candy go dc58gf 2l

44
Instruction Book GO DC58GF Condenser Tumble Dryer ® English Español 40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:32 Page 1

Upload: mirkap

Post on 03-Sep-2015

24 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

manual de instrucciones

TRANSCRIPT

  • Instruction BookGO DC58GF

    Condenser Tumble Dryer

    EnglishEspaol

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:32 Page 1

  • English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Delivery information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    Unpacking the Product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Safety reminders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4The Laundry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Environmental Issues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5GIAS Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Electrical requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Adjusting the feet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    Ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Preparing the load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Clothes preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Sorting the load. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Drying advice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Do not tumble dry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Energy saving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Drying guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Controls and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Selecting the Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Door and Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Opening the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Filter care indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Water container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15To remove the container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    Condenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16To remove the condenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Cancelling and resetting the programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Start Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Cleaning and Routine Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Cleaning the dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Customer Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Spares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20GIAS Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    2

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:32 Page 2

  • IntroductionPlease read and follow these instructionscarefully and operate the machine accordingly.This booklet provides important guidelines forsafe use, installation, maintenance and someuseful advice for best results when using yourmachine.

    Keep all documentation in a safe place for futurereference or for any future owners

    Delivery informationPlease check that the following items aredelivered with the appliance:

    Instruction manual Guarantee card Energy label

    Remove the machine from its packaging close tothe final location of the machine.

    1. Cut carefully around the base of thepackaging and up one corner.

    2. Remove the polythene sleeve and lift thedryer off the polystyrene base.

    3

    Check that nodamage has

    occurred to themachine duringtransit. If it has,

    call for service byGIAS.

    Failure to complywith the abovecan compromisethe safety of theappliance. You

    may be chargedfor a service call

    if a problem withyour machine is

    caused bymisuse.

    Unpacking the product

    Dispose of the packaging safely. Makesure it is out of the reach of children,

    it is a potential source of danger.

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:32 Page 3

  • Safety remindersInstallation Check that the product has no visible signs of damage before use. If damaged do

    not use and please call GIAS Service. Do not use adapters, multiple connectors and/or extensions. Never install the dryer against curtains and be sure to prevent items from falling

    or collecting behind the dryer. The appliance must not be installed behind a lockable door, a sliding door or a

    door with a hinge on the opposite side to that of the tumble dryer.

    Use This appliance is not intended for use by persons (including children) with

    reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience andknowledge, unless they have been given supervision or instruction concerninguse of the appliance by a person responsible for their safety.

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. WARNING Misuse of a tumble dryer may create a fire hazard. This machine is solely for domestic use, i.e. to dry household textiles and garments. This machine should only be used for its intended purpose as described in this

    manual. Ensure that the instructions for installation and use are fully understoodbefore operating the appliance.

    Do not touch the appliance when hands or feet are damp or wet. Do not lean on the door when loading the machine or use the door to lift or

    move the machine. Do not allow children to play with the machine or its controls. WARNING Do not use the product if the fluff filter is not in position or is

    damaged; fluff could be ignited. WARNING Where the hot surface symbol is located the temperature rise

    during operation of the tumble dryer may be in excess of 60 degrees C. Remove the plug from the electricity supply. Always remove the plug before

    cleaning the appliance. Do not continue to use this machine if it appears to be faulty. Lint and fluff must not be allowed to collect on the floor around the outside of

    the machine. The drum inside may be very hot. Always allow the dryer to complete the cool

    down period before removing the laundry.

    The Laundry Do not dry unwashed items in the tumble dryer. WARNING Do not tumble dry fabrics treated with dry cleaning fluids. WARNING Foam rubber materials can, under certain circumstances, when heated

    become ignited by spontaneous combustion. Items such as foam rubber (latexfoam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes orpillows fitted with foam rubber pads MUST NOT be dried in the tumble dryer.

    Always refer to the laundry care labels for directions on suitability for drying.

    4

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:32 Page 4

  • Clothes should be spin dried or thoroughly wrung before they are put into thetumble dryer. Clothes that are dripping wet should NOT be put into the dryer.

    Lighters and matches must not be left in pockets and NEVER use flammableliquids near the machine.

    Glass fibre curtains should NEVER be put in this machine. Skin irritation mayoccur if other garments are contaminated with the glass fibres.

    Items that have been soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol,petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers should bewashed in hot water with an extra amount of detergent before being dried inthe tumble dryer.

    Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabricsoftener instructions.

    Environmental Issues All packaging materials used are environmentally-friendly and recyclable. Please

    help dispose of the packaging via environmentally-friendly means. Your localcouncil will be able to give you details of current means of disposal.

    To ensure safety when disposing of an old tumble dryer disconnect the mainsplug from the socket, cut the mains power cable and destroy this together withthe plug. To prevent children shutting themselves in the machine break the doorhinges or the door lock.

    GIAS Service To ensure the continued safe and efficient operation of this appliance we

    recommend that any servicing or repairs are only carried out by an authorisedGIAS service engineer.

    European directive 2002/96/ECThis appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on WasteElectrical and Electronic Equipment (WEEE).By ensuring this product is disposed of correctly, you will helpprevent potential negative consequences for the environmentand human health, which could otherwise be caused byinappropriate waste handling of this product.The symbol on the product indicates that this product may notbe treated as household waste. Instead it shall be handed overto the applicable collection point for the recycling of electricaland electronic equipment.Disposal must be carried out in accordance with localenvironmental regulations for waste disposal.For more detailed information about treatment, recovery andrecycling of this product, please contact your local city office,your household waste disposal service or the shop where youpurchased the product.

    5

    If the appliance is not running properly or breaks down,switch it off and disconnect the plug from the socket.

    Consult GIAS Service for possible repair.

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 5

  • Electrical requirementsTumble dryers are supplied to operate at avoltage of 230V, 50 Hz single phase. Check thatthe supply circuit is rated to at least 10A.

    Electricity can be extremely dangerous.

    This appliance must be earthed.

    The socket outlet and the plug on the appliancemust be of the same type.

    Do not use multiple adapters and/or extensionleads.

    The plug should be accessible for disconnectionafter the appliance has been installed.

    The wires in the mains lead are coloured inaccordance with the following codes:

    Blue NEUTRAL

    Brown LIVE

    Green and Yellow EARTH

    CE Appliance complies with European Directive89/336/EEC, 73/23/EEC and subsequent amendments.

