04msa spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

13
Equipos de Respiración Autónomos 45 Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451 MSA ofrece dos diseños diferentes en equipos autónomos – el modelo de regu- lador montado a la máscara (MMR) y el modelo con regulador montado al cin- turón (BMR). Ambas versiones están disponibles en baja presión (2216 ó 3000 psig) y alta presión (4500 psig), y pueden personalizarse con una variedad de cilin- dros de aire para las aplicaciones regulares y de uso extendido.Todos los Equipos de Respiración Autonomos de MSA cumplen con los requisitos del Instituto Nacional para Seguridad Laboral (NIOSH). Los SCBA MMR Ultralite, MMR Custom 4500, Ultralite II y Custom 4500 cumplen con la edición de 1997 de NFPA-1981. Comuníquese con MSA si requiere más información especí- fica sobre la aprobación. Máscara MMR Xtreme® Lisa, resistente y liviana, la Máscara MMR Xtreme representa el futuro del equipo autónomo de respiración (SCBA).Tiene lo mejor de todo—desde su cómoda careta Ultra Elite® de campo visual panorámico y regulador limpio de bajo perfil, montado en careta con botón de apagado de gran tamaño, hasta sus opciones de cilindro de alta fuerza pero sorprendentemente livianas,y su avanzado ensamble arnés/por- tador Vulcan. Esencialmente,las Máscaras MMR Xtreme representan las opciones superiores disponibles en las Máscaras de aire MMR Custom 4500 y Ultralite. SCBA Ultralite® MMR y Custom 4500® MMR Con las máscaras de aire MMR de MSA, el rendimiento se realza con un diseño exclu- sivo de regulador dividido. La primera etapa del regulador está situada sobre la placa posterior del respirador,mientras que la segunda etapa se conecta a la más- cara del usuario. La máscara de aire de baja presión Ultralite MMR puede utili- zarse con cilindros presurizados a 2216 ó 3000 psig. La máscara de aire Custom 4500 MMR se utiliza con cilindros de 4500 psig.Todas las unidades MMR pueden mejorarse fácilmente para incluir la opción Quick-Fill® para el sistema de respiración de escape de emergencia (EEBSS) junto con un llenado rápido y conveniente de los cilindros. Hay estuches de conversión disponibles para mayor versatilidad en las máscaras de aire MMR, pero tienen como distintivo un regulador de montaje en el cinturón. Disponibles con la exclusiva opción Quick- Fill para escapes de emergencia y para el llenado conveniente y rápido de cilindros. SCBA Ultralite® y Custom 4500® Las Máscaras Ultralite II® y Custom 4500® son parecidas en su versitilidad a sus con- trapartidas MMR, pero cuentan con un regulador de montaje en el cinturón. Disponibles con la exclusiva opción Quick- Fill para el escape de emergencia más el rellenado rápido y conveniente de cilin- dros. Las máscaras de aire Ultralite II y Custom 4500 II también están disponibles en versiones de doble propósito que combinan las capacidades de un SCBA junto con las de un respirador de línea de aire en la misma unidad. SCBA MMR WorkMask™ y WorkMask™ II Los SCBA WorkMask II y MMR WorkMask son unidades económicas, livianas y duraderas diseñadas para el uso en entornos industriales que no requieren el cumplimiento con NFPA-1981. Los SCBA WorkMask II y MMR WorkMask no están diseñados para combatir incendios. Una versión opcional de Propósito Doble combina la capacidad de un SCBA y un respirador de línea de aire para mayor versatilidad. Para mayor información sobre. . . ... máscaras de aire con regulador montado en la máscara, consulte la Hoja de Datos 01-02-11. ... máscaras de aire con regulador montado en el cinturón, consulte la Hoja de Datos 01-00-11. ... los SCBA MMR WorkMask y WorkMask II, consulte el Boletín 0105-23. Vista general de los equipos autónomos Máscara MMR Xtreme® con el Sistema de Portador y Arnés Vulcan™ con Cinturón de Doble Tirante SCBA MMR Custom 4500® en uso SCBA MMR Custom 4500® II en uso SCBA MMR WorkMask

Upload: ale-fierro

Post on 29-Jan-2016

15 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

TRANSCRIPT

Page 1: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

45Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

MSA ofrece dos diseños diferentes enequipos autónomos – el modelo de regu-lador montado a la máscara (MMR) y elmodelo con regulador montado al cin-turón (BMR). Ambas versiones estándisponibles en baja presión (2216 ó 3000psig) y alta presión (4500 psig),y puedenpersonalizarse con una variedad de cilin-dros de aire para las aplicaciones regulares

y de uso extendido.Todos los Equipos deRespiración Autonomos de MSAcumplen con los requisitos delInstituto Nacional para SeguridadLaboral (NIOSH). Los SCBA MMR

Ultralite,MMR Custom 4500,Ultralite IIy Custom 4500 cumplen con la edición de1997 de NFPA-1981. Comuníquese conMSA si requiere más información especí-fica sobre la aprobación.

Máscara MMR Xtreme®Lisa, resistente y liviana, la Máscara MMRXtreme representa el futuro del equipoautónomo de respiración (SCBA).Tiene lomejor de todo—desde su cómoda caretaUltra Elite® de campo visual panorámico yregulador limpio de bajo perfil,montado encareta con botón de apagado de grantamaño,hasta sus opciones de cilindro dealta fuerza pero sorprendentementelivianas,y su avanzado ensamble arnés/por-tador Vulcan. Esencialmente, las MáscarasMMR Xtreme representan las opcionessuperiores disponibles en las Máscaras deaire MMR Custom 4500 y Ultralite.

SCBA Ultralite® MMR yCustom 4500® MMRCon las máscaras de aire MMR de MSA,elrendimiento se realza con un diseño exclu-sivo de regulador dividido. La primeraetapa del regulador está situada sobre laplaca posterior del respirador,mientrasque la segunda etapa se conecta a la más-cara del usuario. La máscara de aire debaja presión Ultralite MMR puede utili-zarse con cilindros presurizados a 2216 ó3000 psig. La máscara de aire Custom4500 MMR se utiliza con cilindros de 4500psig.Todas las unidades MMR puedenmejorarse fácilmente para incluir la opciónQuick-Fill® para el sistema de respiraciónde escape de emergencia (EEBSS) juntocon un llenado rápido y conveniente de loscilindros.

Hay estuches de conversión disponiblespara mayor versatilidad en las máscarasde aire MMR,pero tienen como distintivoun regulador de montaje en el cinturón.Disponibles con la exclusiva opción Quick-

Fill para escapes de emergencia y para elllenado conveniente y rápido de cilindros.

SCBA Ultralite® y Custom 4500® Las Máscaras Ultralite II® y Custom 4500®son parecidas en su versitilidad a sus con-trapartidas MMR,pero cuentan con unregulador de montaje en el cinturón.Disponibles con la exclusiva opción Quick-Fill para el escape de emergencia más elrellenado rápido y conveniente de cilin-dros. Las máscaras de aire Ultralite II yCustom 4500 II también están disponiblesen versiones de doble propósito que combinan las capacidades de un SCBAjunto con las de un respirador de línea deaire en la misma unidad.

