barents newsletter

28
2015 18 1 Vol. No. Том Newsletter on Occupational Health and Safety Бюллетень по охране и гигиене труда Поддержание Newsletter on Occupational Health and Safety Бюллетень по охране и гигиене труда Arctic work BARENTS Б A P Е Н Ц Работа в аРктике

Upload: tyoeterveyslaitos

Post on 21-Jul-2016

242 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Finnish Institute of Occupational Health / Arctic work

TRANSCRIPT

Page 1: Barents Newsletter

2015 18 1Vol. No.Том №

Newsletteron OccupationalHealthand Safety

Бюллетень по охране и гигиене труда

Поддержание здоровья на рабочих местах

Newsletteron OccupationalHealthand Safety

Бюллетень по охране и гигиене труда

Arctic work

B A R E N T SБ A P Е Н Ц

Работа в аРктике

Page 2: Barents Newsletter

Vol. No.Том №B A R E N T S

Б A P Е Н ЦB A R E N T SБ A P Е Н Ц

2015 18 1

Publisher • Издатель Finnish Institute of Occupational Health Финский институт профессионального здоровья

Topeliuksenkatu 41 a A FI-00250 Helsinki, Finland

Editor in Chief • Главный редактор Suvi Lehtinen • Суви Лехтинен

Editor • Редактор выпуска Mirkka Salmensaari • Миркка Салменсаари

Layout • Макетирование Guassi Oy

Translations • Перевод Anatoly Vinogradov • Анатолий Виноградов

The responsibility for opinions, expressed in signed articles, studies and other contributions rests solely with the authors, and publication does not constitute an endorsement by the Finnish Institute of Occupational Health, or the financial sup-porters of the Newsletter, of the opinions expressed in them.

Ответственность за суждения и оценки, выраженные в публикуемых статьях, как и за точность и надежность приводимых сведений лежит исключительно на авторах; публикация статей не является свидетельством того, что издатель – Финский институт профессионального здоровья – разделяет мнения их авторов.

The electronic version of the Barents Newsletter on Occupational Health and Safety on the Internet can be accessed at the following address: http://www.ttl.fi/BarentsNewsletter.

Электронная версия Баренц Бюллетеня по охране и гигиене труда размещена в Интернете на сайте со свободным доступом: http://www.ttl.fi/BarentsNewsletter.

Printed publication • Печатная публикация ISSN 1455-8459

On-line publication • Электронная версия ISSN 1458-5952

Photograph on the cover page • Фото на обложке Thinkstock / Plamen Petrov

Newsletter on OccupationalHealth and Safety

Бюллетень по охране и гигиене труда

Contents • Содержание

3 Editorial by Guy Ryder International Labour Organization

4 от редакции, Гай Райдер Международная организация труда (МОТ)

6 Work in Arctic open-pit mines: Thermal responses and cold protection Hannu Rintamäki, Kirsi Jussila, Sirkka Rissanen, Juha Oksa and Satu Mänttäri, Finland

8 Работа в Арктических карьерах: термальные ответные реакции и защита от холода Ханну Ринтамяки, Кирси Юссила, Сиркка Риссанен, Юха Окса и Сату Мянттяри Финляндия

11 Occupational health and safety in Alaska Jennifer Lincoln, Joanna Watson, Mary O’Connor, Devin Lucas, Christy Forrester, Ted Teske, Krystal Mason, Chelsea Woodward, Grant King, USA

14 Охрана труда на Аляске Дженифер Линкольн, Джоанна Уотсон, Мэри О’Коннор, Девин Лукас, Кристи Форрестер, Тед Теске, Кристал Мейсон, Челси Вудворд и Грант Кинг, США

17 Combined exposure to vibration and cold Lage Burström, Tohr Nilsson, Jens Wahlström, Sweden

19 Сочетанное воздействие вибрации и холода Лейдж Барстрём, Тор Нильссон, Йенс Вальстрём, Швеция

20 Training challenges in the Barents region’s mining industry Airi Paloste and Ahti Rönkkö, Finland

21 Проблемы подготовки кадров для горной промышленности Баренц региона Айри Палосте, Ахти Рёнккё, Финляндия

23 Growth in the North Investigation group from Norway, Sweden and Finland

24 Развитие Севера Интернациональная исследовательская группа Норвегии, Финляндии и Швеции

25 OCCSET seminar discusses OSH in Finland and the Russian Federation Mirkka Salmensaari and Timo Saarainen, Finland

26 Семинар OCCSET по организации охраны труда в Финляндии и России Миркка Салменсаари, Тимо Сааринен, Финляндия

© 2015

The Barents Newsletter is financially supported in 2015 by the International Labour Organization (ILO) as well as Ministry

for Foreign Affairs of Finland.

В 2015 году издание Баренц Бюллетеня по ОГТ получило финансовую поддержку со стороны Международной

организации труда (МОТ) и Министерства иностранных дел Финляндии

Page 3: Barents Newsletter

3Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18

PH

OTO

© IN

TER

NAT

ION

AL

LA

BO

uR

OR

GA

NIz

ATIO

N/M

. CR

OzE

T

:3

Guy RyderInternational Labour Organization (ILO)

The ILO’s primary goal is to pro-mote opportunities for women and men to obtain decent and pro-

ductive work in conditions of freedom, equity, security and dignity. In this for-mulation of decent work in the context of ILO action, the protection of workers against work-related sickness, disease and injury, as embodied in the Preamble to the Constitution of the ILO, is an es-sential element of security and continues to be a high priority for the ILO.

The health and safety of the world’s workforce periodically attracts the atten-tion of the national and international me-dia. Industrial disasters, especially those resulting in multiple fatalities, make global headlines. But the reality is that through-out the world, many thousands of people die from their work activities every day, and numerous fatalities are unreported or ignored. Globally, an estimated 2.3 million workers die every year from occupational accidents and work-related diseases. In addition, many millions of workers suffer non-fatal injuries and illnesses.

Over the years, the ILO has multi-plied the number of tools and activities in the area of occupational safety and health (OSH) in which it is engaged in order to carry out its mission. The pro-motion of standards in the field of OSH is thus a fundamental task, and an indis-pensable complement to the process of developing them.

At the First Session of the Interna-tional Labour Conference in 1919, the ILO adopted the White Phosphorous Recommendation 1919 (No. 6). This instrument invited ILO member States to ratify the Berne Convention of 1906. This is one of the earliest international conventions on occupational safety and health and it was aimed at banning the use of white phosphorous. Since the mid-nineteenth century white phospho-rous was widely used in the match-mak-ing industry, however it caused match-makers – mostly children – to contract the dreaded, disfiguring “phossy jaw”.

What compounded the tragedies caused by this occupational hazard was that they were avoidable. Another non-

hazardous form of phosphorus, red phos-phorus, worked just as well for making matches. However, the abundance of cheap labour and the absence of industri-al health regulations made a shift in pro-duction patterns slow. It took legal com-pulsion, along with international action, to eventually eliminate the problem. This example illustrates the issues that are still today at the heart of ILO work and of the decent work paradigm in terms of worker protection, economic constraints and the role of regulatory mechanisms in maintaining compliance with ethical principles, rights and obligations.

Since the turn of the twentieth century when the first legal relationships between exposure to hazards and the world of work were being established, OSH has grown into a multifaceted discipline. This disci-pline has implications not only for human lives, enterprise development and national efforts to increase productivity and allevi-ate poverty, but also for the human envi-ronment. It is also recognized today as an essential component in the global efforts to develop production and consumption patterns which are sustainable and which respect the global environment in the face of increasing demographic pressures.

Taking this into account, and to fur-ther reinforce the work undertaken by the Labour Administration, Labour In-spection and Occupational Safety and Health Branch (LABADMIN/OSH), the ILOs focal point for OSH, I am pleased to announce that one of the new five ILO “flagship programmes” will be focussed to tackle the challenges in this field. The flagship programme “OSH Global Ac-tion for Prevention” is built on numerous ILO instruments in the field of OSH and responds to an urgent need to step up ac-tion in this area of work at country level. Complementing the work of LABAD-MIN/OSH, the flagship programme will design and deliver country-specific stra-tegic interventions to:l improve national regulatory frame-

works on OSH and strengthen ca-pacity to develop and implement compliance strategies and inspection practices;

l enhance national institutional capaci-ties to acquire and use OSH knowl-edge and information to develop effective prevention policies, strate-gies, systems and programmes;

l encourage and facilitate consulta-tion, collaboration and cooperation in OSH between governments, em-ployers and workers through effec-tive dialogue;

l strengthen national employment in-jury compensation legislation and administrations to interact with OSH systems and programmes through in-tegrated functions, where appropriate, and economic incentives for invest-ment in prevention and compliance.The programme will respond to

multiple challenges in a structured and integrated manner making use of the ILO’s multidisciplinary expertise, work-ing at the global, regional and national levels, building on existing initiatives and networks and bringing together the key stakeholders in an inclusive ap-proach to improve the working condi-tions of workers, as well as promoting a preventative safety culture for all.

I would also like to take this opportu-nity to thank the government of Finland for its continued support to the ILO ef-forts in the field of OSH, including sup-port to this flagship programme. Being a global leader in the field of OSH, Fin-land’s continued support is highly valued and greatly appreciated by the ILO.

Hence, I welcome you to join the ILO in taking action to building a worldwide culture of prevention, a world that has zero tolerance for work-related hazards that result in injuries, disease and death.

Mr. Guy RyderDirector GeneralInternational Labour Organization

Copyright © 2015 International Labour Organization Reproduced with permission

3

Page 4: Barents Newsletter

4 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18

Гай РайдерМеждународная организация труда (МОТ)P

HO

TO ©

INTE

RN

ATIO

NA

L

LAB

Ou

R O

RG

AN

IzAT

ION

/M. C

RO

zET

:4–5

Первостепенная задача МОТ – создание для всех женщин и мужчин в мире

возможности получить достойную и плодотворную работу в условиях свободы, равенства, безопасности и сохранения личного достоинства. В общем контексте действий МОТ понятие «достойной занятости» включает в себя и защиту работ-ников от заболеваний, связанных с трудовой деятельностью, увечий и травм. Это положение было из-начально включено в преамбулу Конституции МОТ как важный элемент безопасности труда и до сих пор остается одним из высших приоритетов МОТ.

Здоровье и безопасность ми-ровых трудовых ресурсов пери-одически привлекает внимание общественности. В национальных или международных средствах массовой информации сообще-ния о промышленных авариях и катастрофах, особенно о тех, что сопровождаются многочисленны-ми человеческими жертвами, мо-ментально выносятся в заголовки новостей. И в то же время ни-кто не задумывается, что в реаль-ной жизни каждый день тысячи людей умирают при выполнении своих трудовых обязанностей, но эти многочисленные случаи смерт-ности на производстве попросту игнорируются и не отражаются в официальной отчетности. По оценкам МОТ, вследствие несчаст-ных случаев на производстве или от заболеваний, связанных с тру-довой деятельностью, ежегодно в мире умирает около 2,3 миллионов работников. В дополнение к этому миллионы работников страдают от несмертельных травм и болезней.

Ради достижения поставлен-ной цели МОТ за годы своей дея-

тельности создала и претворила в жизнь множество средств и спосо-бов укрепления безопасности и ги-гиены труда (ОГТ). Действенными мерами в этой сфере деятельности является выработка нормативных требований к ОГТ и неустанное и настойчивое внедрение их в прак-тику.

На первой сессии Международ-ной конференции по труду в 1919 году МОТ приняла «Рекомендации по белому фосфору» (№6). С по-мощью этого МОТ мотивировала страны, входящие в Организацию, ускорить ратификацию Бернской конвенции 1906 года, которая в то время была одной из самых ранних международных конвенций в обла-сти ОГТ. Kонвенция была нацеле-на на полный запрет применения опасного для здоровья химиката – белого фосфора, который со сре-дины XIX века повсеместно исполь-зовался в производстве спичек, не-смотря на то, что вовлекаемые в спичечную индустрию работники, большинство из которых составля-ли подростки, обрекались на ужас-ное, обезображивающее их забо-левание - фосфорный некроз кости нижней челюсти.

Парадоксальность ситуации со-стояла в том, что трагедий, обуслов-ленных рассматриваемым вредным профессиональным фактором, мож-но было бы избежать, поскольку для производства спичек уже в то время была создана альтернатив-ная безопасная рецептура зажига-тельной смеси на основе красного фосфора. Однако, позитивные из-менения в спичечной индустрии тормозились из-за избытка дешевой рабочей силы и отсутствия законо-дательного регулирования охраны здоровья в промышленности. Что-бы раз и навсегда искоренить про-

блему применения белого фосфора в дополнение к правовому принуж-дению потребовалось предпринять и специальные акции, продемон-стрировавшие международную со-лидарность в этом вопросе. При-веденный пример иллюстрирует суть тех подходов, которые и се-годня остаются стержневыми в де-ятельности МОТ как в процессе воплощения в жизнь парадигмы «достойной работы», основанной на представлении о необходимо-сти защиты здоровья трудящихся, так и в разработке экономических ограничений и стимулов с учетом роли, которую играют регулятор-ные механизмы в гармонизации этических принципов, прав и обя-занностей.