    Adjusting the feetOnce the machine is in place the feet should beadjusted to ensure that the machine is level.

    6

    You may becharged for a

    service call if aproblem with

    your machine iscaused byincorrect

    installation.

    If the mains cordon this

    appliance isdamaged, it

    must bereplaced by aspecial cord

    which is ONLYobtainable from

    the sparesservice. It must

    be installed by acompetent

    person.

    Installation

    Do not plug the machine in andswitch it on at the mains until the

    installation is completed.

    For your safety, this dryer must becorrectly installed.

    If there is any doubt aboutinstallation, call GIAS Service for

    advice.

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 6

  • Adequate ventilation must be provided in theroom where the tumble dryer is located toprevent gases from appliances burning otherfuels, including open fires, being drawn into theroom during operation of the tumble dryer.

    Exhaust air must not be discharged into aflue which is used for exhausting fumesfrom appliances burning gas or other fuels.

    Check regularly that the air flowing throughthe dryer is not restricted.

    Check the fluff filter after use, and clean, ifnecessary.

    The inlet and outlets should be kept freefrom obstructions. To ensure adequateventilation the space between the bottomof the machine and the floor must not beobstructed. There should be a gap of atleast 12mm between the machine and anyobstructions.

    Prevent items from falling or collectingbehind the dryer as these may obstruct theair inlet and outlet.

    NEVER install the dryer up against curtains.

    7

    Ventilation

    AIR OUTLETS

    AIR OUTLETS IN THE BASE

    AIR INLET VENTS

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 7

  • Before using the tumble dryer for the first time:

    Please read this instruction book thoroughly. Remove all items packed inside drum. Wipe the inside of the drum and door with

    a damp cloth to remove any dust which mayhave settled in transit.

    Clothes preparationMake sure that the laundry you are going to dryis suitable for drying in a tumble dryer, as shownby the care symbols on each item.

    Check that all fastenings are closed and thatpockets are empty. Turn the articles inside out.Place clothes loosely in the drum to make surethat they don't get tangled.

    Maximum drying weight Cottons Max. 8 kg Synthetics Max. 4 kg

    8

    Preparing the load

    Do not overloadthe drum, largeitems when wetcan exceed the

    maximumadmissible

    clothes load

    (for example:sleeping bags,

    duvets).

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 8

  • Sort the load as follows: By care symbols

    These can be found on the collar or insideseam:

    Suitable for tumble drying.

    Tumble drying at high temperature.

    Tumble drying at low temperature only.

    Do not tumble dry.

    If the item does not have a care label itmust be assumed that it is not suitablefor tumble drying.

    By amount and thicknessWhenever the load is bigger than the dryercapacity, separate clothes according tothickness (e.g. towels from thin underwear).

    By type of fabricCottons/linen: Towels, cotton jersey, bed andtable linen.

    Synthetics: Blouses, shirts, overalls, etc.made of polyester or polyamid, as well asfor cotton/synthetic mixes.

    By drying levelSort into: iron dry, cupboard dry, etc. Fordelicate articles press the Delicados buttonto select low drying temperature.

    9

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 9

  • Do not tumble dry:Woollens, silk, delicate fabrics, nylon stockings,delicate embroidery, fabrics with metallicdecorations, garments with PVC or leathertrimmings, training shoes, bulky items such assleeping bags, etc.

    Energy savingOnly put into the tumble dryer laundry which hasbeen thoroughly wrung or spin-dried. The drierthe laundry the shorter the drying time thussaving electricity.

    ALWAYS Try to dry the maximum weight of laundry,

    this will save time and electricity.

    Check that the filter is clean before everydrying cycle.

    NEVER Exceed the maximum weight, this will waste

    time and electricity.

    Put dripping wet items into the tumbledryer, this may damage the appliance.

    Drying guideThe table shows approximate drying times,depending on the type of fabric and dampness ofthe clothes.

    10

    Drying adviceIMPORTANT: Donot dry articles

    which have beentreated with a

    dry cleaning fluidor rubber clothes(danger of fire or

    explosion).

    During the last15 minutes theload is always

    tumbled in coolair.

    Fabric

    COTTON

    SYNTHETICS

    ACRYLIC

    HEAT SETTING

    HIGH

    LOW

    LOW

    HEAVY LOAD

    140-165 min

    MEDIUM LOAD

    70-80 min

    70-80 min

    50-65 min

    LIGHT LOAD

    50-65 min

    40-55 min

    30-40 min

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 10

  • Control panel and indicator lightsProgramme Selector Select the required programmeDelay Start button (Inicio Diferido) Allows the user to delay the start of thedrying cycle (see details of Operation on page 17)Start/Pause button (Start/Pausa) Press to commence the selected dryingprogrammeDelicates button (Delicados) Press to reduce the heat level for delicate items,the indicator above the button will light up. To change the heat setting theprogramme must be resetLow Heat Indicator light ONHigh Heat Indicator light OFFEmpty Water indicator lights when the water container is fullFilter Care indicator lights when the filter needs cleaningProgress display

    When the programme is selected the indicator will flash, when theprogramme starts the indicator will light up.

    Indicator lights when there is a short time left until completion of theprogramme. At this stage of the drying cycle the machine enters the CoolDown phase.The length of the Cool Down phase varies between 10 and 15 minutesdepending on the programme.

    Indicator lights when the programme is finished.

    11

    Controls and indicatorsDELAY START

    (INICIO DIFERIDO)BUTTON

    FILTERCARE

    INDICATOR

    START/PAUSE(START/PAUSA)

    BUTTON

    PROGRAMMESELECTOR

    DELICATES(DELICADOS)

    BUTTON

    PROGRESSDISPLAY

    EMPTYWATER

    INDICATOR

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 11

  • 12

    Selecting a Programme

    The Candy Sensor Dry machine gives many options for drying the laundry tosuit all circumstances.

    The table on the next page lists the programmes and the function of eachprogramme.

    Note: The sensor may not detect a small load of small articles. For small loadsand separate items or pre-dried fabrics with low moisture content, use thetimed programmes. Set the programme between 30 and 75 minutesdepending on the load size and dryness required, and select high or low heatdepending upon the fabric type.

    If the sensor does not detect the item the dryer will only operate for 10minutes before going into cooldown.

