annual report / o f l i t h u a n i a b i r Ž a p …...nuo m. skaičiuojami ir skelbiami akcijų...
TRANSCRIPT
N A T I O N A L
S T O C K
E X C H A N G E
O F L I T H U A N I A
N A C I O N A L I N Ė
V E R T Y B I N I Ų
P O P I E R I Ų
B I R Ž A
ANNUAL REPORT / 2003 / METŲ ATASKAITA
T U R I N Y SC O N T E N T S
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I. Pagrindiniai metų rodikliai
Highlights of the Year
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II. Svarbiausi m. įvykiai
Major Events in
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . III. Prezidento komentaras
President’s Commentary
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IV. Informacija apie bendrovę
Company Information
. . . . . . . . . . . . . . . V. Vertybinių popierių prekyba Biržoje m.
Market Performance in
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI. Paslaugos emitentams
Issuer Services
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII. Paslaugos nariams
Member Services
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII. Informacinės paslaugos
Information Services
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX. - metų nominacijos
Awards -
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X. Finansinė ataskaita
Financial Report
I. PAGRINDINIAI METŲ RODIKLIAIHIGHLIGHTS OF THE YEAR
Pagrindiniai rinkos rodikliai Key market indicators
Kapitalizacija, mln. Lt Capitalisation, LTL million
Bendra apyvarta, mln. Lt Total turnover, LTL million
Akcijų apyvarta, mln. Lt Share turnover, LTL million
Skolos VP apyvarta, mln. Lt Debt securities turnover, LTL million
Sandorių skaičius Number of transactions
Listinguojamų bendrovių skaičius Number of listed companies
Narių skaičius Number of members
euras=, Lt EUR=. LTL
�
����
�����
�����
�����
�
����
�����
�����
�����
�� �������
����
�����
����� ����� ���������� �����
�����
� ����� ����� ����� ����� ����� ����� ����� ����� ����� ����� ����
����������������
���������������������������
�
���
����
����
����
����
�
���
����
����
����
����
� ��
��� ���
���� ����
����
��������
���� ����
� ����� ����� ����� ����� ����� ����� ����� ����� ����� ����� ����
����������������
���������������������������
P A G R I N D I N I A I M E T Ų R O D I K L I A IH I G H L I G H T S O F T H E Y E A R
APYVARTA mln. Lt)TURNOVER(LTL mill)
KAPITALIZACIJAmln. Lt)CAPITALISATION(LTL mill)
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����������
����������
����������
����������
����������
����������
����������
����������
����������
����������
����������
�����������
�����������
�����������
INDEKSASLITIN10INDEX
P A G R I N D I N I A I M E T Ų R O D I K L I A IH I G H L I G H T S O F T H E Y E A R
Pagrindiniai finansiniai rodikliai Financial highlights
Įstatinis kapitalas, mln. Lt . . Authorised capital, LTL million
Pardavimai, tūkst. Lt Sales revenue, LTL thousand
Bendrasis pelnas, tūkst. Lt Gross profit, LTL thousand
Pelnas prieš mokesčius, tūkst. Lt Pre-tax profit, LTL thousand
Grynasis pelnas, tūkst. Lt Net profit, LTL thousand
Nuosavybės grąža, . . Return on equity,
Akcijos buhalterinė vertė, Lt Book value per share, LTL
Pelnas akcijai, Lt Earnings per share, LTL
Dividendai akcijai, Lt (siūlomi m.) Dividend per share, LTL (proposal for )
Darbuotojų skaičius (vidutinis metinis) Employees (annual average)
Pardavimai vienam darbuotojui, tūkst. Lt . . Sales revenue per employee, LTL thousand
�
���
����
����
����
����
����
����
����
�
���
����
����
����
����
����
����
������������
���� ����
����
����
� ����� ����� ����
�������������� ��������������������
PAJAMOS IR IŠLAIDOS(tūkst. Lt)
INCOME AND EXPENDITURE (LTL thousand)
�
����
����
����
����
����
����
�
����
����
����
����
����
����
���� ��������
� ����� ����� ����
�
���
����
����
����
�
���
����
����
����
���
����
��� ���
��� ���
��� ���
� ���������������� ����������� ������������� ���������������� ��������������� �������� ������������ ����������������������� ����������� �������� ������������ ������� ����� ����� ��������� ���������������
���� ����
AKCININKŲ NUOSAVYBĖ
(tūkst. Lt) SHAREHOLDERS
EQUITY LTL thousand
PARDAVIMAI PAGAL VEIKLAS
(tūkst. Lt)SALES REVENUE
BY BUSINESS LINES
LTL thousand
II. SVARBIAUSI 2003 M. ĮVYKIAI MAJOR EVENTS IN 2003
S V A R B I A U S I 2 0 0 3 M . Į V Y K I A IM A J O R E V E N T S I N 2 0 0 3
SAUSIS JANUARY
NVPB įvyko -oji prekybos sesija. Per pre-kybos sesijų sudaryta daugiau nei tūkst. sandorių už mlrd. Lt
The NSEL conducted the th trading session. During trading sessions more than thousand transactions for LTL bn were concluded
VASARIS FEBRUARY
NVPB kartu su LR Apskaitos institutu ir East-West Management Instituto „Partners for Financial Stability“ programa surengė seminarą „Tarptautiniai finansinės atskaitomybės standartai“, kuriame dalyvavo apie emitentų, FMĮ, kapitalo rinkos ir kitų institucijų atstovų
The NSEL, together with the Accounting Institute of Lithuania and the Partners for Financial Stability Programme of the East-West Management Institute, held a seminar on International Standards of Financial Reporting. About representatives of issuers, broker-age companies and other capital market institutions participated in the seminar
KOVAS MARCH
AB „Kauno tiekimas“, AB „Pramprojektas“ akcijos įtrauktos į Einamąjį prekybos sąrašą, sanatorijos AB „Eglė“ – į specialiąją Einamojo prekybos sąrašo VP grupę
Pramprojektas AB and Kauno Tiekimas AB were in-cluded into the Current List. Shares of Egles Sanatorija AB were admitted to the special securities group on the Current List
BALANDIS APRIL
AB firma „Rožė“ akcijos įtrauktos į specialiąją Eina-mojo prekybos sąrašo VP grupę
Public company Roze AB was admitted to the spe-cial securities group on the Current List
- NVPB vyko savaitės trukmės Velykinė akcija „Pre-kybą Biržoje realiu laiku stebėk nemokamai“
- The NSEL held a weeklong promotion Easter campaign Follow Real Time Quotes on the Exchange for Free
Įvyko NVPB visuotinis akcininkų susirinkimas The Annual General Meeting of the NSEL Share-holders was held
GEGUŽĖ MAY
AB „Kelmės pieninė“ akcijos įtrauktos į specialiąją Einamojo prekybos sąrašo VP grupę
Shares of Kelmes Pienine AB were admitted to the special securities group on the Current List
LIEPA JULY
LITIN-10 indeksas pirmą kartą peržengė punktų ribą
LITIN-10 index exceeded points for the first time
RUGSĖJIS SEPTEMBER
AB „Vilniaus baldų kombinatas“ akcijos įtrauktos į Oficialųjį prekybos sąrašą
Shares of the public company Vilniaus Baldu Kombi-natas AB were admitted to the Official List
- NVPB -jo gimtadienio proga vyko akcija „Preky-bą Biržoje realiu laiku stebėk nemokamai“
- Marking its th anniversary, the NSEL held a weeklong promotion campaign Follow Real Time Quotes on the Exchange for Free
NVPB pristatė naują NVPB tinklapį. Dizainą kūrė UAB „Neosymmetria“
The National Stock Exchange of Lithuania launched its new website designed by Neosymetria UAB
Veiklos dešimtmečiui pažymėti NVPB Vilniuje su-rengė tarptautinę konferenciją „Lietuvos kapitalo rin-kos integracija į Europos Sąjungos Vieningąją rinką“
To mark its th anniversary the NSEL held an inter-national conference Accession of the Lithuanian Capital Market to the Single Market of the EU in Vilnius
LAPKRITIS NOVEMBER
AB „Anykščių kvarcas“ akcijos įtrauktos į specialiąją Einamojo prekybos sąrašo VP grupę
Public company Anyksciu Kvarcas AB was admitted to the special securities group on the Current List
GRUODIS DECEMBER
Privatizavimo komisija patvirtino , proc. NVPB ir proc. AB „Lietuvos centrinis vertybinių popierių depozitoriumas“ akcijų privatizavimo programą
The Privatisation Commission adopted the privatisa-tion programme for the sale of a . holding in the NSEL and a holding in the Central Securities Depository of Lithuania
- NVPB vyko tradicinė savaitės trukmės Kalėdinė akcija „Prekybą Biržoje realiu laiku stebėk nemokamai“
- The NSEL held a weeklong promotion Christmas campaign Follow Real Time Quotes on the Exchange for Free
S V A R B I A U S I 2 0 0 3 M . Į V Y K I A IM A J O R E V E N T S I N 2 0 0 3
III. PREZIDENTO KOMENTARASPRESIDENT’S COMMENTARY
m. įsimintini buvo tuo, kad rugsėjo d. sukako metų nuo pirmo-sios Nacionalinės vertybinių popierių biržos prekybos sesijos. Pirmojoje prekybos sesijoje NVPB sąraše buvo emitentų vertybiniai popieriai, įregistruota finansų maklerio įmonių. Per veiklos metų nuosekliai pereita nuo vienos prekybos sesijos per savaitę metais prie kasdie-ninės nepertraukiamos prekybos VP, suformuoti Oficialus bei Einamasis sąrašai. Nuo m. skaičiuojami ir skelbiami akcijų kainų indeksai, NVPB informaciją platina pripažintos tarptautinės ir Lietuvos informacijos agen-tūros. NVPB tapo Pasaulio biržų federacijos ir Europos vertybinių popierių biržų federacijos asocijuota nare. Tarptautinis Biržos pripažinimas reiškia, kad yra nueitas ilgas ir sunkus kelias kuriant patikimai veikiančią, saugią ir skaidrią prekybos vertybiniais popieriais sistemą.
Praėjusį biržos veiklos dešimtmetį šalies kapitalo rinkos istorijos metraš-tyje galima įvardinti kaip kūrimosi etapą. Palaikomi bendraminčių, inicia-tyvių ir išmanančių žmonių, rinkos dalyvių ir investuotojų, žiniasklaidos ir valstybės atsakingų institucijų tapome pripažinti ir matomi. Už tai nuošir-dus visiems ačiū. Esame pasirengę ir pajėgūs bendradarbiauti ir rasti savo vietą besiplečiančioje Europos Sąjungoje. Priekyje naujas dešimtmetis. Tai rinkos plėtros ir naujų galimybių, kurios atsiveria Lietuvos kapitalo rinkai integruojantis į sparčiai besiformuojančią Europos Sąjungos Vieningąją rinką etapas.
The year will be remembered at the National Stock Exchange of Lithuania (NSEL) as the year of the tenth anniversary of the first securities trading session on the Exchange, which we celebrated on September . Ten years ago the NSEL listed securities of issuers; there were regis-tered financial brokerage firms. The ten-year period was the time for grad-ual transition of the Stock Exchange from a single trading session a week in to daily continuous trading in securities. With time the Exchange formed its Official and Current Lists. Since share price indices have been calculated and announced publicly, the NSEL information is now be-ing disseminated by recognised international and Lithuanian information agencies. The NSEL has become associated member of the World Federa-tion of Exchanges and the Federation of European Securities Exchanges. International recognition of the Exchange is a reward for long-term and conscientious efforts in creating a reliable, safe and transparent framework for securities trading.
In the annals of the history of the Lithuanian capital market the first decade of the Exchange activities may be referred to as the decade of its creation. Supported by associates, enterprising and knowledgeable peo-ple, market participants and investors, mass media and competent public authorities we have made our presence known and recognised. Hence our most sincere gratitude to all of them. We feel mature and capable of inte-grating into the European Union now undergoing its ever biggest enlarge-ment. We are now stepping into our second decade which will open new opportunities and prospects for the Lithuanian capital market in the fast developing Single market of the European Union.
P R E Z I D E N T O K O M E N T A R A SP R E S I D E N T ’ S C O M M E N T A R Y
Paminėdama savo dešimties metų sukaktį, Birža rugsėjo d. Vilniuje surengė konferenciją „Lietuvos kapitalo rinkos integracija į Europos Sąjungos Vieningąją rinką“, kurioje dalyvavo LR Seimo ir Vyriausybės nariai, užsienio valstybių ambasadoriai, Europos biržų federacijos, užsienio VP biržų, Lietuvos kapitalo rinkos institucijų, finansų maklerio įmonių bei listinguojamų bendrovių atstovai.
Pastarųjų trijų metų VP rinkos raidos pagrindinės tenden-cijos buvo šios:
• investuotojų pinigų srautų (įmokų) į akcijas, o tuo pačiu ir investicinių portfelių apimčių, didėjimas;
• listinguojamų akcijų emisijų skaičiaus pastovumas;
• nuoseklus VVP apyvartos didėjimas;
• akcijų kainų augimas, tuo pačiu indeksų reikšmių augi-mas, kapitalizacijos augimas;
• akcijų apyvartos centrinėje rinkoje ir jos dalies bendroje akcijų apyvartoje augimas;
• akcijų likvidumo augimas.
m. gegužės mėnesį Lietuva taps pilnateise Europos Sąjungos nare. Tai neabejotinai turės didelę įtaką visos šalies ūkiui, tame tarpe ir vertybinių popierių rinkos tolimesnei plėtrai.
Commemorating its tenth anniversary on September, in Vilnius the Stock Exchange held a conference Accession of the Lithuanian Capital Market to the Single Market of the European Union, honoured with the participation of members of the Seimas and the Govern-ment of the Republic of Lithuania, ambassadors of foreign states, representatives of the Federation of European Securities Exchanges, foreign stock exchanges, Lithuanian capital market institutions, financial brokerage firms and listed companies.
The Lithuanian capital market development during the last three years may be characterised by the following trends:
• Increasing investor cash flows into shares, and, accordingly, a growth of investment portfolios;
• Stable number of listed share issues;
• Gradual rise in securities turnover;
• Increasing share prices and index values, growth of capitalisation;
• Growing share turnover on the central market and its share in the general share turnover;
• Growing share liquidity.
In May , Lithuania will become a full member of the European Union. Beyond doubt, this will produce a tremendous impact on the country’s economy as a whole entailing further development of the securities market.
P R E Z I D E N T O K O M E N T A R A SP R E S I D E N T ’ S C O M M E N T A R Y
Vienas iš svarbiausių faktorių, kuris įtakos kapitalo rinkos plėtrą, yra laisvas kapitalo judėjimas tarp šalių. Tikėtina, kad Lietuvai esant Europos Sąjungos nare bei funkcionuojant tei-sinei sistemai, kurioje visi pagrindiniai teisiniai aktai yra pilnai suderinti su ES teisės aktais ir direktyvomis, investuotojų pa-sitikėjimas šalies augimo perspektyvomis sustiprės. Tą puikiai iliustruoja faktas, kad užsienio investuotojų (nerezidentų) investicijų portfelis VP rinkoje per paskutinius metus išaugo nuo , iki , mlrd. litų.
m. Lietuvoje prasidėjo pensijų reforma ir susikūrė pensijų fondų. Nuo m. vidurio jie pradės investicijas, kurių dalis teks Lietuvos kapitalo rinkai. Prognozuojama, kad šios investicijos m. gali sudaryti apie mln. litų. Tikėti-na, kad Lietuvos VP rinką taip pat atras vis daugiau institucinių investuotojų ir jų valdomas VP portfelis pasieks ES šalių vidur-kį. Tačiau reikia įvertinti ir tai, kad formuojantis vieningai VP rinkai Europos Sąjungoje, augs konkurencija dėl investicijų ir investicinių paslaugų, o vietiniams investuotojams bus sudarytos sąlygos investuoti kitų ES šalies vertybinių popie-rių rinkose, kas iš esmės gali paskatinti rezidentų investicijų portfelio sumažėjimą Lietuvoje.
Šalies ekonomikos augimo tempai ir m. bei pro-gnozės iki m. leidžia tikėtis, kad šalies ūkis augs žymiai sparčiau nei dabartinėse Europos Sąjungos valstybėse. Tai skatins investicijų efektyvumą, o tuo pačiu ir jų mastą Lietu-voje. Ankstesnių metų VP rinkos analizė leidžia teigti, kad VP rinkos operacijų apimtys tiesiogiai susiję su šalies ekonomine situacija ir tendencijomis. Todėl šalies VP rinkos apimtys arti-miausiu metu išlaikys augimo tendenciją.
m. Biržos valdyba ir darbuotojai siekė toliau plėtoti reguliuojamą, skaidrią, efektyvią, likvidžią, tarptautinius standartus atitinkančią Lietuvos vertybinių popierių rinką, stiprinti Biržos konkurencinę poziciją, aktyviai plėtoti ver-tybinių popierių Biržos verslą bei didinti Biržos akcininkų nuosavybę. Įgyvendinant šiuos tikslus m. atlikti šie pa-grindiniai darbai:
• parengta Prekybos taisyklių nauja redakcija;
• užbaigta kurti nauja prekybos sistema TLAPS;
• sukurta ir pristatyta nauja Biržos Interneto svetainė.
Į naują Prekybos taisyklių redakciją buvo inkorporuotos Oficialaus pasiūlymo įgyvendinimo, Viešo akcijų pardavimo bei Garantinio fondo formavimo ir naudojimo taisyklių nuo-statos.
Atsižvelgiant į LR įstatymuose numatytą galimybę platinti į pirminę viešąją apyvartą išleidžiamas akcijas per Biržą, su-kurtos atitinkamos taisyklės.
Visų TLAPS prekybos segmentų ir patobulinimų paketas diegimui verslo aplinkoje paruoštas metų pabaigoje
One of the most cardinal factors that will influence expansion of the capital market is free movement of capital within the commu-nity. It is likely that Lithuania being a member of the European Union and having a legal system, in which all major legal acts are fully har-monised with the EU legislation and directives, investor confidence in the country’s perspectives for growth will be enhanced. The fact that in recent years foreign investor (non-resident) investment port-folio in the securities market has augmented from LTL .bn to .bn speaks for itself.
In , pension reform was launched in Lithuania, and pension funds entered the market. They will start investing from mid , and part of their assets will be channelled to the Lithuanian capital market, as anticipated, in to amount to LTL million. It is highly probable that the Lithuanian securities market will be discovered by more and more institutional investors, and their securities portfolio will reach the EU average. However, account must be also taken of the fact that competition for investment and investment services in the EU Single securities market will intensify and that local investors will get access to the securities markets of other EU States, which may lead to a decrease of the investment portfolio of Lithuanian residents.
The national economy’s growth pace in and and fore-casts for and give sufficient ground to presume that the country’s economy will grow by far faster than in the current Mem-ber States of the European Union. That will undoubtedly enhance the efficiency and volumes of investment in Lithuania. The securities market analysis clearly showed a direct link between the volume of operations in the securities market and the developments in the national economy. For this reason the current ascending trend in the securities market volume may be expected to sustain in the future.
In , the Exchange Board and staff devoted substantial efforts in their pursuit to develop a regulated, transparent, effective, liquid Lithuanian securities market meeting international standards, to enhance competitiveness of the Exchange, to actively promote a stock exchange business and optimise shareholder value. In order to achieve these goals, in the following tasks were accomplished:
• new wording of the Trading Rules adopted;
• new trading system TLAPS completed;
• new internet website of the Exchange developed and launched.
The new Trading Rules incorporated provisions of the former Rules on the Tender Offer Execution, on Public Sale of Shares and on the Formation and Use of the Guarantee Fund.
The Rules were prepared to address an issue of IPO execution on the Exchange provided for in the laws of the Republic of Lithuania.
The package of all TLAPS trading segments and improvements to be implemented in the business environment was completed at the end of to be launched simultaneously with the new wording of
P R E Z I D E N T O K O M E N T A R A SP R E S I D E N T ’ S C O M M E N T A R Y
taip, kad jų diegimas būtų sinchronizuotas su naujos preky-bos taisyklių redakcijos įsigaliojimu nuo metų sausio dienos.
m. metais prekyba Biržoje, skirtingai nei ankstesniais metais, aktyviai vyko visus metus. Bendra m. VP apyvarta Biržoje sudarė , milijardo litų, akcijomis suprekiauta už milijonus litų arba visos apyvartos. Skolos VP parduota už , milijardo litų.
