academia de studii economice din bucureŞti -...
TRANSCRIPT
ACADEMIA DE STUDII ECONOMICE DIN BUCUREŞTI
BIROUL ERASMUS+
ERASMUS
Bucureşti
2017
1
Structura ghidului
Partea introductivă
prezintă succint scopul şi obiectivele Programului ERASMUS
cuprinde repere referitoare la organizarea mobilităţilor studenţeşti în
cadrul Academiei de Studii Economice din Bucureşti
oferă explicaţii despre statutul studentului ERASMUS
Conţinutul
Paşii pe care studentul selectat trebuie să îi parcurgă pentru a valorifica cu
maxim succes mobilitatea ERASMUS:
cum se desfășoară selecția pentru mobilități Erasmus
ce trebuie să facă înainte de plecarea în mobilitate
ce trebuie să facă în timpul mobilităţii
ce trebuie să facă la întoarcerea din mobilitate
Povești Erasmus
Experiențe din mobilitate ale unor studenți ai ASE
Coordonator instituţional Erasmus:
Prof. univ. dr. Constantin Marius PROFIROIU
Tel./fax: (+4) 021 319.20.23, E-mail: [email protected]
Date de contact:
Conf. univ. dr. Anca BOGDAN – Director Relaţii Internaţionale (Sala 0132)
Conf. univ. dr. Liliana CRĂCIUN – Șef Birou Erasmus+ (Sala 0133)
Drd. Teodora FULGA – Referent (Sala 0130)
Drd. Flavia TEODOROIU – Referent (Sala 0133)
Academia de Studii Economice din Bucureşti
Piaţa Romană, Nr. 6, Clădirea Ion N. Angelescu, Etaj 1
OP 22, 010374 – Bucureşti, România
Tel.: (+4) 021 319 19 10, Fax: (+4) 021 319 20 23, E-mail: [email protected]
© Direcția Relații Internaționale, 2017
2
CUPRINS
1. Ce este Programul ERASMUS? 3
1.1. Programul ERASMUS+ 3
1.2. Programul Erasmus în cadrul ASE Bucureşti 6
2. Mobilităţile studenţeşti 9
2.1. Condiţiile de participare la mobilităţile studenţeşti 9
2.2. Statutul studentului Erasmus 15
2.3. Finanţarea mobilităţilor Erasmus 17
2.4. Mobilităţile asimilate Erasmus 20
3. Sunt student ERASMUS. Ce trebuie să fac? 21
3.1. Demersuri înainte de începerea mobilităţii 21
3.1.1. Durata şi perioada mobilităţii 21
3.1.2. Relaţia cu universitatea parteneră 21
3.1.3. Demersuri înainte de plecarea în mobilitate 23
3.2. Demersuri pe parcursul mobilităţii 25
3.3. Demersuri la întoarcerea din mobilitate 26
4. Recunoaşterea studiilor desfăşurate la o universitate parteneră 28
5. Experienţa mea Erasmus 30
Laura Popa – Universitate din Istanbul, Turcia 30
Ioana Raluca Iordache – Instituto Politecnico de Bragança, Portugalia 35
Raluca Georgiana Vasile – Universitatea din Groningen, Olanda 37
Camelia Mihaela Costea – Hochschule Bochum, Germania 39
Alina Mihaela Cioată – Slovak University of Agriculture in NitraSlovacia 41
6. Anexe 43
Model de contract financiar Erasmus 43
Condiţii generale 47
Carta studentului Erasmus 48
3
1. CE ESTE PROGRAMUL ERASMUS?
1.1. Programul ERASMUS+
Lansat în anul 1987, Erasmus este cel mai important program de învăţare
şi formare profesională din Uniunea Europeană din perspectiva mobilităţii şi
cooperării la nivelul învăţământului superior din Europa. Diferitele sale acţiuni se
adresează atât studenţilor care doresc să studieze şi să efectueze stagii de practică
în spaţiul european, cât şi profesorilor şi altor categorii de personal universitar
care intenţionează să predea sau să urmeze cursuri de formare profesională în
străinătate. Programul sprijină instituţiile de învăţământ superior din state ale
Uniunii care doresc să coopereze prin programe intensive, reţele academice şi
proiecte multilaterale şi crearea de legături cu mediul de afaceri.
ERASMUS (EuRopean Community ActionS for the Mobility of University
Students) a fost lansat în anul 1987 sub forma unui program destinat sprijinirii
studenţilor în scopul efectuării unei perioade de studii într-o altă ţară europeană,
cu recunoaşterea formală a perioadei petrecute în instituţia parteneră. Începând
cu anul 1995, ERASMUS a devenit o componentă a Programului Socrates al
Uniunii Europene. Concepţia generală şi obiectivele noului program au evoluat,
astfel încât mobilitatea reprezintă în prezent doar unul dintre aspectele vizate la
nivelul studenţilor şi al personalului didactic. Programul ERASMUS urmăreşte
extinderea formelor de cooperare la nivelul învăţământului superior, oferind unui
număr cât mai mare de instituţii partenere posibilitatea de a participa în proiecte
transnaţionale şi de a valorifica în interes comun tehnologia informaţională.
În prezent, Erasmus furnizează granturi de mobilitate pentru mii de
studenţi anual, punându-se accent pe asigurarea cunoaşterii academice a studiilor
efectuate. În acest sens, este demn de remarcat faptul că, în octombrie 2002,
Comisia Europeană a celebrat atingerea numărului de 1 000 000 de studenţi
Erasmus la nivel european, în 2009 s-a atins pragul de 2 000 000 de studenţi aflaţi
în mobilitate iar în 2013 s-a depăşit pragul de 3 000 000 de studenţi Erasmus. De
asemenea, se urmărește stimularea mobilității cadrelor didactice şi a activităţilor
destinate îmbunătăţirii programelor universitare şi dezvoltării de cursuri noi,
inovatoare, prin colaborare internaţională. Programul ERASMUS funcţionează în
România începând cu anul 1998, în baza Deciziei nr. 2 a Consiliului de Asociere
UE - România din septembrie 1997.
4
Fig. nr. 1. Harta statelor europene participante la Programul Erasmus
Erasmus+ este noul program al Uniunii Europene în domeniul educaţiei,
formării, tineretului şi sportului, care se va derula în perioada 2014 – 2020.
Programul continuă activităţile din programul anterior (Lifelong Learning –
Învăţare pe tot Parcursul Vieţii, desfăşurat în intervalul 2007 - 2013) şi integrează
o serie de programe şi acţiuni distincte în trecut: Gruntvig, Erasmus, Comenius,
Leonardo da Vinci, Tineret în acţiune, Erasmus Mundus, Alfa, Edulink, Jean
Monnet şi programele din domeniul sportiv.
Noul program se adresează unor categorii largi de instituţii şi indivizi:
grădiniţe şi şcoli, instituţii de formare profesională, instituţii de învăţământ
superior, asociaţii de tineri, întreprinderi şi organizaţii neguvernamentale, elevi,
ucenici, studenţi, stagiari, tineri absolvenţi, adulţi, cadre didactice şi personal
nedidactic. Programul îşi propune ca până la final, în anul universitar 2020/2021
să atingă următoarele ţinte cantitative:
2 000 000 de studenţi participanţi la mobilităţi de studii sau plasamente în
străinătate,
650 000 de elevi / ucenici din şcoli profesionale participanţi la stagii în
străinătate,
200 000 de masteranzi beneficiari ai noii scheme de împrumuturi pentru studii
şi peste 25 000 de burse pentru programe de master organizate în comun,
500 000 de tineri participanţi la programe de voluntariat şi schimburi de
tineret,
800 000 de cadre didactice, formatori şi lucrători cu tinerii participanţi la stagii
de predare sau formare în străinătate,
25 000 de parteneriate strategice, implicând 125 000 de instituţii / organizaţii în
implementarea proiectelor de schimb de experienţă, know-how şi legătura dintre
educaţie şi mediul profesional,
300 de alianţe ale cunoaşterii şi alianţe sectoriale, implicând 3500 de instituţii
5
de învăţământ şi întreprinderi,
Peste 200 000 de cadre didactice participante la proiecte eTwinning implicând
peste 100 000 de şcoli.
Programul răspunde contextului economic şi social actual prin promovarea
unor obiective specifice pe acţiuni integrate:
Acţiunea cheie 1 (minim 63% din buget): Mobilităţi individuale
pentru studenţi (studii, plasamente sau formare profesională), pentru cadre
didactice (predare) şi personal şcolar / academic (formare), schemă de împrumuturi
pentru studii, programe de master organizate în comun (joint master degrees),
voluntariat şi schimburi de tineri.
Acţiunea cheie 2 (minim 28% din buget): Cooperare pentru
inovare şi schimb de bune practici: parteneriate strategice între instituţii de
învăţământ şi/sau actori economici, parteneriate de anvergură cu mediul de afaceri
(Alianţe ale Cunoaşterii – Knowledge Alliances şi Alianţe Sectoriale – Sectpr Skills
Alliances), platforme IT şi e-Twinning, proiecte de cooperare cu ţările din afara
Uniunii Europene.
Acţiunea cheie 3: Sprijin pentru politici structurale (4,2% din
buget): promovarea transferului de bune practici şi a dialogului instituţional la
nivel decizional între statele membre şi state terţe în domeniul modernizării
sistemelor educaţionale, a transparenţei, recunoaşterii studiilor şi calificărilor,
promovării politicilor educaţionale, creşterii atractivităţii studiilor etc.
Obiectivele specifice ERASMUS în domeniul învăţământului superior
sunt:
dezvoltarea competenţelor şi sporirea şanselor de angajare a studenţilor pentru
a contribui la creşterea competitivităţii economiei europene,
creşterea calităţii educaţiei şi învăţării în spaţiul european,
implementarea strategiilor de modernizare a învăţământului superior în ţările
membre şi armonizarea sistemelor educaţionale din ţările partenere,
promovarea dimensiunii internaţionale a Programului Erasmus+,
sprijinirea implementării Procesului Bologna şi a dialogului structural cu ţările
partenere.
Coordonarea programului Erasmus se realizează la mai multe
niveluri:
la nivel internaţional - întreaga activitate este asistată din punct de
vedere tehnic de Comisia Executivă pentru Cultură, Educaţie şi
Audiovizual de pe lângă Comisia Europeană,
la nivel naţional - activitatea este coordonată de Agenţia Naţională
pentru Programe Comunitare în Domeniul Educaţiei şi Formării
Profesionale (ANPCDEFP), care atribuie şi administrează granturile de
mobilitate universităţilor participante la program,
la nivel instituţional (ASE Bucureşti) activitatea este gestionată de
Biroul Erasmus+ / Direcţia de Relaţii Internaţionale, aflate în
coordonarea Prorectorului responsabil cu relaţiile internaţionale.
6
1.2. Programul ERASMUS în cadrul ASE Bucureşti
Academia de Studii Economice din Bucureşti participă la Programul
ERASMUS din anul universitar 1998/1999.
Obiectivele specifice urmărite în de Academia de Studii Econonmice din
Bucureşti în dezvoltarea relaţiilor internaţionale sunt următoarele:
Adaptarea specializărilor universitare la cerinţele pieţei muncii, în corelaţie cu
Cadrul European şi Naţional al Calificărilor,
Dezvoltarea de programe internaţionale de înalt nivel pentru formarea de
specialişti competitivi pe piaţa muncii,
Promovarea mobilităţii internaţionale în rândul studenţilor, al cadrelor
didactice şi al personalului administrativ în vederea dezvoltării competenţelor
lingvistice şi interculturale, prin crearea oportunităţilor de acces la resurse şi
experienţe noi,
Creşterea gradului de atractivitate a studiilor în cadrul Academiei de Studii
Economice din Bucureşti pentru studenţii străini, prin crearea unui cadru
propice dezvoltării cunoştinţelor şi experienţelor interculturale în cadrul
universităţii,
Promovarea cooperării universitare pentru dezvoltarea programelor de formare
şi de cercetare derulate în comun, pentru conducerea de teze de doctorat,
pentru publicarea de materiale ştiinţifice în comun, pentru organizarea de
manifestări ştiinţifice etc.,
Întărirea relaţiilor cu mediul de afaceri prin intermediul programelor de stagii
profesionale şi a programelor de formare dezvoltate în comun.
Anual, Academia de Studii Economice din Bucureşti oferă peste 400 de
oportunităţi de mobilităţi pentru studii în cadrul a peste 120 acorduri de
parteneriat internațional (universități din Austria, Belgia, Bulgaria, Cehia,
Cipru, Croația, Estonia, Franţa, Germania, Grecia, Italia, Letonia, Lituania,
Macedonia, Marea Britanie, Norvegia, Olanda, Polonia, Portugalia, Slovacia,
Slovenia, Spania, Ungaria, Turcia). Anual, peste 200 de studenţi ai ASE
beneficiază de mobilităţi de studii Erasmus la universităţile partenere.
Mobilităţile studenţilor şi cadrelor didactice sunt reglementate prin
acorduri de cooperare inter-universitară încheiare între universitatea
noastră şi instituţii de învăţământ partenere. Activităţile cuprinse în acordurile
bilaterale sunt rezultatul iniţiativelor de cooperare manifestate la nivelul
departamentelor/facultăţilor şi a negocierilor cu partenerii străini.
Fiecare acord bilateral ERASMUS se bazează pe principiul reciprocităţii şi
prevede în mod explicit: numărul de mobilităţi studenţeşti, numărul de mobilităţi
ale cadrelor didactice şi personalului administrativ, durata pentru fiecare
mobilitate, nivelul de studiu şi domeniul de studiu căruia i se adresează
mobilitatea.
Procesul de selecţie vizează participarea unui număr cât mai mare de
studenţi, din toate facultăţile ASE, la mobilităţi ERASMUS. Astfel, oferta de
mobilităţi cuprinde două categorii de locuri, după cum urmează:
locuri disponibile în concurs general, la care pot participa toţi studenţii,
indiferent de facultatea de la care provin, cu condiţia să îndeplinească
criteriile de eligibilitate.
locuri disponibile în cadrul acordurilor de cooperare care vizează un
7
domeniu de studiu restrâns, destinat studenţilor de la o anumită
specializare, caz în care toate locurile vor fi rezervate studenţilor de la
facultatea / specializarea respectivă.
Mobilităţile pot fi acompaniate de un grant Erasmus – beneficiarului i se
acordă un suport financiar din fonduri comunitare - sau pot fi „Zero grant” –
beneficiarul este scutit de taxele de şcolarizare la universitatea parteneră, dar îşi
suportă integral cheltuielile de subzistenţă. Stabilirea tipului de mobilitate – cu
sau fără grant – se realizează de către ASE, în funcţie de finanțarea anuală alocată
de ANPCDEFP – Agenția Națională pentru Programe Comunitare în Domeniul
Educației și Formării Profesionale, de priorităţile instituționale şi de rezultatele
mobilităţilor anterioare.
Universităţile partenere sunt grupate în cinci spaţii lingvistice – anglofon,
francofon, german, italian şi spaniol – în funcţie de limba de predare la
universitatea parteneră. Limbile străine caracteristice celor cinci spaţii lingvistice
sunt limbile străine predate în mod curent în cadrul ASE Bucureşti, disponibile în
cadrul modulelor opţionale sau facultative.
Mobilităţile de studiu se desfăşoară pentru perioade cuprinse între 3 luni
(minim) şi 12 luni (maxim), în limita parteneriatelor instituţionale existente.
Perioada de studiu poate include şi o perioadă de plasament (stagiu de practică),
cu condiţia ca acesta să fie prevăzut în curricula universitară (mobilitate mixtă).
Mobilităţile de plasament (stagii de practică) se desfăşoară pentru perioade
cuprinse între 2 luni (minim) şi 12 luni (maxim). Pentru a nu interfera cu
activitatea didactică, este recomandabil ca stagiile de practică să se desfăşoare în
perioadele prevăzute în planurile de învăţământ ale programelor de licenţă /
masterat sau pe parcursul vacanţelor universitare.
În cadrul Programului Erasmus+, un student poate beneficia de
maxim 12 luni de mobilitate pentru studii şi/sau plasament pe parcursul
unui ciclu de studii (licenţă, master, doctorat), indiferent de forma de finanţare
a mobilităţii (cu sau fără grant).
În implementarea şi desfăşurarea activităţilor prevăzute în contractul
instituţional ERASMUS la nivelul ASE Bucureşti sunt implicate următoarele
structuri:
Rectoratul / Prorectorul responsabil cu relaţiile internaţionale:
- iniţierea şi dezvoltarea de acorduri de cooperare inter-universitară;
- semnarea acordurilor de cooperare inter-universitară;
- coordonarea activităţilor legate de organizarea şi derularea mobilităţilor;
- managementul fondurilor aferente mobilităţilor.
