18. origins 2013 lang and thought
TRANSCRIPT
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
1/39
Developing Knowledge of
Number
Developing natural number concepts: conclusion
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
2/39
Last class: The foundations of natural number
language
(number words, verbal counting,
quantified expressions)
core representationsof large, approximate
numbers
core representationsof small exact
numbers
Testing two predictions of this hypothesis:
1. natural number tasks depend on core
representations of large approximate numbers.
2. natural number tasks depend on language
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
3/39
1. Amazonian adults without a system of
exact number words and countingrepresent approximate but not exact
numbers. Language or culture?
Testing effects of language (review)
2. fMRI studies show activation of
language areas during exact (but not
approx) calculation on Arabic numbers
7 + 4 = 12 or 11?7 + 4 10 or 15?
3. Some people with damage to language areas show impaired
exact (but not approx) arithmetic. But is language involved inadults' calculation, or are exact calculation processes just
happening near language processes?
Two more findings in normal adults:
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
4/39
(Dehaene, 1997; Gathercole & Baddeley, 1990; Lemer etal., 2004; Dehaene et al., 1999)
1. Studies of the speed of mental calculation.
More studies of mental calculation, exact or approximate, presented
only in Arabic notation:
ex: 12 + 16 = 27 or 28?
ex: 12 + 16 20 or 30?
English speakers are faster to perform exact arithmetic problems with
numbers whose words have fewer syllables (e.g. 12 + 16 < 11 + 17);no effect for the approximate problems.
Chinese speakers (whose number words have fewer syllables) perform
arithmetic faster than English speakers.Welsh speakers (whose number words have more syllables than
English) perform arithmetic slower than English speakers.
These effects are found only for exact, not approximate, calculation.
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
5/39
2. Arithmetic calculation in bilingual adults
Many anecdotal reports (and some experiments) show that speakers of
multiple languages perform arithmetic in the language in which theylearned it. In some extreme cases, they do this even if they otherwise
no longer speak the language.
Ex: Dehaene on calculations in Italian by an adult who otherwise
never speaks Italian.
Importantly, this effect has only been reported in cases where adults
must represent numbers exactly: making exact change vs. giving
approx. bills.
Do all these findings say that a specific natural language is necessary
for representing exact numbers?
Or is language just habitually used for this purpose?
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
6/39
(Tsivkin & Spelke, 2001)
One attempt to distinguish these possibilities:
Arithmetic calculation in bilingual adults
Participants: native speakers of Russian, calculate in Russian, now
studying in an English environment (U.S.)Taught new arithmetic facts in each of their languages.
Facts used either familiar operations or novel operations:
49 + 63 = 112 or 102?
in base 7, 13 + 25 = 31 or 41?
Half the problems required exact answers, half approximate answers:
49 + 63 110 or 80?
is the cube root of 25,000 30 or 50?
Each problem was trained in just one language (half in English and
half in Russian). Then participants were tested in both languages.Predictions: if the effects of language depend on ingrained habits,
then an advantage for the language of learning number (Russian). If
the effects reflect the use of language to represent new facts involving
exact numbers, then an advantage for the trained language.
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
7/39(Tsivkin & Spelke, 2001)
Teaching adults new arithmetic facts
Learning new exact (but not approximate) arithmetic facts is
specific to the language of training.
Further studies: same effect for learning exact-number facts of
other kinds (e.g., dates in a history lesson).
Exact Addition(49 + 63 = 112)
Russian English
training training
Approximate Addition(49 + 63 110)
Russian English
training training
Trained language Untrained language
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
8/39
Summary and Question
There's something about exact number that makes numerate
adults activate a specific natural language, even when we haveanother symbol system (Arabic notation) that could represent
number independently of language.
Does this mean language is necessaryfor thinking about exactnumber?
The people in these studies have used language to communicate
about exact number all their lives. It's possible that language isn't
strictly necessary, but just very useful for this purpose. (If youforced us to think about exact numbers only with Arabic symbols,
or with no symbols, it's conceivable that we would succeed.)