SCBA MMR WorkMask™ y WorkMask™ II

Los SCBA WorkMask II y MMR WorkMaskson unidades económicas, livianas yduraderas diseñadas para el uso enentornos industriales que no requieren elcumplimiento con NFPA-1981. Los SCBAWorkMask II y MMR WorkMask no estándiseñados para combatir incendios.

Una versión opcional de Propósito Doblecombina la capacidad de un SCBA y un respirador de línea de aire para mayor versatilidad.

Para mayor información sobre. . .. . . máscaras de aire con regulador

montado en la máscara,consulte la Hoja de Datos 01-02-11.

. . . máscaras de aire con regulador montado en el cinturón,consulte la Hoja de Datos 01-00-11.

. . . los SCBA MMR WorkMask y WorkMask II, consulte el Boletín 0105-23.

Vista general de los equipos autónomos

Máscara MMR Xtreme® con el Sistema de Portador yArnés Vulcan™ con Cinturón de Doble Tirante

SCBA MMR Custom 4500® en uso

SCBA MMR Custom 4500® II en uso

SCBA MMR WorkMask

Page 2: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

46 Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

*Todos los pesos ilustrados son aproximaciones.

Información para ordenarTipo de Cilindro (Cilindro y Válvula) Vida de Servicio Típico según NIOSH Presión Peso* (vacío) No. de ParteStealth L-30 30-minutos 2216 psig 3,43 kg. 807586Stealth L30+ 30-minutos 3000 psig 4,48 kg. 816115Kevlar Plenamente Envuelto 30-minutos 3000 psig 4,93 kg. 801289Fiberglas Plenamente Envuelto 30-minutos 2216 psig 4,48 kg. 801279Fiberglas Envuelto en Aros 30-minutos 2216 psig 5,9 kg. 469619Aluminio 30-minutos 2216 psig 8,2 kg. 809872Stealth H-30 30-minutos 4500 psig 3,26 kg. 807587FIberglas Plenamente Envuelto 30-minutos 4500 psig 5,02 kg. 801287Stealth H-45 45-minutos 4500 psig 4,8 kg. 807570Stealth H-60 60-minutos 4500 psig 5,75 kg. 807588Fiberglas Plenamente Envuelto 60-minutos 4500 psig 8,42 kg. 801285

Cilindros Stealth™Los Cilindros Stealth sonlos cilindros de aire SCBAmás livianos diseñadospor MSA. Cuentan conuna cubierta de fibra decarbón liviana y de alto rendimiento, lo que reduce el peso del cilindro porun factor de dos a seis libras en comparación con los cilindros cubiertosen Fiberglas y hasta diez libras en comparación con los cilindros de alu-minio. Están disponibles en cinco modelos para una amplia gama de aplicaciones.

Cilindros de Metal Compuesto Plenamente Cubiertos enFiberglasEstos modelos livianoscuentan con unaenvoltura exterior defiberglas y estándisponibles en versionesde alta y baja presión, incluyendo un modelo de bajo perfil para el trabajoen espacios confinados.También están codificados en colores para dife-renciar la presión del cilindro.

Cilindros compuestos de fibra de vidrio bobinado en arosDisponible en un modelo de baja presión de 30 minutos,el cilindro bobinado en aros de MSA cuenta con una envoltura de fibra de vidrio y representa una ventaja en ahorro de costos en comparación con los compuestos plenamente bobinados.En términos generales, los cilindros bobinados en aros son tres o cincolibras más pesados que los cilindros plenamente envueltos en fibra devidrio o los cilindros envueltos en carbono.

Cilindro 3ALMás económico que el cilindro bobinado en aros de MSA,este cilindro de baja presión de 30 minutos está comple-tamente fabricado en aluminio.Debido a su peso (8 kg. aprox.) está diseñado para los clientes que nohacen uso frecuente de un SCBA. El Cilindro 3AL ofrece además una vidade servicio indefinida. A diferencia de los cilindros compuestos,éste nodebe retirarse de servicio después de 15 años de uso,siempre y cuando el cilindro cumpla con los requisitos de la prueba hidrostática que deberealizarse cada cinco años.

Cilindros

Page 3: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

47Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

Regulador FireHawk™ MMRMSA se enorgullece en presentar un nuevoensamble de regulador montado en máscaraconocido como FireHawk MMR, que cumple ple-namente con 42 CFR 84 de NIOSH y NFPA 1981,edición de 1997. El FireHawk verdaderamentedefine la facilidad en el uso y la facilidad en elmantenimiento,combinándolas con un rendi-miento destacado.

El regulador de segunda etapa del FireHawk cuen-ta con un exclusivo sistema de conexión tipo"deslizar para conectar" que permite que losbomberos cuelgen el regulador sobre la máscaraen la posición de "listo",para sólo tener queoprimirlo a la máscara cuando se requiere el aireSCBA. El quitado del regulador con el uso deguantes también resulta fácil gracias al uso dedos grandes botones de liberación,que apagan elflujo de aire automáticamente mientras se quitael regulador. Un distintivo de oscilación doble enla manguera de presión proporciona una máximalibertad de movimiento para la cabeza,y el mater-

ial de silicón de la manguera permite su flexibili-dad de la manguera aún a las temperaturas másbajas.

El mantenimiento resulta igual de fácil cuandose toma en cuenta que el diseño del FireHawk noexige herramientas, adherentes o selladores,ycuenta con aproximadamente un 70% menos depiezas que los otros reguladores disponibles enel mercado. Más aún, no se requiere efectuarningún tipo de ajuste interno. Cualquier ajuste alregulador podrá realizarse en un punto de ajusteúnico a través del orificio de salida del regulador.

La facilidad en el uso y en el mantenimiento,encombinación con un rendimiento destacado,hacen que el FireHawk MMR indudablementesea el producto predilecto. Guardando la tradi-ción de MSA en cuanto a la actualizabilidad, elFIreHawk puede añadirse con facilidad acualquier MMR existente de MSA con máscaraUltraElite con un sencillo estuche de actualiza-ción.

Información para ordenarEstuche de Actualización FireHawk MMR (tipo roscado) 10025121Estuche de Actualización FireHawk MMR (tipo conexión rápida) 10025120Estuche de Conversión FireHawk para Máscara Ultra Elite 10028600Estuche FireHawk de Doble Propósito Llame a MSA para información sobre num. de pieza

¡NUEVO!