Принципиальное изменение в организации охраны труда намети-лось в начале ХХ века, когда были приняты первые законодательные акты, регулирующие отношения между экспозицией к вредным производственным фактором и трудовой деятельностью. За про-шедший период ОГТ разрослась в комплексную многогранную дис-циплину, достижения которой ис-пользуются не только при решении разнообразных частных проблем человеческой жизни, развития предприятий, осуществления госу-дарственных мероприятий по по-вышению продуктивности труда и снижению уровня бедности, но так-же оказывает влияние на форми-рование гуманистической среды в целом. ОГТ воспринимается сегод-ня как важный компонент обще-мировых усилий по формированию стабильной системы производства и потребления, учитывающей гло-бальные экологические проблемы, возникающие вследствие растуще-го демографического давления на

4

Page 5: Barents Newsletter

5Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:4–5

Г-н Гай РайдерГенеральный директор Международная организация труда

среду обитания.Принимая все вышеизложен-

ное во внимание и стремясь повы-сить эффективность деятельности департаментов МОТ, отвечающих за развитие ОГТ – Трудовой Адми-нистрации, Трудовой Инспекции и Охраны труда и профессионально-го здоровья (LABADMIN/OSH), я с удовлетворением объявляю, что одна из пяти новых «флагманских программ» будет сфокусирована на решении актуальных проблем именно в сфере охраны труда. Это программа «Глобальные действия по ОГТ для профилактики», ко-торая построена на основе много-численных инструментов МОТ, созданных для работы в сфере ОГТ и отвечающих актуальным потреб-ностям в подъеме на новый уро-вень мероприятий по охране труда, осуществляемых в масштабах от-дельных государств. В сочетании с повседневной работой подразделе-ний LABADMIN/OSH флагманская программа обеспечит подготовку и организацию стратегических ин-тервенций по следующим направ-лениям:l совершенствование националь-

ных регуляторных правовых ме-ханизмов управления охраной труда и укрепление потенциала для развития и внедрения со-ответствующих стратегий и ин-спекционных практик;

l усиление национального инсти-туционального потенциала для расширения возможностей полу-чать и использовать современ-ные знания и передовой опыт в сфере ОГТ для формирования эффективных профилактических стратегий, систем и программ;

l стимулирование и облегчение проведения консультаций и со-трудничества между государ-ственными органами, работо-дателями и работниками путем налаживания эффективного со-циального диалога;

l улучшение национальной право-вой основы и укрепление систе-мы управления компенсацион-ными выплатами работникам, пострадавшим от производствен-ного травматизма, налаживание, где это возможно, взаимодей-ствия между органами охраны труда и организаторами целевых программ по ОГТ путем инте-грации oпределенных функций и экономического поощрения

инвестиций в профилактические мероприятия и налаживание контроля за выполнением право-вых норм.

Новая программа позволит дать системные и интегральные от-веты на множество проблем совре-менной трудовой жизни, привлекая для этого комплексные экспертные возможности МОТ, действуя на глобальном, национальном и ре-гиональном уровнях, опираясь на действующие в настоящее время инициативные группы и информа-ционные сети и объединяя усилия всех ключевых заинтересованных сторон в рамках инклюзивного подхода к улучшению условий тру-да работников и поддержке культу-ры предотвращения опасности для всех.

Я хотел бы воспользоваться предоставившейся возможностью, чтобы выразить признательность правительству Финляндии за его многолетнюю поддержку действий МОТ в сфере ОГТ, включая содей-ствие реализации новой флагман-ской программы. Финляндия явля-ется мировым лидером в области охраны и гигиены труда, и поэтому постоянная поддержка с ее стороны высоко ценится и приветствуется руководством МОТ.

В заключение я призываю всех читателей присоединиться к дей-ствиям МОТ по формированию общемировой культуры профилак-тики, по созданию мира с нулевой толерантностью в отношении свя-занных с трудом вредных факторов, приводящих к травматизму, болез-ням и преждевременной смерти тружеников.

The publication introduces a four-step approach on how to develop occupa-tional health services for employees. BOHS is essential service for the protection of people’s health at work, for promotion of health, well-being and work ability, as well as for prevention of ill-health and accidents. The English version of the publication is available on the website of the Finnish Institute of Occupational Health.www.ttl.fi/en/publications/ electronic_publications

основные службы гигиены трудаThe printed Russian version can be ordered for free from: [email protected]

Basic Occupational Health Services (BOHS)

Текст оригинала © 2015 Международная организация труда Переводной текст © 2015 Финский институт профессионального здоровья Перевод осуществлен с разрешения МОТМОТ не несет ответственности за качество и точность перевода.

5

Page 6: Barents Newsletter

6 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:6–8

BackgroundThe Barents region is currently the most important mining area in Europe. New mines are constantly being opened in several locations, and old mines are be-ing expanded or reopened. Several fac-tors may be hazardous to miners’ health in the Arctic: cold climate, other physical exposures (vibration, noise, heavy physi-cal work), accidents caused by darkness and slippery surfaces, and airborne ex-posures from industrial processes and vehicles.

The MineHealth project (www.MineHealth.eu, supported by Kolarctic ENPI CBC) was conducted by Swed-ish, Norwegian, Russian and Finnish research organizations in 2012–2014, to study and improve the long-term sustainability of the well-being, health and work ability of mining industry workers.

Work in Arctic open-pit mines: Thermal responses and cold protectionHannu Rintamäki, Kirsi Jussila, Sirkka Rissanen, Juha Oksa and Satu MänttäriFinland

Cooling is not good for humansA sufficient body heat balance is essen-tial for human well-being, performance and health. Cooling causes thermal dis-comfort and impairs manual, neuromus-cular and psychomotor performance, which in turn increases the risk of acci-dents. Peripheral body parts such as the hands, feet and cold-exposed parts of the head are most susceptible to suffering from cold. Cooling aggravates existing health problems and causes musculo-skeletal illnesses.

Humans need a fairly high tempera-ture in their microclimate, i.e. the closest thermal environment, which is under-neath clothing. The optimal temperature of the microclimate is 27 °C at rest, and decreases as physical activity increases. According to the international definition, cold work starts at 10 °C, at which hands begin to cool in light physical work. The

three basic factors affecting human heat balance in the cold are environmental cold strain (especially low temperature and wind), thermal insulation of cloth-ing, and physical activity (metabolic heat production).

The severity of the cold environ-ment can be quantified by the ambient temperature itself, by the wind chill in-dex and by IREQ (Insulation Required, ISO 11079). IREQ expresses how much thermal insulation is needed when ambi-ent temperature, wind and physical ac-tivity is known. In addition to clothing, sustaining body heat balance in the cold usually also requires physical activity.

Questionnaire and measurement dataA questionnaire study was carried out in five mines: Aitik Boliden in Gällivare, Sweden; Sibelco Nordic in Stjernoya, Norway; Vostochni and Kirovskij, Russia; and FQM Kevitsa in Sodankylä, Finland. The measurements of the thermal respons-es (skin and core temperatures, heat loss and thermal sensations) and the thermal insulation of clothing were carried out in the Aitik, Kevitsa and Sibelco mines.

How do miners feel in the cold?Altogether 1323 responses were re-ceived from the five mines. In all four countries, the workers made very few complaints about the cold at ambient temperatures above -10 °C. However, below this temperature, cold problems increased. Figure 1 shows that at -10… -20°C the predominant thermal sensation at whole body level was “cold” for 13% of workers. In the case of fingers, 25% of workers felt that their fingers were cold most of the time: this is a rather high number. The reason for finger cool-ing can be anatomical (heat loss from a large surface area compared to heat pro-duction from a small mass of muscles), circulatory (constricted circulation in the

PHOTO BY © FIOH

Preparing the blasting in a cold and windy open-pit mine.

Подготовка к взрывной отбойке руды в открытом карьере в холодную и ветреную погоду.

6

Page 7: Barents Newsletter

7Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18 :6–8

cold) or task-related (working with bare hands or with insufficient thermal pro-tection). In addition, handling a mobile phone or smoking may cool the fingers.

How cool are miners?The measurements (n=37) showed that skin temperatures decreased linearly along with ambient temperature. In contrast, the core temperature (the tem-perature of the internal body parts) was higher at lower ambient temperatures, suggesting that the miners were physi-cally more active in the bitter cold than in the mild cold.

When outside, finger temperatures decreased on average from 33°C to 14°C. It took about 30 minutes to reach the minimum, after which the fingers usually became a few degrees warmer. After coming back indoors, fingers re-warmed in about 20 minutes. Toes and feet cooled down more slowly than fin-gers when outdoors, but also needed a longer recovery time; approximately 30 minutes. One positive observation was that feet and toes tended to get warmer during the working day.

Heat loss, measured by heat flow discs from different body parts, was on average 290 W (160 W/m²). This meets the measured average heat production (ca. 300 W) during work. The highest heat flow (250 W/m²) was measured at the calf, showing that more thermal in-sulation or its adjustability is needed at this body site.

How do miners protect themselves against the cold?Working in Arctic open-pit mines re-quires protection against extreme cold temperatures and high wind speed. Workload fluctuates between light and heavy, and sweating occasionally caus-es moisture accumulation in clothing. Clothes must be frequently washed if work environments contain dust, oil and moisture.

A questionnaire study evaluating miners’ cold experiences and the use of clothing in different ambient conditions was carried out in three different open-pit mines in Finland, Sweden and Russia (n=1104). The study showed that cloth-ing was selected on the basis of cold exposure time, workload, environmental conditions, and individual sensitivity to cold. If wind and external moisture were experienced as problematic, workers re-ported using higher clothing insulation, as they also did if the thermal sensation of the whole body, fingers or toes was cold. In contrast, lower clothing insula-

tion was reported if workers often sweat at work. In addition, insulation was high-er than the average value among those who reported having cold-related symp-toms or pains.

Measurements were carried out in two different open-pit mines in Northern Finland and Sweden to determine ther-mal insulation and users’ experiences at work. The thermal protective proper-ties of clothing ensembles from different open-pit mines were compared by con-trolled laboratory measurements, using a thermal manikin. The measurements re-vealed that clothing was not properly ad-justed according to ambient temperature (-3…-12 °C), that the clothing’s thermal insulation between the torso and the legs was not in balance, and that the clothing often felt wet, mostly due to sweating. Wind lowered effective thermal insula-

tion by 18–30%. The use and wash-ing of the clothing decreased thermal insulation by about 20%.

The open-pit miners selected their winter clothing on the basis of occupational, environmental and indi-vidual factors. Generally, their exist-ing cold protective clothing provided sufficient protection in current ambi-ent conditions. However, lower body thermal protection needs improving, the adjustability of clothing according to workload and ambient conditions should be developed, and training on optimum protective methods must be provided.

Using personal protective equip-ment in the Arctic is difficult In the Arctic environment, in addition to cold protective clothing, miners

Figure 1. General (whole body) thermal sensations and the thermal sensations of fingers at -10…-20°C (n=1323).

Cold Cool Neutral Warm or hot

Sweden

Finland

Norway

Russia

All countries

0 10 20 30 40 50 60

%

Sweden

Finland

Norway

Russia

All countries

0 10 20 30 40 50 60%

Cold Cool Neutral Warm or hot

Whole body

Fingers

7

Page 8: Barents Newsletter

8 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18 :6–8

need to also use helmets, hearing pro-tection, eye protection, and occasionally respiratory protection, and the compat-ibility of protective equipment is impor-tant. Communication may also become difficult with full protection, and dark-ness can make it even more challenging.

Respiratory protection in the cold is a particular problem, because exhaled mois-ture tends to freeze in masks, which makes them uncomfortable and may raise breath-ing resistance to a level at which the use of a mask is impossible. The use of a pow-ered air respirator is one possible solution. However, a continuous high air flow cools the face to an uncomfortable level, and may also irritate the eyes. Moreover, heat-ing of the incoming air would consume so much energy that, for example, heating by electricity would require keeping a great deal of spare batteries in the field. Using an inner face mask under the face piece of the respirator is one solution, but still requires development.

What did we learn?The MineHealth project produced infor-mation on the present situation of work in Arctic open-pit mines and provided solutions to some problems. The re-sults show that adequate cold protection through clothing, physical activity, aux-iliary heaters, shelters, the selection of suitable tools, the improvement of work-ing habits, and the use of efficient re-covery periods can improve well-being, even in demanding work environments.

введениеВ настоящее время Баренц регион превратился в важнейшую горно-промышленную область Европы. Новые рудники открываются один за другим в разных районах, а ста-рые разработки расширяются или возобновляются. Негативное влия-ние на здоровье горняков в Аркти-ке могут оказать следующие факто-ры: холодный климат; экспозиция к вредному физическому воздей-ствию (вибрация, шум, тяжелые на-грузки); несчастные случаи, обу-словленные действиями в темноте или на скользкой поверхности; ра-бота в воздушной среде, загрязнен-ной выхлопными газами машин или продуктами разложения взрывча-тых веществ.

Проект «MineHealth» (www.MineHealth.eu), получивший фи-нансовую поддержку програм-

Hannu Rintamäki, Kirsi Jussila, Sirkka Rissanen, Juha Oksa and Satu MänttäriFinnish Institute of Occupational HealthAapistie 1, FI-90220 OuluFINLANDEmail: [email protected]

ISO 11079:2007. Ergonomics of the thermal environment -- Determina-tion and interpretation of cold stress when using required clothing insulation (IREQ) and local cooling effects. Inter-national Organization for Standardiza-tion, Geneva.

