compendio frases.pdf

Upload: parajms8778

Post on 09-Oct-2015

31 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

  • EVERYDAY SENTENCES IN SPANISH FRASES DE TODOS LOS DIAS EN INGLS por Jos Merino Ed. Alhambra. GREETINGS SALUDOS Good morning Buenos das Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes / noches Good night Buenas noches (slo al despedirse) How d'you do? Tanto gusto How are you? Cmo ests? Hello Hola THANKING SOMEBODY PARA DAR LAS GRACIAS Thank you Gracias Thanks Gracias Thank you very much Muchas gracias Thanks awfully Muchsimas gracias Thank you very much indeed Muchsimas gracias I'm most grateful to you Muy agradecido That's very kind of you Muy amable de tu parte I owe it all to you Todo se lo debo a usted How kind of you! -Qu amable eres! POLITENESS CORTESA Excuse me Con permiso I'm sorry to trouble you Siento molestarte I don't want to trouble you No quiero molestarte Don't trouble No te molestes Allow me Permteme May I come in? Se puede? With pleasure Con mucho gusto Not at all De nada Don't mention it No hay de qu You're welcome No hay de qu (americano) It's no trouble at all No es ninguna molestia That's very kind of you Eres muy amable I'm sorry Lo siento Sorry Lo siento I'm so sorry! Cunto lo siento! I beg your pardon Le pido disculpas I beg your pardon? Cmo has dicho? Pardon me Perdn I must apologize Debo disculparme Will you excuse me? Me permite? It's a pleasure Es un placer Yes, please S, gracias No, thank you No, gracias Please Por favor If you please Si hace el favor After you Usted primero TAKING LEAVE AL DESPEDIRSE

  • Good bye Adis Bye-bye Adis So long Hasta luego Till later Hasta m s tarde See you later Te ver luego I'll be seeing you Hasta otro rato I'll see you tomorrow Hasta maana Till tomorrow Hasta maana Till the day after tomorrow Hasta pasado maana Until the day after tomorrow Hasta pasado maana I'll see you on Monday Hasta el lunes Till next Monday Hasta el lunes Good night Buenas noches I'm afraid it's too late Me temo que es demasiado tarde I'm afraid I really must go Me temo que debo irme I must be going now Tengo que irme ya Say goodbye to Mr Brown for me Despida al Sr Brown en mi nombre Must you go so soon? Tienes que marcharte tan pronto? Don't go yet No te marches an Don't be long No tardes Don't be too long No tardes demasiado WHEN YOU LIKE SOMETHING CUANDO TE GUSTA ALGO It's nice Es bonito It's wonderfull Es maravilloso It's beautiful Es hermoso It's fine Es estupendo How nice! -Qu bonito! How wonderful! -Qu maravilloso! How beautiful! -Qu hermoso! How fine! -Qu estupendo! How pretty! -Qu mono! How lovely! -Qu encantador! What a beautiful thing! -Qu cosa tan hermosa! I like it Me gusta I do like it Me gusta (ms nfasis) Of course I like it Desde luego que me gusta That sounds very nice Me parece estupendo It seems all right Me parece bien It's worth seeing Merece la pena verlo It's simply wonderful Es sencillamente maravilloso Nice, isn't it? No es bonito? I don't dislike it No me desagrada That's just what I like Eso es justo lo que me gusta That's an excellent idea Es una idea estupenda WHEN YOU DISLIKE SOMETHING CUANDO ALGO NO GUSTA I don't like it No me gusta I don't like it at all No me gusta en absoluto I dislike it Me desagrada I hate it Lo odio It's very ugly Es muy feo What a nasty thing! Qu cosa ms desagradable! How nasty! Qu desagradable! How awful! Qu horroroso! How horrible! Qu horrible! How ugly! Qu feo!

  • Horrible, isn't it? No es horrible? I can't bear it No lo puedo soportar I can't stand it No lo puedo resistir It's unbearable Es insoportable I'm fed up with it Estoy harto de esto How disgusting! Qu asco! How boring! Qu aburrido! I find it very boring! Lo encuentro muy aburrido WHEN SOMETHIG DOESN'T MATTER CUANDO ALGO NO IMPORTA I don't care No me importa I don't mind No me importa I don't mind at all Me tiene sin cuidado It doesn't matter No importa Never mind No importa It makes no difference Es lo mismo It doesn't matter much No tiene mucha importancia It's the same to me Es lo mismo para m It's all the same to me Me da igual It's not worth bothering about No merece la pena molestarse I'm not interested in it No me interesa WHEN SOMETHING HAS BEEN LOST CUANDO SE HA PERDIDO ALGO Where is it? Dnde est? Do you know where it is? Sabes dnde est? I can't find it No lo encuentro I can't find it anywhere No lo encuentro por ningn sitio Where can I have put it? Dnde puedo haberlo puesto? I've lost it Se me ha perdido I must have lost it Debo de haberlo perdido I think I've lost it Creo que lo he perdido I'm afraid I've lost it Me temo que lo he perdido It can't be lost No puede haberse perdido Have you seen it anywhere? Lo has visto en algn sitio? I can't remember where I left it No me acuerdo dnde lo dej Here it is! -Aqu est! I've got it! -Ya lo tengo! I've found it! -Ya lo he encontrado! ASKING FOR SOMETHING PARA PEDIR ALGO Give it to me Dmelo Give it to me, please Haz el favor de d rmelo Give it to me, will you? Dmelo, quieres? Will you give it to me, please? Quieres drmelo, por favor? Can you give it to me, please? Puedes drmelo, por favor? Would you mind giving it to me? Te importara drmelo? Could you give it to me, please? Podras drmelo, por favor? Would you give it to me, please? Querras d rmelo, por favor? May I have it, please? Me lo puedes dar, por favor? DON'T WORRY ABOUT IT NO TE PREOCUPES POR ESO Never mind No importa It doesn't matter No importa