Facultăţile participante la Programului ERASMUS, reprezentate prin decani
sau prodecani responsabili de relaţiile internaţionale:
- iniţierea de acorduri de cooperare inter-universitară;
- relaţia cu universităţile partenere;
- informarea studenţilor cu privire la mobilităţi;
- participare la selecţia candidaţilor pentru mobilităţi;
- asistenţă pentru aspectele academice ale mobilităţii (contracte de studii
şi contracte financiare);
- validarea recunoaşterii academice a rezultatelor obţinute în perioada de
mobilitate.
8
Direcția Relații Internaționale - Biroul Erasmus+:
- relaţia cu ANPCDEFP şi Comisia Europeană (aplicare pentru finanţări,
raportări, statistici, reprezentare instituţională);
- iniţierea și dezvoltarea de acorduri de cooperare inter-universitară;
- relaţia cu universităţile partenere;
- realizarea de materiale informative şi informarea potențialilor beneficiari
cu privire la mobilităţi;
- gestionarea fondurilor aferente mobilităţilor;
- realizarea unei baze de date şi gestionarea documentelor referitoare la
mobilităţi;
- organizarea selecţiei candidaţilor şi centralizarea rezultatelor;
- întocmirea documentelor necesare bunei desfăşurări a mobilităţii;
- asistenţă pentru studenţi înainte, în timpul şi la încheierea mobilităţii;
- recunoaşterea academică a rezultatelor obţinute în perioada de
mobilitate.
Serviciul financiar:
- vizarea contractelor financiare Erasmus,
- viza de control financiar preventiv,
- gestionarea fondurilor aferente mobilităţilor.
Serviciul juridic:
- vizarea contractelor financiare Erasmus.
9
2. MOBILITĂŢILE STUDENŢEŞTI
2.1. Condiţiile de participare la mobilităţile studenţeşti
În cadrul Academiei de Studii Economice din Bucureşti, selecţia
candidaţilor pentru mobilităţi ERASMUS se realizează în conformitate cu
prevederile Regulamentului privind mobilităţile studenţeşti în cadrul Programului
Erasmus și al programelor asimilate, aprobat în Şedinţa Senatului ASE din
07.02.2014.
La selecţia pentru mobilităţi de studii ERASMUS pot participa toţi
studenţii Academiei de Studii Economice din Bucureşti, cetăţeni români sau ai
altor state, cu condiţia îndeplinirii următoarelor criterii de eligibilitate (condiţii
cumulative):
student/ă al/a Academiei de Studii Economice Bucureşti. la forma de
învăţământ cu frecvență (indiferent de statut - loc bugetat sau cu taxă,
sau de nivelul de studii – licenţă, masterat, doctorat);
absolvent/ă al unui an de studii (minim) în momentul începerii
mobilităţii;
în anul de mobilitate, să fie înmatriculat/ă în anii de studii II – III al
unui program de licență sau la studii de masterat sau doctorat;
rezultate academice bune (integralist, minim media 7,00 pentru toţi
anii de studiu).
Candidaţii pot participa exclusiv la mobilităţi corespunzătoare ciclului de
învăţământ în care vor fi înmatriculaţi în anul de mobilitate, în conformitate cu
nivelul de studii şi domeniul Erasmus prevăzute în acordul inter-instituţional, fără
a depăşi 12 luni de mobilitate / ciclu de studii.
Studenţii înmatriculaţi în an terminal pe durata mobilităţii pot beneficia
de perioade de studiu de un an universitar. Prezentarea la examenul de licenţă /
disertaţie la finalizarea mobilităţii este condiţionată de echivalarea rezultatelor
profesionale obţinute la universitatea parteneră până la încheierea perioadei
normale a sesiunii de reprogramare aferente anului de studii. În caz contrar, se pot
prezenta în alte sesiuni ale examenului de licenţă / disertaţie.
Studenţii înmatriculaţi în an terminal în momentul selecţiei pot beneficia
de mobilităţi Erasmus în anul universitar următor, cu condiţia promovării
examenului de licență și a înmatriculării în cadrul unui program de masterat cu
frecvenţă în cadrul ASE Bucureşti. Acești candidați, studenți în anul III la studii de
licență în momentul candidaturii, vor candida pentru locuri la masterat și vor
10
depune la înscriere o declarație-angajament privind înscrierea la masterat.
11
Candidatul va trebui să probeze următoarele:
stăpânirea limbii de studiu (exprimare scrisă şi orală) folosită în cadrul
universităţii de destinaţie;
un nivel de cunoştinţe de specialitate corespunzător scopului didactic
al mobilităţii şi adaptat exigenţelor de la universitatea de destinaţie,
reflectat inclusiv în rezultatele obţinute la examene;
capacitatea de adaptare la un mediu universitar, cultural şi social nou.
Selecţia candidaţilor se desfăşoară, după încheierea sesiunii de iarnă, în
trei etape eliminatorii: depunerea dosarului de candidatură, test de
competenţă lingvistică organizat la nivelul ASE, interviu de selecţie,
organizat la nivelul facultăţii care a iniţiat acordul bilateral, pentru toţi studenţii
înscrişi, indiferent de facultatea de la care provin.
La înscrierea în concurs, fiecare student va putea exprima maxim şapte
opţiuni, în cadrul unui singur spaţiu lingvistic, chiar dacă universităţile de
destinaţie sunt partenere în cadrul unor acorduri iniţiate de facultăţi diferite. Nu
se pot depune mai multe dosare pentru spaţii lingvistice diferite. Dosarul de
candidatura se depune Biroul Erasmus+ (sălile 0132 și 0133).
Alegerea opţiunilor este exclusiv responsabilitatea candidatului, care va
trebui să se documenteze în prealabil în legătură cu oferta educaţională a
universităţilor partenere, astfel încât opţiunile sale să fie compatibile cu
specializarea sa în cadrul facultăţii de origine şi cu planurile sale de dezvoltare
profesională.
Interviul de selecție va fi organizat la nivelul facultăţilor care au încheiat
acorduri bilaterale privind mobilitatea studenţilor. Comisia de selecţie va fi
formată din minim trei membri: un reprezentant al Decanatului facultăţii - în
calitate de preşedinte, un reprezentant al studenţilor şi un reprezentant al
Departamentului de Limbi Moderne și Comunicare în Afaceri.
În vederea evaluării îndeplinirii condiţiilor de eligibilitate enumerate
anterior, dosarul de candidatură va cuprinde următoarele documente
obligatorii:
formular de candidatură;
curriculum vitae (recomandabil format Europass, cu poză);
scrisoare de intenţie (1 pagină);
proiect de studiu (1-2 pagini).
Formularul de candidatură va fi completat la calculator sau cu scris
lizibil, preferabil cu majuscule, cu cerneală/pix de culoare neagră sau albastră.
Datele de identificare vor fi marcate conform actului de identitate. În cazul
candidatelor căsătorite se va preciza atât numele de dinainte de căsătorie (așa cum
figurează în actele de studii), cât și cel de după căsătorie. Se pot completa
maximum şapte opţiuni, din cadrul unui singur spaţiu lingvistic. O opţiune este
reprezentată de o universitate (chiar dacă unele acorduri prevăd mai multe
domenii de studii Erasmus, încadrarea pe domenii Erasmus este un aspect
administrativ și se va realiza după încheierea selecţiei, în funcţie de specializarea
urmată de candidat în cadrul ASE Bucureşti). Opţiunile vor fi trecute în ordinea
preferinţelor (1 = opţiunea prioritară), cu precizarea duratei mobilităţii (semestrul
I, semestrul II sau an universitar – se marchează o singură variantă, cea preferată
de candidat).
12
Acronime facultăţi:
AMP – Administrație şi
Management public
BT – Business și Turism
CIG – Contabilitate şi
Informatică de gestiune
CSIE – Cibernetică, Statistică şi
Informatică Economică
ETA – Economie Teoretică și
Aplicată
EAM – Economie
Agroalimentară şi a Mediului
FABIZ – Administrarea
Afacerilor cu predare în limbi
străine
FABBV – Finanţe, Asigurări,
Bănci şi Burse de Valori
MAN – Management
MK – Marketing
REI – Relaţii Economice
Internaţionale
Opțiuni:
Universitățile de destinație
trebuie să facă parte din același
spațiu lingvistic. Deoarece este
inclusă în alt spațiu lingvistic,
opțiunea EM Strasbourg va fi
anulată – fie la înscriere, fie
ulterior, în etapa de verificare a
dosarelor. Opțiunea Porto este
neeligibilă – acordul prevede
exclusiv locuri pentru licență.
Celelalte opțiuni selectate
dispun de locuri pentru
masterat, în concursul general –
deci pot fi alese de orice
candidat, indiferent de
facultatea de origine. Opțiunile
pot face parte din categoria de
mobilități finanțate prin grant
Erasmus sau nefinanțate.
Perioada de mobilitate:
La perioada de mobilitate solicitată se bifează preferinţele (an universitar, semestrul I sau II).
Pentru opţiunea 3 - Universitatea din Groningen, perioada de mobilitate prevăzută de acordul
inter-instituțional este de 5 luni, însă candidatul a marcat un an universitar. Acestuia i se cere să
opteze pentru semestrul preferat (I sau II).
Deoarece candidatul prezentat cu titlu de exemplu privilegiază universitatea de destinaţie în
locul unei perioade de mobilitate mai lungi, a bifat caseta de fracţionare a perioadei de studii la
opţiuni cu rang superior. Concret: atunci când se face clasamentul candidaţilor în ordinea mediilor
de concurs, dacă, în urma fracţionării perioadei de către un candidat mai bine clasat, rămâne
disponibil un singur semestru de studii la prima opţiune (KU Leuven), îl preferă pe acesta în locul
unei mobilităţi cu durata de un an universitar la o opţiune cu rang inferior (Universitatea din
Aveiro). Dacă ar fi bifat opţiunea „nu doresc fracţionarea”, s-ar fi parcurs până la sfârşit lista de
opţiuni în vederea găsirii unei mobilităţi cu durata de un an. Dacă nu ar fi putut beneficia de o
perioadă de un an la nici una dintre opţiuni s-ar fi revenit la prima opţiune şi i s-ar fi alocat
perioada de un semestru.
Fig. nr. 2. Exemplu de completare a formularului de candidatură
13
Recomandăm studenţilor care doresc să efectueze mobilităţi cu durata de
un semestru să se orienteze spre universităţi care propun acest lucru. În cazul
mobilităţilor cu durata de un semestru, dacă nu există restricţii din partea
universităţii partenere, studentul beneficiar poate alege în care dintre semestre se
desfăşoară mobilitatea respectivă.
În cazul în care, în lista de opţiuni există o succesiune de opţiuni cu durate
diferite (de exemplu: opţiunea 1 – an universitar; opţiunea 2 – an universitar;
opţiunea 3 – semestrul I etc.), se va indica preferinţa în ceea ce priveşte perioada
de mobilitate sau universitatea de destinaţie. Concret, în cazul în care media dvs.
nu vă permite ocuparea unui loc la opţiunea 1 pentru un an universitar, însă un
alt candidat clasat înaintea dvs. a solicitat fracţionarea perioadei la un semestru,
preferaţi o mobilitate de un semestru (la alegere) la opţiunea 1 sau mai degrabă o
mobilitate de un an universitar la opţiunea 2 (sau cu rang inferior).
La completarea opţiunilor, asiguraţi-vă că sunteţi eligibili din punct de
vedere al domeniului şi nivelului de studii. Mobilitatea propusă trebuie să
corespundă ciclului de studii în care veţi fi înmatriculat în anul de mobilitate.
Dacă nu sunteţi student(ă) a facultăţii care a încheiat acordul respectiv, asiguraţi-
vă că există locuri în concursul general. De asemenea, este recomandabil să
studiaţi oferta educaţională a universităţii partenere prin comparare cu planul de
învăţământ de la facultatea dvs. în vederea determinării compatibilităţii
domeniilor și disciplinelor de studiu.
După încheierea perioadei de înscrieri, opţiunile, ordinea acestora, precum
şi alte informaţii din dosarul de candidatură nu pot fi modificate.
Cele trei documente obligatorii – CV, scrisoarea de intenţie şi proiectul de
studii - vor fi redactate în limba străină corespondentă spaţiului lingvistic
pentru care se candidează (engleză / franceză / germană / italiană / spaniolă).
Pentru curriculum vitae, recomandăm utilizarea formatului european,
disponibil pe site-ul Europass: http://www.europass-ro.ro/. Recomandăm semnarea
şi datarea CV-ului, certificând astfel corectitudinea informaţiilor prezentate. În
ceea ce priveşte conţinutul, recomandăm evitarea informaţiilor inutile sau
perimate (de exemplu, în cazul studiilor, nu este necesar să menţionaţi perioadele
de studii anterioare liceului). Dat fiind scopul dosarului (obţinerea unei mobilităţi
de studii), se recomandă să începeţi prin prezentarea studiilor şi programelor de
formare la care aţi participat.
Scrisoarea de intenţie şi proiectul de studii vor face referire la
opţiunea principală a candidatului/ei. Se recomandă ca scrisoarea de intenţie să
facă referire la principalele competenţe ale candidatului/ei şi la motivaţiile
principale care îl/o determină să facă act de candidatură. Scrisoare va fi adresată
comisiei de selecţie şi va datată şi semnată. Aceasta poate să fie olografă sau
tehnoredactată şi este preferabil să nu depăşească o pagină.
Recomandăm structurarea în trei părţi: prezentarea candidatului/ei (cum
vă numiţi, ce studiaţi), principalele competenţe – cu referire la CV (domeniile de
interes, aria de specializare pe care o urmaţi – cele mai importante cursuri,
studii/experiențe anterioare), obiectivele şi motivaţiile dvs. legate de mobilitate.
Proiectul de studiu va fi tehnoredactat şi va detalia motivaţia
profesională a candidatului/ei, obiectivele de studiu, domeniul de
specialitate/disciplinele de studiu pe care doriţi să le studiaţi pe durata mobilităţii,
aşteptările legate de mobilitate, proiecte de viitor etc. Se recomandă ca proiectul de
14
studii să aibă o lungime de 1-2 pagini. Acesta poate fi structurat sub forma unui
mini-eseu.
Dosarul de candidatură poate conţine următoarele documente opţionale:
fotocopie a atestatului de competență lingvistică eliberat de instituţii
specializate;
scrisoare/ scrisori de recomandare în care să fie evaluate competenţele
candidatului (din partea unui cadru didactic, coordonator de stagiu,
angajator etc.);
fotocopii ale diplomelor şi atestatelor profesionale obţinute de candidat,
considerate utile în susţinerea candidaturii.
În cazul documentelor opţionale, emise de terţi, nu este necesară
traducerea sau redactarea acestora în limbi străine. În funcţie de experienţa
candidatului/ei şi de relevanţa pentru mobilitatea Erasmus solicitată, se pot anexa
documente, diplome, atestate legate de activitatea ştiinţifică, profesională,
sportivă, de voluntariat, certificate privind cunoșterea altor limbi străine etc.
Atestatul de limbă străină se referă la competențele candidatului în ceea ce
privește limba de concurs (lista certificatelor recunoscute de ASE și echivalarea
acestora este prezentată în Anexa 2 a Regulamentului privind mobilitățile
studențești de studii în cadrul Programului Erasmus și al programelor asimilate).
Pentru aceste atestate, se va prezenta la înscriere şi originalul, pentru verificarea
conformităţii copiei de la dosar. Candidatul va menţiona pe formularul de
candidatură dacă se doreşte echivalarea acestuia cu testul de competenţă
lingvistică.
Dosarul de candidatură nu trebuie să conţină situaţiile şcolare ale
candidaţilor, acestea vor fi solicitate de la secretariatele facultăţilor.
Documentele vor fi îndosariate, în ordinea precizată pe formularul de
candidatură, într-un dosar de plastic, cu şină (cu prima copertă transparentă).
Dosarele incomplete (din punct de vedere al documentelor obligatorii) sau
opţiunile neconforme cu oferta de mobilităţi (ca nivel, durată, specializare) vor fi
eliminate din concurs.
Media anilor de studiu se calculează ca medie aritmetică simplă a
rezultatelorprofesionale anuale, inclusiv media din sesiunea de iarnă a anului
curent.
De exemplu, pentru un student în anul I, aceasta va fi media rezultatelor
la examenele din sesiunea februarie 2017, în timp ce pentru un student în anul III,
media se calculează ca medie aritmetică a anilor I, II şi media sesiunii din
februarie 2017. Mediile anuale se determină ca medie aritmetică simplă între
mediile anuale ponderate (calculul mediilor anuale se realizează de către
secretariatele facultăţilor, conform Regulamentului privind reprezentarea şi
activitatea socială a studenţilor).
Pentru masteranzi, media anilor de studii este formată din media generală
de absolvire a studiilor de licență şi media sesiunii de iarnă de la masterat.
Pentru doctoranzi, se iau în calcul mediile generale de absolvire a studiilor
de licență și/sau masterat și media de admitere la școala doctorală.
Sunt neeligibili candidaţii neintegralişti sau cu media generală sub 7,00.