Contact information

Literature

Работа в арктических карьерах: термальные ответные реакции и защита от холодаХанну Ринтамяки, Кирси Юссила, Сиркка Риссанен, Юха Окса и Сату МянттяриФинляндия

мы ЕС «Kolarctic ENPI CBC», был выполнен в 2012-2014 г.г. интер-национальным коллективом на-учно-исследовательских центров Норвегии, России, Финляндии и Швеции. Задачей проекта была оценка состояния и разработка мер по долгосрочному устойчивому поддержанию благополучия, здоро-вья и трудоспособности горняков, работающих в арктическом секторе горной промышленности.

Холодовое воздействие неблагоприятно для людейУдовлетворительный тепловой ба-ланс тела является существенным условием хорошего самочувствия, работоспособности и здоровья лю-дей. Охлаждение тела вызывает термальный дискомфорт и ухудша-ет мануальную, нейромышечную и психомоторную деятельность, что в

PHOTO BY © FIOH

Preparing the blasting in a dark, cold and windy open-pit mine.

Подготовка к взрывной отбойке в открытом карьере в условиях полярной ночи при морозе и ветре

8

Page 9: Barents Newsletter

9Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18 :9–11

Работа в арктических карьерах: термальные ответные реакции и защита от холода

свою очередь увеличивает риск не-счастных случаев на производстве. Периферические части тела (кисти рук, стопы ног, незащищенные от холода участки головы) наиболее чувствительны и потому в наиболь-шей мере страдают от холодового воздействия. Охлаждение обостря-ет все существующие недуги и про-воцирует заболевания скелетно-мышечной системы.

Для теплового комфорта чело-веку необходимо поддерживать до-статочно высокую температуру сво-его микроклимата, т.е. ближайшего термального окружения, локализо-ванного под одеждой. Оптимальной температурой микроклимата счи-тается 27°С в покое, а по мере уве-личения физической активности эту температуру следует понижать. Согласно общепринятым междуна-родным определениям, работа на холоде начинается, когда темпера-тура микроклиматической оболочки опускается до 10°С, поскольку с это-го уровня кисти рук становятся хо-лодными даже при выполнении лег-кой физической работы. Тепловой баланс человеческого тела при ра-боте на холоде определяется взаи-модействием трех базовых факто-ров: внешнего холодового напряже-ния (особенно низких температур и ветра), термоизоляционных свойств одежды и физической активности (метаболической теплогенерации).

Суровость внешнего холодо-вого окружения может быть коли-чественно охарактеризована с по-мощью таких показателей, как ам-биентная температура (температу-ра обтекающего тело воздуха), ин-декс ветрового охлаждения и ин-декс необходимой изоляции IREQ (по стандарту ISO 11079). IREQ в числовой форме показывает, какой уровень термоизоляции требует-ся для нейтрализации термально-го дискомфорта при заданных зна-чениях амбиентной температуры, скорости ветра и степени физиче-ской активности. Для поддержания стабильного теплового баланса тела на холоде человеку обычно требу-ется не только защитная одежда, но и проявление физической активно-сти в дополнение к ней.

анкетные и инструментальные данныеАнкетные опросы горняков, работа-ющих на добычных карьерах, были проведены в пяти горнорудных ком-

паниях Северной Европы: : Айтик Булиден в пос. Гелливара (губерния Норботтен, Швеция); Сибелко Нор-дик в пос. Стернойя (губерния Финнмарк, Норвегия); АО Апатит - рудники Восточный и Кировский в Хибинском горном массиве (Мур-манская область, Россия); рудник Кевитца в пос. Соданкюля (провин-ция Лапландия, Финляндия). Изме-рения ответной термальной реак-ции на холодовое воздействие (тем-пература кожи, внутренняя темпе-ратура, теплопотери, теплоощуще-ние) и оценка термоизоляционных свойств рабочей одежды горняков проводились на рудниках Кевитца, Айтик и Сибелко.

как ощущают себя горняки на холоде?На вопросы анкет ответили 1323 работника пяти рудников. Во всех четырех странах рабочие очень редко жаловались на дискомфорт при значениях амбиентной темпе-ратуры воздуха выше -10°С. Одна-ко ниже этого уровня проблемы с восприятием холода быстро возрас-тали. Как показано на рис. 1, в диа-пазоне от -10 до -20°С преобладаю-щая оценка теплоощущения в теле в целом по пятибалльной шкале со-ответствовала уровню «холодно» (13% ответов). При оценке теплоо-щущения в пальцах рук 25% рабо-чих отметили, что их пальцы были холодными («замерзшими») боль-шую часть времени работы на моро-зе – это очень высокий показатель. Причины повышенного охлажде-ния пальцев могут быть анатомиче-скими (теплопотери с относительно большой поверхности превышают теплогенерацию в малой мышечной массе пальцев), циркуляторными (ограниченная циркуляция крови при охлаждении) или операцион-но-зависимыми (выполнение трудо-вых операций оголенными руками или использование недостаточно эффективных термоизоляционных материалов для защиты рук). К это-му можно добавить, что к повышен-ному охлаждению пальцев может привести пользование мобильным телефоном и курение на морозе.

как горняки реагируют на охлаждение?Инструментальные измерения (37 замеров) показали, что температура кожи линейно понижается по мере падения амбиентной температуры.

В противоположность этому, вну-тренняя температура (температура внутренних частей тела) была выше при пониженных значениях амби-ентной температуры. Высказано предположение, что при сильных морозах горняки проявляют боль-шую физическую активность по сравнению с умеренно холодными условиями.

При работе на холоде вне по-мещений температура пальцев рук у обследованных горняков по-нижалась в среднем с 33 до 14°С. Требовалось около 30 минут для достижения минимума, после чего обычно пальцы становились на не-сколько градусов теплее. После возвращения в теплое помещение пальцы рук разогревались до нор-мальной температуры примерно за 20 минут. Пальцы ног и ступни при работе вне помещений охлаж-дались медленнее, чем пальцы рук, но и восстанавливали нормальную температуру в помещении несколь-ко дольше – через 30 минут. В ка-честве позитивного итога наблю-дений можно отметить, что паль-цы ног и ступни горняков, работа-ющих в открытых карьерах, прояв-ляли тенденцию оставаться теплы-ми в течение всего рабочего дня.

Теплопотери, измеренные на различных участках тела с помо-щью дисковых тепломеров, состав-ляли в среднем 290 Вт (160 Вт/м2). Это соответствует среднему уров-ню теплогенерации, измеренной в период работы (300 Вт). Самый вы-сокий тепловой поток был зареги-стрирован в районе икр (250 Вт/м2), что указывает на необходимость усиления термоизоляции или бо-лее тщательной подгонки защитной одежды в этой части тела.

как горняки могут защититься от холода?Горнякам, работающим в карьерах Арктической зоны, необходима за-щита от холодового воздействия при экстремально низких температурах воздуха и сильном ветре. Рабочие на-грузки в течение смены варьируют от легких до тяжелых, поэтому вре-менами происходит перегрев тела, вызывающий потовыделение с акку-муляцией влаги в одежде. Рабочую одежду необходимо чаще стирать, поскольку производственная среда обычно загрязнена пылью, масляной и водяной взвесью.

Для изучения опыта горняков

PHOTO BY © FIOH

9

Page 10: Barents Newsletter

:9–11

Все тело

Пальцы

10 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18

по использованию защитной рабо-чей одежды при различных амби-ентных температурах был прове-ден анкетный опрос 1104 горнора-бочих на трех карьерах в России, Финляндии и Швеции. Анализ по-лученных данных показал, что под-бор подходящей одежды осущест-вляется с учетом времени работы на холоде, нагрузки, метеоусловий и индивидуальной чувствитель-ности к холоду. В ветреную и сы-рую погоду рабочие выбирали бо-лее теплую одежду, дополнитель-ное утепление применялось и в тех случаях, когда по теплоощущени-ям отмечалось,что мерзнет все тело или пальцы рук и ног. В противо-положность этому, те рабочие, что часто потеют в процессе работы, предпочитали более легкую одеж-ду. Отмечено также, что все, кто ис-пытывает на холоде симптомы дис-комфорта или боли, предпочитали утепляться существенно выше сред-него уровня.

Инструментальные замеры те-плоизоляционных свойств защит-ной одежды, используемой гор-няками при работе в карьерах, были выполнены на двух горно-рудных предприятиях Северной Финляндии и Швеции. Типовые комплекты рабочей одежды под-вергались сравнению по результа-там контрольных лабораторных ис-следований с применением тепло-вых манекенов. Измерения пока-зали, что рабочая одежда не в пол-ной мере обеспечивала защиту тела от холодового воздействия при ам-биентных температурах от -3 до -12°С, в защитных комплектах неу-довлетворительно сбалансирована термоизоляция торса и ног, одеж-да часто становится влажной вслед-ствие впитывания пота. Ветер сни-жает эффективность термоизоля-ции на 18-30%. Стирка и повтор-ное использование рабочей одеж-ды снижает ее теплозащитные свой-ства примерно на 20%.

Горнорабочие при работе в от-крытых карьерах подбирают зим-нюю одежду, исходя из своего опы-та, погодных условий и индивиду-альных особенностей. В целом, ис-пользуемые в настоящее время зим-ние комплекты рабочей одежды обеспечивают удовлетворительную защиту при нормальных для дан-ной местности амбиентных усло-виях. Тем не менее, по итогам ис-следований рекомендовано уси-

лить теплозащиту нижней части тела, улучшить методику подбора соответствующую защитной одеж-ду с учетом тяжести выполняе-мых работ и амбиентных условий. Целесообразно регулярно прово-дить тренинги по оптимальным ме-тодам защиты от холода при рабо-тах на открытом воздухе.

использование индивидуальных защитных средств в арктике затрудненоПомимо теплозащитной одежды горняки должны иметь возмож-ность применять в арктических ус-ловиях такие традиционные инди-видуальные защитные средства как шлемы, наушники, очки, нередко им требуются также респираторы, поэтому проблема совместимости этих средств с условиями труда

приобретает в Заполярье особую значимость. Проблема усугубляется ограничением возможностей для коммуникации в процессе труда с применением полного набора ин-дивидуальных защитных средств, особенно в долгие периоды темно-ты в длящейся несколько месяцев полярной ночи.

Защита дыхательных путей на холоде – это особая проблема, по-скольку выдыхаемая влага име-ет тенденцию намерзать на защит-ной маске, что быстро делает ее не-удобной, а при сильном обмерза-нии сопротивление дыханию ста-новится столь высоким, что даль-нейшее применение маски попро-сту невозможно. Одним из возмож-ных технических решений пробле-мы является применение респира-торов с принудительным обдувом.

Швеция

Финляндия

Норвегия

Россия

Все страны

Замерзшее Застывшее Нормальной температуры

Перегретое

0 10 20 30 40 50 60%

Швеция

Финляндия

Норвегия

Россия

Все страны

0 10 20 30 40 50 60%

Замерзшее Застывшее Нормальной температуры

Перегретое

Рис. 1. Результаты опроса горнорабочих арктических карьеров о теплоощущениях при работе на холоде в диапазоне температур от -10 до -20 °C. Верхняя диаграмма – ощущения во всем теле; нижняя - ощущения в пальцах рук

10

Page 11: Barents Newsletter

11Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:11–13

ISO 11079:2007. Эргономика те-пловой среды - Определение и интерпретация холодового стрес-са с использованием индекса тре-буемого теплозащитного уровня одежды (IREQ) и с учетом ло-кальных эффектов охлаждения. – Международная организация по стандартизации, Женева, 2007.

информация для контактов:

Ханну РинтамякиФинский институт профес-сионального здоровьяУл. Аапистие, 1г. Оулу FI-90220ФинлядияEmail: [email protected]

Однако в этом случае усиленный по-ток воздуха охлаждает лицо до дис-комфортного уровня и может вызы-вать раздражение глаз. Кроме того, подогрев нагнетаемого в респира-тор воздуха требует большого рас-хода энергии, так что для обеспече-ния мобильного электропитания по-требуется создавать в рабочих зонах карьеров крупные склады батарей. Альтернативным решением может в будущем стать применение респира-торов с внутренней лицевой маской, но пока они еще требуют доработки.

Чему научил нас проект?Проект «MineHealth» дал информа-цию о реальном положении дел с охраной труда в горнопромышлен-ных карьерах Арктической зоны и позволил наметить ряд перспек-тивных решений актуальных про-блем. Итоги исследований показы-вают, что благополучие горняков, работающих на открытом воздухе в экстремальных климатических ус-ловиях Арктики, можно обеспе-чить и укрепить путем оптимиза-ции способов защиты от холода с помощью соответствующей защит-ной одежды, физической активно-сти, дополнительных нагревателей, обустройства помещений для обо-грева, правильного подбора техни-ческих средств для рабочих опера-ций, улучшения производственных обстановок и включения в распоря-док рабочих смен специальных вос-становительных периодов для под-держания теплового баланса тела на комфортном уровне.

