11691 nw 25 street, doral, fl 33172guadalupedoral.org/atimo_s/bulletins/2016/20160320.pdf · page...

7
Baptisms l Bautizos Two months in advance Baptisms take place the 2 nd and 4 th Saturday of the month. Parents and God -parents are required to attend the pre- baptismal class prior to Baptism. Pre- Baptismal class take place the 3 rd Saturday of the month. Dos meses de anticipación Los bautismos se llevan a cabo el 2 do y 4 to sábado del mes. Es requisito que los padres y padrinos asistan a la clase con un mes de anticipación. Las clases pre-bautismales se llevan a cabo el 3º sábado del mes. First Communions and Confirmations l Primeras Comuniones y Confirmaciones Two years of Religious instruction required. Dos años de instrucción religiosa son requeridos. Weddings l Matrimonios SIX months before desired marriage date. SEIS meses de anticipación a la fecha del matrimonio. Sick l Enfermos Call the office if you know of someone who is hospitalized, seriously ill, or home-bound.. Llame a la oficina si Ud sabe de alguien hospitalizado, seriamente enfermo o recluido en casa. Religious Education Educación Religiosa For Children and Teenagers 1 st to 10 th : Usually two years preparation are required. Para Niños y Adolescentes 1º a 10º: Usualmente se requieren dos años de formación. For Adults 11 th & up: Usually one year preparation is required. Para Adultos desde 11 vo en adelante: Usualmente se requiere un año de formación. Registration: During the month of May Classes: From September to May Parish Staff Mrs. Magaly Hamm, BA (Baptism) Mr. Miguel Ruiz, MFT (CCD-Children-Teens) Mrs. Nini Fernandez, PhD (RCIA-Adults) Mrs. Zully Mar Vidal (Receptionist) Mrs. Adriana Spitale (Bookkeeper) Email: [email protected] OpenArms Youth Group [email protected] Office and San Juan Diego Parish Center Weekend Mass Misas de Fin de Semana Weekdays Mass Misas durante la Semana Pastoral Team Equipo Pastoral Fr. Israel E. Mago, Pastor Fr. Benjamin Cieply LC, Parochial Vicar Msgr. Roberto Garza (Weekends) Fr. Pedro Suárez, S.J. (Weekends) Deacon Manuel Jimenez INTERCESSION GROUP GRUPO DE INTERCESION Si necesita oraciones puede llamarnos If you need our prayers, please call us at 1-866-201-ORAR(6727 ) www.grupodoraloracion.org ADORATION CHAPEL CAPILLA DE ADORACION The Adoration Chapel is Open every day from 7:00 A.M. to 10:00 P.M. La Capilla de Adoración está abierta todos los días desde las 7:00 A.M. hasta las 10:00 P.M. 11691 NW 25 Street , Doral, FL 33172 Come Let us Adore Him PALM SUNDAY OF THE PASSION OF THE LORD MARCH 20 TH , 2016 Office Hours-Horarios de Oficina Monday-Friday / Lunes-Viernes 9:00 AM—5:00 PM Website: www.guadalupedoral.org Phone: (305) 593-6123 Fax: (305) 593-6130 E-mail: [email protected] Saturday Vigil / Vigilia del Sábado 5:30 PM: English Mass 7:00 PM: Misa en Español Sunday Masses / Misas de Domingo 8:30 AM: English Mass 10:00 AM: Misa en Español 11:45 AM: English Mass 1:30 PM Misa en Español 7:00 PM Misa en Español English Masses 7:00 AM & 12:15 PM Monday & Wednesday Misas en Español 7:00 AM & 12:15 PM Tuesday & Thursday Bilingual Mass / Misa Bilingue - 7:00 AM & 12:15 PM Friday 11691 NW 25 Street, Doral, FL 33172

Upload: trinhdan

Post on 09-Dec-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Baptisms l Bautizos Two months in advance

Baptisms take place the 2nd and 4th Saturday of the month. Parents and God-parents are required to attend the pre-baptismal class prior to Baptism. Pre-Baptismal class take place the 3rd Saturday of the month.

Dos meses de anticipación Los bautismos se llevan a cabo el 2do y 4to sábado del mes. Es requisito que los padres y padrinos asistan a la clase con un mes de anticipación. Las clases pre-bautismales se llevan a cabo el 3º sábado del mes.

First Communions and Confirmations l Primeras

Comuniones y Confirmaciones Two years of Religious instruction required. Dos años de instrucción religiosa son requeridos.

