НЕaven glass 2.0 & heaven 2.0 x bg mk srb · • За уреди Клас І, ......

32
НЕAVEN GLASS 2.0 HEAVEN 2.0 X UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА MK ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG

Upload: others

Post on 13-Jan-2020

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

НЕAVEN GLASS 2.0 HEAVEN 2.0 X

UPUTSTVO ZA UPOTREBUSRB

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБАMK

ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯBG

Page 2: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

2

BG

Уважаеми Клиенти,

Благодарим Ви, че избрахте аспиратора Faber, една престижна марка, синоним на качество и сигурност. Надяваме се, че той ще отговаря на Вашите изисквания. Внимателно следвайте препоръките, изложени в тази книжка и Вашият аспи-ратор ще остане ефикасен. Не се коле-байте да ни търсите при необходимост. Ние винаги ще бъдем до Вас, за да ви съ-трудничим при нужда и да Ви даваме по-лезна информация за всички продукти с марката Faber.

Page 3: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

3

BGПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Настоящето ръководство за експлоатация се от-нася за различни версии на този уред. Следовател-но в него можете да намерите описания на отделни характеристики и компоненти, които не се отнасят конкретно за Вашия модел.

МОНТАЖ• Производителят не носи отговорност за повре-

ди, възникнали в следствие на неправилен и неточен монтаж.

• Минималното безопасно разстояние между готварския плот и аспиратора e 650 мм (някои модели могат да се монтират на по-малка ви-сочина, моля направете справка в раздела за работните размери и монтажа).

• Уверете се, че напрежението на мрежата отго-варя на обозначеното върху табелката с данни-те, поставена във вътрешността на аспиратора.

• За уреди Клас І, проверете дали домашната електрическа инсталация гарантира добро за-земяване.

• Свържете аспиратора към изходящ комин с въдуховод с диаметър не по-малък от 120 мм. Маршрутът на въздуховода трябва да е въз-можно най-къс.

• Не свързвайте аспиратора към комини, прена-сящи дим от горене (бойлери, камини и т.н.).

• Ако аспираторът се използва съвместно с не-електрически уреди (например газови уреди), трябва да се предвиди достатъчен приток на въздух, за да се предотврати връщането на аспирирания въздух обратно в стаята. Кухня-та трябва да има отвор, директно свързан с външната среда, за да се гарантира притока на свеж въздух. Когато аспираторът се използ-ва съвместно с уреди, захранвани с енергия, различна от електрическата, за правилното и безопасното функциониране на уреда, отри-цателното налягане в помещението не трябва да надвишава 0,04 mbar, за да се предотврати обратното връщане в помещението на изпаре-нията и миризмите, аспирирани от аспиратора.

• В случай на повреда на захранващия кабел, той трябва да се подмени от производителя

Page 4: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

4

BGили от оторизирания сервиз, за да се избегнат всякакви опасни ситуации.

• Ако инструкциите за монтаж на газов плот изис-кват по-голямо разстояние от посоченото по-го-ре, това разстояние трябва да се вземе в пред-вид. Трябва да бъдат изпълнени нормативите относно извеждане на отработения въздух.

УПОТРЕБААспираторът е предназначен за употреба само в домашни условия, за да елиминира миризмите в кухнята.

• Никога не използвайте аспиратора за други цели, освен за тези, за които е предназначен.

• Не оставяйте висок открит пламък под аспира-тора, докато работи.

• Задължително регулирайте интензитета на пла-мъка така, че той да се насочи само към дъното на готварския съд без да излиза извън него.

• Фритюрниците трябва да бъдат наблюдавани непрекъснато по време на употреба: силно на-грятото олио може да избухне в пламъци.

• Не фламбирайте под аспиратора: има риск от възникване на пожар

• Аспираторът не е предназначен да се използва от лица (включително деца) с намалени физиче-ски, сензорни и психически възможности, или с липса на опит, освен ако не са надзиравани или инструктирани относно използването на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност.

• Децата трябва да бъдат надзиравани, за да се гарантира, че не си играят с уреда.

• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Достъпните части могат да се нагорещят, когато аспираторът се из-ползва съвместно с уреди за готвене.

ПОДДРЪЖКА• Преди да започнете каквато и да е операция

по поддръжката, изключете уреда от електри-ческата мрежа, като издърпате щепсела или като изключите централния предпазител.

• Почиствайте и/или подменяйте филтрите след определения период от време (опасност от възникване на пожар).

• Почиствайте аспиратора, използвайки влажна кърпа и неутрален течен препарат.