Aktyvumą rinkoje sąlygojo ne tik geri šalies ūkio raidos pra-eitais metais rodikliai, bet ir Vyriausybės patvirtintos alkoholio, laivininkystės įmonių privatizavimo programos, kompensaci-jų gyventojams už valstybės išperkamą išlikusį nekilnojamą turtą listinguojamų įmonių akcijomis išmokėjimas, geri ben-drovių veiklos m. rezultatai. Prekybos akcijomis centru tapo Biržos centrinė rinka, kas yra sveikos rinkos požymis. Palyginus su m., centrinėje rinkoje akcijomis sudaryta du kartus daugiau sandorių (virš tūkstančių), o apyvarta buvo , karto didesnė už praeitų metų. m. akcijų apy-varta centrinėje rinkoje sudarė daugiau nei pusę () visos akcijų apyvartos.
m. pabaigoje Biržoje buvo listinguojamos bendro-vės. Prekybos sąrašų stabilumas bei akcijų kainų augimas lėmė VP kapitalizacijos padidėjimą per metus . Bendra NVPB kapitalizacija metų pabaigai pasiekė beveik mlrd. Lt. Tad ir sparčiai augant šalies BVP, NVPB kapitalizacijos santykis su BVP siekė ( m. – ).
Informacinių paslaugų pardavimas m. liko viena iš prioritetinių Biržos veiklos sričių. Pasirašytos informacijos platinimo sutartys su trimis Biržos nariais - AB „Vilniaus ban-kas“ FMĮ „Kapitalo srautai“ ir AB banku „Hansabankas“. m. tarptautinių Biržos informacijos platintojų realiu laiku sąrašą papildė Moneyline Telerate.
Biržos -mečio proga rugsėjo mėn. pristatyta nauja NVPB Interneto svetainė pasižymi ne tik šiuolaikišku dizainu, bet ir informacijos gausumu, patogesne navigacija, informacijos pateikimo lankstumu bei aiškia skilčių struktūra, informacijos suradimą palengvinančiomis priemonėmis. Didžioji svetainės informacijos dalis yra pateikiama iš vieningos NVPB duomenų bazių sistemos, todėl duomenys atnaujinami automatiškai, kas paspartina jų atsiradimą svetainėje.
Prognozuojant Lietuvos VP rinkos ir NVPB plėtrą, būtina atsi-žvelgti į šiuos vidaus ir išorės veiksnius:
• Lietuvos, kaip valstybės, statuso pasikeitimą Europos Sąjungoje;
• integracijos ir globalizacijos procesus, vykstančius ES šalių VP rinkose;
• šalies ūkio augimo tendencijas ir plėtros perspektyvas;
• bendras tendencijas bei pokyčius, vyraujančius Vidurio ir Rytų Europos valstybių VP rinkose;
the Trading Rules, which became effective as of January .
In , trading on the Exchange, contrary to the previous years, was active throughout the whole year. Total securities turnover on the Exchange amounted to LTL .bn, share trading making up LTL m or of all turnover. Debt securities were sold for LTL . billion.
Market vitality resulted not only from positive indicators of the country’s economic development in the previous year but also from such factors as adoption by the Government of the privatisa-tion programmes of alcohol and shipping companies, payment of compensations in shares of listed companies for residents for the remaining real estate being redeemed by the state, good perform-ance results of the companies in . Trading in shares concen-trated on the central market of the Exchange, which is an indication of a sound market. Compared to , the number of transactions in shares concluded on the central market was twice as big (over thousand) and the turnover exceeded that of the previous year . times. In , share turnover on the central market accounted for more than half () of the total share turnover.
At the end of , companies were listed on the Exchange. The stability of the trading lists and rising share prices resulted in the capitalisation increase of . At the end of the year, the market capitalisation reached almost LTL billion. Therefore, even at a rapid growth in the country’s GDP, the NSEL capitalisation and GDP ratio accounted for (in , ).
In , sale of the information services remained a priority among the activities of the Exchange. Agreements on dissemination of information were signed with three members of the Exchange, namely, Vilniaus Bankas AB, Kapitalo Srautai FBF, and Hansabankas AB. In , Moneyline Telerate joined international providers of the Exchange real-time information.
A new internet website of the Exchange unveiled in September on the occasion of the th anniversary of the NSEL is characterised by modern design, richness of information, a user-friendly navigation system, flexible presentation of information and a clear framework of segments, means facilitating search for information. Most informa-tion on the website is provided from a common database system of the Exchange, therefore data are updated automatically, which speeds up their appearance in the website.
In projecting development of the Lithuanian securities market and the NSEL, the following internal and external factors must be considered:
• change of the status of Lithuania as a state in the European Union;
• integration and globalisation processes in the securities markets of the EU states;
• development trends and growth perspectives of the country’s economy;
Rimantas BusilaPresident, Chairman of
the Management Board
Rimantas BusilaPrezidentas, Valdybos pirmininkas
• Lietuvos VP rinkos vyraujančias tendencijas ir cikliškumą;
• NVPB akcininkų struktūros pasikeitimą po privatizavimo;
• strateginio investuotojo potencialą ir Know How efektą po Biržos privatizavimo;
• stambiausių šalies įmonių privatizavimo metodų ir takti-kos įtaką tolesnei VP rinkos plėtrai.
Integracijos ir globalizacijos procesai, vykstantys VP rinkose, tiesiogiai įtakoja ir toliau įtakos Lietuvos VP rinką. Nuo to, kokią vietą ir statusą šiuose procesuose pavyks užimti ir iš-laikyti NVPB, didele dalimi priklausys jos veiklos sėkmė. Šiuo metu NVPB turi visas galimybės tapti jau veikiančių ir sparčiai besiplečiančių tarptautinių aljansų nare. Ar tai bus OMHEX grupė, ar Vidurio ir Rytų Europos Biržų (Varšuvos, Prahos, Budapešto, Bratislavos) ir Euronext susivienijimas, parodys artimiausia ateitis.
Analizuojant NVPB ankstesnių metų pajamų struktūrą pa-stebime, kad pagrindinę dalį Biržos pajamų sudaro komisinė įmoka už sandorius, kuri tiesiogiai priklauso nuo prekybos Biržoje apimčių. Prognozuojant Biržos veiklos rezultatus - m., būtina įvertinti Biržos privatizavimą. Galima daryti prielaidą, kad naujasis Biržos savininkas sieks padidinti Biržos pajamas, plėtodamas rinką ir siūlydamas naujas paslau-gas, tačiau susidurs ir su atitinkamomis išlaidomis, tokiomis kaip naujų technologijų ir paslaugų diegimo kaštai, išlaidos susijusios su įmonės reorganizavimo procesu ir pan.
Per metus atlikus tam tikrus struktūrinius NVPB per-tvarkymus bei įdiegus naują prekybos technologiją, kuri leistų įdiegti bendrą narystę su kitomis biržomis, galima pro-gnozuoti, kad pagrindinės veiklos pajamos išlaikys augimo tendenciją.
• general trends and changes dominating on the securities mar-kets of Central and East European states;
- dominating trends and a cyclical nature of the Lithuanian securi-ties market;
- changes in the composition of the NSEL shareholders after privatisation;
- potential of the strategic investor and Know How effect after privatisation of the Exchange;
- impact of methods and policies employed in privatisation of the country’s largest companies on further development of the securi-ties market.
Integration and globalisation processes on the securities markets exert and will exert in the future a direct influence on the Lithuanian securities market. The position and status taken and maintained by the NSEL will, to a large extent, determine our success. Today the NSEL has all the opportunities to become a member of active and fast expanding international alliances. Whether it is OMHEX group or the alliance of Central and East European Exchanges (Warsaw, Prague, Budapest, and Bratislava) and Euronext will become clear in a very near future.
Analysis of the Exchange income structure of the previous years reveals that commission fees for transactions concluded on the Ex-change constitute a major portion of the Exchange revenues, which directly depend on the Exchange trading volume. A forecast of the Exchange performance in - should consider privatisation of the Exchange. It may be assumed that the new owner of the Exchange will seek to increase revenue of the Exchange through market development and implementation of new services, but will incur expenses as well, specifically related to implementation costs of new technologies and services, restructuring costs and the like.
During , having performed certain structural changes of the NSEL and having implemented new trading technology that would allow to create cross-membership, we may forecast that income from the core activities will maintain the growth tendency.
P R E Z I D E N T O K O M E N T A R A SP R E S I D E N T ’ S C O M M E N T A R Y
IV. INFORMACIJA APIE BENDROVĘ COMPANY INFORMATION
Mūsų misija – organizuoti ir plėtoti Lietuvos ver-tybinių popierių rinką, sudarant palankiausias sąlygas emitentams, investuotojams ir finansų tarpininkams efektyviai naudotis kapitalo rinkos teikiamomis galimybėmis.
Our mission is to organise and develop the Lithuanian securities market by creating the most favourable conditions for issuers, investors, and financial intermediaries to exploit efficiently the oportunities that the capital market provides.
Mūsų strateginiai tikslai - metais yra šie:
• plėtoti reguliuojamą, skaidrią, efektyvią, likvidžią, tarptau-tinius standartus atitinkančią Lietuvos vertybinių popierių rinką;
• prisidėti prie Lietuvos vertybinių popierių rinkos integra-cijos į Europos kapitalo rinką, kuriant technologines sąsa-jas ir strategines partnerystes su Europos šalių biržomis;
• stiprinti Biržos konkurencinę poziciją Lietuvoje ir užsieny-je, aktyviai plėtoti vertybinių popierių biržos verslą, didinti Biržos akcininkų nuosavybę.
Paslaugos emitentams Paslaugos nariams Informacinės paslaugos
• VP įtraukimas į Biržos prekybos sąrašus ir prekybos jais organizavimas
• efektyvi esminės informacijos pasklei-dimo rinkos dalyviams sistema
• „geros praktikos“ įmonių valdyme pro-pagavimas
• listinguojamų emitentų pristatymas rinkai ir žiniasklaidai, jų įvaizdžio stip-rinimas
• mokymo seminarai
• prekybos sistema ir taisyklės, užtikri-nančios lygias sąlygas visiems rinkos dalyviams
• naujų technologijų diegimas prekybos ir informacinėje sistemose
• efektyvi rinkos priežiūra, apsauganti nuo piktnaudžiavimų rinkoje
• indeksų, atspindinčių pokyčius rinkoje, skelbimas
• mokymo seminarai
• aktuali ir išsami informacija Biržos tinklapyje
• informacija apie nepertraukiamą prekybą realiu laiku Internete ir SMS žinutėmis
• Duomenų siuntimo sistema skirta nepertraukiamos prekybos duomenų platintojams
• VP kainų ir emitentų finansinių rezulta-tų duomenų bazės
• leidiniai apie VP rinką, bendroves
Issuer Services Member Services Information Services
• admission of securities to the trading lists of the Exchange and organisation of trading
• efficient system of dissemination of material information to market partici-pants
• promotion of “best practice” in corpo-rate governance
• presentation of listed issuers to the market and the mass media, promotion of their image and profile
• training seminars
• trading system and rules ensuring level playing field to all market participants
• application of new technologies in the trading and information systems
• efficient market surveillance prevent-ing abuses on the market
• publication of indices reflecting mar-ket moves
.• training seminars
• exhaustive and up-to-date information on the Exchange website
• information on continuous trading in the real time environment provided on internet and by SMS
• DataFeed designed for vendors of con-tinuous trading data
• databases of securities prices and issu-ers financial results
• publications about the securities mar-ket and companies
Our strategic goals for - are the following:
• Develop in Lithuania a regulated, transparent, efficient, liquid, and compatible with international standards secu-rities market;
• Contribute to the integration of the Lithuanian securities market into the European capital markets by creating technological links and strategic partnerships with the European exchanges;
• Strengthen competitiveness of the Exchange, promote a stock exchange business, multiply shareholders’ equity.
I N F O R M A C I J A A P I E B E N D R O V ĘC O M P A N Y I N F O R M A T I O N
PAGRINDINĖS VERSLO KRYPTYSCORE BUSINESS AREAS
Nuo metų Birža yra akcinė bendrovė, turinti juridinio asmens teises. Nuo m. balandžio d. Biržos įstatinis kapitalas yra , mln. litų. Jis padalintas į paprastą-sias vardines akcijas, kurių kiekvienos nomi-nali vertė – litų. Biržos paprastosios vardinės akcijos yra priskirtos Nelistinguojamiems vertybiniams popieriams, jų ISIN kodas LT.
metais vyko gana aktyvi prekyba Biržos akcijomis – buvo sudaryti sandoriai, nuosavybę pakeitė akcijos. Maksimali Biržos akcijų kaina metais buvo , tūkst. litų, minimali – litų.
m. rugpjūčio mėn. Lietuvos Respublikos Vyriausybė įtraukė Biržą kartu su LCVPD į privatizuojamų objektų sąrašą. Įgyvendindama šį sprendimą LR Finansų ministerija perdavė savo valdomas akcijas Valstybės turto fondui. Metų pabaigoje NVPB buvo akcininkai, o daugiau kaip Biržos įstatinio kapitalo ir balsų valdė Valstybės turto fondas ( Biržos akcijos arba , proc. įstatinio kapitalo), UAB FMĮ „Diskontas“ ( Biržos akcijų arba , proc. įstatinio kapitalo), V.Vitkauskas ( Biržos akcijų arba , proc. įsta-tinio kapitalo) ir AB FMĮ „Finasta“ ( akcijos arba , proc. įstatinio kapitalo).
Aukščiausias Biržos valdymo organas yra visuotinis ak-cininkų susirinkimas. m. balandžio d. įvyko eilinis ataskaitinis akcininkų susirinkimas, patvirtinęs m. veiklos ir finansinę ataskaitas, priėmęs sprendimą dėl pelno paskirstymo ir įstatų pakeitimų bei papildymų. Pasikeitusių akcininkų iniciatyva m. gruodžio d. įvykęs visuotinis Biržos akcininkų susirinkimas išrinko naują šios sudėties Biržos tarybą:
Since the Exchange has been a public company with the rights of a legal entity. Since April , the authorized capital of the Ex-change has been LTL . million. It is divided into ordinary registered shares, each in the
nominal value of LTL ,. The ordinary registered shares of the Exchange are attributed to the Unlisted securities; their ISIN code is LT.
In , trading in the Exchange shares was quite active – in trades shares changed hands. During , the Exchange share price fluctuated between the maximum of LTL , and the minimum of LTL ,.
In August , the Government of the Republic of Lithuania entered the Exchange and the CSDL into the list of objects under privatization. In order to implement this resolution, the Ministry of Finance of the Republic of Lithuania transferred the shares it owned in the Exchange to the State Property Fund. At the end of the year, shareholders owned shares of the Exchange, includ-ing four shareholders which held more than of the authorised capital and votes: the State Property Fund ( shares, or . of the authorised capital), Diskontas UAB FBF ( shares, or . of the authorised capital), V.Vitkauskas ( shares, or . of the authorised capital) and Finasta AB FBF ( shares, or . of the authorised capital).
The supreme management body of the Exchange is the General Meeting of Shareholders. On April , the Annual General Meeting of Shareholders was held which approved the annual report and annual accounts for , passed resolutions concerning profit appropriation and amendments and supple-ments to the Articles of Association. Following the initiative of the new shareholders, a General Meeting of the Exchange sharehold-ers was held on December , which elected the following persons members of the Supervisory Board of the Exchange:
I N F O R M A C I J A A P I E B E N D R O V ĘC O M P A N Y I N F O R M A T I O N
AKCIJOS IR AKCININKAI
SHARES AND SHAREHOLDERS
BIRŽOS TARYBA / SUPERVISORY BOARD
Pirmininkas – Valstybės turto fondo Akcijų valdymo skyriaus viršininkas
Raimondas SedlevičiusChairman - Head of Division of Share Man-
agement, the State Property Fund
Pirmininko pavaduotojas – FMĮ UAB „G.Steponkaus kontora“ generalinis direk-torius
Giedrius SteponkusVice Chairman - Director General of
G.Steponkaus Kontora UAB FBF
Nariai Members
AB banko „Hansabankas“ valdybos pirmi-ninko pavaduotojas, Verslo finansavimo tarnybos vadovas
Tomas AndrejauskasVice Chairman of the Board, Head of Busi-
ness Financing Division, bank Hansabankas AB
Valstybės turto fondo Akcijų valdymo skyriaus viršininko pavaduotoja
Rūta MotiejūnaitėDeputy Head of Division of Share Manage-
ment, the State Property Fund
Valstybės turto fondo Akcijų valdymo skyriaus specialistė
Dalė ŽukauskienėSpecialist of Division of Share Manage-
ment, the State Property Fund
Biržos valdybos sudėtis m. nesikeitė. Valdyba savo darbą m. organizavo pagal sausio mėn. pa-tvirtintą valdybos posėdžių planą. Vadovaudamasi Bir-žos įstatuose numatyta valdybos kompetencija, valdyba rengė ir teikė VPK tvirtinti Biržos Prekybos taisykles, jų pakeitimus ir papildymus, priiminėjo nutarimus ir kitas taisykles, reguliuojančias prekybą vertybiniais popie-riais. Įvyko valdybos posėdžiai, kurių metu svarstyti prekybos organizavimo, naujos prekybos sistemos TLAPS kūrimo, ūkinės-finansinės veiklos analizės, rinkos priežiūros ir vidaus kontrolės rezultatų bei kiti aktualūs klausimai.
Organizacinė Biržos struktūra metais nesi-keitė. m. pradžioje Biržoje dirbo darbuo-tojai. Per metus darbuotojų skaičius sumažėjo trimis ir metų pabaigoje Biržoje dirbo darbuotojų.
In , the composition of the Board of the Exchange re-mained unchanged. The Board organised its work pursuant to the schedule of the Board meetings approved in January. Acting within the competence established in the Articles of Association of the Exchange, the Board prepared and submit-ted for approval of the LSC the Trading Rules of the Exchange, amendments and supplements thereto, adopted decisions and other regulations, regulating trading in securities. The Board held meetings, during which issues of trading organisation, development of the new trading system TLAPS, analysis of eco-nomic and financial activities, results of market surveillance and internal control as well as other topical issues were addressed.
In , the organizational structure of the Exchange did not change. At the beginning of the year the Exchange staff comprised em-ployees. During the year three persons left the Exchange, thus at the end of the year there were staff members of the Exchange.
BIRŽOS VALDYBA / MANAGEMENT BOARD
Pirmininkas – prezidentas Rimantas Busila Chairman - President
Pirmininko pavaduotoja - viceprezidentė Dalia Jasulaitytė Vice Chairwoman – Vice President
Nariai Members
Viceprezidentas Vidmantas Drobelis Vice President
Prekybos ir atsiskaitymų departamento direktorius
Giedrius BacevičiusDirector of Trading and Settlement Depart-
ment
Finansų departamento direktorius Algimantas Romeika Director of Finance Department
I N F O R M A C I J A A P I E B E N D R O V ĘC O M P A N Y I N F O R M A T I O N
DARBUOTOJAI
STAFF
I N F O R M A C I J A A P I E B E N D R O V ĘC O M P A N Y I N F O R M A T I O N
Prezidentas – vadybos pirmininkas
President – Chairman of the Management Board
Rimantas Busila
tel. , e-mail: [email protected]
Patarėjas teisės klausimais
Legal advisor
Algirdas Pekšys
tel. , e-mail: [email protected]
Personalo skyrius ir sekretoriatas
Secretariat and Personnel Division
Aldona Gaidamauskienė
tel. , e-mail: [email protected]
Viceprezidentas
Vice President
Dalia Jasulaitytė
tel. , e-mail: [email protected]
Viceprezidentas
Vice President
Vidmantas Drobelis
tel. , e-mail: [email protected]
Finansų departamentas
Finance Department
Algimantas Romeika
tel. , e-mail: [email protected]
Prekybos ir atsiskaitymų departamentas
Trading and Settlement Department
Giedrius Bacevičius
tel. , e-mail: [email protected]
Informacinių technologijų departamentas
Information Technologies Department
Antanas Gurskas
tel. , e-mail: [email protected]
Listingo departamentas
Listing Department
Saulius Malinauskas
tel. , e-mail: [email protected]
Programų kūrimo ir plėtros skyrius
Software Division
Teresė Bielinienė
tel. , e-mail: [email protected]
Rinkos analizės departamentas
Market Analysis Department
Juozas Brigmanas
tel. , e-mail: [email protected]
Sistemų preižiūros ir administravimo skyrius
Hardware and Networking Division
Vytautas Jurevičius
tel. , e-mail: [email protected]
Rinkodaros ir tarptautinių ryšių departamentas
Marketing and International Relations Department
Arminta Saladžienė
tel. , e-mail: [email protected]
Ūkio ir eksploatacijos skyrius
Economy and Maintenance Division
Sergejus Baranenko
tel.