15
Testul de competenţă lingvistică este probă scrisă, eliminatorie, care
evaluează capacitatea de înţelegere a unui text scris şi de exprimare scrisă în
limba străină respectivă. Testul va fi organizat centralizat, pe baza unor subiecte
propuse de comisiile din cadrul Departamentului de Limbi Moderne și Comunicare
de Afaceri. Cu titlu orientativ, exemple de teste de competenţă lingvistică din anii
universitari precedenți sunt disponibile pe pagina Erasmus de pe site-ul Direcției
de Relații Internaționale.
Pot fi scutiţi de acest test studenţii care prezintă la înscriere un certificat /
atestat de limbă străină pentru nivel mediu/avansat, emis de instituţii autorizate,
care solicită echivalarea prin formularul de candidatură. Echivalarea certificatelor
se realizează automat, în baza grilei de echivalare prezentate în Anexa nr. 2 a
Regulamentului privind mobilitățile studențești de studii în cadrul Programului
Erasmus și al programelor asimilate.
În cazul în care candidatul care a depus un astfel de atestat optează pentru
susţinerea testului de competenţă lingvistică organizat de ASE, în evaluarea finală
va fi luat în considerare ultima examinare la care a participat candidatul (proba
scrisă organizată de ASE), indiferent de nota cu care s-ar fi echivalat certificatul.
Testul de competenţă lingvistică va fi organizat pentru următoarele limbi
străine:
engleză (mobilităţi în Belgia – Bruxelles și Liège, Bulgaria, Cipru,
Croația, Estonia, Islanda, Letonia, Lituania, Marea Britanie, Olanda,
Polonia, Portugalia, Norvegia, Slovacia, Slovenia, Ungaria, Turcia),
franceză (mobilităţi în Belgia – regiunea francofonă şi Franţa),
germană (mobilităţi în Austria şi Germania),
italiană (mobilităţi în Italia),
spaniolă (mobilităţi în Spania).
În urma acestui test, se va afişa lista candidaţilor admişi (care vor
participa la interviul de selecţie), precum şi lista candidaţilor respinşi. Nota
minimă pentru promovarea testului de competenţă lingvistică este 5,00.
Interviul de selecţie va fi organizat la nivelul facultăţilor care au iniţiat
acorduri de cooperare, indiferent de facultatea de la care provin candidaţii.
Comisia de selecţie este formată, de regulă, din trei membri: un reprezentant al
decanatului, un cadru didactic de la Departamentul de Limbi Moderne și
Comunicare de Afaceri şi un reprezentant al studenţilor. Toţi membrii comisiei
notează prestaţia candidatului/ei. Evaluarea dosarului de candidatură este inclusă
în nota aferentă interviului de selecţie.
Interviul va avea o durată medie de aproximativ 10-15 minute/candidat şi
va urmări evaluarea capacităţii de exprimare orală în limba străină, motivarea,
interesul profesional, dar şi nivelul de cunoştinţe elementare necesare unei bune
desfăşurări a mobilităţii. Structura interviului are următoarele coordonate
principale: caracterizare succintă a propriei personalităţi, experienţa şi proiectele
personale şi profesionale, nivelul de cunoaştere a limbii străine, aşteptările
candidatului din partea programului, demersuri semnificative de întreprins în
calitate de student Erasmus şi eventuala implicare după finalizarea mobilităţii.
Interviul este probă eliminatorie, pentru promovarea probei este necesară
obţinerea unui punctaj minim 5,00 din 10,00 (maxim). Evaluarea membrilor
comisiei de selecţie se va realiza în funcţie de următoarele criterii: calitatea
dosarului de candidatură, capacitate de comunicare în limbă străină,
16
comportament general, interes pentru carieră şi valorificarea competenţelor
dobândite, motivaţia, nivelul de cunoaştere şi înţelegere al fenomenelor socio-
economice. Rezultatele interviurilor vor fi afișate inițial la nivelul fiecărei comisii
(după finalizarea probei la nivelul comisiei respective) și ulterior, rezultatele
centralizate la nivelul Biroului Erasmus+ – la avizierul propriu și pe site-ul DRI –
după finalizarea probei la nivelul tuturor comisiilor. Rezultatele interviului nu pot
fi contestate.
Ponderea celor trei criterii de selecţie reţinute este următoarea:
rezultate profesionale (media anilor de studiu) 50%
rezultatul testului de limbă străină 30%
nota obţinută la interviul de selecţie 20%
Ierarhizarea candidaţilor se va realiza în funcţie de media generală de
concurs şi de ordinea preferinţelor exprimate în formularul de candidatură. Listele
afişate vor cuprinde candidaţii admişi (cu grant, mobilități asimilate Erasmus,
mobilităţi „zero grant”), candidaţii aflaţi pe lista de rezerve, candidaţii respinşi.
Confirmarea locului obţinut este tacită.
Candidaţii care doresc să se retragă sau să fracționeze / modifice perioada
de mobilitate trebuie să depună, în termen de cinci zile de la afişarea listelor
finale, o cerere în acest sens. Candidații care renunță la locul ocupat trebuie să
precizeze ce doresc: se retrag definitiv din competiție sau renunță la locul ocupat
pentru a recandida în etapa de redistribuire la una din celelate opțiuni exprimate
inițial. În acest ultim caz, ei vor fi trecuți în lista de rezerve, conform mediei de
concurs obținute. Locul ocupat inițial va redeveni disponibil, putând fi ocupat de
oricare din candidații aflați pe lista de rezerve.
Locurile neocupate sau disponibilizate după prima etapă a selecţiei, vor fi
afișate în etapa de redistribuire. La etapa de redistribuire participă exclusiv
candidații aflați pe lista de rezerve, pe spații lingvistice (în ordinea rezultatelor).
Candidaţii care au renunţat la un loc obţinut în prima etapă, nu pot depune alte
opţiuni. Ceilalţi candidaţi, îşi pot menţine opţiunile iniţiale sau pot depune opţiuni
noi, în funcţie de locurile disponibile în această etapă. Repartiţia candidaţilor se
realizează conform procedurii prezentate anterior, în baza mediei de concurs şi a
opţiunilor exprimate.
2.2. Statutul studentului ERASMUS
Odată selectat, statutul de student ERASMUS conferă beneficiarului de
mobilitate un ansamblu de drepturi şi obligaţii izvorâte din Carta Studentului
ERASMUS.
Drepturile studentului ERAMUS:
Existenţa unui acord inter-instituţional între universitatea de origine şi
universitatea gazdă.
Semnarea unui contract de studii, încheiat între student, instituţia de origine
şi cea gazdă, înainte de începerea mobilităţii. Acest contract are rolul de a
stabili detaliile programului dumneavoastră de activităţi în străinătate,
inclusiv numărul de credite pe care trebuie să le obţineţi.
Scutirea, pe întreaga durată a studiilor efectuate în cadrul programului
Erasmus, de la plata taxelor impuse de către universitatea gazdă pentru
17
şcolarizare, înscriere, examene, accesul la laboratoarele şi biblioteca
universităţii.
Recunoaşterea completă de către universitatea de origine a activităţilor
încheiate în mod satisfăcător pe parcursul perioadei de mobilitate în cadrul
programului Erasmus, în conformitate cu contractul de studii.
Primirea, la încheierea perioadei de mobilitate în străinătate, a unui situaţii
şcolare pentru studiile/activităţile efectuate, semnată de instituţia gazdă. Acest
document va conţine rezultatele obţinute din punct de vedere al creditelor şi al
calificativelor acordate. În cazul în care stagiul efectuat nu face parte din
programul obişnuit, perioada aferentă acestei formări va fi înregistrată în
„suplimentul la diplomă”.
Aceleaşi beneficii şi tratament din partea universităţii gazdă precum cele de
care se bucură studenţii universităţii respective.
Acces la Carta universitară Erasmus şi la declaraţia de politică europeană ale
universităţii de origine, precum şi la cele ale universităţii gazdă.
Menţinerea bursei sau a împrumutului de studii de care beneficiază studentul
în ţara sa de origine, pe perioada mobilităţii în străinătate (în condiţiile
legislaţiei în vigoare).
Obligaţiile studentului ERAMUS:
De a respecta regulile şi obligaţiile ce decurg din contractul de finanţare
Erasmus încheiat cu ASE Bucureşti.
De a vă asigura că orice schimbare survenită în contractul de studii este
imediat aprobată, în scris, atât de instituţia de origine, cât şi de instituţia
gazdă.
De a parcurge, conform acordului încheiat, întreaga perioadă de studiu în
cadrul universităţii gazdă, de a participa la examene sau alte forme de
evaluare relevante şi de a respecta regulile şi regulamentele instituţiei gazdă.
De a redacta un raport de activitate cu privire la mobilitatea dumneavoastră
de studii în străinătate în cadrul programului Erasmus, după încheierea
acesteia şi de a răspunde eventualelor solicitări de informaţii adresate de
universitatea dumneavoastră de origine, de Comisia Europeană sau de Agenţia
Naţională.
Înainte de începerea mobilităţii, viitorul student ERASMUS îşi va proiecta
un program de studiu bine determinat, format din module de curs compatibile cu
specializarea pe care o urmează la ASE, reglementat prin contractul de studii
(Learning Agreement) şi aprobat de decanul / prodecanul facultăţii la care este
student (coordonatorul Erasmus departamental) şi de coordonatorul instituţional
Erasmus. Acest program de studii trebuie îndeplinit prin obţinerea numărului de
puncte de credit ECTS aferent materiilor alese şi corespunzător perioadei de
mobilitate: 30 credite ECTS pentru o mobilitate de 1 semestru (4 - 6 luni),
respectiv 60 credite ECTS pentru o mobilitate a cărei durată depăşeşte un
semestru. În cazul în care studentul nu realizează integral programul de studiu
planificat (atât ca număr de puncte de credit, cât şi ca perioadă de studii), el este
obligat să ramburseze – integral sau parțial - fondurile primite ca grant de
mobilitate Erasmus, excepţie făcând cazurile de forţă majoră.
Perioada de studiu în străinătate nu poate fi inferioară a trei luni şi nu
poate depăşi un an universitar (maximum 12 luni). Perioada de mobilitate
ERASMUS care depăşeşte trei luni poate include şi stagii de practică, în
18
continuarea stagiului de studii, cu sau fără finanţare Erasmus din partea ASE.
Studenţii ERASMUS nu pot beneficia, pentru perioada cuprinsă în
contract, de alte burse sau alocaţii, de orice natură, prin alte programe ale Uniunii
Europene. Pe parcursul mobilităţii, studentul ERASMUS este scutit de plata
taxelor de şcolarizare la universitatea de destinaţie, păstrându-şi obligaţiile
financiare faţă de universitatea de origine.
2.3. Finanţarea mobilităţilor ERASMUS
Comisia Europeană acordă participanţilor la mobilităţi ERASMUS un
suport financiar destinat acoperirii costurilor suplimentare implicate de
mobilitatea efectuată la universitatea parteneră. Prin urmare, grantul acordat
studentului reprezintă un ajutor financiar şi nu va acoperi decât parţial costurile
de subzistenţă specifice ţării de destinaţie. Unul dintre principiile Programului
ERASMUS este complementaritatea surselor de finanţare, beneficiarii trebuind să
contribuie la finanțarea costurilor mobilității.
Cuantumul grantului atribuit de ANPCDEFP se calculează în funcţie de
numărul total de luni de mobilitate angajate de universităţi, de procentul de
realizare a mobilităţilor planificate în anii anteriori, precum şi de alte criterii
stabilite de către Comisia Europeană şi de ANPCDEFP - Erasmus. Sumele alocate
universităţilor sunt comunicate, de regulă, la începutul lunii iunie a fiecărui an.
Nivelul grantului Erasmus stabilit la nivel național pentru anul
universitar în curs este:
Mobilităţi către ţări cu nivel ridicat al costului vieţii - 500
Euro/lună: Austria, Danemarca, Franţa, Italia, Marea Britanie,
Norvegia, Elveţia
Mobilităţi către ţări cu nivel mediu al costului vieţii - 500
Euro/lună: Belgia, Cehia, Cipru, Germania, Grecia, Spania, Croaţia,
Olanda, Portugalia, Slovenia, Islanda, Turcia;
Mobilităţi către ţări cu nivel scăzut al costului vieţii – 450
Euro/lună: Bulgaria, Estonia, Letonia, Lituania, Macedonia, Polonia,
Slovacia, Ungaria.
Pentru mobilitățile de plasament, se adaugă 200 Euro/lună la grantul
pentru mobilitățile de studii.
Studenții provenind din medii sociale defavorizate, care îndeplinesc condițile
de alocare a burselor sociale, conform legislației naționale în vigoare, pot beneficia
de un sprijin financiar suplimentar, de 200 Euro/lună. Acest sprijin se obține
depunând la Biroul Erasmus+ o cerere, însoțită de documentele justificative
prevăzute în Regulamentul privind alocarea burselor sociale. Cererea se depune
după încheierea procesului de selecție, în termenele anunțate de Biroul Erasmus+
(mai-iunie pentru mobilitățile care debutează în semestrul I, decembrie – ianuarie
pentru cele care debutează în semestrul II).
Studenții cu dizabilități pot beneficia de un suport financiar suplimentar,
inclusiv pentru însoțitor, dacă este cazul, alocat din fonduri speciale ale Comisiei
Europene.
Etapele procesului de finanțare a mobilităților pentru studenţii ASE
Bucureşti, beneficiari de mobilităţi ERASMUS sunt următoarele:
19
Luna Iunie - primirea Contractului Instituţional de la ANPCDEFP, în care
sunt stipulate sumele de bani aferente mobilităţilor Erasmus pentru anul
universitar următor;
Luna Iunie – stabilirea perioadelor exacte de mobilitate, calculul granturilor și
pregătirea contractelor financiare;
Lunile Iulie – August – semnarea contractelor financiare individuale.
Fiecare student va primi o sumă rezultată prin înmulţirea grantului lunar
stabilit pentru destinația respectivă cu numărul de zile specificat în contractul
financiar. Pentru eventualele luni de prelungire nu este prevăzută finanţare.
Suma va fi virată studenţilor în două tranşe: 80% la începerea mobilităţii şi
20% după încheierea mobilităţii şi depunerea tuturor documentelor justificative
aferente perioadei de studii.
În cazul mobilităţilor care debutează în semestrul I (august - octombrie),
alocaţia financiară va fi virată în momentul în care ASE Bucureşti va primi
efectiv banii de la ANPCDEFP, după semnarea contractelor financiare de către
studenți (cu titlu informativ, viramentele se realizează în cursul lunii august).
Grantul nu poate fi modificat pe parcursul anului de mobilitate, astfel încât
orice nouă mobilitate care va avea loc nu va mai putea beneficia de finanţare
din fonduri europene. Totuşi, se va putea realiza o mobilitate fără sprijin
financiar, dacă studentul îşi va asuma această situaţie.
Sumele necheltuite în cadrul programului (returnate de beneficiari pentru
neîndeplinirea obligațiilor contractuale asumate sau provenind de la mobilități
anulate) vor fi redistribuite pentru a finanța prelungirile perioadelor de studii.
Studenţii care beneficiază de mobilităţi Erasmus „Zero Grant” au aceleaşi
drepturi şi obligaţii cu studenţii care beneficiază de grant Erasmus. Ei sunt scutiţi
de taxe de şcolarizare la universitatea de destinaţie însă îşi vor acoperi integral
cheltuielile de subzistenţă.
Granturile sunt destinate acoperirii unei părţi a cheltuielilor de
subzistenţă pe durata mobilităţii. În afară de scutirea de taxe de şcolarizare la
universitatea de destinaţie (deoarece studentul îşi păstrează eventualele obligaţii
financiare faţă de universitatea de origine), beneficiarul mobilităţii va trebui să
acopere din grant şi/sau surse alternative toate cheltuielile ocazionate de
mobilitate: transport internaţional, asigurări medicale, cazare, asigurări de
responsabilitate civilă, mâncare, transport local, eventuale materiale didactice şi
consumabile etc.
Pentru acoperirea nevoilor de finanţare aferente mobilităţii ERASMUS,
studenţii beneficiari vor completa suma alocată prin programele ERASMUS din
surse private (fonduri proprii, burse private sau sponsorizări).
În cazul finanţărilor private, compania/persoana care asigură finanţarea
are propriile criterii de selecţie şi poate să solicite beneficiarului documente
suplimentare sau să impună condiţii suplimentare legate de realizarea mobilităţii
(condiţii legate de media minimă de absolvire, de exemplu).
În ceea ce priveşte sponsorizările, acestea pot fi obţinute de la companii sau
instituţii publice (în special unele primării), care pot acoperi un anumit tip de
cheltuială (cel mai frecvent, costul transportului) sau pot oferi o sumă fixă
beneficiarilor mobilităţilor. În vederea obţinerii de sponsorizări, candidaţii
selectaţi pot solicita adeverinţe pentru atestarea statutului de student Erasmus.