Page 5: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

5

BGХАРАКТЕРИСТИКИ

Размери

HEAVEN GLASS 2.0

Page 6: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

6

BG

HEAVEN 2.0 X

Page 7: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

7

BGМОНТАЖ

Фиксиране на аспиратора

• Инструкциите за монтаж са подробно изло-жени в отделната книжка „Ръководство за монтаж“. Във всички случай, където таванът не е достатъчно здрав в точката на окачване, монтажникът трябва да осигури усилване, из-ползвайки подходящи планки и насрещни еле-менти, закрепени към конструктивно стабилни части.

Електрическо свързване

• Свържете аспиратора към електрическата мрежа посредством дву-полюсен ключ, кой-то има хлабина между контактите най-мал-ко 3 мм.

Page 8: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

8

BGУПОТРЕБА

ФункцияБутон LED

индикатор Функция

L

T1

T2

T3

T4

S1

Натиснете и задръжте за 5 секунди, за да активирате дистанционното управление, потвърдено с двукратно премигване на LED индикатора.Натиснете и задръжте за 5 секунди, за да деактивирате дистанционното управление, потвърдено само с едно премигване на LED индикатора.

Постоянносветещ

Включва мотора на ИНТЕНЗИВНА скорост.Тази скорост е предвидена да работи в продължение на 10 минути. След тяхното изтичане системата се връща автоматично към скоростта, която е била настроена преди това. Ако тази скорост се активира при изключен мотор на аспиратора, тя ще се изключи автоматично след изтичане на 10-те минути.

Сигнализира за включена аларма за наситеност на металните филтри за мазнини, обозначавайки, че е необходимо те да се измият. Алармата се активира след като аспираторът е работил в продължение на 100 работни часа ( За възстаноявяване на първоначалната настройка на алармата, вижте раздел „Поддръжка“).

Мигащ Когато индикаторът започне да мига, това означава, че е активирана алармата за насищане на филтрите активен въглен, обозначавайки, че филтрите трябва да се сменят, а металните филтри за мазнини да се измият. Алармата за наситени/замърсени/ филтри активен въглен се задейства след като аспираторът е работил в продължение на 200 часа (За активиране и възстановяване на първоначалната настройка на тази аларма вижте раздела „Поддръжка“.

Натиснете и задръжте бутона за прибл. 3 секунди при изключен мотор и осветление, за да се възстанови първоначалната настройка на алармата за замърсени филтри активен въглен. LED индикаторът S1 премигва три пъти.

Натиснете и задръжте бутона за прибл. 5 секунди при изключен мотор и осветление, за да активирате алармата за замърсени филтри активен въглен. Съответният LED индикатор премигва двукратно в потвърждение на настройката.За да деактивирате алармата, натиснете отново бутона и задръжте за най-малко 5 секунди. Съответният LED индикатор премигва еднократно в потвърждение на настройката.

Функция „Отложено изключване“Натиснете и задръжте бутона за прибл. 3 секунди, за да активирате / деактивирате функцията „Отложено изключване“ (автоматично изключване на мотора, вентилатора и осветлението след 30 минути).Тази функция не може да бъде активирана, ако са активирани функциите „Интензивна скорост“ или „24 часа“.

Натиснете и задръжте за прибл. 2 секунди за включване и изключване на осветлението на намалена интензивност.Натиснете и задръжте за прибл.2 секунди за включване и изключване на осветлението на намалена интензивност.

Постоянносветещ

Включва мотора на трета скорост.

Постоянносветещ

Включва мотора на втора скорост.

Постоянносветещ

Включва и изключва мотора на първа скорост.

- Включва осветлението на максимална яркост

Постоянносветещ

Page 9: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

9

BGДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ

Аспираторът може да се управлява с помощта на дистанционно управление, захранвано от въ-глеродно-цинкови алкални батерии 1,5 V от типа PR03-AAA (не са включени в окомплектовката).

• Не оставяйте дистанционното управление в близост до топлинни източници.

• Използваните батерии трябва да се изхвърлят като отпадък по правилния начин.

Контролен панел на дистанционното управление

Мотор Включва/изключва мотора

Намалява работната скорост всеки път, когато се натисне този бутон.

Увеличава работната скорост всеки път, когато се натисне този бутон.

Интензивнаскорост

Активира функцията „Интензивна скорост“.

Отложеноизключване

Активира/деактивира функцията „Отложено изключване“.

Осветление Включва/изключва осветлениетоНатиснете за 2 секунди за промяна интензивността на осветлението.

Page 10: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

10

BGПОДДРЪЖКА

Отваряне на панела• Изтеглете панела, за да го отворите• Почистете отвън с влажна кърпа и неутрален

препарат.• Почистете отвътре с влажна кърпа и неутра-

лен препарат; не използвайте мокри кърпи или гъби, или водна струя; не използвайте абра-зивни субстанции.