V. VERTYBINIŲ POPIERIŲ PREKYBA BIRŽOJE 2003 METAIS
MARKET PERFORMANCE IN 2003
m. metais pavyko išvengti „sezoniškumo“ tendencijos: prekyba Biržoje (skirtingai nei ankstesniais metais) aktyviai vyko ne tik pavasarį ar rudenį, bet ir visą vasarą. Bendra m. VP apyvarta Biržoje sudarė milijonų litų, tame tarpe akcijomis suprekiauta už milijonus litų arba visos apyvartos. Skolos VP parduota už , milijardo litų.
In (contrary to the previous years), we managed to escape the “seasonal” character of trading on the Exchange: it was equally active not only in the spring and autumn but also through the summer. In , total turnover of securi-ties on the Exchange amounted to LTL ,m, share trading accounting for LTL m or of all turnover. Debt securi-ties were sold for LTL . billion.
V E R T Y B I N I Ų P O P I E R I Ų P R E K Y B A B I R Ž O J E 2 0 0 3 M .M A R K E T P E R F O R M A N C E I N 2 0 0 3
Aktyvumą rinkoje m. I ketvirtį sąlygojo ne tik geri šalies ūkio raidos praeitais metais rodikliai, bet ir Vyriausybės patvirtintos alkoholio, laivininkystės įmonių privatizavimo programos, kompensacijų gyventojams už valstybės išperkamą išlikusį nekilnojamą turtą keturių įmonių akcijomis tvarkos nustatymas, listinguojamų bendrovių veiklos m. rezultatų paskelbimas, kelių įmonių ketinimai didinti įstatinį kapitalą ir t.t. Prekyba Biržoje ypač suaktyvėjo kovo pabaigoje. metų antrą ketvirtį pavyko išvengti kasmetinių sezoniškumo tendencijų - prekyba Biržoje vyko intensyviai, stabiliai. Rinkos dalyvius domino alkoholio gamybos bendrovės, kurių privatizavimo konkursai baigėsi birželį, ruošiamos privatizavimui energetikos bendrovės, AB „Lietuvos dujos“, dėl kurios akcijų paketo įsigijimo Rusijos koncer-nas Gazprom patikslino LR Vyriausybei savo pasiūlymą. Rinkos dalyviai tikėjosi baldų bei popieriaus pramonės įmonių, elektronikos, laivininkystės bendrovių bei kitų įmonių gerų pusmečio veiklos rezultatų. m. trečią ketvirtį investuotojų susidomėjimą dar daugiau skatino ne tik aukšti šalies ekonomikos augimo tempai, bet ir alkoholio gamybos bendrovių bei elektros skirstomųjų tinklų įmonių privatizavimas, pensijų fondų kūrimosi pradžia, geri daugelio bendrovių veiklos rezultatai, nu-matomi įmonių reorganizavimai bei kitos rinkos naujie-nos. Paskutinis metų ketvirtis pažymėtas pensijų reformos startu, alkoholio ir energetikos valstybinio monopolio pabaiga, pasirašytu vienu iš didžiausių pri-vatizavimo istorijoje sandorių – AB „Vakarų skirstomieji tinklai“ buvo parduoti už mln. Lt. Šalies ūkio sparti raida sulaukė tinkamo vertinimo - tarptautinė reitingų agentūra „Moody’s“ gruodžio mėn. suteikė Lietuvai aukš-tesniosios investicinės grupės reitingus A. Vertybinių popierių rinkai m. IV ketvirtis taip pat buvo reikš-mingas tuo, kad gruodžio mėn. buvo patvirtintos NVPB bei LCVPD privatizavimo programos.
Prekybos akcijomis centru m. tapo Biržos centrinė rinka. Palyginus su m., centrinėje rinkoje akcijomis sudaryta du kartus daugiau sandorių (virš tūkstančių), o apyvarta buvo , karto didesnė už praeitų metų ( m. – mln. Lt; m. – mln. Lt). Jei m. (kaip ir ankstesniais) akcijų apyvarta centrinėje rinkoje sudarė apie vieną penktadalį () visos akcijų apyvartos, tai m. - daugiau nei pusę ().
Padidėjo daugelio akcijų likvidumas. m. akcijų pa-klausa buvo didesnė nei pasiūla, o dar akcijų – pasiūlos/paklausos santykis nesiekė ,. Per metus centrinėje rinkoje bei tiesioginiais sandoriais buvo prekiauta bendrovių ak-cijomis. Tarp listinguojamų akcijų akcijų vidutinė sesijos apyvarta centrinėje rinkoje buvo didesnė nei tūkst. Lt, iš
In the st quarter of , the market was so active not only because of positive indicators of the country’s economic deve-lopment in the previous year but also due to such factors as the adoption by the Government of the privatisation programmes of alcohol and shipping companies, setting up the order of compensations for residents for the remaining real estate being redeemed by the state in the form of shares of four companies, announcement of performance results of listed companies for , intentions of a few of companies to increase their autho-rised capital among others. Trading on the Exchange peaked at the end of March. During the nd quarter of traditional seasonal trends did not hit the market – trading on the Exchange was intensive and stable. Market participants showed interest in alcohol producers, privatisation tenders of which were closed in June, in energy companies undergoing preparation for pri-vatisation, and in Lietuvos Dujos AB, for acquisition of a holding in which the Russian concern Gazprom submitted an updated proposal to the Government of the Republic of Lithuania. Market participants anticipated good semi-annual results in furniture and paper industries, electronic and shipping companies as well as other producers. In the rd quarter of market decisions of the investors were further stimulated not only by the rising national economy, but also by privatisation of alcohol producers and energy distributional networks, the launch of pension funds, good performance results of many companies, projected reorga-nisation of enterprises and other market news. The last quarter of the year will be remembered for the launch of the pension reform, the end of the state monopoly in alcohol and energy sectors, signing of one of the largest transactions in the history of privatisation: the company Vakarų Skirstomieji Tinklai AB was sold for LTL million. Such developments gained an adequate eva-luation – in December Moody’s, the international rating agency, raised Lithuania’s credit rating to a higher investment group rating A. Furthermore, the fourth quarter of was significant for the securities market because of approval of the NSEL and the CSDL privatisation programmes.
In , the centre of share trading moved to the central market of the Exchange. Compared to , the number of share transac-tions on the central market was twice as big (over thousand), while their turnover exceeded that of the previous year . times (in it was LTL m; in – LTL m). If in (as in pre-vious years) the share turnover on the central market made up one fifth of the total share turnover (), in it comprised more than a half ().
Liquidity of most shares has increased. In , the demand of shares exceeded the supply, and the demand/supply ratio of another shares was below .. During the year shares of companies changed hands on the central market and in nego-tiated deals. Of listed shares were traded at a higher than LTL thousand average turnover per session, including ten with the
jų dešimties viršijo tūkst. Lt, o AB „Lietuvos telekomas“ – daugiau nei tūkst. Lt. Iš Oficialiojo ir Einamojo sąrašų akcijų tik bendrovių akcijų rinkos kainos per metus nukri-to, o akcijų kainos pakilo daugiau nei du kartus, septynių – daugiau nei tris kartus. Akcijų kainų lygio kilimą geriausiai iliustruoja akcijų indeksų dinamika m. – Oficialiojo sąrašo akcijų indeksas LITIN per metus paaugo , visų listinguojamų akcijų indeksas LITIN-G – , o aktyviausiai prekiaujamų akcijų dešimtuko indeksas LITIN- – .
Be abejo, visų pirma akcijų kainų augimas lėmė VP ka-pitalizacijos padidėjimą . Bendra NVPB kapitalizacija metų pabaigai pasiekė beveik mlrd. Lt. Tad ir sparčiai augant šalies BVP, NVPB kapitalizacijos santykis su BVP siekė ( m. – ).
Prekyba Biržoje valstybės išleistais skolos VP m. buvo panaši kaip m. – bendra apyvarta atitinkamai sudarė mln. litų ir mln. litų. Centrinėje rinkoje Vyriausybės VP praktiškai prekiaujama nebuvo, todėl pa-grindinė apyvarta teko tiesioginiams sandoriams.
trading volume above LTL thousand, and Lietuvos Telekomas AB exceeding LTL thousand. In the course of the year, out of companies on the Official and Current Lists only shares drop-ped in value; share prices of doubled, and those of seven others rocketed increasing more than three times. The rise in share prices can be best illustrated by the dynamics of share indices in : in a year the Official List index LITIN augmented by , LITIN-G, the index of all listed shares, soared by , and LITIN-, the index of the most actively traded ten, increased by .
The rise in securities capitalisation by was, naturally, a result of the growing share prices. At the end of the year, the total NSEL market capitalisation reached almost LTL billion. Therefore, even at a rapid growth in the country’s GDP, the NSEL capitalisation and GDP ratio accounted for (in , ).
In , the Exchange trading in T-bills was similar to that in ; it accounted for LTL ,m and LTL ,m respecti-vely. As hardly any of these transactions were concluded on the central market, almost all this volume fell to negotiated deals.
PREKYBOS AKCIJOMIS STRUKTŪRA / TRADING IN SHARES
Pateikta pavedimų parduoti
Įvykdyta pavedimų parduoti
Parduota Dalis bendroje
akcijų apyvartoje,
tūkst. vnt. tūkst. Lt
Centrinė rinka n/d n/d . Central market
Tiesioginiai sandoriai
. Negotiated deals
Oficialūs pasiūlymai . Tender offers
Privatizavimas . Privatisation
Viešas akcijų paketų pardavimas
. Public sale of blocks
Submited sell orders
Executed orders
Thou. units LTL thou of total share
turnoverTurnover
V E R T Y B I N I Ų P O P I E R I Ų P R E K Y B A B I R Ž O J E 2 0 0 3 M .M A R K E T P E R F O R M A N C E I N 2 0 0 3
V E R T Y B I N I Ų P O P I E R I Ų P R E K Y B A B I R Ž O J E 2 0 0 3 M .M A R K E T P E R F O R M A N C E I N 2 0 0 3
�
��
���
���
���
���
�
��
���
���
���
���
���
��
��� ������
���
������
���
���
���
���
� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��� ��� ��
���������������������������
����������������
�
����
�����
�����
�����
�
����
�����
�����
�����
����� ����� ����� ����������
����������
����� ����� ����� ����� �����
� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��� ��� ��
����������������
���������������������������
�
����
����
����
����
�����
�
����
����
����
����
�����
���� ��������
����
���� ����
���� ����
����
����
��������
� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��� ��� ��
������� ������� �������
BENDRA APYVARTA PAGAL MĖNESIUSmln. Lt) TOTAL TURNOVER BY MONTHLTL mill)
BENDRAKAPITALIZACIJAPAGAL MĖNESIUS mln. Lt) TOTAL CAPITALISATION BY MONTH LTL mill)
SANDORIŲSKAIČIUS PAGAL MĖNESIUS vnt.) BREAKDOWN OF TRANSACTIONS BY MONTH(unit)
INDEKSŲ DINAMIKA INDICES
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
����
�
����
����
�
����
����
��
���
����
����
����
����
����
�
���
����
����
����
����
����
������������������������������������������������������������������������� ����� �������
V E R T Y B I N I Ų P O P I E R I Ų P R E K Y B A B I R Ž O J E 2 0 0 3 M E T A I SM A R K E T P E R F O R M A N C E I N 2 0 0 3
PREKYBOS BIRŽOJE STATISTIKA / TRADING STATISTICS
Pavadinimas I ketv. II ketv. III ketv. IV ketv. Viso Vid. mėnesio Vid. Sesijos Indicators
Prekybos dienų skaičius Number of trade days
Akcijų pasiūlos/paklausos santykis
. . . . . . . Share supply/demand ratio
Bendras CR parduotų VP skaičius (tūkst.vnt.)
Total number of traded securities
[CM] (th.units)
Parduotų CR akcijų skaičius Number of traded shares [CM]
Parduotų CR VVP skaičius Number of traded T-bills [CM]
Parduotų CR obligacijų skaičius Number of traded bonds [CM]
Bendra CR apyvarta (tūkst.Lt) Turnover [CM] (LTL thou)
Akcijų apyvarta CR Turnover of shares [CM]
VVP apyvarta CR Turnover of T-bills [CM]
Obligacijų apyvarta CR Turnover of bonds [CM]
Bendras TS parduotų VP skaičius (tūkst.vnt.)
Total number of traded securities
[ND] (th.units)
TS parduotų akcijų skaičius Number of traded shares [ND]
TS parduotų VVP skaičius Number of traded T-bills [ND]
Parduotų TS obligacijų skaičius Number of traded bonds [ND]
Bendra TS apyvarta (tūkst.Lt) Total turnover [ND] (LTL thou)
Akcijų apyvarta Turnover of shares [ND]
VVP apyvarta TS Turnover of T-bills [ND]
Obligacijų apyvarta TS Turnover of bonds [ND]
Bendras parduotų VP skaičius (tūkst.vnt.)
Total number of traded securities
(th.units)
Bendras parduotų akcijų skaičius Total number of traded shares
Parduotų VVP skaičius Number of traded T-bills
Parduotų obligacijų skaičius Number of traded bonds
Bendra VP apyvarta (tūkst.Lt) Total turnover of securities
(LTL thou)
Bendra akcijų apyvarta (tūkst.Lt) Total turnover of shares
(LTL thou)
VVP apyvarta Turnover of T-bills
Obligacijų apyvarta Turnover of bonds
Oficialaus sąrašo akcijų apyvarta Turnover of Official List shares
Einamojo sąrašo akcijų apyvarta Turnover of Current List shares
Nelistinguojamų akcijų apyvarta Turnover of Unlisted securities
Bendras sandorių skaičius (vnt.) Total number of transactions
(units)
Bendra NVPB kapitalizacija (mln.Lt)
Total capitalisation of the NSEL
(LTL million)
Listinguojamų VP kapitalizacija Capitalisation of listed securities
Akcijų kapitalizacija Capitalisation of shares
VVP kapitalizacija Capitalisation of T-bills
Nelistinguojamų VP kapitalizacija
Capitalisation of Unlisted
securities
Akcijų kapitalizacija Capitalisation of shares
Obligacijų kapitalizacija . . . Capitalisation of bonds
Indeksai Indices
LITIN . . . . . LITIN
LITIN-G . . . . . LITIN-G
LITIN- . . . . . LITIN-
Q Q Q Q Totalper month per session
Average
VI. PASLAUGOS EMITENTAMS ISSUER SERVICES
Paslaugos emitentams– VP įtraukimas į Biržos prekybos sąrašus ir preky-bos jais organizavimas– efektyvi esminės informacijos paskleidimo rinkos dalyviams sistema– „geros praktikos“ įmonių valdyme propagavimas– listinguojamų emitentų pristatymas rinkai ir ži-niasklaidai, jų įvaizdžio stiprinimas– mokymo seminarai
Issuer Services– admission of securities to the trading lists of the Exchange and organisation of trading – efficient system of dissemination of material in-formation to market participants– promotion of “best practice” in corporate gov-ernance– presentation of listed issuers to the market and the mass media, promotion of their image and profile– training seminars
P A S L A U G O S E M I T E N T A M SI S S U E R S E R V I C E S
m. buvo toliau siekiama Biržos prekybos sąrašų stabilumo bei geriausių Lietuvos įmonių kotiravimo Biržoje. metų pabaigoje Biržos Oficialiajame prekybos sąraše buvo listinguojami bendrovių (AB „Lietu-vos telekomas“, AB „Ekranas“, AB „Rokiškio sūris“, AB „Pieno žvaigždės“, AB „Snaigė“, AB „Vilniaus Vingis“ ir AB „Utenos trikotažas“) vertybiniai popieriai. Antroje m. pusėje į Oficialųjį prekybos sąrašą buvo įtrauktos AB „Vilniaus baldų kombinatas“ akcijos. Tokiu būdu metų pabaigoje Oficialia-jame sąraše buvo kotiruojamos bendrovių akcijos.
Į Einamąjį prekybos sąrašą įtrauktos bendrovių akcijos, iš kurių VP – į grupę, kurioje VP kotiruojami laikinai, nes bendrovės tikslas buvo supirkti iki nuosavų akcijų. Iš Einamojo išbrauktos bendrovių akcijos ( – supirkus nuosavų akcijų, – dėl iškeltos bankroto bylos, dėl likvidavimo, – perkėlus akcijas į Oficialųjį sąrašą, – dėl reorganizacijos ir prijungimo prie kitos listinguojamos bendrovės).
Siekiant plačiau informuoti rinkos dalyvius ir visuomenę apie listinguojamas įmones Biržoje buvo rengiami bendro-vių pristatymai. AB „Vilniaus baldų kombinatas“ paskelbus apie ketinimą kotiruoti savo akcijas Oficialiajame prekybos sąraše, bendrovės pristatymas organizuotas birželio d., o m. liepos d. Biržoje rinkos dalyviams ir žurna-listams buvo pristatyta viena privatizuojamų alkoholio gamybos bendrovių AB „Alita“.
m. Nelistinguojamų VP skaičius toliau mažėjo dėl akcinių bendrovių reorganizavimo į uždarąsias, likvidavi-mo, akcijų emisijų asimiliavimo ir pan.
Per m. į Biržos Einamąjį prekybos sąrašą buvo įtrauk-tos ir papildytos VVP emisijos (, mln. litų nominalia verte). m. pabaigoje Einamajame prekybos sąraše buvo VVP emisijos.
In , we continuously aimed at the stability of the trading lists and at listing the best Lithuanian companies on the Ex-change. At the end of , the Official List
of the Exchange quoted securities of companies (Lietuvos Telekomas AB, Ekranas AB, Rokiškio Sūris AB, Pieno Žvaigždės AB, Snaigė AB, Vilniaus Vingis AB and Utenos Trikotažas AB). In the second half of the year, shares of Vilniaus Baldų Kombina-tas AB were admitted to the Official List too. Thus at the end of the year the Official List quoted shares of companies.
Shares of companies were admitted to the Current List, including shares admitted to the group, in which securities were listed temporarily, because the company attempted to purchase up to of its own shares. Shares of companies were removed from the Current List ( were removed after of own shares were bought up, after a declaration of bankruptcy, because of liquidation, after moving its shares to the Official List, and because of reorganisation and mer-ger with another listed company).
In order to heighten awareness of the market participants and the public at large about listed companies, the Exchange organises company presentations. The presentation of Vil-niaus Baldų Kombinatas AB took place on June after the company announced its intention to have its shares listed in the Official List; on July , the Exchange invited market participants and reporters to the presentation of Alita AB, one of the alcohol producers undergoing privatisation.
In , the number of Unlisted securities continued to re-duce due to reorganisation of public companies into private, liquidation, joining of share issues, and other reasons.
During , securities issues were admitted or supple-mented in the Current List of the Exchange (of LTL ,.m total nominal value). At the end of , the Current List con-tained securities issues.
LISTINGUOJAMOS ĮMONĖS
LISTED COMPANIES
��������� �������������������������������������������������������������������������������� �������������������������������� ������������������������������� ������������������������������������������������������������� ����������������������������������������� �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������ ���������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������� ����������������������
AKCIJŲ APYVARTOS STRUKTŪRA PAGAL ŪKIO ŠAKASBREAKDOWN OF EQUITIES TURNOVER BY SECTOR
PREKYBOS SĄRAŠŲ STRUKTŪRA / TRADING LISTS
Įtraukta į sąrašus / New listings
Emisijos / Issues
Nominali vertė mln. Lt / Nominal value in LTL million
Akcijų emisijų / Share issues Viso / Total .