Литература

Occupational health and safety in AlaskaJennifer Lincoln, Joanna Watson, Mary O’Connor, Devin Lucas, Christy Forrester, Ted Teske, Krystal Mason, Chelsea Woodward, Grant KinguSA

The National Institute for Oc-cupational Safety and Health (NIOSH) established the Alaska

Pacific Office (APO) in 1991 to focus on Alaska’s unique occupational safety haz-ards, which were leading to an extremely high work-related fatality rate. During the 1980s, Alaska had the highest work-related fatality rate of any state in the US, at 34.8 deaths per 100 000 workers. This was more than seven times the US average at that time, which was 5 deaths per 100 000 workers (1). NIOSH APO provided a scientific assessment of occu-pational hazards, identifying the highest risk industries and the workers most at risk of fatality. These workers included commercial pilots and commercial fish-ermen. Once the highest priority prob-lems were identified and potential solu-tions developed with the help of good data, NIOSH APO worked with industry and government partners to develop and implement interventions. These actions contributed to a substantial reduction in worker fatalities in Alaska, and by 2012, the worker fatality rate in Alaska had fallen by 75%. However, although re-ducing the rate to 8.9 deaths per 100 000 (2) was a significant achievement, there is still room for improvement, as the Alaska rate remains more than 2.5 times the current overall US rate of 3.4 deaths per 100 000 workers (3).

The worldwide commercial fish-ing industry is extremely important; its workers provide food for millions of people, and make a substantial economic contribution. In 2012, a total of 9.6 bil-lion pounds of seafood was harvested in the US, worth $5.1 billion (4). Commer-cial fishing is also generally identified as the most dangerous occupation world-wide, with an estimated 24 000 work-related deaths per year according to the Food and Agriculture Organization (5).

The work-related fatality rate of com-mercial fishing workers in the US is 23 times that of all workers (6). As in many countries, this is the highest fatality rate of any occupation.

Shortly after its establishment, NIOSH APO developed a surveillance system to collect as much information as possible on all commercial fishing fatali-ties in Alaska. This data clearly showed that almost all (86%) of the fatalities in this industry are a result of drowning

A poster from the NIOSH man overboard safety initiative Live to be Salty, find out more a www.livetobesalty.org.

Плакат НИОГТ, использованный в профилактической инициативе по повышению безопасности труда палубных команд «Живи, пока не просолишься!», размещен в свободном доступе на сайте www.livetobesalty.org .

11

Page 12: Barents Newsletter

12 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18 :11–13

– due to vessel disasters or falls over-board – and that wearing personal floa-tation devices (PFDs) saves lives (1). Although the risk of drowning is high, most deckhands do not wear PFDs while working on deck, and regulatory agen-cies currently have no mandates in the US that require workers to wear PFDs.

To better understand why deck-hands choose not to wear PFDs, and to determine the factors that might make them more likely to do so, NIOSH con-ducted a study in Alaska involving ex-tensive collaboration with a variety of stakeholders (fishermen, vessel owners, fishing organizations, training organiza-tions, PFD manufacturers, and the US Coast Guard) to examine the predictors of PFD use. Results indicated low PFD use among workers, as they considered them an entanglement hazard or inter-fered with their work (7). In addition, different types of PFD were considered suitable for different types of work car-ried out by fishermen of different fleets (8). This information was disseminated throughout the fishing industry in the US, encouraging workers to wear PFDs that have features which alleviate their con-cerns regarding comfort and their abil-ity to work. NIOSH also recommended that manufacturers engage workers in the design and promotion of new PFDs

that are comfortable and do not restrict movement.

To promote the use of PFDs, NIOSH scientists have developed a health communication intervention, Live to be Salty, (www.livetobesalty.org) us-ing a character named Angus Iversen. Angus is a successful, wise and experi-enced fisherman who learned his lessons the hard way; now he is a “no nonsense” person in a PFD. Angus started appear-ing on the docks around Alaska in May of 2014, and since then, NIOSH has been working closely with gear ven-dors, safety training groups, and fish-ing companies to put Angus’ face, and safety messages, on every bulletin board and in every wheel house on the coast of the northwestern US. NIOSH targeted Angus’ messages at three specific fisher-ies: Bristol Bay gillnetting, Bering Sea crab, and Oregon/Washington Dunge-ness crab. NIOSH researchers are evalu-ating fishermen’s thoughts about Angus and their retention of Angus’ message, and hope that a character like him may be able to address other safety issues that fishermen face also elsewhere in the US.

NIOSH APO has also focused on preventing hazards in the aviation indus-try. Alaska is critically dependent on air transportation, as over 80% of its com-munities are not connected by roads.

Commuter and air taxi operators serve as the main link to much of Alaska, trans-porting people, food, cargo and mail to more than 250 communities located off the road system (9). During the 1990s, the high number of crashes among air taxis and commuter aircraft led to fo-cused prevention efforts and substan-tial improvements in aviation safety. A NIOSH led partnership (the Alaska Interagency Aviation Safety Initiative) comprising government agencies, non-governmental agencies and the Alaska aviation industry developed and imple-mented several safety interventions tar-geted at commercial air carriers. As a result, the number of air taxi and com-muter aircraft crashes decreased by 53% from 1990–1999 to 2000–2009 (10).

As part of the initiative, a survey was conducted in 2000–2001 among air carriers and pilots in Alaska (11). This survey provided useful information on the estimates of the professional Alaskan pilot workforce, flight activity, percep-tions of risk, activities and practices of air carriers and pilots, and information on risk factors. The survey also collected pilots’ recommendations for hazard pre-vention strategies and provided a base-line in order to assess and evaluate the effectiveness and overall impact of the safety interventions, many of which have

PHOTO BY TEd TESkEAir transportation is an important industry in Alaska. These tourists are taking a walk on a glacier during a flight-seeing excursion.

Авиаперевозки занимают важное место в экономике Аляски. На снимке: высадка группы туристов на ледник в рамках программы воздушной экскурсии.

12

Page 13: Barents Newsletter

13Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:11–13

now become established components of the aviation system infrastructure. For example, the weather cameras that were installed in mountain passes and remote airstrips have become an integral part of flight planning. The cameras have been so effective that the National Transpor-tation Safety Board has recommended that the Federal Aviation Administration explore the possibility of installing them in Hawaii and the mountainous regions of the contiguous US (9). The findings of the survey are widely used within the aviation industry in Alaska to guide safety policies and procedures, and the NIOSH Aviation Safety Program also continues to develop interventions based on these findings. For example, survey responses identified pilot fatigue as a significant concern. Extremes of day-light and darkness, living away from home and multiple short leg daily flight schedules increase the incidence of fa-tigue among Alaskan pilots. A fatigue prevention training video, which is cur-rently in production, will be provided to companies and pilots later in 2015. Alaska’s unique dependence on aviation requires that NIOSH continue to work to improve not only the safety of pilots, but also the safety of workers that use air travel as part of their jobs, or travel to their work locations by aircraft.

After 25 years of successfully re-ducing workplace fatalities, NIOSH scientists have now started looking at the non-fatal injuries and illnesses suf-fered by Alaskan workers. According to the US Bureau of Labor Statistics’ 2010 Survey of Occupational Injuries and Ill-nesses, Alaska has the 5th highest rate of non-fatal occupational injury and ill-ness of the 42 states for which data are available. It is estimated that workers in Alaska suffer 4.5 injuries and illnesses per 100 000 workers, compared to 3.8 among all US workers, and that the rates of non-fatal occupational injuries and ill-nesses among Alaskans are higher than those among all US workers in twelve out of thirteen reported industry sectors (12). Several of the industries identified as being at a high risk of work-related fatalities are strongly represented in the Alaskan workforce, for example Air Transportation, Seafood Canning, and Marine Cargo Handling. The health bur-den, medical costs, and cost of work loss resulting from non-fatal occupational injury and illness are substantial. During 2000–2013, the State of Alaska Depart-ment of Labor and Workforce Develop-ment received over 320 000 reports of

Jennifer M. Lincoln PhD, CSP Director, Alaska Pacific OfficeNational Institute for Occupational Safety and HealthUSA Email: [email protected]: Joanna Watson, Mary O’Connor, Devin Lucas, Christy Forrester, Ted Teske, Krystal Mason, Chelsea Woodward, Grant KingAlaska Pacific Office, NIOSH, USA

1. Lincoln JM, O’Connor MB, Retzer KD, Hill RD, Teske TD, Woodward CC, Lucas DL, Somervell PD, Burton JT, Mode NA, Husberg BJ, Conway GA. Occupational fatalities in Alaska: two decades of progress, 1990–1999 and 2000–2009. J Saf Res 2013; 44(Special Issue):105–10.

2. Bureau of Labor Statistics, U.S. Department of Labor. 2012 Census of Fatal Occupational Injuries Fatal Work Injury Rates Alaska. Accessed February 23rd, 2015. Available at: http://www.bls.gov/iif/oshwc/cfoi/rate2012ak.pdf

3. Bureau of Labor Statistics, U.S. Department of Labor. Fatal occupa-tional injuries, total hours worked, and rates of fatal occupational injuries by selected worker characteristics, occupa-tions, and industries, civilian workers, 2012. Accessed February 23rd, 2015. Available at: http://www.bls.gov/iif/os-hwc/cfoi/cfoi_rates_2012hb.pdf

4. National Marine Fisheries Service Of-fice of Science and Technology. Fisher-ies of the United States 2012. Silver Spring, MD: National Marine Fisheries Service, 2013. (Current Fishery Statis-tics No. 2012) Available at: http://www.st.nmfs.noaa.gov/commercial-fisheries/fus/fus12/

5. Food and Agriculture Organization of the United Nations. The State of World Fisheries and Aquaculture 2000. Rome, Italy: Food and Agriculture Organiza-tion of the United Nations, 2000. Avail-able at: http://www.fao.org/docrep/003/x8002e/x8002e00.htm

6. Bureau of Labor Statistics, U.S. De-partment of Labor. Fatal occupational injuries, total hours worked, and rates of fatal occupational injuries by select-ed worker characteristics, occupations, and industries, civilian workers, 2013. Accessed February 23rd 2015. Available at: http://www.bls.gov/iif/oshwc/cfoi/cfoi_rates_2013hb.pdf

7. Lucas DL, Lincoln JM, Carozza SE, Bovbjerg VE, Kincl LD, Teske TD, Somervell PD, Anderson PJ. Predictors of personal flotation device (PFD) use among workers in the Alaska commer-cial fishing industry. Saf Sci 2013 Mar; 53:177–85.

8. Lucas DL, Lincoln JM, Somervell PD, Teske TD. Worker satisfaction with personal flotation devices (PFDs) in the fishing industry: Evaluations in actual use. Appl Ergon 2012; 43:747–52.

9. Alaska Department of Transportation & Public Facilities. Alaska Airports and Aviation 2013 Annual Report. Ac-cessed November 13th, 2014 Available at: http://dot.alaska.gov/documents/aviation/2013Annual_Report.pdf

10. Mode N, O’Connor M, Conway G, Hill R. A Multifaceted Public Health Approach to Statewide Aviation Safety. American Journal of Industrial Medi-cine 2012; 55:176–86.

11. NIOSH. Survey and Analysis of Air Transportation Safety Among Air Carri-er Operators and Pilots in Alaska. 2006. Publication No. 2007–102. Available at: http://www.cdc.gov/niosh/docs/2007-102/pdfs/2007-102.pdf

12. Bureau of Labor Statistics, U.S. Department of Labor, Survey of Oc-cupational Injuries and Illnesses in Cooperation with Participating State Agencies. Incidence Rates per 100 Full-time Workers for Total Nonfatal Occupational Injuries and Illnesses by Industry Sector, Alaska and All United States, 2011. Accessed November 13th 2014. Available at: http://laborstats.alaska.gov/injfatal/injury/INCIDENC-Egraph.pdf

13. Division of Workers’ Compensation, Alaska Department of Labor and Work-force Development. Annual Reports of Insurance Distributions. Accessed February 23rd 2015. Available at: http://labor.state.ak.us/wc/ar.htm

Contact information

References

occupational injury or illness, and more than $3 billion was paid out in Workers’ Compensation benefits (13).

Since the establishment of NIOSH APO, Alaska has experienced a signifi-cant decline in work-related fatalities. This demonstrates the success of a fo-cused, epidemiological approach to re-ducing hazards in high-risk occupations such as commercial fishing and com-mercial aviation. By focusing on hazards leading to workplace injuries and ill-nesses, NIOSH can continue to be suc-cessful in protecting workers in Alaska.