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
9/39
Language and Thought
readings for next class: chapter 10, Halberda
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
10/39
Language learning depends on preexisting concepts
Today's topic: Do any of our concepts depend on language?(specific version just considered: do large, exact number
concepts like 17 depend on language, or are these concepts
just habitually associated with a specific language?)
Look, a bunny!RABBIT
RABBIT
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
11/39
Outline
First question: Do any of our concepts depend on the acquisition of
variable properties of language: properties that differ from onelanguage to another?
i.e., do speakers of one language have concepts that aren't
available to speakers of a different language?
spatial prepositions
grammatical gender
Second question: Do any of our concepts depend on the acquisition
of universal properties of language: a lexicon of words and a set of
rules for combining them to form expressions?
i.e., do speakers of any language have concepts that aren'tavailable to people who have not fully learned any language?
language and number
language and space
language and object kinds
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
12/39
Whorf's Hypothesis
amateur linguist, student of NativeAmerican languages.
Struck by differences between English
& other languages: (e.g.) Hopi: tense.Turkish: source of knowledge.
Benjamin Lee Whorf Do these differences affect how one
(1897-1941) thinks about actions?
One possible answer: No. Differences between languages lead to
differences in what we can communicate to one another but not to
differences in what we can think. (see Pinker, The Language Instinct)
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
13/39
Whorfs Hypothesis
We dissect nature along lines laid down by our native languages. The
categories and types that we isolate from the world of phenomena we do
not find there because they stare every observer in the face; on the
contrary, the world is presented in a kaleidoscopic flux of impressions
which has to be organized by our minds--and this means largely by the
linguistic systems in our minds. We cut nature up, organize it into
concepts, and ascribe significances as we do, largely because we areparties to an agreement to organize it in this way--an agreement that
holds throughout our speech community and is codified in the patterns of
our language.
Prediction: speakers of different languages will have different concepts:linguistic relativity.
Strongest version: no concept of X without language expressions for X
Weakest version: all concepts are possible without language, but a
concept is less accessible if language does not reinforce it.
Two cases: prepositions & gender
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
14/39
Prepositions: Languages vary in their obligatory
marking of relations between objects across languages
Languages differ in whether and how they obligatorily categorize
relations of support and containment.
Support/containment
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
15/39
English: in/on Korean: tight/loose
(Choi & Bowerman)
Some languages differ even more and express different
mechanical relationships.
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
16/39
Loose-in
Tight-in
Loose-on
Tight-on
Support, Containment, and Tightness of Fit(question to adults: what am I doing?)
English distinction
Korean distinction
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
17/39
Loose on Tight on
vs.
How similar is it to each of
these events?
Loose-in
Tight in
See this event?
0
1
2
34
5
6
7
8
910
tight loosetight loose
nsns
RatedSimilarity(10=high)
No effect of tight/loose onrated similarity of cross-
cutting onvs. inevents for
adult English speakers.
Do English-speaking adults respect the Korean distinction?
(Hespos & Spelke, 2004)
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
18/39
Loose in Tight in
Hespos & Spelke, 2004
vs. Loose-in
Tight in
RatedSimilarity(10=high)
0
1
2
3
45
6
7
8
9
10
tight loose tight loose
ns
ns
Little effect of tight/loose on
rated similarity of ineventsfor adult English speakers.
But, big effect of in/on for
these speakers.
How similar is it to each of
these events?See this event?
Do they make an easier Korean distinction?
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
19/39
Summary and Question
Adult speakers of English spontaneously categorize spatial
relations in terms of support and containment, not in terms of
tight vs. loose fit. Adult speakers of Korean were previously
found to do the reverse (Choi & Bowerman).
How do these differences develop? Do children construct the
relevant concepts over the course of learning a language, or do
they have access to the concepts independently of language
experience?
Studies of infants in U.S., tested on the Korean distinction.
