. Teatre municipal Xesc Forteza. Palma @ 20.00. 8€

JASHGAWRONSKY BROTHERS Musical Clown. Teatro de Son Servera, C/ del Tren 3, Son Severa @ 21.00. 12€ box office: 971 568 519

ALTERNATILLA: THOSE DANCING DAYS Teatre de Lloseta @ 21.30. 12€

DJ OR LIVE MUSIC NIGHT DJ o noche de musica en vivo Mood Beach, Costa d´en Blanes

7th INTERNATIONAL CYCLE/VII VUELTA CICLO TURISTA 2 Stage/etapa Castell de Bellver, Palma @ 09.00

PALMA CON LA DANZA (Dance). “Concau II”. Fundació de Pilar i Joan Miró. Palma @ 12.00. free

ANTIQUE MUSIC/MÚSICA ANTÍGUA-KLEZ ROYM “Sceni, Sceni” Claustro de Santa Margalida. Palma @ 20.00. free

PALMA CON LA DANZA (Dance). “Terrorvisión”. Castillo de Bellver. Palma @ 20.00. free

BLUEXTREM-Musical. Auditori de Peguera, C/ dels Pins, 17, Peguera @ 21.00 & 3 May @ 19.00. 15€ (17€ box office/taquillas)

CHAMBER MUSIC/MÚSICA DE CÁMARA. Auditori Sa Mániga. Cala Millor @ 21.00. free

LA DIFERENCIA-Albert Pla. Teatro Principal de Palma @ 21.30€ Box office/Taquillas-902332211-serrvicaixa.com

ART & SOUL EXPRESSIONS OF VERONICA LEE & FRIENDS Gran Casino, Magaluf @ 20.00 65€ pre-booked & 79€ on door

SHAMROCK BAND Shamrock Fun Place, Paseo Maritimo 3, Palma @ 23.00

JOHN LYNAM U Gallet. C/ Jesus. Pollença @ 22.00. free

CROSS FAIR/FERIA DE LA CRUZ Craft/Artesanal. Selva

MAY FAIR/FERIA DE MAYO (Agricultural, Livestock, Craft & Industrial/Agrícola, Ganadera, Artesana e Industrial) Sineu

ECOLOGICAL COMPANIES FAIR/FERIA DE EMPRESAS ECOLÓGICAS. Claustre de San Vicenç Ferrer. Manacor · 971 200 720

7th INTERNATIONAL CYCLE/VII VUELTA CICLO TURISTA 3 Stage/etapa S’Arenal-Puig de Gràcia-S’Arenal @ 09.30

CIRCO MAMMAMIA (Circus theatre). Teatro de Son Servera, C/ del Tren 3, Son Severa @ 19.00. 8€ boxoffice: 971 568 519

PALMA CON LA DANZA (Dance). “Onions”. Teatre Municipal Xesc Forteza. Palma @ 20.00.

CHAMBER MUSIC/MÚSICA DE CÁMARA N12 (oboe, string/cuerda). Museo de Mallorca. Palma @ 20.00 · free

SANJAY SUBRAHMANYAM (South India classical music/Música clásica del sur de India). Caixa Forum, Plaza Weyler 3 Palma @ 20.00. 4€

ALTERNATILLA: THE DEVIL & DANIEL JOHNSTON FILM Espai Ramón Llull. Palma @ 18.00 · free

ALTERNATILLA: TAV FALCO FILMS Espai Ramón Llull. Palma @ 19.00 · free

FEDE AGUADO Shamrock Fun Place, Paseo Maritimo 3, Palma @ 00.00

ORQUESTA SINFÓNICA DE BALEARES (Beethoven). Auditórium Palma @ 20.30. 20-28€ box office/taquillas-902332211-servicaixa.com

AGENDA music : música art : arte theatre : teatro leisure : ocio food : comida read + : leer +

1

2

3

4

5

67

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:09 pm Page 10

Page 11: dígame magazine May 2009

ART & SOUL EXPRESSIONS OF VERONICA LEE & FRIENDS Gran Casino, Magaluf @ 20.00 65€ pre-booked & 79€ on door