Weddings l Matrimonios SIX months before desired marriage date. SEIS meses de anticipación a la fecha del matrimonio.

Sick l Enfermos Call the office if you know of someone who is hospitalized, seriously ill, or home-bound.. Llame a la oficina si Ud sabe de alguien hospitalizado, seriamente enfermo o recluido en casa.

Religious Education Educación Religiosa

For Children and Teenagers 1st to 10th: Usually two years preparation are required. Para Niños y Adolescentes 1º a 10º: Usualmente se requieren dos años de formación. For Adults 11th & up: Usually one year preparation is required. Para Adultos desde 11vo en adelante: Usualmente se requiere un año de formación.

Registration: During the month of May Classes: From September to May

Parish Staff Mrs. Magaly Hamm, BA (Baptism)

Mr. Miguel Ruiz, MFT (CCD-Children-Teens)

Mrs. Nini Fernandez, PhD (RCIA-Adults) Mrs. Zully Mar Vidal (Receptionist) Mrs. Adriana Spitale (Bookkeeper)

Email: [email protected]

OpenArms Youth Group [email protected]

Office and San Juan Diego Parish Center

Weekend Mass Misas de Fin de Semana

Weekdays Mass Misas durante la Semana

Pastoral Team Equipo Pastoral Fr. Israel E. Mago, Pastor

Fr. Benjamin Cieply LC, Parochial Vicar Msgr. Roberto Garza (Weekends) Fr. Pedro Suárez, S.J. (Weekends)

Deacon Manuel Jimenez

INTERCESSION GROUP GRUPO DE INTERCESION

Si necesita oraciones puede llamarnos

If you need our prayers, please call us at 1-866- 201-ORAR (6727) www.grupodoraloracion.org

ADORATION CHAPEL CAPILLA DE ADORACION

The Adoration Chapel is Open every day from 7:00 A.M. to 10:00 P.M.

La Capilla de Adoración está abierta todos los días desde las 7:00 A.M. hasta

las 10:00 P.M. 11691 NW 25 Street , Doral, FL 33172

Come Let us Adore Him

 P A L M S U N D A Y O F

T H E P A S S I O N O F T H E L O R D M A R C H 2 0 T H , 2 0 1 6

Office Hours-Horarios de Oficina Monday-Friday / Lunes-Viernes

9:00 AM—5:00 PM Website: www.guadalupedoral.org

Phone: (305) 593-6123 Fax: (305) 593-6130

E-mail: [email protected]

Saturday Vigil / Vigilia del Sábado 5:30 PM: English Mass

7:00 PM: Misa en Español

Sunday Masses / Misas de Domingo 8:30 AM: English Mass

10:00 AM: Misa en Español 11:45 AM: English Mass 1:30 PM Misa en Español 7:00 PM Misa en Español

English Masses 7:00 AM & 12:15 PM Monday & Wednesday

Misas en Español 7:00 AM & 12:15 PM Tuesday & Thursday

Bilingual Mass / Misa Bilingue - 7:00 AM & 12:15 PM Friday

11691 NW 25 Street, Doral, FL 33172

Page Two

 