Į Oficialųjį sąrašą / Official List .
AB „Vilniaus baldų kombinatas“ .
Į Einamąjį sąrašą / Current List .
AB „Kauno tiekimas“ .
AB „Pramprojektas“ .
AB „Eglės sanatorija“ (laikinai / temporarily) .
AB „Rožė” (laikinai / temporarily) .
AB „Kelmės pieninė” (laikinai / temporarily) .
AB „Anykščių kvarcas“ (laikinai / temporarily) .
Kapitalo didinimas / Capital increase .
Kapitalo mažinimas / Capital decrease .
Viso / Total -.
Vyriausybės VP / Government securities
Vyriausybės obligacijos / Bonds .
Valstybės iždo vekseliai / T-bills .
Viso / Total .
Išbraukta iš sąrašų / DelistedEmisijos / Issues
Prekybos sąrašų struktūra / Trading Lists
Akcijos / Shares Akcijos / Shares
Iš Oficialaus sąrašo / From the Official List
Oficialiajame sąraše / Official List
Iš Einamojo sąrašo / From the Current List
Einamajame sąraše / Current List
Vyriausybės obligacijos / Government bonds
Vyriausybės obligacijos / Government Bonds
Valstybės iždo vekseliai / T-bills Valstybės iždo vekseliai / T-bills
Viso / Total Viso / Total
P A S L A U G O S E M I T E N T A M SI S S U E R S E R V I C E S
LISTINGUOJAMŲ ĮMONIŲ KAPITALIZACIJA PAGAL ŪKIO ŠAKAS / BREAKDOWN OF LISTED COMPANIES’ CAPITALISATION BY SECTOR
��������� �������������������������������������������������������������������������������� �������������������������������� ������������������������������ ������������������������������������������������������������� ����������������������������������������� �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������ ���������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������� ����������������������
m. kartu su „Partners for Financial Stability“ (PFS) programa, kurią finan-suoja JAV Tarptautinės plėtros agentūra (USAID), buvo tęsiamas emitentų švie-timas tarptautinių apskaitos standartų diegimo ir bendrovių valdymo klausimais. Seminaruose, kuriuose pranešimus skaitė užsienio ir Lietuvos specialistai, dalyvavo beveik visų listinguojamų emitentų atstovai bei rinkos da-lyviai (viso apie žmonių).
m. NVPB, bendradarbiaudama su Financial Services Volunteer Corps (FSVC) eksperte iš JAV, parengė šviečia-mąjį leidinį emitentams ir rinkos dalyviams „Praktiniai žingsniai kuriant ryšių su investuotojais strategiją“. Leidinys buvo pristatytas Biržos metų jubiliejaus proga organi-zuotos konferencijos metu.
Sekdama kitų Biržų pavyzdžiu bei Europos Sąjungos iniciatyvomis bendrovių valdymo srityje, Birža ėmėsi iniciatyvos plėsti įmonių valdymo klausimų supratimą Lietuvos rinkoje. m. pradžioje pradėti rengti Biržoje listinguojamų bendrovių valdymo rekomendaciniai prin-cipai (kodeksas). Išanalizavus užsienio biržų kodeksų pa-vyzdžius, LR civilinio kodekso, Akcinių bendrovių įstatymo ir Vertybinių popierių rinkos įstatymo nuostatas bei atsi-žvelgus į teisininkų, bendrovių, rinkos dalyvių nuomonę, buvo parengtas NVPB listinguojamų bendrovių valdymo kodekso projektas, kuriam Biržos valdyba pritarė m. sausio mėn. Galutinį kodekso variantą ketinama parengti iki m. vidurio.
In , the Exchange in conjunction with the Partners for Financial Stability (PFS) Pro-gramme, funded by the US Agency for Inter-national Development (USAID), continued is-suer education in the International Standards of Financial Reporting and issues of corporate governance. Seminars, in which presentations were made by foreign and Lithuanian experts,
were attended by representatives of almost all listed issuers and market participants (all in all, about people).
In , the NSEL, in cooperation with an expert of Financial Services Volunteer Corps (FSVC) from the USA, prepared a guidebook for issuers Practical Steps to Building Investor Relations Practice. The publication was presented during the conference organised on the occasion of the th anniversary of the Ex-change.
Following an example of other stock exchanges and the Eu-ropean Union initiatives in corporate governance, the Exchange took the initiative in promoting corporate governance in the Lithuanian market. At the beginning of , drafting of recom-mended principles of corporate governance in listed compa-nies (the Code) began. Having analysed the Codes of foreign stock exchanges, provisions of the Civil Code of the Republic of Lithuania, Law on Companies and Law on Securities Market and having considered the opinion of the lawyers, companies, and market participants, a draft code of corporate governance for the NSEL listed companies was prepared. It was approved by the Board of the Exchange in January . Preparation of the final version of the Code is scheduled for mid .
P A S L A U G O S E M I T E N T A M SI S S U E R S E R V I C E S
INFORMACIJOS ATSKLEIDIMAS IR RYŠIAI SU
EMITENTAISDISSEMINATION OF
INFORMATION AND ISSUER RELATIONS
NVPB bei Rygos ir Talino biržų sutarimu sudaromo didžiausių Baltijos šalių ben-drovių VP sąrašo sudėtis m. pasikeitė viena bendrove – dėl didesnio AB „Pieno žvaigždės“ akcijų likvidumo Biržos valdyba nusprendė šias akcijas įtraukti į „Baltic List“ sąrašą, išbraukiant iš jo AB „Utenos trikotažas“ vertybinius po-pierius. Šiuo metu iš „Baltic List“ sąrašo VP yra Lietuvos akcinių bendrovių („Lietuvos telekomas“, „Ekranas“, „Rokiškio sūris“, „Pieno žvaigždės“, „Vilniaus Vingis“ ir „Snaigė“), – Esti-jos ir – Latvijos bendrovių VP.
A list of Baltic blue chip stocks is formed un-der a common agreement between the NSEL, Riga and Tallinn Stock Exchanges. In , the Board of the Exchange decided to change its composition by replacing shares of Utenos Trikotažas AB by more liquid shares of Pieno
Žvaigždės AB. Currently the Baltic List quotes shares, out of which are those of Lithuanian public companies (Lietuvos Telekomas, Ekranas, Rokiškio Sūris, Pieno Žvaigždės, Vilniaus Vingis and Snaigė), originate in Estonia, and represent Latvian public companies.
BALTIJOS VP SĄRAŠAS „BALTIC LIST“
BALTIC LIST LIST OF BALTIC BLUE CHIPS
„BALTIC LIST“ SĄRAŠAS / BALTIC LIST AS OF
Įmonė/CompanyVP birža/
Stock Exchange
Rinkos kapitalizacija mln.
Eurų/Capitalisation in Euro million
Veiklos tipas Profile
Eesti TelekomTalino birža/HEX Tallinn
. telekomunikacijos telecommunications
Ekranas NVPB/NSEL .elektronikos prietaisų
gamybaelectronic equipment
HansapankTalino birža/HEX Tallinn
. bankininkystė banking
Harju ElekterTalino birža/HEX Tallinn
.elektros prietaisų
gamybaelectric supplies manufacturing
Latvijas Gaze Rygos birža/Riga SE . dujų pramonė energy
Latvijas Kugnieciba Rygos birža/Riga SE . laivininkystė shipping
Lietuvos Telekomas NVPB/NSEL . telekomunikacijos telecommunications
Merko EhitusTalino birža/HEX Tallinn
. statyba construction
NormaTalino birža/HEX Tallinn
. saugos diržų gamyba vehicle components
Pieno Žvaigždės NVPB/NSEL . pieno pramonė dairy products
Rokiškio Sūris NVPB/NSEL . pieno pramonė dairy products
Snaigė NVPB/NSEL .šaldytuvų ir šaldiklių
gamyba
manufacture of refrigerators and
freezers
Tallinna KaubamajaTalino birža/HEX Tallinn
. mažmeninė prekyba retail sales
Ventspils Nafta Rygos birža/Riga SE .naftos perdirbimo
pramonėhandling and storage
of oil products
Vilniaus Vingis NVPB/NSEL .radijo ir televizijos
komponentų gamyba
manufacture of electronic radio and
television components
P A S L A U G O S E M I T E N T A M SI S S U E R S E R V I C E S
„BALTIC LIST“SĄRAŠO AKCIJŲKAINŲ POKYTIS PRICE CHANGE OF THE BALTIC LIST SHARES
����������������������������������
�������������������������
������������������������
�������������������������������������
�������������������������������������������
�������������������
���������������
„BALTIC LIST“ KAPITALIZACIJOS STRUKTŪRA BREAKDOWN OF BALTIC LIST CAPITALISATION
BALTIJOS ŠALIŲ VP BIRŽŲ INDEKSAI INDICES OF THE BALTIC STOCK EXCHANGES
���
����
����
����
����
���
����
����
����
����
����������
����������
����������
����������
����������
����������
����������
����������
����������
����������
����������
�����������
�����������
�����������
�������� ����� �����
P A S L A U G O S E M I T E N T A M SI S S U E R S E R V I C E S
�������� ��������������������� �������������������������� �������������������� ���������������������� ������������������� �������������������������� ������������� ������������ ��������������������� �������������� ���������������������� �������������������� ����������������������� ���������������
Pavadinimas / NameTrum-pinys / Ticker
Veikla Profile
Adresas, (miesto kodas) telefono ir fakso Nr., elektroninio pašto ir Interneto adresai /Address, (area code) telephone and fax num-ber, e-mail and Internet address
Oficialusis sąrašas / Official List
AB „Ekranas“ EKRAElektronikos prietai-sų gamyba
Manufacture of electronic equip-ment
Elektronikos g. , Panevėžys, () , ; faksas () , [email protected], www.ekranas.lt
AB „Lietuvos tele-komas“
LTEL Ryšių paslaugosTelecommunica-tions
Savanorių pr. , Vilnius, , () ; faksas () , [email protected], www.telecom.lt
AB „Pieno žvaigždės“ PZVGPieno produktų gamyba
Manufacture of milk and dairy products
Laisvės pr. , Vilnius, () , ; faksas () , [email protected], www.pienozvaigzdes.lt
AB „Rokiškio sūris“ ROKS
Pieno ir kitų žaliavų perdirbimas, pieno ir kitų produktų gamyba
Processing of milk and other raw ma-terial, production of milk and other products
Pramonės g. , Rokiškis, () , () ; faksas () , [email protected], www.rsuris.lt
AB „Snaigė“ SNAIŠaldytuvų ir šaldiklių gamyba
Manufacture of refrigerators and freezers
Pramonės g. , Alytus, () , ; faksas () , , [email protected], www.snaige.lt
AB „Utenos triko-tažas“
UTRITrikotažo ir tekstilės gaminių gamyba
Production of knit-wear
J.Basanavičiaus g. , Utena, () , ; faksas () , [email protected], www.utenostrikotazas.lt
AB „Vilniaus Vingis“ VINGElektroninių radijo ir televizijos kompo-nentų gamyba
Manufacture of electronic radio and television compo-nents
Savanorių pr. , Vilnius, () , () ; faksas () , [email protected], www.vingis.lt
AB „Vilniaus baldai“ VBK Baldų gamybaManufacture of furniture
Savanorių pr. , Vilnius, () , () ; faksas () , [email protected], www.vbk.lt
Einamasis sąrašas / Current List
AB „Alita“ ALIT
Šampanizuoto vyno ir kitų alkoholinių gėrimų gamyba ir realizavimas
Manufacture of sparkling grape wine and other alcoholic drinks
Miškininkų g. , Alytus, () , ; faksas () , [email protected], www.alita.lt
AB „Alytaus tekstilė“ ATEKMedvilninių ir miš-riapluoščių audinių gamyba
Manufacture of cotton and cotton-polyester fabrics
Pramonės g. , Alytus, () , ; faksas () , [email protected], www.tekstile.lt
AB „Anykščių vynas“ ANYKVyno gamyba ir išpilstymas
Manufacture and bottling of wine
Dariaus ir Girėno g. , Anykščiai, () , , ; faksas () , [email protected], www.anyksciu-vynas.lt
AB „Apranga“ APRNDidmeninė ir maž-meninė prekyba
Wholesale and retail sale trade
Kirtimų g. , Vilnius, () , () ; faksas () , [email protected], www.apranga.lt
AB bankas „NORD/LB Lietuva“
NORD Bankinė veikla Banking activitiesJ.Basanavičiaus g. , Vilnius, () , ; faksas () , [email protected], www.nordlb.lt
AB „Dvarčionių ke-ramika“
DKERKeramikinių gami-nių gamyba
Manufacture of ceramic products
Keramikų g. , Vilnius, () , () ; faksas () , [email protected], www.dvarcioniu.keramika.lt
P A S L A U G O S E M I T E N T A M SI S S U E R S E R V I C E S
LISTINGUOJAMOS ĮMONĖS / LISTED COMPANIES AS OF
AB „Eglės“ sanatorija ESANSanatorinis-reabilita-cinis gydymas
Sanatorium-rehabili-tation treatment
Eglės g. , Druskininkai, () , ; faksas () ; [email protected]; www.sanegle.lt
AB „Grigiškės“ GRIG
Popieriaus, kartono, medžio plaušo plokščių bei gami-nių iš jų gamyba
Production of paper, cardboard, fibre board and their products
Vilniaus g. , Grigiškės, Vilnius, () , () ; faksas () , [email protected], www.grigiskes.lt
AB „Invalda“ INVL Investicinė veiklaInvestment activi-ties
Šeimyniškių g. , Vilnius, () ; faksas () , [email protected], www.invalda.lt
AB „Kauno energija“ KENRElektros ir šilumos energijos gamyba ir realizavimas
Manufacture and sale of electricity and thermal energy
Taikos pr. , Kaunas, () , , ; faksas () , [email protected], www.kel.lt
AB „Kauno tiekimas“ KTIE
Didmeninė ir maž-meninė prekyba, muitinės ir termina-lo paslaugos, patal-pų nuoma
Wholesale and retail sale trade, customs and terminal servic-es, rent of premises
Palemono g. , Kaunas, () , ; faksas ; [email protected]
AB „Klaipėdos baldai“
KBAL Baldų gamybaManufacture of furniture
Joniškės g. , Klaipėda, () , ; faksas () , [email protected], www.klaipedos-baldai.lt
AB „Klaipėdos jūrų krovinių kompanija“
KJKK
Pakrovimo-iškrovi-mo darbai Klaipėdos uosto teritorijoje bei akvatorijoje
Stevedoring at Klaipėda port and aquatory
J.Zauerveino g. , Klaipėda, () , ; () , , [email protected], www.klasco.lt
AB „Klaipėdos nafta“ KNAFNaftos produktų eksportas ir im-portas
Export and import of oil products
Burių g. , Klaipėda, () , ; faksas () , [email protected], www.oil.lt
AB „Klaipėdos trans-porto laivynas“
KLTLKrovinių pervežimai jūrų transportu
Shipping of cargoNemuno g. , Klaipėda, () , ; faksas () , [email protected], www.transfleet.lt
AB „Lietuvos dujos“ LDUJGamtinių dujų importas ir realiza-vimas
Import and sale of natural gas
Aguonų g. , Vilnius, () , () ; faksas () , [email protected], www.dujos.lt
AB „Lietuvos elek-trinė“
LELK
Elektros ir šilumos energijos gamini-mas, tiekimas, pa-skirstymas
Manufacture, supply and distribution of electricity and ther-mal energy
Elektrinės g. , Elektrėnai, () ; faksas () , [email protected], www.lelektrine.lt
AB „Lietuvos ener-gija“
ENRGElektros energijos tiekimas ir paskirs-tymas
Manufacture and distribution of elec-tricity
Žvejų g. , Vilnius, () , () ; faksas () , [email protected], www.lietuvosenergija.lt
AB „Lietuvos jūrų laivininkystė“
LJLKrovinių pervežimas laivais
Transportation of cargo by ship
Malūnininkų g. , Klaipėda, () , ; faksas () ; [email protected]; www.ljl.lt
AB „Lifosa“ LIFO
Neorganinių rūgščių, azotinių, fosforinių, kalio trąšų gamyba
Manufacture of in-organic acid, nitric, phosphorous, and potassium fertilizers
Juodkiškio g. , Kėdainiai, () , ; faksas () , [email protected], www.lifosa.com
AB „Linas“ LINTekstilės gaminių gamyba
Manufacture of linen fabrics
S.Kerbedžio g. , Panevėžys, () , , ; faksas () , [email protected], www.linas.lt
AB „Lisco Baltic Service“
LBSKrovinių pervežimas laivais
Transportation of cargo by ship
J.Janonio g. , Klaipėda, () ; faksas () , [email protected], www.lisco.lt
P A S L A U G O S E M I T E N T A M SI S S U E R S E R V I C E S
LISTINGUOJAMOS ĮMONĖS / LISTED COMPANIES AS OF
AB „Mažeikių elek-trinė“
MZELElektros ir šilumos gamyba, tiekimas, paskirstymas
Manufacture, supply and distribution of electricity and ther-mal energy
Juodeikiai, Mažeikių r., () ; faksas () , [email protected], www.mel.lt
AB „Mažeikių nafta“ MAZNNaftos ir naftos ža-liavos perdirbimas
Processing of oil and crude oil
Juodeikiai, Mažeikių r., () , , ; faksas () , [email protected], www.nafta.lt
AB „Panevėžio pienas“
PANPPieno produktų ga-myba ir realizacija
Manufacture of milk and dairy products
Tinklų g. , Panevėžys, () , faksas () , [email protected], www.pienine.lt
AB „Panevėžio staty-bos trestas“
PSTStatybos-montavi-mo darbai
Construction and design
P.Puzino g. , Panevėžys, () , ; faksas () , [email protected], www.pst.lt
AB „Pramprojektas“ PRAM
Architektūros ir inžinerijos veikla bei su ja susijusios tech-ninės konsultacijos
Architecture and engineering
K.Donelaičio g. , Kaunas, () , ; faksas () , [email protected]
AB „Rytų skirstomieji tinklai“
RST
Elektros ir šilumos energijos gamyba, tiekimas, paskirs-tymas
Manufacture, supply and distribution of electricity and ther-mal energy
P.Lukšio g. b, Vilnius, () , ; faksas () , [email protected], www.rst.lt
AB „Sanitas“ SANIFarmacinių pro-duktų ir preparatų gamyba
Manufacture of pharmaceutical preparations
Vytauto pr. , Kaunas, () , ; faksas () , [email protected], www.sanitas.lt
AB Bankas „Snoras“ SNOR Bankinė veikla Banking activitiesA.Vivulskio g. , Vilnius, () , ; faksas () , [email protected], www.snoras.com
SPAB „Stumbras“ STUM
Etilo spirito, deg-tinės, likerių ir kitų alkoholinių gėrimų gamyba ir realiza-vimas
Production and sale of ethyl alcohol, vodka, liqueurs, beer, and other alcoholic beverages
K.Būgos g. , Kaunas, () , ; faksas () , [email protected], www.stumbras.lt
AB „Šiaulių bankas“ SAUB Bankinė veikla Banking activitiesTilžės g. , Šiauliai, () , ; faksas () , [email protected], www.sb.lt
AB „Ūkio bankas“ UKIO Bankinė veikla Banking activitiesJ.Gruodžio g. , Kaunas, () , ; faksas () , [email protected], www.ub.lt
AB „Vakarų skirsto-mieji tinklai“
VST
Elektros ir šilumos energijos gamyba, tiekimas, paskirs-tymas
Manufacture, supply and distribution of electricity and ther-mal energy
Kęstučio g. , Kaunas, () , ; faksas () , [email protected], wwwl.vest.lt
AB „Vilniaus degtinė“ VDEGAlkoholinių ir ne-alkoholinių gėrimų gamyba
Production of alco-holic and soft drinks
Panerių g. /, Vilnius, () , () ; faksas () , [email protected], www.degtine.lt
AB „Žemaitijos pienas“
ZEMPPieno produktų gamyba ir realiza-vimas
Manufacture of vari-ous dairy products
Sedos g. , Telšiai, () , ; faksas () , info@@zpienas.lt, www.zpienas.lt
P A S L A U G O S E M I T E N T A M SI S S U E R S E R V I C E S
LISTINGUOJAMOS ĮMONĖS / LISTED COMPANIES AS OF
VII. PASLAUGOS NARIAMS MEMBER SERVICES
Paslaugos nariams– prekybos sistema ir taisyklės, užtikrinančios lygias sąlygas visiems rinkos dalyviams– naujų technologijų diegimas prekybos ir infor-macinėje sistemose– efektyvi rinkos priežiūra, apsauganti nuo pikt-naudžiavimų rinkoje– indeksų, atspindinčių pokyčius rinkoje, skelbi-mas– mokymo seminarai
Member Services– trading system and rules ensuring level playing field to all market participants– application of new technologies in the trading and information systems– efficient market surveillance preventing abuses on the market– publication of indices reflecting market moves– training seminars
P A S L A U G O S N A R I A M SM E M B E R S E R V I C E S
Siekiant sukurti vertybinių popierių rinkos plėtrai palankesnę, galiojančius įstatymus bei Europos Sąjungos direk-tyvas atitinkančią teisinę aplinką, m. buvo parengta Prekybos taisyklių nauja redakcija, keičiamos Atsiskaity-mų už Nacionalinėje vertybinių popierių Biržoje sudary-tus sandorius taisyklės.