ALTERNATILLA: JOAN MIQUEL OLIVER Teatre de Xesc Forteza. Palma @ 20.00. 12€

LIVE MUSIC NIGHT Noche de musica en vivo Mood Beach, Costa d´en Blanes @ 20.00 – 03.00

MATEMÀGIA: Magic by/Magia a cargo de Pere Pau Sancho. Auditori de Alcudia, Plaza de la Porta de Mallorca 3, Alcudia @ 19.30. free

CHAMBER MUSIC/MÚSICA DE CÁMARA N.2 (percussion). Museu Es Baluard, Plaza de la Porta de Santa Catalina 10, Palma @ 20.00 free

ALOMA-Musical-Theatre. Teatro Principal de Palma @ 20.30 & 9 May @ 21.30. Box office/taquillas-902332211-servicaixa.com

PALMA CON LA DANZA (Dance). “A+, Cosas que nunca te conté”. Castillo de San Carlos. Palma @ 22.00. free

ALTERNATILLA - TAV FALCO & PARTHNER BURNS + BLUTT Teatre de Lloseta @ 21.30. 12€

ALTERNATILLA: TIU “Musicogastronomía”. Teatre d’Artà @ 22.00. free

DJ OR LIVE MUSIC NIGHT DJ o noche de musica en vivo Mood Beach, Costa d´en Blanes

PALMA CON LA DANZA (Dance). “Danzacción”. Ses Voltes. Palma @ 19.00. free

CIRCUS “El Circ”. Auditori Sa Mániga. Cala Millor @ 19.00. 2€

DEIXEU-LO D’ALT (Menorquin band). Esglesia del Convent. Pollença @ 19.00

ANTIQUE MUSIC/MÚSICA ANTÍGUA-“Banda Municipal de Música de Palma” – Händel plays. Iglesia de Santa Eulàlia. Palma @ 20.30. free

ROMERO LUBAMBO (Brazilian guitarist) & LUCIANA SOUZA. Bossa Nova. Auditorio Del Conservatorio. Palma @ 22.00. 25€

XIV LATIN DANCE CONTEST/CAMPEONATO DE ESPAÑA DE BAILES LATINOS Gran Casino Mallorca & 10 May

ALTERNATILLA: FAMELIARS + POAL Teatre de Lloseta @ 21.30. 10€

SHAMROCK BAND Shamrock Fun Place, Paseo Maritimo 3, Palma @ 23.00

FABIO & QUIQUE U Gallet. C/ Jesus. Pollença @ 22.00. free

MAY FAIR/FERIA DE MAYO Campos, Campanet, Felanitx, Lloret de Vista Alegre, Sóller.

OPEN DAY/JORNADA DE PUERTAS ABIERTAS Jardín Botánico. Soller. Info: 971 634 014

EUROPE DAY/DÍA DE EUROPA Music, food/comida, 90 crafts stands/artesanía on Paseo Marítimo. Palmanova. Calviá. @ 12.00-22.00

PALMA CON LA DANZA (Dance). “El llac de les mosques”. Teatre Municipal de Xesc Forteza. Palma @ 20.00. 16€

ALTERNATILLA: THE DEVIL & DANIEL JOHNSTON FILM Espai Ramón Llull. Palma @ 18.00. free

ALTERNATILLA: TAV FALCO FILMS Espai Ramón Llull. Palma @ 19.00. free

WONDERBRASS Shamrock Fun Place, Paseo Maritimo 3, Palma @ 00.00

GUSTAVO MARIANI (South American folk) Bar 30 kts. Plaza Drassana. Palma @ 22.00. free

JULIEN PETIT & QUINTETTE MONSOLO CC Sa Nostra, C/ Concepció 12, Palma @ 20.00. free (reserve: sanostra.es)

ORQUESTA SINFÓNICA DE BALEARES (Haydn-Mahler). Auditórium Palma @ 20.30. 20-28€ box office: 902332211-servicaixa.com