PHOTO BY TEd TESkE

13

Page 14: Barents Newsletter

:14–1614 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18

Национальный институт охраны и гигиены труда (НИОГТ) США основал

Аляскинско-Тихоокеанский отдел (АТО) в 1991 году, чтобы целена-правленно исследовать уникальные факторы риска для профессиональ-ной безопасности, влияние которых приводит к экстремально высоким показателям смертности, связанной с работой. В 80-е годы ХХ века Аля-ска имела самые высокие показате-ли связанной с работой смертности среди всех штатов США, достигав-шие значения 34,8 смертных случа-ев на 100 000 работающих [1]. АТО НИОГТ провел научный анализ и прогнозную оценку опасных фак-торов, идентифицировал наиболее опасные отрасли промышленно-сти, определил профессиональные группы работающих в условиях наибольшего риска инцидентов с фатальным исходом. В группе по-вышенного риска оказались пило-ты коммерческой авиации и рыба-ки-промысловики. После того как приоритетные проблемы были вы-явлены и возможные пути их ре-шения были намечены на основе достоверных и надежных данных, АТО НИОГТ совместно с партне-рами из промышленной сферы и администрации штата приступил к разработке и внедрению профилак-тических мер. Активные действия привели к существенному сниже-нию смертности среди работающе-го населения Аляски, в результате чего уже в 2012 году индекс про-изводственной смертности в штате понизился на 75%. Несмотря на то, что снижение индекса до значения 8,9 смертных случаев на 100  000 работающих [2] можно было бы признать большим достижением, у АТО остается еще нереализован-ная перспектива для дальнейшего улучшения ситуации, поскольку

охрана труда на аляскеДженифер Линкольн, Джоанна Уотсон, Мэри О’Коннор, Девин Лукас, Кристи Форрестер, Тед Теске, Кристал Мейсон, Челси Вудворд и Грант КингСША

PHOTO BY TEd TESkE

Commercial fishermen were interviewed by NIOSH to evaluate flotation gear they can work in.

Рыбак-промысловик, опробовавший плавучий рабочий комбинезон для палубных команд, созданный в НИОГТ.

14

Page 15: Barents Newsletter

:14–16 15Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18

в сегодняшнем состоянии индекс производственной смертности бо-лее чем в 2,5 раза превышает теку-щий средний уровень по США – 3.4 смертных случая на 100 000 работа-ющих [3].

Промысловое рыболовство во всем мире является очень важной отраслью экономики: оно обеспе-чивает продуктами питания мил-лионы людей и вносит существен-ный вклад в валовый националь-ный продукт. В США по данным за 2012 год было выловлено 9,6 мил-лиардов фунтов морепродуктов об-щей стоимостью 5,1 миллиарда дол-ларов [4]. Промысловое рыболов-ство принято считать одним из наи-более рискованных профессиональ-ных видов занятости в мире, и эта оценка подтверждается статистиче-ским данными Продовольственной и сельскохозяйственной организа-ции ООН (FAO) , по оценке кото-рой число смертельных случаев в этой отрасли доходит до 24 000 в год [5]. В США показатель связан-ной с работой смертности в про-мысловом рыболовстве в 23 раза выше, чем в среднем по всем осталь-ным секторам экономики [6]. Как и во многих других странах, профес-сия рыбака является наиболее ри-скованной и имеет наиболее высо-кий индекс смертности среди всех других профессий.

Вскоре после своего создания АТО НИОГТ разработало мони-торинговую систему для сбора мак-симально возможной информации о всех смертельных случаях в сек-торе промыслового рыболовства Аляски. Собранные данные убе-дительно показали, что подавляю-щее большинство (86%) смертель-ных случаев в этой отрасли связа-но с утоплением в результате ава-рий судов или падения за борт, и что ношение персональных спа-сательных средств (ПСС) реально спасает жизни людей [1]. Несмотря на высокий риск утопления, боль-шинство членов палубных команд во время работы на палубе не оде-вают спасательные жилеты или за-щитные «плавучие» комбинезоны, а государственные надзорные ор-ганы в США не наделены правом требовать от работников рыболов-ной отрасли ношения ПСС.

Чтобы лучше понять причины стойкого нежелания палубных ко-манд носить ПСЖ и выявить фак-торы, которые смогли изменить их

отношение к этому в лучшую сто-рону, НИОГТ провел на Аляске целенаправленные прогнозные ис-следования перспектив использо-вания ПСС. Эти работы получили поддержку широкого круга заинте-ресованных организаций и рыбац-кого сообщества (сами рыбаки, вла-дельцы судов, рыбацкие профсою-зы, учебные заведения, произво-дители ПСС и Береговая охрана США). Результаты опроса рыбаков показали, что игнорирование ПСС обусловлено бытующим в их среде стойким убеждением, что ПСС ме-шают выполнению трудовых опе-раций и создают угрозу запутать-ся в их амуниции или зацепиться за что-нибудь на палубе [7]. В то же время выяснилось, что существу-ет несколько типов ПСС, специаль-но адаптированных к различным условиям работы рыбаков на раз-ных рыболовных флотах [8]. Эта ин-формация была распространена по всей рыболовной отрасли США, чтобы привлечь внимание ее работ-ников к возможности выбрать для себя подходящий тип ПСС с такими свойствами, которые могут ослабить их опасения в том, что спасатель-ные средства создают дискомфорт и снижают их работоспособность. НИОГТ рекомендовал производи-телям спасательных средств шире вовлекать рыбаков в процессы кон-струирования и дизайна новых ти-пов ПСС, более комфортабельных и не стесняющих движения.

С целью пропаганды использо-вания ПСС, ученые из НИОГТ раз-работали и применили своего рода коммуникационную интервенцию под названием «Живи, пока не про-солишься !» (www.livetobesalty.org), в которой главным героем являет-ся вымышленный персонаж Агнус Иверсен. Агнус представляется как успешный, мудрый и опытный ры-бак, которого многому научил его нелегкий жизненный путь; имен-но поэтому он не выглядит «су-масбродом», одевая ПСС. Плакаты с фотографиями Агнуса стали появ-ляться в доках Аляски в мае 2014, а затем, когда НИОГТ установи-ла тесные контакты с продавцами рыболовных снастей, специалиста-ми по обучению технике безопас-ности и рыболовецкими компания-ми, портреты Агнуса и призывы к соблюдению требований безопас-ности были размещены во всех бор-товых журналах и в каждой руле-

вой рубке на северо-западном по-бережье США. Специальные об-ращения от имени Агнуса НИОГТ направила в три морехозяйствен-ные компании: «Бристол Бей», за-нимающуюся промыслом морского гребешка, и в краболовные компа-нии «Беринговое Море» и «Орегон/Вашингтонский Дангенесс». В на-стоящее время исследователи из НИОГТ пытаются проанализиро-вать, что думают работники этих компаний об Агнусе и как долго они держат в памяти его советы. Есть надежда, что вымышленные герои, подобные Агнусу, могут вы-ступить в роли «советчиков» и в от-ношении других проблем безопас-ности, с которыми рыбаки и крабо-ловы сталкиваются в других райо-нах США.

Вторым приоритетным на-правлением в деятельности АТО НИОГТ является профилактика рисков в авиации. Жизнь на Аляске критически зависит от воздушных перевозок, поскольку более 80% на-селенных пунктов не связаны меж-ду собой автомобильными дорога-ми. Операторы местных авиали-ний и «воздушного такси» служат главным связующим звеном для большей части Аляски, обеспечи-вая транспортировку людей, про-дуктов питания, грузов и почты бо-лее чем в 250 поселений, недоступ-ных для автомобильного транспор-та [9]. В 1990-е годы многочислен-ные аварии воздушных судов при-вели к тому, что проблема обеспе-чения безопасности авиации ока-залась в фокусе всеобщего внима-ния и потребовала разработки не-отложных профилактических мер. НИОГТ возглавил некоммерческое партнерство (Аляскинское межве-домственное агентство инициатив в области авиационной безопасно-сти), в состав которого вошли го-сударственные и общественные ор-ганизации, а также представители авиационных предприятий Аляски. Общими усилиями были разрабо-тан и осуществлен ряд комплекс-ных мероприятий (интервенций), нацеленных на повышение безопас-ности воздушных перевозок. В ре-зультате принятых мер количество аварий воздушных такси и самоле-тов местных авиалиний в период 2000-2009 гг. снизилось на 53% по сравнению с 1990-1999 гг. [10].

Среди реализованных иници-атив особое место занимает обсле-

15

Page 16: Barents Newsletter

:14–1616 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18

дование воздушных перевозчиков и пилотов Аляски, проведенное в 2000-2001 гг. [11]. Оно дало воз-можность получить ценную инфор-мацию о квалификационном уровне профессиональных пилотов, их лет-ной нагрузке, восприятии риска, об опыте организации полетов, нако-пленном компаниями-перевозчи-ками и пилотами, а также о харак-тере риск-факторов в специфиче-ских условиях Аляски. В ходе об-следования были собраны и проа-нализированы рекомендации пи-лотов по стратегиям предотвраще-ния рисков. Это обеспечило осно-ву для прогноза и оценки эффек-тивности и общего влияния на воз-душные перевозки первых профи-лактических интервенций, многие из которых к настоящему времени превратились в базовые компонен-ты инфраструктуры всей авиацион-ной системы штата. К примеру, те-лекамеры для наблюдения за пого-дой, установленные на горных пе-ревалах и удаленных посадочных площадках, стали интегральной ча-стью современной системы плани-рования полетов. Погодные каме-ры оказались настолько эффектив-ными, что Национальное бюро без-опасности на транспорте рекомен-довало Федеральной авиационной администрации изучить возмож-ность установки аналогичного обо-рудования на Гавайях и в горных местностях, прилегающих к грани-цам США [9]. Результаты исследо-ваний широко используются в ави-ации Аляски в качестве методиче-ских руководств по формированию политики и выработке конкретных мер по повышению безопасности воздушных перевозок. НИОГТ в рамках долгосрочной «Программы авиационной безопасности» про-должает разрабатывать новые про-филактические мероприятия, опи-рающиеся на итоги комплексного обследования отрасли в 2001 году. К примеру, анализ ответов на ан-кетные вопросы показал, что при-чины усталости пилотов заслужи-вают более тщательного изучения. Выяснилось, что экстремальная длительность светового дня летом и темного периода в полярную ночь наряду с длительным пребыванием вне дома и напряженным расписа-нием ежедневных многочисленных коротких полетов-«подскоков» уве-личивает частоту случаев предель-ного утомления и изнурения у пи-

лотов Аляски. Для профилакти-ки утомляемости в НИОГТ создан тренинговый видеофильм, который в настоящее время тиражируется и к концу 2015 года будет предло-жен аляскинским авиакомпаниям и сообществу пилотов. Уникальная зависимость населения Аляски от местного авиатранспорта требует от НИОГТ расширения работ по безопасности авиации с вовлечени-ем в круг целевого контингента не только пилотов местных авиаком-паний, но и пассажиров, для кото-рых авиаперелеты служат неотъ-емлемым компонентом их работы или же средством доставки от ме-ста проживания к месту работы.

После 25 лет успешной деятель-ности по снижению производствен-ной смертности, ученые НИОГТ в настоящее время приступили к ис-следованию проблем нефатально-го травматизма и заболеваемости, которым подвергаются тружени-ки Аляски. По данным Бюро трудо-вой статистики США в 2010 году Аляска занимала пятое место среди 42 обследованных штатов по вели-чине индекса нефатального травма-тизма и заболеваемости, связанных с производством: 4.5 случаев на 100  000 работающих при среднем по стране уровне 3.8. Анализ ситу-ации по отраслям промышленно-сти показывает, что на Аляске по-казатели хуже всех остальных шта-тов в 12 из 13 отраслей, по которым доступны статистические данные [12]. В экономике Аляски большое место занимает ряд отраслей, для которых характерны наиболее вы-сокие уровни риска производствен-ных инцидентов со смертельным исходом – к примеру, воздушный транспорт, производство консер-вированных морепродуктов, обра-

ботка морских грузов. Финансовые убытки, обусловленные нарушени-ями здоровья, расходами на лече-ние и потерями рабочего времени в следствие нефатальных несчаст-ных случаев и заболеваний на про-изводстве весьма значительны. С 2000 по 2013 год Департамент тру-да и развития трудовых сил Аляски получил более 320 000 извещений о производственных травмах и забо-леваниях, по которым пострадав-шим работникам было выплачено более 3 миллиардов долларов ком-пенсаций [13].

С момента создания АТО НИОГТ в штате Аляска наблюда-ется неуклонное и значительное снижение уровня смертности, свя-занной с производством. Это свиде-тельствует об успешности практи-куемого НИОГТ целенаправленно-го эпидемиологического подхода к снижению опасности высокориско-вых профессий такого типа как про-мысловое рыболовство и коммерче-ская авиация. Фокусируя внимание на опасных факторах, приводящих к травмам или заболеваниям на ра-бочих местах, НИОГТ продолжает добиваться успеха в охране труда и здоровья тружеников Аляски. Библиографию см. в ангоязычной версии на с.13

Информация для контактов:Др. Дженифер М. ЛинкольнДиректор Аляскинско-Тихооке-анского отдела Национальный институт охраны и гигиены труда СШАEmail: [email protected]

информация для контактов:

PHOTO BY TEd TESkEFloat plane pilot operating out of South East Alaska.