Метални филтри за мазниниТези филтри могат да се измиват в съдомиялна и се нуждаят да бъдат почиствани, винаги когато LED-индикаторът S1 светне или най-малко веднъж на всеки 2 месеца експлоатация или по-често, ако употребата е особено интензивна.

ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТРИТЕВъзстановяване първоначалното състояние на алармата

• Изключете осветлението и аспириращия мотор.• Натиснете бутона Т3 и задръжте най-малко в

продължение на 3 секунди, докато LED инди-каторът премигне трикратно.

Почистване на филтрите• Отворете панела • Извадете филтъра, натискайки го назад към

уреда и в същото време теглите надолу.• Измивайте филтъра като внимавате да не

го огъвате. Оставете го да изсъхне напълно преди да го монтирате обратно в аспиратора. (Цветът на повърхността на филтъра може да се промени с течение на времето, но това не оказва абсолютно никакво влияние върху не-говата ефективност).

• Когато поставяте обратно филтрите в аспира-тора се уверете, че ръкохватката е видима от външната страна.

• Затворете панела.

Page 11: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

11

BGФилтър активен въглен (филтрираща версия )

Тези филтри не могат да се измиват или регенери-рат, а трябва да се подменят когато LED индика-торът S1 започне да мига или най-малко на всеки 4 месеца експлоатация. Ако аларменият сигнал е бил активиран, той се появява само когато аспира-ционният мотор е включен.

Активиране на алармения сигнал • При аспиратори, монтирани за работа във

филтриращ режим, алармата за замърсени филтри трябва да се активира при монтажа им или на по-късен етап.

• Изключете осветлението и аспириращия мотор.• Натиснете бутон Т2 и го задръжте за 5 секун-

ди докато LED индикаторът премигне двукрат-но в потвърждение.

СМЯНА НА ФИЛТЪРА АКТИВЕН ВЪГЛЕН • Отворете панела.• Отстранете металните филтрите за мазнини.• Отстранете замърсените филтри активен въ-

глен, както е показано (А). • Монтирайте новите филтри, както е показано (В).• Поставете обратно на местата им металните

филтри за мазнина.• Затворете панела.

ОсветлениеПредупреждение: Този уред е оборудван със све-тодиоди с бял цвят на светлината от клас 1M съ-гласно стандартите EN 60825-1; 1994 + А1;2002 + А2:2001; максимална излъчвана оптична мощност @439 nm; 7 μW . Не гледайте директно в лампата през оптични устройства (бинокли, увеличителни стъкла и др.)

• За подмяна на светодиода, моля свържете се с технически сервиз.

Символът върху продукта или върху документа придружаващ продукта показва, че този уред не трябва да се третира като домакински отпадъци. Вместо това, той трябва да се предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди. Унищожаването трябва да се извърши в съответствие с местните закони за опазване на околната среда и унищожаване на отпадъци.

Page 12: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

12

MK

Почитувани Клиенти

Ви благодариме што го одбравте аспираторот Faber, еден престижен бренд, синоним за квалитет и сигурност. Се надеваме дека ќе одговори на вашите потреби. Доколку внимателно ги следите препораките од упатството, вашиот аспиратор ќе остане ефикасен. Не се двоумете да ни се обратите. Ние сме веднаш до вас за да ви дадеме корисна информација за сите производи на брендот Faber.

Page 13: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

13

MKПРЕПОРАКИ И ПРЕДЛОЗИ

Упатствата за употреба се однесуваат на некол-ку верзии на овој апарат. Сепак може да најдете опис на посебни карактеристики кои не се однесу-ваат на овој апарат.

МОНТИРАЊЕ• Произведувачот не сноси одговорност за ште-

та направена од неправилно и несоодветно монтирање.

• Минималното безбедно растојание меѓу горна-та површина на шпоретот и аспираторот е 650 мм. (некои модели може да се наместат на по-ниска висина, проверете во делот за работни димензии и монтирање).

• Проверете дали напонот на струјата одговара на оној кој е назначен на плочата која е фикси-рана на внатрешната страна на аспираторот.

• За уредите од Класа I, проверете дали елек-тричното снабдување гарантира соодветно заземјување.

• Поврзете го аспираторот со одводот преку цевка со минимум дијаметар од 120 мм. Патот на одводот мора да биде најкраток колку што е можно.

• Не поврзувајте го аспираторот со одводни-от дел (цевка) кој носи гасови на согорување (бојлери, камини итн.)

• Ако аспираторот се користи со не-електрични апарати (пр. Апарати на гас), мора да се обез-беди доволно проветрување во просторијата за да се спречи враќање на издувниот гас. Во кујната мора да има прозорец преку кој по-стојано ќе се врши проветрување. Кога аспира-торот се користи со апарати кои се снабдуваат со енергија која не е електрична, негативниот притисок во просторијата не смее да надми-не 0,04 мбар да се спречат гасовите да не се повратат во просторијата од аспираторот.