Regulador FireHawk™ MMR

Regulador FireHawk™ MMR

Reguladores

Regulador de Doble PropósitoMontado en Cinturón

Regulador de Segunda EtapaMontado en Máscara

Información para ordenar ReguladoresEnsambles de Reguladores para Máscaras de aire Ultralite yCustom 4500 MMRRegulador de primera etapa 488885Regulador de segunda etapa 812857Estuche de conversión (añade capacidad de línea de aire),doble propósito,acero Foster 494964Estuche de conversión (añade capacidad de línea de aire),doble propósito,acero inoxidable Hansen 815973

Ensambles de Reguladores para Máscaras de aire Ultralite II(sin pieza acodada, manguera de alta presión y dispositivo Audi-Larm)Regulador de demanda de presión 803146Regulador de demanda de presión para la versión de doble propósito (Foster) 803152Regulador de demanda de presión para la versión de doble propósito (Hansen) 803154

Ensambles de Reguladores para Máscaras de aire Custom 4500 II(sin pieza acodada, manguera de alta presión y dispositivo Audi-Larm)Regulador de demanda de presión 803144Regulador de demanda de presión para la versión de doble propósito (Foster) 803148Regulador de demanda de presión para la versión de doblepropósito (Hansen) 803150

Tanto los sistemas de reguladores MMRcomo los de montaje en el cinturón (BMR)responden rápidamente a los requisitosde respiración del usuario,aun bajo lassituaciones más exigentes. Además, todoslos reguladores de MSA están disponiblesen modelos de doble uso que permitenlas conexiones de línea de aire para lostrabajos de larga duración,así como elreconocimiento de materiales peligrosos.

Para el apoyo de respiración de emergen-cia, los MMR y los reguladores de montajeen cinturón pueden personalizarse con elexclusivo sistema Quick-Fill® de MSA. Elsistema Quick-Fill también proporciona alos bomberos con la capacidad adicionaldel llenado de cilindros rápidamente en ellugar del incendio. El sistema ExtendAire™(vea el Boletín 0119-25) está diseñadopara su uso solamente con las máscarasde aire con MMR.

Page 4: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

48 Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

MSA ofrece dos piezas faciales: la Ultravue y la Ultra Elite.Cada modelo puede utilizarse con el SCBA MSA,y ambosofrecen una combinación efectiva de comodidad yrendimiento. Las Piezas Faciales Ultravue y Ultra Eliteestán disponibles en tres tamaños y dos materiales—goma Hycar negro y silicón negro. Para reducir elnublamiento de lente, los usuarios también podrán seleccionar de entre tres tamaños* de copas nasalesopcionales y un arnés de cabeza de Kevlar SpeeD-ON®, oun arnés tradicional de goma con sistema de suspensiónde cinco puntos plenamente ajustable.* 3 tamaños para Ultravue y 2 tamaños (mediano y grande) paralas piezas faciales Ultra Elite.

Piezas faciales Ultravue®Piezas faciales Ultra Elite®

Piezas Faciales

Información para ordenar las Piezas Faciales

Ensambles de Pieza Facial para las Máscaras de aire MMR Ultralite y MMR Custom 4500Cumplen con NFPA.Pieza Facial Ultra Elite MMR Pieza Facial Ultravue MMR con Desconexión Rápida de 1/4 de vuelta,Arnés de Cabeza SpeeD-ON y Copa Nasal con Desconexión Rápida de 1/4 de vuelta y Arnés de Cabeza de Caucho sin Copa NasalTamaño Goma Hycar Negro Silicón Negro Goma Hycar Negro Silicón NegroPequeño 815869 815870 815877 815880Mediano 815854 815857 815878 815881Grande 815875 815876 815879 815882

Ensambles de Pieza Facial para las Máscaras de Aire Ultralite II y Custom 4500 II (BMR)Cumplen con NFPA.Pieza Facial Ultra Elite BMR Pieza Facial Ultravue BMRcon Arnés de Cabeza SpeeD-ON y Copa Nasal con Arnés de Cabeza SpeeD-ON y Copa NasalTamaño Goma Hycar Negro Silicón Negro Goma Hycar NegroPequeño 805327 493316 801182Mediano 492006 493196 801173Grande 805331 493436 801191Pieza Facial Ultra Elite BMR Pieza Facial Ultravue BMRcon Arnés de Cabeza SpeeD-ON y Copa Nasal con Arnés de Cabeza de Goma sin Copa NasalTamaño Goma Hycar Negro Silicón Negro Goma Hycar Negro Silicón NegroPequeño 493287 493319 801450 801456Mediano 493167 493199 801448 801454Grande 493407 493439 801452 801458

Ensambles de Pieza Facial para SCBA MMR WorkMaskNo cumplen con NFPA.Pieza Facial Ultra Elite de Demanda de Presión Pieza Facial Ultra Elite de Demanda de Presióncon Arnés de Cabeza Industrial EZ-Don y Copa Nasal con Arnés de Cabeza de Goma sin Copa NasalTamaño Goma Hycar Negro Silicón Negro Goma Hycar Negro Silicón NegroPequeño 491524 491526 817313 817316Mediano 491520 491522 817314 817317Grande 491528 491530 817315 817318

Ensambles de Pieza Facial para SCBA WorkMask II (BMR) No cumplen con NFPA.Pieza Facial Ultra Elite de Demanda de Presión Pieza Facial Ultravue de Demanda de Presión con Arnés de Cabeza Industrial EZ-Don y Copa Nasal con Arnés de Cabeza de Goma sin Copa Nasal Tamaño Goma Hycar Negro Silicón Negro Goma Hycar Verde Goma Hycar Negro Silicón NegroPequeño 491524 491526 471372 471371 479773Mediano 491520 491522 471370 471369 479771Grande 491528 491530 471374 471373 479775

Page 5: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

49Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

Juego para Anteojos para Respiradores de Careta Completa

Para trabajadores que deben usar lentes con graduacion, el Juego para Anteojos puedeinsertarse fácilmente dentro de la careta. El estuche incluye un soporte de alambre,guíade goma y par de anteojos con monturas de alambre. El ajuste deseado se obtienemoviendo los anteojos dentro y fuera de la guía de goma y a lo largo del soporte dealambre. Se utiliza un solo tamaño de montura de anteojos (forma S-7, tamaño de lentede 44 mm) con lentes de graduacion de Puente Universal que pueden obtenerse deproveedores locales. El Juego para Anteojos puede utilizarse con una copa nasal. Hay dosjuegos para la careta Ultra Elite: una de ellas utiliza un soporte de alambre lateral paramantener las lentes dentro de la careta,mientras que la otra utiliza un soporte centralpara posicionar la unidad (los ajustes de anteojos son parecidos). La Careta UltraElitecuenta con un tamaño de lente de 48 mm con forma 5-7.