Пилот гидросамолета, обслуживающий Юго-восточную Аляску

16

Page 17: Barents Newsletter

:17–18 17Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18

Many workers experience vibra-tion in their work. For exam-ple, workers in mechanical

workshops use hand tools and forest workers drive all-terrain vehicles that create vibration. Hand tool operators experience vibration in their hands and arms, and all-terrain vehicle operators in their whole body. Thus occupational ex-posure to vibration is classified into two

Combined exposure to vibration and coldLage Burström, Tohr Nilsson, Jens WahlströmSweden

power tools can lead to a number of pathological health effects, primarily in the peripheral neurological, vascular and musculoskeletal systems (1, 2). The major health hazards reported include a disorder of the peripheral microcir-culation (Raynaud’s phenomenon), and neurological disorders in the peripheral nervous system, either in the form of nerve entrapment in various locations, or as a peripheral nerve effect in the form of diffusely distributed neuropathy. The musculoskeletal system may also be influenced by vibration, resulting in impaired sensory-motor function, or ad-verse effects on joints or bones, which causes pain. The resulting symptom complex is now collectively summarized and internationally acknowledged as the hand-arm-vibration syndrome or HAVS.

The most common and prevalent manifestation of HAVS is the difficulty to withstand cold (2). Cold can inter-fere with the vascular system through the increased reactivity of the regula-tory mechanisms controlling the periph-eral blood flow or through altered cold perception. The effect on the peripheral blood flow is traditionally called vibra-tion-induced “white fingers” (VWF): after prolonged exposure, workers us-ing hand-held vibrating machines may experience episodic attacks of clearly demarked finger blanching in response to exposure to body cooling from cold and cooling conditions. The prevalence of VWF among HAV-exposed workers is lower in tropical or subtropical areas and higher in temperate zones (3). There is also a gradient within the temperate zone, and the risk of white fingers in the northern part of Sweden is almost twice as high as that in the south (3).

Workers who have been exposed to HAV or cold may experience increased sensitivity to cold without noticing white fingers. This “cold sensitivity” or “cold intolerance” may be due to either neu-rosensory or vascular dysfunctions (4). Manifestations of neurological dysfunc-tion, in addition to reduced or absent sensibility, include symptoms of pain

Exposure to hand-arm vibration from hand-held power tools

PHOTO BY LAGE BuRSTRöMPHOTO BY TEd TESkE

main categories: hand-arm vibration and whole-body vibration. In the Barents re-gion, workers are also exposed to cold at their workplaces. Cold may act as a trig-ger or be a confounder to vibration and cause various symptoms and diseases.

Hand-arm vibration (HAV)Extensive, prolonged exposure to man-ual work involving the use of vibrating

Экспозиция к локальной вибрации верхних конечностей при пользовании ручным инструментом вращательного действия

17

Page 18: Barents Newsletter

18 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:17–18

or unpleasant experiences of cold. Se-vere and abnormal cold sensitivity is fre-quently reported by patients diagnosed with HAVS (5).

Whole body vibration (WBV)Occupational exposure to WBV has long been acknowledged as a risk factor for low back pain (LBP) and sciatica. Sci-atica is manifested by symptoms of pain, numbness, or tingling in the entire distri-bution of the sciatic nerve, radiating from the lower back distally to the lower part of the legs (6). A systematic literature review and meta-analysis showed that workers who are exposed to WBV are at a higher risk of both LBP and sciatica than those in non-whole body vibration exposed groups. The pooled estimates of the risk are approximately two-fold (6). Work in cold environments seems to be a risk factor that increases musculoskeletal symptoms (7-8). A study of self-reported complaints found that the risk of WBV was 40% higher in the northern part of Sweden than in the south (9).

The mechanisms for the association between cold exposure and musculoskel-etal complaints are not so clear. One pos-sible underlying mechanism is that work-ing in cold conditions results in a higher muscular load (10). Another is the effect of cold on the peripheral circulation and blood redistribution. Moreover, cold may influence the risk of musculoskeletal com-plaints either directly, through effects on body tissue metabolism, or indirectly, through personal protective equipment, falls due to icy, slippery floors, and so on.

ConclusionScientific evidence suggests that oc-cupational exposure to HAV and WBV, combined with co-existing cold expo-sure causes a higher risk of diseases than work in a warmer environment. This highlights the necessity to carefully in-troduce statutory control measures for the combined exposure of vibration and cold at workplaces in the Barents region.

Lage Burström, PhD, Ass Prof, Department of Public Health & Clinical Medicine, Occupational and Environmental Medicine, Umeå University, Umeå, Sweden; [email protected] Nilsson, MD, PhD, Ass Prof, Department of Occupational and Environmental Medicine, Sundsvall Hospital, Sundsvall, Sweden; [email protected] Wahlström, PhD, Ass Prof, Department of Occupational and Environmental Medicine, University Hospital of Northern Sweden, Umeå, Sweden; [email protected]

1. Lawson I, Burke F, McGeoch K, Nils-son T, Proud G. Hand-arm vibration syndrome. In: Baxter P, Aw T, Cockcroft A, Durrington P, Harrington J, editors. Hunters Diseases of Occupations. 10th ed. London: Hodder Arnold; 2010. p. 489–512.

2. Pelmear PL, Wasserman DE. Hand-arm vibration. A comprehensive guide for

occupational professionals. Second ed. Beverly Farms, MA: OEM Press; 1998.

3. Burström L, Järvholm B, Nilsson T, Wahlström J. White fingers, cold environment, and vibration – exposure among Swedish construction workers. Scandinavian Journal of Work, Environ-ment & Health 2010 Jun 22;36(6):509–13.

4. Nilsson T. Manifestation of hand-arm vibration syndrome. Abstract book of the 3rd Barents Occupational Health Workshop Oct 2012, Oulu, p 28–38.

5. Carlsson IK, Rosén B, Dahlin LB. Self-reported cold sensitivity in normal subjects and in patients with traumatic hand injuries or hand-arm vibration syndrome. BMC Musculoskelet Disord 2010 May 12;11:89.

6. Burström L, Nilsson T, Wahlström J. Whole-body vibration and the risk of low back pain and sciatica: a systematic review and meta-analysis. Int Arch Oc-cup Environ Health 2014 Aug 21. [Epub ahead of print]

7. Burström L, Järvholm B, Nilsson T, Wahlström J. Back and neck pain due to working in a cold environment: a cross-sectional study of male construction workers. Int Arch Occup Environ Health 2013 Oct;86(7):809–13.

8. Hildebrandt VH, Bongers PM, van Dijk FJ, Kemper HC, Dul J. The influence of climatic factors on non-specific back and neck-shoulder disease. Ergonomics 2002;45(1):32–48.

9. Burström L, Björ B, Järvholm B, Nilsson T, Wahlström J. Lower back pain and the effect of exposure to cold environment and whole-body vibration. Proceedings of the Fourth American Conference on Human Vibration June 13-15, 2012, Hartford, Connecticut, USA, p 67–8.

10. Oksa J, Ducharme MB, Rintamäki H. Combined effect of repetitive work and cold on muscle function and fatigue. J Appl Physiol 2002;92(1):354–61.

Contact information

References

Множество рабочих под-вергаются в процессе труда воздействию ви-

брации. К примеру, рабочие меха-нических мастерских испытывают вибрацию при применении руч-ных инструментов вращательного или ударного действия, а лесорубы подвергаются общей вибрации при управлении вездеходами и трак-торами. У операторов ручного ин-струмента вибрация воздействует локально на верхние конечности (кисти рук, предплечье и плечо), а у водителей внедорожников тря-ске подвергается все тело. Соот-ветственно, профессиональную экспозицию к вибрации принято разделять на две главные катего-рии: локальная вибрация верхних конечностей и общая вибрация тела. В Баренц регионе рабочие наряду с вибрацией зачастую под-вергаются холодовому воздей-ствию на своих рабочих местах. Холод может действовать как триг-гер, «включающий» болезненные симптомы, или же как фактор, ока-зывающий сочетанное с вибрацией влияние на развитие патологии.

вибрация верхних конечностей (ввк)При выполнении ручного труда широкое применение в течение длительного времени вибрирую-щих инструментов вращательного или ударного действия может вы-звать разнообразные патологиче-ские изменения, затрагивающие в первую очередь периферическую нервную систему, сосуды и опорно-двигательный аппарат [1, 2]. В пе-речне важнейших симптомов пато-генеза отмечаются нарушения ми-кроциркуляции (синдром Рейно), расстройства периферической нервной системы в форме локаль-ного захвата или защемления не-рвов в различных участках рук или же в виде диффузной сенсорной по-линевропатии. В скелетно-мышеч-ной системе под воздействием ви-брации тоже могут произойти па-тологические изменения, приводя-щие в итоге к ослаблению сенсор-но-моторных функций или повреж-

Лейдж Барстрём, Тор Нильссон, Йенс ВальстрёмШвеция

18

Page 19: Barents Newsletter

19Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:18–20

Экспозиция к общей вибрации при езде на карьерном самосвале

Сочетанное воздействие вибрации и холода

дению связок и костей с появлени-ем болевых ощущений. В общем виде весь этот комплекс болезнен-ных проявлений принято называть вибрационным синдромом (или синдромом вибрационной болезни) верхних конечностей (СВВК).

Наиболее распространенным побочным следствием СВВК явля-ется плохая переносимость холода [2]. Холод воздействует на состоя-ние кровеносной системы путем по-вышения реактивности регулятор-ных механизмов, контролирующих периферический ток крови, или через изменение восприятия хо-лода. Ослабление периферическо-го тока крови традиционно при-нято называть вибрационно-обу-словленным эффектом «белых паль-цев» (ВБП): при длительной рабо-те с вибрирующими ручными ин-струментами рабочие могут испы-тывать эпизодические кратковре-менные, но ясно выраженные при-ступы побеления пальцев рук даже при слабом охлаждении тела в це-лом. Распространенность ВБП сре-ди рабочих, подвергающихся ВВК, незначительна в тропических и

субтропических областях и суще-ственно возрастает в зоне умерен-ного климата [3]. В пределах по-следней наблюдается градиентное распределение риска: к примеру, в Северной Швеции частота прояв-ления ВБП вдове выше, чем на юге страны [3].

Рабочие, подвергающиеся од-новременному воздействию ВВК и холода, могут ощущать повыше-ние чувствительности к холодово-му воздействию даже в тех случа-ях, когда эффект «белых пальцев» ими не замечается. Повышенная «чувствительность к холоду» или «потеря толерантности к холоду» может быть вызвана расстройства-ми нейросенсорной и/или сосуди-стой систем [4]. Признаками нару-шений нервной системы служат, в совокупности со снижением или полной потерей чувствительно-сти, проявления болевых ощуще-ний или дискомфорта при холодо-вом воздействии. В анамнезах ра-бочих, страдающих от СВВК, ча-сто отмечается очень сильная или аномальная чувствительность к холоду [5].

общая вибрация тела (овт)Профессиональная экспозиция к ОВТ давно признана одним из ве-дущих факторов риска проявления болей в пояснице и ишиаса (воспа-ления седалищного нерва). Симпто-мами ишиаса служат боли, онеме-ние или покалывание вдоль всего седалищного нерва – от поясницы до кончиков ног [6]. Аналитиче-ский обзор и обобщение литератур-ных данных показали, что у рабо-чих, подвергающихся ОВТ, уро-вень риска пострадать от ишиаса и пояснично-крестцового радикулита вдвое выше, чем у тех профессио-нальных групп, которые не сталки-ваются с общей вибрацией [6]. Су-ществуют предположения, что ра-бота на холоде служит дополни-тельным риск-фактором, усиливаю-щим действие тех факторов, что связаны с расстройствами опорно-двигательного аппарата [7, 8]. Ана-лиз жалоб, поступающих от рабо-чих в Швеции, показал, что риск подвергнуться ОВТ в северных провинциях страны на 40% выше, чем в южных районах [9].

Механизм взаимосвязи между

PHOTO BY LAGE BuRSTRöM

Exposure to whole-body vibration from vehicles

19

Page 20: Barents Newsletter

20 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:18–20

экспозицией к холоду и жалобами на нарушения в опорно-двигатель-ном аппарате пока не совсем ясен. Одним из возможных объяснений может служить то обстоятельство, что работа на холоде вызывает по-вышенную нагрузку на мышцы [10]. Другим фактором может служить влияние холода на циркуляцию и распределение крови в перифери-ческих сосудах. Кроме того, влия-ние холода на возникновение нару-шений в опорно-двигательном ап-парате может быть не прямо связа-но с изменением метаболизма в тка-нях тела, а обусловлено косвенны-ми следствиями такого рода, как несовершенство защитной одеж-ды, падения на обледеневших или скользких поверхностях и т.п.

ЗаключениеРезультаты научных исследований дают основания полагать, что про-фессиональная экспозиция к ВВК и ОВТ в условиях холода повышает риск заболеваемости по сравнению с условиями труда в теплых произ-водственных обстановках. Это за-ключение высвечивает необходи-мость принятия на законодатель-ном уровне мер по усилению кон-троля сочетанного воздействия хо-лода и вибрации на рабочих местах в Баренц регионе.Библиографию см. в англоязычной версии на стр.18

Информация для контактов: Др. Лейдж БарстрёмДоцент кафедры здравоохране-ния и клинической медициныФакультет медицины труда и окружающей средыУниверситет Умеог. Умео, ШвецияE-mail: [email protected]Др. Тор НильссонДоцент кафедры здравоохране-ния и клинической медициныСундсвальский госпитальг. Сундсвал, ШвецияE-mail: [email protected]Др. Йенс ВальстрёмДоцент кафедры здравоохране-ния и клинической медициныУниверситетский госпиталь Се-верной Швецииг. Умео, ШвецияE-mail: [email protected]

информация для контактов:

The Lapland University of Applied Sciences (LUAS) participated in a three-year (2012–2014) EU

Kolarctic project called Sustainability of miners’ well-being, health and work ability in the Barents region (Mine-Health). LUAS’ task was to produce training material on the basis of the pro-ject’s topics and results. The main topics of the project were cold and its influence on vibration, airborne exposure, and ergonomics in open-pit mining. LUAS also conducted a socioeconomic study in four participating countries (Finland, Norway, Russia and Sweden) concern-ing the influence of the mining industry on the community and on individuals.