• Во случај на оштетување на напојниот кабел, мора да се замени од страна на производите-лот или овластен сервис за да не дојде до ри-зик од опасност.

• Ако во инструкциите за монтирање е наведе-но поголемо растојание, ова мора да се земе

Page 14: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

14

MKпредвид. Правилата во врска со испуштањето на воздухот мора да се почитуваат.

УПОТРЕБААспираторот е дизајниран исклучиво за домашна употреба за да се отстранат кујнските мириси.

• Никогаш не употребувајте го за други цели ос-вен за оние за кои е назначен.

• Никогаш не оставајте голем отворен пламен кога аспираторот работи.

• Прилагодете го интензитетот на пламенот да биде само на дното на тавата и внимавајте да не се движи по страните. Длабоките тави со масло мора постојано да ги набљудувате додека ги користите: загреаното масло може лесно да избувне во пламен.

• Не фламбирајте под аспираторот; опасност од пожар

• Аспираторот не треба да го користат луѓе (вклучувајќи и деца) со намалени физички, моторни или ментални способности, или лица кои немаат искуство освен ако не се под над-зор на лица кои се одговорни за нивната без-бедност.

• Деца не смеат да си играат со уредот. • „ВНИМАНИЕ: Достапните делови стануваат

жешки при работа.“

ОДРЖУВАЊЕ• Исклучете го апаратот од струја кога ќе вршите

било какво одржување.• Исчистете и/или заменете ги Филтрите по не-

кој одреден период (опасност од пожар.),• Исчистете го аспираторот со влажна крпа и не-

утрален течен детергент.

Page 15: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

15

MKКАРАКТЕРИСТИКИ

Димензии

HEAVEN GLASS 2.0

Page 16: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

16

MK

HEAVEN 2.0 X

Page 17: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

17

MKМОНТИРАЊЕ

Фиксирање на аспираторот

• Во сите случаи каде што таванот не е доволно цврст на местото на прицврстување, монтерот мора да обезбеди засилување со соодветни табли или елементи прицврстени на структу-рално цврстите делови. .

EЛЕКТРИЧНО ПОВРЗУВАЊЕ

• Поврзете го аспираторот со напојувањето за електрична енергија, ставајќи биполарен пре-кинувач со контакт отвор од најмалку 3 мм.

Page 18: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

18

MKУПОТРЕБА

Контролна плоча

ФункцияБутон Светло Функција

L

T1

T2

T3

T4

S1

Притиснете и држете 5 секунди да го активирате далечинскиот управувач, притоа LED светлото трепка двапати.Притиснете и држете 5 секунди да го деактивирате далечинскиот управувач, притоа LED светлото трепка еднаш.

Фиксно Го вклучува моторот на ИНТЕНЗИВНА брзина.Оваа брзина е прилагодена да работи 10 минути. Кога ќе измине времето, автоматски се враќа на претходно прилагодената брзина. Ако оваа функција се активира кога моторот е исклучен, кога ќе измине времето, ќе се исклучи.

Покажува дека алармот за замастеност на металните филтри е активен, филтрите треба да се заменат. Алармот се активира по 100 работни часови на аспираторот.( за ресетирање видете во делот Одржување)

Трепка Кога ова е активно, покажува дека алармот за филтри со активен јаглен е активен, филтерот мора да се замени; а металните филтри за замастеност мора да се измијат. Филтерот со активен јаглен се активира по 200 работни часови (активирање и ресетирање, видете во делот Одржување)

Притиснете и држете го копчето околу 3 секунди, притоа да бидат исклучени сите прилагодувања (Моторот и светлата), за да ресетирате. Светлото LED S1 ќе трепне трипати.

Притиснете и држете го копчето околу 5 секунди, притоа да бидат исклучени сите прилагодувања (Моторот и светлата), да го активирате аларамот за филтер за активен јаглен. Соодветното LED светло ќе трепне двапати за потврда. Да го исклучите алармот, притиснете го копчето еднаш и држете околу 5 секунди. Соодветното копче ќе трепне еднаш.

Одложена функција:Притиснете и држете го копчето околу 3 секунди ја активирате/деактивирате функцијата за Одложување (Автоматски го исклучува моторот, вентилаторот и светлата на 30 мин одложување).Не може да се активира кога е активна функцијата Интензивно или 24 часа.

Притиснете и држете околу две секунди да го вклучите или исклучите светлата на послаба јачина.

Фиксно Го вклучува моторот на брзина три.

