607444-00.ultraperformance safety guide

3
SAFETY GUIDE FOR USERS OF PORTABLE GRINDING, CUTTING AND FLAP-DISC WHEELS 607444-00 REV.02 IMPORTANT: Deliver this guide to the wheel operator- For all users whether industrial, commercial or home use. Read before mounting wheel. For additional safety information see ANSI safety code B7.1 and B7.5 and read instruction manual for tool wheel will be mounted to. IMPORTANCE OF PROPER GRINDER MAINTENANCE: The more common cause of wheel breakage has been traced to improper speeds, abusive operation and/or careless handling of the grinder. Therefore proper and regular maintenance, service, and inspection procedures are of great importance in preventing wheel breakages. Regular inspection and maintenance procedures are the responsibility of the user. All portable type grinders, chop saws, and cut off saws (corded, cordless, or gas powered) should be inspected at regular intervals to insure that the mounting flanges are in good condition, proper size and shape, that the speed governing device is functioning properly, and that no damage has occurred to the tool or wheel as a result of abusive use or careless handling. Comply with safety requirements in ANSI B7.1, ANSI B7.5 and OSHA REGS 29CFR 1910.215 and 1926.303 The following Do's and Dont's should be used as a guide to safer portable grinding and cutting: MUST DO 1. DO always handle and store wheels in a careful manner 2. DO make sure grinder speed does NOT exceed maximum operating speed marked on the wheel, its blotter or container 3. DO visually inspect all wheels before mounting for cracks or other damage. Do NOT use if present. 4. DO use mounting blotter when supplied with wheels 5. DO be sure wheel hole, threaded or unthreaded, fits the grinder spindle or pilot diameter on backing flange properly and that flanges are clean, flat, undamaged and are the proper type for the wheel you are mounting. 6. DO always use proper guard. Position it so it protects the user. 7. DO allow newly mounted wheels to run at maximum grinder speed in a protected area, with guard in place, for at least one minute before using. 8. DO always wear eye protection ANSI Z87.1 (CAN/CSAZ94.3) and a face shield, if required. 9. DO always wear hearing protection ANSI S12.6 (S3.19) 10. DO always wear additional safety clothing such as gloves, apron and boots. 11. DO always secure the workpiece firmly while it is being cut or ground. 12. DO always be sure tool is disconnected from power supply or battery and switch is in “OFF” position before changing wheel or adjusting guard. 13. DO employ dust controls and/or protective measures appropriate to material being ground. 14. DO comply with OSHA regulations 29 CFR 1926.1153 when working on materials containing crystalline silica such as concrete, mortar and stone. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure. 15. DO Hold grinder firmly with two hands per the grinder instruction manual. Maintain firm grip. DON’T 1. DON’T use a cracked wheel or one that has been dropped or become damaged 2. DON’T force a wheel onto a grinder or alter the size of the mounting hole, get one that fits. 3. DON’T ever exceed maximum operating speed of wheel. Use of this tool can generate and/or disburse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body. Always consult and follow tool manual when using this product with power tools. WARNING: ICON LIBRARY 4. DON’T use mounting flanges on which the bearing surfaces are not clean, flat and free of burrs. 5. DON’T overtighten nut or flange, tighten only enough to hold wheel firmly. 6. DON’T grind on the side of conventional straight or Type 1/41 wheels. 7. DON’T use a wheel on any grinder that is not properly designed for the specific application of the wheel. 8. DON’T start the grinder until the wheel guard is properly and securely in place. 9. DON’T jam wheel into the work. 10. DON’T stand directly in front of a grinding/cutting wheel whenever a grinder is in operation. 11. DON’T grind or cut material for which the wheel is not designed for. 12. DON’T use grinding or cutting wheels on pistol grip air sanders. 13. DON’T mount more than one wheel on a grinder spindle. 14. DON’T apply any side pressure on a cutting wheel where surface grinding is prohibited. Use for CUTTING only. 15. DON’T use a cutting wheel to cut curves. Cut in straight lines only. 16. DON’T modify any guard. USE proper guard. 17. DON’T use wheels in presence of combustible materials. 18. DON’T use wheels near bystanders. 19. DON’T use worn down wheels from larger tools. 20. DON’T use excessively worn wheels. Do NOT grind or cut all the way to radius on raised center wheel. dewalt.com/abrasive-safety Grinding Wheels Type 27 guard Type 27 guard Type 1/41 guard Type 1/41 guard Type 27 Depressed center wheel Type 27/42 depressed center wheel, cutting only Type 1/41 abrasive cutting wheel Type 27 Hubbed wheel Cutting Wheels - Broken wheels are a hazard - Surface grinding is allowed. - Cutting is allowed - Read this safety guide. - NO surface grinding. - MUST wear eye, hearing and respiratory protection - Cutting, notching and grinding are all allowed. - Do NOT use a damaged wheel. Inspect the wheel before use. Do NOT use if damaged. - MUST read instruction manual of the tool the wheel will be mounted to. - Use guard. - This wheel to be used for cutting only. NO surface grinding. - This wheel requires Type 1 guard as shown in blue for cutting only. Do NOT use Type 27 Guard.