Información para ordenarJuego para Anteojos Ultra Elite (alambre de apoyo lateral) 804638Juego para Anteojos Ultra Elite (soporte central) 493581Juego para Anteojos Ultravue 454819

Juego para Anteojos Ultra Elite®(alambre de apoyo lateral)

Juego para Anteojos UltraElite® (soporte central)

Juego para AnteojosUltravue®

Copa nasalMoldeada de un com-puesto de cauchosuave resistente a losaceites faciales, lacopa nasal opcionalayuda a disminuirla posibilidad deempoñamiento dellente. La copa nasal

resulta particularmente eficaz bajo condiciones dehumedad elevada y/o temperaturas bajas al inhibir elcontacto entre la exhalación húmeda y el lente de lapieza facial. La copa nasal puede conectarse fácilmente ala pieza facial sin necesidad de usar herramientas,ycualquier tamaño de copa nasal puede instalarse en unapieza facial Ultravue o Ultra Elite, teniendo como resulta-do una pieza facial hecha a la medida para un uso máscómodo.

Información para ordenarCopa Nasal Pequeña para Pieza Facial Ultravue 471710Copa Nasal Mediana para Pieza Facial Ultravue 471711Copa Nasal Grande para Pieza Facial Ultravue 471712Copa Nasal Mediana para Pieza Facial Ultra Elite 495188Copa Nasal Grande para Pieza Facial Ultra Elite 495189

El ensamble de arnés y portador se encarga de llevar y distribuir el peso del SCBA. La líneade arneses resistentes a las llamas y al calor (FHR) utilizada en las Máscaras de Aire quecumplen con NFPA, consisten en una almohadilla de espalda grande,una contrachapaconformada ergonómicamente,y correas plenamente ajustables para los hombros y lacintura. En las Máscaras de Aire de MMR, el regulador y las mangueras de aire del calibrede presión están ocultas en la hombrera para un perfil uniforme y libre de enredos.

Sistema Portador y Arnés Vulcan™El Ensamble Portador y Arnés Vulcan ofrece a los usuarios de las Máscaras de Aire MSA loúltimo en comodidad y diseño. El portador conformado,fabricado de material compuestotermofijado,ofrece una resistencia extrema y durabilidad así como la transferencia cor-recta del peso de la Máscara de Aire. El “material suave”es fácilmente desmontable parasu mantenimiento o limpieza. El Sistema Vulcan viene con un cinturón de tirante sencilloo doble, y una correa de pecho opcional. Cuando se moderniza el portador y arnés Vulcan(de un arnés MSA más antiguo),debe utilizarse un nuevo dispositivo Audi-Larm diseñadopara el Vulcan (consulte la p. 53).

Arnés Black Rhino™ El arnés Black Rhino cuenta con una contrachapa de aluminio combinada con una almo-hadilla de caucho diseñada para aumentar la comodidad del usuario y transferir el pesomáximo a las caderas del usuario.

Ensamble de Portador y ArnésInformación para ordenar Portadores/ArnesesEnsambles de Portador y Arnés VulcanPara Máscara de aire Ultralite II, tirante sencillo 10005712Para Máscara de aire Custom 4500 II, tirante sencillo 10005714Para Máscara de aire de MMR Ultralite, tirante sencillo 10005710Para Máscara de aire de MMR Ultralite, tirante doble 10005788Para Máscara de aire de MMR Custom 4500, 10005711tirante sencilloPara Máscara de aire de MMR Custom 4500, 10005789tirante dobleEnsambles de Arnés Black RhinoPara usar con la Máscara de aire de MMR Ultralite 816487Para usar con la Máscara de aire de MMR Custom 4500 816486Para usar con la Máscara de aire de BMR Ultralite II 816489Para usar con la Máscara de aire de BMR Custom 4500 II 816488AccesoriosAlmohadilla Lumbar para usar con el Arnés Vulcan 10011767Correa de Pecho para usar con el Arnés Vulcan 10012167Almohadilla Lumbar para usar con 817104el Arnés Black Rhino

Portador y Arnés Vulcan™ Portador y Arnés Black Rhino™

Portador y Arnés Wolverine™

Arnés Wolverine™El Arnés Wolverine cumple con todos los requisitos deNFPA en un diseño ligero y resistente "sin adornos". ElArnés Wolverine personifica el concepto de "valor" enun sistema de arnés FHR.

Page 6: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

50 Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

El Sistema de Ensamble por PedidoMSA ofrece más opciones de equipos de respiración queningún otro fabricante de SCBA.

Las seis configuraciones básicas son las siguientes:Máscaras de Aire Ultralite de MMR, Custom 4500 deMMR,Ultralite II,Custom 4500 II,WorkMask II,yWorkMask de MMR. Los usuarios también pueden hacer su selección de una línea extensa de opciones decilindros,capacidades de doble propósito,el sistemaQuick-Fill patentado,el sistema ExtendAire,piezas facialesy copas nasales de distintos tamaños,el Arnés de CabezaEZ-Don o el arnés de Cabeza SpeeD-ON. En total,existenmiles de combinaciones posibles,y MSA sigue desarro-llando aún más opciones para que los usuarios puedanseleccionar la máscara de aire correcta para su trabajo.

Cómo Encargar SCBA[ Obtenga el modelo exacto que necesita ]

Las Ventajas del Sistema ATO Incluyen:• Usted obtiene exactamente

el modelo de SCBA quenecesita

• No hay pedidos especiales,ya que todos los pedidosestán personalizados

• Cilindros más recientes de nuestras existencias continuamente rotadas

• Proceso de pedidos simpli-ficado

• Entregas a tiempo El Sistema de Ensamble por Pedido (ATO) de MSA hará que el solicitar la pieza facial correctasea más rápido y fácil que nunca. En vez de seleccionar de entre un puñado de ensambles deMáscara de Aire, los usuarios pueden encargar una máscara de aire hecha por pedido concada opción precisamente de acuerdo a lo deseado. El sistema ATO funciona permitiendoque los usuarios puedan crear sus propios números de parte. Cada dígito de un número departe representa un componente específico,de manera que el número completo representaun aparato terminado fabricado exactamente a las especificaciones deseadas. Puesto quecada SCBA está hecho por pedido, las unidades pueden ensamblarse y enviarse dentro de 3 a5 días de haber recibido el pedido. Esto aplica para cada SCBA ¡sin importar los componentesque se hayan seleccionado!

Tenga la bondad de comunicarse con su representante de ventas o concesionario de MSApara obtener las matrices más recientes de Ensamble por Pedido.

Las matrices de Ensamble por Pedido (ATO) también se encuentran disponibles en formato.pdf en www.MSAnet.com.

Números de Parte Tradicionales de MSAPara aquellos clientes que requieran una entrega rápida—todavía pueden solicitarse lascombinaciones populares de modelos SCBA de MSA con números de parte tradicionalesde MSA. Estas unidades siempre están en nuestro almacén listas para despechar alrecibir el pedido.

¡NUEVO!

Mine Safety Appliances Company ha comprendido las necesidadesde los bomberos desde que la compañía tuvo su origen en 1914. Susdos fundadores, John T. Ryan y George H. Deike,estuvieron personal-mente enfrascados en combatir incendios y el rescate como inge-nieros para la Bureau of Mines. Este año hemos añadido la orgullosay distinguida historia de 164 años de CairnsHelmets a la nuestra.