    If the load is too large or too wet to tumble dry the dryer will automaticallygo into cooldown after approximately 3 hours.

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 12

  • 13

    ProgrammeExtra-secoSecoPara GuardarPara Planchar

    Lana

    Relax

    40 Rapido

    150'120'90'75'60'45'30'Fro

    DescriptionSelect the degree of dryness that you require.This ranges from for bath towels and bathrobes,through for items that will be put away withoutironing, to the programme that leaves the laundrysuitable for ironing.

    A gentle programme specially created to get woollenssofter after air-drying.This delicate warm air cycle, lasting 12 minutes, canalso be used to get woollens 'refreshed' after beingstored in the wardrobe.

    The programme provides a conditioning andanticrease function. The dryer will heat the load for 9minutes followed by a 3 minute cool down period andis especially good for garments which may have beenleft for some time prior to ironing, in a linen basket forexample. Garments may also become stiffened whendried outside on a washing line or inside on radiators.This programme relaxes the creases in the fabricmaking ironing quicker and easier.

    The 40 Rapido programme allows a drying cycle to becompleted quickly. This is an ideal programme forhaving dry, refreshed and ready-to-wear clothes in lessthan 40'. This special programme constantly monitorsthe dryness and temperature in the drum thanks to thesensor using, using the exact time and energy youneed! The machine finishes the cycle when thecupboard dry level is reached. The stated cycle lengthcould vary according to fabric types, load size andresidual moisture in the garments.The maximum load is 2kg and the programme issuitable for all types of fabric where tumble drying isappropriate.

    150 minutes of drying120 minutes of drying90 minutes of drying75 minutes of drying60 minutes of drying45 minutes of drying30 minutes of dryingTumbling the laundry in cool air for 20 minutes

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 13

  • Opening the doorPull on handle to open the door.

    To restart the dryer, close the door and pressStart/Pausa.

    FilterIMPORTANT: To maintain the efficiency of thedryer check that the fluff filter is clean beforeeach drying cycle.

    1. Pull the filter upwards.

    2. Open filter as shown.

    3. Gently remove lint using a soft brush oryour fingertips.

    4. Snap the filter together and push back intoplace.

    Filter Care Indicatorlights when the filter needs cleaning.

    If the laundry is not drying check that the filter isnot clogged.

    14

    Door and Filter

    WARNING!

    When the tumble dryer is in use thedrum and door may be VERY HOT.Never stop a tumble dryer beforethe end of the drying cycle unlessall items are quickly removed and

    spread out so that the heat isdissipated.

    DO NOT USE WATER TO CLEAN THEFILTER

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 14

  • The water removed from the laundry during thedrying cycle is collected in a container at thebottom of the dryer.

    When the container is full the indicator onthe control panel will light, and the containerMUST be emptied. However, we recommend thatthe container is emptied after each drying cycle.

    NOTE: Very little water will collect during thefirst few cycles of a new machine as an internalreservoir is filled first.

    To remove the container1. Gently pull the bottom of the kickplate so

    that it unclips from the dryer. The topsection can then be unhinged allowing thekickplate to be completely removed.

    2. Pull firmly on the handgrip and slide thewater container out of the dryer.

    Support the container with both hands. Whenfull, the water container will weigh about 4kg.

    3. Open the lid located on the top of thecontainer and empty the water.

    4. Refit the lid and slide the water containerback into position. PUSH FIRMLY INTOPLACE.

    5. Refit the kickplate by engaging the hingesat the top and 'snapping' the lower clipsinto place.

    15

    Water Container

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 15

  • Important: Always switch off and remove theplug from the electricity supply beforecleaning the condenser.

    To maintain the efficiency of the dryer regularlycheck that the condenser is clean.

    To remove thecondenser1. Remove the kickplate (see page 15).

    2. Turn the two locking levers anti-clockwiseand pull out the condenser.

    3. Pull out the condenser unit.

    4. Gently remove any dust or fluff with acloth, then wash the unit by holding itunder a running tap turning it so thatwater flows between the plates, toremove any dust or fluff.

    5. Refit the condenser ensuring it is in thecorrect way (as indicated by the arrow)and pushed firmly into place. Lock thetwo levers by turning them clockwise.

    6. Refit the kickplate.

    16

    Condenser

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 16

  • 17

    Operation1. Open the door and load the drum with

    laundry. Ensure that garments do not hinderclosure of the door.

    2. Gently close the door pushing it slowly untilyou hear the door 'click' shut.

    3. Turn the Programme Selector dial to selectthe required drying programme (seeProgramme Guide).

    4. If drying synthetics, acrylics or delicate items,press the Delicados button to reduce theheat level. The light next to the push button will lightup when the machine is in low heat setting.To deselect in the first few minutes of theprogramme, press the Delicados button, afterthis time reset the machine to change thesetting.

    5. Press the Start/Pausa button. The dryer willstart automatically and the indicator willbe continuously lit.

    6. If the door is opened during the programmeto check the laundry, it is necessary to press Start/Pausa to recommence drying after thedoor has been closed.

    7. When the cycle is nearing completion themachine will enter the cool down phase, theclothes will be tumbled in cool air allowingthe load to cool down.

    8. When the programme is complete theindicator will light.

    9. Following the completion of the cycle thedrum will rotate intermittently to minimizecreasing. This will continue until the machineis switched OFF or the door is opened.

    WARNING!

    The drum, doorand load may be

    very hot.

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 17

  • 18

    Cancelling and resetting theprogrammeTo cancel a programme press the Start/Pausa button for 3 seconds. The DRYlight will flash to indicate that it has been reset.

    Delay Start The Delay Start Function (Inicio Diferido) allows the user to delay the start ofthe drying cycle by 3, 6 or 9 hours.When the function is first selected the display will show a delay of 3 hours,subsequent presses of the button will increase the delay to 6 or 9 hours. To commence the programme press Start/Pausa and the appliance willcomplete the drying cycle at the end of this time. The 3, 6 or 9 hour indicatorlight will flash to indicate that the start delay is in progress.

    Cleaning the dryer Clean the filter and empty the water

    container after every drying cycle. Regularly clean the condenser. After each period of use, wipe the inside of

    the drum and leave the door open for awhile to allow circulation of air to dry it.

    Wipe the outside of the machine and thedoor with a soft cloth.