Upload: others

Post on 11-Dec-2021

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

SAFETY GUIDE FOR USERS OF PORTABLE GRINDING, CUTTING AND FLAP-DISC WHEELS 60

7444

-00

REV.

02

IMPORTANT: Deliver this guide to the wheel operator- For all users whether industrial, commercial or home use. Read before mounting wheel. For additional safety information see ANSI safety code B7.1 and B7.5 and read instruction manual for tool wheel will be mounted to.

IMPORTANCE OF PROPER GRINDER MAINTENANCE: The more common cause of wheel breakage has been traced to improper speeds, abusive operation and/or careless handling of the grinder. Therefore proper and regular maintenance, service, and inspection procedures are of great importance in preventing wheel breakages. Regular inspection and maintenance procedures are the responsibility of the user. All portable type grinders, chop saws, and cut off saws (corded, cordless, or gas powered) should be inspected at regular intervals to insure that the mounting flanges are in good condition, proper size and shape, that the speed governing device is functioning properly, and that no damage has occurred to the tool or wheel as a result of abusive use or careless handling. Comply with safety requirements in ANSI B7.1, ANSI B7.5 and OSHA REGS 29CFR 1910.215 and 1926.303

The following Do's and Dont's should be used as a guide to safer portable grinding and cutting:

MUST DO1. DO always handle and store wheels in a careful manner2. DO make sure grinder speed does NOT exceed maximum operating speed marked on the wheel, its blotter or container3. DO visually inspect all wheels before mounting for cracks or other damage. Do NOT use if present.4. DO use mounting blotter when supplied with wheels5. DO be sure wheel hole, threaded or unthreaded, fits the grinder spindle or pilot diameter on backing flange properly and that flanges are clean, flat, undamaged and are the proper type for the wheel you are mounting. 6. DO always use proper guard. Position it so it protects the user.7. DO allow newly mounted wheels to run at maximum grinder speed in a protected area, with guard in place, for at least one minute before using.8. DO always wear eye protection ANSI Z87.1 (CAN/CSAZ94.3) and a face shield, if required.9. DO always wear hearing protection ANSI S12.6 (S3.19)10. DO always wear additional safety clothing such as gloves, apron and boots.11. DO always secure the workpiece firmly while it is being cut or ground.12. DO always be sure tool is disconnected from power supply or battery and switch is in “OFF” position before changing wheel or adjusting guard.13. DO employ dust controls and/or protective measures appropriate to material being ground.14. DO comply with OSHA regulations 29 CFR 1926.1153 when working on materials containing crystalline silica such as concrete, mortar and stone. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure.15. DO Hold grinder firmly with two hands per the grinder instruction manual. Maintain firm grip.

DON’T1. DON’T use a cracked wheel or one that has been dropped or become damaged2. DON’T force a wheel onto a grinder or alter the size of the mounting hole, get one that fits.3. DON’T ever exceed maximum operating speed of wheel.

Use of this tool can generate and/or disburse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body. Always consult and follow tool manual when using this product with power tools.