  • It makes no difference No hay diferencia It isn't important No es importante It doesn't matter at all No importa en absoluto Don't worry No te preocupes Don't bother No te preocupes Don't worry about it No te preocupes por eso Don't bother about it No te preocupes por eso You needn't worry No tienes por qu preocuparte There's no need to worry No hay por qu preocuparse Stop worrying about it Deja de preocuparte por eso I wouldn't worry about that if I were you Yo en tu lugar no me preocupara por eso I can't see that it matters much No veo que eso tenga mucha importancia Don't think any more about it No pienses ms en ello WHEN YOU DON'T BELIEVE CUANDO NO CREES ALGO I don't believe it No me lo creo I can't believe it No puedo creerlo I can't believe my ears No puedo creer lo que oigo I don't believe a word of it No creo ni una palabra de eso Nobody can believe it Nadie lo puede creer I can't believe it's true No puedo creer que sea verdad It's hard to believe Es difcil de creer Believe it or not Si lo crees como si no It's not true No es verdad It can't be true No puede ser verdad I doubt it Lo dudo I rather doubt it Estoy por dudarlo It's incredible Es increble It's almost incredible Es casi increble WHEN YOU HAVE UNDERSTOOD CUANDO HAS COMPRENDIDO I understand Comprendo I quite understand Entiendo perfectamente I see Ya veo Right Entendido I know what you mean Ya s lo que quieres decir Yes, I know S, ya s Yes, I see S, ya veo It's quite clear Est claro WHEN YOU CAN'T FIND THE WORD AL NO ENCONTRAR LA PALABRA EXACTA Do you understand? Entiende? Do you know what I mean? Sabes lo que quiero decir? I can't think of the right word No se me ocurre la palabra exacta I think you understand what I mean Creo que entiendes lo que quiero decir The thing is that... La cuestin es que... ... or whatever you call it ... o como se llame ... or something like that ... o algo por el estilo MEETING A FRIEND AL ENCONTRARSE A UN AMIGO It's so nice to see you again! Qu agradable volverte a ver! I haven't seen you for such a long time! Hace tanto tiempo que no te veo!

  • I haven't seen you for years Hace aos que no te veo How are you getting on? Cmo te va? How's life treating you? Cmo te va la vida? How're things? Cmo van las cosas? What are you doing now? A qu te dedicas ahora? ASKING FOR PERMISSION PARA PEDIR PERMISO May I do it? Puedo hacerlo? Could I do it? Podra hacerlo? Would you allow me to do it? Me permitira usted hacerlo? Would you let me do it? Me permitira usted hacerlo? Would you mind if I did it? Le importara que yo lo hiciera? Do you mind my doing it? Te importa que lo haga? May I ask a question? Puedo hacer una pregunta? May I come in? Puedo entrar? May I borrow it? Me lo prestas? GIVING PERMISSION PARA DAR PERMISO Yes, do it S, hazlo You may do it if you like Puedes hacerlo si quieres I don't mind your doing it No me importa que lo hagas Do it, by all means Hazlo, sin ninguna duda Of course you can do it Desde luego que puedes hacerlo I've no objection No tengo nada que oponer BEGINNING A CONVERSATION PARA INICIAR UNA CONVERSACIN I want to speak to you Quiero hablar con usted I'd like to speak to you Quisiera hablar con usted I want to ask you somethig Quiero preguntarle una cosa There's something I'd like to ask you Hay algo que me gustara preguntarle Are you very busy? Est usted muy ocupado? I've got something to tell you Tengo algo que decirte May I have a word with you? Puedo hablar con usted? Could I speak to you for a few minutes? Podra hablar con usted unos minutos? May I interrupt you for a few minutes? Puedo interrumpirle unos minutos? I would like to speak to you Quisiera hablar con usted I would like to talk to you about a very...Quisiera hablar con usted de un asunto... ... important matter ... muy importante I won't keep you long No le entretendr mucho tiempo It won't take long No llevar mucho tiempo I won't be long No tardar mucho It's only for a few minutes Solamente unos minutos WHEN YOU HAVEN'T HEARD WELL AL NO OIR BIEN ALGO Pardon? Perdn, cmo dice? I beg your pardon? Perdn, cmo dice? Say it again, please Reptelo, por favor What did you say? Cmo has dicho? What was that? Cmo has dicho? What did you say it was called? Cmo ha dicho que se llamaba eso? I'm sorry I din't catch your name Cmo ha dicho que se llamaba usted? Would you mind saying it again? Le importara repetirlo?

  • Sorry, I didn't catch the last word Perdn, no he entendido la ltima palabra Sorry, I didn't understand what you said Perdn, no he entendido lo que has dicho I didn't get it No lo he odo bien I didn't catch it No lo he odo bien HE'S A VERY PLEASANT MAN ES UNA PERSONA MUY AGRADABLE He's a very pleasant man Es un hombre muy agradable He's very nice Es muy simptico He's one of those nice people Es una de esas personas agradables He's very kind Es muy amable He's a very interesting person Es una persona muy interesante He's one of the nicest persons I knowEs una de las personas ms simpticas que conozco He's very intelligent Es muy inteligente He's very clever Es muy listo He means well Tiene buenas intenciones I don't dislike him No me desagrada He's very amusing Es muy gracioso I CAN'T STAND HIM NO LE PUEDO SOPORTAR I can't stand him No lo puedo soportar I can't bear him No lo puedo aguantar He's unbearable Es insoportable He's a fool Es tonto He's foolish Es tonto He's quite stupid Es muy estpido He puts me off Me saca de quicio He's very rude Es muy grosero I detest him Le detesto I hate him Le odio I don't trust him No me fo de l He's always boasting Siempre est presumiendo He shows off Es un vanidoso I don't mind him Me es indiferente He talks too much Habla demasiado I'm fed up with him Estoy harto de l I'm sick of him Estoy harto de l He has a quick temper En seguida se enfada He has a bad temper Tiene mal humor He's very dull Es muy aburrido He annoys me intensely Me fastidia enormemente You can't trust him No se puede confiar en l How can you bear him Cmo le puedes soportar? AN APPOINTMENT UNA CITA I shall be very pleased to see you Me alegrar mucho de verte I'll call and see you if you like Ir a verte si quieres Let me know when you're free Hazme saber cu ndo est s libre I shall ring you up Te llamar por telfono Ring me up at eleven Telefoname a las once Give me a ring whenever you like Llmame cuando quieras Can you make it later in the evening?Puedes arreglarlo para m s tarde por la noche? Can you make it an hour earlier? Puedes arreglarlo para una hora antes?