Programele care asigură finanţări integrale ale perioadelor de studii (burse
20
ale Guvernului României, burse DAAD, burse AUF sau ale Guvernului Francez
etc.) sunt incompatibile cu statutul Erasmus. Dubla finanţare este considerată
fraudă şi se sancţionează ca atare (o cheltuială poate fi acoperită integral dintr-o
singură sursă).
2.4. Mobilităţile asimilate ERASMUS
În oferta de mobilităţi Erasmus sunt prevăzute şi mobilităţi cu dublă
diplomă, pentru care selecția se desfășoară conform condițiilor Erasmus, dar care
se desfăşoară în condiţii speciale. Aceste mobilităţi sunt rezultatul unui proces de
articulare curriculară între programe de master organizate în cadrul ASE şi al
universităţii partenere, după cum urmează:
BI Norwegian Business School Oslo: studeţii înmatriculaţi în anul I la
programul de master Managementul Riscului Financiar Internaţional din
cadrul Facultății de Relații Economice Internaționale pot beneficia de mobilităţi
cu dublă diplomă în cadrul programului MSc. Financial Economics. La sfârşitul
anului I de studii de master, aceştia trebuie să fie integralişti şi să aibă media
minim 9,00 pentru a putea fi înscrişi în programul de dublă diplomă. În caz
contrar, conform prevederilor acordului bilateral încheiat între ASE şi BI, nu li
se va acorda diploma norvegiană.
Mobilitatea se desfăşoară pe parcursul anului II de studii de master şi are
durata standard de 10 luni (maxim 12 luni). Obţinerea diplomei norvegiene din
partea BI presupune promovarea a 6 discipline totalizând 36 ECTS (30 ECTS
acumulate în cadrul programului Financial Economics + 6 ECTS disciplina
obligatorie GRA 6029 - Corporate Responsibility and Ethical Reflection) şi
redactarea şi predarea lucrării de disertaţie conform standardelor BI (30 ECTS).
Activităţile didactice se desfăşoară pe parcursul anului universitar (între august
anul N şi iunie anul N+1) iar lucrările de disertaţie se predau până cel târziu la
data 1 septembrie anul N+1. În primele săptămâni ale anului universitar,
studenţii înscriși în programul de dublă diplomă vor trebui să stabilească tema
lucrării de disertație și coordonatorul din cadrul BI. Este recomandabil să existe
o documentare și o pregătire prealabilă plecării în mobilitate – pentru detalii vă
recomandăm să îl contactați pe responsabilul programului de master MRFI, dl.
Prof. Radu Lupu.
Pentru studenții care finalizează cu succes programul, diploma de master de la
BI va fi decernată în luna decembrie a anului N+1.
University of Amsterdam: studeţii înmatriculaţi în anul I la programul de
master Contabilitate, Audit și Informatică de Gestiune din cadrul Facultății de
Contabilitate și Informatică de Gestiune pot beneficia de mobilităţi cu dublă
diplomă în cadrul programului MSc. Accountancy and Control. Programul de
master de la UvA presupune acumularea a 60 ECTS (45 ECTS provenind din
discipline de specialitate + 15 ECTS corespunzătoare lucrării de disertație).
Mobilitățile se desfășoară în intervalul spetembrie anul N – iulie anul N+1.
În cazul ambelor programe cu dublă diplomă, dat fiind decalajul între
calendarul academic ASE și cel de la universitatea parteneră, absolvenții vor
susține examenul de disertație din cadrul ASE într-o sesiune ulterioară.
21
Mobilități finanțate din alte surse
În cazul mobilităţilor asimilate cu cele Erasmus, finanţarea este acordată
de către organisme diferite de Comisia Europenă. Selecția pentru aceste mobilități
va fi realizată separat, conform criteriilor fiecărui program iar statutul studenților
va fi asimilat celor care participă în Programul Erasmus.
Mobilitățile CEEPUS (Central European Exchange Program for
University Studies) se desfășoară în cadrul Rețelei AMADEUS, coordonate de WU
Viena, din care ASE București face parte. Mobilitățile se realizează la universități
membre ale aceleași rețele, în condiții similare cu mobilitățile Erasmus. Finanțarea
este asigurată de Oficiul Național CEEPUS. Informații cu privire la cuantumul
granturilor CEEPUS în funcție de țara de destinație sunt disponibile pe site-ul:
http://www.ceepus.info.
Bursele SEE – Spațiul Economic European sunt acordate în cadrul
proiectelor finanțate din fonduri SEE pentru mobilități în Norvegia, Islanda și
Lichtenstein, în funcție de acordurile încheiate în acest spațiu și finanțările
disponibile.
Bursele Guvernului Elvețian sunt acordate de universitățile partenere
din spațiul elvețian. Ca urmare a nesemnării acordului de cooperare între
Federația Elvețiană și Comisia Europeană, Elveția nu este eligibilă pentru
finanțare în cadrul Programului Erasmus+. Programul de burse al Guvernului
Elvețian funcționează pe aceleași principii cu programul Erasmus, asigurând
finanțare în funcție de țara de proveniență a candidaților.
22
3. SUNT STUDENT ERAMUS. CE TREBUIE SĂ FAC?
3.1. Demersuri înainte de începerea mobilităţii
3.1.1. Durata şi perioada mobilităţii
Mobilităţile pot avea o durată de un semestru sau un an universitar. La
depunerea candidaturii, studenţii trebuie să decidă asupra perioadei în care vor
efectua studiile la universitatea parteneră (semestrul I sau semestrul II - în cazul
mobilităţilor cu durată inferioară unui an universitar). În cazul anumitor
parteneriate, studenţii sunt incluşi în programe speciale, care au durate fixe de
desfăşurare, motiv pentru care mobilitatea trebuie să se desfăşoare într-o anumită
perioadă a anului. În cazul mobilităţilor de studii care depăşesc o durată de şase
luni, mobilitatea va debuta obligatoriu în semestrul I.
De asemenea, beneficiarul va hotărî perioada exactă de desfăşurare a
mobilităţii (data plecării şi data sosirii), stabilită în funcţie de calendarul academic
al universităţii partenere. Perioadele indicate în acordurile bilaterale şi în oferta
de mobilităţi au caracter indicativ, calendarul academic putând varia în cadrul
aceleaşi universităţi în funcţie de specializare / nivel de studii.
Odată comunicate aceste informaţii referitoare la perioada de desfăşurare
a mobilităţii, Biroul Erasmus+ va comunica universităţilor partenere lista
studenţilor selectaţi şi datele lor de identificare şi de contact.
Prelungirea perioadei de mobilitate peste cea stabilită prin Acordul inter-
instituțional (semestrul al doilea sau stagii de practică) se poate face o singură
dată, doar cu acordul scris al celor două universităţi (ASE şi universitatea
parteneră), fără a depăşi 12 luni de mobilitate, în cadrul unui singur an
universitar şi fără a beneficia automat de finanţare suplimentară. Perioada de
prelungire trebuie să continue perioada de mobilitate aprobată iniţial; nu sunt
permise întreruperi. Cererea de prelungire a perioadei de mobilitate se va
transmite către ASE Bucureşti cu minim 30 de zile înainte de finalizarea perioadei
iniţiale.
3.1.2. Relaţia cu universitatea parteneră
După comunicarea oficială a coordonatelor studenţilor selectaţi, studenţii
vor contacta direct responsabilii Erasmus (componenta incoming) de la
universitatea parteneră. De regulă, informaţiile necesare sunt disponibile pe site-
urile universităţilor sau le sunt transmise candidaţilor prin e-mail sau poştă.
Întocmirea şi transmiterea dosarului de candidatură către universitatea parteneră
este exclusiv responsabilitatea candidatului/ei, cu respectarea conţinutului
solicitat de universitatea parteneră şi a termenelor-limită stabilite de
universitatea-gazdă.
Modalităţile de candidatură şi termenele-limită de transmitere a dosarelor
23
diferă de la o universitate parteneră la alta: formularele de candidatură pot fi
completate on-line și / sau se transmit prin poştă, alături de alte documente (de
exemplu situaţie şcolară, CV, scrisoare de motivaţie, certificat Erasmus eliberat de
Biroul Erasmus+, copii după cartea de identitate / paşaport, cerere cazare,
formulare de candidatură pentru pregătire lingvistică complementară, formulare
de înscriere la cursuri de cultură și civilizație etc.). De regulă, în această etapă, se
solicită şi contractul de studii (Learning agreement), lista disciplinelor pe care
studentul/a doreşte să le studieze la universitatea parteneră.
În urma primirii dosarului de candidatură, universitatea parteneră va
transmite o scrisoare de invitaţie (o confirmare a acceptării la studii), document
esenţial în întocmirea dosarului de mobilitate. Acest document este transmis de
universitatea parteneră prin e-mail prin poştă - fie la domiciliul studentului
beneficiar, fie la Biroul Erasmus+. În cazul în care scrisoarea de invitaţie este
transmisă la domiciliul studentului, acesta va transmite o copie a invitaţiei la
Biroul Erasmus+ în vederea completării dosarului de mobilitate.
Universităţile partenere pot asigura cazarea studenţilor Erasmus în
spaţii proprii sau îi pot asista în găsirea unor spaţii de închiriat în cazul în care nu
există campusuri proprii sau studenţii preferă locuinţele private. Informaţiile
necesare şi eventualele formulare de cazare se găsesc în general pe site-urile
universităţilor partenere sau în pachetele informative transmise de acestea. Este
posibil ca, pentru confirmarea rezervării, să se solicite plata în avans a chiriei
și / sau a unei garanţii. Rezervarea unei camere şi garantarea ocupării ei la data
planificată reprezintă exclusiv responsabilitatea studentului Erasmus. În funcţie
de clauzele contractuale specifice, anularea rezervării de cazare poate antrena
penalităţi financiare, suportate de studentul beneficiar.
Site-ul universităţilor partenere sau pachetele informative transmise de
acestea odată cu invitaţiile oficiale conţin adesea informaţii referitoare la costul
vieţii în localitatea de destinaţie (cazare, utilităţi, transport, etc.) precum şi
informaţii practice referitoare la viaţa în campus şi procedurile de înscriere
administrativă şi obţinerea permisului de rezidenţă. De asemenea, Biroul
Erasmus+ poate furniza coordonatele unor foşti studenţi Erasmus la universitatea
respectivă.
De asemenea, site-ul universităţii partenere oferă informaţii în privinţa
calendarului academic, utile în stabilirea datelor de plecare şi întoarcere din
mobilitate. Aceste date vor fi prevăzute în contractul financiar, care va fi semnat la
Biroul Erasmus înaintea plecării din ţară. De regulă, există informaţii referitoare
la cursurile disponibile, astfel încât, de comun acord cu coordonatorul ERASMUS
din cadrul facultăţii de origine puteţi stabili programul de studii, înscris în
contractul de studii (Learning agreement).
Pentru pregătirea mobilității, recomandăm studenților Erasmus să
participe la cursurile de limbi străine organizate în cadrul ASE în regim de cursuri
opționale sau facultative, precum și la cursurile facultative de cultură și civilizație
britanică / franceză / germană predate de lectorii străini din cadrul universității
noastre.
De asemenea, recomandăm înscrierea la sesiunile de integrare propuse de
universitățile – gazdă.
24
3.1.3. Demersuri înainte de plecarea în mobilitate
După obţinerea invitaţiei de la universitatea parteneră, relaţia cu ASE
Bucureşti presupune următorii paşi (cronologici):
Completarea Contractului de studii (Learning agreement) - precizarea
tuturor disciplinelor pe care studentul Erasmus intenţionează să le studieze la
universitatea parteneră. Disciplinele trebuie alese în funcţie de disponibilitatea
lor (în anumite universităţi, disciplinele anuale nu pot fi alese de studenţii care
desfăşoară mobilităţi de un singur semestru, respectiv unele discipline nu pot fi
studiate fără a fi urmat în prealabil un curs pregătitor). Disciplinele alese
trebuie să fie compatibile cu nivelul de studii şi specializarea pe care o urmaţi în
ţară, motiv pentru care trebuie să consultaţi coordonatorul Erasmus din cadrul
facultăţii unde studiaţi. Acest demers vă garantează recunoaşterea şi
echivalarea disciplinelor la întoarcerea din mobilitate.
De regulă, contractul de studii se transmite către universitatea parteneră odată
cu dosarul de candidatură, în vederea aprobării. În majoritatea cazurilor,
acceptarea la studii este legată de transmiterea acestui document.
Un element important este realizarea numărului minim de credite ECTS
prevăzut pentru perioada de mobilitate. În contractul de studii se stipulează
obligatoriu numărul de credite ECTS aferent fiecărei discipline, numărul minim
de credite ECTS fiind: 30 ECTS pentru mobilităţi de un semestru, respectiv 60
credite ECTS pentru mobilităţi de un an universitar. În anumite ţări (Spania,
Italia, Turcia) există şi un sistem naţional de credite. În momentul marcării
numărului de credite în contractul de studii, asiguraţi-vă că este vorba de
credite ECTS şi că totalul acestora este cel puţin egal cu nivelul minim cerut
pentru mobilităţile ERASMUS.
Contractul de studii se completează în trei exemplare originale (unul pentru
student, unul pentru ASE Bucureşti şi unul pentru universitatea-gazdă) şi
trebuie semnat de către coordonatorul Erasmus al facultăţii de origine, care în
acest fel aprobă compatibilitatea programului de studiu de la universitatea de
destinaţie cu cel de la ASE Bucureşti. După semnarea de către coordonatorul de
la nivelul facultății, contractul va fi semnat de coordonatorul instituţional (fiind
depus, în acest scop la Biroul Erasmus). Contractul de studii va fi confirmat şi
de către universitatea parteneră prin semnarea de către coordonatorul
Erasmus, care atestă astfel disponibilitatea cursurilor şi acceptarea la studii.
Coordonatorii Erasmus la nivelul facultăților sunt:
Facultatea Administrarea Afacerilor cu predare în limbi străine: Conf. univ.
dr. Georgiana Oana STĂNILĂ, Prodecan;
Facultatea de Administraţie şi Management şi Public: Prof. univ. dr.
Luminița CONSTANTIN, Prodecan;
Facultatea de Business și Turism: Prof. univ. dr. Rodica PAMFILIE, Decan;
Facultatea de Cibernetică, Statistică şi Informatică Economică: Prof. univ.
dr. Alexandru AGAPIE, Prodecan;
Facultatea de Contabilitate şi Informatică de Gestiune: Conf. univ. dr.
Adrian ANICA-POPA, Prodecan;
Facultatea de Economie Teoretică și Aplicată: Conf. univ. dr. Grigore Ioan
PIROȘCĂ, Decan;
Facultatea de Economie Agroalimentară şi a Mediului: Lect. univ. dr.
25
Georgiana Raluca LĂDARU, Prodecan;
Facultatea de Finanţe, Asigurări, Bănci şi Burse de Valori: Prof. univ. dr.
Ionela COSTICĂ, Decan;
Facultatea de Management: Conf. univ. dr. Claudiu CICEA, Prodecan;
Facultatea de Marketing: Conf. univ. dr. Ioana Cecilia POPESCU, Prodecan;
Facultatea de Relaţii Economice Internaţionale: Lect. univ. dr. Irina DAVID,
Prodecan.
Contractul de studii are un format standardizat, propus de Comisia Europeană.
În cazul în care universitatea gazdă solicită completarea de formulare proprii
pentru contractul de studii, se vor completa două exemplare originale din
formularele ASE Bucureşti (pentru student şi pentru ASE) şi un exemplar
pentru universitatea parteneră.
Mobilitatea Erasmus nu implică obligaţia universităţii partenere de a înscrie
studentul beneficiar în programele sale de diplomă sau de certificare. Perioada
de mobilitate înlocuieşte perioada similară la facultatea de origine, studentul
urmând să obţină diploma corespunzătoare nivelului său de studii în ţara de
origine. Cursurile şi activităţile prevăzute pe durata mobilităţii pot fi alese „à la
carte”, dintre toate specializările deschise studenţilor Erasmus, în toţi anii de
studiu. Excepţie de la această practică fac universităţile care prevăd înscrierea
în cadrul unui program / an de studii specific, în acest caz programul de studii
este fix. În această situaţie, studentul trebuie să se asigure că specializarea
propusă în mobilitate este compatibilă cu cea de la ASE.
Programul de studiu ales şi convenit de cele trei părţi trebuie respectat de către
beneficiarul mobilităţii. După înregistrarea ca student Erasmus la universitatea
parteneră, în funcţie de situaţia reală, se pot face modificări ale contractului de
studii în termen de două săptămâni de la începerea activităţii. Acestea vor fi
transmise în cel mai scurt timp spre aprobare la ASE Bucureşti - Biroul
Erasmus+.
La finalizarea perioadei de studii, universitatea parteneră va confirma
îndeplinirea programului de studii stabilit prin semnarea atestării perioadei de
studii şi eliberarea unei situaţii şcolare (Transcript of records) care atestă notele
şi creditele ECTS obţinute.