Palm Sunday of the Passion of the Lord

March 20, 2016

Saturday, March 6th, 2016

5:30 PM $ 1,691.00 $ 1,212.00

7:00 AM $ 2,174.00 $ 576.00

Saturday, March 7th, 2016

8:30 AM $ 1,688.00 $ 1,023.00

10:00 AM $ 3,646.00 $ 819.00

11:45 AM $ 1,292.00 $ 494.00

1:30 PM $ 2,266.00 $ 827.00

Subtotal $ 14,875.00 $ 5,706.00

TOTAL: $ 20,581.00

7:00 PM $ 2,118.00 $ 755.00

First Second Collection Collection

Please cut this note and paste it in your

Mass Attendance Book

I have attended Mass at OL Guadalupe Church, Doral, FL. On March 20th, 2016

READINGS FOR THE WEEK Monday: Is 42:1-7; Ps 27:1-3, 13-14; Jn 12:1-11 Tuesday: Is 49:1-6; Ps 71:1-6, 15, 17; Jn 13:21-33, 36-38 Wednesday: Is 50:4-9a; Ps 69:8-10, 21-22, 31, 33-34; Mt 26:14-25 Thursday: Chrism Mass: Is 61:1-3ab, 6a, 8b-9; Ps 89:21-22, 25, 27; Rv 1:5-8; Lk 4:16-21 Lord’s Supper: Ex 12:1-8, 11-14; Ps 116:12-13, 15-16bc, 17-18; 1 Cor 11:23-26; Jn 13:1-15 Friday: Is 52:13 — 53:12; Ps 31:2, 6, 12-13, 15-16, 17, 25; Heb 4:14-16; 5:7-9; Jn 18:1 — 19:42 Saturday: a) Gn 1:1 — 2:2 [1:1, 26-31a]; Ps 104:1-2, 5-6, 10, 12, 13-14, 24, 35; or Ps 33:4-7, 12-13, 20-22; b) Gn 22:1-18 [1-2, 9a, 10-13, 15-18]; Ps 16: 5, 8-11; c) Ex 14:15 — 15:1; Ex 15:1-6, 17-18; d) Is 54:5-14; Ps 30:2, 4-6, 11-13; e) Is 55:1-11; Is 12:2-6; f) Bar 3:9-15, 32 — 4:4; Ps 19:8-11; g) Ez 36:16-17a, 18-28; Ps 42:3, 5; 43:3-4 or Is 12:2-3, 4bcd, 5-6 or Ps 51:12-15, 18-19; h) Rom 6:3-11; i) Ps 118:1-2, 16-17, 22-23; Lk 24:1-12 Sunday: Acts 10:34a, 37-43; Ps 118:1-2, 16-17, 22-23; Col 3:1-4 or 1 Cor 5:6b-8; Jn 20:1-9 or Lk 24:1-12 or (at an afternoon or evening Mass) Lk 24:13-35

CATECHESISCATECHESIS

MARCH 2016 The following is the schedule of CCD classes for the Month of March. El siguiente es el horario de las clases de CCD para el mes de Marzo.

CCD Classes at Shelton Academy SHELTON STUDENTS

English Group: from 4:00 PM to 5:00 PM. Confirmation Groups... will maintain the same schedule as the last year. We will have classes on Tuesday, March 29, 2016 and Wednesday, March 30, 2016. Grupo en Español: desde las 5:30 PM a las 6:30 PM. Los grupos de Confirmación mantendrán los mismos horarios. Tendremos clases el Martes 29 de Marzo de 2016 y el Miércoles 30 de Marzo del 2016.

SAINTS FOR THE WEEK

Sunday: Palm Sunday of the Passion of the Lord Monday: Monday of Holy Week Tuesday: Tuesday of Holy Week Wednesday: Wednesday of Holy Week; Purim begins Thursday: Holy Thursday; Paschal Triduum begins Friday: Friday of the Passion of the Lord (Good Friday); Fast and Abstinence Saturday: Holy Saturday; Vigil of Easter

Palm Sunday of the Passion of the Lord

Page Three March 20, 2016

Saturday, March 19th, 2016 5:30 PM: * For the CCD and RCIA students † Alvin Cheeks † John Rick Miller † Dan Kulas †† Caridad Castillo and Calixto Cruz †† Leopoldo and Daniel Diaz † Nereida Marrero † Florencia Susana Valasquez 7:00 PM * En Acción de Gracias por los 16 años de matrimonio de Janeth y Romel Uscategui * En Acción de Gracias por los 50 años de matrimonio de Graciela y José María Sánchez * En Acción de Gracias a la Divina Misericordia †† Magdalena y Miguel Delgado † Raquel Briceño † Esperanza Guarin † Adolfo Vasquez † Luciano Quispe †† José Luis Espejo y esposa.

Sunday, March 20th, 2016 8:30 AM: * For the intentions of Pope Francis * In Thanksgiving for the birthday of Delcy Muñoz-Percy † Florencia Susana Velasquez 10:00 AM: * En Acción de Gracias de la Familia Echevarria-Pineda * En Acción de Gracias de la Familia Pineda-Roa † Beatriz Eugenia Bravo

Sunday, March 20th, 2016 (Cont.) † Leonardo Franco † Laura Betancourt † Aida Longarte † Vanessa Williams † Armando Castaneda-Borges 11:45 PM: * For the intentions of the Calderon-Flores Family † John Rick Miller † Alvin Cheeks †† Rose and John Romani † Aurelio Restrepo 1:30 PM: * En Acción de Gracias de la Familia Jaramillo Vidal † Cora de Ruiz † Amelia de Vivas † Familia Paredes Ubillús †† Rolando Vargas y Emelina Perez † Raúl Rodríquez † Miguel Brache † Carlos Donoso Paulson 7:00 PM: * En Acción de Gracias por el aniversario de bodas de José y Mariliz Pinto (35 años) † Nidia Villegas † Servio Tulio Fernández † Balmiro Quivera † Maria Ernestina Bustamante † Julia Lorena Ramirez † Luis Felipe Monasterios Mendez † Servio Tulio Nava Villasmil † Aura Camacho