Visi sandorių sudarymo tvarką NVPB reglamentuojan-tys teisės aktai (Prekybos taisyklės, Viešo akcijų pardavi-mo NVPB taisyklės, Oficialaus pasiūlymo įgyvendinimo NVPB taisyklės, Viešo akcijų emisijos platinimo per NVPB taisyklės) buvo apjungti į vienas bendras Prekybos taisykles, kurių nauja redakcija įsigaliojo nuo m. sausio d.
Naujos NVPB Prekybos taisyklės numato, kad NVPB su-daromi tik du prekybos sąrašai – Oficialusis ir Einamasis. Nelistinguojamų VP prekybos sąrašo atsisakyta. Vietoj jo Prekybos taisyklėse įtvirtintas Nelistinguojamų VP insti-tutas. Prekybos taisyklėse praplėstas VP, kurie gali būti įtraukti į NVPB prekybos sąrašus ir kuriais gali būti pre-kiaujama NVPB, sąrašas. Vertybiniais popieriais laikomi ir perleidžiami VP, kurie suteikia teisę įsigyti VP pasirašymo ar keitimo būdu (pasirašymo teisės). Prekybos taisyklėse nebeliko reikalavimo NVPB nariams turėti bent vieną NVPB akciją. Tokiu būdu, NVPB nariais galės tapti visi tiek Lietuvos Respublikos, tiek kitų valstybių VP viešo-sios apyvartos tarpininkai, turintys teisę teikti investici-nes paslaugas Lietuvoje ir Prekybos taisyklių nustatyta tvarka gavę leidimą dalyvauti NVPB prekyboje.
Prekybos taisyklių naujosios redakcijos dalyje, regla-mentuojančioje prekybą vertybiniais popieriais, atsi-žvelgta į daugelį Biržos narių pageidavimų, numatyta galimybė ypatingais atvejais keisti prekybos sesijos ar jos etapų pradžios ir/arba pabaigos laikus, sudarytos galimybės operatyviau reaguoti į akcinius įvykius, ga-linčius žymiai įtakoti rinkos kainą, vis dar kartais pasitai-kančius nepagrįstus rinkos kainų svyravimus ir kt.
Taisyklėse ir vėliau priimtame valdybos sprendime reglamentuoti požymiai, tvarka ir atsakingi asmenys, turintys teisę priimti sprendimą laikinai sustabdyti pre-kybos sesiją ar pakeisti jos eigą.
Taisyklėse numatyta galimybė laikinai, iki naujos rin-kos kainos nustatymo, naudoti techniškai perskaičiuotą akcijų rinkos kainą tais atvejais, kai keičiasi akcijų nomi-nali vertė. Taip pat numatyta, kad vertybiniai popieriai kotiruojami iš naujo ir tais atvejais, kai tris prekybos sesijas iš eilės vertybinio popieriaus kaina maksimaliai kyla ar krenta ir šiais vertybiniais popieriais nėra suda-romi sandoriai.
In an attempt to create a more favour-able legal environment for the develop-ment of the securities market, which would be in compliance with the effective laws and the European Union directives, in we prepared a new wording of the
Trading Rules and amended the Rules on Settlement of Securi-ties Transactions Concluded on the Exchange.
All legal acts regulating conclusion of transactions on the NSEL (Trading Rules, Rules on Public Sale of Shares on the NSEL, Rules on the Tender Offer Execution, and Rules on Public Offering of a Share Issue through the NSEL) were combined into a single set of the Trading Rules, which became effective as of January .
The new Trading Rules of the NSEL provide that only two trad-ing lists will be formed on the NSEL, namely, the Official and Cur-rent List. A tier of Unlisted securities will be repealed as the Trad-ing Rules establish the institution of Unlisted securities instead. The Trading Rules expand the list of securities, which may be admitted to the NSEL trading lists and traded on the NSEL. The subscription rights, which grant the right to acquire securities by way of subscription or exchange, are also treated as securities. The Trading Rules no longer require that an Exchange member should hold at least one share of the NSEL. Thus, all intermediar-ies of public trading in securities that enjoy the right to provide investment services in Lithuania and hold a permit to trade on the NSEL obtained in the manner prescribed by the Trading Rules will be able to become members of the NSEL, whether registered in the Republic of Lithuania or in another state.
The section on trading in securities of the new wording of the Trading Rules has been written in consideration of the sug-gestions made by the Exchange members and provides for a possibility, in exceptional cases, to change the opening and/or closing time of the trading session or its stages, creates condi-tions for a prompter reaction to stock events which may signifi-cantly affect the market price, addresses issues of ungrounded market price fluctuations that occasionally hit the market, and other issues.
The adopted Rules and the Board’s resolution passed later have defined symptoms, procedure and responsible persons authorised to pass a decision to temporarily halt a trading ses-sion or change its regular course.
The Rules provide for a possibility to, temporarily, until a new market price is fixed, use the theoretical share price in those cases when the nominal value of shares changes. It is also pro-vided that securities will be quoted anew if the price of a security peaks or hits the bottom to the maximum during three trading sessions in a row and no transactions are concluded with these securities.
PREKYBOS TAISYKLĖS IR NAUJA PREKYBOS SISTEMA TLAPS
TRADING RULES AND THE NEW TRADING SYSTEM TLAPS
Prekybos taisyklių naujoje redakcijoje pavedimų, tei-kiamų centrinei rinkai, galiojimo trukmė apribota iki mėn.
Atsižvelgiant į Biržos narių pageidavimus, panaikinti reikalavimai tiesioginio sandorio dydžiui ir iki darbo dienų prailgintas atsiskaitymų ciklas.
Žymiai pasikeitė oficialaus pasiūlymo įgyvendinimo tvarka. Pašalinta viena iš buvusių spragų – iki šiol ne-buvo galimybės savanorišku oficialiu pasiūlymu supirkti vieno emitento kelių emisijų akcijas bendrai. Be to, reglamentuota tvarka, kaip galima atsiskaityti už sava-norišku oficialiu pasiūlymu superkamas akcijas kitais vertybiniais popieriais. Pasikeitė ir sandorių sudarymo tvarka. Sandoriai sudaromi ne paskutinę pasiūlymo įgyvendinimo dieną, o vieną dieną vėliau. Tai leidžia garantuoti, kad sudarius sandorius, atsiliepusių į oficialų pasiūlymą investuotojų vertybinių popierių sąskaitose bus pakankamai akcijų.
Sugriežtinta viešo akcijų pardavimo tvarka. Parduo-dant akcijas viešo akcijų pardavimo tvarka, pasitaikė at-vejų, kai pirkėjai bandė manipuliuoti kaina, nepagrįstai ją keldami. Naujoje tvarkoje numatyta, kad pavedimą galima modifikuoti tik kainos didėjimo kryptimi. Perka-mų akcijų skaičiaus keisti negalima. Be to, uždraustas ir pavedimų anuliavimas. Šios priemonės turėtų viešo par-davimo procedūrai suteikti daugiau skaidrumo.
Prekybos taisyklių naujoje redakcijoje reglamentuota nauja Biržos siūloma paslauga – viešas akcijų emisijų platinimas. Viešo akcijų platinimo tvarkoje numatyta, kad pavedimai platinti akcijas kaupiami visą platinimo laikotarpį. Visą šį laikotarpį Biržos nariai pavedimus gali teikti, anuliuoti ar modifikuoti. Sukaupus visą paklausą, Birža nustato maksimalią kainą, kuria galima išplatinti visą akcijų emisiją. Visi platinimo sandoriai sudaromi nu-statyta kaina. Sudarant sandorius, pirmiausia vykdomi pavedimai, kuriuose kaina didesnė už nustatytą. Pave-dimai, kuriuose pasirašymo kaina sutampa su nustatyta kaina, vykdomi proporcingai.
Gruodžio mėn. buvo parengti ir Biržos valdyboje pa-tvirtinti sprendimai, skirti Prekybos taisyklių naujos re-dakcijos įgyvendinimui. Tuo pačiu buvo panaikinti NVPB valdybos vykdomieji raštai bei sprendimai, detalizavę ankstesnes Prekybos taisykles.
Kartu su Prekybos taisyklių nauja redakcija buvo pa-keistos Atsiskaitymų už NVPB sudarytus sandorius tai-syklės, tuo pačiu siekiant, kad atitiktų Lietuvos centrinio vertybinių popierių depozitoriumo ir Lietuvos banko diegiamos atsiskaitymų sistemos „LITAS“ reikalavimus.
In the new wording of the Trading Rules the term of validity of orders placed on the central market has been limited to months.
Restrictions on the size of a block in negotiated deals have been removed and the settlement cycle extended for up to working days in accordance with the Exchange members’ requests.
The order of a tender offer execution has been changed con-siderably. A regulatory gap that hindered purchase of shares of several issues in one issuer by way of a voluntary tender offer has been eliminated. Furthermore, a procedure for settlement of shares, acquired during a voluntary tender offer, in other securi-ties has been determined. The order of conclusion of transac-tions has also changed: from now on transactions are concluded not on the last day of a tender offer execution, but one day later. That allows to guarantee that after conclusion of a transaction a sufficient number of shares will be in the securities accounts of those investors who have tendered their securities.
The order of a public sale of shares has been made more strin-gent. When selling shares under the procedure of a public sale of shares there were cases when purchasers attempted price manipulation by pushing it upwards. The Rules provide that an order may be modified only when increasing the price. The number of shares tendered cannot be changed. Moreover, an-nulment of orders is prohibited. These measures are supposed to bring more transparency on the procedure of a public sale of shares.
The procedure of a new service provided by the Exchange, namely, execution of a public offering of a share issue, has also been defined in the new wording of the Trading Rules. This procedure provides that orders to buy shares are accumulated throughout the entire period of the public offering. During this period the Exchange members may place, withdraw or modify their orders. After all buy orders have been accumulated, the Exchange fixes the maximum price for distribution of the share issue. All transactions of the public offering are concluded at the fixed price. At the time transactions are concluded, orders at a higher price than fixed are executed first. Orders in which the price coincides with the fixed one are executed on a pro rata basis.
In December, the Board of the Exchange prepared and passed resolutions for the implementation of the new wording of the Trading Rules. These resolutions invalidated executive orders and decisions of the Exchange Board clarifying the previous wording of the Trading Rules.
The Rules on Settlement of the Transactions Concluded on the NSEL were amended simultaneously, in order to harmo-nise them with the new wording of the Trading Rules and the
P A S L A U G O S N A R I A M SM E M B E R S E R V I C E S
Depozitoriumo prašymu paruošta lėšų ir vertybinių popierių judėjimo chronologinė schema. Šios schemos ir diegiamos atsiskaitymų sistemos „LITAS“ pagrindu kartu su depozitoriumu priimtos naujos Atsiskaitymų už Nacionalinėje vertybinių popierių Biržoje sudarytus sandorius taisyklės įsigaliojo nuo m. sausio d.
m. buvo užbaigti naujos prekybos sistemos TLAPS kūrimo darbai. Pilnas visų TLAPS prekybos segmentų ir patobulinimų paketas verslo aplinkoje diegimui paruoš-tas metų IV ketvirčio pabaigoje taip, kad jų diegi-mas būtų sinchronizuotas su naujos prekybos taisyklių redakcijos įsigaliojimu nuo metų sausio dienos.
requirements of the settlement system LITAS being launched by the Central Securities Depository of Lithuania and the Bank of Lithuania. At the request of the Depository a chronological scheme of cash and securities movement was prepared. The new Rules on Settlement of the Transactions Concluded on the NSEL, based on this scheme and on the settlement system LITAS being implemented, were adopted in conjunction with the De-pository and became effective as of January .
In , development of the TLAPS system was completed. A full package of all TLAPS trading segments and improvements in the business environment was completed at the end of the fourth quarter to be launched simultaneously with the new wording of the Trading Rules which became effective as of January .
P A S L A U G O S N A R I A M SM E M B E R S E R V I C E S
m. sausio d. Biržos narių sąraše buvo nariai, iš jų dviem (UAB FMĮ „Alp-ha Baltic“ ir UAB FMĮ „Naugvilda“) jų pačių prašymu teisė prekiauti sustabdyta. Per m. į Biržos narių sąrašus neįtrauktas nei vienas naujas Biržos narys, išbraukti du Biržos nariai – UAB FMĮ „Alpha Baltic“ (I ketvirtis) ir UAB FMĮ „Finvesta“ (III ketvirtis). Abu Biržos nariai išbraukti jų pačių prašymu.
Aktyviausiai m. Biržoje prekiavo AB „Vilniaus ban-kas“, AB bankas „Hansabankas“ ir AB bankas „NORD/LB Lietuva“.
As of January , the NSEL listed members, including two (Alpha Baltic UAB FBF and Naugvilda UAB FBF) whose right to trade on the Exchange was suspended at their own request. In , no new members
were granted membership of the Exchange; two members were removed from members (Alpha Baltic UAB FBF in the st quarter and Finvesta UAB FBF in the rd quarter). Both mem-bers of the Exchange were dismissed at their own request.
In the most active traders on the Exchange were Vil-niaus Bankas AB, Hansabankas AB and NORD/LB Lietuva AB.
BIRŽOS NARIAITHE STOCK EXCHANGE
MEMBERS
AKCIJŲAPYVARTA
PAGAL BIRŽOS NARIUS
m. SHARE
TURNOVERBREAKDOWNBY THE NSEL
MEMBERS
�
�
��
��
��
��
�
�
��
��
��
�������
����������
��������
��������
�������� ����
���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ����
�����
��
����
������
����
����
����
����
�����
��
����
���
�������
�����
�����
�����
�����
���
����
�����
������
�
�����
������
����
�
�����
�����
����
�����
�
�����
����
����
������
����
������
��
����
�����
�����
����
��
���
�����
�����
���
����
����
���
�������
����
����
�����
���
�����
�����
��
����
�
����
����
�
�����
���
������
������
��
����
����
�
BENDRAAPYVARTA
PAGALBIRŽOS
NARIUS m.
TOTAL TURNOVER
BREAKDOWNBY THE NSEL
MEMBERS �
�
��
��
��
��
�
�
��
��
��
�������
�����
�����
�����
����
���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ����������
����
����
�����
��
����
������
����
����
����
������
����
������
��
�����
��
�����
�����
��
����
����
���
����
���
�����
�����
����
����
�����
���
�������
�����
�����
�����
�����
���
����
�����
������
�
�������
����
�����
������
����
�
���
�����
�����
���
�����
�
�����
����
����
�����
�����
����
��
����
�
����
����
�
�����
���
������
������
��
����
����
�
P A S L A U G O S N A R I A M SM E M B E R S E R V I C E S
NVPB NARIAI / NSEL MEMBER FIRMS
Nuosavo kapitalo reikalavimai / Own capital requirements
Teisė prekiauti / Right to trade
Bankai /Banks Nėra/NoneSavo ir klientų sąskaita / For their own and their clients’ account
A kategorijos FMĮ / Category A brokerage firms
> EURSavo ir klientų sąskaita / For their own and their clients’ account
B kategorijos FMĮ / Category B brokerage firms
> EURTik klientų sąskaita / For their clients’ account only
Viso / Total
BIRŽOS NARIAI / / NSEL MEMBERS
Kodas / Code
Pavadinimas / Name Adresas / Address
(Šalies ir miesto kodas) Telefono ir fakso Nr., el. pašto adresas / (Region and area code) Telephone and fax number, E-mail address
Bankai / Banks
AB „VILNIAUS BANKAS“ Jogailos g. , Vilniustel. ( ) ; ; fax ( ) ; [email protected]
UAB „SAMPO BANKAS“Geležinio Vilko g. A, Vilnius
tel. ( ) ; fax ( ) ; [email protected]
UAB „MEDICINOS BANKAS“ Pamėnkalnio g. , Vilnius
tel. ( ) ; fax ( ) ; [email protected]
AB „PAREX BANKAS“ K.Kalinausko g. , Vilnius
tel. ( ) ; fax ( ) ; [email protected]
AB bankas „Hansabankas“ Savanorių pr. , Vilniustel. ( ) ; fax ( ) ; [email protected]; [email protected]
AB „ŠIAULIŲ BANKAS“ Tilžės g. , Šiauliaitel. ( ) ; ; fax ( ) ; [email protected]
AB bankas „NORD/LB Lietuva“ J.Basanavičiaus g. , Vilnius
tel. ( ) ; ; fax ( ) ; [email protected]
AB BANKAS „SNORAS“ A.Vivulskio g. , Vilniustel. ( ) ; ( ) ; fax ( ) ; [email protected]
AB „ŪKIO BANKAS“ J.Gruodžio g. , Kaunastel./fax ( ) ; ; [email protected]
A Kategorijos FMĮ / Category A FBF
UAB FMĮ „FINBALTUS“Konstitucijos pr. -, Vilnius
tel. ( ) ; fax ( ) ; [email protected]
AB FMĮ „FINASTA“Konstitucijos pr. , Vilnius
tel. ( ) ; ; fax ( ) ; [email protected]
P A S L A U G O S N A R I A M SM E M B E R S E R V I C E S
BIRŽOS NARIAI / / NSEL MEMBERS
P A S L A U G O S N A R I A M SM E M B E R S E R V I C E S
B Kategorijos FMĮ / Category B FBF
UAB FMĮ „SUPREMA“ A.Goštauto g. , Vilniustel. ( ) ; fax ( ) ; [email protected]
UAB FMĮ „KAPITALO SRAUTAI“Konstitucijos pr. -, Vilnius
tel. ( ) ; fax ( ) ; [email protected]
UAB FMĮ „VIVUM“Konstitucijos pr. -, Vilnius
tel. ( ) ; ; fax ( ) ; [email protected]
UAB FMĮ „SPEKONIS IR GASTONAS“
Konstitucijos pr. -, Vilnius
tel. ( ) ; ; fax ( ) ; [email protected]
UAB FMĮ „BALTIJOS VERTYBINIAI POPIERIAI“
Gedimino pr. , Vilniustel. ( ) ; fax ( ) ; [email protected]
UAB FMĮ „JŪSŲ TARPININKAS“A.Mickevičiaus g. -, Kaunas
tel. ( ) ; fax ( ) ; [email protected]
UAB FMĮ „NAUGVILDA“ Savanorių pr. , Vilnius
tel. ( ) ; ; fax ( ) ; [email protected]; [email protected]
UAB FMĮ „DISKONTAS“Vasario -osios g. -, Panevėžys
tel. ( ) , ; fax ( ) ; [email protected]
VIII. INFORMACINĖS PASLAUGOSINFORMATION SERVICES
Informacinės paslaugos– aktuali ir išsami informacija Biržos tinklapyje – informacija apie nepertraukiamą prekybą realiu laiku Internete ir SMS žinutėmis– Duomenų siuntimo sistema skirta nepertraukia-mos prekybos duomenų platintojams– VP kainų ir emitentų finansinių rezultatų duo-menų bazės– leidiniai apie VP rinką, bendroves
Information services– exhaustive and up-to-date information on the Exchange website– information on continuous trading in the real time environment provided on internet and by SMS– DataFeed designed for vendors of continuous trading data– databases of securities prices and issuers’ finan-cial results– publications about the securities market and companies
I N F O R M A C I N Ė S P A S L A U G O SI N F O R M A T I O N S E R V I C E S
m. augo tiek informacijos platin-tojų, tiek galutinių vartotojų skaičius. Praėjusiais metais trys Biržos nariai – AB bankas „Hansabankas“, AB „Vilniaus bankas“ ir FMĮ „Kapitalo srautai“ pra-dėjo platinti NVPB prekybos duomenis. Tarptautinė informacijos platinimo agentūra „Moneyline Telerate“ pasiūlė savo klientams NVPB prekybos duo-menis realiu laiku. Aktyvėjant prekybai Biržoje išaugo ir investuotojų, stebinčių prekybą realiu laiku internete – www.nse.lt bei www.omni.lt – skaičius.
metais pristačius naują paslaugą listinguojamoms bendrovėms, galimybe skelbti internete savo akcijų pre-kybos duomenis pasinaudojo du emitentai – AB „Lietuvos telekomas“ ir AB „Mažeikių nafta“. Duomenų siuntimo sis-tema papildyta nauju segmentu – suvestiniais prekybos sesijos rezultatais. Šis patobulinimas leidžia informacijos platintojams teikti ne tik vertybinių popierių prekybos duomenis, bet ir suvestinę sesijos statistiką (kapitalizaci-ją, indeksų pokyčius, pavedimų skaičių ir pan.).
