sar_07_30_def
Post on 03-Apr-2018
219 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
7/28/2019 sar_07_30_def
1/4
Technische Daten AUMA RegelantriebeTechnical data AUMA modulating actuators
Caractristiques servo-moteurs de rgulation AUMASAR 07.1 - SAR 30.1
AusgabeIssue 1.99Edition DO 01.02.002D-GB-F
Durch die Weiterentwicklung bedingte nderungen bleiben vorbehalten. Mit Erscheinen dieses Datenblattes verlieren frhere Ausgaben ihre Gltigkeit.We reserve the right to alter data according to improvements made. Previous data sheets become invalid with the issue of this data sheet.Nous nous rservons le droit de modifier les valeurs qui sont conditionnes par le perfectionnement. Les fiches techniques antrieures perdent la validit avec l'dition de cette fichetechnique.
Dreh-momentimRegel-betrieb
Torque for modu- lating
Coupleenservicede rgu-lation
Abschaltmoment 1)beide Richtungen
Tripping torque 1)both directions
Couple de coupure 1)deux directions
ArmaturenAnschlu-flansch
Valve mounting flange
Bridemontagesur lavanne
Spindel-durch-messer
Stem diameter
Diamtrede la tige
AUMARegelantriebTyp
AUMAmodulating actuator type
Type servo-moteur dergulationAUMA
Drehzahlspeed
vitesse1/min2)
Schalt-hufig-keit 3)
Number of starts 3)
Nombredecycles 3)
MinimaleImpuls-dauer 4)
Minimum impuls time 4)
Dured'impul-sionmini 4)
Umkehr-spanne
Back- lash
Rat-trapagede jeu
Hand-rad-durch-messer
Hand wheel diameter
Dia-mtreduvolant
Handrad-unter-setzung
Handwheel ratio
Rapport derductiondu volant
Gewicht 5)
Weight 5)
Poids5)
max.Nm
min.Nm
max.Nm
StandardISO 5210(Sonder/ SpecialDIN 3210)
max.mm
max.c/h ms
max.ms mm ca. kg
15 15 30 F 07F 10(G 0)
26
SAR 07.1 ...4SAR 07.1 ...5,6
1 200 50
27522015513090807570
160
11: 18 : 1
1919
SAR 07.1 ...8SAR 07.1 ...11
11: 18 : 1
1919
SAR 07.1 ...16SAR 07.1 ...22
11: 18 : 1
1919
SAR 07.1 ...32SAR 07.1 ...45
11: 18 : 1
2020
30 30 60 F 07F 10(G 0)
26SAR 07.5 ...4SAR 07.5 ...5,6
1 200 5027522015513090807570
16011: 18 : 1 2020
SAR 07.5 ...8SAR 07.5 ...11
11: 18 : 1
2020
SAR 07.5 ...16SAR 07.5 ...22
11: 18 : 1
2020
SAR 07.5 ...32SAR 07.5 ...45
11: 18 : 1
2121
60 60 120 F 10(G 0)
40
SAR 10.1 ...4SAR 10.1 ...5,6
1 200 50
27522015513090807570
200
11: 18 : 1
2323
SAR 10.1 ...8SAR 10.1 ...11
11: 18 : 1
2323
SAR 10.1 ...16SAR 10.1 ...22
11: 18 : 1
2323
SAR 10.1 ...32SAR 10.1 ...45
11: 18 : 1
2525
120 120 250 F 14(G 1/2)
57
SAR 14.1 ...4SAR 14.1 ...5,6
1 200 70
27522015513090807570
315
11: 18 : 1
4747
SAR 14.1 ...8SAR 14.1 ...11
11: 18 : 1
4848
SAR 14.1 ...16SAR 14.1 ...22 900
11: 18 : 1
4848
SAR 14.1 ...32SAR 14.1 ...45 600
11: 18 : 1
5151