    DO NOT use abrasive pads or cleaningagents.

    To prevent the door sticking or the build upof fluff periodically clean the inner door andgasket with a damp cloth.

    Technical specificationsDrum capacity 115 litresMaximum load 8 kgHeight 85cmWidth 60cmDepth 60cmEnergy Label Band C

    IMPORTANT

    Always switchoff and removethe plug fromthe electricitysupply beforecleaning this

    appliance.

    For electrical datarefer to the

    rating label onthe front of the

    dryer cabinet(with the door

    open).

    Cleaning and RoutineMaintenance

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 18

  • 19

    What might be the cause of...Defects you can remedy yourselfBefore calling GIAS Service for technical advice please run through thefollowing checklist. A charge will be made if the machine is found to beworking or has been installed incorrectly or used incorrectly. If the problempersists after completing the recommended checks, please call GIAS Service,they may be able to assist you over the telephone.

    Drying time is too long/clothes are not dry enough Have you selected the correct drying time/programme? Were the clothes too wet? Were the clothes thoroughly wrung or spin-

    dried? Does the filter need cleaning? Does the condenser need cleaning? Is the dryer overloaded? Are the inlets, outlets and base of the dryer free from obstructions? Has the Delicados option been selected from a previous cycle?

    The dryer does not operate Is there a working electricity supply to the dryer? Check using another

    appliance such as a table lamp. Is the plug properly connected to the mains supply? Is there a power failure? Has the fuse blown? Is the door fully closed? Is the dryer switched on, both at the mains supply and at the machine? Has the drying time or the programme been selected? Has the machine been switched on again after opening the door? Has the dryer stopped operating because the water tray is full and needs

    emptying?

    The dryer is noisy Switch off the dryer and contact GIAS Service for advice.

    The Indicator is on Does the filter need cleaning? Does the condenser need cleaning?

    Indicator is on Does the water container need emptying?

    Troubleshooting

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 19

  • Should there still be a problem with your dryerafter completing all the recommended checks,please call GIAS Service for advice. They may beable to assist you over the telephone or arrange fora suitable appointment for an engineer to callunder the terms of your guarantee. However, acharge may be made if any of the following appliesto your machine:

    Is found to be in working order. Has not been installed in accordance with

    the installation instructions.

    Has been used incorrectly.

    SparesAlways use genuine spares, available direct fromGIAS Service.

    GIAS ServiceFor service and repairs call your local GIAS Serviceengineer.

    The manufacturer declines all responsibility in theevent of any printing mistakes in this booklet. Themanufacturer also reserves the right to makeappropriate modifications to its products withoutchanging the essential characteristics.

    20

    Customer Service

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 20

  • 21

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 21

  • Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Informacin de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

    Desembalaje del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Advertencias sobre seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24La colada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Temas medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Servicio tcnico de GIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

    Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Requisitos elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Ajuste de las patas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

    Ventilacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Preparacin del material para secar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Preparacin de la ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Clasificacin del material para secar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

    Consejos para el secado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30No secar en secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Ahorro de energa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Gua de secado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

    Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Seleccin del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Puerta y filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Modo de abrir la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Control de mantenimiento del filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

    Depsito del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Modo de sacar el recipiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

    Condensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Modo de sacar el condensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

    Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37Modo de cancelar y restablecer el programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Inicio diferido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

    Limpieza y mantenimiento de rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Limpieza de la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Especificaciones tcnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

    Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39Servicio de atencin al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Servicio de recambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Servicio tcnico de GIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

    22

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:44 Page 22

  • IntroduccinPor favor lea cuidadosamente estas instrucciones yutilice la mquina segn sus indicaciones. Este folletopresenta directrices importantes para el seguro, lainstalacin y el mantenimiento seguros y algunosconsejos tiles para obtener los mejores resultados desu secadora.

    Conserve toda la documentacin en un lugar seguropara referencia futura o para los dueos futuros

    Informacin de entregaPor favor verifique que los siguientes artculos hayansido entregados con el electrodomstico:

    Manual de instrucciones Tarjeta de garanta Etiqueta de energa

    Desembale la secadora en un lugar cercano al de suinstalacin definitiva.

    1. Corte con cuidado la base del embalaje y levanteuna de las esquinas.

    2. Retire la funda de plstico y saque la secadora dela base de poliestireno.

    23

    Verifique que no sehayan producido

    daos alelectrodomstico

    durante eltransporte. De

    haberlos, llame alServicio tcnico de

    GIAS.

    El incumplimientode lo anterior

    puede perjudicar ala seguridad del

    electrodomstico.Es posible que se lecobre una llamadaal servicio tcnicosi el problema con

    el electrodomsticoes el resultado deun uso incorrecto.

    Desembalaje del producto

    Deshgase de los materiales de embalajede forma segura. Asegrese de que estnfuera del alcance de los nios, dado que

    es una fuente potencial de peligro.

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:44 Page 23

  • Advertencias sobre seguridadInstalacin Verifique que el producto no muestre daos visibles antes de usarlo. En caso de presentar

    algn dao, no lo use y pngase en contacto con el Servicio tcnico de GIAS. No utilice adaptadores, conectores mltiples y/o alargaderas. Nunca instale la secadora junto a cortinas, y procure que no caigan objetos ni se acumule

    nada detrs de la secadora. El electrodomstico no debe instalarse detrs de una puerta con cierre, de una puerta

    corredera ni de puertas cuyas bisagras se encuentren en el lado opuesto del lugar donde seencuentra la secadora.

    Uso Este electrodomstico no est diseado para su utilizacin por parte de personas, incluidos

    nios, con capacidades fsicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia yconocimiento a menos que hayan sido supervisados o formados, por parte de una personaresponsable de su seguridad, en la utilizacin del electrodomstico.

    Debe asegurarse de que los nios no juegan con el electrodomstico. ADVERTENCIA El uso incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. Esta mquina est diseada para su uso domstico, es decir, para secar tejidos y prendas de

    uso familiar. Esta mquina debe usarse solamente para el propsito para el cual fue diseada, tal y como

    se describe en este manual. Asegrese de que entiende todas las instrucciones deinstalacin antes de utilizar el electrodomstico.