  • Where shall we meet? Dnde nos encontraremos? Will six o'clock suit you? Te viene bien a las seis? I hope you haven't been waiting longEspero que no hayas estado esperando mucho rato Are you free this afternoon? Ests libre esta tarde? Are you free today? Ests libre hoy? At what time shall I see you tomorrow? A qu hora te ver maana? HEALTH SALUD You don't look very well, what's the matter?No tienes buen aspecto, qu te ocurre? I'm not feeling well No me encuentro bien You look ill Parece que est s enfermo I hope the doctor will put me right Espero que el mdico me ponga bien Do you normally sleep well? Duermes bien normalmente? I've always slept well till lately Siempre he dormido bien hasta hace poco Aren't you feeling well? No te encuentras bien? I've got a terrible headache Tengo un terrible dolor de cabeza My head aches and I think I've got a temperature Me duele la cabeza y me parece que tengo fiebre I've caught a cold and my throat hurts a little Me he resfriado y me duele la garganta un poco I've had a cold and I've got a persistent cough He tenido un resfriado y tengo una tos persistente Does your throat still feel sore? Tienes la garganta an mala? It's quite painful Duele mucho How are you feeling today? Cmo te encuentras hoy? I'm better thank you Estoy mejor gracias I'm feeling a bit better, thank you Me encuentro un poco mejor, gracias I'm so so Estoy regular I'm worse Estoy peor I'm better Estoy mejor I'm much better Estoy mucho mejor I hope you will soon be well again Espero que pronto ests bien de nuevo Get better Que te mejores APOLOGIZING PARA DISCULPARSE I'm sorry Lo siento Sorry Lo siento I'm very sorry Lo siento mucho I'm awfully sorry Lo siento terriblemente I'm so sorry! -Cuanto lo siento! I beg your pargon Perdn I do apologize Pido disculpas I'm sorry but I couln't help it Lo siento pero no pude evitarlo I must apologize Debo pedir excusas I hope you will forgive me Espero que me perdones I really didn't mean that at all No quise decir eso en absoluto It was quite unintentional Fue completamente sin querer I'm sorry I'm late Siento llegar tarde I'm afraid I'm late Me temo que me he retrasado I couldn't catch my bus in time No pude coger el autobs a tiempo I'm sorry to have kept you waiting Siento haberte hecho esperar I hope I haven't kept you waiting long Espero no haberte hecho esperar mucho I couldn't get here before No he podido llegar antes

  • I tried to get here before but I couldn't Trat de llegar antes, pero no pude GIVING AN OPINION PARA DAR UNA OPININ That sounds very sensible Me parece muy sensato I think so Creo que s I don't think so Creo que no I believe so Eso creo I don't believe so No lo creo as I expect so As lo espero I don't expect so No lo espero as I hope so Esa esperanza tengo Good idea! Buena idea That's a grand idea Es una idea estupenda I think it would be wonderful Creo que sera magnfico I think you are right Creo que tienes razn I suppose so Supongo que s I don't suppose so No lo supongo as I imagine so Me imagino que s I don't imagine so Me imagino que no I dare say it's all right Me atrevera a decir que est bien I doubt whether it'll be all right Dudo si estar bien Of course Desde luego Of course not Desde luego que no ASKING FOR AN OPINION PARA PEDIR UNA OPININ What d'you think of it? Qu te parece? Don't you think so? No lo crees as? Don't you think it's a good idea? No crees que es una buena idea? What's your opinion? Cu l es tu opinin? Do you think that's right? Crees que est bien? Do you agree with what I've said? Est s de acuerdo con lo que he dicho? AVOIDING GIVING AN OPINION PARA EVITAR DAR UNA OPININ Not bad No est mal I couldn't say No podra decir I suppose so Supongo que s I expect so Espero que s I'm afraid I can't tell you Temo que no te pueda decir Perhaps Quiz s COMMANDS RDENES Look! -Mira! I say! -Oiga! Look here! -Mire! Come on! -Vamos! Listen! -Escuche! Get out! -Salga! Be quiet! -C llate! Silence, please! -Silencio, por favor! Hurry up! -Date prisa!

  • Be quick! -Date prisa! Follow me! -Sgame! Go out! -Sal! Come out! -Sal! Be good! -S bueno! Get up! -Lev ntate! Wake up! -Despirtate! Get dressed! -Vstete! Wait! -Espera! Wait a moment! -Espera un momento! Stop! -Para! Mind! -Cuidado! Look out! -Cuidado! Be careful! -Ten cuidado! Don't drop it! -Que no se te caiga! Come in! -Entra! (desde dentro) Go in! -Entra! (desde fuera) Let's go! -V monos! Go on! -Contina! Shut up! -C llate! Don't! -No! (lo hagas) Stand up! -Ponte de pie! Sit down! -Sintate! Rub it out! -Brralo! Cross it out! -T chalo! Write it in ink! -Escrbelo con tinta! Put on your coat! -Ponte la chaqueta! Take off your coat! -Qutate la chaqueta! Go away! -M rchate! Eat it up! Cmetelo todo! Turn on the light! -Enciende la luz! Turn off the light! -Apaga la luz! Let's take a vote on it! -Echmoslo a votos! Let's toss for it! -Echmoslo a cara o cruz! EXCLAMATIONS EXCLAMACIONES Oh! -Oh! Oh bother! -Qu lata! Confound it! -Maldita sea! I see! -Ah ya! Here you are! -Aqu tienes! (al dar algo a alguien) I give up! -Me doy por vencido! Nonsense! -Tonteras! How strange! -Qu extrao! What bad luck! -Qu mala suerte! Well I never! -Nunca lo hubiera credo! What cheek! -Qu cara m s dura! How funny! -Qu gracioso! Of course! -Desde luego! Well done! -Bien hecho! At last! -Por fin! Good luck! -Buena suerte! Quite right! -Perfecto! Congratulations! -Enhorabuena! No wonder! -No me extraa! I'm not surprised! -No me sorprende! What a shame! -Qu l stima! What a pity! -Qu pena! What a nuisance! -Qu fastidio!

  • How annoying! -Qu fastidio! How frightful! -Qu miedo! What a thing! -Vaya cosa! Certainly! -Pues claro! What! -Cmo! My goodness! -Caramba! APPROVAL APROBACIN Yes S Yes, sir S, seor Well Bien Very well Muy bien Very good Muy bien Quite right Muy bien O. K. Muy bien That's right Conforme All right Conforme Of course Desde luego I think so Creo que s Right! Es cierto You're right Tiene usted razn Right you are Tiene usted toda la razn I think you're right Creo que tienes razn You're quite right Tienes toda la razn Certainly! -Claro que s! Of course! Por supuesto Good idea Buena idea That's a good idea Esa es una buena idea What a good idea! -Qu buena idea! What bright ideas you have! -Qu ideas tan brillantes tienes! I agree with you Estoy de acuerdo contigo I quite agree with you Estoy de completo acuerdo contigo I entirely agree with you Estoy de acuerdo contigo completamente There's no doubt about it No hay duda de eso That's my opinion, too Esa es tambin mi opinin That's just what I think Eso es precisamente lo que pienso That's what I've always thought Eso es lo que siempre he pensado That's true Eso es cierto That's quite true Eso es completamente cierto As you like Como t quieras Just as you like Lo que te parezca Do what you like Haz lo que te parezca That's splendid! -Es magnfico! I should think so As lo espero I DON'T AGREE WITH YOU NO ESTOY DE ACUERDO CONTIGO No No No, sir No, seor Oh, no! -Oh, no! No, of course not No, desde luego que no Very bad Muy mal It's very bad Eso est muy mal It's wrong Eso est equivocado It's of no use De nada sirve It isn't worth while No vale la pena It's quite absurd Es completamente absurdo Nonsense! -Tonteras!