Фиксно Го вклучува моторот на брзина два.

Фиксно Го вклучува/исклучува моторот на брзина еден.

- Ги вклучува/исклучува светлата ON/OFF на максимална јачина.

Фиксно

Page 19: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

19

MKДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ (ИЗБОРНО)Апаратот може да се контролира со помош на да-лечински управувач со 1.5 V алкални батерии од стандарден тип LR03-AAA (не се вклучени).

• Не доближувајте го далечинскиот управувач до извор на топлина.

• Потрошените батерии мора да се фрлат на со-одветен начин.

Контролна плоча

Моторо Го вклучува / исклучува моторот.

Ја намалува брзината на работа при секое притискање.

Ја зголемува брзината на работа при секое притискање.

Интензивна Ја активира функцијата Интензивно

Одложување Ја активира/ деактвира функцијата Одложување

Светло Ги вклучува / исклучува светлатаПритиснете 2 секунди да ја промените јачината на светлата.

Page 20: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

20

MKОДРЖУВАЊЕ

Отворање на плочата • Отворете ја плочата со извлекување.• Исчистете ја надворешноста со влажна крпа и

неутрален детергент. • Исчистете ја внатрешноста со влажна крпа и

неутрален детергент; не користете мокри крпи или сунѓери, не користете абразивни средства

Метален мастен филтер Филтерите се мијат и мора да се чистат кога LED S1 светлото се вклучува или најмалку на секои 2 месеца работење или почесто ако редовно се ко-ристи.

ЧИСТЕЊЕ НА ФИЛТРИТЕРесетирање на сигналот за аларм

• Исклучете го светлото и моторот на аспираторот.• Притиснете го копчето T3 најмалку 3 секунди, се

додекане LED сијаличката не трепне три пати.

Чистење на филтртите• Отворете ги вратите.• Отстранете го филтерот, со туркање кон зад-

ната страна на аспираторот и повлекување во исто време надолу.

• Внимавајте да не го искривите кога го миете. Сосема нека се исушат пред да го ставите повторно. (бојата на површината на филтерот може да се промени во текот на времето но тоа не влијае на ефикасноста на филтерот).

• Кога ќе ги пставувате филтерите внимавајте тој да бидат во точна позиција со рачката да е видлива од надвор.

• Затворете ги вратите повторно

Page 21: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

21

MKФилтер со активиран јаглен (верзија со

рециркулација)Филтерот не се мие и не може да се обнови. Мора да се замени кога S1 светлото трепка или на секои 4 месеци работење. Сигналот за аларм ќе се вклу-чи кога моторот на аспираторот ќе се вклучи. Активирање на сигналот за аларм

• Во верзијата со рециркулирање Аспиратори, алармот за заситување на Филтерот може да се оспособи при инсталирањето или подоцна.

• Исклучете го светлото и моторот за аспирација. • Притиснете 5 секунди на копчето T2 се доде-

ка LED светлата трепнат два пати за потврда:ЗАМЕНУВАЊЕРесетирање на алармот за сигнал A

• Исклучете го светлото и моторот на аспираторот.• Притиснете го копчето T3 најмалку 3 секунди, се

додекане LED сијаличката не трепне три пати.Промена на филтрите

• Отворете ги вратите.• Отстранете ги металните филтри за маснотии.• Отстранете го заситениот филтер со активен

јаглен како што е прикажано (A).• Ставете ги новите филтри (B).• Повторно вратете ги назад металните филтри

за маснотии• Затворете ги вратите.

Уред за осветлувањеПредупредување: Овој уред е опремен со бела ЛЕД светилка класифицирана како 1M според EN 60825-1: 1994 + Al:2002 + A2:2001 стандардите; максимална оптичка моќност што ја емитира @ 439nm: 7uW. Не гледајте директно во светлината преку оптички уреди (двоглед, лупи...).

• За замена контактирајте со сервисот за тех-ничка поддршка. („За купување контактирајте со сервисот за техничка поддршка“)

Симболот на производот или на пакувањето покажува дека овој производ не може да се третира како отпадок од домаќинство. Туку треба да се предаде на соодветни места за рециклирање на електрична или електронска опрема. Со тоа што овој производ ќе се фрли правилно, помагате да се спречат потенцијалните негативни последици по човековата средина и човековото здравје, кои инаку би настанале со неправилно фрлање на производот. За подетални информации за рецикли-рање на производот, контактирајте во локалната канцеларија во Вашиот град, службата за правил-но отстранување на отпадокот или во продавницата каде сте го купиле.