Încheierea contractului financiar - prin care sunt stipulate părţile
contractante (ASE Bucureşti şi studentul ERASMUS), drepturile şi obligaţiile
părţilor, perioada de studii, grantul acordat (suma globală şi grantul lunar),
modalitatea de plată, actele necesare pentru finalizarea mobilităţii şi efectuarea
decontului, modul de reglare a eventualelor litigii.
Finanţarea acordată este stabilită în funcţie de perioada de studii prevăzută.
Aceasta acoperă perioadele academice standard (cursuri şi sesiune de examene),
fără a include cursurile intensive de cultură şi civilizaţie sau sesiunile de
orientare / integrare desfăşurate înainte de începerea anului universitar sau
perioadele de reexaminare.
La semnarea contractului financiar se depun următoarele documente la Biroul
Erasmus:
- cerere de transfer a grantului (formularul de identificare financiară),
- copie după paşaport (pagina de cu datele de identificare) sau după cartea
de identitate,
- copie după biletul de avion/autocar/tren (în funcţie de modalitatea de
deplasare folosită),
26
- copie după asigurarea medicală.
Chiar dacă pentru deplasarea în spaţiul Uniunii Europene, nu mai este necesar
paşaportul, acesta este necesar pentru deplasarea în afara spaţiului comunitar.
Studenţii care nu sunt cetăţeni ai unui stat membru al Uniunii Europene vor
trebui să îndeplinească formalităţile necesare pentru obţinerea vizei de studii
pentru ţara de destinaţie.
În cererea de transfer a grantului se menţionează coordonatele contului în care
doriţi să vi se transfere grantul Erasmus. Contul bancar în care se va efectua
viramentul grantului trebuie să fie un cont în Euro, deschis la orice bancă din
România sau din lume. Contul în care se va vira grantul trebuie să fie un cont
curent sau un cont de card internaţional, care permite efectuarea de viramente
în Euro din România. ASE Bucureşti virează banii din contul său deschis la
Banca Comercială Română, comisioanele bancare căzând în sarcina
beneficiarului, conform contractului financiar.
Contractul financiar se încheie în trei exemplare originale: unul pentru
beneficiar, unul pentru facultatea de origine şi unul pentru Biroul Erasmus+.
Semnarea contractului financiar se face în baza unei programări prealabile.
După virarea banilor de către ANPCDEFP către ASE Bucureşti, aceştia vor fi
viraţi studenţilor care au semnat contractul financiar, în conformitate cu
prevederile contractuale.
Suport lingvistic on-line – după încheierea contractului financiar,
participanţii la mobilitate vor primi un cod de acces la platforma de pregătire
lingvistică (On-line Lingusitic Support), care asigură perfecţionarea pentru cele
mai frecvent întâlnite limbi de predare în spațiul european. După o evaluare a
nivelului iniţial, beneficiarul va avea acces la toate resursele disponibile pe
platformă. Începând cu anul 2016, sunt disponibile și limbi locale: cehă, daneză,
greacă, poloneză, suedeză etc. pentru studenții care au un nivel suficient de
avansat la limba de predare.
3.2. Demersuri pe parcursul mobilităţii
La sosirea la universitatea parteneră, studentul Erasmus se va prezenta la
Serviciul de relaţii internaţionale pentru îndeplinirea formalităţilor administrative
şi înregistrarea academică. Studentul/a va solicita confirmarea sosirii la
universitatea parteneră prin semnătură şi ştampilă pe formularul de atestare a
perioadei de studii (Certificate of attendance). Formularul va fi prezentat la
sfârşitul perioadei de studii pentru confirmarea plecării şi va fi depus în original la
Biroul Erasmus+ la întoarcerea în ţară. Datele de semnare de către reprezentantul
universităţii partenere nu vor depăşi un interval de cinci zile lucrătoare faţă de
datele de sosire / plecare ale studentului.
Universitatea-gazdă vă va îndruma pentru realizarea formalităţilor legate
de viza de sejur sau de rezidenţă, când este posibil să vi se solicite documente
suplimentare legate de sursele de finanţare a sejurului, de reşedinţă etc.
În termen de 14 zile calendaristice de la începerea anului universitar,
studentul Erasmus va efectua eventualele modificări ale contractului de studii în
funcţie de disponibilitatea disciplinelor (unele discipline au un caracter opţional
iar disponibilitatea lor este determinată de existenţa unui număr predeterminat
de înscrieri). Modificările contractului de studii trebuie să fie aprobate de
universitatea gazdă şi transmise ASE Bucureşti pentru aprobare. Modificările
27
contractului de studiu reprezintă varianta finală a contractului de studiu.
Documentul se întocmeşte în trei exemplare originale, câte unul pentru fiecare
parte semnatară şi trebuie să conţină lista disciplinelor care se vor regăsi pe
situaţia şcolară finală.
Perioada de studii este predeterminată prin acordul bilateral încheiat între
universităţi. Perioada de studii poate fi prelungită până la o durată de maxim 12
luni pe parcursul unui an universitar, incluzând durata iniţială stipulată în
contractul financiar semnat de student/ă înainte de plecarea în mobilitate. Cererile
de prelungire a mobilităţii trebuie trimise la Biroul Erasmus cel mai târziu cu o
lună înainte de finalizarea perioadei de mobilitate aprobate iniţial şi trebuie să fie
însoţite de acordul universităţii-gazdă şi de contractul de studii aferent noii
perioade. În cazul prelungirii perioadei de studii cu un stagiu de practică,
studentul/a va anexa o copie a convenţiei de stagiu sau un atestat eliberat de
întreprindere sau de universitate care să precizeze natura şi durata stagiului.
Prelungirile perioadei de studii nu sunt finanţate decât în măsura în care există
redistribuiri interne de fonduri sau suplimentări de fonduri de la ANPCDEFP în
acest scop. Din acest motiv, studentul va declara, în cererea de prelungire, că se
angajează să suporte sumele necesare pentru finanţarea integrală a perioadei de
prelungire.
Studentul Erasmus va notifica Serviciul de relaţii internaţionale de la
universitatea parteneră din timp privind finalizarea mobilităţii şi va solicita
confirmarea perioadei de studii prin semnarea atestatului privind perioada de
studii.
3.3. Demersuri la întoarcerea din mobilitate
În termen de 15 zile de la revenirea în ţară, beneficiarul mobilităţii
este obligat să se prezinte la Biroul Erasmus+. Studentul/a Erasmus va prezenta
următoarele documente:
atestatul privind perioada de studii (Certificate of attendance) în original,
cu menţionarea datei începerii şi încheierii mobilităţii la universitatea
parteneră – date care trebuie să coincidă cu cele prevăzute în contractul
financiar. Documentul trebuie să fie semnat şi ştampilat de reprezentantul
universităţii gazdă, atât pentru certificarea datei de sosire, cât şi a celei de
plecare, şi să nu conţină modificări sau ştersături;
contractul de studii (Learning agreement – Before the mobility) şi
eventualele modificări (Learning agreement – During the mobility), în
original, având semnăturile tuturor părţilor (student, universitate de origine,
universitate-gazdă);
situaţia şcolară (Transcript of records sau Learning agreement – after the
mobility) eliberată de universitatea parteneră, original şi copie (la dosarul de
mobilitate se păstrează copia) – de regulă, situaţia şcolară este transmisă de
universitatea parteneră în 4 – 6 săptămâni de la finalizarea sesiunii.
De asemenea, participantul la mobilităţi va completa:
raportul de activitate privind perioada de mobilitate (Narrative report
from student to university), un chestionar completat on-line menit să evalueze
desfăşurarea programului de mobilităţi în scopul optimizării relaţiilor între
instituţiile partenere şi a comunicării cu beneficiarii;
evaluarea finală privind nivelul lingvistic atins la finalul mobilităţii –
evaluare on-line pe platforma OLS.
28
Perioada de studii Erasmus este validată dacă durata mobilităţii
este cea stipulată în contractul financiar şi dacă a fost realizat programul
de studii prevăzut în contractul de studii (ca discipline şi ca număr de puncte
de credit). Realizarea programului de studii presupune promovarea examenelor şi
realizarea numărului minim de puncte de credit ECTS aferent perioadei de
mobilitate (30 ECTS – semestru sau 60 ECTS/an).
În cazul doctoranzilor care nu au urmat cursuri la universitatea parteneră,
ci au desfăşurat activităţi de cercetare ştiinţifică, justificarea îndeplinirii perioadei
de studii se face printr-o scrisoare prin care profesorul coordonator de la
universitatea parteneră atestă realizarea obiectivelor de cercetare şi un volum de
muncă echivalent cu numărul minim de puncte de credit ECTS corespunzător
perioadei de mobilitate.
Nerespectarea programului de studii atrage după sine returnarea,
integrală sau parţială, a suportului financiar alocat. Cazurile de
neîndeplinire a obiectivelor de studiu (din punct de vedere al perioadei sau
punctelor de credit acumulate) sunt analizate individual. De asemenea, se pot
decide penalități pentru nerespectarea termenelor de raportare / depunere a
documentelor de mobilitate.
După îndeplinirea tuturor formalităţilor legate de finalizarea mobilităţii,
studentul Erasmus va primi în cont restul de 20% din grant. În cazul perioadelor
de mobilitate mai scurte decât cele prevăzute în contractul financiar, sumele
corespunzătoare perioadei de mobilitate nerealizate vor fi reținute din soldul
grantului.
29
4. RECUNOAŞTEREA STUDIILOR EFECTUATE
LA UNIVERSITATEA PARTENERĂ
Pentru ca programul de studii efectuat în străinătate să fie recunoscut,
studentul Erasmus trebuie să realizeze numărul de puncte de credit ECTS stabilit
prin contractul de studii. Chiar dacă pe parcursul mobilităţii apar modificări faţă
de programul aprobat iniţial, aceste trebuie comunicate imediat în vederea
aprobării de către ASE Bucureşti. Contractul de studii/modificările contractului de
studii trebuie să coincidă cu situaţia şcolară eliberată de universitatea parteneră
din punct de vedere a numărului şi denumirii disciplinelor şi al numărului de
puncte de credit ECTS.
ASE Bucureşti va asigura recunoaşterea academică integrală a studiilor
efectuate de către beneficiarul mobilităţii la instituţia parteneră, ca parte a
diplomei sale finale. Baza de echivalare a perioadei de studii în străinătate o
constituie sistemul european al creditelor transferabile ECTS: prin procesul de
recunoaştere academică, disciplinele studiate în mobilitate le vor înlocui pe cele
prevăzute în planul de învăţământ al studentului la facultatea de origine pentru
semestrul / anul respectiv.
Titlurile disciplinelor studiate în ţara de destinaţie vor fi înscrise în
situaţiile şcolare şi în suplimentul la diplomă (diploma supplement) în forma în
care apar în situaţia şcolară emisă de universitatea parteneră şi au fost aprobate
în contractul de studii. Întreaga perioadă de studii efectuată în altă universitate
înlocuieşte, prin recunoaştere, o perioadă cu aceeaşi durată fizică şi acelaşi volum
de muncă (măsurat prin credite) pe care studentul/a ar efectua-o în instituţia unde
este înmatriculat. În foaia matricolă a studentului/ei se vor înscrie rezultatele
profesionale din perioada recunoscută şi menţiuni privind instituţia gazdă şi
durata studiilor.
Recunoaşterea şi echivalarea studiilor efectuate în mobilitate se realizează
la nivelul Biroului pentru Programe Comunitare, conform grilei de echivalare
aprobate de Senatul ASE şi prevederilor O.M.E.C.T.S. 3223/08.02.2012 privind
Metodologia de recunoaștere a perioadelor de studii efectuate în străinătate (Anexa
nr. 3 la Regulamentul privind mobilităţile studenţeşti de studii în cadrul
Programului Erasmus și al programelor asimilate).
În baza situaţiei şcolare emise de universitatea parteneră şi a contractului
de studii, rezultatele învăţării sunt înregistrate în sistemul informatic. Fişa de
echivalare este apoi transmisă - atât electronic, cât şi fizic, însoţită de documentele
justificative - spre avizare coordonatorul Erasmus de la nivelul facultății– decanul
sau prodecanul facultăţii de origine a beneficiarului mobilităţii, care o predă
secretariatului facultăţii în vederea înregistrării rezultatelor în registrul matricol.
În cazul în care, în urma echivalării rezultatelor obţinute în mobilitate,
studentul/a obţine o medie superioară sau egală cu ultima medie pentru bursele de
studii, acesta poate solicita alocarea, din fondul de rezervă, a bursei respective, cu
condiţia ca cererea să fie înregistrată la Serviciul Burse în acelaşi an universitar
30
(înainte de 30 septembrie).
În cazuri excepţionale, în care studenţii participanţi la mobilităţi nu au
acumulat toate punctele de credit în mobilitate, vor putea susţine examene la ASE,
în sesiunea de reexaminare (sesiunea de examene de la universitatea parteneră
este considerată sesiune normală). Aceste examene vor avea statut de examene de
diferență iar înscrierea se va face pe bază de cerere depusă la secretariatul
facultății şi aprobată de decanat.
31
5. EXPERIENŢA MEA ERASMUS
Laura POPA
Laura Adelina Popa a beneficiat de o mobilitate Erasmus cu durata
de un an (10 luni) la Universitea din Istanbul (Turcia) în anul
universitar 2008/2009, pe parcursul anului 3 de studii (Facultatea
de Management).
În urma participării la concursul organizat de Comisia Europeană
în anul 2009, cu ocazia atingerii pragului de 2.000.000 de
studenţi participanţi la mobilităţi Erasmus, Laura a fost
desemnată ca reprezentantă a României la Conferinţa “Erasmus
– The way forward and the Green paper on mobility of young
people” (5-6 octombrie 2009, Lund, Suedia).
Studentul Erasmus cu numărul 2.000.000 este de fapt oricare
dintre cei 31 de studenţi, fiecare reprezentând una dintre ţările
participante la program. Experienţa lor este prezentată pe site-
ul Comisiei Europene:
http://ec.europa.eu/education/erasmus/doc1805_en.htm
Dat fiind impactul experienţei Erasmus asupra vieţii sale, începând cu anul 2012
(aniversarea a 25 de ani de mobilități Erasmus în Europa), Laura este Ambasador
Erasmus, reprezentând România pe lângă organismele europene şi participând
activ la promovarea programelor comunitare în România. Poveștile Ambasadorilor
Erasmus din cele 33 de țări participante la program sunt disponibile pe site-ul
Comisiei Europene: http://ec.europa.eu/education/erasmus/ambassadors_en.htm
…Povestea mea Erasmus1
Prolog:
Mă numesc Laura Popa şi am studiat pentru un an în Turcia. Am absolvit
Colegiul Naţional “Mircea cel Batrân”, urmând să devin studentă a Academiei de
Studii Economice din Bucureşti. După 2 ani de studii în ţară, am plecat cu Bursa
Erasmus la Universitatea Istanbul. Însă probabil aceasta este doar o poveste de
spus părinţilor în încercarea de a motiva de ce am ales Turcia. La acel moment
erau prea multe motive pe lista mea; prea multe pentru a le împărtăşi celor dragi
înainte de a pleca, ori pentru a le scrie aici. Am ajuns şi le-am uitat oricum….nu
poţi plănui nimic când eşti în Istanbul! Percepţiile mi-au fost asaltate, iar
aşteptările întrecute. Am simţit nevoia de a lăsa ţara să preia controlul asupra
întregii mele experienţe, ce era pe cale să înceapă.
1 Textul şi fotografiile prezentate în această secţiune aparţin Drei Laura Popa (redactat în decembrie 2009)
32
Şi amuzant a fost! A fi Erasmus înseamnă, în esenţă, o experienţă
personală trăită de fiecare într-un mod diferit. Am avut cea mai bogată experienţă
profesională pe care mi-aş fi dorit-o; am trăit într-o cultură unde, numai petrecând
o viaţă întreagă explorând-o şi înţelegând-o, ţi-ar permite să îi cunoşti secretele.
Diferenţele de cultură sunt simţitoare, însă ospitalitatea tipică poporului turc îţi
permite să te simţi ca un musafir oriunde mergi, fie că vrei să cumperi un suvenir,
sau doar faci piaţa.
Istanbulul la o primă vedere
GPS-ul m-a ghidat pentru a intra în oraş de pe autostrada cu aproximativ
15 benzi. Istanbul se înfăţişează ca o mare metropolă, foarte aglomerată, cu o
grămadă de maşini şi oameni pe străzi, cu case colorate, şi verdeaţa multă, în
special palmieri şi flori peste tot. În ceea ce priveşte traficul, este o adevărată
aventură, cel puţin spus! Odată, am întrebat pe cineva dacă există reguli după care
te ghidezi la volan, iar răspunsul primit a fost: “singura regulă este : rămâi în
viaţa!”. Bine zis! Istanbul este cel mai mare oraş al Turciei, având două părţi: una
Europeană, şi una Asiatică, fiecare cu propria sa savoare. Cu toate că distanţele
păreau foarte mari, infrastructura este una la care Bucureştiul poate doar visa!