WARNING:

ICON LIBRARY

4. DON’T use mounting flanges on which the bearing surfaces are not clean, flat and free of burrs.5. DON’T overtighten nut or flange, tighten only enough to hold wheel firmly.6. DON’T grind on the side of conventional straight or Type 1/41 wheels.7. DON’T use a wheel on any grinder that is not properly designed for the specific application of the wheel.8. DON’T start the grinder until the wheel guard is properly and securely in place.9. DON’T jam wheel into the work.10. DON’T stand directly in front of a grinding/cutting wheel whenever a grinder is in operation.11. DON’T grind or cut material for which the wheel is not designed for.12. DON’T use grinding or cutting wheels on pistol grip air sanders.13. DON’T mount more than one wheel on a grinder spindle.14. DON’T apply any side pressure on a cutting wheel where surface grinding is prohibited. Use for CUTTING only.15. DON’T use a cutting wheel to cut curves. Cut in straight lines only.16. DON’T modify any guard. USE proper guard.17. DON’T use wheels in presence of combustible materials.18. DON’T use wheels near bystanders.19. DON’T use worn down wheels from larger tools.20. DON’T use excessively worn wheels. Do NOT grind or cut all the way to radius on raised center wheel.

dewalt.com/abrasive-safety

Grinding Wheels

Type 27 guard Type 27 guard Type 1/41 guard Type 1/41 guard

Type 27Depressed

center wheel

Type 27/42 depressed

center wheel, cutting only

Type 1/41 abrasive

cutting wheel

Type 27 Hubbed wheel

Cutting Wheels

- Broken wheels are a hazard

- Surface grinding is allowed.

- Cutting is allowed

- Read this safety guide.

- NO surface grinding.

- MUST wear eye, hearing and respiratory protection

- Cutting, notching and grinding are all allowed.

- Do NOT use a damaged wheel. Inspect the wheel before use. Do NOT use if damaged.

- MUST read instruction manual of the tool the wheel will be mounted to.

- Use guard.

- This wheel to be used for cutting only. NO surface grinding.

- This wheel requires Type 1 guard as shown in blue for cutting only. Do NOT use Type 27 Guard.

GUIDE DE SÉCURITÉ POUR LES UTILISATEURS DE MEULES ET DE DISQUES À LAMELLES POUR MEULEUSES PORTATIVES

IMPORTANT : Remettre ce guide à l’opérateur de la meuleuse – pour tous les utilisateurs, qu’ils travaillent en milieu industriel ou commercial ou à la maison. Lire avant d’installer la meule. Pour obtenir plus de renseignements sur la sécurité, voir les codes de sécurité B7.1 et B7.5 de l’ANSI et lire le mode d’emploi de l’outil sur lequel la meule sera installée. IMPORTANCE DE L’ENTRETIEN ADÉQUAT DE LA MEULEUSE : Parmi les causes les plus courantes de bris des meules, citons des vitesses inadéquates, le fonctionnement abusif ou la manipulation négligente de la meuleuse. Il est donc essentiel pour éviter tout bris de meule de suivre régulièrement des procédures d’entretien, de réparation et d’inspection adéquates. Il incombe à l’utilisateur de suivre régulièrement les procédures d’inspection et d’entretien. Tous les types de meuleuses, de scies à onglet et de tronçonneuses portables (avec ou sans fil ou à essence) doivent être inspectés à intervalles réguliers afin de s’assurer que les brides de fixation sont en bon état ainsi que de taille et de forme adéquates, que le régulateur de vitesse fonctionne correctement et que l’outil ou la meule n’ont subi aucun dommage résultant d’une utilisation abusive ou d’une manipulation négligente. Se conformer aux règles de sécurité des normes ANSI B7.1, ANSI B7.5 et OSHA REGS 29CFR 1910.215 et 1926.303.