  • How nasty! -Qu desagradable! How ugly! -Qu feo! I don't agree with you! No estoy de acuerdo contigo I disagree with you No estoy de acuerdo contigo I don't think you're right No creo que tengas razn I don't think so Me parece que no You're wrong Est s equivocado I'm afraid you're mistaken Me temo que est s equivocado DOUBT DUDA Perhaps Quiz s I suppose so Supongo que s I hope so Eso espero I'm not sure No estoy seguro I can't tell you No te puedo decir I can't remember No me acuerdo I'm afraid I can't tell you Me temo que no puedo decirte I don't exactly know No s exactamente I can't tell you for certain No te puedo asegurar CERTAINTY CERTEZA I'm sure Estoy seguro I'm certain Estoy seguro I'm quite sure Estoy completamente seguro I'm quite certain Estoy completamente seguro It's absolutely certain Es absolutamente cierto There's no doubt about it No hay duda alguna IGNORANCE IGNORANCIA I don't know No s I really don't know No s en realidad I don't know anything about it No s nada de eso I know nothing about it No s nada de eso I admit I don't know anything about it Admito que no s nada de eso I'm afraid I can't tell you Me temo que no te pueda decir I haven't got the slightest idea No tengo ni la menor idea I haven't any idea No tengo ni idea PROTEST PROTESTA I protest! -Protesto! No, I'm not! -No, no lo soy! No, I don't! -No, yo no! No, excuse me Perdone, pero no Oh! but I say! Pero, -igame! DESIRE DESEO I want it Lo quiero I wish I could do it Ojal lo pudiera hacer I wish I could speak English better Ojal supiera hablar ingls mejor

  • I should like to have it Me gustara tenerlo I'm longing to have it Estoy deseando tenerlo I'm anxious to have it Estoy deseando tenerlo POSSIBILITY POSIBILIDAD Perhaps Quiz s Maybe Quiz s It's quite likely Es muy probable It's quite possible Es muy posible He may do it Puede que l lo haga He's likely to do it Es probable que l lo haga He's very likely to do it Es muy probable que l lo haga There's a possibility that he will do it Hay una posibilidad de que l lo haga IMPOSSIBILITY IMPOSIBILIDAD I can't No puedo I can't do it No puedo hacerlo I can't possibly do it Me es imposible hacerlo I'm afraid I can't do it Me temo que no pueda hacerlo It's quite impossible Es completamente imposible It can't be done Eso no se puede hacer It isn't possible No es posible PROMISE PROMESA I promise you Te lo prometo Of course I'll do it Desde luego que lo har I'll do what I can Har lo que pueda I'll do my best Har todo lo posible You can rely on me Confa en m I give you my word of honour Le doy mi palabra de honor GIVING A SUGGESTION AL HACER UNA SUGERENCIA Shall I do it? Lo hago yo? What do you say to doing it? Qu te parece si hicieramos eso? What about doing it? Qu tal si hacemos eso? Why not do that? Por qu no hacer eso? Let's do it, shall we? Vamos a hacerlo, qu te parece? Shall we go for a walk? Quieres que vayamos de paseo? Why not tomorrow? Por qu no maana? Would you like me to do it? Quieres que lo haga yo? Shall we do it together? Lo hacemos juntos? FRIENDS AMIGOS He's a friend of mine Es un amigo mo He's a great friend of mine Es un gran amigo mo He's a good friend of mine Es un buen amigo mo He's my best friend Es mi mejor amigo I know him very well Le conozco muy bien I know him intimately Le conozco ntimamente We're on very good terms Hay muy buenas relaciones

  • I've known him for years Hace aos que le conozco We went to school together Fuimos al colegio juntos We get along quite well together Nos llevamos muy bien BUSY OCUPADO I'm busy Estoy ocupado I'm very busy Estoy muy ocupado I'm very busy all the time Estoy siempre muy ocupado I haven't had time to do it yet Todava no he tenido tiempo de hacerlo I haven't time No tengo tiempo I don't get enough time for it No dispongo de bastante tiempo para ello I haven't enough time to do it No tengo bastante tiempo para hacerlo I have very little spare time Me sobra muy poco tiempo I wish I had time! -Ojal tiviera tiempo! I should like to have time Me gustara tener tiempo WAITING ESPERANDO Will it take long? Tardar mucho? How long will it take you to do it? Cu nto tardar s en hacerlo? It won't take long No se tardar mucho You won't have to wait long No tendr s que esperar mucho How many hours are there still to go? Cu ntas horas faltan para irnos? There's still an hour to go An falta una hora para salir How long is it to Christmas? Cu nto falta para Navidad? Christmas is still a long way off An falta mucho para Navidad Christmas is only a month away Slo falta un mes para Navidad It's three weeks to Christmas Faltan tres semanas para Navidad It will only take ten minutes Slo se tardar diez minutos Will you wait a few minutes? Quieres esperar unos minutos? Do you mind waiting a few minutes? Te importa esperar unos minutos? I shall be ready in a minute Estar preparado en un momento OFFERING HELP PARA OFRECER AYUDA What can I do for you? En qu puedo servirle? Shall I be able to help you? Podr ayudarle? Can I help you? Puedo ayudarle? Is there anything I can do for you? Hay algo que pueda hacer por usted? Shall I help you? Le ayudo? Do you want me to help you? Quieres que te ayude? Do you need any help? Necetitas ayuda? Can't I do anything for you? No puedo hacer nada por usted? Allow me, please Permtame, por favor Let me help you Permtame que le ayude WHAT'S YOUR NAME? CMO SE LLAMA USTED? What's your name? Cmo se llama usted? Spell your name, please Deletree du nombre, por favor How old are you? Qu edad tienes?