200 250 500 F 14(G 1/2)
57
SAR 14.5 ...4SAR 14.5 ...5,6 1 200
70
27522015513090807570
400
11: 18 : 1
5050
SAR 14.5 ...8SAR 14.5 ...11
11: 18 : 1
5050
SAR 14.5 ...16SAR 14.5 ...22 900
11: 18 : 1
5050
SAR 14.5 ...32SAR 14.5 ...45 600
11: 18 : 1
5757
400 500 1 000 F 16(G 3) 75
SAR 16.1 ...4SAR 16.1 ...5,6 900
100
27522015513090807570
500
11: 18 : 1
8383
SAR 16.1 ...8SAR 16.1 ...11
11: 18 : 1
8383
SAR 16.1 ...16SAR 16.1 ...22 600
11: 18 : 1
8484
SAR 16.1 ...32SAR 16.1 ...45 300
11: 18 : 1
8686
800 1 000 2 000 F 25 95SAR 25.1 ...4SAR 25.1 ...5,6 300 100
275220155130
40045: 132: 1
150150
SAR 25.1 ...8SAR 25.1 ...11
45: 132: 1
150150
1 600 2 000 4 000 F 30 115SAR 30.1 ...4SAR 30.1 ...5,6 300 100
275220155130
50045: 132: 1
190190
SAR 30.1 ...8SAR 30.1 ...11
45: 132: 1
190190
1) stufenlos verstellbar2) bei 50 Hz3) bei Nennspannung, mit 25 % ED
und 20 C Umgebungstemperatur4) bei gleicher Drehrichtung5) mit Motor, Abtrieb B1 und Handrad
1) adjustable 2 ) a t 50 Hz 3) at nominal voltage, with 25 % on-time
and 20 C ambient temperature 4) at same direction of rotation
5) with motor, drive adapter B1 and handwheel
1) rglable sans graduations2) 50 Hz3) tension nominale, avec 25 % ED
et 20 C temprature ambiante4) pour le mme sens de rotation5) avec moteur, forme d'accouplement B1 et volant
-
7/28/2019 sar_07_30_def
2/4
-
7/28/2019 sar_07_30_def
3/4
Elektrische Daten Drehstrommotoren 50 HzElectrical data three-phase AC motors 50 HzCaractristiques electriques moteurs triphas 50 Hz
SAR 07.1 - SAR 30.1
R AusgabeIssue 1.99Edition DO 01.02.002D-GB-F
Durch die Weiterentwicklung bedingte nderungen bleiben vorbehalten. Mit Erscheinen dieses Datenblattes verlieren frhere Ausgaben ihre Gltigkeit.We reserve the right to alter data according to improvements made. Previous data sheets become invalid with the issue of this data sheet.Nous nous rservons le droit de modifier les valeurs qui sont conditionnes par le perfectionnement. Les fiches techniques antrieures perdent la validit avec l'dition de cette fichetechnique.
AUMA Regelantriebe sind ausgelegt frAussetzbetrieb S 4 25 % ED,
zulssige Schalthufigkeitsiehe vorherige Seite
AUMA modulating actuators are rated forintermittent duty S 4 - 25 % ED,
permissible number of startsrefer to previous page
Les servo-moteurs de rgulation AUMAsont dimensionnes pour service
intermittent S 4 - 25 % ED,nombre de cycles permissible
voir page precdante
Drehmomentim Regelbetrieb
Torquefor modulating
Couple enservice dergulation
max. Nm
Typ
TypeType
1/ min.
Leistung
Nominaloutput
Puissancenominale
kW
Drehzahl
Speed
Vitesse
1/min.