NVPB ypatingą dėmesį skiria savo tinklapiui, kaip vienai efektyviausių investuotojų informavimo priemonių. Nau-ja Biržos svetainė, pasižyminti šiuolaikišku dizainu, aktua-lios ir istorinės informacijos gausa bei patogia navigacija, buvo pristatyta NVPB dešimtmečio išvakarėse – m. rugsėjo d. Esminis naujo tinklapio privalumas – infor-macijos pateikimas iš vieningos NVPB duomenų bazių sistemos, užtikrinantis automatinį duomenų atnaujinimą svetainėje. Nuo praėjusių metų rugsėjo mėn. naująjį Biržos tinklapį per mėnesį aplanko vidutiniškai tūkst. unikalių vartotojų, kurie peržiūri daugiau nei , mln. puslapių.
m. Birža tradiciškai prisidėjo prie būsimųjų inves-tuotojų – moksleivių ir studentų ekonominio švietimo bei investavimo įgūdžių formavimo. NVPB nemokamai teikė prekybos duomenis FMĮ „Jūsų tarpininkas“ organi-zuotam investiciniam žaidimui (dalyvavo studentų iš aukštųjų mokyklų) bei „Lietuvos Junior Achievement“ žaidimui-konkursui „Investuotojas – “ ( studentų komandų bei moksleivių komandos). Praėjusiais me-tais „atvirų durų“ dienose Biržoje lankėsi studentai ir moksleiviai.
In , the number of both market data vendors and end-users was grow-ing. Last year three members of the Ex-change, banks Hansabankas AB, Vilniaus Bankas AB, and a financial brokerage firm, Kapitalo Srautai, started to disseminate
the NSEL trading data. Moneyline Telerate, a global provider of real-time information, offered its clients the NSEL trading data in real time. The intensified trading on the Exchange boosted the number of investors who follow the Exchange trading in real time on the internet at www.nse.lt and www.omni.lt.
In , after a new service was presented to listed compa-nies, an opportunity to publish data on trading in the compa-ny’s shares on the issuer’s homepage was taken by two com-panies, namely, Lietuvos Telekomas AB and Mažeikių Nafta AB. The DataFeed system was supplemented with a new segment: summary statistics of each trading session. This improvement allows market data vendors to provide not only data on securi-ties trading but also summary statistics per session (capitalisa-tion, index changes, number of orders, etc.).
The NSEL attributes a paramount importance to its website as one of the most effective means of informing investors. A new website of the NSEL characterised by modern design, multitude of current and historical data and a user-friendly navigation system was launched on the eve of the th an-niversary of the NSEL, i.e. on September . The essential advantage of the new website is presentation of information from a common database system of the Exchange, ensuring automatic update of the data in the website. Starting from last September the new website of the Exchange has been accessed by on average thousand unique visitors a month, who browse more than .m pages.
In , the Exchange made its traditional contribution to educating future investors – pupils and students – in econom-ics and investor skills. The NSEL provided trading data for an investment game organised by Jūsų Tarpininkas FBF (with the participation of students from higher education institutions) and a contest game Investor held by Junior Achievement in Lithuania ( student teams and pupil teams) free of charge. Last year the Exchange organised “open-day” events which were attended by students and pupils.
INFORMACIJOS PASLAUGOS IR PLATINTOJAI
INFORMATION SERVICES AND VENDORS
I N F O R M A C I N Ė S P A S L A U G O SI N F O R M A T I O N S E R V I C E S
INFORMACINĖS PASLAUGOS IR PRODUKTAI / INFORMATION PRODUCTS AND SERVICES
Prekybos duomenys realiu laiku www.nse.lt Aukciono rezultatai, pasiūla ir paklausa geriausiomis kai-nomis, visi sandoriai, dienos prekybos statistika, kita infor-macija apie kiekvieną kotiruojamą VP, nuorodos į esminius įvykius, istorines kainas, emisijos ir emitento duomenis.
Real-time market data on internet www.nse.ltReal time quotes as well as exhaustive data on each traded security: results of the call auction, best bid/offer levels, a full list of trades, detailed trading statistics of the day, links to company announcements, historical statistics, general infor-mation about the company and securities.
Prekybos duomenys realiu laiku per duomenų siuntimo sistemą (DSS) ir atviru protokoluNepertraukiamos prekybos metu DSS klientams realiu lai-ku arba pavėlintai perduodami duomenys apie VP prekybą Biržoje. Pirmojo lygmens paketuose teikiami duomenys apie VP paklausą ir pasiūlą geriausiomis kainomis, kainas (atidarymo, žemiausią, aukščiausią, uždarymo, istorines), apyvartą, sandorius, LITIN- indekso pakyčius, esminius įvykius, t.t. Antrojo lygmens paketais siunčiami visi pirmojo lygmens duomenys bei duomenys apie rinkos gylį (pasiūlą ir paklausą geriausiomis kainomis). DSS taip pat per-duodami bendrovių pranešimai apie esminius įvykius bei suvestinė prekybos sesijos statistika.
Real-time market data via DataFeed and open protocol
During the continuous trading, a DataFeed transmits stream-ing real time or delayed data on securities trading at the NSEL. Level data cover best bid/offer, open, high, low, closing prices, historical close, individual trades, volume and value data, changes in the index LITIN-, company announce-ments, etc. Level includes Level data plus information on market depth (five best bid/offer levels). Moreover, DataFeed transmits company announcements about material events and summary statistics of the trading session.
Dienos prekybos rezultatai Kiekvieną dieną pasibaigus Biržos prekybos sesijai elek-troniniu paštu ar per FTP perduodami oficialūs prekybos rezultatai: bendra prekybos sesijos statistika (pavedimų ir sandorių skaičius, apyvarta vienetais ir litais, kapitalizacija, akcijų indeksų pokyčiai, t.t.) bei suvestiniai kiekvienos VP emisijos prekybos rezultatai.
End of day trading resultsUpon completion of the trading session the NSEL daily transmits via electronic mail or FTP an official record of trad-ing results: general trading statistics (number of orders and transactions, turnover in volume and value terms, capitalisa-tion, stock index movements, etc.) and consolidated trading results of each security.
VP prekybos statistikos duomenų bazėsDuomenų bazėse pateikiama išsami informacija apie visą emitento VP prekybos Biržoje istoriją. Klientui pageidau-jant duomenų bazę galima suformuoti iš norimo emisijų skaičiaus.
Databases of historical statisticsDatabases include full history of the security’s trading at the NSEL. At customer’s request, the database may be created for the selected issues.
Emitentų finansinių rezultatų duomenų bazėsDuomenų bazėse pateikiami emitentų, esančių Biržos Oficialiajame ir Einamajame prekybos sąrašuose, balansai ir pelno nuostolio ataskaitos. Galima pasirinktinai užsisakyti emitentų finansines ataskaitas, parengtas pagal Lietuvos ir/ar tarptautinius apskaitos standartus.
Databases of issuers’ financial statementsDatabases comprise balance sheet and profit (loss) statement data of the issuers listed on the Official and Current Lists. The customer may order issuers’ financial data according to the Lithuanian and/or International Accounting Standards.
Bendrovių pranešimai apie esminius įvykiusGavusi informacinį pranešimą apie esminį įvykį, Birža ne-delsdama jį paskelbia savo Interneto tinklapyje. Pageidau-jantieji šią svarbią informaciją gali gauti elektroniniu paštu arba per DSS.
Issuers’ announcements about corporate eventsUpon receipt of a company announcement about corporate event, the NSEL promptly publishes this announcement on its homepage. Customers, who wish to receive this important information to their desktop via electronic mail or DataFeed, may order this service.
LeidiniaiMėnesiniai ir ketvirtiniai biuleteniai, metų ataskaitos lietu-vių ir anglų kalbomis, Baltijos šalių mėnesinė statistika ir Guide to Listed Companies anglų kalba.
PublicationsMonthly and quarterly bulletins, annual reports in Lithuanian and English, Baltic Stock Exchanges. Monthly Statistics and Guide to Listed Companies in English.
INFORMACIJOS PLATINTOJAI
Informacijos platintojaiPlatinami NVPB prekybos duomenys
Kur rasti NVPB prekybos duomenis (paieškos nuorodos, tinklapių adresai)
Lietuvos
FMĮ FinastaRealiu laiku per internetą FMĮ klientams
www.finasta.lt
HansabankasRealiu laiku per internetą banko klientams
Investuotojashttps://lt.hanza.net/
FMĮ Jūsų tarpininkasRealiu laiku per internetą FMĮ klientams
www.jt.lt
FMĮ Kapitalo srautai Pavėlinti per internetą www.kapitalosrautai.lt
Vilniaus bankasRealiu laiku per internetą banko klientams
VB Maklerishttps://ebankas.vb.lt/
OmnitelRealiu laiku SMS žinutėmis ir per internetą
SMS žinutės OMNI vartai
„Naudinga“ http://www.omni.lt
Baltic News ServicePrekybos rezultatai naujienų pranešimuose
http://terminal.bns.lt
ELTAPrekybos rezultatai naujienų pranešimuose
www.elta.lt
Verslo žiniosPrekybos rezultatai naujienų pranešimuose
VŽ onlinewww.vz.lt
AB „Lietuvos telekomas“Pavėlinti LTEL prekybos duomenys per internetą
www.telecom.lt
AB „Mažeikių nafta“Pavėlinti MAZN prekybos duomenys per internetą
www.nafta.lt
Tarptautiniai
Bloomberg www.bloomberg.com
Dienos prekybos rezultataiBloomberg Professional™
VP kodas, biržos kodas „LH“, mygtukas <equity>, pvz., AB „Lietuvos telekomas“: LH <equity> <GO>
Factivawww.factiva.com
Pavėlinti prekybos duomenys per Internetą
Factiva™ http://www.factiva.com
FT Interactive Datawww.FTInteractiveData.com
Dienos prekybos rezultatai EXSHARE® http://fts.ftsinfo.com/fts
Moneyline Teleratewww.moneyline.com
Realiu laikuTelerate Station Telerate Channel
Puslapių nr.: -; -; -
Reuterswww.reuters.com
Realiu laiku
Reuters tinklas
Reuters Xtra® “Quote”
langas, VL/MENUReuters First® Reuters Investor®
Bridge tinklas
Reuters BridgeStation® Reuters BridgeChannel®
LT; VP trumpinys, pvz., AB „LISCO Baltic Service“: LT;LBS
Telekurs Finanzinformationen www.telekurs-financial.com
Dienos prekybos rezultataiFINVEST® FinXS®
VP ISIN kodas, biržos kodas „“, pvz., AB „Ekranas“: LT,
Thomson Financialwww.thomsonfn.com
Dienos prekybos rezultataiRealiu laiku (projektas plėtojamas)
Thomson Financial Datastream
VP ISIN kodas arba unikalus Datastream identifikatorius
I N F O R M A C I N Ė S P A S L A U G O SI N F O R M A T I O N S E R V I C E S
I N F O R M A C I N Ė S P A S L A U G O SI N F O R M A T I O N S E R V I C E S
MARKET DATA VENDORS
Vendors Market data Where can one find the NSEL market data
(product names, search keys, internet addresses)
Lithuanian
Brokerage firm FinastaReal time data via internet to firm’s customers
www.finasta.lt
Brokerage firm Jūsų Tarpininkas
Real time data via internet to firm’s customers
www.jt.lt
Brokerage firm Kapitalo Srautai
Delayed via internet www.kapitalosrautai.lt
HansabankasReal time data via internet to bank’s customers
Investorhttps://lt.hanza.net/
Vilniaus BankasReal time data via internet to bank’s customers
VB Brokerhttps://ebankas.vb.lt/
OmnitelReal time data via SMS and internet
SMS OMNI portal
“Naudinga” http://www.omni.lt
Baltic News Service Trading results in news reporting http://terminal.bns.lt
ELTA Trading results in news reporting www.elta.lt
Verslo Žinios Trading results in news reportingVŽ onlinewww.vz.lt
Lietuvos TelekomasDelayed LTEL trading data via internet
www.telecom.lt
Mažeikių NaftaDelayed MAZN trading data via internet
www.nafta.lt
International
Bloomberg www.bloomberg.com
End of day trading resultsBloomberg Professional™
Ticker symbol, “LH” exchange code, <equity> key, e.g., AB Lietuvos Telekomas: LH <equity> <GO>
Factivawww.factiva.com
Delayed data via internet products Factiva® http://www.factiva.com
FT Interactive Datawww.FTInteractiveData.com
End of day trading results EXSHARE® http://fts.ftsinfo.com/fts
Moneyline Teleratewww.moneyline.com
Real time dataTelerate Station Telerate Channel
Pages: -; -; -
Reuterswww.reuters.com
Real time data
Reuters network
Reuters Xtra® VL/MENU
in Quote displayReuters First®
Reuters Investor® http://rfs.reuters.
com/investor
Bridge network
Reuters BridgeStation® Reuters BridgeChannel®
LT;shortcode, e.g., AB LISCO Baltic Service: LT;LBS
Telekurs Finanzinformationen www.telekurs-financial.com
End of day trading resultsFINVEST® FinXS®
ISIN code, exchange code “”, e.g., AB Ekranas: LT,
Thomson Financialwww.thomsonfinancial.com
End of day trading resultsReal time data(project under development)
Thomson Financial Datastream
ISIN code or unique Datastream identifier
IX. 19932003 METŲ NOMINACIJOS19932003 AWARDS
m. rugsėjo d. Nacionalinė vertybinių po-pierių birža šventė savo metų jubiliejų. Šia proga surengtoje konferencijoje NVPB padėko-jo institucijoms ir tarptautinėms programoms, labiausiai prisidėjusioms prie Biržos plėtros, bei apdovanojo aktyviausius Lietuvos vertybinių po-pierių rinkos dalyvius.Likvidžiausiomis NVPB centrinėje rinkoje per metų pripažintos AB ,,Lietuvos telekomas” akci-jos. Apdovanojimą už aktyviausią per metų prekybą Biržoje gavo AB ,,Vilniaus bankas” ir finansų maklerio įmonė ,,Suprema”.
On September , the Exchange celebrated its th anniversary. At the conference held to mark the occasion, the NSEL extended gratitude to institutions and international programmes that had contributed to the development of the Exchange the most and conferred awards to the most active participants of the Lithuanian securi-ties market. Shares of Lietuvos Telekomas AB were recognised as the most liquid on the central market. The awards for the most active trading on the Ex-change during the ten-year period were granted to Vilniaus Bankas AB and Suprema FBF.
1 9 9 3 – 2 0 0 3 M E T Ų N O M I N A C I J O S1 9 9 3 – 2 0 0 3 A W A R D S
PADĖKOS / ACKNOWLEDGEMENTS
Padėka Jungtinių Amerikos Valstijų Tarptautinės plėtros agentūrai už suteiktą vertingą pagalbą plėtojant NVPB
Acknowledgement to the United States Agency for International De-velopment for providing valuable assistance and fostering the growth of the NSEL
Padėka Europos bendrijos PHARE programai už suteiktą neįkainojamą paramą NVPB
Acknowledgement to the European Community Phare Programme for providing invaluable assistance to the NSEL
Padėka Euronext Paris biržai už vertingą indėlį kuriant ir plėtojant NVPB
Acknowledgement to Euronext Paris for invaluable contribution to the creation and development of the NSEL
Padėka Europos vertybinių popierių biržų federacijai už nuolatinę para-mą ir NVPB interesų atstovavimą
Acknowledgement to the Federation of European Securities Exchanges for continuous support and promotion of the NSEL
Padėka East-West Management Institute Partners for Financial Stability programai už svarų įnašą į NVPB institucinę plėtrą
Acknowledgement to the Partners for Financial Stability Programme of the East-West Management Institute for valuable contribution to the institutional development of the NSEL
Akcinei bendrovei Vilniaus bankas už aktyviausią prekybą BiržojeSecurities Trading Unit of Vilniaus bankas AB, the most active trader on the Exchange.
1 9 9 3 – 2 0 0 3 M E T Ų N O M I N A C I J O S1 9 9 3 – 2 0 0 3 A W A R S
APDOVANOJIMAI / AWARDS
Akcinei bendrovei „Lietuvos telekomas“ - likvidžiausiai akcijai Biržos centrinėje rinkojeLietuvos Telekomas AB, – the most liquid share on the central market ofthe Exchange
Finansų maklerio įmonei „Suprema“ už aktyviausią prekybą BiržojeFBF Suprema, the most active trader on the Exchange
X. FINANSINĖ ATASKAITA FINANCIAL STATEMENT
PAAIŠKINAMASIS RAŠTAS
m. Biržos bendrosios pajamos sudarė tūkst. Lt., kas tūkst. litų viršijo planuotas pajamas. Pagrindinės veiklos paja-mos sudarė visų pajamų, tame tarpe komisinės įmokos už Biržoje registruojamus sandorius sudarė bendrųjų pajamų. Lyginant su atitinkamu praėjusių metų laikotarpiu, komisinių įmokų gauta tūkst. litų daugiau.
KOMISINIŲ PAJAMŲ STRUKTŪRA m.
Centrinė rinkaCentrinė rinka iš viso
Tiesiogi-niai san-doriai
Kiti sandoriai
Iš visoPrekybos sesijos atidary-mas
Neper-trau-kiama prekyba
Oficialus pasiūly-mas
Privatiza-vimas
Akcijų paketų pardavi-mas
Lt Lt Lt Lt Lt Lt Lt Lt
Oficialusis sąrašas .
Einamasis sąrašas .
Nelistinguojami VP .
Iš viso:
Biržos prekybos sąrašų stabilumas bei naujų vertybinių popierių įtraukimas į Biržos prekybos sąrašus leido padidinti pajamas už VP kotiravimą Biržos prekybos sąrašuose, kurios m. siekė tūkst. litų ir tūkst. litų viršijo planuotas pajamas.
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
BIRŽOS PAJAMOS M.����������������������
����������������������������������������
���������������������������������������
BIRŽOS IŠLAIDOS M.�����������������������
���������������������������
�����������������������
�����������������������������
����������������������
�������������������������
PAJAMOS UŽ VP KOTIRAVIMĄ
Oficialusis sąrašas Einamasis sąrašas Laikinai kotiruojami VP Einamajame sąrašeuž įtraukimą į sąrašus
Iš visoUž įtraukimą Metinė įmoka Už įtraukimą Metinė įmoka
Lt Lt Lt Lt Lt Lt
Akcijos
VVP
Iš viso:
Finansinės ir investicinės veiklos pajamos sudarė tūkst. litų ir tūkst. litų viršijo planuotas. Kitos veiklos pajamos sudarė tūkst. litų. Išlaidų per m. atlikta už tūkst. Lt, t.y. tūkst. litų mažiau nei planuota. Darbo užmokesčiui teko visų išlaidų, ūkio išlaidos sudarė , soc. draudimo – , mokesčių sąnaudos – , komandiruotės – , kitos išlaidos – .