    No toque el electrodomstico cuando tenga las manos o los pies mojados o hmedos. No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la

    mquina. No permita a los nios jugar con la mquina ni los mandos. ADVERTENCIA No use el producto si el filtro de pelusa no est en su lugar o si est daado,

    ya que la pelusa podra arder. ADVERTENCIA En el lugar donde aparezca el smbolo de superficie caliente , el

    incremento de temperatura durante la operacin de la secadora puede exceder los60 grados centgrados.

    Desconecte el enchufe de la red del suministro elctrico. Siempre debe desenchufar lamquina antes de limpiarla.

    No siga usando esta mquina si pareciera tener algn desperfecto. No hay que dejar que se acumulen lanilla y pelusas en el suelo alrededor de la mquina. El tambor interior puede calentarse mucho. Antes de retirar la ropa de la mquina, siempre

    deje que sta termine de enfriarse.

    La colada No utilice la secadora con prendas que no haya lavado. ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con lquidos para limpieza en

    seco. ADVERTENCIA Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por

    combustin espontnea si se calientan. Los artculos como gomaespuma (espuma de ltex),los gorros de ducha, los tejidos impermeables a base de goma, as como las almohadas o lasprendas de gomaespuma NO DEBEN secarse en la secadora.

    24

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:44 Page 24

  • Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secaren secadora.

    Antes de introducir ropa en la secadora, aqulla debe centrifugarse o escurrirse bien. Lasprendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora.

    Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar lquidosinflamables cerca de la mquina.

    No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta mquina. Puedeproducirse irritacin de la piel si otras prendas se contaminan con fibras de vidrio.

    Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, trementina, ceras y limpiadores de ceras deben lavarseen agua caliente con una cantidad extra de detergente antes de introducirse en lasecadora.

    Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo lasinstrucciones del suavizante.

    Temas medioambientales Todos los materiales de embalaje utilizados son ecolgicos y reciclables. Por favor deshgase

    de los materiales de embalaje por medios ecolgicos. Su ayuntamiento podr informarle delos medios actuales de desecho.

    Por razones de seguridad cuando se deseche una secadora, desenchufe el cable elctrico dela toma general, corte el cable y destryalo junto con el enchufe. Para evitar que los niosse queden encerrados en la mquina, rompa las bisagras o la cerradura de la puerta.

    Servicio tcnico de GIAS Para que esta mquina siga funcionando de modo seguro y eficiente, recomendamos que

    todo mantenimiento o reparacin sea efectuado nicamente por un ingeniero demantenimiento autorizado de GIAS.

    Directiva europea 2002/96/ECEste electrodomstico est marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuosde aparatos elctricos y electrnicos (WEEE).Asegurndose que este producto ha sido eliminado correctamente,ayudar a evitar posibles consecuencias negativas en el ambiente y lasalud humana, que pudieran ser consecuencia del tratamientoinapropiado de los residuos de este producto.El smbolo sobre el producto indica que este aparato no puede sertratado como un residuo domstico normal, en su lugar deber serentregado al centro de recogidas para reciclaje de aparatos elctricos yelectrnicos.La eliminacin debe ser efectuada de acuerdo con las reglasmedioambientales vigentes para el tratamiento de los residuos.Para informacin ms detallada sobre el tratamiento, recuperacin yreciclaje de este producto, por favor contacte con la oficina competente(del departamento de ecologa y medioambiente), o su servicio derecogida a domicilio si lo hubiera o el punto de venta donde compr elproducto.

    25

    Si el electrodomstico no funciona correctamente o se avera,apguelo y desconecte el enchufe de la toma de corriente.

    Consulte al Servicio tcnico de GIAS para la posible reparacin.

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 25

  • Requisitos elctricosLas secadoras estn preparadas para funcionar con unvoltaje monofsico de 230 V, a 50 Hz. Verifique que elcircuito de suministro tenga una corriente nominal de almenos 10 A.

    La electricidad puede ser muy peligrosa.

    Este electrodomstico debe conectarse a tierra.

    La toma de corriente y el enchufe del electrodomsticodeben ser del mismo tipo.

    No utilice adaptadores mltiples y/o alargaderas.

    Despus de instalar la mquina, el enchufe debe quedaren una posicin accesible para su desconexin.

    Los conductores del cable de conexin elctrica son dediferentes colores, segn la codificacin siguiente:

    Azul NEUTRO

    Marrn CON CORRIENTE

    Verde y amarillo CONEXIN A TIERRA

    Este electrodomstico CE cumple la Directiva europea89/336/EEC, 73/23/EEC y sus enmiendas subsiguientes.

    Ajuste de las patasUna vez que la mquina est en su sitio, las patas debenajustarse para asegurarse de que est nivelada.

    26

    Es posible que se lecobre una llamadaal servicio tcnicosi el problema con

    el electrodomsticoes el resultado de

    una instalacinincorrecta.

    Si se daara elcable elctrico de

    esteelectrodomstico,

    debereemplazarse conun cable especial

    que se puedeobtener

    NICAMENTE delServicio de

    recambios. Unapersona

    capacitada debeencargarse de la

    instalacin.

    Instalacin

    No enchufe el electrodomstico ni loencienda conectado a la red elctrica

    hasta que se haya completado lainstalacin.

    Por su seguridad, esta secadora debeinstalarse correctamente.

    En caso de alguna duda acerca de lainstalacin, llame al Servicio GIAS de

    Atencin al Cliente para obtenerinformacin.

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 26

  • Debe asegurarse una ventilacin adecuada en la saladonde est ubicada la secadora para evitar que losgases de aparatos que quemen otros combustibles,incluyendo llamas abiertas, entren en la sala cuando seest usando la secadora.

    El aire extrado no debe descargarse dentro de unconducto que sea utilizado para expulsar humosde aparatos que quemen gas u otroscombustibles.

    Compruebe peridicamente que no est obstruidoel paso de la corriente de aire a travs de lasecadora.

    Despus de usar la mquina, revise el filtro depelusas y lmpielo si es necesario.

    Las tomas y salidas deben no deben tenerobstrucciones. Para que haya suficienteventilacin, no debe haber ningn obstculo en elespacio que se encuentra entre la base de lamquina y el suelo. Debera haber una separacinde, al menos, 12 mm entre la mquina y cualquierobstculo.

    Procure que no caigan objetos ni se acumulendetrs de la mquina, ya que stos puedenobstruir la entrada y salida de aire.