Page 22: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

22

SRB

Poštovani klijenti Mi Vam se zahvaljujemo što ste izabrali aspirator Faber, jedan prestižan brend, sinonim za kvalitet i sigurnost. Nadamo se da će on zadovoljiti sve vaše potrebe. Ukoliko pažljivo pratite preporuke koje su date u uputstvu Vaš će aspirator ostati efi kasan. Nemojte se dvoumiti da nas potražite. Mi smo tu odmah do vas kako bi Vam pomogli, I kako bismo Vam dali korisne informacije za sve proizvode brenda Faber.

Page 23: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

23

SRB PREPORUKE I SAVETI

Instrukcije za upotrebu se odnose na nekoliko modela ovog uređaja. Prema tome, možete naići na opise pojedinih karakteristika koje se ne odnose na Vaš specifi čan uređaj.

MONTIRANJE• Proizvođač se neće smatrati odgovornim za bilo

kakvu štetu nastalu kao posledica nepravilnog ili netačnog montiranja uređaja.

• Minimalno bezbedno rastojanje između vrha šporeta i aspiratora treba da je 650 mm (kod nekih modela se može montirati na manjoj visini, molimo Vas da obratite pažnju na odeljke o radnim dimenzijama i montiranju.)

• Proverite da li napon u Vašem prostoru odgovara naponu, naznačenom na tablici sa podacima, a koji je se nalazi unutar aspiratora.

• Za razred I kućnih aparata, proverite da li kućno snabdevanje el. energijom garantuje adekvatno uzemljenje.

• Povežite aspirator sa odvodom pomoću cevi minimalnog prečnika od 120 mm. Dužina cevi mora biti što je moguće kraća.

• Nemojte povezivati aspirator na odvodne cevi koje su nosioci dimnih isparenja (bojleri, kamini itd.)

• Ako se aspirator koristi u kombinaciji sa neelektričnim uređajima (na primer uređajima na plin) u prostoriji mora biti obezbeđen određeni stepen provetrenosti kako bi se sprečilo vraćanje izduvnog gasa. Kuhinja mora imati otvor koji direktno komunicira sa otvorenim vazduhom kako bi se zagarantovao ulaz čistog vazduha.

• Ako je kabal za napajanje oštećen, on mora biti zamenjen od strane proizvođača ili tehničkog servisa kako bi se sprečila opasnost od nastanka rizika.

• Ako uputstva za montiranje plinske ploče naznačavaju veću udaljenost od one navedene gore, to se mora uzeti u obzir. Propisi koji se odnose na ventilaciju vazduha moraju biti poštovani.

Page 24: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

24

SRBUPOTREBA

Aspirator je isključivo kreiran za kućnu upotrebu, kako bi se eliminisali kuhinjski mirisi.

• Nikada nemojte koristiti aspirator u druge svrhe osim u one za koje je konstruisan.

• Nikada ne ostavljajte otvoren plamen ispod aspiratora dok aspirator radi.

• Podesite intenzitet plamena tako da ide samo ispod suda i proverite da ne kruži sa strane.

• Rad friteze tokom upotrebe mora biti strogo nadgledan: pregrejano ulje može dovesti do eksplozije.

• Nemojte fl ambirati ispod aspiratora (rizik od vatre).

• Ovaj uređaj nije namenjen osobama (uključujući i decu) sa smanjenom psihičkom, senzornom ili mentalnom sposobnošću ili nedostatkom iskustva u poznavanju uređaja, osim ako im nisu date instrukcije kako da koriste uređaj ili ako ih nadgleda lice odgovorno za njihovu bezbednost.

• Deca moraju biti nadgledana kako se ne bi igrala sa uređajem.

• OPREZ: Dostupni delovi mogu postati vrući kada se koriste sa uređajima za kuvanje.

ODRŽAVANJE: • Isključite aparat ili izvucite utičnicu pre obavljanja

bilo kakvog posla u vezi sa održavanjem uređaja. • Očistite i/ ili zamenite Filtere nakon nazanačenog

vremena (Opasnost od požara).• Očistite aspirator vlažnom krpom i neutralnim

tečnim deterdžentom.

Page 25: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

25

SRBKARAKTERISTIKE

Dimenzije

HEAVEN GLASS 2.0

Page 26: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

26

SRB

HEAVEN 2.0 X

Page 27: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

27

SRBMONTAŽA

Montiranje apsiratora

• U svim slučajevima kada plafon nije dovoljno jak u tački vešanja, montažer mora da obezbedi ojačanje tako što će koristiti odgovarajuće potporne ploče koje se vezuju za strukturno jake elemente.

Električno povezivanje:

• Povežite aspirator sa napajanjem pomoću dvopolnog prekidača praveći rastojanje od minimum 3 cm.