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
20/39
Loose-in habituation Tight-in habituation
Infants' categorization of tight- vs. loose-fitting inevents
Tight-in test Loose-in test
0
5
10
15
20
0
5
10
15
20
Loose fit
Tight fit
LookingTime(s
ec)
(Hespos & Spelke, 2004)
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
21/39
Loose-on habituation Tight-on habituation
Tight vs. loose-fitting events cross-cutting in/on
more on infants
Tight-in test Loose-in test
0
Loose fit
Tight fit
0
5
10
15
20
0
5
10
15
20
LookingTim
e(sec)
In the absence of any experience with Korean, infants are sensitive
to the tight/loose distinction. (Hespos & Spelke, 2004)
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
22/39
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
23/39
Some languages categorize two of these events together and
treat the third as different. Can you guess the categories?
In/on: 100% success
Simple tight/loose: 75% success.
Tight/loose cross-cutting in/on: 70% success.
Adult English speakers retain considerable access to the tight-
loose distinction.
How serious is the decline?
(NB: the English lexicon includes tight & loose)
(Hespos & Spelke, 2004)
vs.
More studies of English-speaking adults:
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
24/39
1. Infants make the conceptual distinctions required by both
languages.
2. Adults use more readily the distinction thats obligatory in
their native language, but they retain considerable access to theother, optional distinction.
Whorfs strong claim is false in this case; the weak claim is
correct.
Tight/loose and in/on: Summary
G d
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
25/39
Gender
Languages vary in their assignment of gender to nouns:
Chinese: no gender (even for people & animals)
English: gender for people & animals, not for objects.Spanish: gender for all nouns.
When languages assign gender to all nouns, the assignment often
is arbitrary.
Masculine Feminine
German moon sun
toaster bridge
Spanish sun moon
bridge toaster
Gender affects forms of articles, adjectives, and some verbs:
Ex: French-- Le vieux chat est mort; la vielle vache est morte.
Do these forms influence speakers conceptions of the things they
talk about?
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
26/39
GenderParticipants: Stanford & MIT students
Native speakers of German or Spanish
Exp 1: learn English proper names for each of 24 objects (half
masculine in Spanish & feminine in German; half the reverse).
This is Patrick/Patricia
Conditions:
Congruent Spanish: toaster = Patricia, bridge = George
Congruent German: toaster = Patrick, bridge = Georgia
(NB: congruent Spanish = incongruent German)
(Boroditsky)
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
27/39
Gender
Findings: Better memory for the pairs in which the gender of thename in Englishmatched the gender of the common noun in
subjects native language.
The gender assigned by their native language colors speakers
representations of objects, even when they are speaking English.
Will native-language gender affect subjects English-language
descriptions of objects?
-- Patricia
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
28/39
Exp 2: write down the first three adjectives in English that come
to mind when you see pictures of each of these 24 objects.
German speakers (bridge =feminine): beautiful,
elegant, fragile, peaceful, pretty, slender
Spanish (bridge = masculine): big, dangerous,
long, strong, sturdy, towering
The gender assigned by their native language
affects speakers descriptions of objects, even when
they are speaking English.
Example findings:German speakers (key = masculine): hard,
heavy, jagged, metal, serrated, useful
Spanish speakers (key = feminine): golden,
intricate, little, lovely, shiny, tiny
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
29/39
Are these effects of grammatical gender positive or
negative (relative to a language without gender)?
More on the proper name learning study:Performance of native speakers of Spanish & German compared to
that of native speakers of English, for the same names & objects:
Congruent-Spanish Congruent-German
Spanish good badGerman bad good
English good good
Experience with a language in which toasters are masculine interferes
with the ability to conceive of toasters as feminine.
In the absence of such experience, adults can conceive of toasters
either as masculine or as feminine.
Patricia
G d S
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
30/39
Gender: Summary
Native speakers of a language with grammatical gender show
influences of that language on representations of themasculinity/femininity of inanimate objects.
But: The nature of this effect is negative, relative to the object
representations of speakers of a language without grammatical gender.
--in English, a bridge can be either Patrick or Patricia.--in German, a bridge can only be Patricia.