    NUNCA instale la secadora junto a cortinas.

    27

    Ventilacin

    SALIDAS DE AIRE

    SALIDAS DE AIRE EN LA BASE

    TOMAS DE AIRE

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 27

  • Antes de usar por primera vez la secadora:

    Por favor lea con atencin las instrucciones deeste manual.

    Retire todos los artculos que haya guardado en elinterior del tambor.

    Con un trapo hmedo, limpie el interior deltambor y de la puerta para quitar el polvo quepueda haberse depositado durante el traslado.

    Preparacin de la ropaCompruebe que los artculos que propone secar seanapropiados para secadora, de acuerdo a los smbolossobre cuidado que lleve cada artculo.

    Compruebe que todos los cierres estn cerrados, y queno quede nada en los bolsillos. Ponga los artculos delrevs. Coloque la ropa en el tambor, sin presionarla,para asegurar que no se enrede.

    Peso mximo de para elsecado Algodn mx. 8 kg Fibras sintticas mx. 4 kg

    28

    Preparacin del materialpara secar

    No cargue eltambor en exceso;

    los artculosgrandes, al

    humedecerse,pueden superar la

    carga de ropamxima admisible

    (por ejemplo: sacosde dormir,

    edredones).

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 28

  • Clasifique la carga de lasiguiente manera: Segn los smbolos de cuidado

    Se encuentran en el cuello o en la costura interior:

    Apropiado para secadora.

    Usar secadora a alta temperatura.

    Usar secadora solamente a baja temperatura.

    No secar en secadora.

    Si el artculo no tiene etiqueta de cuidado, sedebe presuponer que no es apropiado parasecadora.

    Segn la cantidad y el grosorCuando la cantidad del material para secar seamayor que la capacidad de la secadora, separe laropa de acuerdo a su espesor (por ej. separe lastoallas de la ropa interior fina).

    Segn el tipo de tejidoAlgodn/hilo: Toallas, jerseys de algodn, ropa decama y mantelera.

    Fibras sintticas: Blusas, camisas, monos, etc.hechos de polister o poliamida y tambin paramezclas de algodn/fibras sintticas.

    Segn el grado de secadoClasificar los artculos segn como tienen quequedar: listos para planchar, listos para guardar,etc. Para prendas delicadas, presione el botnDelicados para seleccionar una temperatura msbaja de secado.

    29

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 29

  • No secar en secadora:Prendas de lana, seda, telas delicadas, medias de nylon,bordados delicados, tela con adornos metlicos, prendascon guarniciones de PVC o de cuero, zapatillas dedeporte, piezas voluminosas como sacos de dormir, etc.

    Ahorro de energaSe deben poner en la secadora solamente artculos quese hayan escurrido bien o que se hayan centrifugado. Amenos humedad que tengan las prendas que se han desecar, ms corto ser el tiempo de secado, lo cualahorrar energa elctrica.

    SIEMPRE Procure secar el mximo peso permitido de

    prendas, para economizar tiempo y energa.

    Compruebe que el filtro est limpio antes deiniciar el ciclo de secado.

    NUNCA Debe excederse del peso mximo, porque de

    hacerlo malgastara tiempo y energa elctrica.

    Introduzca en la secadora artculos que chorreenagua, porque se puede daar el aparato.

    Gua de secadoEn la tabla se seala el tiempo aproximado de secado,segn el tipo de tela y la humedad de la ropa.

    30

    Consejos para el secadoIMPORTANTE: Nousar la secadora

    para artculos quese hayan tratadocon lquidos para

    limpieza en seco nipara prendas degoma (peligro de

    incendio o deexplosin).

    Durante losltimos 15

    minutos, las piezassiempre giran en

    aire fro.

    Tejido

    ALGODN

    FIBRASSINTTICASFIBRASACRLICAS

    SELECCIN DETEMPERATURA

    ALTA

    BAJA

    BAJA

    CARGACOMPLETA

    140-165 min

    MEDIA CARGA

    70-80 min

    70-80 min

    50-65 min

    CARGA LIGERA

    50-65 min

    40-55 min

    30-40 min

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 30

  • Panel de control y luces de avisoSelector de programa Seleccione el programa requerido

    Botn de Inicio Diferido Permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado(consulte los detalles de Operacin en la pgina 37)

    Botn Start/Pausa presinelo para comenzar el programa de secado seleccionado.

    Botn Delicados presinelo para bajar la temperatura para prendas delicadas: seiluminar el indicador de encima del botn. Para cambiar la temperatura seleccionada,el programa se debe restablecer

    Calor suave Indicador ENCENDIDO

    Calor intenso Indicador APAGADO

    Indicador de desagotar agua se enciende cuando el depsito del agua est lleno

    Control de mantenimiento del filtro se enciende cuando el filtro debe limpiarse

    Pantalla

    Cuando se selecciona el programa, el indicador parpadea; cuando elprograma empieza, el indicador se enciende.

    Las luces avisan cuando queda poco tiempo para la finalizacin del programa. Enesta etapa del ciclo de secado, la mquina entra en la fase de enfriamiento.

    La duracin de la fase de enfriamiento vara entre 10 y 15 minutos, dependiendo delprograma.

    El indicador se enciende cuando termina el programa.

    31

    Controles e indicadoresBOTN DE INICIO

    DIFERIDO

    INDICADOR DEMANTENIMIENTO

    DEL FILTRO

    BOTNSTART/PAUSA

    SELECTOR DEPROGRAMA

    BOTNDELICADOS

    PANTALLA

    INDICADORDEPSITO

    LLENO

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 31

  • 32

    Seleccin del programa

    La secadora Candy Sensor Dry ofrece muchas opciones para secar la colada y adaptarse a

    todas las circunstancias.

    En la siguiente tabla se enumeran los programas y la funcin de cada programa.

    Nota: Es posible que el sensor no detecte una pequea cantidad de piezas pequeas.

    Para cantidades pequeas y piezas separadas o telas previamente secadas que contienen

    poca humedad, utilice los programas de duracin controlada. Ajuste el programa entre

    30 y 75 minutos segn la cantidad de piezas que se quiere secar y el grado de secado

    requerido, y seleccione temperatura alta o baja, dependiendo del tipo de tela.

    Si el sensor no detecta la pieza, la secadora slo funcionar durante 10 minutos antes de

    entrar en la etapa de enfriamiento.