Oremos por Nuestros enfermos

Pray for The Sick

Martin Ruiz (06/01) Mario Quintero (07/15)

Ariel López (07/29) Marlene Delgado (08/16) Lucesita García (09/15)

Noah Eastep (09/15) Andrés Bethencourt (10/21)

Norma Ruiz (10/21) Richard Jones(10/28) Israel Morales (12/09) Miriam Slome (12/15)

If you need our prayers, please call… Si ud. necesita nuestras oraciones por favor llamenos al

1-866-201-6727

Remember Our Departed

Branka Popovic (03/23/15)

José Vicente Lander Yanez (03/26/15)

Homero Fereira Infante (03/30/15)

Mabel Ledezma (11/18/15)

Silvia Martinez (2/1/15)

Janelly Rivalta (4/28/15)

Otolinda Monroy (6/25/15)

Ana Paez (8/18/15)

Maria Asuncion Valdespino Pages (01/05//16)

Alfredo León (01/09/16)

The Lord GOD is my help, therefore I am not disgraced.

— Isaiah 50:7a

Page Four March 20, 2016 Palm Sunday of the Passion of the Lord

Today’s reading offers significant message:

In the gospels we read how Jesus entered the city of Jerusalem not as a proud warrior, but in humbleness. He “humble himself, accepting death, even death on a cross” for our sake, and “God greatly exalted him...and his name” (Philippians 2). Palm Sunday marks the beginning of our participation in the Passion of the Lord.

La lectura de hoy nos presenta una idea importante:

En los evangelios leemos como Jesús entro a la ciudad de Jerusalén, no como guerrero pero en humildad. El “se humillo, aceptando la muerte, y hasta muerte en cruz” por nosotros, y “Dios lo exalto y su nombre grandemente” (Filipenses 2). El Domingo de Ramos marca el comienzo de nuestra participación en la Pasión del Señor.

Gospel (Luke 19: 28-40) Evangelio (Lucas 19, 28 - 40)

Brief commentary

Jesus proceeded on his journey up to Jerusalem. As he drew near to Bethphage and Bethany at the place called the Mount of Olives, he sent two of his disciples. He said, “Go into the village opposite you, and as you enter it you will find a colt tethered on which no one has ever sat. Untie it and bring it here. And if anyone should ask you, ‘Why are you untying it?’ you will answer, ‘The Master has need of it.’” So those who had been sent went off and found everything just as he had told them. And as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying this colt?” They answered, “The Master has need of it.” So they brought it to Jesus, threw their cloaks over the colt, and helped Jesus to mount. As he rode along, the people were spreading their cloaks on the road; and now as he was approaching the slope of the Mount of Olives, the whole multitude of his disciples began to praise God aloud with joy for all the mighty deeds they had seen. They proclaimed: “Blessed is the king who comes in the name of the Lord. Peace in heaven and glory in the highest.” Some of the Pharisees in the crowd said to him, “Teacher, rebuke your disciples.” He said in reply, “I tell you, if they keep silent, the stones will cry out!”

Today, Palm Sunday of the Passion of the Lord (also known as Passion Sunday and as Hosanna Sunday in the Eastern Rite churches), Christians everywhere commemorate Jesus' triumphal entrance in to the city of Jerusalem on the week in which he suffered. As we heard in today’s gospel, which was read from the entrance of the Church, people welcomed Jesus with joy into the holy city waiving palm and olive branches while praising him has the long awaited king-messiah. In and through Holy Week (The Great Week) Christians participate in the suffering, death and resurrection of our Lord Jesus Christ. Through our liturgies, services, devotions and prayers we unite ourselves to Jesus Christ and in doing so we receive the graces and fruits of his redeeming love. We accompany him in his suffering and are united in his victory over death.