  • What's your weight? Cu nto pesas? Where do you come from? De dnde eres? What town of England do you come from? De qu ciudad de Inglaterra eres? Where do you live? Dnde vives? What's your address? Cu l es tu direccin? What's your telephone number? Cu l es tu nmero de telfono? What are you? Qu es usted? Who are you? Quin eres? What's your nationality? Cu l es tu nacionalidad? Where were you born? Dnde naciste? I was born in Madrid Yo nac en Madrid Write your name and address here Escribe tu nombre y tu direccin aqu Sign here Firma aqu How long have you lived here? Cu nto tiempo hace que vives aqu? Have you lived here long? Hace mucho que vives aqu? I have lived here all my life He vivido aqu toda mi vida How many children have you? Cu ntos hijos tiene usted? Have you got any brothers or sisters? Tienes hermanos? TRYING TO SPEAK ENGLISH AL INTENTAR HABLAR INGLS I'm afraid I don't understand Me temo que no lo entiendo Speak slowly, please Habla despacio, por favor Speak more slowly, please Habla m s despacio, por favor I don't know much English No s mucho ingls I can just make myself understood Tcnicamente puedo hacerme entender It's very difficult for me to understand Lo encuentro muy difcil de entender I can understand quite well Lo entiendo bastante bien I can understand when people speak slowly Lo entiendo cuando hablan despacio Is there anybody who speaks English? Hay alguien que hable ingls? I don't understand when you speak so fast No te entiendo cuando hablas tan deprisa My English is rather elementary Mi ingls es bastante elemental Your English is quite good for a beginner Tu ingls es bastante bueno para ser principiante I don't hear English spoken much No oigo hablar mucho ingls Can you speak English? Habla usted ingls? Do you speak English? Habla usted ingls? How do you spell it? Cmo se escribe? Do you understand me? Me entiendes? Is this expression all right? Es correcta esta expresin? Is there any other way of saying it? Hay otra forma de decirlo? What does this word mean? Qu quiere decir esta palabra? What's the meaning of this word? Qu quiere decir esta palabra? What's the English word for "cartera"? Cmo se dice en ingls "cartera"? I can't remember the English word for "cartera" No me acuerdo cmo se dice en ingls "cartera" Which syllable is stressed in "photographer"? Qu slaba se acenta en "photographer"? How do you say that in English? Cmo se dice eso en ingls? What do you call that in English? Cmo se llama eso en ingls? How do you spell that word in English? Cmo se escribe esa palabra en ingls? How do you pronounce it? Cmo se pronuncia? Where is the stress? Dnde se acenta? Spell it, please? Deletrelo, por favor? Haven't I pronounced it right? No lo he pronunciado bien? When did you start learning English? Cu ndo empezaste a aprender ingls?

  • HURRY PRISA Hurry up! -Date prisa! Be quick! -Date prisa! Come on! -Vamos! (no te entretengas) I'm in a hurry Tengo prisa I'm in a great hurry Tengo mucha prisa Why are you in such a hurry? Por qu tienes tanta prisa? I'm late Llego tarde It's late Es tarde It's getting late Se hace tarde I must go Tengo que marcharme I've got to go Tengo que marcharme I'm sorry but I must go Lo siento pero tengo que marcharme I must leave you Tengo que dejarte I must start at once Debo empezar en seguida I must be off Debo marcharme Are you in a hurry? Tienes prisa? It's time for me to go Es hora de que me vaya I can't stay any longer No puedo quedarme m s tiempo Sorry, I can't stop now Lo siento, pero no puedo parar ahora I must hurry off Tengo que salir corriendo Sorry, I can't stop; somebody is waiting for me Lo siento, no puedo parar; me est n esperando I shall have to hurry if I want to catch the bus Tendr que darme prisa si quiero coger el bus I'm afraid I shan't get there in time Temo que no llegar a tiempo I hope I shall get there in time Espero que llegar a tiempo I have to be there in time Tengo que llegar a tiempo I had no idea it was so late No tena ni idea de que fuese tan tarde TIME TIEMPO It's early Es temprano It's late Es tarde It's very late Es muy tarde It's too late Es demasiado tarde It's time Es hora It's time to go Es hora de marcharse There's plenty of time Hay tiempo de sobra What's the time? Qu hora es? What time is it? Qu hora es? What's the time by your watch? Qu hora tienes en tu reloj? What time is it by your watch? Qu hora tienes en tu reloj? Do you know the time? Sabes qu hora es? Is your watch right? Va bien tu reloj? My watch is always right Mi reloj va siempre bien My watch is five minutes fast Mi reloj va cinco minutos adelantado My watch is five minutes slow Mi reloj va cinco minutos atrasado It's at least ten minutes slow Por lo menos va diez minutos atrasado My watch says a quarter to seven En mi reloj son las siete menos cuarto What day is it today? Qu da es hoy? What date is it today? Qu fecha es hoy? What is the date? Qu fecha es? What day of the month is it today? Qu da del mes es hoy?

  • What day of the week is it today? Qu da de la semana es hoy? What month is it now? En qu mes estamos? It's the first of December today, isn't it? Hoy es uno de diciembre, no? Today's Monday Hoy es lunes Yesterday was Sunday Ayer fue domingo Tomorrow's Tuesday Maana es martes Time passes quickly El tiempo pasa r pido Time flies! -El tiempo vuela! ASKING SOMEBODY NOT TO DO SOMETHING PARA PEDIR A ALGUIEN QUE NO HAGA ALGO Don't do it No lo hagas Please don't do it Por favor, no lo hagas Would you mind not doing it? Te importara no hacerlo? Stop doing it! -Deja de hacerlo! INTRODUCING SOMEBODY AL HACER UNA PRESENTACIN This is Mr Brown Le presento al seor Brown Let me introduce Mr Smith to you Permtame que le presente al Sr Smith Allow me to introduce my friend to you Permtame que le presente a un amigo This is my friend Te presento a mi amigo How d'you do? Mucho gusto Do you know Mr Armstrong? Conoces al Sr Armstrong? Have you met Mr White? Le han presentado al Sr White? I don't think you've met Mr Williams Me parece que no le han presentado al Sr Williams I've often heard about you He odo hablar de usted a menudo I've always wanted to meet you Siempre he deseado conocerle I'm so glad to have the opportunity of meeting you Me alegro de tener la oportunidad de conocerle Excuse my introducing myself, my name's Wilson Permtame que me presente, me llamo Wilson I'm pleased to meet you Encantado de conocerle LATE TARDE It's getting late Se est haciendo tarde Is it as late as that? Es tan tarde? I'm late Llego tarde I'm sorry I'm late Siento llegar tarde Excuse my being late Perdona que llegue tarde I'm afraid I'm rather late Temo que llegue algo tarde Forgive me for being so late Perdname por llegar tan tarde I do apologize for being so late Pido perdn por llegar tan tarde You are late! -Llegas tarde! I've been held up by the traffic Me ha detenido el tr fico I got caught in a traffic jam Me cogi un embotellamiento de tr fico You'll be late if you don't hurry up Llegar s tarde si no te das prisa BIRTHDAY CUMPLEAOS When's your birthday? Cu ndo es tu cumpleaos?