    Si la carga es excesiva o las prendas estn demasiado mojadas para secar en la secadora,

    sta entrar automticamente en la etapa de enfriamiento despus de

    aproximadamente 3 horas.

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 32

  • 33

    Programa

    Exra-seco

    Seco

    Para Guardar

    Para Planchar

    Lana

    Relax

    40' Rapido

    150'

    120'

    90'

    75'

    60'

    45'

    30'

    Fro

    Descripcin

    Seleccione el nivel de secado requerido.Abarca desde para toallas de bao y albornoces hastapara artculos que se vayan a guardar sin planchar, hasta elprograma que deja la colada lista para planchar.

    Un programa delicado especialmente creado para que lasprendas de lana queden ms suaves despus del secado poraire.Este ciclo de aire caliente delicado, que dura 12 minutos,tambin se puede utilizar para "refrescar" las prendas de lanadespus de haber estado guardadas en el armario.

    El programa tiene una funcin de acondicionamiento yantiarrugas. Con esta funcin, la secadora calienta la ropadurante 9 minutos y luego la enfra durante 3 minutos, lo cuales especialmente apropiado para prendas que se hayandejado durante algn tiempo antes de plancharlas, en uncesto de la ropa, por ejemplo. Cuando se ha secado la ropafuera, en una cuerda o en radiadores dentro de la casa,tambin a veces se pone rgida. Este programa afloja lasarrugas de la ropa, por lo cual se hace ms fcil y ms rpidoel trabajo de planchar.

    El programa 40' Rapido permite realizar el ciclo de secadorpidamente. Es un programa ideal para conseguir que laropa est seca, fresca y lista para poner en menos de 40. Esteprograma particular controla constantemente la sequedad y latemperatura en el tambor gracias a un censor, lo que haceque utilice el tiempo y la energa exactos que usted necesita.La mquina acaba el ciclo cuando se alcanza el nivel de listopara guardar. La duracin del ciclo indicada podra variardependiendo de los tipos de tejido, el volumen de carga y lahumedad residual de las prendas.La carga mxima es de 2kg y el programa es adecuado paratodos los tipos de tejido que puedan secarse en la secadora.

    150 minutos de secado

    120 minutos de secado

    90 minutos de secado

    75 minutos de secado

    60 minutos de secado

    45 minutos de secado

    30 minutos de secado

    Secado de la colada con aire fro durante 20 minutos

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 33

  • Modo de abrir la puertaTire de la palanca para abrir la puerta.

    Para poner la secadora en marcha nuevamente, cierre lapuerta y presione Start/Pausa.

    FiltroIMPORTANTE: Para mantener la eficiencia de lasecadora, compruebe que el filtro de polvo est limpioantes de cada ciclo de secado.

    1. Tire del filtro hacia arriba.

    2. Abra el filtro de la manera sealada.

    3. Saque las pelusas usando un cepillo suave o con lapunta de los dedos.

    4. Rearme el filtro, acoplndolo con un golpe seco, yempjelo nuevamente a su sitio.

    Indicador demantenimiento del filtro

    se ilumina cuando hay que limpiar el filtro.

    Si las prendas no se secan, verifique que no se hayaobstruido el filtro.

    34

    Puerta y filtro

    AVISO!

    Cuando la secadora est en uso, puedeque el tambor y la puerta SE CALIENTEN

    MUCHO. Nunca detenga la secadoraantes de finalizar

    el ciclo de secado. Si lo hace extraigarpidamente todas las prendas y

    extindalas para que se disipe el calor.

    NO USE AGUA PARA LAVAR EL FILTRO

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 34

  • El agua que se saca de la ropa durante el ciclo desecado se recoge en un recipiente que se encuentra enel fondo de la secadora.

    Cuando el depsito est lleno, se ilumina el indicadordel panel de control, y, SIN FALTA, hay que vaciar

    el depsito. Sin embargo, recomendamos vaciar elrecipiente despus de cada ciclo de secado.

    NOTA: Durante los primeros ciclos de una mquinanueva se amontonar muy poca agua, ya que primerose llena un tanque interno.

    Modo de sacar elrecipiente1. Tire cuidadosamente de la parte inferior del

    protector para desengancharlo de la secadora. Acontinuacin se puede abrir la parte superior,permitiendo sacar completamente el protector.

    2. Tire firmemente de la empuadura y saque elrecipiente para agua, deslizndolo para retirarlode la secadora.

    Sostenga el recipiente con ambas manos. Cuando eldepsito del agua est lleno, pesa alrededor de 4 kg.

    3. Abra la tapa que se encuentra en la partesuperior del depsito, y vace el agua.

    4. Vuelva a poner la tapa de nuevo y reinstale elrecipiente para agua, deslizndolo hasta queentre en su posicin. PRESINELO FIRMEMENTEHASTA QUE ENTRE EN SU POSICIN.

    5. Vuelva a instalar el protector acoplando losgoznes de la parte superior y haciendo que losganchos de abajo entren en posicin de un golpeseco.

    35

    Depsito del agua

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 35

  • IMPORTANTE: Antes de limpiar el condensador,

    siempre debe apagar el suministro de electricidad y

    sacar el enchufe del tomacorriente.

    Para que la secadora siga funcionando de modo

    eficiente, revise el condensador peridicamente para

    constatar si est limpio.

    Modo de sacar elcondensador1. Saque la plancha protectora (consulte la

    pgina 35).

    2. Haga girar las dos palancas de sujecin hacia la

    izquierda y extraiga el condensador.

    3. Saque el condensador.

    4. Con un trapo saque con cuidado el polvo o

    lanilla, y luego lave la unidad sostenindola en

    el chorro de agua del grifo, y hgala girar para

    que el agua corra entre las placas, para sacar el

    polvo o lanilla que stas puedan tener.

    5. Vuelva a instalar el condensador, cuidando de

    presionarlo de la manera correcta (segn

    indica la flecha) hasta que quede en su

    posicin. Trabe las dos palancas hacindolas

    girar hacia la derecha.

    6. Vuelva a instalar el protector.

    36

    Condensador

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 36

  • 37

    Funcionamiento1. Abra la puerta e introduzca la ropa en el tambor,

    cuidando de que aqulla no estorbe al cerrar lapuerta.