Les conseils et les interdictions suivantes doivent servir de guide pour accomplir des travaux de meulage et de coupe plus sécuritaires :À FAIRE1. MANIPULER et RANGER les meules avec soin en toute circonstance.2. S’ASSURER que la vitesse de la meuleuse NE dépasse PAS la vitesse de fonctionnement maximale indiquée sur la meule, son buvard ou son contenant.3. INSPECTER visuellement toutes les meules avant leur installation pour détecter les fissures ou autres dommages. NE PAS les utiliser en présence de dommages.4. UTILISER les buvards de montage lorsqu’ils sont fournis avec les meules.5. S’ASSURER que le trou de la meule, fileté ou non, convient vraiment à la broche de la meuleuse ou au diamètre pilote de la bride de retenue et que les brides sont propres, planes, en bon état et du type convenant à la meule à installer. 6. UTILISER toujours un capot protecteur approprié. Le placer de façon à protéger l’utilisateur.7. FAIRE tourner les meules nouvellement installées à la vitesse maximale de la meuleuse dans une zone protégée, avec le capot protecteur en place, pendant au moins une minute avant utilisation.8. PORTER toujours un dispositif de protection des yeux ANSI Z87.1 (CAN/CCZ94.3) et un écran facial, au besoin.9. PORTER toujours un dispositif de protection auditive ANSI S12.6 (S3.19).10. PORTER toujours des vêtements de sécurité supplémentaires comme des gants, un tablier et des bottes.11. FIXER toujours fermement la pièce à couper ou à meuler.12. S’ASSURER que l’outil est toujours débranché de l’alimentation électrique ou de la batterie et que l’interrupteur est en position « ARRÊT » avant de changer la meule ou de régler le capot protecteur.13. APPLIQUER des mesures de contrôle des poussières ou de protection convenant au matériau à meuler.14. SE CONFORMER au règlement de l’OSHA 29 CFR 1926.1153 lorsqu’on travaille sur des matériaux contenant de la silice cristalline, comme le béton, le mortier et la pierre. Toujours porter un appareil respiratoire approuvé par le NIOSH/l’OSHA pour se protéger de la poussière.15. TENIR fermement la meuleuse à deux mains selon le mode d’emploi de celle-ci. Maintenir une prise ferme.À NE PAS FAIRE1. NE PAS utiliser de meule fissurée ni de meule qui a subi une chute ou qui a été endommagée.2. NE PAS installer une meule de force sur une meuleuse ou modifier la taille du trou de fixation; se procurer une meule qui convient.3. NE JAMAIS dépasser la vitesse maximale de fonctionnement de la meule.4. NE PAS utiliser de brides de montage sur lesquelles les surfaces d’appui ne

AVERTISSEMENT : L’utilisation de cet outil peut produire ou projeter des poussières qui pourraient causer des problèmes respiratoires graves et permanents ou d’autres lésions. Toujours porter un appareil respiratoire approuvé par le NIOSH/l’OSHA pour se protéger de la poussière. Diriger les particules loin du visage et du corps. Toujours consulter et suivre le mode d’emploi de l’outil durant l’utilisation de ce produit avec des outils électriques.

sont pas propres, planes et exemptes de bavures.5. NE PAS trop serrer l’écrou ou la bride; serrer juste assez pour maintenir fermement la meule.6. NE PAS meuler avec la surface latérale des meules normales traditionnelles ou des meules de type 1/41.7. NE PAS utiliser de meule sur une meuleuse qui n’est pas conçue pour la tâche à laquelle la meule est spécifiquement destinée.8. NE PAS mettre la meuleuse en marche avant que le capot protecteur de la meule ne soit installé correctement et de manière sécuritaire.9. NE PAS bloquer la meule dans la pièce à usiner.10. NE PAS se tenir directement devant une meule ou un disque de coupe lorsqu’une meuleuse est en marche.11. NE PAS meuler ou couper de matériau pour lequel la meule ou le disque n’est pas conçu.12. NE PAS utiliser de meules ou de disques de coupe avec des ponceuses pneumatiques à poignée-pistolet.13. NE PAS monter plus d’une meule sur la broche d’une meuleuse.14. NE PAS appliquer de pression latérale sur un disque de coupe, là où le meulage de finition est interdit. L’utiliser seulement pour la COUPE.15. NE PAS utiliser de disque de coupe pour faire des coupes incurvées. Couper en lignes droites seulement.16. NE PAS modifier les dispositifs de protection. UTILISER des dispositifs de protection appropriés.17. NE PAS utiliser de meules en présence de matériaux combustibles.18. NE PAS utiliser de meules à proximité d’autres personnes.19. NE PAS utiliser de meules usées provenant d’outils de dimensions plus importantes.20. NE PAS utiliser de meules excessivement usées. NE PAS meuler ou couper jusqu’au rayon d’une meule à moyeu déporté.