Biržos m. veiklos rezultatas buvo tūkst. litų pelno prieš apmokestinimą, tai yra tūkst. litų daugiau nei m. ir tūkst. litų daugiau nei buvo planuota.
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
BALANSAS M. GRUODŽIO D.
Eil.Nr. Turtas Pastabos(Lt)
(Lt)
A. Ilgalaikis turtas
I . FORMAVIMO SAVIKAINA - -
II . NEMATERIALUSIS TURTAS
III . MATERIALUSIS TURTAS
III .. Žemė - -
III .. Pastatai - -
III .. Statiniai ir mašinos - -
III .. Transporto priemonės
III .. Kiti įrengimai ir įrankiai - -
III .. Kitas materialusis turtas
III .. Nebaigta statyba ir išankstiniai apmokėjimai -
IV. ILGALAIKIS FINANSINIS TURTAS
V. PO VIENERIŲ METŲ GAUTINOS SUMOS
V.. Pirkėjų įsiskolinimas - -
V.. Kitos gautinos sumos
B. Trumpalaikis turtas
I . ATSARGOS IR NEBAIGTOS VYKDYTI SUTARTYS - -
I .. Atsargos - -
I .. Nebaigtos vykdyti sutartys - -
II . PER VIENERIUS METUS GAUTINOS SUMOS
II .. Pirkėjų įsiskolinimas
II .. Kitos gautinos sumos
III . INVESTICIJOS IR TERMINUOTI INDĖLIAI
IV. GRYNI PINIGAI SĄSKAITOJE IR KASOJE
C. Sukauptos (gautinos) pajamos ir ateinančio laikotarpio sąnaudos
,
TURTAS IŠ VISO
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
Eil.Nr. Savininkų nuosavybė ir įsipareigojimai Pastabos(Lt)
(Lt)
A. Kapitalas ir rezervai
I. KAPITALAS
I.. Įstatinis (pasirašytasis)
I.. Nepareikalautas įmokėti (-) - -
II. AKCIJŲ PRIEDAI (nom. vertės perviršijimas)
III. PERKAINOJIMO REZERVAS
IV. REZERVAI
IV.. Įstatymo numatyti
IV.. Nepaskirstytini - -
IV.. Kiti - -
V. NEPASKIRSTYTASIS PELNAS (NUOSTOLIS) -
B. Finansavimas (dotacijos ir subsidijos)
C. Atidėjimai ir atidėtieji mokesčiai - -
I. ĮSIPAREIGOJIMŲ IR REIKALAVIMŲ PADENGIMO ATIDĖJIMAI - -
II. ATIDĖTI MOKESČIAI - -
D. Po vienerių metų mokėtinos sumos ir ilgalaikiai įsipareigojimai - -
I. FINANSINĖS SKOLOS - -
I.. Kreditinėms institucijoms - -
I.. Kitos - -
II. PREKYBOS SKOLOS (skolos, susijusios su prekių pardavimu) - -
II.. Tiekėjams - -
III. AVANSU GAUTOS SUMOS PAGAL PASIRAŠYTAS SUTARTIS - -
IV. KITOS MOKĖTINOS SUMOS IR ILGALAIKIAI ĮSIPAREIGOJIMAI - -
E.Per vienerius metus mokėtinos sumos ir trumpalaikiai įsipareigojimai
I. ILGALAIKIŲ SKOLŲ EINAMŲJŲ METŲ DALIS -
II. FINANSINĖS SKOLOS -
II.. Kreditinėms institucijoms - -
II.. Kitos - -
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
III. PREKYBOS SKOLOS - -
III.. Tiekėjams - -
III.. Apmokėtini vekseliai - -
IV. AVANSU GAUTOS SUMOS PAGAL PASIRAŠYTAS SUTARTIS
V. MOKESČIAI, ATLYGINIMAI IR SOCIALINIS DRAUDIMAS
V.. Mokesčiai
V.. Atlyginimai ir socialinis draudimas -
VI.KITOS MOKĖTINOS SUMOS IR TRUMPALAIKIAI ĮSIPAREIGOJIMAI
F. Sukauptos sąnaudos ir ateinančio laikotarpio pajamos ,
SAVININKŲ NUOSAVYBĖ IR ĮSIPAREIGOJIMAI IŠ VISO
M. PELNO NUOSTOLIO ATASKAITA
Eil.Nr. Straipsniai Pastabos(Lt)
(Lt)
I.PARDAVIMAI IR PARDUOTŲ PREKIŲ BEI PASLAUGŲ SAVIKAINA
I.. Pardavimai
I.. Parduotų prekių bei paslaugų savikaina
II. BENDRASIS PELNAS (NUOSTOLIS )
III. VEIKLOS SĄNAUDOS
IV. VEIKLOS PELNAS (NUOSTOLIS )
V. KITA VEIKLA - -
VI. FINANSINĖ IR INVESTICINĖ VEIKLA
VI.. Pajamos
VI.. Sąnaudos
VII.ĮPRASTINĖS VEIKLOS PELNAS (NUOSTOLIS) PRIEŠ APMOKESTINIMĄ
VIII. YPATINGOJI VEIKLA
IX. PAGAUTĖ
X. NETEKIMAI - -
XI.ATASKAITINIŲ METŲ PELNAS PRIEŠ APMOKESTINIMĄ (NUOSTOLIS)
XII. PELNO MOKESTIS -
XIII.GRYNASIS ATASKAITINIŲ METŲ PELNAS PASKIRSTYMUI (NUOSTOLIS)
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
M. PELNO NUOSTOLIO PASKIRSTYMO ATASKAITA
Eil. Nr. Straipsniai Pastabos(Lt)
(Lt)
I.Nepaskirstytasis rezultatas – pelnas (nuostolis) – ataskaitinio laikotarpio pradžioje
- -
II.Grynasis ataskaitinio laikotarpio rezultatas – pelnas (nuostolis)
III.Paskirstytinas rezultatas – pelnas (nuostolis) – ataskaitinio laikotarpio pabaigoje
IV. Akcininkų įnašai nuostoliams padengti - -
V. Pervedimas iš rezervų - -
VI. Paskirstytinas pelnas
VII. Pelno paskirstymas: -
VII.. į įstatymo numatytus rezervus -
VII.. į kitus rezervus - -
VII.. dividendai -
VII.. kiti -
VIII.Nepaskirstytasis rezultatas – pelnas (nuostolis) – ataskaitinio laikotarpio pabaigoje
-
Finansinės ataskaitos pasirašytos 2004 m. kovo 15 d.
Prezidentas Finansų departamento direktoriusRimantas Busila Algimantas Romeika
Toliau pateiktos pastabos yra neatskiriama šių finansinių ataskaitų dalis.
FINANSINIŲ ATASKAITŲ PASTABOS UŽ METUS, PASIBAIGUSIUS M. GRUODŽIO D.
. Apskaitos politika
Bendra informacija
Nacionalinė vertybinių popierių birža buvo įsteigta m. rugsėjo d., o m. tapo AB „Nacionalinė vertybinių popierių birža“ (toliau – „Įmonė“). Pagrindinė Įmonės buveinė yra Konstitucijos pr. , Vilniuje, Lietuvoje. Įmonės pagrindinė veikla yra techninėmis ir organizacinėmis priemonėmis koncentruoti vertybinių popierių paklausą ir pasiūlą, kartu prekybos dalyviams sukuriant galimybę pagal nustatytas prekybos taisykles sudaryti sandorius.
m. Įmonėje vidutiniškai dirbo darbuotojai ( m. – darbuotojai).
Visos sumos pridedamose finansinėse ataskaitose yra pateiktos nacionaline Lietuvos valiuta, litais (Lt).
Finansinių ataskaitų parengimo pagrindas
Pateikta sutrumpinta metinė finansinė atskaitomybė parengta pagal Lietuvos Respublikoje visuotinai priimtus apskaitos prin-cipus, remiantis įsigijimo vertės principu. Pinigų srautų ataskaita nesudaroma. Toliau apibūdinti svarbiausi apskaitos principai.
Įvertinimai
Finansinių ataskaitų pagal Lietuvos Respublikoje visuotinai priimtus apskaitos principus paruošimas reikalauja Vadovybės įvertinimų ir prielaidų, įtakojančių finansinėse ataskaitose pateiktas sumas ir finansinių ataskaitų pastabas. Faktiniai rezultatai gali skirtis nuo pateiktų įvertinimų.
Ilgalaikis materialus ir nematerialus turtas
Ilgalaikis turtas apskaitomas įsigijimo verte atėmus sukauptą nusidėvėjimą. Nusidėvėjimas yra skaičiuojamas tiesioginiu me-todu per tikėtiną atitinkamo turto naudingą tarnavimo laikotarpį, išskyrus šio turto įvedimo į eksploataciją pirmą mėnesį. Toliau pateikiamas ilgalaikio materialaus ir nematerialaus turto naudingas tarnavimo laikotarpis
Nematerialus turtas – metai
Kompiuteriai ir susijusi įranga – metai
Transporto priemonės – metai
Biuro ir kita įranga – metai
Finansinis turtas
Įmonės finansinį turtą sudaro investicijos į Lietuvos Vyriausybės vertybinius popierius bei asocijuotą įmonę.
Investicijos į ilgalaikius vertybinius popierius pradžioje pripažįstamos įsigijimo verte, o vėliau yra perkainuojamos tikrąją verte, kuri nustatoma remiantis rinkos kainomis. Nerealizuotas pelnas ar nuostolis dėl vertybinių popierių tikrosios vertės pasikeitimo yra pripažįstamas atsiradimo momentu pelno (nuostolio) ataskaitoje atitinkamai finansinės ir investicinės veiklos pajamomis arba sąnaudomis.
Investicijos į trumpalaikius vertybinius popierius apskaitomos amortizuota verte, naudojant efektyvią palūkanų normą. Į jų rinkos vertės sumažėjimą neatsižvelgiama, jeigu nemanoma, kad jis yra ilgalaikis. Palūkanos, gautos už tokių vertybinių popie-rių laikymą, pripažįstamos pelno (nuostolio) ataskaitoje finansinės ir investicinės veiklos pajamomis.
Investicijos į asocijuotą įmonę apskaitomos įsigijimo verte.
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
Gautinos sumos
Įmonė įvertina gautinas sumas įsisenėjimo pagrindu ir, iškilus atgaunamumo problemai, sudaro atidėjimus.
Investicijos ir terminuoti indėliai
Investicijas ir terminuotus indėlius sudaro terminuoti indėliai bankuose, trumpalaikiai Lietuvos Vyriausybės vertybiniai po-pieriai bei ilgalaikių Lietuvos Vyriausybės vertybinių popierių dalis, kurių išpirkimo terminas sueina ateinančiais finansiniais metais.
Grynieji pinigai
Įmonės grynuosius pinigus sudaro pinigai kasoje bei banko sąskaitose.
Finansavimas (subsidijos ir dotacijos)
Subsidija yra pripažįstama ir registruojama tada, kai yra pagrįstas užtikrinimas arba sprendimai, kad subsidija bus gauta.
Kapitalo subsidija iki m. buvo mažinama pardavus arba nurašius ilgalaikį turtą, kuris buvo įsigytas šios subsidijos sąskaita.
Kapitalo subsidija po m., bet iki m. buvo mažinama ilgalaikio turto, kuris buvo įsigytas šios subsidijos sąskaita, nu-sidėvėjimo sąnaudomis.
Kapitalo subsidija po m. yra pripažįstama pajamomis tais laikotarpiais, kuriais yra patiriamos ilgalaikio turto (kuris buvo gautas kaip subsidija) nusidėvėjimo sąnaudos. Kapitalo subsidija amortizuojama proporcingai jos sąskaita įsigyto ilgalaikio turto nusidėvėjimui, amortizuotą dalį pripažįstant ataskaitinio laikotarpio finansinės ir investicinės veiklos pajamomis. Kapitalo subsidijos sąskaita įsigyto ilgalaikio turto nusidėvėjimo sąnaudos pripažįstamos ataskaitinio laikotarpio finansinės ir investici-nės veiklos sąnaudomis.
Pajamų ir su jomis susijusių sąnaudų pripažinimas
Pajamos yra apskaitomos kaupimo principu, kai jos uždirbamos. Sąnaudos yra priskiriamos toms pajamoms, kurias uždirbant jos buvo patirtos.
Užsienio valiuta
Operacijos užsienio valiuta yra konvertuojamos į litus oficialiu, tą dieną Lietuvos banko nustatytu kursu, kuris apytiksliai lygus rinkos kursui. Piniginis turtas ir įsipareigojimai yra konvertuojami į litus balansino sudarymo dienos valiutos kursu. Pelnas ir nuostolis dėl valiutos kurso pasikeitimo yra pripažįstami metinėje pelno (nuostolio) ataskaitoje. Finansinių ataskaitų sudarymui buvo taikyti šie valiutų kursai.
USD , ,
EUR , ,
Pelno mokestis
Einamųjų metų pelno mokesčio sąnaudos yra apskaičiuotos nuo metų pelno, pakoreguoto tam tikromis pelno mokesčio nemažinančiomis (nedidinančiomis) sąnaudomis (pajamomis). Pelnas yra apmokestinamas pelno mokesčio tarifu pagal Lietuvos Respublikos mokesčių įstatymus.
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
. Ilgalaikio turto būklė (Lt)
A. NEMATERIALUSIS TURTAS
B. MATERIALUSIS TURTAS
C. FINANSINIS TURTAS
Straipsniai KODAI SUMA KODAI SUMA KODAI SUMA
A. ĮSIGIJIMO VERTĖ
m. gruodžio d.
Einamųjų metų pokyčiai
Turto įsigijimai -
Perleistas ir nebenaudojamas turtas(-) - - -
Perrašymai iš vieno straipsnio į kitą +/(-) - - ( )
m. gruodžio d
B. PERKAINOJIMAS
m. gruodžio d. - -
Einamųjų metų pokyčiai
Vertės padidėjimas - -
Tretiesiems asmenims perleisto turto (-) - - -
Nurašyto turto (-) - - -
Perrašymai iš vieno straipsnio į kitą +/(-) - - -
m. gruodžio d. - -
C. NURAŠYTOS SUMOS IR NUSIDĖVĖJIMAS (-)
m. gruodžio d. -
Einamųjų metu pokyčiai
Padidėjimai -
Atstatantys įrašai (-) - - -
Tretiesiems asmenims perleisto turto (-) - - -
Nurašyto turto (-) - - -
Perrašymai iš vieno straipsnio į kitą +/(-) - - -
m. gruodžio d. -
D. GRYNOJI VERTĖ M. GRUODŽIO D. (a) + (b) - (c)
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
. Kapitalo būklė (Lt)
Rodikliai KODAI Sumos Akcijų skaičius
A. Registruotas kapitalas
. Pasirašytas kapitalas
- m. gruodžio d.
- Pokyčiai per ataskaitinius metus: - -
m. gruodžio d.
. Kapitalo struktūra
. Pagal akcijų rūšis
..Paprastosios akcijos
..Privilegijuotosios akcijos - -
. Valstybinis kapitalas
B. Nepareikalautos bei pareikalautos, bet dar neįmokė-tos sumos
Nepareikalautos sumos Pareikalautos bet neįmo-kėtos sumos
Akcininkai - skolininkai - -
IŠ VISO
Turimo kapitalo suma Atitinkamų akcijų skaičius
C. Nuosavos akcijos, kurias turi pati įmonė - -
. Įmonės skolų būklė (Lt)
Rodikliai Kodai Skolos ar jų dalys, apmokėtinos
A. Mokėtinų skolų skaidymas pagal rūšisPer vienerius
finansinius metus
Po vienerių metų, bet ne
vėliau kaip per penkerius metus
Po penkerių metų
Finansinės skolos:
. Kredito institucijos, išperkamoji nuoma, ir panašūs įsipareigojimai
- - -
. Kitos skolos - - -
Prekybinės skolos:
. Tiekėjams - - -
. Išduoti vekseliai - - -
Avansu gautos sumos - -
Mokesčių, darbo užmokesčio ir socialinio draud. skolos:
. Mokesčiai - -
. Atlyginimai ir socialinis draudimas - - -
Kitos skolos - -
IŠ VISO - -
B. Garantinės skolos Kodai Skolos, kurias garantuoja
Vyriausybė Pati įmonė, užstatytu turtu
IŠ VISO - -
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
. Įmonės teisės ir įsipareigojimai, neatspindėti balanse (Lt)
Rodikliai Kodai Ataskaitiniai finansiniai metai
Suteiktos arba neatšaukiamai (negrąžinamai) pažadėtos įmonės garantijos
-
Nuomos mokesčio įsipareigojimas
Tame tarpe: apyvartoje esantys įmonės patvirtinti vekseliai
-
. Sukauptos pajamos (Lt)
Sukauptų pajamų straipsniai Kodai Uždirbtų, bet neapmokėtų pajamų apmokėjimas
Per kitus finansi-nius metus
Po kitų metų, bet ne vėliau kaip
per dvejus metusPo dvejų metų
Sukauptos indėlių palūkanos - -
Informacinės pajamos - -
Sukauptos pajamos, iš viso - -
. Ateinančių laikotarpių sąnaudos (Lt)
Ateinančių laikotarpių sąnaudų straipsniai KodaiAteinančių laikotarpių sąnaudos, kurios bus pripažintos
patirtomis sąnaudomis
Per kitus finansinius metus
Po kitų metų, bet ne vėliau kaip
per dvejus metusPo dvejų metų
Spaudos prenumerata - -
Turto draudimas - -
Kitos - -
Ateinančių laikotarpių sąnaudos, iš viso - -
. Sukauptos sąnaudos (Lt)
Sukauptų sąnaudų straipsniai Kodai Sukauptos sąnaudos, kurios bus mokomos
Per kitus finansi-nius metus
Po kitų metų, bet ne vėliau kaip
per dvejus metusPo dvejų metų
Atostogų rezervas - -
Premijos - -
Audito mokestis - -
Kitos - -
Sukauptos sąnaudos, iš viso - -
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
. Ateinančių laikotarpių pajamos (Lt)
Ateinančių laikotarpių pajamų straipsniai Kodai Ateinančių laikotarpių pajamos, kurios bus uždirbtos
Per kitus finansi-nius metus
Po kitų metų, bet ne vėliau kaip
per dvejus metusPo dvejų metų
FMĮ ketvirtinė įmoka - -
Informacinės paslaugos - -
Kitos - -
Ateinančių laikotarpių pajamos, iš viso
- -
. Finansiniai ryšiai su įmonės vadovais (Lt)
Rodikliai Kodai
A. Vadovams per metus apskaičiuotos sumos, susijusios su darbo santykiais
B. Įmonės suteiktos paskolos vadovams -
C. Jiems neatlygintinai perduotas turtas ir dovanos - -
D. Jiems suteiktos įvairios garantijos įmonės vardu - -
E. Kitos reikšmingos sumos, per metus apskaičiuotos vadovams
- -
F. Reikšmingi vadovų įsipareigojimai įmonei - -
Vadovų vidutinis skaičius per metus
. Finansinės ir investicinės veiklos rezultatai (Lt)
Rodikliai Kodai
A. FINANSINĖS IR INVESTICINĖS VEIKLOS PAJAMOS - IŠ VISO
Bankų ir VVP palūkanų pajamos
Dividendai
Kapitalo subsidija (ilgalaikio turto, įsigyto paramos būdu, nusidėvėjimo sąnaudos)
VVP vertės koregavimas
Kitos pajamos
B. FINANSINĖS IR INVESTICINĖS VEIKLOS SĄNAUDOS - IŠ VISO (neįskaitant kapitalizuotų sąnaudų)
Kapitalo subsidija (ilgalaikio turto, įsigyto paramos būdu, nusidėvėjimo sąnaudų kompensavimas)
Kitos sąnaudos
C. KAPITALIZUOTOS FINANSINĖS IR INVESTICINĖS VEIK-LOS SĄNAUDOS
- -
D. FINANSINĖS IR INVESTICINĖS VEIKLOS REZULTAT. (a - b)
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
EXPLANATORY NOTE
In , total revenue of the Exchange constituted LTL , thousand, LTL thousand above the projected. Income from operating activities made up of the total revenues, including in proceeds from securities trading (the commission fees for the transactions registered on the Exchange). Compared with the corresponding period last year, income from secu-rities trading increased by LTL thousand.