ES PUTO CABARET (The Damn Cabaret). Comic theater in Spanish/burlesco. Teatre del mar. Palma @ 21.00. 16€ (on Thu/Jue 13€)

boxoffice/taquillas: 902160061 teatredelmar.com -15, 16Apr @ 22.00, 17Apr @ 19.00

ALTERNATILLA: ANDY BOLUS Electronics Workshop /Taller de electrónica. Espai Ramón Llull. Palma. free

ALTERNATILLA: JAY JAY JOHANSON Teatre de Lloseta @ 21.30. 12€

ALTERNATILLA: EVIL MOISTURE (ANDY BOLUS) Papagayo. Palma @ 24.00. 5€

LIVE MUSIC NIGHT Noche de musica en vivo Mood Beach, Costa d´en Blanes @ 20.00 – 03.00

SALSA NIGHT U Gallet. C/ Jesus. Pollença @ 21.00. free

CAPDEPERA MEDIEVAL MARKET/MERCADO MEDIEVAL CAPDEPERA (Agricultural, Livestock & Craft/Agrícola, Ganadera y Artesana)

8

9

10

13

14

15

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:09 pm Page 11

Page 12: dígame magazine May 2009

AGENDAMALLORQUIN COMPOSERS ‘CICLE’ Iglesia de San Felip Neri. Palma @ 20.00

CHAMBER MUSIC/MÚSICA DE CÁMARA N.3 (percusión, trombone, tuba). Es Baluard, Plaza de la Porta de Santa Catalina 10 @ 20.00. free

CHAMBER MUSIC/MÚSICA DE CÁMARA (Strings) Fundació Pilar i Joan Miró. Palma @ 20.00

ALTERNATILLA: ERRORVIDEO + GINFERNO + EVIL MOISTURE (Live Music & Visuals). Teatre de Lloseta @ 21.30. 12€

DJ OR LIVE MUSIC NIGHT DJ o noche de musica en vivo Mood Beach, Costa d´en Blanes

BORIS BERMAN (piano) Palau Can March, C/ Conquistador 13, Palma @ 21.00. free (Reserve: 971 711 122)

ANTIQUE MUSIC/MÚSICA ANTÍGUA “Studium Aureum” - Bach plays. Iglesia de Santa Magdalena Palma @ 20.00. free

ZARZUELA SEASON “La Verbena de la Paloma” Auditórium de Palma @ 20.00. 20€,25€,39€ box office: 902332211-servicaixa.com

STUDIUM AUREUM (Bach plays) Iglesia de Santa Magdalena @ 20.45. free

ZARZUELA – “El tío Pep se’n va a Muro” Auditori Sa Mániga. Cala Millor @ 21.00. 3€

ALTERNATILLA: RETRIBUTION GOSPEL CHOIR + LA Jr. Teatre de Lloseta @ 21.00. 12€

SHAMROCK BAND Shamrock Fun Place, Paseo Maritimo 3, Palma @ 23.00

LES MOBYETTES U Gallet. C/ Jesus. Pollença @ 22.00. free

MUSICAL FAIR/FERIA MUSICAL Porreres

ECOLOGICAL AGRICULTURE DAY/JORNADA DE AGRICULTURA ECOLÓGICA Parc de n’Hereveta. Porreres @ 10.00-17.00

SNAIL FAIR/FERIA DEL CARACOL Sant Jordi @ 10.00

MAY FAIR/FERIA DE MAYO (Agricultural, Livestock & Craft/Agrícola, Ganadera y Artesana) Sencelles.

ZARZUELA SEASON – “Luisa Fernanda”. Auditórium de Palma @ 18.00 · 20€, 25€, 39€ box office/taquillas-902332211-servicaixa.com

CHAMBER MUSIC/MÚSICA DE CÁMARA N13 (Boccherini & Bach plays). Museo de Mallorca. Palma @ 20.00. free

FILM Asian Cinema in Spanish. “La espada Bijomaru/Meito Bijomaru”. Biblioteca Pública de Palma @ 17.30

ALTERNATILLA: THE DEVIL & DANIEL JOHNSTON FILM Espai Ramón Llull. Palma @ 18.00. free