MSA ha adquirido la división de cascos para incendiosCairnsHelmets de Cairns & Brother, Inc. uniendo así dos de las marcas mejor conocidas de equipo de protección personal en laindustria para combatir incendios. Nuestros clientes se beneficiaránde la combinación de nuestras fuerzas y potencial, productos de unhistorial de liderazgo, logros e innovación.

¿Qué pueden anticipar los clientes deCairnsHelmets?

MSA apoya, respalda y valora plena-mente la excelente reputación de la

marca de cascos CairnsHELMET®.

La línea de productos utilizada y confiada por bomberos seguirá

siendo la misma.

CairnsHELMETS seguirán siendo fabrica-dos en la misma planta de Nueva Jersey(que ahora forma parte de la Divisiónde Productos de Seguridad de MSA).

Los clientes se beneficiarán de losconocimientos, tecnología y experien-cia de fabricación combinada de MSAy CairnsHelmets. Usted puede confiaren que MSA seguirá mejorando la proteccióncompleta y la integración que los bomberos exigende su equipo de protección.

Cascos para Incendios CairnsHELMETS® Adquirida por MSA

Page 7: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

51Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

SCBA Pieza facial Cilindro EBS PASS/Alarma Redundante Portador y Arnés Estuche No. de ParteMáscara de Aire Hycar Ultra Cilindro Stealth — IP DragonFly Portador Vulcan con — 10018584Ultralite de Elite negro para 30 minutos con sensor almohadilla lumbar y MMR Xtreme mediano térmico correa de pechoMáscara de Aire Hycar Ultra Cilindro Stealth Quick-Fill IP DragonFly Portador Vulcan con — 10018585Ultralite de Elite negro para 30 minutos con sensor almohadilla lumbar y MMR Xtreme mediano térmico correa de pechoMáscara de Aire Hycar Ultra Cilindro Stealth — ICM 2000 Portador Vulcan con — 10024214Ultralite de Elite negro para 30 minutos con sensor almohadilla lumbar y MMR Xtreme mediano térmico correa de pechoMáscara de Aire Hycar Ultra Cilindro Stealth — ICM 2000 Plus Portador Vulcan con — 10024215Ultralite de Elite negro para 30 minutos con sensor almohadilla lumbar y MMR Xtreme mediano térmico correa de pecho

SCBA Pieza facial Cilindro EBS PASS/Alarma Redundante Portador y Arnés Estuche No. de ParteMáscara de Aire Hycar Ultra Cilindro Stealth — IP DragonFly Portador Vulcan con — 10018586Custom 4500 de Elite negro para 30 minutos con sensor almohadilla lumbar y MMR Xtreme mediano térmico correa de pechoMáscara de Aire Hycar Ultra Cilindro Stealth Quick-Fill IP DragonFly Portador Vulcan con — 10018587Custom 4500 de Elite negro para 30 minutos con sensor almohadilla lumbar y MMR Xtreme mediano térmico correa de pechoMáscara de Aire Hycar Ultra Cilindro Stealth — ICM 2000 Portador Vulcan con — 10024216Custom 4500 de Elite negro para 30 minutos con sensor almohadilla lumbar y MMR Xtreme mediano térmico correa de pechoMáscara de Aire Hycar Ultra Cilindro Stealth — ICM 2000 Plus Portador Vulcan con — 10024217Custom 4500 de Elite negro para 30 minutos con sensor almohadilla lumbar y MMR Xtreme mediano térmico correa de pechoMáscara de Aire Hycar Ultra Cilindro Stealth Quick-Fill ICM 2000 Plus Portador Vulcan con — 10024218Custom 4500 de Elite negro para 30 minutos con sensor almohadilla lumbar y MMR Xtreme mediano térmico correa de pecho

SCBA Pieza Facial Cilindro Arnés de Cabeza Estuche No. de ParteWorkMask de MMR 2216 Ultra Elite Hycar negro mediano aluminio goma — 10018488WorkMask de MMR 2216 Ultra Elite Hycar negro mediano fiberglas tasado EZ-Don — 10018487

para 30 minutosWorkMask II de BMR 2216 Ultravue Hycar negro mediano aluminio goma — 10024219WorkMask II de BMR 2216 Ultravue Hycar negro mediano aluminio goma si 10024270

Información para ordenar con Números de Parte Tradicionales de SCBA

Page 8: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

52 Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

El sistema ExtendAire™

El sistema ExtendAire puede utilizarsecomo sistema de respiración de escape de emergencia al igual que como disposi-tivo de doble propósito para permitir quelos bomberos se conecten a una línea deaire de manera rápida y fácil.

Información para ordenarConjunto ExtendAire,desconexión rápida sencilla 812956Conjunto ExtendAire,desconexión rápida doble 812955Manguera de suministro de aire ExtendAire 812958Manguera de Rescate de 40 pulg. 812973

El sistema Quick-Fill®El sistema Quick-Fill permite que los usuarios de máscaras de MSA rellenen ytransfieran el aire de los cilindros de airemientras que el SCBA esté en uso,sinquitar el cilindro de aire,aún en las atmós-feras IDLH. Utilice esta opción patentadade MSA para:

• Llenar un cilindro SCBA desde un compresor móvil o sistema de cascada en menos de un minuto.

• Transferir aire entre dos cilindros,suministrando así un sistema de respiración de escape de emergencia.

• Extender el suministro de aire sobre plazos más extensos,haciendo uso de una fuente remota de aire comprimido.

Puesto que el rendimiento no se afecta,las máscaras de aire de MSA retienen lacertificación NIOSH durante el uso del sistema Quick-Fill. Está disponible para

las máscaras de aire Ultralite II y MMR al igual que Custom 4500 II y MMR, incluyendo los modelos de doble uso.

El sistema Quick-Fill consiste de un ensamble especial de adaptador. Está situado en el regulador en los modelosmontados en el cinturón,mientras que las unidades MMR disponen de un bloque de empalme y accesorio insta-lado en el manómetro. Una tubería Quick-Fill con desconexión rápida une la fuente de aire al adaptador para latransferencia de aire.