BIBLIOTHÈQUE D’ICÔNES

dewalt.com/abrasive-safety

Meules Disques de coupe

- Les meules brisées présentent un danger

- Le meulage de finition est autorisé.

- La coupe est autorisée.

- Lire ce guide de sécurité.

- AUCUN meulage de finition.

- IL FAUT porter des dispositifs de protection des yeux, de l’ouïe et des voies respiratoires.

- La coupe, le rainurage et le meulage sont autorisés.

- NE PAS utiliser de meule endommagée. Inspecter la meule avant de l’utiliser. NE PAS l’utiliser si elle est endommagée.

- Il FAUT lire le mode d’emploi de l’outil sur lequel la meule sera installée.

- Utiliser un capot protecteur.

- Cette meule doit être utilisée pour la coupe seulement. AUCUN meulage de finition.

- Cette meule nécessite un capot protecteur de type 1, illustré en bleu, pour la coupe seulement. NE PAS utiliser de capot protecteur de type 27.

F

Capot protecteur pour meule de

type 27

Capot protecteur pour meule de

type 27

Capot protecteur pour meule de

type 1/41

Capot protecteur pour meule de

type 1/41

Meule à moyeu intégré

de type 27

Meule à moyeu intégré

de type 27

Meule à moyeu déporté de type 27/42, pour la

coupe seulement

Meule abrasive de type 1/41

GUIA DE SEGURIDAD PARA USUARIOS DE MUELAS PORTÁTILES PARA RECTIFICAR, PARA CORTAR Y DISCOS PORTÁTILES.SP

IMPORTANTE: Entregue esta guía al operador del disco. Para todos los usuarios, independientemente de que sea para uso industrial, comercial o doméstico. Lea esta guía antes de instalar el disco. Para obtener información de seguridad adicional, consulte los códigos de seguridad de ANSI B7.1 y B7.5 y lea el manual de instrucciones de la herramienta donde se montará el disco. IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTO ADECUADO DE LA ESMERILADORA: La causa más común de rotura del disco se atribuye a velocidades incorrectas, funcionamiento abusivo o manejo descuidado de la esmeriladora. Por lo tanto, los procedimientos adecuados y frecuentes de mantenimiento, servicio e inspección son de enorme importancia para evitar roturas de discos. Los procedimientos de inspección y mantenimiento frecuentes son responsabilidad del usuario. Todas las esmeriladoras, sierras transversales y sierras de corte portátiles (cableadas, inalámbricas o alimentadas a gas) deben inspeccionarse a intervalos regulares a fin de garantizar que las bridas de montaje estén en buenas condiciones, que tengan el tamaño y la forma correctos, que el dispositivo que controla la velocidad funcione correctamente, y que no existan daños en la herramienta o el disco como consecuencia del uso indebido o el manejo descuidado. Cumpla con los requisitos de seguridad de ANSI B7.1, ANSI B7.5 y OSHA REGS 29CFR 1910.215 y 1926.303

Deben utilizarse las siguientes recomendaciones como guía a la hora de realizar esmerilado y corte portátiles seguros:LO QUE SE DEBE HACER1. Siempre manipule y almacene los discos con cuidado2. Asegúrese de que la velocidad de la esmeriladora NO exceda la velocidad de funcionamiento máxima especificada en el disco, en el papel secante o en el contenedor3. Inspeccione visualmente todos los discos antes del montaje en busca de grietas u otros daños. En caso de encontrarlos, NO utilice el producto.4. Utilice el papel secante de montaje cuando se suministra con los discos5. Asegúrese de que el orificio del disco, roscado o no, encaje en el husillo de la esmeriladora o en el diámetro piloto de la brida de respaldo de manera correcta, y que las bridas estén limpias, planas, sanas y sean del tipo correcto para el disco que se está montando. 6. Siempre use el protector correcto. Colóquelo de manera que proteja al usuario.7. Permita que los discos montados recientemente funcionen a la velocidad máxima de la esmeriladora en un área protegida, con el protector colocado, durante al menos un minuto antes del uso.8. Siempre utilice protección ocular conforme a ANSI Z87.1 (CAN/CSAZ94.3) y protección facial, de ser necesario.9. Siempre utilice protección auditiva conforme a ANSI S12.6 (S3.19)10. Siempre utilice ropa de seguridad adicional, como guantes, delantal y botas.11. Siempre asegure la pieza de trabajo con firmeza al cortar o esmerilar.12. Siempre asegúrese de que la herramienta esté desconectada de la fuente de alimentación o la batería y que el interruptor esté en la posición de Apagado antes de cambiar el disco o ajustar el protector.13. Emplee controles de polvo o medidas protectoras adecuadas con el material en el que se trabaja.14. Cumpla con las reglamentaciones de OSHA 29 CFR 1926.1153 al trabajar con materiales que contengan sílice cristalina, como concreto, mortero y piedra. Para la exposición al polvo, siempre utilice protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA.15. Sostenga la esmeriladora con firmeza con las dos manos según el manual de instrucciones de esta. Mantenga un agarre firme.