Odată ajunsă la Universitatea Istanbul, unde am fost întâmpinată de
coordonatoarea mea Erasmus, aceasta mi-a spus că trebuie să traversez tot oraşul
pentru a ajunge în campus; acesta era la 30 km depărtare de centru. Norocul meu a
fost o linie special amenajată pentru autobuz, în cadrul autostrăzii, astfel, timpul
alocat acestei “călătorii” până în centru şi înapoi fiind substanţial redus.
33
Istanbul – îmbinarea culturilor cu aroma ceaiului şi a naghilelei
La capitolul gastronomie nu există motive de îngrijorare. Bucatele
tradiţionale sunt la orice colţ de stradă: pide-ul e minunat, la fel şi ceaiul. Însă
oriunde mergeam, aceeaşi întrebare: "Where are you from?". În cazul în care nu le
acordai atenţie, începeau să ghicească: Russia?, Spain?, Italy?, Romania?.
Răspunsul îi încânta pe majoritatea, şi imediat auzeai de Hagi şi Popescu sau
Ceauşescu. Pe lângă orice terasă treci, ţi se acordă atenţie, eşti poftit înăuntru, iar
dacă nu eşti foarte hotărât, imediat ţi se spune ce bunătăţi poţi servi acolo, însoţite
de măcar un cuvânt în româneşte. Oamenii sunt foarte prietenoşi şi se pricep de
minune să te servească cum trebuie pentru a te face să scoţi banul din buzunar. Nu
întrevezi nicio urmă de sictir oriunde mergi: restaurante, hoteluri, magazine,
taxiuri, cafenele. Şi aici îmi permit să ridic pe un piedestal înalt, lanţul de cafenele
Kahve Dunyasi (Coffee World), un concept inedit de a servi cafeaua împreună cu
cea mai fină ciocolată, sau un desert rece din brânză dulce cu zmeură sau lamâie.
Între cinci strigări pe zi la rugăciune, ce răsună prin megafoane, timp în
care muzica se opreşte în orice loc public, am descoperit un oraş viu, foarte agitat,
curat, dar şi gălăgios…..un oraş în care mi-ar plăcea să trăiesc. Străzile sunt pline
de vânzători ambulanţi, cu covrigi, porumb fiert sau copt, castane, etc.
Adaptarea la noul mediu
Comunitatea românilor este foarte mare, şi implicit e uşor de stabilit
conexiuni. M-am alăturat unui grup de studenţi români, ce proveneau din
Constanţa, şi am început să cutreieram prin Turcia. Primele destinaţii alese au
fost: Ankara, Efes şi Pamukkale. Odată cu apropierea primăverii au urmat şi
celebrele Kuşadasi, Izmir și Çeşme. Peste tot, aceeaşi oameni amabili, care te fac să
te simţi ca la tine acasă, mâncare delicioasă şi deserturi la tot pasul, plus o
curăţenie impecabilă.
34
Programa şcolară şi orarul erau adaptate nevoilor oricărui om, şi mă refer
aici atât la existenţa unei pauze de prânz, cât şi la orele de începere şi de terminare
ale cursurilor. Cantina existentă în campus ne oferea posibilitatea de a lua micul
dejun până în ora 9, iar activitatea şcolară se încheia la ora 17, urmată de masa de
seară.
Curiozitatea de a avea studenţi străini în facultate a determinat noua
conducere a biroului Erasmus să organizeze o reuniune Erasmus, împreună cu
cadrele universitare. Am profitat de această ocazie şi am prezentat tradiţiile
româneşti, dansurile, muzică, vestimentaţia populară, precum şi bucătăria
specifică. Iar spre surprinderea tuturor, chiar avem multe în comun! Sarmalele,
chiar şi băutura tradiţională, împreună cu câteva prăjituri sunt preparate aproape
în aceeaşi manieră.
În afara orelor de studiu….
Dintre activităţile extraşcolare, le voi menţiona pe cele ce au adus o reală
contribuţie asupra mea ca şi individ. Fiind studentă a Facultăţii de Administrarea
Afacerilor şi având rezultate peste medie, am fost selectată să fac parte din echipa
ce avea să-l întâlnească pe managerului diviziei de cercetare-dezvoltare (R&D),
precum şi echipa din subordinea sa, a celei mai mari companii din Turcia: Arçelik
A.Ş. Cu alte cuvinte, am vorbit preţ de 5 ore cu geniile inovaţiei turceşti, aceştia
prezentându-mi atât cum se conduce o astfel de companie, bine cunoscută peste tot
în lume pentru inovaţiile sale în materie de electro-casnice, cât şi cum arată o zi
normală din viaţa lor. Pe scurt, munca începe la ora 8 dimineaţa, după ce maşinile
companiei iau angajaţii de acasă; pauza de prânz durează o oră, iar apoi munca
continuă până la ora 18. Managerul R&D cu care am avut onoarea de a vorbi, era
un om simplu, cum nu prea vezi oriunde. Ne-a oferit sfaturi practice în ceea ce
priveşte activitatea noastră şcolară, ne-a spus ce este apreciat la un tânăr absolvent
atunci când obţine primul său job, iar ulterior, ne-a dezvăluit viitoarele proiecte, ce
vor îmbunătăţi vizibil calitatea vieţii.
Următoarea şansă: vizita fabricii Mercedes Benz Turcia, ce îşi are uzinele la
câţiva kilometri depărtare de Istanbul. Acolo am descoperit ce înseamnă conceptul
de calitate, şi câtă dăruire se pune până şi în construcţia unui autobuz al
prestigioasei mărci. Pentru un moment, m-am simţit că într-un film Harry Potter,
unde eu eram cea care prelua controlul a tot ce se întâmplă în jurul meu, iar
angajaţii, cu toate că erau mult mai experimentaţi şi în vârstă decât mine, au avut
plăcerea şi răbdarea, să-mi arate cum se ajunge să fii cel mai bun pe segmentul tău
de piaţă. Cu toate ca pare ireal, companiile îşi atrag singure studenţii, oferindu-le
în ambele cazuri programe de internship, având ca scop final formarea studentului
şi pregătirea pentru viitoarea meserie.
Întoarcerea acasă
Inevitabil, celebrul “reverse cultural shock” s-a instalat încă de la primele
ore petrecute în “societatea” românească. Susţinerea licenţei, înscrierea la un
program de master, examenul de admitere, toate au căzut năvală după o perioadă
ce a trecut ca într-un vis. Am decis sa mă implic activ într-unul dintre cele mai
ambiţioase proiecte în domeniul educaţiei, Liga Studenţilor Români din
Străinătate, fiind selectată pentru funcţia de Coordonator LSRS Turcia. În aceasta
calitate, ofer asistenţă celor ce doresc să plece la studii în Turcia, lucru ce a
însemnat şi stabilirea unor relaţii între instituţiile române din Turcia, studenţii
35
români din ţară, precum şi LSRS.
The show must go on….
Luna Octombrie 2009 mi-a adus una din cele mai mari surprize: am fost
desemnată să reprezint România la conferinţa Comisiei Europene: “Erasmus – the
way forward and the Green paper on mobility of young people”. Aceasta a avut loc
în Suedia, unde am discutat cu Comisarii Europeni despre viitoarele schimbări la
nivelul României în ceea ce priveşte mobilităţile studenţeşti şi contribuţia pe care eu
o pot aduce ţării mele.
Am avut parte de o experienţă ce mi-a deschis mintea pentru următoarea!
Am construit o nouă persoană din mine şi mi-am schimbat total percepţia despre
întreaga lume şi România. Iar astăzi simt că am o poveste, pe care iată, am creat-o
chiar eu!
În loc de sfârşit….
…pentru că încă nu pot pune punct poveştii! Un e-mail neaşteptat din
partea Agentiei Nationale pentru Programe Comunitare în Domeniul Educatiei şi
Formarii Profesionale, pe scurt ANPCDEFP, mi-a stârnit curiozitatea de a întâlni
oamenii din spatele întregului proces Erasmus. A urmat o vizită, în urma căreia mi
s-a oferit şansa de a merge la aproape toate universităţile din România pentru a
susţine propria prezentare Erasmus.
Aşadar, anul 2010 va însemna multi kilometri parcurşi în ţară, totul din
dorinţa de a promova Programul Erasmus, şi de explica studenţilor români că şi ei
pot scrie propria lor poveste Erasmus!
36
Ioana IORDACHE
Ioana Raluca Iordache a beneficiat de o mobilitate
Erasmus de 5 luni la Instituto Politecnico de Bragança, în
Portugalia, în anul universitar 2010/2011, pe parcursul
anului 3 de studii la Facultatea de Marketing.
Experienţa mea2 Erasmus a început undeva prin luna februarie a anului
2010, odată cu agitaţia întocmirii dosarului de candidatură, participarea la
examenul scris şi mai apoi la interviul ce avea să decidă media finală de intrare în
concursul de obţinere a bursei.
Recunosc că prima mea opțiune nu a fost Bragança. Visul meu era să ajung
în Porto, dar întâmplarea a facut ca, din cele 6 locuri disponibile, media mea de
concurs să fie tocmai a șaptea. Spre deosebire de momentul în care mă căutam
neîncetat pe lista celor admiși și nu mă găseam, acum nu mai regret deloc
întâmplarea pentru că nu aș schimba absolut nimic din experiența mea Erasmus.
Totul a fost minunant și nu mi-aș dori să stric echilibrul amintirii cu vreun “ ce-ar
fi fost dacă…?”. Și pe lângă toate acestea, am petrecut destul de mult timp și în
Porto, deci am reușit să împușc cei doi iepuri dintr-o lovitură.
Pentru mine, cele 5 luni petrecute în
Portugalia au reprezentat prima ocazie de a păși în
afara României, astfel încât toată experiența a fost
cu atât mai intensă. Primul zbor cu avionul, primele
afișe stradale scrise în altă limbă decât româna,
primele cuvinte în portugheză rostite de un vorbitor
nativ (trebuie să menționez că portugheza mă fascina
cu mult timp înainte de a ajunge în Portugalia);
totul era mai mult decât îmi putusem imagina.
Am avut și norocul de a fi în Bragança cu alți
colegi din Facultatea de Marketing, astfel încât nu
m-am simțit de la început aruncată în vâltoarea
necunoscutului, ci aveam niște fețe cunoscute alături.
Oricum, gândul acesta l-am avut doar la început,
întrucât odată ajunsă acolo și cunoscând studenții
veniți din toate colțurile lumii, mi-am dat seama că,
de fapt, aveam deja o mulțime de prieteni și nu aș fi
putut niciun moment să mă cred printre străini.
A fi student Erasmus înseamnă foarte multe lucruri. În primul rând,
înseamnă să fii mai independent, pe picioarele tale, să înveți să îți gestionezi bine
resursele, să te organizezi, să începi să faci primii pași pe drumul de “om mare”.
Înseamnă apoi descoperirea unei noi culturi, cu toate componentele ei: obiceiuri,
limbă, bucătărie, mentalitate, arhitectură, peisaje, oameni, muzică și multe altele.
Mai înseamnă și sute de prieteni din întreaga lume, pe care ți-i faci în doar câteva
zile și care rămân pentru tot restul vieții și pe care, cu siguranță, vei face tot
2 Textul şi fotografiile prezentate în această secţiune aparţin Drei Ioana Iordache (redactat în noiembrie 2011)
37
posibilul să îi vizitezi, pentru că odată ce ești Erasmus, virusul călătoritului îți
intră direct în sânge. Odată plecat cu o astfel de mobilitate, e imposibil să nu te
întorci cu un nivel al limbii engleze mult îmbunătățit, iar de multe ori la aceasta se
adaugă și limba oficială a țării în care ai desfășurat mobilitatea.
Pentru mine, cele 5 luni petrecute în Portugalia înseamnă și o mulțime de
amintiri și peripeții pe care nu aș fi îndrăznit nici măcar să visez că le voi face, dar
care pe acel tărâm păreau atât de naturale. Încă păstrez legătura cu o mulțime de
prieteni din toată Europa și deja avem o reîntâlnire planificată pentru Anul Nou și,
deși a trecut aproape un an, când revăd miile de poze făcute, încă mă simt ca și cum
aș fi acolo. Îmi aduc aminte de numeroasele cafenele și patiserii ce împânzeau
străduțele orașului meu, de minunata tradiție din facultate privind bobocii –
“caloiros” (pentru cei care vor ajunge în Portugalia va fi un ritual extrem de
interesant de văzut), de numeroasele călătorii făcute în lungul și în latul țării și al
Peninsulei Iberice, de frigul teribil din timpul iernii, de festivalul castanelor coapte
din toamnă (am ajuns în Portugalia neputând nici măcar să mă uit la castanele
coape, și am sfârșit prin a le iubi ), de minunatul vin de Porto, de toate micile
lucruri insignifiante care pentru mine reprezintă Portugalia mea, așa cum am
simțit-o și așa cum o păstrez în minte și în inimă.
Pot spune că experiența Erasmus m-a schimbat extrem de mult și m-a făcut
mult mai receptivă la o mulțime de lucruri. În primul rând, mi-a impregnat dorința
de a călători și a descoperi mai multe din lumea asta minunată. Totodată, m-a
făcut mai comunicativă și sociabilă, acum fiindu-mi mult mai ușor să interacționez
cu persoane noi, de diferite naționalități. Mi-a adus o mulțime de experiențe pe care
le împărtășesc cu bucurie celorlalți, mi-a oferit posibilitatea de a afla numeroase
lucruri de a căror existență nu știam până atunci ( ex. muzica fado, detalii despre
diferitele culturi ale lumii, diverse rețele de socializare pentru călători în jurul
lumii etc.), m-a făcut mai independentă și sigură pe mine și m-a ajutat să
conștientizez și să și simt pe piele mea că da, sunt un cetățean al Europei!
Așadar, vă sfătuiesc din toata inima să
încercați statutul de student Erasmus, pentru că
este într-adevăr life-changing. Nu contează
neapărat locul unde ajungeți, pentru că orice țară
are lucrurile ei specifice, care vor fi cu siguranță
diferite de cele ale României și vă vor impresiona.
Cel mai important este să vă deschideți mintea și
să profitați de toate minunatele posibilități care vi
se vor oferi în timpul acestei minunate experiențe.
38
Raluca VASILE
Raluca Georgiana Vasile a beneficiat de o mobilitate Erasmus
de 5 luni la Universitatea din Groningen, în Olanda, în anul
universitar 2010/2011, pe parcursul anului 2 de studii la
Facultatea de Relații Economice Internaționale.
De3 foarte multe ori când auzim povești Erasmus, ele încep într-un mod
asemănător : «Am ales să plec în țara X din motivele Y, Z ». Eu voi sparge un pic
rutina prin a spune că eu cred că Olanda m-a ales pe mine și aproape că n-am avut
nici o alternativă. M-a chemat din primul moment în care am văzut listele cu
universitățile de destinație afișate în februarie 2010. Universitatea din Groningen
mi-a strigat numele și Academia de Studii Economice a auzit-o, astfel încât, după
procesul de selecție am apărut și pe listele finale în care erau înscriși câștigătorii
burselor. După ce am pregătit toată documentația necesară, am realizat și o
cercetare minuțioasă asupra culturii olandeze, orașului Groningen, universității și
vieții de student internațional. Având toate acestea și două bagaje, am pornit la
drum către țara lalelelor.
A pleca din țară pentru o perioada a fost un pas mare pentru mine și se
poate spune că orice student Erasmus are o anumită doză de curaj și entuziasm
nebunesc, fără de care nu ar putea să se avânte în necunoscut. La deschiderea
anului universitar, discursul unui profesor descria într-un mod plastic alegerea
noastra îndrăzneață: “Puteați să fiți acum acasă cu mama, tata, pisica și cățelul,
dar sunteți aici singuri. Sunteți ciudați pentru că ați ales calea cea grea.” La final,
aveam să mă bucur de nebunia mea temporară și de ciudățenia de care am dat
dovadă.
Printre primele lucruri pe care le-am învățat în Erasmus a fost faptul că, în
ciuda unor pregătiri prealabile extensive și a unor cunoștințe bogate despre mediul
în care aveam să trăiesc timp de 5 luni, există întotdeauna evenimente neprevăzute
sau informații pe care le afli doar la fața locului. Acest fapt m-a învățat să fiu
flexibilă și să mă adaptez în așa fel încât să găsesc soluții la probleme, indiferent de
caracterul lor spontan. Am trecut printr-o multitudine de experiențe noi, unele cu
adevărat provocatoare, care m-au îmbogățit și consider că m-au maturizat.