I nformación para ordenarConjunto Quick-Fill Ultralite de MMR (de hombro) para unidades compradas después del 12/98 10020382Conjunto Quick-Fill Custom 4500 de MMR (de hombro) para unidades compradas después del 12/98 10020383Bloque de adaptador Quick-Fill sólo para unidades montadas al hombro compradas después del 12/98 10020515Conjunto Quick-Fill Ultralite de MMR (de hombro) para unidades compradas antes del 12/98 495172Conjunto Quick-Fill Custom 4500 de MMR (de hombro) para unidades compradas antes del 12/98 495173Ensamble de Adaptador Macho Quick-Fill para Ultralite II 485417Ensamble de Adaptador Macho Quick-Fill para Custom 4500 II 485416Conjunto Quick-Fill para ICM,Ultralite 10020382Conjunto Quick-Fill para ICM,Custom 4500 10020383Adaptador Quick-Fill para ICM solamente (sin acoplamiento) 10020515

Piezas de Repuesto para el Sistema Quick-FillConjunto de manguera EBS, incluye manguera de transvasado de emergencia de 3 pies en bolsa de Kevlar 485366Manguera de transvasado de emergencia,sin bolsa de Kevlar 485331Bolsa de Kevlar 485390Desconexión rápida macho en acero inoxidable con roscado SAE-10, completo con guardapolvos(también para usarse como aditamento para los sistemas de llenado personalizados) 485391Desconexión rápida hembra con roscado SAE-4, completo con guardapolvos 485392

Mangueras de Llenado RápidoHay extensiones de 7,6 m en existencias; otras "extensiones por pedido" se encuentran disponibles en plan de materia-les especiales.Todos los aditamentos SAE son para el servicio de alta presión. Los aditamentos hembra de desconexiónrápida vienen con guardapolvos.

7,6 m 3,6 m 3 m 2,4 m 1,8 m 0,9 mFQD x FQD 485332 802690 802689 802688 802687 485331FQD x Salida CGA-347 487907 802677 802675 802673 802671 492796FQD x CN CGA-347 487909 802685 802683 802681 802679 487427FQD x SAE-4 487906 802704 802703 802702 802701 802705FQD x Salida CGA-346 487908 802678 802676 802674 802672 492797FQD x CN CGA-346 487910 802686 802684 802682 802680 487428

Accesorios SCBA

Page 9: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

53Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

Soporte de Montaje de PasilloEsta unidad de almacenamiento puede afianzarsecon tornillos a vehículos de rescate o de incendios,osobre cualquier superficie permanente. Las presillasde resorte permiten que el usuario se coloque elaparato sin ayuda. El usuario sale del soporte dandoun paso al frente.

Información para ordenarSoporte de Montaje de Pasillo para Máscaras de Aire Ultralite II o Ultralite de MMR o Custom 4500 II o Custom 4500 de MMR con cilindro de 30 minutos 39851

Estuche de Montaje en ParedEstuche de plástico de uso pesado,resistente a la corrosióncon empaquetadura de goma sintético con sellado bul-boso. Protege a los aparatos de respiración contra la luzsolar,clima,polvo y entornos corrosivos.

Información para ordenarEstuche de montaje en pared para Ultralite II y Ultralite de MMR, 30 minutos 695308Estuche de montaje en pared para Custom 4500 II y Custom 4500 de MMR, 30 minutos 695796Estuche de montaje en pared para Custom 4500 II y Custom 4500 de MMR, 60 minutos 695797

Ensambles Audi-Larm™Información para ordenarEnsamble Audi-Larm para Máscara de Aire Ultralite de MMR con Arnés Vulcan 10012995Ensamble Audi-Larm para Máscara de Aire Ultralite de MMR con Arnés Black Rhino 488897Ensamble Audi-Larm para Máscara de Aire Custom 4500 de MMR con Arnés Vulcan 10012996Ensamble Audi-Larm para Máscara de Aire Custom 4500 de MMR con Arnés Black Rhino 485851Ensamble Audi-Larm para Máscara de Aire Ultralite II de BMR con manómetrode hombro 10013338Ensamble Audi-Larm para Máscara de Aire Ultralite II de BMR sin manómetro de hombro 807494Ensamble Audi-Larm para Máscara de Aire Custom 4500 II de BMR con manómetro de hombro 10013339Ensamble Audi-Larm para Máscara de Aire Custom 4500 II de BMR sin manómetro de hombro 807492

Ensambles de Tubo de Respiración para Máscaras de AireUltralite II y Custom 4500 IIInformación para ordenarBanda al cuello PBI 801156Ensamble de Tubo de Respiración 801165Tubo de Respiración con Roscado DIN 803506Tubo de Respiración reforzado con alambre 803433

Manguera de Llenado de Alta PresiónOfrece una maneraconveniente de conec-tar y cargar el aire dealta presión a un cilin-dro de alta presión de4500 psig.

Información para ordenarEnsamble de Manguera de Llenado de Alta Presión 476105

Accesorios para el Llenado deCilindros de Baja Presión (2216 psig)

Información para ordenarConexión de Salida de Aire,completa con manómetro 68846Acoplador de Aire en T 68850Espiral de Aire 68851Manguera de Llenado de Aire a Baja Presión, 5 pies de largo 476156

Sistema de Suministro de Aire Portátil RescueAire™ II

El Sistema de Suministro deAire Portátil RescueAire IIestá diseñado para cumplircon las necesidades de losEquipos de IntervenciónRápida (RIT). El sistema con-siste en un cilindro Stealth™liviano,un sistema de res-piración de emergenciaQuick-Fill®,un sistema derespiración de emergenciaExtendAire™,y un reguladorde MMR, apoyado por unarnés resistente al calor ylas llamas. El RescueAire es

un sistema completo que puede proporcionar respiraciónde emergencia para casi cualquier victima.

El Sistema RescueAire II viene disponible en versiones debaja presión (2216 psig) y alta presión (4500 psig).También se proporciona una hombrera de uso opcionalpara cargarlo y dejar las manos libres.

Información para ordenarRescueAire II con Cilindro L-30 10015491RescueAire II con Cilindro H-60 10015462RescueAire II,alta presión,sin cilindro 10015492

¡NUEVO!

Page 10: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

54 Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

PASS DragonFly®El PASS DragonFly de MSA fue entre losprimeros dispositivos PASS diseñados paracumplir con las rigurosas normas establecidasen NFPA-1982,edición 1998.

Dicha normativa exige la activación automáti-ca (manos fuera) de los dispositivos PASSautónomos así como dos saltos en el volumende prealarma.El PASS DragonFly sobrepasadicha norma ofreciendo una gama devolúmenes y tonalidades de prealarma queayudan a que los usuarios eviten la progresióninnecesaria hasta llegar a plena alarma.Indicadores LED superbrillantes proporcionanindicaciones visuales:el verde indica el fun-cionamiento normal;el rojo "wig-wag" indicaprealarma;y el rojo continuo indica alarmacompleta.Además de esto,un botón de acti-vación de acceso fácil permite que los usuariospidan ayuda manualmente.

Directamente integrado a su SCBA,el PASSDragonFly IP de bajo perfil se activa automáti-camente cuando se abre la válvula del cilindrode su Máscara de Aire.Debido a que elinterruptor de presión y todos los compo-nentes electrónicos están alojados dentro delPASS,el ensamblado resulta tan fácil comocambiar un manómetro.Aviso:Para los SCBAde BMR fabricados antes de septiembre de1999,se debe efectuar la compra de un Audi-Larm,almohadillas de hombro,y manómetro

de montaje en hombro.Comuníquese con el Servicio al Cliente de MSA para informaciónespecífica de pedido.