Bau-gre
Size
Taille
415 V 50 Hz 500 V 50 HzNennstrom
Nominal current
Courantnominal
A (IN)
Abschalt-moment1)
Tripping torque 1)
Couple decoupure1)
A (ca)
Anlaufstrom
Starting current
Courantdmarrage
A (IA)
Nennstrom
Nominal current
Courantnominal
A (IN)
Abschalt-moment1)
Tripping torque 1)
Couple decoupure1)
A (ca)
Anlaufstrom
Starting current
Courantdmarrage
A (IA)
Leistungs-faktorPower factor
Facteur depuissance
Cos
15
SAR 07.1 ...4SAR 07.1 ...5,6
0,0250,025
1 4001 400
6363
0,40,4
0,40,4
0,90,9
0,30,3
0,30,3
0,80,8
0,500,50
SAR 07.1 ...8SAR 07.1 ...11
0,0450,045
1 4001 400
6363
0,40,4
0,40,5
0,90,9
0,30,3
0,30,4
0,80,8
0,500,50
SAR 07.1 ...16SAR 07.1 ...22
0,090,09
2 8002 800
6363
0,60,6
0,60,5
1,71,7
0,50,5
0,50,5
1,41,4
0,600,60
SAR 07.1 ...32SAR 07.1 ...45
0,180,18
1 4001 400
6363
0,90,9
1,01,1
2,22,2
0,70,7
0,90,9
1,81,8
0,500,50
30
SAR 07.5 ...4SAR 07.5 ...5,6
0,0460,046
1 4001 400
6363
0,40,4
0,60,6
1,01,0
0,30,3
0,50,5
0,80,8
0,500,50
SAR 07.5 ...8SAR 07.5 ...11
0,090,09 1 4001 400 6363 0,50,5 0,60,6 1,51,5 0,40,4 0,50,5 1,21,2 0,490,49SAR 07.5 ...16SAR 07.5 ...22
0,180,18
2 8002 800
6363
0,60,6
0,80,9
2,82,8
0,50,5
0,70,8
2,32,3
0,600,60
SAR 07.5 ...32SAR 07.5 ...45
0,370,37
1 4001 400
6363
1,61,6
2,02,1
4,24,2
1,31,3
1,61,7
3,53,5
0,580,58
60
SAR 10.1 ...4SAR 10.1 ...5,6
0,090,09
1 4001 400
7171
0,50,5
0,50,6
1,91,9
0,40,4
0,40,5
1,51,5
0,600,60
SAR 10.1 ...8SAR 10.1 ...11
0,180,18
1 4001 400
7171
0,90,9
1,01,1
2,82,8
0,80,8
0,90,9
2,32,3
0,490,49
SAR 10.1 ...16SAR 10.1 ...22
0,370,37
2 8002 800
7171
1,31,3
1,61,8
4,24,2
1,11,1
1,31,4
3,53,5
0,670,67
SAR 10.1 ...32SAR 10.1 ...45
0,750,75
1 4001 400
7171
2,32,3
2,82,9
7,87,8
1,91,9
2,32,4
6,56,5
0,640,64
120
SAR 14.1 ...4SAR 14.1 ...5,6
0,180,18
700700
9090
1,71,7
1,91,9
4,34,3
1,31,3
1,51,5
3,53,5
0,450,45
SAR 14.1 ...8SAR 14.1 ...11
0,370,37
1 4001 400
9090
1,01,0
1,61,7
4,84,8
0,90,9
1,31,4
4,04,0
0,740,74
SAR 14.1 ...16SAR 14.1 ...22
0,750,75
2 8002 800
9090
1,81,8
3,23,5
8,58,5
1,41,4
2,72,9
6,66,6
0,810,81
SAR 14.1 ...32SAR 14.1 ...45
1,51,5
1 4001 400
9090
3,33,3
5,05,4
1515
2,72,7
4,14,5
1212
0,800,80
200
SAR 14.5 ...4SAR 14.5 ...5,6
0,370,37
700700
9090
2,82,8
3,22,8
5,55,5
2,32,3
2,72,3
4,64,6
0,450,45
SAR 14.5 ...8SAR 14.5 ...11
0,750,75
1 4001 400
9090
2,12,1
3,33,6
8,58,5
1,71,7
2,72,9
7,17,1
0,700,70
SAR 14.5 ...16SAR 14.5 ...22
1,51,5
2 8002 800
9090
3,93,9
5,56,4
1616
3,33,3
4,65,3
1414
0,720,72
SAR 14.5 ...32SAR 14.5 ...45
3,03,0
1 4001 400
9090
6,46,4
9,210
3535
5,35,3
7,68,4
2929
0,800,80
400
SAR 16.1 ...4SAR 16.1 ...5,6
0,750,75
700700
9090
3,73,7
4,44,6
7,37,3
3,03,0
3,73,8
66
0,500,50
SAR 16.1 ...8SAR 16.1 ...11
1,51,5
1 4001 400
9090
3,33,3
6,06,8
1515
2,72,7
4,95,6
1212
0,800,80
SAR 16.1 ...16SAR 16.1 ...22
3,03,0
2 8002 800
9090
7,07,0
1011
3535
5,85,8
8,49,1
2929
0,830,83
SAR 16.1 ...32SAR 16.1 ...45
5,55,5
1 4001 400
112112
1212
1720
5555
1010
1417
4646
0,770,77
800SAR 25.1 ...4SAR 25.1 ...5,6
1,11,1
700700
9090
6,56,5
8,09,0
1616
5,55,5
7,08,0
1313
0,480,48
SAR 25.1 ...8SAR 25.1 ...11
3,03,0
1 4001 400
9090
6,46,4
1011
3535
5,35,3
8,09,0
2929
0,800,80
1 600SAR 30.1 ...4SAR 30.1 ...5,6
2,22,2
700700
112112
1010
1415
3333
8,48,4
1112
2727
0,580,58
SAR 30.1 ...8SAR 30.1 ...11
5,55,5
1 4001 400
112112
1212
2023
5555
9,99,9
1719
4646
0,770,77
1) Wir empfehlen, Schaltgerte und Leitungen nach diesen Werten auszuwhlen.