LO QUE NO SE DEBE HACER1. NO utilice un disco agrietado o que se haya caído o esté dañado.2. NO fuerce el disco en la esmeriladora ni modifique el tamaño del orificio

ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar o dispersar partículas de polvo capaces de ocasionar lesiones respiratorias permanentes y graves u otras lesiones. Para la exposición al polvo, siempre utilice protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA. Aleje la cara y el cuerpo del contacto con las partículas. Siempre consulte y respete el manual de la herramienta cuando use este producto con herramientas eléctricas.

de montaje; utilice uno que encaje.3. NO exceda nunca la velocidad operativa máxima del disco.4. NO utilice bridas de montaje en las que las superficies de apoyo no estén limpias, planas y libres de rebabas.5. NO apriete en exceso la tuerca o la brida, solo lo suficiente para mantener el disco con firmeza.6. NO realice el esmerilado en el lado recto convencional de los discos Tipo 1/41.7. NO utilice un disco en ninguna esmeriladora que no esté correctamente diseñada para la aplicación específica de dicho disco.8. NO arranque la esmeriladora hasta que el protector del disco esté en su lugar en forma correcta y segura.9. NO empuje el disco hacia la zona de trabajo.10. NO se pare directamente frente a un disco de esmerilado/corte cuando la esmeriladora esté en funcionamiento.11. NO realice el esmerilado o el corte en material para el cual el disco no está diseñado.12. No utilice discos de esmerilado o corte en lijadoras neumáticas tipo pistola.13. NO monte más de un disco sobre el husillo de la esmeriladora.14. NO aplique presión lateral sobre un disco de corte donde está prohibido el esmerilado en la superficie. Use el producto solo para CORTAR.15. NO use un disco de corte para cortar curvas. Solo corte en línea recta.16. NO modifique los protectores. USE los protectores adecuados.17. NO use discos en presencia de materiales combustibles.18. NO use los discos cerca de otras personas.19. NO use discos desgastados de herramientas más grandes.20. NO use discos excesivamente desgastados. NO realice el esmerilado o el corte por todo el radio con discos centrales elevados.

LIBRERÍA DE ÍCONOS

dewalt.com/abrasive-safety

Discos de esmerilado Discos de corte

- Los discos rotos representan un peligro

- Se permite el esmerilado de la superficie.

- Se permite el corte

- Lea esta guía de seguridad.

- NO debe esmerilarse la superficie.

- DEBE utilizar protección para los ojos, los oídos y las vías respiratorias

- Se permite el corte, el muescado y el esmerilado.

- NO utilice un disco dañado. Inspeccione el disco antes de usarlo. NO lo utilice si está dañado.

- DEBE leer el manual de instrucciones de la herramienta en la que se montará el disco.

- Use el protector.

- Este disco solo se utiliza para cortar. NO debe esmerilarse la superficie.

- Este disco requiere protector Tipo 1 como se muestra en azul, y es solo para cortar. No utilice protector Tipo 27.

Protector tipo 27

Protector tipo 27

Protector tipo 1/41

Protector tipo 1/41

Disco con cubo Tipo 27

Disco con centro

hundido Tipo 27

Disco con centro hundido Tipo

27/42, solo para corte

Disco de corte abrasivo Tipo

1/41