En aquel tiempo, Jesús echó a andar delante, subien do hacia Jerusalén. Al acercarse a Befaré y Betania , junto al monte llamado de los Olivos, mandó a dos discípulos, diciéndoles: “Id a la aldea de enfrente; al entrar, encontraréis un borrico atado, que nadie ha montado todavía. Desatadlo y traedlo. Y si alguien os pregunta: “¿Por qué lo desatáis?”, contestadle: El Señor lo necesita”. Ellos fueron y lo encontraron como les había dicho. Mientras desataban el borrico, los dueños les preguntaron: “¿Por qué desatáis el borrico?” Ellos contestaron: “El Señor lo necesita.” Se lo llevaron a Jesús, lo aparejaron con sus mantos y le ayudaron a montar. Según iba avanzando, la gente alfombraba el camino con los mantos. Y, cuando se acercaba ya la bajada del monte de los Olivos, la masa de los discípulos, entusiasmados, se pusieron a alabar a Dios a gritos, por todos los milagros que habían visto, diciendo: “¡Bendito el que viene como rey, en nombre del Señor! Paz en el cielo y gloria en lo alto.”

Hoy, domingo de Ramos de la Pasión del Señor (también conocido como el Domingo de la Pasión y como el Domingo del Hosanna en los Ritos Orientales de la Iglesia), cristianos mundialmente conmemoraran la entrada triunfal de Jesús a la ciudad de Jerusalén en la semana en que sufrió. Como escuchamos en el evangelio de hoy, que fue proclamado desde la entrada de la Iglesia, el pueblo recibió a Jesús a la ciudad santa con gozo con ramos de palmas y de olivos, alabándolo como su gran esperado rey-mesías. En y a través de Semana Santa (la Gran Semana) los cristianos participan del sufrimiento, muerte y resurrección de nuestro Señor Jesucristo. A través de nuestras liturgias, servicios, devociones y acciones nos unimos a Jesús y de esta manera recibimos las gracias y frutos de su amor redentor. Lo acompañamos en su sufrimiento y nos unimos en su victoria sobre la muerte. Estamos presente a él y el está presente para nosotros.

Comentario

Page Five March 20, 2016 Domingo de Ramos de la Pasión del Señor

El Señor me ayuda, por eso no quedaré confundido.

— Isaías 50:7a

2016 HOLY WEEK SCHEDULE

HORARIOS DE SEMANA SANTA 2016

March 24th: Holy Thursday / Jueves Santo

2:00 - 4:00 PM Confessions

8:00 PM Bilingual Mass

March 25th: Good Friday / Viernes Santo

1:00 PM Via Crucis (Bilingual)

3:00 PM Via Crucis (Bilingual)

6:00 PM Celebration of the Passion of Our Lord (English)

8:00 PM Celebración de la Pasión de Nuestro Señor (Spanish)

March 26th: Holy Saturday / Sábado Santo

8:00 PM Easter Vigil / Vigilia Pascual (Bilingual)

March 27th: Easter Sunday / Domingo de Resurrección

8:30 AM: English Mass

10:00 AM: Misa en Español

11:45 AM: English Mass

1:30 PM Misa en Español

7:00 PM Misa en Español

Page Six March 20, 2016

Domingo de Ramos de la Pasión del Señor

Questions on the Paschal Triduum

1. When does the Triduum begin and end? The Easter Triduum begins with the evening Mass of the Lord’s Supper on Holy Thursday, reaches its high point in the Easter Vigil, and closes with Evening Prayer on Easter Sunday.

2. May another Mass besides the Mass of the Lord’s Supper be celebrated on Holy Thursday? Ordinarily, no other Mass may be celebrated on Holy Thursday. However, by way of exception, the local Ordinary may permit another Mass in churches and oratories to be celebrated in the evening, and, in the case of genuine necessity, even in the morning. Such Masses are provided for those who in no way are able to participate in the evening Mass.

3. How are the Holy Oils, consecrated and blessed at the Chrism Mass, to be received in the parish? A reception of the oils may take place before the Mass of the Lord’s Supper. The oils, in suitable vessels, can be carried in procession by members of the assembly.

4. Is the Mandatum, the washing of feet at the Mass of the Lord’s Supper, required? No. The Roman Missal only indicates, “After the Homily, where a pastoral reason suggests it [ubi ratio pastoralis id suadeat], the Washing of Feet follows.”

5. When should the Good Friday Celebration of the Lord’s Passion take place? Normally it should take place in the afternoon, at about 3:00 PM, to enable people to assemble more easily. However, pastoral discretion may indicate a time shortly after midday, or in the late evening, though never later than 9:00 PM. Depending on the size or nature of a parish or other community, the local Ordinary may permit the service to be repeated.