ALTERNATILLA: TAV FALCO FILMS Espai Ramón Llull. Palma @ 19.00. free

WE R COMING Shamrock Fun Place, Paseo Maritimo 3, Palma @ 00.00

DIEGO (Jazz duo) Bar 30 kts. Plaza Drassana. Palma @ 22.00. free

ORQUESTA SINFÓNICA DE BALEARES (Wagner-Beethoven) Auditórium Palma @ 20.30. 20€,28€ taquillas: 902332211-servicaixa.com

FESTIVAL INTERNACIONAL DE MÚSICA DE DEIÁ. Luis Lugo, Leticia Garce, Sandra Lugo. Son Marroig, Ctra. MA-10km, 65.8 Deiá @ 20.30

GOOD NIGHT SHARK/BUENAS NOCHES TIBURON Kids sleepover at/niños duermen en el Palma Aquarium @ 19.30 - Res: 664 267 441

ALTERNATILLA: TIU “Musicogastronomía” Teatre de Santanyí @ 21.30. 6€

ALTERNATILLA: ESCENAS DE TERROR Edgar A. Poe. Església del Convent. Pollença @ 22.00. 5€

LIVE MUSIC NIGHT Noche de musica en vivo Mood Beach, Costa d´en Blanes @ 20.00 – 03.00

DAVID GÓMEZ (Spanish pianist). Hotel Son Julia, Llucmajor. Salón Oriental @ 21.00. 5€ www.davidgomezpiano.com

CHAMBER MUSIC/MÚSICA DE CÁMARA N.4 (clarinet, strings/cuerda, percussion). Museu Es Baluard @ 21.00. free

ERROL FLYNN SEASON “La vida privada de Elisabeth y Essex/The Private Lives of Elizabeth and Essex”. Sa Congregació. Sa Pobla @ 21.30

ALTERNATILLA: JOAN MARTORELL Music & poetry. Audit. Escuela de Música. Andratx @ 20.00. free

ALTERNATILLA: ROB MAZUREK + COHETE Teatre de Lloseta @ 21.00 · 12€

BALLET SEASON/TEMPORADA DE BALLET “Elegía-Homenaje” & “La leyenda”. Auditórium de Palma @ 21.00 · 35€, 50€ box office

DJ OR LIVE MUSIC NIGHT DJ o noche de musica en vivo Mood Beach, Costa d´en Blanes

16

17

18192021

22

23

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:09 pm Page 12

Page 13: dígame magazine May 2009

ECOLOGICAL, ‘PAYESA’ & CARFT FAIR/FERIA ECOLÓGICA, PAYESA Y ARTESANA Puigpunyent & 24 MayAFRICAN NECKLACE WORSHOP/TALLER DE COLLARES AFRICANOS From 7 on up/A partir de 7 años. Biblioteca Can Salas @ 12.00

CHAMBER MUSIC/MÚSICA DE CÁMARA (Brahms & Xostakovitx plays). Museo Sant Carles, Dique del Oeste s/n Palma @ 18.30

ANTIQUE MUSIC/MÚSICA ANTÍGUA “Le Tendre Amour”. Iglesia de los Sagrados Corazones. Palma @ 20.00 · free

ALTERNATILLA: ROB MAZUREK Improvisation Sound Workshop/Taller de improvisación musical · free (www.alternatilla.com)

ALTERNATILLA: ESCENAS DE TERROR Edgar A. Poe. Teatre de Lloseta @ 21.00. 6€

SHAMROCK BAND Shamrock Fun Place, Paseo Maritimo 3, Palma @ 23.00

DUO MAGNÍFICO U Gallet. C/ Jesus. Pollença @ 22.00. free

ORIENTAL DANCE “7 Puertas al paraíso”. Auditórium de Palma @ 18.00. 12€ box office/taquillas-902332211-servicaixa.com

Wind-brass/viento-metal CONCERT Estudiantes del Conservatorio Profesional de Música y Danza de Mallorca. Sa Congregació. Sa Pobla

ALTERNATILLA: BRODSKY QUARTET Teatro Principal de Palma @ 20.30. 10-15€

CHAMBER MUSIC/MÚSICA DE CÁMARA N14 (Händel, Brahms & Debussy). Museo de Mallorca. Palma @ 20.00 · free