El PASS autónomo DragonFly SA cuenta con una llave colgante diseñada para ser conectadaa su asiento plegable,casillero o al interior de su vehículo.Cuando entra en acción,la llave sesepara con acción instantánea y su PASS DragonFly SA queda activado y vigilante,siguiendosus pisadas.Una vez completada la labor,puede apagar su PASS autónomo sencillamentereemplazando la llave y oprimiendo el botón de restauración dos veces.

Alarma RedundanteA petición de los cuerpos de bomberos en todo el país, la NFPA requiere dosindicadores de advertencia de baja presión para que los SCBA cumplan conNFPA-1981,edición de 1997. El requisito de advertencia redundante de bajapresión entró en vigencia en septiembre de 1999.

Cuando abre la válvula del cilindro de su Máscara de Aire,se activa laAlarma Redundante y pueden visualizarse las lecturas de presión por mediode un calibre análogo. La Alarma Redundante es de bajo perfil y de accesofácil debido a que está integrado a su Máscara de Aire y posicionada al niveldel pecho de manera conveniente.

Si los niveles de presión del cilindro se reducen a 1100 psig en las Máscarasde Aire de alta presión,o a 540 psig en las máscaras de bajo presión,se acti-varán los indicadores audibles y visuales. Las luces LED de color rojo y ámbarparpadean de manera alternada, una contraluz bioluminiscente parpadea,y ráfagas de sonido a 85 decibeles* sonarán continuamente,advirtiendosobre los niveles de baja presión.

AVISO:para los SCBA con BMR fabricados antes de septiembre de 1999, sedebe efectuar la compra de un Audi-Larm, almohadillas de hombro,ymanómetro de montaje en hombro. Comuníquese con el Servicio al Clientede MSA para información específica de pedido.

* Alarma de 85 dbA medida a tres metros.

Información para ordenarUnidades PASS DragonFlyPASS DragonFly IP con sensor térmico 10005048PASS DragonFly IP sin sensor térmico 10005049PASS DragonFly SA con sensor térmico 10005071PASS DragonFly SA sin sensor térmico 10005072Llave de Reemplazo para SA (paquete de 10) 10013073Llave de Reemplazo REHAB (paquete de 10) 10013072Llave de Reemplazo (sin colgante) 1 por 10018830Estuches de Alarma RedundantePara Máscara de Aire de MMR 2216/3000 psig 10009770ara Máscara de Aire de MMR 4500 psig 10009771Para Máscara de Aire de BMR Ultralite II 10013249Para Máscara de Aire de BMR Custom 4500 10013300Colgante de Línea de Calibre en Caucho 10016029

Sistemas de Seguridad de AlertaPersonal (PASS) y Alarmas Redundantes

Combinación de PASS y Alarma Redundante ICM™ 2000 y ICM™ 2000 Plus

ICM 2000 y ICM 2000 Plus son MódulosIntegrales de Computador diseñados paracumplir con el nuevo estándar para PASS,NFPA-1982,edición de 1998,y los requisi-tos para SCBA de NFPA-1981,edición de1997 para los indicadores redundantes deFin de Vida de Servicio (EOST).

El ICM 2000 es un módulo de combi-nación todo en uno de PASS y alarmaredundante que puede añadirse a

cualquier SCBA MMR o BMR.Sencillamente quite el monómetro montado al hombro y sustitúyalo por el módulo ICM.

El ICM 2000 Plus es una combinación todo en uno de PASS y alarma redundantecon sistema de computación integral que presenta visualmente la informaciónsobre el rendimiento del SCBA.EL ICM 2000 Plus también ofrece una capacidad deanotación y descarga de datos para extraer hasta 30 horas de información sobre eluso del SCBA.Los datos proporcionan información acerca del tiempo de uso, la tasade consumo de aire, la temperatura ambiente,y la activación de la alarma.Mediante el uso del puerto IR (infrarrojo) del dispositivo,se pueden descargar losdatos a una computadora personal para evaluación futura.

¡Nuevo!

PASS DragonFly® y Alarma Redundante

Información para ordenarICM 2000 Plus

SCBA MMR Termistor No. de Pieza SCBA BMR Termistor No. de PiezaCustom 4500 desactivado 10019875 Custom 4500 II desactivado 10019879Custom 4500 activado 10019876 Custom 4500 II activado 10019880

Ultralite desactivado 10019877 Ultralite II desactivado 10019881Ultralite activado 10019878 Ultralite II activado 10019882

ICM 2000SCBA MMR Termistor No. de Pieza SCBA BMR Termistor No. de Pieza

Custom 4500 sin 10019857 Custom 4500 II sin 10019871Custom 4500 con 10019858 Custom 4500 II con 10019872

Ultralite sin 10019859 Ultralite II sin 10019873Ultralite con 10019870 Ultralite II con 10019874

Estuche PC ICM 2000 PlusEstuche PC ICM 2000 Plus, incluye software y lector Jeteye 10020979

PASS DragonFly® SA en cinturón

Page 11: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

55Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

Información para ordenarEstuche de Amplificador,completo con micrófono 10024074Estuche de Interconexión de Radioteléfono con micrófono,sin PTT (PTT encargado individualmente abajo) 10024073Estuche de Micrófono de Repuesto,con soporte de montaje 10023055

Estuches de Micrófono de Solapa PTT paraInterconexión de Radioteléfono (Utilícelo en combinación con el N/P 10024073 para for-mar un sistema completo.)Motorola HT100, JEDI,MT2000,MTS2000,MTX839,MTX8000 and MTX9000 10025553Motorola ASTRO y Saber 10025554Motorola Radius GP300,P110 and SP50 10025556GE Ericcson PCS 10025557GE Ericcson MRK,LPE-200 Prism 10025558MAXON SP120,SP130 and SP140 10025559Motorola HT600,MTX800,MTX820,MTX900,Radius P200 y Radius P500 10025580Motorola STX,MX800 10025581Maxon SP120, SP130, SP140 10025875Motorola HT600, MT1000, MTX820,MTX900, Radius P200 & P500 10025876Motorola HT1000, JEDI, MT2000, MTS2000,MTX838, MT839,MTX8000,MTX9000 10025877Motorola Astro & Saber 10025878Motorola Radius GP300, P110, SP50,LTS2000, Spirit-III,GTX,SP21 10025879Motorola STX, MX800, MX840 10025920GE Ericsson PCS,PC 6005 10025921GE Ericsson MRK, LPE-200, Prism,PX126T 10025922

Comuníquese con el Servicio al Cliente de MSA para informa-ción adicional de pedido.

Sistema deComunicacionesClearCommand™ paraMáscaras Ultra Elite®

El nuevo sistema de comunicacionesClearCommand de MSA ha sido diseñadoespecíficamente para cumplir con las necesi-dades de comunicaciones modernas de losbomberos. Debido a que viene disponible endos versiones,con amplificador y amplifi-cador con interconexión para radioteléfono,los equipos de bomberos se encuentrandebidamente equipados para las labores quedeben realizar. Además los sistemas estándiseñados para el "uso compartido" delamplificador con un arreglo exclusivo de"barra de enlace", de manera que no serequiere asignaciones individuales.