    2. Cierre la puerta suavemente, empujndolalentamente hasta que oiga un ruido de 'clic'.

    3. Gire el indicador selector de programa paraseleccionar el programa de secado requerido(consulte la Gua de programas).

    4. Para secar fibras sintticas, acrlicas o piezasdelicadas, presione el botn Delicados para bajarla temperatura. La luz junto al botn se encender cuando lamquina tenga seleccionada la temperatura baja.Para deseleccionar durante los primeros minutosdel programa, presione el botn Delicados,despus de este periodo, ponga a cero la mquinapara cambiar la posicin.

    5. Presione el botn Start/Pausa. La secadora se poneen marcha automticamente y el indicadorest continuamente encendido.

    6. Si se abre la puerta durante el programa paraverificar la colada, es necesario presionarStart/Pausa para volver a comenzar el secado unavez que se haya cerrado la puerta.

    7. Cuando el ciclo est a punto de terminar, lamquina entra en la etapa de enfriamiento y laropa gira en aire fro, permitiendo que la colada seenfre.

    8. Al finalizarse el programa, se enciende el indicador.

    9. Tras finalizar el ciclo, el tambor seguir girandointermitentemente para minimizar las arrugas. Esteproceso continuar hasta que se apague lamquina o se abra la puerta.

    AVISO!

    El tambor, lapuerta y las piezasque se han secadopueden estar muy

    calientes.

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 37

  • 38

    Cancelacin y restablecimiento delprogramaPara cancelar un programa, presione el botn Start/Pausa durante 3 segundos. La luz deDRY parpadear para indicar que se ha puesto a cero.

    Inicio DiferidoLa funcin Inicio Diferido permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado entre 3,6 y 9 horas.

    Cuando la funcin se selecciona por primera vez, la pantalla muestra un retraso de 3horas; las siguientes pulsaciones del botn aumentan el retraso hasta 6 y 9 horas.

    Para comenzar el programa, presione Start/Pausa y el electrodomstico completar elciclo de secado al final de este tiempo. La luz del indicador de 3, 6 o 9 horas parpadearpara indicar que el inicio diferido est en curso.

    Limpieza de la secadora Despus de cada ciclo de secado, limpie el filtro y

    vace el depsito del agua.

    Limpie el condensador con regularidad. Despus de usar la secadora, pase un trapo por el

    interior del tambor y deje la puerta abiertadurante un rato para permitir que circule el airepara secarla.

    Con un trapo suave, limpie la parte exterior de lamquina y la puerta.

    NO use almohadillas abrasivas ni productos delimpieza.

    Para evitar que la puerta quede pegada o que seacumule pelusa, se debe limpiar la puerta internay la junta con un trapo hmedo.

    Especificaciones tcnicasCapacidad del tambor 115 litros

    Peso mximo que se puede secar 8 kg

    Altura 85 cm

    Ancho 60 cm

    Profundidad 60 cm

    Categora de consumo de energa C

    IMPORTANTE

    Antes de limpiaresta mquina,siempre debe

    apagarla ydesenchufarla del

    suministroelctrico.

    Para datosreferentes a

    energa elctrica,refirase a laetiqueta de

    homologacin quese encuentra en laparte delantera dela secadora (con la

    puerta abierta).

    Limpieza y mantenimientode rutina

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 38

  • 39

    Causa posible de ...Defectos que puede solucionar usted mismoAntes de llamar al Servicio tcnico de GIAS para obtener asesoramiento tcnico, leadetenidamente la siguiente lista de comprobacin. Se cobrar el servicio tcnico siresulta que la mquina funciona correctamente, o si ha sido instalada o utilizadaincorrectamente. Si el problema contina despus de completar la verificacinrecomendada, por favor llame al Servicio tcnico de GIAS para recibir asistenciatelefnica.

    El tiempo de secado es excesivamente largo/la ropano se seca suficientemente Ha seleccionado el tiempo de secado/programa correcto? Estaba la ropa demasiado mojada? La ropa fue bien estrujada o centrifugada? Hace falta limpiar el filtro? Hace falta limpiar el condensador? Se ha sobrecargado la secadora? Las tomas y salidas de aire y la base de la secadora estn libres, sin obstculos? Se tiene todava seleccionada la opcin Delicados de un ciclo anterior?

    La secadora no funciona Est funcionando el suministro de electricidad hacia la secadora? Comprubelo

    con otro aparato como una lmpara de mesa. El enchufe est correctamente conectado al suministro de la red? Se ha cortado la electricidad? Se ha quemado el fusible? La puerta est completamente cerrada? La secadora est encendida, tanto en el suministro de electricidad como en la

    mquina? Se ha seleccionado el programa o el tiempo de secado? Se ha encendido la mquina despus de abrir la puerta? La secadora ha dejado de funcionar porque el depsito del agua est lleno y hay

    que vaciarlo?

    La secadora hace mucho ruido Apague la secadora y pngase en contacto con el Servicio tcnico de GIAS para

    obtener asesora.

    El indicador est encendido Hace falta limpiar el filtro? Hace falta limpiar el condensador?

    El indicador est encendido Hace falta sacar el agua del recipiente?

    Resolucin de problemas

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 39

  • Si despus de revisar todos los aspectos recomendadospersistiera algn problema con la secadora, llame alServicio tcnico de GIAS para obtener asesora. Es posibleque le puedan asesorar por telfono o bien convenir unahora apropiada para que le visite un ingeniero bajo lostrminos de la garanta. Sin embargo, es posible que se lecobre si alguna de las situaciones siguientes es aplicable asu mquina:

    Si se halla en buen estado de funcionamiento. Si no se ha realizado la instalacin de acuerdo a

    las instrucciones.

    Si se ha usado incorrectamente.

    Servicio de recambiosUtilice siempre recambios originales, que se puedenconseguir a travs del Servicio tcnico de GIAS.

    Servicio tcnico de GIASPara mantenimiento y reparaciones, llame al ingenierodel Servicio tcnico de GIAS local.

    El fabricante no se hace responsable de los errores deimprenta que pueda contener este folleto. El fabricantetambin se reserva el derecho de efectuar modificacionesa sus productos sin cambiar las caractersticas esenciales.

    40

    Servicio de atencin al cliente

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 40

  • 41

    40006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 41

  • 40006203

    40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 22