  • Is it your birthday today? Es hoy tu cumpleaos? It's my birthday tomorrow Maana es mi cumpleaos How old are you? Cu ntos aos tienes? I'll be thirty tomorrow Maana cumplir treinta I'll be twenty in June Cumplir veinte en junio How old will you be next birthday? Qu edad tendr s el prximo cumpleaos? I'll be twenty next birthday Cumplir veinte el prximo cumpleaos Happy birthday! -Felicidades! Many happy returns of the day! -Que cumplas muchos m s! HOLIDAYS VACACIONES Are you going to have a holiday this year? Vas a tomarte unas vacaciones este ao? Where are you going to spend your summer h.? Dnde vas a pasar las vacaciones este verano? I'm going to spend my holidays in England Voy a pasar mis vacaciones en Inglaterra Where did you spend your summer holidays? Dnde has pasado las vacaciones este verano? Have you had a holiday this year? Has tenido vacaciones este verano? I've had a short holiday Me he tomado unas cortas vacaciones When do the summer holidays begin? Cu ndo empiezan las vacaciones de verano? When do we break up? Cu ndo se termina el curso? INVITING SOMEBODY AL INVITAR A ALGUIEN This calls for a celebration Esto se merece que lo celebremos Let's go and have a drink Vamos a tomar algo Would you like a drink? Quieres beber algo? What about having as drink? Y si bebiramos algo? What do you say to a drink Qu te parece si bebemos algo? What would you like to have? Qu quieres tomar? What would you like to drink? Qu quieres beber? What are you going to have? Qu vas a tomar? TOURISTS TURISTAS Did you enjoy your day in Toledo yesterday? Lo pasaste bien en Toledo ayer? Did you enjoy seeing Madrid? Te gust Madrid? How long have you been in Spain? Cu nto tiempo hace que est s en Espaa? Are you going to stay here long? Vas a estar aqu mucho tiempo? Have you ever been to Seville? Has estado alguna vez en Sevilla? What European countries have you visited? Qu pases europeos has visitado? SHOWING THE WAY AL MOSTRAR EL CAMINO This way, please Por aqu, por favor This way, to the right Por aqu, a la derecha Go straight on Sigue recto You're going the wrong way Vas en direccin equivocada You're going the right way Vas bien (direccin correcta) Turn to the left Dobla a la izquierda Turn to the right Dobla a la derecha Go along this street Ve por esa calle

  • Cross over Cruza Go on until you come to Oxford Street Sigue hasta llegar a Oxford Street Go straight along this street Ve recto por esta calle Go right to the end of this street and then turn left Llega al final de esta calle y dobla a la izquierda Ask the policeman the way to the wstation Pregunta a ese guardia cmo se va a la estacin It isn't very far from here No est muy lejos de aqu It's too far to walk, you'd better catch a bus Est muy lejos para ir andando, mejor coge un bus It's at least a mile away Por lo menos est a una milla de distancia It's not far, only about 500 yards No est muy lejos, slo unas 500 yardas (*metros) It's quite near here Est muy cerca de aqu The best thing is to go by bus Lo mejor es ir en autobs Once you are at... ask your way from there Una vez en... pregunta el camino desde all It's the third turning on the left Es la tercera bocacalle a la izquierda It'll take about twenty minutes from here Desde aqu se tardar unos veinte minutos ASKING THE WAY PARA PREGUNTAR EL CAMINO Could you tell me the way to...? Podras decirme por dnde se va a...? I wonder if you could tell me the way to...? Me pregunto si podras decirme cmo se va a... Would you be so kind as to tell me the way to...? Seras tan amable de decirme por dnde se va a...? Would you kindly tell me the way to...? Podras decirme el camino a...? Am I right for...? Voy bien por aqu a...? Is this the way to...? Es ste el camino para...? Is this the right way to...? Es ste el camino correcto para...? Can you direct me to...? Puedes indicarme el camino a...? Can you tell me the best way to get to..? Puedes decirme el mejor camino para llegar a...? Which is the shortest way to...? Cu l es el camino m s corto para ir a...? How far away is it? A qu distancia est ? How far is it from... to... ? A qu distancia est ... de... ? How far away is... ? A qu distancia est ... ? Is... far from here? Est ... lejos de aqu? Is it very far? Est muy lejos? How long will it take me to get to... ? Cu nto tiempo tardar en llegar a... ? I want to go to... Quiero ir a... Will you tell me the way to... ? Quieres decirme el camino para... ? Would you tell me the way to... ? Querras decirme el camino para... ? Would you mind telling me the way to... ? Te importara decirme el camino para... ? Can you tell me where... is? Puedes decirme dnde est ... ? Which bus must I take to go to... ? Qu autobs tengo que coger para ir a... ? Which bus will take me there? Qu autobs va all? Does this bus go to... ? Va este autobs a... ? Could I get there by bus? Se puede ir all en autobs?