Din punct de vedere cultural, orașul Groningen mi-a oferit o ocazie unică :
aceea de a cunoaște lumea cu întreaga ei complexitate într-un singur loc. Este un
oraș cu adevărat internațional, în care studenți din toate părțile globului se reunesc
și schimbă idei, opinii, își împărtășesc detalii despre țările proprii și despre cultura
pe care o au, și, mai mult de atât, se modelează unul pe celălalt prin experiența
colectivă pe care o trăiesc la mii de kilometrii de locul pe care fiecare îl numește
«acasă ». Dorul de casă nu a lipsit la nimeni și a fost pregnant și în cazul meu, dar,
alături de alți studenți Erasmus, am creat un mediu în care am devenit
echivalentul unei familii, considerându-ne între noi frați și surori. În căminul în
3 Textul şi fotografiile prezentate în această secţiune aparţin Drei Raluca Vasile (redactat în noiembrie 2011)
39
care am stat, am gătit împreună mâncărurile noastre tradiționale, am învățat de la
alții cum să le gătim pe ale lor, am găsit întotdeauna subiecte de discuție
interesante și ne-am ajutat reciproc când a fost nevoie. În fiecare zi, am învățat ceva
nou despre lume și totodată am învățat ceva nou despre mine.
Cultura olandeză a fost suprinzătoare din punct de vedere al deschiderii și
detasării pe care fiecare olandez le deține. Modul de viață liniștit, organizat precum
și mentalitățile moderne și flexibile îți creează un cadru în care te poți manifesta și
te poți dezvolta în felul în care dorești, fără prea multe judecăți sau presiuni sociale.
Nu voi uita obsesia olandezilor pentru biciclete, pe care, indiferent că era ploaie,
soare, ceață, zăpadă, le întrebuințau fără frică. Se spune că, dacă reușești să
mănânci în timp ce mergi pe bicicleta sau să mergi cu bicicleta pe drumul înghețat,
devii automat olandez.
În privința mediului academic am avut multiple provocări, majoritatea
fiind legate de diferențele culturale dintre România și Olanda. Universitatea punea
foarte mult accent pe rolul studentului ca individ care trebuie să fie auto-didact în
multe momente și care trebuie să se descurce cu un set de informații date. Mai mult,
exigența era o normă de la care rareori se abăteau profesorii. Ceea ce mi s-a părut
dezavantajos pentru mine ca student Erasmus a fost că nu aveam îndeajuns de
multă experiență cu modul lor de a lucra și de a privi proiectele individuale sau
eseurile economice. Cu toate acestea, am învățat din greșelile pe care le făceam și am
reușit să înțeleg ceea ce mi se cerea, astfel încât am ajuns să am printre cele mai
mari note de la toate cursurile pe care le-am urmat. Acest fapt a presupus foarte
multe ore de studiu individual și multă ambiție de care acum, uitandu-mă inapoi,
sunt foarte mândră că le-am depus.
Pe de altă parte, Erasmus-ul a avut și părțile sale mai puțin plăcute.
Principala problemă pe care am întâmpinat-o a fost viața extrem de scumpă
comparativ cu cea din România. Deși mă pregătisem financiar și aveam informații
legate de costurile de trai, s-au ivit cheltuieli neașteptate, care de multe ori mi-au
stricat toată « planificarea bugetară ». Grantul Erasmus mi-a acoperit doar chiria
pentru cele 5 luni, iar cheltuielile cele mai mari au fost în privința manualelor pe
care, în proporție destul de mare, am fost nevoită să le cumpăr. Am făcut față
tuturor acestor încercări cu multe sacrificii și cu disciplină, dar nu regret alegerea
pentru că, deși a fost dificil, a fost o experiență memorabilă.
Acum îmi amintesc adesea ce am auzit de la foști studenți Erasmus înainte
de mobilitate: «Viața se împarte în două părți: cea de dinainte și cea de după
Erasmus » şi acum, de curând, am transmis acest mesaj la rândul meu unui viitor
student Erasmus pentru că, atunci când am venit înapoi, aveam câteva bagaje în
plus, cele mai multe dintre ele pline cu învăţături şi amintiri frumoase a unei
«familii» care acum este răsfirată în toate colţurile lumii.
40
Camelia COSTEA
Camelia Mihaela COSTEA a beneficiat de o
mobilitate Erasmus cu durata de 11 luni la
Universitatea de Ştiinţe Aplicate din Bochum, în
Germania, în anul universitar 2010/2011, pe
parcursul anului 2 de studii la Facultatea de
Relaţii Economice Internaţionale.
Totul4 a început pe 1 septembrie 2010. O studentă de la Relaţii Economice
Internaţionale urma să-şi petreacă următoarele 11 luni într-un orăşel mic,
studenţesc din nord-vestul Germaniei, numit Bochum. Fusese acceptată la
Hochschule Bochum unde urmă să studieze 2 semestre…
Bună! Numele meu este Camelia Costea şi sunt fericita absolventa a unui
program Erasmus. Încercând să aleg cele mai bune cuvinte, cele mai semnificative
întâmplări pentru a descrie ultimul an, realizez că este greu să cuprinzi în 2 pagini
ce înseamnă Erasmus cu adevărat.
Îmi amintesc ziua când tata m-a lăsat la Aeroportul Băneasa. Îmi curgeau
lacrimi pe obraz şi singurul gând era să-l iau pe tata cu mine, în bagaj. În avion,
alături de Hrisanta, care urma să-mi fie colegă de apartament şi ulterior o prietenă
de nădejde, încercam să ne imaginăm ce vom găsi în Bochum. Aveam un sentiment
de teamă… teama de necunoscut şi teama că nu o să vorbesc suficient de bine
germana. După 2 ore şi 20 de minute de zbor, două trenuri şi un taxi, am ajuns în
Europahaus, căminul unde fusesem repartizată. Mă aştepta o cameră goală, lipsită
de culoare, pe care am umplut-o cu dorul de casă. Uşor, uşor a început să capete
nuanţele Erasmus-ului. Am locuit câteva luni cu un cuplu de nemţi, Anika şi
Johannes. Amabili, politicoşi, foarte ordonaţi şi punctuali. Nu s-a legat o prietenie
între noi, dar nu voi uita niciodată programul Anikăi de intrat la duş dimineaţa.
Rândul meu era de la 7.15 până la 7.45, dar eu mă mişcam mai repede.
După cursul de limbă, am început şi facultatea. A fost o întreagă bătaie de
cap să înţelegem sistemul lor, faptul că îmi pot alege singură cursurile la care vreau
să mă duc şi că biblioteca îţi permite să împrumuţi o carte o lună de zile, cu
prelungire alte 5 luni. Erau multe lucruri de aflat, multe de înţeles şi încă mai
multe de experimentat. Cursul dura 3-4 ore şi se luau des pauze de cafea şi biscuiţi,
un bun prilej de a mai cunoaşte câţiva dintre colegi. Mulţi sunt ocupaţi, lucrează în
paralel şi încearcă să fie independenţi. Profesorii ne ofereau multe exemple practice.
Studiile de caz, prezentările şi proiectele în echipă erau la ordinea zilei, iar pentru
orice nelămurire îi puteai contacta oricând. Cât despre examene… da, a fost mai
solicitant, au fost nopţi albe, dar şi rezultatele au fost bune.
Să revenim la cămin. Aici se contopesc toate naţionalităţile, unele la care
nici nu m-aş fi gândit. Spanioli, francezi, italieni, nemţi, turci, mexicani,
argentinieni, chileni, indonezieni, chinezi, coreeni, pakistanezi şi multe alte etnii se
aflau sub un singur acoperiş. Prima persoană pe care am cunoscut-o a fost un
4 Textul şi fotografiile prezentate în această secţiune aparţin Drei Camelia Costea (redactat în noiembrie 2011)
41
mexican pe nume Julian. L-am întrebat lângă tomberon cum se sortează gunoiul,
ştiind că nemţii au reguli foarte stricte pentru asta. Încercam să vorbesc o germană
fără greşeli. După ce mi-am terminat discursul, mi-a spus că nu a înţeles şi, dacă se
poate, să-i explic în engleză. Engleza în Erasmus capătă alte semnificaţii. Toţi o
vorbesc în felul lor, cu accente diferite, deosebit de amuzante, dar la urma, urmei
era limba care ne oferea posibilitatea să ne înţelegem în grupuri ale căror membri
erau adunaţi din toate colţurile lumii. Cu ajutorul lui Julian, am mers la petreceri,
unde am cunoscut alţi Erasmuşi, debusolaţi ca mine. ESN (Erasmus Student
Network) este una din organizaţiile care planifică o sumedenie de evenimente
pentru noii Erasmuşi, începând de la jocuri de societate, la cursuri de dans,
excursii în alte oraşe, până la petreceri tematice. E păcat să ratezi vreun eveniment
pentru că pierzi ocazia să cunoşti lucruri noi. Aşa am cunoscut culturile altora. Din
seara în care fiecare a gătit ceva specific ţării lui, ne-am apropiat de alte culturi. E
fascinant să descoperi alte obiceiuri, tradiţii şi mentalităţi. Am trăit un şoc cultural
şi abia atunci mi-am dat seama ce puţine lucruri ştiu despre alţii. Spiritul latin al
argentinienilor, pofta de viaţă şi modul de exprimare al italienilor prin gesturi,
ritualul turcesc al mesei şi punctualitatea germanilor sunt doar câteva din
experienţele trăite.
Pe măsura ce timpul a trecut, s-au legat prietenii. La început eram 4
românce de la ASE, iar în semestrul al II-lea 5. Acum suntem 5 prietene. Învăţam
alături de germană şi alte limbi străine: spaniola şi italiana de la prietenii mei,
experimentam noi reţete culinare, mergeam la baschet, pentru că sportul în timpul
liber este îndrăgit de nemţi şi oferă studenţilor nenumărate opţiuni. Am făcut
excursii şi am cunoscut mai mult din ţara gazdă. În fiecare zi remarcam diferenţele
între societatea în care eram musafir şi cea de acasă. În fiecare zi învăţam ceva
nou!
11 luni par o perioadă lungă, dar timpul a trecut nespus de repede. Înainte
să plec, îmi făcusem multe griji. Trebuia să mă descurc singură. Mă gândeam că
nu mă voi adapta, că nu voi înţelege cursurile şi îmi era mare teamă de
singurătate. Dar am avut curajul să încerc lucruri noi, să cunosc oameni deosebiţi.
Fiecare student Erasmus este ca o carte cu poveşti interesante ce aşteaptă să fie
descoperite.
Erasmus m-a schimbat, mi-a deschis orizonturi, mi-a arătat că se poate şi
altfel, mi-a oferit prieteni minunaţi şi amintiri care nu vor fi niciodată şterse. M-a
determinat să fiu independentă, să caut singură soluţii pentru problemele mele, să
am încredere în mine şi în deciziile mele.
Privesc acum în urmă cu nostalgie, însă nu voi uita niciodată regula de
bază a Erasmus-ului: CARPE DIEM!
42
Alina Mihaela CIOATĂ
Alina Mihaela CIOATĂ a beneficiat de o mobilitate
Erasmus cu durata de 9 luni la Universitatea
Agricolă din Nitra, în Slovacia, în anul universitar
2012/2013 (Programul Lifelong Learning), pe
parcursul anului 3 de studii la Facultatea de
Economie Agroalimentară şi a Mediului şi de o a
doua mobilitate, cu durata de 4,5 luni, la aceeaşi
universitate, în anul II de master, în anul
universitar 2014/2015 (Programul Erasmus+).
În anul 2013, în urma participării la concursul organizat la nivel european, Alina a
fost desemnată studentul Erasmus cu numărul 3 000 000, reprezentând România.
În primul an5 de facultate auzisem deja despre posibilitatea a studia la o
universitate din altă țară, iar studiile urmau să fie recunoscute la întoarcerea în
România. Când m-am hotarât să aplic pentru o mobilitate Erasmus, știam deja un
doream să merg: Portugalia. Dar lucrurile nu au mers atât de ușor. Am aflat că
urma să plec în Nitra, Slovacia. Cu toate că Slovacia nici nu era printre destinațiile
preferate de studenții din România, am zis să îi dau o șansă. Și s-a dovedit a fi una
dintre cele mai bune decizii.
Cum fiecare început este mai greu, așa a fost și al meu. Întrucât era
imposibil să zbor din București spre Bratislava, am fost nevoită să ajung în Viena
și de acolo să iau 2 autobuze (cu tot cu bagajul pentru 9 luni) pentru a ajunge în
Nitra. Dar se pare că am trecut repede peste asta și am avut nevoie doar de două
săptămâni să mă adaptez și ...să îmi placă. Nici nu am realizat când m-am simțit
prinsă în noua experiență.
Alt obstacol și probabil cel mai mare l-a reprezentat limba. De fiecare dată
când eram nevoită să interacționez cu oamenii, mă rugam ca cineva să vorbească
limba engleză. Deseori, însă, nu era cazul. Acest lucru a fost frustrant la început,
dar am descoperit că pot comunica cu ajutorul gesturilor și emoțiior mai bine decât 5 Textul şi fotografiile prezentate în această secţiune aparţin Drei Alina Mihaela Cioată (redactat în iulie 2013)
43
un italian.
Pe parcursul celor 2 semestre am încercat să particip la cât mai multe
activități pentru a avea o experiență Erasmus completă. Am primit cu bucurie
oportunitatea de a merge în Cracovia pentru a vizita o fabrică și pentru un curs la o
universitate de acolo și am răspuns prezent la învitația de a vorbi în liceele din oraș
despre experiența mea Erasmus și despre România. Mai mult de atât, am avut
posibilitatea de a învăța mai multe despre economia Slovaciei și a țărilor din jur la
un curs intensiv de macroeconomie, iar în noiembrie am avut ocazia de a lua parte
la o întâlnire cu un delegat al Comisiei Europene privind programul Erasmus.
Pe de altă parte, m-am bucurat de weekend-urile în care am călătorit și de
restul timpului pe care l-am petrecut cu noii colegi din Europa, dar și din Rusia,
Canada, Kazakhstan sau Tadjikistan. Schimburile de opinii până târziu în noapte,
experiențele lor și momentele împreună m-au ajutat să privesc lumea mai deschis
m-au făcut să mă simt ca un cetățeau european, nu doar ca un student din
România.
Cursuri, proiecte, activități casnice, călătorii, fotografii, prieteni, trăiri
intense și emoții, nostalgii de final... Toate acestea au făcut parte dintr-o experiență
completă ce m-a învățat să mă adaptez și să nu regret nicio clipă că lucrurile nu au
fost cum mi-am dorit eu la început. Probabil altfel nu aș fi avut ocazia să fiu
studentul cu numărul 3 000 000 din România.
44
6. ANEXE
Contract financiar în cadrul Programului Erasmus+ pentru mobilităţi de studii
- Acțiunea-cheie 1 – Învățământ superior -
Nr. .............. / ..............................
ACADEMIA DE STUDII ECONOMICE DIN BUCUREŞTI
Cod Erasmus: RO BUCURES04
Adresa: Piaţa Romană, Nr. 6, OP 22, sector 1, cod 010374 – Bucureşti
reprezentată legal de către Prof. univ. dr. Pavel Năstase, în calitate de rector,
numită, în continuare "Beneficiar",
pe de o parte,
şi
Dl / Dra / Dna .......................................... Data şi locul naşterii: .........................
Naţionalitate: .........................
Adresa: .........................
Telefon: .........................
E-mail: .........................
Gen: .........................
Anul academic: .........................
Facultatea: .........................
Domeniul de studiu: ......................... Cod ISCED: .........................
Ciclu de studii: .........................
Număr de ani de studiu de învăţământ superior încheiaţi: .........................
Student cu: sprijin financiar din fonduri ale Uniunii Europene
sprijin financiar pentru studenţii din medii dezavantajate (studenţi care primesc
bursă socială sau se califică, conform documentelor justificative, să primească
această bursă)
Coordonatele bancare ale contului în care se va transfera sprijinul financiar: conform Anexei IV
numit/ă în continuare "Participant/ă",
pe de altă parte,
AU CONVENIT
asupra condiţiilor speciale şi a următoarelor anexe care fac parte integrantă din prezentul contract
("contractul"):
Anexa I Acord de studiu Erasmus+ pentru mobilităţi de studiu (Learning agreement
for studies)
Anexa II Condiţii generale
Anexa III Carta studentului Erasmus
Anexa IV Datele de identificare financiară a Participantului
Prevederile stabilite în Condiţiile Speciale prevalează asupra celor stabilite în Anexe.
45
Art. 1. OBIECTUL CONTRACTULUI 1.1. Beneficiarul se angajează să acorde sprijin financiar participantului în vederea desfășurării unei
activităţi/experiențe de mobilitate de studii în cadrul Programului Erasmus+.
1.2. Participantul acceptă sprijinul financiar în cuantumul precizat la articolul 3.1 și se angajează să
desfăşoare activitatea/experiența de mobilitate de studii conform Anexei I.
1.3. Modificările la prezentul contract vor fi cerute şi aprobate de ambele părţi printr-o notificare
oficială în scris (versiune pe hârtie sau electronică).