The aim of the training is to produce a competent workforce to face the chal-lenging circumstances in High North mining. This can lead to higher produc-tivity and a better financial situation for companies, an improved environment, better occupational safety and health, and greater socioeconomic well-being for families and their surroundings. Both employer and employees benefit.

Training methods vary depending

Training challenges in the Barents region’s mining industryAiri Paloste and Ahti RönkköFinland

on the mining site and type, and on the students and trainers available. The age, basic skills, language skills, cultural background, and gender issues of the students and trainers must be taken into account. Of course, competence levels and possible special permits needed for mining, blasting, lifting, and hauling also regulate the methods and contents of the training.

Special emphasis should be placed on contractors and subcontractors that have common workplaces. In contractor training, the duties and responsibilities agreed upon between the mining com-pany and contractor must be carefully taken into consideration.

How the training is organized also varies. Depending on the duties and tasks in the company, the training may take place in vocational colleges and universi-ties of applied sciences. Apprenticeship training is now increasingly popular in the mining industry. New distance learn-ing methods are also becoming more common, especially in remote areas.

Up-to-date training of various min-ing partners can greatly support both a

The participants of the closing meeting in umeå, November 2014.

PHOTO BY © MINEHEALTH.FI

Участники заключительного рабочего совещания в Умео, (ноябрь 2014 года).

20

Page 21: Barents Newsletter

21Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:21–22

company’s and an individual’s success. The sustainability of miners’ well-being, health and work ability in the Barents re-gion is a common challenge, as our pro-ject title confirms.

Mining is a conjuncture-sensitive in-dustry, which utilizes the latest technolo-gy and automation. This sets a challenge: the training organizers, training material and trainers must be ready, when new labour is needed. This can only hap-pen through good co-operation between training units and mining companies.

The goal of MineHealth was the long-term sustainability  of the well-being, health and work ability of work-ers in the mining industry. This will be achieved by  increasing knowledge on how to cope with the environment and how to adopt preventive measures for working in the mining industry in the Barents region.

The scope of the MineHealth project was wide. Its partners were: Umeå Univer-sity, Sweden; the Finnish Institute of Occu-pational Health, Finland; Lapland Universi-ty of Applied Sciences Finland; Northwest Public Health Research Center, Russia; and the University of North Norway.

Airi Paloste, PhD, Educ.Ahti Rönkkö, MSc Lapland University of Applied Sci-ences Meripuistokatu Box 505FI–94100 KemiFINLANDEmail: [email protected]

The material produced by LUAS can be found at: www.minehealth.fi and the Guidebook at: http://urn.fi/URN:ISBN:978-952-316-033-0 The official website of the project is: www.minehealth.eu

Лапландский университет прикладных наук (ЛУПН) в 2012-2014 годах в рамках

программы ЕС «КОЛАРКТИК» принимал участие в осуществлении трехлетнего проекта «Устойчивое развитие благополучия, здоровья и трудоспособности горняков в Ба-ренц регионе» (MineHealth). В зада-чу ЛУПН входила разработка учеб-ных материалов по приоритетным направлениям исследований с уче-том полученных в ходе проектов результатов. Основное внимание было уделено изучению влияния холода на воздействие вибрации, на выполнение работ на открытом воздухе и на эргономику при про-ведении горных работ в добычных карьерах. ЛУПН провел также со-циоэкономические исследования в горнопромышленных районах четырех стран-участников Баренц региона (Финляндии, Норвегии, Швеции и России) с целью оценки воздействия горной промышленно-сти на коммунальные сообщества в целом и на благополучие отдельных жителей в частности.

В рамках проекта главной зада-чей учебного процесса было приня-то считать создание в регионе ква-лифицированной и компетентной рабочей силы, способной справить-ся с теми сложными проблемами и вызовами, с которыми приходиться сталкиваться при развитии горного дела на Крайнем Севере. Решение этой задачи, по замыслу инициа-торов расширения горнопромыш-ленного сектора, должно приве-сти к общему повышению произво-дительности труда, укреплению фи-нансового положения компаний, улучшению экологической ситуа-ции в регионе, развитию охраны и гигиены труда, повышению благо-состояния в семьях горняков и в окружающих их коммунальных со-обществах. Выгоду от этого получа-

Проблемы подготовки кадров для горной промышленности баренц регионаАйри Палосте, Ахти РёнккёФинляндия

ют и работодатели, и наемные ра-ботники.

Методы подготовки кадров ва-рьируют в зависимости от конкрет-ных запросов горных предприя-тий разного типа и местоположе-ния, а также от наличного контин-гента студентов и преподавателей. В этом вопросе следует принимать во внимание множество таких фак-торов, как возраст, базовое обра-зование, владение иностранными языками, культурные обычаи и ген-дерные проблемы студентов и пре-подавателей. Естественно, на мето-ды и содержание учебных занятий накладывают свой отпечаток спе-циальные требования в отношении компетенции лиц, допускаемых к выполнению рабочих операций с повышенным риском - проходка горных выработок, взрывные рабо-ты, транспортировка и подъем гор-ных масс и оборудования и т.п.

При формировании программ начального обучения по одной и той же специальности следует уде-лить особое внимание различиям в требованиях к объему и содержа-нию знаний у новичков, только со-бирающихся начинать свою трудо-вую карьеру в горной промышлен-ности, и у работников, уже заклю-чивших контракты с горнодобы-вающими компаниями. Во втором случае обязанности и ответствен-ность работника уже четко опреде-лены и согласованы при подписа-нии контракта, и это надо тщатель-но учесть в индивидуальной про-грамме обучаемого контингента.

Организация переподготов-ки специалистов с повышением их квалификации также имеет свои особенности и отличия. В зависи-мости от характера решаемых на производстве задач и выполняе-мых производственных обязанно-стей для переподготовки подби-рается учебное заведение соответ-

Contact information

21

Page 22: Barents Newsletter

22 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:21–22

ствующего уровня - профессио-нальное училище, технический кол-ледж или университет приклад-ных наук. В последние годы в гор-ной промышленности возросла по-пулярность профессионального об-учения и переподготовки без отры-ва от производства. Входят в прак-тику также и новые методы дистан-ционного обучения, особенно в уда-ленных и труднодоступных райо-нах Заполярья.

Целевая переподготовка спе-циалистов по заявкам горных ком-паний-партнеров ЛУПН активно поддерживается руководством гор-ной отрасли и пользуется большим успехом у инженерно-техническо-го персонала. Устойчивое развитие благосостояния, здоровья и трудо-способности горняков в Баренц ре-гионе воспринимается как общая проблема для всего общества, что подтверждает и выбор названия на-шего проекта.

Горное дело представляет со-бой отрасль промышленности, весь-ма чувствительную к конкуренции, и поэтому стремящуюся всемерно использовать новейшие достиже-ния в технологии и автоматизации производства. Для учебных заведе-ний это создает определенные вы-

зовы: организаторы переподготов-ки кадров, учебные материалы и курсы, квалификация преподавате-лей и наставников должны соответ-ствовать постоянно обновляющим-ся требованиям трудовой жизни. Единственный способ достичь тако-го соответствия – поддержание по-стоянного тесного взаимодействия между учебными центрами и гор-ными предприятиями.

Целью проекта MineHealth было изыскание возможностей для долговременной стабилизации бла-гополучия тружеников горной про-мышленности Баренц региона. Проведенные исследования пока-зали, что для решения этой зада-чи необходимо углубить знания о способах поддержании равновесия между горными предприятиями и окружающей природной средой, а также о том, как адаптировать из-вестные методы профилактики ри-сков к специфическим условиям Заполярного региона.

В реализации проекта прини-мали участие ведущие эксперты из Университета Умео ( Швеция), Финского института профессио-нального здоровья и Лапландского университета прикладных наук (Финляндия), Северо-западного

исследовательского центра об-щественного здравоохранения (Россия) и Арктического уни-верситета в Тромсе ( Норвегия). Свободный доступ к материалам , отражающим итоги работ по проек-ту, открыт в сети Интернет на веб-сайтах www.minehealth.fi и www.minehealth.eu. Методическое руководство по подготовке кадров в условиях Баренц региона выло-жено на сайте http://urn.fi/URN:ISBN:978-952-316-033-0.

Айри Палосте, доктор филосо-фииАхти Рёнккё, магистрЛапландский университет при-кладных наукУл. Мерипюсто, п.я. 505 FI–94100 Кеми, ФинляндияEmail: [email protected]

информация для контактов:

The guide will help you prepare

for travel in the Nordic winter.

It provides information on the

special features of the winter and

the weather, and the best ways

to enjoy them. You may read the

booklet on the website of FIOH:

Winter Traveller’s

Guide

www.ttl.fi/en/publications/electronic_publications

Winter traveller’s guide

22

Page 23: Barents Newsletter

23Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:23

Winter Traveller’s

Guide An investigation group from Fin-land, Norway and Sweden has made suggestions regarding

how to promote Nordic growth. The group was convened by the Prime Min-isters of Finland, Norway and Sweden in April 2014, and its aim was to deter-mine the possibilities for co-operation in economic, environmental and societal frameworks.

The group proposed co-operation among industries such as liquefied natural gas, green mining, tourism, and expertise regarding the arctic climate. Four tools were listed for reaching the group’s goals: common regulatory systems, joint exper-tise and labour reserves, a joint long-term traffic and infrastructure plan, and a com-mon standpoint on arctic issues.

Growth in the northInvestigation group proposes four drivers of growth

Winter traveller’s guideAs practical means for furthering co-

operation, the group proposed harmoniz-ing education, for example. At present, a Finnish electrician, for instance, has to go through up to six months of addi-tional training before being qualified in the Norwegian labour market.

The investigation group agreed that tourism should focus on specific custom-er groups instead of trying to offer every-thing to everybody. The group would like to see Finnish, Norwegian and Swedish Lapland marketed to tourists as “The Scandinavian Arctic”: a joint, rather than separate, brand.

The group also suggested improving co-operation between the three coun-tries’ public services and employment office activities in the border regions.

For the prevention of environmental risks, the group would establish a joint arctic maritime centre of expertise.

The investigation group was led byAnne Husebekk, Rector, University of Tromsø, Norway Email: [email protected] Magdalena Andersson, Governor, Västerbotten, SwedenEmail: [email protected] Risto E.J. Penttilä, General Manager, Chamber of Commerce, FinlandEmail: [email protected]

Abridgment from Finland’s Council of State Office publication series 1/2015

PHOTO BY THINkSTOCk / TOMAS SEREdA

23

Page 24: Barents Newsletter

24 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:24

Специальная исследователь-ская группа экспертов под руководством премьер-мини-

стров Норвегии, Финляндии и Шве-ции разработала предложения по развитию Севера. Группа была орга-низована в апреле 2014 года и перед ней была поставлена задача выявить и оценить перспективы расширения кооперации северных регионов в во-просах экономики, охраны природы и социальной политики.

Группа предложила в качестве приоритетных направлений вза-имодействия в экономике произ-водство сжиженного природного газа (СПГ), экологически безопас-ное («зеленое») горное дело, туризм и осуществление мероприятий по адаптации экономики региона к из-менениям климата в Арктике. Для достижения поставленных целей рекомендовано использовать четы-ре механизма взаимодействия: соз-дание общей регуляторной систе-мы; объединение экспертных и тру-довых ресурсов; совместное долго-срочное планирование развития транспортных коммуникаций и ин-фраструктуры; выработка общей

исследовательская группа предлагает четыре драйвера роста

точки зрения на арктические про-блемы.

В качестве практической меры по укреплению будущей коопера-ции группа предложила гармони-зировать образование и професси-ональную подготовку инженерно-технических кадров. В настоящее время, к примеру, финские элек-трики должны пройти шестимесяч-ный курс переподготовки прежде, чем они получат право выйти на рынок труда в Норвегии.

Исследовательская группа со-гласилась с концепцией развития «ориентированного туризма», по-зволяющей сфокусировать усилия отрасли на удовлетворении инте-ресов специфических групп потре-бителей вместо того, чтобы пытать-ся предлагать все и всем. Такой целевой группой могли бы стать люди, желающие познакомиться с природой и жизнью трех частей Лапландии - Финской, Норвежской и Шведской, представляемых как единый туристический продукт под брендом «Скандинавская Арктика: единение лучше, чем сепаратизм».

Группа предложила укрепить

взаимодействие сервисных служб и бюро по трудоустройству в пригра-ничных районах трех скандинав-ских стран. Для предотвращения экологических рисков рекомендо-вано учредить объединенный экс-пертный центр морехозяйственной деятельности в Арктике.