Page 28: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

28

SRBUPOTREBA

KOMANDNA TABLA

ФункцияTaster Svetlo Funkcije

L

T1

T2

T3

T4

S1

Pritisnite i držite taster pritisnutim oko 5 sekundi, kako bi se osposobio daljinski upravljač, naznačeno treptanjem svetla dva puta. Pritisnite i držite taster pritisnutim oko 5 sekundi da biste onemogućili rad daljinskog, naznačeno jednim treptajem svetla.

Fiksno Uključuje motor na INTENZIVNU brzinu. Ova brzina je tajmirana na 10 minuta, posle čega se sistem automatski vraća na prethodno postavljenu brzinu. Ako je aktivirana kada je motor isključen, aspirator će se prebaciti na Isključeno (Off) na kraju vremena.

Signalizira alarm zasićenja Metalnog filtera za masnoću, što znači da je potrebno pranje filtera. Alarm se aktivira nakon što je aspirator bio u pogonu 100 radnih sati. (Za resetovanje, pogledati odeljak: Održavanje)

Treperi Kada je ovo aktivirano, signalizira alarm zasićenja filtera sa aktivnim ugljem, ukazujući na to da filter mora biti promenjen; Metalni filter za masnoću se takođe mora oprati. Alarm zasićenja filtera sa aktivnim ugljem se aktivira kada je aspirator bio u pogonu 200 sati. (O aktiviranju i resetovanju, pogledati odeljak: Održavanje)

ritisnite i držite taster pritisnutim oko 3 sekunde, sva opterećenja su isključena (motor i svetla) u cilju izvođenja resetovanja. Svetlo S1 će tri puta trepnuti.

Pritisnite i držite taster pritisnutim oko 5 sekundi, sva opterećenja su isključena (motor i svetla) da bi se uključio alarm filtera sa aktivnim ugljem. Odgovarajuće svetlo će dva puta trepnuti za potvrdu. Da biste isključili alarm, ponovo pritisnite taster i držite ga pritisnutim najmanje 5 sekundi. Odgovarajuće svetlo će jednom trepnuti.

Funkcija Odlaganja Pritisinite i držite pritisnutim oko 3 sekunde da biste aktivirali/ dezaktivirali funkciju odlaganja (automatsko isključivanje motora, ventilator i osvetljenja sa odlaganjem od 30 minuta).Ne može se aktivirati kada je funkcije ''Intenzivno’’ aktivirana.

Pritisnite i držite oko 2 sekunde da biste uključili i isključili sistem svetla i da biste smanjili intenzitet.

Fiksno Uključuje motor na trećoj brzini

Fiksno Uključuje motor na brzini dva

Fiksno ključuje/isključuje motor na brzini jedan

- Uključuje/isključuje svetla na maksimalnoj snazi

Fiksno

Page 29: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

29

SRBDALJINSKI UPRAVLJAČ

Uređajem se može upravljati pomoću daljinskog upravljača snage 1,5 V alkalne karbon/cink baterije standardnog tipa LR03 AAA-tip (nije uključen).

• Ne stavljajte daljinski upravljač u blizinu izvora toplote.

• Korišćene baterije se moraju odložiti na odgovarajući način.

KOMANDNA TABLA

Taster Включва/изключва мотора

Smanjuje brzinu motora

Povećava brzinu motora

INTENZIVNO Aktivira funkciju Intenzivno.

ODLAGANJE Aktivira funkciju Odlaganje.

Svetlo Uključuje/isključuje svetla aspiratora.

Page 30: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

30

SRBODRŽAVANJE

Otvaranje panela• Povucite panel da biste ga otvorili. • Očistite spoljašnje strane vlažnom krpom i

neutralnim tečnim deterdžentom.• Očistite unutrašnjost pomoću vlažne tkanine i

neutralnog deterdženta; nemojte koristiti vlažne krpe ili sunđer ili mlaz vode; nemojte koristiti abrazivne supstance

METALNI FILTERI PROTIV MASNOĆEFilteri treba da se čiste svaki put kada se upali svetlo S1 ili jednom u svaka dva meseca rada ili češće, posebno kod aktivnije upotrebe.

ČIŠĆENJE FILTERAUklonite fi ltere jedan po jedan, pritiskajući ih prema nazad i povucite ih na dole u istom trenutku.

• Operite fi ltere pazeći da ih ne iskrivite. Neka se osuše pre no što ih ponovo postavite.

• Postavite fi ltere ponovo na njihovo mesto vodeći računa da je drška vidljiva spolja.