  • How long does it take by bus? Cu nto se tarda en autobs? how long will it take to get there? Cu nto tiempo se tardar en llegar? WHEN YOU HEAR BAD NEWS AL OR UNA MALA NOTICIA I'm sorry Lo siento I'm sorry to hear that Siento or eso I'm so sorry -Cu nto lo siento! I'm terribly sorry Lo siento muchsimo What awful news! -Qu coticia tan terrible! What a tragedy! -Qu tragedia! What a terrible tragedy! -Qu terrible tragedia! What a pity! -Qu l stima! What a shame! -Qu l stima! How sad! -Qu triste! It's a pity! -Es una l stima! What bad luck! -Qu mala suerte! How did it happen? Cmo ocurri? WHEN YOU HEAR GOOD NEWS AL OR UNA BUENA NOTICIA I'm so glad! -Me alegro tanto! I'm so glad to hear it! -Me alegro tanto de or eso! That is good news! -Qu noticia tan estupenda! REQUEST RUEGO Please, do it Por favor, hazlo Will you please do it? Quieres hacerlo, por favor? Would you kindly do it? Seras tan amable de hacerlo? Would you be so kind as to do it? Seras tan amable de hacerlo? Would you kindly do it as soon as you can? Seras tan amable de hacerlo lo antes posible? Could you possibly do it, please? Podras hacerlo, por favor? Would you do it for me? Quieres hacerlo por me? I wonder if you would mind doing it for me Me pregunto si te importara hacerlo por me Would you mind doing it? Te importara hacerlo? I wonder if you would mind doing it Me pregunto si te importara hacerlo WHAT'S THE MATTER WITH YOU? QU TE PASA? What's the matter with you? Qu te pasa? What's wrong? Qu pasa? What's worrying you? Qu te preocupa? Why are you so worried? Por qu est s tan preocupado? Don't worry No te preocupes You look worried Pareces preocupado You shouldn't worry No deberas preocuparte You're not looking well No tienes buen aspecto How are you feeling today? Cmo te encuentras hoy? Are you feeling better? Te sientes mejor? Are you tired? Est s cansado? Are you feeling all right? Te sientes bien? ACCEPTING AL ACEPTAR Yes S

  • Yes, please S, por favor Just a little, please Solamente un poco, por favor Just a little more, please Solamente un poco m s, por favor That's very kind of you Eres muy amable THINKING WHAT YOU ARE GOING TO SAY AL PENSAR LO QUE SE VA A DECIR Well... Pues... The thing is... El caso es... The matter is... El caso es... Let me see... Vamos a ver... Let's see... Vamos a ver... Let me think... Djame pensar... Just a moment...! -Un momento...! Just a minute...! -Un minuto...! Wait a minute...! -Espera un momento...! GIVING ADVICE PARA ACONSEJAR You shouldn't do it No deberas hacerlo You shouldn't do it that way No deberas hacerlo de esa manera You'd better not do it that way Sera mejor que no lo hiciera as If I were you I wouldn't do it that way Yo en tu lugar no lo hara as I don't think you'd better do it now No creo que sea conveniente hacerlo ahora You'd better mind what you say Sera mejor que pensaras lo que dices HOW DID YOU LIKE IT QU TE PARECI? Did you like it? Te gust? How did you like it? Qu te pareci? Did you have a good time? Te divertiste? Did you enjoy it? Disfrutaste con eso? Have you had a good time? Te has divertido? How did you enjoy it? Cmo lo pasaste? Did you enjoy yourself? Lo pasaste bien? Was it nice? Era bonito? Was it good? Estaba bien? TRYING TO REMEMBER AL TRATAR DE RECORDAR I can't remember No me puedo acordar I don't remember No me acuerdo I've forgotten it Se me ha olvidado I have it on the tip of my tongue Lo tengo en la punta de la lengua It's on the tip of my tongue Lo tengo en la punta de la lengua Don't tell me you've forgotten it No me digas que se te ha olvidado It has just slipped my memory Se me acaba de ir de la memoria Think hard Haz un esfuerzo para acordarte I've got it! -Ya lo tengo! SPEAKING ABOUT THE WEATHER PARA HABLAR DEL TIEMPO

  • It's hot Hace calor It's very hot Hace mucho calor It's quite hot Hace mucho calor It's cold Hace fro It's very cold Hace mucho fro It's quite cold Hace mucho fro It's hot, isn't it? Hace calor,eh? How hot! -Qu calor! How cold! -Qu fro! The weather is getting colder Va a hacer m s fro It's beginning to get quite cold Est empezando a hacer bastante fro It's raining Est lloviendo It's raining hard Llueve mucho It's pouring Llueve a c ntaros It's raining rather hard Llueve bastante I think it's going to rain Me parece que va a llover It looks like rain Parece que va a llover Let's hope it will stop raining soon Esperemos que deje pronto de llover It's been pouring for hours Hace horas que est lloviendo mucho What a downpour! -Qu chaparrn! Let's hope it won't go on raining all day Esperemos que no siga lloviendo todo el da I think we shall have fine weather; Me parece que tendremos buen tiempo; ........it has left off raining now .......ya ha dejado de llover What nasty weather ! -Qu tiempo tan infame! It's snowing Est nevando I wish the sun would come out! -Ojal salga el sol! I wish it was fine weather! -Ojal haga buen tiempo! What a lovely day! -Qu da tan hermoso! What fine weather! -Qu tiempo tan hermoso! It's very fine weather! -Hace un tiempo magnfico! The weather is very fine El tiempo es estupendo The sun's shining Ha salido el sol It's sunny Hace sol It seems like a fine day Parece que va a hacer un buen da The weather is getting warmer Est haciendo m s calor The weather will get better tomorrow El tiempo mejorar maana I hope it will keep fine Espero que siga haciendo buen tiempo It has turned quite warm again Ha vuelto a hacer calor otra vez It looks like being another hot day Parece que vamos a tener otro da de calor APPEARANCE ASPECTO FSICO What's your brother like? Cmo es tu hermano? He's dark. He's got brown eyes Es moreno. Tiene los ojos marrones What's your sister like? Cmo es tu hermana? She's tall. She's got long hair Es alta. Tiene el pelo largo AT THE RESTAURANT EN EL RESTAURANTE What would you like? Qu va a tomar? I'll have the fixed meal Tomar el men del da Anything to drink? Y para beber? I'll have a beer Tomar una cerveza Would you like a sweet? Va a tomar postre?

  • I'll have some cheese Tomar queso THE TELEPHONE EL TELFONO Who's calling, please? De parte de quin? Is that you, Jean? Eres t, Jean? Yes, who is it, please? S, quin llama? It's me, Paul Soy yo, Paul Hello, this is Peter Jones here. Soy Peter Jones. .......Can I speak to Tony Smith, please? .........Puedo hablar con Tony Smith, por favor? AT THE HOTEL EN EL HOTEL I'd like to book a room, please Quisiera reservar una habitacin, por favor Double or single? Doble o individual? Single, please Individual, por favor For how long? Para cu nto tiempo? For two nights Para dos noches Have you any rooms vacant? Tiene alguna habitacin libre? What's the price for bed and breakfast? Cu nto cobran por alojamiento y desayuno? Can I have dinner? Se puede cenar? Can I be called at eight o'clock? Me pueden llamar a las ocho? CATCHING A TRAIN AL TOMAR UN TREN When will the train to... leave? Cu ndo sale el tren para... ? What time's the next train? A qu hora es el prximo tren? There's a train at ten Hay un tren a las diez Can you tell me about the trains to... ? Puede informarme sobre los trenes a... ? I'd like a ticket to..., please Quiero un billete para..., por favor Single or return? De ida, o de ida y vuelta? How long will the journey take? Cu nto dura el viaje? THE THEATRE EL TEATRO I'd like to book two seats for The Mikado Quiero reservar dos butacas para El Mikado For when? Para cu ndo? What about next Friday? Tiene para el viernes? I can give you two seats in row 6 Le puedo dar dos butacas en la fila 6 That'll be fine, thank you Eso valdr , gracias PREFERENCES PREFERENCIAS I prefer tea to coffee Prefiero el t al caf Which do you prefer, whisky or sherry? Qu prefiere whisky o jerez? I'd prefer to go shopping Preferira ir de compras I'd prefer not to stay here Preferira no quedarme aqu I'd rather go out Preferira salir I'd rather not stay here Preferira no quedarme aqu