1) We recommend to select switch gear and cables suitable for those values.1) Nous recommendons de slectionner les appareils lectriques et cbles suivant ces valeurs.
-
7/28/2019 sar_07_30_def
4/4
Elektrische Daten Drehstrommotoren 50 HzElectrical data three-phase AC motors 50 HzCaract ristiques electriques moteurs triphas 50 Hz
SAR 07.1 - SAR 30.1
R AusgabeIssue 1.99Edition DO 01.02.002D-GB-F
Zulssige Schwankung der Nennspannung: 5 %. Bei hherem Spannungsabfall tritt Leistungsminderung ein.
Schutzart: Regelantrieb einschlielich Motor IP 67 nach EN 60 529.
ACHTUNG!
AUMA Topfmotoren haben als Wicklungsschutz serienmig 3 Thermoschalter (siehe Anschluplne KMS).Falls diese Schalter nicht in die Steuerung einbezogen werden, erlischt unsere Gewhrleistung.
Motordaten sind Richtwerte. Durch bliche Fertigungstoleranzen knnen Abweichungen zu den genanntenWerten auftreten.
Permissible fluctuation of nominal voltage: 5 %. If voltage drops below there will be reduction of nominal output torque.
Enclosure protection: Modulating actuator including motor IP 67 according to EN 60 529.
ATTENTION! AUMA pot-type motors are provided with 3 thermoswitches to protect the windings (refer to terminal plans KMS).Our warranty will lapse if those thermoswitches are not connected in the control circuit.
Motor data are approximate. Due to usual manufacturing tolerances there may be deviations from the values given.
La variation admissible de la tension nominale est de 5 %. Si la perte de voltage est suprieure, il en rsulteune rduction de la puissance.
Degr de protection: IP 67 selon EN 60 529, servo-moteur de rgulation et moteur inclus.
ATTENTION!Les moteurs AUMA type cage d'cureuil tant quips de 3 thermo-rupteurs inclus dans le bobinage (voirschmas de cblage KMS). Nous dclinons toute garantie au cas o ces protections thermiques ne seraient pasincorpores dans le circuit de commande.
Les valeurs fournies pour nos moteurs sont susceptibles de variations correspondant aux tolrances defabrication habituelles et peuvent donc induire des diffrences par rapport aux valeurs indiques.
Durch die Weiterentwicklung bedingte nderungen bleiben vorbehalten. Mit Erscheinen dieses Datenblattes verlieren frhere Ausgaben ihre Gltigkeit.We reserve the right to alter data according to improvements made. Previous data sheets become invalid with the issue of this data sheet.Nous nous rservons le droit de modifier les valeurs qui sont conditionnes par le perfectionnement. Les fiches techniques antrieures perdent la validit avec l'dition de cette fichetechnique.
Belastbarkeit der Thermoschalter fr MotorschutzElectrical rating of the thermo switches for motor protection Charge maxi des protections thermo-rupteurs pour protection du moteur
AC 250 V, 50 - 60 Hz
cos = 1 2,5 A
cos = 0,6 1,6 A
DC 60 V 1 A42 V 1,2 A24 V 1,5 A
top related