GNAPOSS Shamrock Fun Place, Paseo Maritimo 3, Palma @ 00.00

VICTOR URIS DUO (Blues) Bar 30 kts. Plaza Drassana. Palma @ 22.00. free

COME FLY WITH ME (Swing, acrobatics & dance). Opening! Gran Casino Mallorca. Tickets: 971 130 411

EMBOSCADO Del Bosco play, in Spanish. Teatre del Mar. Palma @ 21.00. 16€ (Thu-13€) box office: 902160061-teatredelmar.com

29, 30Apr @ 22.00 – 31Apr @ 19.00

FESTIVAL INTERNACIONAL DE MÚSICA DE DEIÁ Lena Semenova & Ireneusz Jagla. Son Marroig, Ctra. MA-10km, 65.8 Deiá @ 20.30

ALTERNATILLA: TIU “Musicogastronomía”. Teatre Sa Taulera. Andratx @ 21.00. 6€

LIVE MUSIC NIGHT Noche de musica en vivo Mood Beach, Costa d´en Blanes @ 20.00 – 03.00

LENA SEMENOVA (violin) & IRENEUSZ JAGLA (piano). Palau Can March, C/ Conquistador 13, Palma @ 21.00. free

ALTERNATILLA: REIGNING SOUND + BLUTT Teatre de Lloseta @ 21.30. 12€

DJ OR LIVE MUSIC NIGHT DJ o noche de musica en vivo Mood Beach, Costa d´en Blanes

STONE & CRAFT FAIR/FERIA DE LA PIEDRA Y DE LA ARTESANÍA Binissalem & 31 MayME & MY GIRL English Comedy Musical. Auditórium de Palma & 31 May @ 18.00. 12€ box office/taquillas

TANGO NIGHT Hotel Son Juliá, Llucmajor. Bar Solinit @ 20.00. 5€ www.tango-mallorca.com

ORQUESTA SINFÓNICA DE BALEARES + UIB CHORAL (University). Auditori Sa Mániga. Cala Millor @ 21.00. 3€

ALTERNATILLA: SHEARWATER + AIR CASTLES Teatre de Lloseta @ 21.00. 12€

SHAMROCK BAND Shamrock Fun Place, Paseo Maritimo 3, Palma @ 23.00

18TH SPRING FAIR/XVIII FERIA DE PRIMAVERA (Balear Product/Producto Balear). Manacor

‘CINQUAGESMA’ FAIR / FERIA DE CINQUAGESMA (Agricultural, industrial & craft/Agrícola, industrial y artesanal) S’Horta. Felanitx

EXHIBITIONS

ALTERNATILLA: 13 ZOOTROPOS (Exhibition). Espai Ramón Llull. Palma · free until/hasta 30May

ALTERNATILLA: LE DERNIER CRI (Silk Screen prints/Serigrafías). Espai Ramón Llull. Palma · free until/hasta 30May

ALTERNATILLA: DANIEL JOHNSTON (Draws/Dibujos). Espai Ramón Llull. Palma · free until/hasta 30May

ALTERNATILLA: RITRATTO DI SIGNORA (Videografías). Galería Fran Reus. 6 - 31 May · free

ALTERNATILLA: TAV FALCO: 50 PHOTOGRAPHIES/50 FOTOGRAFÍAS Estació Intermodal (train). Plaza España. Palma.7 – 31 May

ALTERNATILLA: STANLEY GREENE (Photos/Fotos). Estació Intermodal (train). Plaza España. Palma. 7 - 31 May

ALICIA BLÁZQUEZ, BARROCO BAR C/ Sant Magi, 43, Santa Catalina, Palma 23 Apr -23 May

JOAN COSTA (Artist, Sculptor & Ceramist). Casal Solleric, Passeig de Born 27, Palma · until 7Jun

RAFEL BESTARD (Paintings) Casal Solleric. Palma · until 7Jun

JOSÉ MALDONADO (Paintings) Casal Solleric. Palma · until 7Jun

CADÀVER EXQUISIT (Images). Torre de Ses Puntes. Apdo. 235. Manacor @ 18.30-20.30 · until 17 May