  • SHOPPING DE COMPRAS May I help you? En qu puedo servirle? What can I do for you? En qu puedo servirle? I'd like a postcard, please Quiero una tarjeta postal May I have two 1 p stamps? Me da dos sellos de un penique? Can I have a bar of soap? Me da una pastilla de jabn? What sort of thing are you looking for? Qu es lo que est usted buscando? How much is it? Cu nto cuesta? May I have a receipt? Me da un recibo? GENERAL QUESTIONS PREGUNTAS GENERALES What? Qu? Who? Quin? Which one? Cu l? Where? Dnde? Where to? Adnde? Where is it? Dnde est ? When? Cu ndo? Why? Por qu? Why not? Por qu no? How? Cmo? How much? Cu nto? How much is it? Cu nto es? How many? Cu ntos? How far is it? Cmo est de lejos? Whose turn is it? A quin le toca? Whose fault is it? Quin tiene la culpa? How often? Cada cu nto tiempo? How long? Cu nto tiempo? Who for? Para quin? What for? Para qu? What with? Con qu? What's this for? Para qu es esto? Which way? Por dnde? What's it about? De qu se trata? What else? Qu m s? What colour? De qu color? What size? De qu tamao? What's it like? Cmo es? What's this? Qu es esto? What is it? Qu es? What does it look like? Qu aspecto tiene? What about that? Qu hay de eso? What's the time? Qu hora es? What time is it? Qu hora es? What d'you say? Qu dices? What does this mean? Qu significa esto? Whose is this? De quin es esto? Whose is it? De quin es? What's the matter? Qu ocurre? What's wrong? Qu ocurre? SENSATIONS SENSACIONES I'm cold Tengo fro

  • I'm hot Tengo calor I'm hungry Tengo hambre I'm thirsty Tengo sed I'm sleepy Tengo sueo I'm tired Estoy cansado I'm well Estoy bien I'm not feeling well No me encuentro bien I'm better Estoy mejor I'm worse Estoy peor I'm bored Estoy aburrido I'm glad Estoy contento I'm sad Estoy triste I'm ill Estoy enfermo I'm all right Estoy perfectamente I'm worried Estoy preocupado I'm worn out Estoy agotado I'm pleased Estoy satisfecho I'm happy Estoy contento EXPRESSIONS EXPRESIONES At present Actualmente On purpose Adrede Down there Ah abajo Up there Ah arriba In there Ah dentro Out there Ah fuera Just now Ahora mismo On and off A intervalos To the right A la derecha (con movimiento) On the right A la derecha (sin movimiento) To the left A la izquierda On the left A la izquierda At nine A las nueve Up-to-date Al da At the end Al final At the same time Al mismo tiempo On which... A lo cual... At the beginning Al principio On the phone Al telfono Last night Anoche The day before yesterday Anteayer All the same A pesar de todo On foot A pie By the way A propsito In here Aqu dentro Up here Aqu arriba Out here Aqu fuera Down here Aqu abajo As well as As como In time A tiempo Well and good Bien est The wrong way up Boca abajo Upside down Boca abajo The right way up Boca arriba Nearly always Casi siempre As usual Como siempre In a hurry Con prisa Any way De cualquier manera In this way The esta manera

  • In fact De hecho By no means De ninguna manera At night De noche On leave De permiso All at once De repente Of course Desde luego After all Despus de todo By all means Desde luego Once and for all De una vez por todas From time to time De vez en cuando Day by day Da a da Twice a week Dos veces por semana Twice a day Dos veces al da For a long time Durante mucho tiempo Some day or other El da menos pensado On Monday El lunes By bus En autobs By plane En avin By air En avin By boat En barco On a bicycle En bicicleta At home En casa By car En coche At any time En cualquier momento In future En el futuro At present En la actualidad In the first place En primer lugar At once En seguida In any case En cualquier caso In all En total By train En tren Once upon a time... rase una vez... That's the point Ese es el caso Tonight Esta noche Thanks to... Gracias a... A long time ago Hace mucho tiempo Time is up Ha llegado la hora It's time now Ha llegado la hora Up to the present Hasta ahora In a way Hasta cierto punto Up to this day Hasta el da de hoy Until today Hasta el da de hoy Nowadays Hoy en da Last week La semana pasada Next week La semana que viene At the latest Lo m s tardar At the earliest Lo m s pronto The same as... Lo mismo que... It's better M s vale There's no reason why... No hay razn para que... For good Para siempre For ever Para siempre For a change Para variar The day after tomorrow Pasado maana In advance Por adelantado For the moment Por ahora This way Por aqu (al indicar el camino) In addition Adem s In full Por completo So to speak Por decirlo as For example Por ejemplo

  • For instance Por ejemplo On the way De camino a On the contrary Por el contrario That's why... Por eso... At last Por fin Along the street Por la calle In the morning Por la maana At night Por la noche On the radio Por la radio In the afternoon Por la tarde (*hasta que anochece) In the evening Por la tarde (despus de anochecer) / por la noche On television Por la televisin At least Por lo menos As far as I'm concerned Por lo que a m respecta As far as I know Por lo que yo s On my part Por mi parte On the other hand Por otra parte As a rule Por regla general On the average Por trmino medio Just for once Por una sola vez On time Puntualmente So so Regular It's all over Se acab No doubt Sin duda So much the better Tanto mejor All day long Todo el da It's all over Todo se acab Every day Todos los das Once a week Una vez a la semana Once a day Una vez al da Once more Una vez m s Every other day Un da s y otro no. 13