6. May a deacon officiate at the Celebration of the Lord’s Passion? Although the Celebration of the Lord's Passion appears to be a service of the Word with the distribution of Holy Communion, the Roman Missal does not permit a deacon to officiate at the celebration. Historically, even though the Eucharist is not celebrated on this day, the liturgy of Good Friday bears resemblance to a Mass. At one time it was called the “Mass of the Presanctified” (referring to the pre-consecrated hosts used at Communion, even when only the priest received Communion). This is also reflected in the prescribed vesture for the priest: stole and chasuble. The liturgy of Good Friday, as an integral part of the Triduum, is linked to the Holy Thursday Mass of the Lord’s Supper and the Easter Vigil on Holy Saturday. While there may be cases where a parish with multiple churches or chapels (e.g., mission churches or a cluster of parishes under one pastor) might rotate the liturgies among the various locations, it would not be appropriate for a community to celebrate only part of the Triduum.

7. May any of the readings at the Celebration of the Lord’s Passion be omitted? The Lectionary for Mass does not indicate that any readings may be omitted at the Celebration of the Lord’s Passion. All three readings (Isaiah, Hebrews, and the Passion according to John) are required. It should be noted, however, for Palm Sunday of the Lord’s Passion, the Lectionary indicates that while all three readings provided should be used, there may be circumstances in which one or more of the readings at Mass could be omitted: “Given, however, the importance of the account of the Lord’s Passion, the priest, having in mind the character of each individual congregation, is authorized to choose only one of the two readings prescribed before the Gospel, or if necessary, he may read only the account of the Passion, even in the shorter form. This permission applies, however, only to Masses celebrated with a congregation.” Thus, the account of the Passion is never omitted.

8. Does the Church encourage any other liturgical celebrations on Good Friday? On this day the Office of Readings and Morning Prayer could appropriately be celebrated with the participation of the people in the churches. Note that Evening Prayer is only prayed by those who do not participate in the Celebration of the Lord’s Passion.

THE HOLY FAMILY LA SAGRADA FAMILIA

This weekend the Holy Family will be visiting: Este fin de semana la Sagrada Familia estará visitando: Saturday 5:30 P.M. Volunteer Family Saturday 7:00 P.M. Familia Voluntaria Sunday 8:30 A.M. Volunteer Family Sunday 10:00 A.M. Familia Voluntaria Sunday 11:45 A.M. Volunteer Family Sunday 1:30 P.M. Familia Voluntaria Sunday 7:00 P.M. Familia Voluntaria If you want the Holy Family visit your home please send us an e-mail at [email protected] Si usted desea que la Sagrada Familia visite su hogar, por favor envíenos un e-mail a

[email protected]

Page Seven March 20, 2016

Domingo de Ramos de la Pasión del Señor

GRUPOS DE ORACION Los invitamos a formar parte de los

grupos de oración de Nuestra Parroquia

En Español: Todos los Lunes —8:00 PM En Español: Todos los Martes —9:00 AM

RESPECT LIFE MINISTRY (BILINGUAL)

Every 1st Thursday of the Month. From 7:00 pm to 9:00 pm at the Parish Center. For more information please contact Raiza Aguzzi 305-496-4464. CENACULO DE LA

VIRGEN MOVIMIENTO SACERDOTAL MARIANO

(EN ESPAÑOL) Reuniones los Primeros Sábados de cada Mes 2:00 pm en el Centro Parroquial. Para inscribirse y/o más información contactar a Johanna Zambrano (305) 331-9559

St. Francis of Assisi Divorce Group

Bilingual Group Second & Fourth Saturday Segundo y Cuarto Sábado

10:00 AM Parish Office Juan Carlos Novas (786) 426-5476

Sylvia Morales (305) 753-6822 [email protected]

St. Agatha Catholic School We are accepting applications for the

2016-2017 academic year. Pre-Kinder 3 through 8th grade

Take the next step in your child’s spiritual and academic formation!

For more information call: 305-222-8751 Our mission: St. Agatha Catholic School supports our families in

their role as primary educators of their children in a Christ-centered environment. We honor the dignity and diversity of our students by nurturing their individual God-given talents, while maintaining high

academic and social standards. We offer a quality education.

We produce quality human-beings!

Holy Rosary for Children Santo Rosario para niños

Bilingual

Every Saturday / Todos los Sábados 10:30 A.M. at Pastoral Center