Like tight/loose and like speech perception, humans can form gendered
representations of objects without language.Acquisition of a gendered language pares down these representations.
More evidence against Whorfs strong claims and favoring the weak
claim.
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
31/39
Language and Thought: Interim Summary
Do speakers of different languages have different concepts?
In two cases (object mechanics, object gender), language affects
the accessibility and salience of concepts.
Beneath the patterns of variation, strong universals in human
conceptual capacities, in these cases and others (mind, space,
number).
In general, strong universals in human capacities of all sorts,
despite apparently large differences in the ways people indifferent cultures live, behave, and talk:
universal systems of core knowledge
universal language faculty
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
32/39
A different possible relation of language to thought
for Whorf: languages force us to categorize experiences into concepts.now: languages allow us to combine concepts productively.
All human languages are productively combinatorial: once children
learn the words and rules of a language, they can form infinitely manynew expressions.
These words and rules might allow children and adults to form new
concepts by productive combination of old ones.
linguistic dependence without linguistic relativity: people who learn
anylanguage will gain this ability.
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
33/39
How to test for this relation?
Not by comparing speakers of different languages, because all naturallanguages are productively combinatorial.
Earlier tests in the case of number: studying language activation during
performance of a given cognitive task (there, exact calculation). These
tests can tell us when language is habitually used in cognitive
performance. They don't clearly tell us that language is necessary.
Two alternatives:
1. We may need symbols to perform the task (e.g., as memory aids) andlanguage just may be our best, most practiced symbol system.
2. We may be able to perform the task with no symbols at all, and
language may just let us perform it faster/better.
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
34/39
Language and productive combinations
One method:
studies of adults lacking a full, productively combinatoriallanguage.
Three case studies:
natural number: representing large, exact numbers.
navigation: combining layout geometry with landmarks.
natural kinds: using kind concepts to individuate objects.
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
35/39
Testing effects of language on number: Nicaraguan
homesigners
Four profoundly & congenitally deaf adults, living in a hearing
community, with no exposure to any spoken or sign language.
They communicate by homesign: they have developed gestures
denoting objects and actions, and they use gestures to convey number.They live in a numerate culture, with money, calendars, etc.
Because they have no formal schooling, compared to hearing adults in
Nicaragua with no formal schooling.
NB: a way to separate effects of language from effects of culture.(Spaepen, Coppola, Spelke, Carey & Goldin-Meadow, 2011)
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
36/39
Testing effects of language : Homesign
Nicaraguan homesigners use gestures with raised fingers to talk
about number, and they understand when others use these gestures
to talk to them.
(Spaepen, Coppola, Spelke, Carey & Goldin-Meadow, 2011)
They use these gestures together with
gestures for object kinds to describe arrays
of objects.
task: "what's on this card?"
four cup
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
37/39
Testing effects of language : Homesign
two versions of the card task: time-limited and untimed.
different objects, numbers 1-20.
(Spaepen, Coppola, Spelke, Carey & Goldin-Meadow, 2011)
same task given to
hearing people withno schooling from
the same villages.
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
38/39
Number language in Nicaraguan homesigners
Homesigners gestures for number are
not ordered: they have great
difficulty ordering gestures and dont
use them successively in a count list.
Homesigners gestures for number are
not summary symbols: Four raised
fingers are 4 symbols for 1, not 1
symbol for 4.
(Spaepen, Coppola, Spelke, Carey & Goldin-Meadow, 2011)
These homesigners have very limited numerical language.
Homesigners gestures for number are approximate, not exact.
-
8/13/2019 18. Origins 2013 Lang and Thought
39/39
Number concepts in Nicaraguan homesigners
When homesigners are asked to
enumerate objects or events in non-
verbal tasks, they do so approximately
and without the use of gestures.
Homesigners use money and
recognize specific bills, but theirrepresentation of monetary values
also is approximate.
Cultural pressure is not sufficient for the development of full
natural number concepts, which depend on one or more aspects of
language that fail to emerge spontaneously in homesign.
(S C l S lk C & G ldi M d 2011)