Filteri sa aktivnim ugljem(recirkulaciona verzija)

Ovi fi lteri ne mogu da se peru i nisu obnovljivi, moraju da se menjaju barem jednom u 4 meseca aktivnog rada ili češće u slučaju vrlo frekventne upotrebe.Resetovanje signala alarma

• Isključite Svetla i Usisni motor• Pritisnite i držite pritisnutim taster T3 na 3 sekunde

dok svetlo ne zasvetli tri puta kao potvrda. Čišćenje fi ltera

• Otvorite vrata. • Uklonite fi lter, jedan po jedan, pritiskajući ih prema

zadnjoj strani jedinice aspiratora i povucite ga na dole u istom trenutku.

• Operite fi ltere pazeći da ih ne iskrivite. Vodite računa da se osuše pre no što ih ponovo postavite u aspirator. (Ukoliko površina fi ltera vremenom menja boju, to neće imati apsolutno nikakvog uticaja na efi kasnost samog fi ltera.)

• Zamenite, vodeći računa da je drška vidljiva spolja. • Zatvorite vrata.

Page 31: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

31

SRBFILTERI SA AKTIVNIM UGLJEM(RECIRKULACIONA VERZIJA)

Ovi fi lteri ne mogu da se peru i nisu obnovljivi, moraju da se menjaju kada se na displeju pojavi S1 barem jednom ili bar jednom u 4 meseca aktivnog rada. Zvuk alarma, ako je aktiviran, pojavljuje se samo kada je Usisni motor uključen.Aktiviranje alarmnog signala

• U recirkulacionoj verziji aspiratora, alarm zasićenja fi ltera sa aktivnim ugljem mora biti aktiviran tokom montiranja ili kasnije.

• Isključite svetla i usisni motor.• Pritisnite taster T2 i držite ga oko 5 sekundi dok

svetla ne zasvetle dva puta kao potvrda.ZAMENA Resetovanje alarmnog signala

• Isključite svetla i usisni motor.• Pritisnite taster T3 i držite ga oko 3 sekunde dok

svetla ne zasvetle dva puta kao potvrda. Zamena fi ltera

• Otvorite vrata.• Uklonite metalni fi lter protiv zamašćenosti. • Uklonite zasićeni fi lter sa aktivnim ugljem, kao što

je pokazano na slici A. • Stavite novi fi lter, i pričvrstite ga kao što je

pokazano na slici B.• Zamenite metalni fi lter protiv zamašćenosti. • Zatvorite vrata.

OSVETLJENJEUpozorenje: Ovaj uređaj je opremljen belim LED svetiljkama klasifi kovanim kao 1M prema EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001 standardima; maksimalna emitovana optička moć @ 439nm: 7μW. Ne gledajte direktno u svetlo kroz optičke uređaje (dvoglede, lupe.).

• Za zamenu kontaktirajte tehničku podršku. („Da biste kupili kontakirajte tehničku podršku“)

Oznaka na proizvodu ili na njegovom pakovanju ukazuje da ovaj proizvod ne treba tretirati kao kućni otpad. Umesto toga treba ga predati na odgovarajućem mestu za reciklažu elektronske i električne opreme. Kada je ovaj proizvod na ispravan način odložen, tada pomažete očuvanju čovekove okoline i vršite prevenciju negativnih posledica, koje bi bile izazvane ukoliko biste ovaj proizvod na drugi način odložili. Za detaljnije informacije u vezi sa recikliranjem, pozovite svoj lokalni servis, servis za otpad ili radnju u kojoj ste ovaj proizvod kupili.

Page 32: НЕAVEN GLASS 2.0 & HEAVEN 2.0 X BG MK SRB · • За уреди Клас І, ... предаде в подходящ сборен пункт за рециклиране на електрически

София: 02/963 33 20, 963 33 80, ж.к. Сухата река, бл. 49, Пловдив: тел.: 032/633 778, ул. Цар Асен 32, Варна: тел.: 052/504 634, бул. Вл. Варненчик 277, Бургас: тел.: 056/700 103, к-с Славейков 121, вх. А

Русе: тел.: 082/872 717, ул. Рила 40, Плевен: тел.: 0884 710 496, ул. Данаил Попов 4, Велико Търново: тел.: 062/603 883, бул. България 26,Благоевград: тел.: 073/832 782, к-с Парангалица,

Видин: тел.: 094/600 209, ул. Цар Александър II, к-с Съединение, бл. 12

LEKS GROUP BG

Скопиjе: 02/322 75 80, ул. Народен Фронт бр.5, л. 7, Кавадарци: 043/412 551, ул. Шишка Б.Б,Битола: 047/242 885, ул. Прилепска бр. 56, Тетово: 044/337 919, ул. Илинденска 157, л. 2

Струмица: 071/350 446, ул. Климент Охридски бр. 272

SKOLEKS MK

Novi Beograde: 011/31 33 598; 011/31 33 597; 011/31 33 264; 011/31 33 826Bul. Arsenija čarnojevića 66

BEOLEKS SRB