Руководителями национальных «команд» в составе Исследовательской группы были:Анне Хусебек, ректор Арктического университета в Тромсе, НорвегияEmail: [email protected] Магдалена Андерссон, Губернатор провинции Вестерботтен, ШвецияEmail: [email protected] Ристо Пенттиля, Генеральный менеджер Торговой палаты, ФинляндияEmail: [email protected]

Реферат публикации, издан-ной в серии 1/2015 материа-лов Государственного Совета Финляндии

Развитие Севера

PHOTO BY THINkSTOCk / NIkOLAY TSuGuLIEV

24

Page 25: Barents Newsletter

25Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:25

исследовательская группа предлагает четыре драйвера роста

A two-day seminar was held in Lappeenranta to discuss the similarities in and differ-

ences between Russian and Finnish occupational safety and health (OSH) systems. The seminar focused on oc-cupational health care systems and the registration of occupational diseases. It was part of the OCCSET project, the aim of which is to study the situation of OSH in Finnish-owned companies, and to further enhance workers’ health and well-being in the St. Petersburg region.

The Russian party was represented by specialists from the North-Western State Medical University, named after I.I. Mechnikov: Professor Alexander Meltcer, Vice-Rector on Preventive Medicine; Professor Valerii Chashchin, Head of the Centre for Epidemiology and Hygiene; and Dr. Natalie Zinser-ling, Head of Department for Interna-tional affairs. Prof. Meltcer presented the federal governmental occupational health care system in Russia, in which the health and safety of workplaces is monitored by Rospodrebnadzor, a gov-ernmental body for consumer protec-tion and well-being.

Professor Valerii Chashchin stated in his presentation:

– Generally, the Russian consti-tution clearly defines the provision of health care. All responsibilities are carefully defined.

Workers in, for example, hazard-ous environments, the military forces, and transport have different health checks in the Russian Federation. Im-migrants, however, are not part of the system.

Occupational health service co-operationThe participants also visited a local metal industry company, to see well-organized co-operation between occu-pational health services, occupational safety, and the company management in practice. The workers of the com-pany were encouraged to find safety and health issues and report them in order for further action to be taken.

The different parties of the OSH system had regular meetings, and practical devel-opment measures were followed up. The company showed high standards in health and safety issues.

Business-approaches Planning international entry modes for the occupational service providers were also discussed in the seminar. In case of finan-cial considerations the following topics were discussed: 1. Subsidy and the required time factor and where finances are based on estimates.2. Merger & acquisition and the time fac-tor and where the finances are based on foreign direct investments. 3. Partnership where the earning mecha-nisms are based on provisions. 4. Joint Venture where the earnings are shared earnings and the finances are based on foreign direct investments. Also, when these alternative entry modes were dis-cussed, they all are specific with their risk probabilities and impacts, which need to be further analysed in the OCCSET project.

The seminar was organized by the Saimaa University for Applied Scienc-es. It was attended by OCCSET project members also from the Lappeenranta University of Technology and the Finn-ish Institute of Occupational Health.

OCCSET seminar discusses OSH in Finland and the Russian Federation

Mirkka Salmensaari Information Officer Finnish Institute of Occupational Health P.O. Box 18, 00391 Helsinki, Finland Email: [email protected]

Timo SaarainenSenior LecturerSaimaa University for Applied SciencesSkinnarilankatu 36, 53850 LappeenrantaFinlandEmail: [email protected]

Contact information

Mirkka Salmensaari and Timo SaarainenFinland

PHOTO BY MIRkkA SALMENSAARI

Prof. Alexander Meltcer describes the federal governmental occupational health care system in Russia to the participants of the OCCSET seminar in Lappeenranta, Finland.

Профессор Александр Мельцер представил участникам семинара OCCSET в Лапеенранте, Финляндия, обзор российской государственной системы охраны профессионального здоровья.

25

Page 26: Barents Newsletter

26 Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:26

В январе 2015 года в Лаппе-енранте прошёл двухднев-ный семинар, посвящённый

системе профессионального здра-воохранения и регистрации про-фессиональных заболеваний. На семинаре обсуждались сходства и различия между подходами к орга-низации охраны труда в России и Финляндии. Семинар был органи-зован в рамках проекта OCCSET. Целью проекта является изучение современного состояния гигиены труда, профессионального здоро-вья и благосостояния работников финских компаний в Санкт Петер-бурге и выработка мер по их улуч-шению.

Российскую делегацию составля-ли специалисты Северо-Западного Государственного Медицинского Университета им. И.И. Мечникова: зав. каф. профилактической меди-цины и охраны здоровья профес-сор А. В. Мельцер; зав. каф. гигие-ны труда и радиационной гигиены, профессор В. П. Чащин; и заведу-ющая отделом международных от-ношений, к.м.н. Н.В. Цинзерлинг. Профессор Мельцер предста-вил доклад об организации систе-мы профессионального здравоох-ранения в Российской Федерации на федеральном уровне и расска-зал о роли Роспотребнадзора-государственного органа по защите прав потребителей, и контролю за условиями труда.

Профессор Чащин подчеркнул в своём докладе, что Конституция РФ предполагает чёткое описание составляющих медицинской по-мощи и подробное описание обя-занностей ответственных сторон. В частности, работники опасных производств, транспорта а так-же военнослужащие проходят раз-личные медицинские осмотры. Трудовые мигранты, однако, не попадают под систему медицинско-го контроля.

Сотрудничество в сфере охраны и гигиены трудаС целью ознакомления с финской практикой организации охраны труда участники семинара посетили производственную компанию в Лаппеенранте. Гостям было подре-монтировано взаимодействие меж-ду службами охраны и гигиены тру-да и руководством компании. Ра-ботники компании заинтересованы в том, чтобы имеющиеся недостат-ки в охране труда были выявлены и меры по их устранению приняты. Участники системы охраны труда проводят регулярные встречи с це-лью выработки надёжных индика-торов для отслеживания прогресса. Компания таким образом демон-стрирует высокие показатели в сфе-ре организации охраны труда.

бизнес-подходыНа семинаре также обсуждались возможности выхода на российский рынок иностранных поставщиков услуг в сфере профессионального здравоохранения. В частности, были подняты следующие вопросы: 1. Организация дочерней компа-нии-необходимое время и финансо-вые затраты 2. Слияние и поглощение-покупка имеющиеся компании, требуемое время для выхода на рынок и фи-нансовые затраты 3. Партнёрство, финансовые меха-низмы, предоставление услуг 4. Совместная компания, где при-быль делится между партнёрами Каждая модель имеет свои риски и перспективы, которые нуждаются в дальнейшем анализе.

Семинар был организован Сайменским университетом при-кладных наук. Кроме того с фин-ской стороны участвовали предста-вители Лапеенрантского техноло-гического университета и предста-вители Института Гигиены Труда Финляндии.

На семинаре OCCSET обсуждались вопросы организации системы охраны труда в Финляндии и России

Миркка СалменсаариСпециалист по связям с обще-ственностьюИнститут Гигиены Труда Финляндииа/я 18, 00391 Хельсинки Финляндия Email: [email protected]

Тимо СаариненСтарший преподавательСайменский университет при-кладных наукСкиннариланкату 36, 53850 Лаппеенранта,ФинляндияEmail: [email protected]

информация для контактов:

Миркка Салменсаари, Тимо СаариненФинляндия

PHOTO BY MIRkkA SALMENSAARI

Prof Valerii Chashchin (left) gave insight into health check system in Russian Federation.

Профессор Валерий Чащин (слева) осветил особенности действующей в Российской Федерации системы медицинской статистики

26

Page 27: Barents Newsletter

27Barents Newsletter on Occupational Health and Safety 2015;18:27

2nd International Conference Local and Global Arctic

24–26 Nov 2015 Rovaniemi

www.rovaniemiprocess.fi/en#.VNxZRXlWFaR

Organizers: university of Lapland, Arctic Centre, Suomen Arktinen Seura, Rovaniemi Partners: Regional Council of Lapland, Jenny ja Antti Wihuri Foundation

The second international conference “In the Spirit of the Rovaniemi Process: Local and Global Arctic” will bring together decision-makers, scholars, artists, designers and students to address these questions and discuss the Arctic in global, regional and local perspectives.

In a setting of these networks, the key questions for Arctic governance include: How the local perspective is, or should be, seen in global and international context in the Arctic? does Arctic international co-operation truly support sustainable development at a local level? How do local perspectives and values translate to regional and global context? Finally, how do the structures of Arctic regional co-operation fit between global and local forces that shape Arctic realities?

Registration opens: March 2015deadline of submission of abstracts: 31 March 2015 Notification of acceptance of abstracts to oral or poster presentations: 15 May 2015 Draft programme of the conference: August 2015 Final programme available online (pdf version): November 2015Conference website: www.rovaniemiprocess.fi

A  The European Union and the Arctic – Paula kankaanpää, Arctic Centre, university of Lapland

B  Arctic Transportation Infrastructure and Services: Regulation, Public-private Partnerships, Weather and Climate Information – Tero Vauraste, Arctia Shipping and Petteri Taalas, Finnish Meteorological Institute

C Natural Resources in the Arctic – Jukka Similä, university of Lapland, Virpi Alenius, Natural Resources Institute Finland and Vesa Nykänen, Geological Survey of Finland

d Geopolitics of the Global Arctic by the Thematic Network on Geopolitics and Security – Lassi Heininen, university of Lapland and Matthias Finger, Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL)

E Arctic Urbanization, Urban Politics and Sustainable Development – Monica Tennberg, Arctic Centre, university of Lapland and Aileen Espiritu, the Barents Institute, university of Tromso

F Arctic Cities and Design – Satu Miettinen, university of Lapland and Päivi Tahkokallio, Tahkokallio design+ Ltd.

G Contemporary Art and Northern Heritage - Art as Innovation – Timo Jokela and Glen Coutts, university of Lapland

H Arctic Indigenous Peoples Livelihoods and Languages – Liisa Holmberg, Sámi Education Institute

I Work and Well-Being in the Arctic – Hannu Rintamäki, Finnish Institute of Occupational Health

J Indigenous Tourism in the Arctic Region – Opportunities and Challenges – Johan Edelheim and daniela Tommasini, Multidimensional Tourism Institute

The main themes of the seminar aren new PPE regulation and its implementation n Europe 2050 and need for PPE n use of PPE in practiceEmail: [email protected] n http://www.ttl.fi/partner/ppe2016/

The 13th European Seminar on Personal Protective Equipment (PPE)26–28 January 2016, Saariselkä, Finland

27

Page 28: Barents Newsletter

Editorial Board • Редакционный совет

Valeri Chashchin, Prof. Centre of Occupational Health, St. Petersburg, Russian Federation

Vladimir Masloboev, Dr. Sci. (Techn.) kola Science Centre, Russian Federation

Juri Lupandin, Prof. Petrozavodsk State university, Russian Federation

Evgeny R. Boyko, Prof. Institute of Physiology, ural division Russian Academy of Sciences Russian Federation

Anatoly Vinogradov, Ph.D, Secretary General, kola Science Centre, Russian Federation

Randi Eidsmo Reinertsen, Research Director, Prof. SINTEF Health Research, Norway

Hannu Rintamäki, Research Professor Finnish Institute of Occupational Health, Finland

Liina Saar, Chief Specialist Health Board, Estonia

Ivars Vanadzins, Ph.D Riga Stradins university, Latvia

Raimonda Eicinaite-Lingiene Institute of Hygiene, Lithuania

Piotr Sakowski, MPH Nofer Institute of Occupational Medicine, Poland

Collaborative organizations организации соучредители

Finnish Institute of Occupational Health

Institute of Sanitary-Epidemiologic Research, Petrozavodsk

Institute of Physiology, Russian Academy of Sciences, Archangelsk

kola Science Centre, Russian Academy of Sciences

kola Research Laboratory of Occupational Health

National Institute of Occupational Health, Oslo, Norway

North-West Public Health Centre, St. Petersburg

St. Petersburg Scientific Research Institute of Labour and Occupational diseases

State university of Petrozavodsk

SINTEF Health Research, Norway

Norwegian university of Science and Technology, Trondheim, Norway

Barents Newsletter in 2015

The themes for the Newsletter to be published in 2015 will be:

2/2015 Training of OH personnel 3/2015 Networks of OH&S

All manuscripts addressing the above themes and other topics in the field of occupational health and safety are welcome. If you plan to submit a manu-script, kindly contact the Editorial Office in advance (Email: [email protected]). Readers may also send proposals on potential authors and articles. The Barents Newsletter does not publish original scientific articles that have not been through the peer-review process.

баренц бюллетень в 2015 году

Тематика выпусков:

2/2015 Переподготовка персонала служб ОГТ3/2015 Сетевое взаимодействие в системе ОГТ

Редакция открыта для приема рукописей по указанным выше темам, а также по иным акту-альным направлениям охраны труда и професси-онального здоровья. Всех, кто намерен прислать свои материалы для публикации, просим забла-говременно связаться с Редакцией (контактный адрес электронной почты: [email protected] ). Чи-татели могут также присылать свои предложения по приглашению потенциальных авторов и подбо-ру тематики статей. Баренц Бюллетень не прини-мает к публикации оригинальные научные статьи, не проходившие процедуру рецензирования.