A LLUITA, SOLLERICS! Racó 98, Galeria d’Art. Carrer de Sa Lluna, 14-Soller · From 8 May – 6 Jun http://www.galeriaraco98.es/

IMAGES OF AFRICA/IMÁGENES DE ÁFRICA (Cinema & Pictures). Es Generador C/ Voranova 8, Palmanova. 14May-13Jun

24

25

28

29

30

31

Auditórium de Palma de Mallorca: Paseo Marítimo, 18 - Palma. 971 734 735Auditórium Sa Mániga: C/ de son Galta, 4 - Cala Millor. 971 587 373 samaniga.esConservatorio Superior de Música: Capitán Salom, 64 - Palma. 971 763 444Fundació Pilar i Joan Miró: Joan de Saridakis, 29 – Palma. 971 701 420 Museo de Mallorca: C/ Portella, 5 - Palma. 971 717 540

Teatre del Mar: Capità Ramonell i Boix, 90 - Palma. 971 248 400 ·comunicació@teatredelmar.comTeatre Municipal Xesc Forteza: Plaza prevere Miquel Maura 1, Palma. 971 710 986 Teatre Principal: C/ Riera, 2 A - Palma. 971 219 700 / 971 219 696Teatre de Lloseta: Pou Nou 1, Lloseta. teatrelloseta.com · [email protected]

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:10 pm Page 13

Page 14: dígame magazine May 2009

EATING OUT!

Bar MarítimoJardines de Santo Domingo de la calzada,Paseo Marítimo, Palma. 971 738 192Open every day. Abierto todos los días:10.00-02.00

One of the finest terraces in Palma servinggreat food, drinks and tapas throughout theday. Come and enjoy the great value menudel dia every weekday.

Una de las mejores terrazas en Palma dondesirven buena comida, bebida y tapas a lolargo del día. Ven y disfruta del mejor menúdel día cada día de la semana.

Port AltC/ Oratori 1, Portals Nous971 676 179 / 971 677 254Closed on Mon / Lun cerrado

Superb food, great service and stunning views.Port ´Alt will feature special dishes that reflect the influences of different cuisines from aroundthe world. 26 - 31 May: Argentina.

Magnífica comida, servicio increíble y vistassensacionales. Port ‘Alt ofrecerá platosespeciales que reflejarán las influencias de lasdiferentes cocinas de todo el mundo. 26 - 31May: Argentina.

Tue-Sat/Mar-Sab: 13.00-16.00 & 19.30-23.00Sun/Dom: 13.00-16.00 Bar food / Barra dealimentos: Tue-Sun/Mar-Dom: 12.00-19.00

Smithy’s Café BarC/ Sureda, Porto Cristo(Opposite/en frente Banca March)Closed Wed / Mie cerradoCall Nicky - 665 145 731

A traditional British Sunday lunch made withonly the best local ingredients served withsuperb home made desserts. Roast beefevery week. Open 6 days a week for lunchand dinner in the heart of Porto Cristo.

Una comida tradicional británica echa solocon los mejores ingredientes localesacompañada con postres caseros. Roast beefcada semana. Abierto 6 días a la semanapara comer y cenar en el centro de PortoCristo.

Sant RamonSt Ramon de Penyafort, 25Port de Soller

Enjoy the best fresh seafood, direct from the boat to your plate from one of the bestpositions overlooking the port of Soller

Disfruta del mejor marisco del día,directamente del barco a tu plato en uno de los mejores lugares con vistas al Puertode Soller.