Art. 2. INTRAREA ÎN VIGOARE ŞI DURATA MOBILITĂŢII
2.1. Contractul intră în vigoare la data semnării sale de către ultima din cele două părţi semnatare.
2.2. Mobilitatea va începe la data de ............. și se va încheia la data de .............., la universitatea gazdă
.................... (cod Erasmus ..................). Data de început a perioadei de mobilitate este prima zi în care
participantul trebuie să fie prezent la universitatea de primire. Data de încheiere a perioadei de mobilitate
este ultima zi în care participantul trebuie să fie prezent la universitatea de primire.
2.3. Participantul va primi finanțare din fonduri ale UE pentru un număr de zile egal cu durata perioadei
de mobilitate .... luni şi .... zile (total ...... zile).
Dacă participantul beneficiază de sprijin financiar din fonduri ale UE combinat cu zile cu grant zero:
participantul va primi sprijin financiar pentru un număr de zile corespunzător cu numărul de zile
acoperite de grantul UE, care este de minimum 3 luni în cazul unei mobilităţi de studii.
2.4. Durata totală a perioadei de mobilitate, inclusiv participări anterioare în Programul de Învățare pe
tot Parcursul Vieții, sub-programul Erasmus, nu depășește 12 luni pe ciclu de studiu.
2.5. Cererile pentru prelungirea perioadei de ședere trebuie transmise Beneficiarului cu cel puțin o lună
înainte de încheierea perioadei de mobilitate.
2.6. Situaţia şcolară ("Transcript of records") sau declarația atașată acestui document – atestatul de
prezenţă ("Certificate of attendance") trebuie să menţioneze datele efective de început și de încheiere a
perioadei de mobilitate.
Art. 3. SPRIJIN FINANCIAR
3.1. Sprijinul financiar pentru mobilitate este în valoare de ...... EUR, respectiv ..... EUR pentru 30 zile.
3.2 Suma finală corespunzătoare perioadei de mobilitate este determinată prin multiplicarea numărului
de zile/luni de mobilitate precizate la articolul 2.3 cu rata aplicabilă pe zi/lună pentru țara de destinație în
cauză. În cazul lunilor incomplete, sprijinul financiar este calculat prin multiplicarea numărului de zile
efectuate din luna incompletă cu 1/30 din costul pe unitate aplicabil unei luni.
3.3 Rambursarea cheltuielilor pentru nevoi speciale, atunci când este cazul, se realizează pe baza
documentelor justificative puse la dispoziţie de către participant.
3.4 Sprijinul financiar nu poate fi utilizat pentru a acoperi cheltuieli similare deja finanțate din fonduri
ale Uniunii Europene.
3.5 Cu excepţia cheltuielilor precizate la articolul 3.4, sprijinul financiar este compatibil cu orice altă
sursă de finanțare, inclusiv venituri pe care participantul le poate obține lucrând în afara activităților de
studiu, atâta vreme cât acesta execută integral activitățile prevăzute în Anexa I.
3.6 Sprijinul financiar acordat sau parte din acesta va fi rambursat dacă participantul nu respectă
termenii prezentului contract. Cu toate acestea, rambursarea nu va fi solicitată dacă participantul a fost
împiedicat să își îndeplinească activitățile de mobilitate specificate în Anexa I din motive de forță
majoră. Participantul va notifica situaţia în scris către beneficiar în cel mai scurt timp posibil de la
producere. Beneficiarul va anunţa astfel de situaţii către Agenţia Naţională, în vederea aprobării.
Art. 4. MODALITĂŢI DE PLATĂ
4.1 În termen de 30 de zile calendaristice de la semnarea prezentului contract de către ambele părți, și
nu mai târziu de data de început a mobilității, participantul va primi o plată cu titlu de avans în valoare
de 80% din suma stabilită în articolul 3: ..... EUR, sub rezerva primirii finanţării de la Agenţia Naţională
pentru Programe Comunitare în Domeniul Educaţiei şi Formării Profesionale.
4.2 Depunerea documentelor justificative ale mobilităţii (situaţie şcolară emisă de universitatea
parteneră, atestat de prezenţă la universitatea parteneră, contract de studii şi eventuale modificări) şi
trimiterea chestionarului UE on-line se consideră ca fiind cererea participantului de plată a soldului de
20% din suma stipulată la articolul 3: .... EUR. Beneficiarul are la dispoziție 45 de zile calendaristice
pentru a transfera soldul sau de a iniţia procedurile de recuperare prin emiterea unei Note de debit, dacă
este cazul.
46
4.3. Plăţile vor fi făcute către contul bancar al participantului, ale cărui detalii sunt menţionate în Anexa
IV a prezentului contract, Date de identificare financiară a participantului. Comisioanele de transfer vor
fi suportate de participant.
Art. 5. ASIGURARE
5.1. Participantul are obligaţia de a încheia un contract de asigurare adecvată pe parcursul mobilităţii şi
al călătoriei la / de la universitatea de primire. La semnarea contractului financiar, participantul va
prezenta o copie a asigurării medicale de care va beneficia în mobilitate.
5.2. În mod normal, asigurarea de bază este acoperită de asigurarea națională de sănătate a
participantului și pe durata șederii sale într-o altă țară UE prin Cardul European de Sănătate. Cu toate
acestea, acoperirea Cardului European de Sănătate sau a unei asigurări private s-ar putea să nu fie
suficientă, în special în cazul repatrierii și al anumitor intervenții medicale. În acest caz, o asigurare
privată suplimentară ar putea fi utilă. În funcţie de prevederile administrative şi legale în vigoare la
universitatea de primire, este posibil să se solicite încheierea unor contracte de asigurare complementare
(asigurare de responsabilitate civilă).
5.3. Confirmarea faptului că s-a ȋncheiat asigurarea civilă şi ce presupune aceasta (acoperirea daunelor
produse de participant la locul de muncă sau la locul de studiu) vor fi incluse ȋn contract, dacă este cazul
– Anexa I.
5.4. Confirmarea faptului că s-a ȋncheiat asigurarea de accident şi ce presupune aceasta (acoperirea
vătămărilor produse participantului la locul de muncă sau la locul de studiu) vor fi incluse ȋn contract,
dacă este cazul – Anexa I.
Art. 6. SPRIJIN LINGVISTIC ON-LINE
6.1. Participantul va efectua evaluarea online a competenţelor lingvistice ȋnainte şi la ȋncheierea
perioadei de mobilitate dacă limba principală folosită ȋn studii sau studiu este engleza, franceza,
germana, italiana, spaniola sau olandeza, sau la orice moment agreat de Beneficiarul, cu excepţia
vorbitorilor nativi. Participantul va informa imediat Beneficiarul dacă nu poate efectua evaluarea online.
6.2. Participantul va urma cursul online pentru limba italiană pentru a se pregăti pentru mobilitatea
transnaţională folosind licenţa pusă la dispoziţie. Participantul va informa imediat Beneficiarul dacă nu
poate urma cursul online.
6.3. Plata soldului corespunzător din sprijinul financiar acordat se va face numai dacă s-a realizat
evaluarea online obligatorie la finalul mobilităţii.
Art.7. CHESTIONARUL UE ONLINE
7.1. Participantul va completa şi va transmite online chestionarul UE după ȋntoarcerea din mobilitate, ȋn
termen de 30 de zile calendaristice de la primirea invitaţiei de completare.
Participanţilor care nu completează şi nu transmit chestionarul UE on-line li se va cere ramursarea totală
sau parţială a sprijinului financiar primit.
7.2. Un chestionar suplimentar online va putea fi trimis participantului cu scopul de a-i oferi posibilitatea
să raporteze asupra chestiunilor referitoare la recunoaşterea perioadei de mobilitate ȋn instituţia de
origine.
Art. 8. DREPT APLICABIL ȘI INSTANȚELE COMPETENTE 8.1. Prezentul contract este considerat de natură civilă. Utilizarea grantului se supune termenilor
prezentului contract, regulilor aplicabile ale Uniunii Europene şi, în subsidiar, legislaţiei româneşti.
8.2. Instanțele competente sunt instanţele judecătoreşti din localitatea unde se află sediul Beneficiarului,
care au competența exclusivă de a soluționa orice litigiu între Beneficiar si Participant cu privire la
interpretarea, aplicarea și validitatea prezentului contract, în cazul în care acest litigiu nu poate fi
rezolvat pe cale amiabilă.
Prezentul contract a fost încheiat în 3 exemplare, două pentru Beneficiar şi unul pentru Participant.
PENTRU BENEFICIAR , PENTRU PARTICIPANT,
RECTOR, Nume, prenume
Încheiat în Bucureşti, data ............... Încheiat în Bucureşti, data ...............
DECAN Facultate, VIZA Serv. Juridic,
VIZĂ Direcţia Economică, VIZĂ Control Financiar Preventiv,
47
CONDIŢII GENERALE
Articolul 1: Obligaţii
Fiecare parte contractantă va exonera cealaltă parte de orice răspundere civilă pentru daune suferite de
ea/el sau de personalul său ca rezultat al îndeplinirii prezentului contract, cu condiţia ca aceste daune să
nu fie rezultatul unei grave şi intenţionate administrări greşite a celeilalte părţi sau a personalului său.
Agenţia Naţională pentru Programe Comunitare în Domeniul Educaţiei şi Formării Profesionale din
România, Comisia Europeană sau personalul lor nu vor fi considerate responsabile în eventualitatea unei
plângeri cu privire la contract referitor la orice daună cauzată pe durata executării mobilităţii pentru
studiu sau plasament. În consecinţă, Agenţia Naţională pentru Programe Comunitare în Domeniul
Educaţiei şi Formării Profesionale din România sau Comisia Europeană nu vor lua în consideraţie nici o
cerere de scutire de rambursare ce însoţeşte o asemenea plângere.
Articolul 2: Încetarea contractului
În eventualitatea neîndeplinirii de către beneficiar a oricărei obligaţii ce îi revine din prezentul contract,
şi indiferent de consecinţele prevăzute sub legea aplicabilă, instituţia este îndreptăţită legal să înceteze
sau să anuleze contractul fără nici o formalitate legală în cazul în care beneficiarul nu ia nicio măsură în
decurs de o lună de la primirea notificării prin scrisoare oficială.
Dacă beneficiarul încheie contractul înainte de sfârşitul prevăzut în contract sau dacă el sau ea nu îşi
îndeplineşte obligaţiile contractuale, el sau ea va fi nevoit să ramburseze suma din grant plătită deja.
În eventualitate încheierii contractului de către beneficiar datorită unui caz de „forţă majoră”, de
exemplu o situaţie excepţională neprevăzută sau un eveniment imposibil de controlat de către beneficiar
şi care nu poate fi atribuit unei greşeli sau neglijenţe din partea lui sau ei, beneficiarul va fi îndreptăţit să
primească suma din grant corespunzătoare perioadei efective de mobilitate realizata. Orice alte fonduri
rămase vor trebui rambursate.
Articolul 3: Protecţia datelor
Toate datele personale conţinute de prezentul contract vor fi procesate conform Regulamentului (CE)
Nr. 45 / 2001 al Parlamentului European şi al Consiliului pentru protejarea persoanelor, cu privire la
procesarea datelor personale de către instituţiile şi corpurile comunitare şi libera mişcare a datelor.
Aceste date vor fi procesate numai în legătură cu implementarea şi desfăşurarea contractului de către
instituţia de origine, Agenţia Naţională şi Comisia Europeană, fără a prejudicia posibilitatea de
transmitere a datelor către organismele responsabile pentru inspecţie şi audit în conformitate cu
legislaţia comunitară (Curtea Auditorilor, Biroul European Anti - Fraudă – OLAF şi Departamentul
pentru Lupta Anti Frauda - DLAF).
Beneficiarul are posibilitatea, prin cerere scrisă, să obţină accesul la datele sale personale şi să corecteze
orice informaţie care este incorectă sa incompletă. El/ea ar trebui să adreseze orice întrebare referitoare
la procesarea datelor sale personale instituţiei de origine şi/sau Agenţiei Naţionale.
Participantul poate depune o plângere împotriva procesării datelor sale personale către Autoritatea
Naţională pentru protecţia datelor referitor la folosirea acestor date de către instituţia de origine şi/sau
Agenţia Naţională sau la Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor cu privire la folosirea datelor
de către Comisia Europeană.
Articolul 4: Control şi audit
Părţile contractante se obligă să furnizeze orice informaţii detaliate solicitate de Comisia Europeană,
Agenţia Naţională pentru Programe Comunitare în Domeniul Educaţiei şi Formării Profesionale din
România sau orice alt organism extern autorizat de Comisia Europeană sau de Agenţia Naţională să
verifice dacă mobilitatea şi prevederile contractuale sunt implementate corespunzător.
48
Erasmus Student Charter
This Student Charter highlights your rights and obligations and informs you about what
you can expect from your sending and receiving organisation at each step of your
mobility.
Higher education institutions participating in Erasmus+ have been awarded an
Erasmus Charter for Higher Education by the European Commission where they
commit to support, facilitate and recognise your mobility activities.
On your side, you commit to respect the rules and obligations of the Erasmus+
grant agreement that you have signed with your sending institution.
I. Before your mobility period
Once you have been selected as Erasmus+ student, you are entitled to guidance
regarding the partner institutions or enterprises where you can carry out your
mobility period and the activities that you can undertake there.
You have the right to receive information on the distribution of grades at the
receiving institution and to receive information in securing a visa, obtaining
insurance and finding housing by your sending and receiving institution/enterprise.
You can find the respective contacts points and information sources in the inter-
institutional agreement signed between your sending and receiving institutions.
You will sign a Grant Agreement with your sending institution (even if you do not
receive a financial support from EU funds), and a Learning Agreement with your
sending and receiving institution/enterprise. A good preparation of your Learning
Agreement is key for the success of your mobility experience and to ensure
recognition of your mobility period. It sets out the details of your planned activities
abroad (including the credits to be earned and that will count towards your home
degree).
After you have been selected, you will undertake an on-line language assessment
(if available in your main language of instruction/work abroad) that will allow your
sending institution to offer you the most appropriate linguistic support, if necessary.
You should take full advantage of this support to improve your language skills to
the recommended level.
II. During your mobility period
You should take full advantage of all the learning opportunities available at the
receiving institution/enterprise, while respecting its rules and regulations, and
endeavour to perform to the best of your ability in all relevant examinations or
other forms of assessment.
You can request changes to the Learning Agreement only in exceptional situations
and within the deadline decided by your sending and receiving institutions. In that
case, you must ensure that these changes are validated by both the sending and
receiving institutions/enterprise within a two-week period after the request and
keep copies of their approval by e-mail. Changes due to an extension of the
duration of the mobility period should be made as timely as possible as well.
Your receiving institution/enterprise commits to treat you in the same way as their
home students/employees and you should make all necessary efforts to integrate in
your new environment.
Your receiving institution will not ask you to pay fees for tuition, registration,
examinations, access to laboratory and library facilities during your mobility period.
Nevertheless, you may be charged small fees on the same basis as local students
for costs such as insurance, student unions and the use of miscellaneous material.
49
You are invited to take part in associations existing at your receiving
institution/enterprise, such as networks of mentors and buddies organised by
student organisations such as "Erasmus Student Network".
Your student grant or student loan from your home country must be maintained
while you are abroad.
III. After your mobility period
You are entitled to receive full academic recognition from your sending institution
for satisfactorily completed activities during your mobility period, in accordance with
the Learning Agreement.
If you are studying abroad, your receiving institution will give you a Transcript of
Records recording your results with the credits and grades achieved (normally in
less than five weeks after the end of your evaluation). Upon reception of this
document, your sending institution will provide you all the information on their
recognition in a maximum period of five weeks. The recognised components (for
example, courses) will appear in your Diploma Supplement.
If you are doing a traineeship, your enterprise will give you a Traineeship Certificate
summarising the tasks carried out and an evaluation and, when it was foreseen in
your learning agreement, your sending institution will also give you a Transcript of
Records. If the traineeship was not part of the curriculum, the period will at least be
recorded in your Diploma Supplement and, if you wish, in your Europass Mobility
Document. If you are a recent graduate you are encouraged to request the
Europass Mobility Document.
You should undergo an on-line language assessment, if available in your main
language of instruction/work abroad, to monitor linguistic progress during your
mobility.
You must fill in a questionnaire to provide feedback on your Erasmus mobility
period to your sending and receiving institution, the National Agency of the sending
and receiving country and the European Commission.
You are invited to join the "Erasmus+ student and alumni association" and you are
encouraged to share your mobility experience with your friends, other students,
staff in your institution, journalists and let other people benefit from your
experience, including young pupils.
If you have a problem, at any time:
- You should identify the problem clearly and check your rights and obligations
according to your grant agreement.
- Several people work in your sending and receiving institutions to help Erasmus
students. Depending on the nature of the problem and when it occurs, the contact
person or the responsible person at your sending or receiving institution (or
receiving enterprise in case of a traineeship) will be able to help you. Their names
and contact details are specified in your Learning Agreement.
- Use the formal appeal procedures in your sending institution if necessary.
- If your sending or receiving institution fails to fulfil the obligations outlined in the
Erasmus Charter for Higher Education or in your grant agreement, you can contact
the related National Agency.