BREAKDOWN OF INCOME FROM TRADING IN SECURITIES
Central marketTotal on central market
Negoti-ated deals
Other transactions
TotalOpening session
Continu-ous trad-ing
Tender offer
Privatisa-tion
Sale of share blocks
LTL LTL LTL LTL LTL LTL LTL LTL
Official List .
Current List .
Unlisted securities .
Total
The stability of the Exchange trading lists and admission of new securities into them allowed to increase proceeds from securities quoting on the Exchange trading lists, which in amounted to LTL thousand and exceeded the projected income by LTL thousand.
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
EXCHANGE REVENUES IN
�����������������������
��������������������������������������������
��������������������������������������
������������������������
���������������
�����������������������
���������������������������������
��������������������������
�����������������
EXCHANGE EXPENSES IN
INCOME FROM SECURITIES QUOTING ON THE EXCHANGE TRADING LISTS
Official List Current List Admission fee for temporary quoting on the Current List
TotalAdmission fee
Annual listing fee
Admission fee Annual listing fee
LTL LTL LTL LTL LTL LTL
Shares
Debt securities
Total
Income from financial investment activities totalled LTL thousand, LTL thousand up on the projected income. Income from other activities made up LTL thousand.
In , the Exchange expenditure amounted to LTL , thousand, which is by LTL thousand less than projected. Remu-neration costs constituted of all expenses, maintenance costs accounted for , social security payments made up of all expenditure, were allocated for taxes, and fell to business trips; other expenses amounted to .
During , the Exchange earned a profit of LTL thousand before taxes from operations, LTL thousand above the result of and LTL thousand above the projected amount.
F I N A N S I N Ė A T A S K A I T A
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
BALANCE SHEET AS OF DECEMBER
Notes
LTL’ LTL’
ASSETS
Non-current assets:
Intangible fixed assets
Tangible fixed assets
Investments in associate
Debt securities
Loans granted to employees
Total non-current assets , ,
Current assets:
Cash
Term deposits , ,
Debt securities , ,
Accounts receivable and other current assets
Total current assets , ,
TOTAL ASSETS , ,
EQUITY AND LIABILITIES
Shareholders’ equity:
Share capital , ,
Share premium
Legal reserve
Revaluation reserve
Retained earnings , ,
TOTAL SHAREHOLDERS’ EQUITY , ,
Non-current liabilities:
Government grants
Guarantee fund
Total non-current liabilities
Current liabilities:
Accounts payable and other current liabilities
Total current liabilities
TOTAL LIABILITIES ,
TOTAL EQUITY AND LIABILITIES , ,
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
INCOME STATEMENT FOR THE YEAR ENDED DECEMBER
Notes LTL’
LTL’
Operating income , ,
Operating expenses (,) (,)
GROSS PROFIT LOSS ()
Financial income, net
PROFIT BEFORE TAX
Income tax () -
NET PROFIT FOR THE YEAR
Basic Earnings Per Share . .
STATEMENT OF CHANGES IN SHAREHOLDERS’ EQUITY FOR THE YEAR ENDED DECEMBER
Share capitalLTL’
Share pre-mium
LTL’Legal reserve
LTL’
Revaluation reserveLTL’
RetainedearningsLTL’
TotalLTL’
At December , , ,
Decrease in revaluation reserve
- - - () -
Dividends - - - - () ()
Net profit for the year - - - -
At December , , ,
Decrease in revaluation reserve
- - - () -
Dividends - - - - () ()
Net profit for the year - - - -
At December , , ,
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
STATEMENT OF CASH FLOWS FOR THE YEAR ENDED DECEMBER
LTL’
LTL’
OPERATING ACTIVITIES
Profit before income tax
Adjustments to reconcile net profit to net cash provided by operating activities:
Depreciation and amortization
Revaluation of investments () ()
Interest income () ()
Dividends received () ()
Net foreign exchange gain () ()
Changes in operating assets and liabilities:
Accounts receivable and other current assets ()
Guaranty fund, accounts payable and other current liabilities () ()
Net cash from operating activities
INVESTING ACTIVITIES
Investments in term deposits (,) (,)
Net sale (acquisition) of investments (,)
Purchase of fixed assets, net of sales () ()
Interest received
Dividends received
Net cash used in investing activities (,) (,)
FINANCING ACTIVITIES
Loans granted to employees
Dividends paid () ()
Net cash used in financing activities () ()
Net decrease in cash and cash equivalents (,) (,)
CASH AND CASH EQUIVALENTS AT BEGINNING OF YEAR, ,
CASH AND CASH EQUIVALENTS AT END OF YEAR , ,
Cash and cash equivalents are comprised of:
Cash at bank and on hand
Term deposits due within three months , ,
The accompanying notes are an integral part of these financial statements.
These financial statements were approved on March and signed by:
Rimantas Busila Algimantas Romeika
President of the Company Chief Financial Officer
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEAR ENDED DECEMBER
. ACCOUNTING POLICIES
General information – National Stock Exchange of Lithuania was established on September and was registered in as a Joint Stock company AB National Stock Exchange (the Company). The Company’s main office is located in Konstitucijos ave. , Vilnius, Lithuania. The Company is engaged in technical and organizational support of concentrating demand and supply of securities, as well as ensuring performance of trading operations according to the trading rules.
The Company employed employees in ( – ).
At December the Company’s shareholders were:
Number of shares owned
Valstybės Įmonė Valstybės Turto Fondas .
Other shareholders – financial brokers and other entities .
Other shareholders – private .
.
Basis of presentation of financial statements - The financial statements have been prepared in accordance with International Financial Reporting Standards (IFRS).
The accompanying financial statements are presented in the national currency of Lithuania the Litas („LTL”).
The financial statements have been prepared on the historical cost basis, except for the revaluation of certain fixed assets and financial instruments. The principal accounting policies are set out below.
Cash and cash equivalents - Cash and cash equivalents include cash on hand and current accounts in banks as well as cash on term deposits with reliable banking institutions with original maturity within three months.
Leasing – Leases are classified as finance leases whenever the terms of the lease transfer substantially all the risks and rewards of ownership to the lessee. All other leases are classified as operating leases.
The Company as lessee – Rentals payable under operating leases are charged to income on a straight-line basis over the term of the relevant lease.
Foreign currency - Transactions denominated in foreign currency are translated into LTL at the official Bank of Lithuania exchange rate on the date of the transaction, which approximates the prevailing market rates. Monetary assets and liabilities are translated at the rates of exchange on the balance sheet date. Profit and loss arising on exchange is included in income statement for the year. The applicable rates used for the principal currencies as of December were as follows:
USD . .
EUR . .
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
Fixed Assets – Fixed assets including intangible and tangible fixed assets are stated in the balance sheet at their revalued amounts less any subsequent accumulated depreciation (amortization) and subsequent accumulated impairment losses. De-preciation (amortization) is charged to the income statement so as to write-off the cost or valuation of fixed assets over their estimated useful lives, using the straight line method, on the following basis:
Intangible assets – years
Computers and related equipment – years
Vehicles – years
Office equipment – years
On the subsequent sale or retirement of a revalued property, the attributable revaluation surplus remaining in the revalua-tion reserve is transferred directly to retained earnings.
The gain or loss arising on the disposal or retirement of an asset is determined as the difference between the sales proceeds and the carrying amount of the asset and is recognized in income statement.
Impairment – At each balance sheet date, the Company reviews the carrying amounts of its tangible assets and intangible assets to determine whether there is any indication that those assets have suffered an impairment loss. If such indication ex-ists, the recoverable amount of the asset is estimated in order to determine the extent of the impairment loss (if any). Where it is not possible to estimate the recoverable amount of an individual asset, the Company estimates the recoverable amount of the cash-generating unit to which the asset belongs.
If the recoverable amount of an asset (or cash-generating unit) is estimated to be less than its carrying amount, the carry-ing amount of the asset (cash-generating unit) is reduced to its recoverable amount. Impairment losses are recognized as an expense immediately, unless the relevant asset is carried at a revalued amount, in which case the impairment loss is treated as a decrease of the revaluation reserve.
Where an impairment loss subsequently reverses, the carrying amount of the asset (cash-generating unit) is increased to the revised estimate of its recoverable amount, but so that the increased carrying amount does not exceed the carrying amount that would have been determined had no impairment loss been recognized for the asset (cash-generating unit) in prior years. A reversal of an impairment loss is recognized as income immediately, unless the relevant asset is carried at a revalued amount, in which case the reversal of the impairment loss is treated as a revaluation increase.
Government grants – Non-monetary grants are stated at the fair value of the fixed assets received. The grant is recognized as income on a straight-line basis over the life of a depreciable asset by way of a reduced depreciation charge.
Investment in associate - An associate is an enterprise over which the Company is in a position to exercise significant influ-ence, but not control, through participation in the financial and operating policy decisions of the investee. The Company records its investment in the investee at cost. The Company recognizes income only to the extent that it receives distributions from the accumulated net profits of the investee arising subsequent to the date of acquisition. Distributions received in excess of such profits are considered a recovery of investment and are recorded as a reduction of the cost of the investment.
Financial instruments – Financial assets and financial liabilities are recognized on the Company’s balance sheet when the Company has become a party to the contractual provisions of the instrument.
Trade receivables are stated at their nominal value as reduced by appropriate allowances for estimated irrecoverable amounts.
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
Term deposits are initially recognized at cost. Subsequently term deposits that the Company has the expressed intention and ability to hold to maturity are measured at amortized cost, less any impairment loss recognized to reflect irrecoverable amounts.
Trade payables are stated at their nominal value.
Credit risk – The Company’s credit risk is attributable to its trade and other accounts receivable. The amounts presented in the balance sheet are net of allowances for doubtful receivables estimated on prior experience.
The credit risk of liquid funds (cash and term deposits) is limited because the counterparties are banks with high credit rat-ings assigned by international credit-ratings agencies.
The Company has no significant concentration of credit risk, with exposure spread over a number of counterparties and customers.
Fair value of financial instruments – Fair value represents the amount at which an asset could be exchanged or liability set-tled on an arm’s length basis. Where, in the opinion of the management, the fair value of financial assets and liabilities differs materially from their book value, such fair values are separately disclosed in the notes to the financial statements.
Debt securities – The Company classifies debt securities into the following two categories: held-to-maturity and available-for-sale assets. Debt securities with fixed maturity where management has both the intent and the ability to hold to maturity are classified as held-to-maturity. Debt securities and intended to be held for an indefinite period of time, which may be sold in response to needs for liquidity or changes in interest rates, exchange rates or equity prices are classified as available for sale. Management determines the appropriate classification of its investments at the time of the purchase.
Debt securities are initially recognized at cost (which includes transaction costs). Available-for-sale financial assets are sub-sequently re-measured at fair value based on quoted bid prices or amounts derived from cash flow models. Fair values for unquoted equity instruments are estimated using applicable price/earnings or price/cash flow ratios refined to reflect the specific circumstances of the issuer. Unrealized gains and losses arising from changes in the fair value of securities classified as available-for-sale are recognized as they arise in the income statement. When the securities are disposed of or impaired, the related accumulated fair value adjustments are included in the income statement as gains and losses from debt securities.
Held-to-maturity debt securities are carried at amortized cost using the effective yield method, less any impairment loss recognized to reflect irrecoverable amounts.
A financial asset is impaired if its carrying amount is greater than its estimated recoverable amount. The amount of the impairment loss for assets carried at amortized cost is calculated as the difference between the assets carrying amount and the present value of expected future cash flows discounted at the financial instrument’s original effective interest rate. By com-parison, the recoverable amount of an instrument measured at fair value is the present value of expected future cash flows discounted at the current market rate of interest for a similar financial asset.
Interest earned whilst holding debt securities is reported as interest income. Dividends receivable are included separately in income from trading securities and debt securities held for trading and available for sale when a dividend is declared.
All regular way purchases and sales of debt securities are recognized at trade date, which is the date that the Company commits to purchase or sell the asset. All other purchases and sales are recognized as derivative forward transactions until settlement.
Revenue recognition and related expenses - Revenues are recognized as income on an accrual basis when earned. Expenses are charged to operations as incurred.
Earnings per share - For the purpose of calculating the basic earnings per share the weighted average number of common shares outstanding during and was . The Company had no dilutive share options outstanding during the years ended or at December and .
Taxation – Income tax expense represents the amount of the tax currently payable and deferred tax. The tax currently pay-able is based on taxable profit for the year. Taxable profit differs from net profit as reported in the income statement because it excludes items of income or expense that are taxable or deductible in other years and it further excludes items that are never taxable or deductible. The Company’s liability for current tax is calculated using tax rates that have been enacted by the balance sheet date.
Deferred taxes arise from timing differences in the recognition of revenue and expenses for tax and financial reporting pur-poses. The Company has not recognized the deferred income tax benefit from costs, which have been recognized for financial reporting purposes in advance of their deductibility for income tax purposes due to uncertainty over whether these assets will be realized.
Related parties – Parties are considered to be related if one party has the ability to control the other party or exercise significant influence over the other party in making financial and operating decisions. Related parties are defined as shareholders, employ-ees, members of the supervisory council and management board, their close relatives and companies that directly, or indirectly through one or more intermediaries, control, or are controlled by, or are under common control with, the reporting party.
Use of estimates - The preparation of financial statements in conformity with International Financial Reporting Standards requires management to make estimates and assumptions that affect the amounts reported in the financial statements and accompanying notes. Actual results could differ from those estimates.
Reclassifications - Certain balances of year have been reclassified in order to conform to the year presentation.
. INTANGIBLE FIXED ASSETS
Movements in intangible fixed assets are as follows:
SoftwareLTL’
Historical cost
December ,
Additions
Disposals -
December ,
Accumulated amortization
December (,)
Charge for the year ()
Disposals -
December (,)
Net book value
December
December
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
The annual amortization charge is included in operating expenses in the income statement. Amortization expenses of the assets, related to the Non monetary grants of the government, are reduced recognizing such Non monetary grant as income over the life of an amortizable asset.
. TANGIBLE FIXED ASSETS
Movements in tangible fixed assets are as follows:
Office equipment LTL’
Vehicles LTL’Total
LTL’
Revalued cost
December , ,
Additions -
Disposals - - -
December , ,
Accumulated depreciation
December (,) () (,)
Charge for the year () () ()
Disposals - - -
December (,) () (,)
Net book value
December
December
The annual depreciation charge is included in operating expenses in the income statement. Depreciation expenses of the assets, related to the Non monetary grants of the government, are reduced recognizing such Non monetary grant as income over the life of a depreciable asset.
. INVESTMENTS IN ASSOCIATE
As of December and the Company owned percent interest in associated company AB Central Securities Depository of Lithuania. The Company participates in the management of the associated company. The Company records the investment at cost in amount of LTL’ as at December and . Summary financial data of the associated com-pany as at December and and for the years then ended is as follows (based on audited financial statements):
LTL’
LTL’
Total assets , ,
Net current assets , ,
Shareholders equity , ,
Revenue , ,
Gross loss () ()
Net profit
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
. DEBT SECURITIES
At December debt securities are composed of the following:
LTL’
LTL’
Held to maturity debt securities:
Short term treasury bill , ,
Total held-to-maturity debt securities , ,
Available-for-sale debt securities:
Long term treasury bonds
Total available-for-sale debt securities
Total debt securities , ,
Less: debt securities with maturity within one year (,) (,)
Total long-term debt securities
Debt securities were classified into available-for-sale and held-to-maturity based on whether management has positive intent and ability to hold certain securities until maturity.
Lithuanian short-term government bills have maturity within one year with an effective interest rate of ..
Lithuanian long-term treasury bonds are related to restructuring of AB Lietuvos Akcinis Inovacinis Bankas (LAIB). These bonds are non-interest bearing assets and have maturity from one to five years.
. CASH
At December cash is composed of the following:
LTL’ LTL’
Cash at bank
Cash on hand
Total
. TERM DEPOSITS
At December term deposits are composed of the following:
LTL’
LTL’
Term deposit in Litas , ,
Term deposit in EUR
Term deposit in USD
Total , ,
Original maturity of term deposits is within six months. Average interest rate is . (: .).
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
. ACCOUNTS RECEIVABLE AND OTHER CURRENT ASSETS
At December accounts receivable and other current asset are composed of the following:
LTL’
LTL’
Trade receivables
Other current assets
Advance income tax paid -
Less: Provision for bad debts () ()
Total
. SHARE CAPITAL
As of December and issued share capital of the Company consisted of common shares at par value of LTL , each. All shares are outstanding and fully paid.
. RESERVES
The revaluation reserve represents the increase in the value of tangible fixed assets created through revaluation performed based on government indexation rates prior to December . Revaluation reserve is debited against retained earning at the moment of write-off or disposal of revalued fixed asset.
Legal reserve is required under Lithuanian legislation. Annual transfer of not less then of distributable profit calculated in accordance with the Lithuanian legislation are compulsory until the reserve reaches of the share capital.
. GOVERNMENT GRANTS
Government grants represent fixed assets received from the Government. The grant is recognized as income over the life of depreciable asset by way of a reduced depreciation charge.
At December government grants are composed of the following:
LTL’
LTL’
Opening balance: ,
Grants received - -
Recognized as income () (,)
Closing balance:
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
. GUARANTY FUND
The guarantee fund consists of deposits received from financial broker companies. The purpose of the guarantee fund - se-cure the transactions performed by financial broker companies in the National Stock Exchange of Lithuania. As of December and the guarantee fund was LTL’ and LTL’ , respectively.
. ACCOUNTS PAYABLE AND OTHER CURRENT LIABILITIES
At December accounts payable and other current liabilities are composed of the following:
LTL
LTL
Vacation reserve
Accrued bonus -
Deferred income
Taxes
Amounts payable for the rent of premises -
Dividends payable
Salaries and taxes payable -
Other liabilities
Total
. OPERATING INCOME
For the year ended December operating income is composed of the following:
LTL’
LTL’
Commission income ,
Listing fee
Membership fee
Income from providing information service
Income from services provided to financial broker companies
Government securities listing fee
Income from training
Other income
Total , ,
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
. OPERATING EXPENSES
For the year ended December operating expenses are composed of the following:
LTL’
LTL’
Salaries and social security , ,
Rent
Depreciation and amortization
Non-refundable VAT
Utilities
Security
Business trips
Transportation
Communications
Network maintenance
Computer maintenance
Bank charges
Publications
Road tax
Representation expenses
Other professional services
Other expenses
Total , ,
. FINANCIAL INCOME, NET
For the year ended December financial income is composed of the following:
LTL’
LTL’
Interest income on time deposits
Interest income on treasury bills
Unrealized gain on revaluation of available for sale securities
Dividends received
Bank interest
Other financial income, net
Total
F I N A N C I A L S T A T E M E N T
. INCOME TAX
The components of income tax are composed of the following:
LTL’
LTL’
Current income tax -
Total income tax -
The charge for the year can be reconciled to the profit per the income statement as follows:
LTL’
LTL’
Profit before tax
Tax at the statutory income taxes rate ()
Tax effect of non taxable income () ()
Tax effect of expenses that are not deductible in determining taxable profit
Valuation allowance () () - -
Less – income tax witholded () () - -
Total income tax - -
Net deferred tax assets and liabilities position at December is as follows:
LTL’
LTL’
Deferred tax assets:
Vacation reserve -
Loss carry - forward - -
Total deferred tax assets -
Valuation allowance () -
Total deferred tax assets after valuation allowance - -
Deferred tax liabilities - -
Net position at December - -
. COMMITMENTS AND CONTINGENCIES
Operating leases – At December the Company had outstanding commitments of LTL’ ( – LTL’ ) related to the rental of premises.
N A T I O N A L S T O C K E X C H A N G E O F L I T H U A N I A
K o s t i t u c i j o s p r . 7 , L T - 0 8 5 0 1 , V i l n i u s , L i t h u a n i aT e l . + 3 7 0 5 2 7 2 3 8 7 1 , f a x + 3 7 0 5 2 7 2 4 8 9 4 , o f f i c e @ n s e . l t
w w w . n s e . l t
NACIONALINĖ VERTYBINIŲ POPIERIŲ BIRŽA