Rock CityCalle Caro 24, Palma971 45 09 76rockcitypizza.com

The best pizzas, the best atmosphere, the bestvalue. Every Sunday and Tuesday get yoursecond medium or large pizza at 1/2 price. Findus just off Paseo Mallorca on the edge of SantaCatalina.Las mejores pizzas, la mejor atmósfera, la mejoroferta. Cada domingo y martes ten tu segundapizza, mediana o grande, a mitad de precio. Nosencontrarás a poca distancia del Paseo Mallorcacon Santa CatalinaTue-Fri/Mar-Vie: 13.30-16.00Tue-Thurs & Sun/Mar-Jue & Dom: 20.00-23.00Fri & Sat/Vie & Sab: 20.00-24.00

30ktsPlaza Drassanas 12, La Llonja, Palma

Fresh Mozzarella, home made pasta andsmooth cocktails available all day on theterrace in this typical Palma square. Regularlive music, check the agenda section fordetails. Open every day from 11.00

Mozzarella del día, pasta casera y cóctelessuaves disponibles todo el día en esta típicaplaza de Palma. Música en directo, para másdetalles mira en la agenda. Abierto todas losdias desde 11.00

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:10 pm Page 14

Page 15: dígame magazine May 2009

The RoseCarrer de Ciutat 3, Puigpunyent 971 614 360Open / Abierto 12.30-15.15 & 19.00-23.00

A warm welcome with new innovative springdishes, perfect for a family meal or romanticdinner. Light lunch menu also available.

Closed: Tuesdays all day & Wed lunch

Una calurosa bienvenida con nuevos platosinnovadores en primavera, perfecto paracomidas familares o cenas románticas.También Menú del dia ligero.

Cerrado: Martes todo el dia & Mie almuerzo

La PlacetaC/ Sant Jordi 25, PollençaTel: 971 530 389/651 770 850Closed on Mon / Lun cerrado

Come and enjoy our Sunday brunch, with the best in fresh food and take in the smooth jazz soundsof our jazz vocalist Nicki Liles, plus the odd guest appearance. Served every Sunday from 13.00until 16.00 and only 16.95€. Have lunch or dinner on our lovely terrace, or maybe just sit and havea coffee and watch the world go by?

Ven y disfruta de nuestro “brunch” de Domingo, con la mejor comida del día y los sonidos suavesdel jazz de nuestro cantante de jazz Nicki Liles, además de la aparición del curioso invitado.Servido cada domingo de 13.00 a 16.00 por solo 16,95€. Come o cena en nuestra encantadoraterraza, o simplemente siéntate y tómate un cafe y disfruta

Ses ForquetesC/ Córdoba 3, Son Caliu971 678 371

Meaning ‘the forks’ in Mallorquin, you will always find a warm welcome and a pleasantenvironment. With creative and innovative dishes alongside our oak fired charcoal grill, you canenjoy the best in top quality meat and fresh fish at reasonable prices. From a great meal for 2through to that special occasion for family and friends, we are able to give you the best in food,service and quality. Menu del dia every weekday at only 15€.Open every day 12.30-16.00 & 19.30-00.00.

Significa “los tenedores” en mallorquin, siempre tendrás una calurosa bienvenida en un entornoagradable. Con platos creativos e innovadores al lado de nuestra parrilla de carbón de roble.Podrás disfrutar de las mejores carnes de calidad y pescado fresco a precios razonables. Estamosdisponibles para ofrecerte la mejor comida, servicio y calidad para una comida especial para 2 ouna ocasión especial familiar o con amigos. Menú del día cada día de la semana por solo 15€.Abierto todas los dias 12.30-16.00 y 19.30-00.00

Son AmarBunyola, Palma971 438 584

Enjoy a special night with dinner and aspectacular show. Open Tue – Sat throughoutMay & June. Details, map & bookings at:-www.mallorca-restaurants-121.com ID 4785.

Disfruta de una noche especial con cena y unespectáculo maravilloso. Abierto de Mar -Sáb durante todo mayo y junio. Detalles,mapa y reservas en:-www.mallorca-restaurantes-121.com ID 4785

Digame_16pp_May09 27/4/09 7:10 pm Page 15

Page 16: dígame magazine May 2009

ESTACIÓ INTERMODAL DE pALMATRAIN STATION - ESTACIÓN DEL TREN

Free entrance / Entrada libre

A photographic Retrospective

phOTO ExhIbITIONSExpOSICIONES DE FOTOgRAFíA

7-31 MAYwww.alternatilla.com

StanleyGreene

50 photographs: an iconography of chance

TAVFALCO