Los sistemas ClearCommand cuentan con unmicrófono de montaje interno acoplado auna bocina de amplificador de gran diámetro(50 mm) para una claridad y volumen ópti-mos. Mediante el uso de un diseño de cir-cuito patentado,el sistema ofrece más que eldoble de volumen de una careta por sí sola.Montado en una posición apartada,elSistema ClearCommand no obstruye lavisión ni la comunicación mecánica. El trans-misor vocal mecánico del Ultra Elite siguefuncionando plenamente,aún después deinstalado el sistema.

La versión de interconexión de radio cuentacon el mismo amplificador que la versión deamplificador solamente,combinado con unabocina de oído y un ensamble de "pulsarpara hablar" para la interconexión con másde 100 radioteléfonos. Además,el ensamblede "pulsar para hablar" dispone de un botónde montaje frontal que facilita el uso dentrode los trajes Hazmat,y un micrófono de sola-pa para el uso sin máscara.

Los modelos tanto de amplificador como deinterconexión de radioteléfono son intrínse-camente seguros,y cumplen con los requisi-tos aplicables de NIOSH y NFPA-1981,edi-ción de 1997.

¡NUEVO!

Micrófono Interno para claridad y volumenopcionales.

La versión Amplifier RI cuenta con una bocinade oído para escuchar los mensajes radiales queentran en entornos con alto ruido ambiental.

Bocinade oído

Page 12: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

56 Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

Sistema de Comunicaciones ESP®

El Sistema de Comunicaciones ESP es un dispositivo de proyección de voz en una solapieza para las caretas utilizadas en lasMáscaras de Aire MSA. Mediante el uso delSistema de Comunicaciones ESP, los

bomberos pueden hablar normalmente y la unidadESP proyecta sus voces en tono alto y con claridadpara que los demás los escuchen.

Cómodo de llevar y fácil de usar, la unidad dependede su construcción resistente para resistir agua, lla-mas,calor e impacto. Es compatible con los radiosportátiles existentes de los departamentos debomberos para comunicaciones claras y a larga dis-tancia. Una batería estándar de nueve voltios (noincluida) potencia la unidad y durará hasta 18 horasantes de sea necesario reemplazarla. Hay un Sistemade Comunicaciones ESP disponible para las caretasUltravue® y Ultra Elite.

Para mayor información, consulte el Boletín 0106-08.

Información para ordenarSistema ESP para la Pieza Facial Ultra EliteUltra Elite ESP (interruptor de Encendido y Apagado solamente),no incluye batería 817297Cubierta del Alojamiento del Componente de Demanda de Presión,no incluye batería 817374Cubierta del Alojamiento del Componente de Demanda, no incluye batería 817373Estuche de Conversión al Sistema ESP para la Pieza Facial UltravueEstuche de Conversión, no incluye batería 811737

Sistema de Comunicación Personal VARI-Clear™

El Sistema de Comunicación PersonalVARI-Clear es un sistema potenciado porbatería diseñado para el uso con respi-radores de suministro de aire y equipos derespiración autónoma (SCBA). El SistemaVARI-Clear ofrece a los usuarios de respi-radores amplificación de voz (VA) para lacomunicación local a corta distancia.También ofrece interconexión de radio-teléfono (RI) para la comunicación porradioteléfonos.

Un circuito de conmutación accionado porvoz proporciona la activación radial demanos libres. En el modo de "pulsar parahablar", la circuitería de interconexión deradioteléfono ofrece al usuario la capaci-dad de escuchar los mensajes radiales de entrada aún cuando está hablandolocalmente a la vez. Bolsas resistentes alas llamas y al calor protegen tanto elamplificador como el radio contra el calorradiante y las salpicaduras químicas.Alojado en una cubierta resistente eimpermeable.

Cumple con la NFPA-1981 y certificacionesNIOSH. Listado por UL como intrínseca-mente seguro.

Para mayor información, consulte la hojade datos 01-00-21.

Información para ordenarEl Sistema VARI-Clear básico incluye un ensamble de micrófono instalado en la pieza facial Ultravue,una unidad deamplificador,y un cable de interconexión radial que se conecta al radioteléfono del usuario.

Conjunto de Conversión de Micrófono para Pieza Facial Ultra Elite, sin amplificador 805382Pieza Facial Ultravue Mediana para máscaras de aire MMR,con ensamble de micrófono instalado 800817Pieza Facial Ultravue Mediana para máscaras de aire BMR,con ensamble de micrófono instalado 800819Unidad de Amplificación 496825

Conjuntos de Conversión de Pieza FacialAmbos conjuntos incluyen ensamble de alojamiento, ensamble de micrófono y cable,y portacables.Conjunto de Conversión de Pieza Facial con Amplificador 496917Conjunto de Conversión de Pieza Facial sin Amplificador 497698Conjunto de Conversión de Pieza Facial Lista Para VARI-Clear—consiste en un ensamble de alojamiento de entrada de Pieza Facial y guardapolvo que puede ser reemplazado por el micrófono. Solicite las máscaras de aire nuevas como "Listas para VARI-Clear". 497368

Tipo y Modelo(s) Bobinado Estándar Espiral*Motorola MT500 485737 —Motorola Serie MX300 485741 497049Motorola HT50,HT90,HT440 y Radius P100 485742 497067Motorola EXPO,Radius P50,HT10, y Spirit III 496826 497063Motorola STX 487262 497050Motorola HT220 and HT820 494342 497062Motorola HT600,MT1000,MTX800,MTX820,MTX900,Radius P200, y Radius P500 489013 497060Motorola Saber 489012 497059Motorola Radius GP300,Radius P110 802712 802713Motorola HT1000,MT2000,MTS2000,MTX838,MTX839,MTX8000,MTX9000, JEDI,y SP110 812918 812908

Cable de Extensión Directa Amplificador a Radio (para el uso con sistema de bolsa y espiral recto) 497069Bolsa de hombro para Amplificador 496924Bolsa de cinturón para Radio/pequeño,7" de largo 496925

Bolsa de cinturón para Radio/mediano,8-1/2" (21 cm) de largo 496926Bolsa de cinturón para Radio/grande,25 cm de largo496927Bocina Remota/Micrófono 497068

* El espiral corto está diseñado para el uso con la bocina/micrófono remoto. Para realizar la conexión debida con elAmplificador VARI-Clear,el cable de extensión recto (No. de Parte 497069) debe utilizase con el espiral.

Cables de Interconexión de RadioLa selección de cables está basada en la clase de radio que está siendo utilizado. Seleccione cable de extensión bobinadoa menos que el sistema vaya a utilizarse con la bocina/micrófono remoto.Tenga la bondad de comunicarse con MSA –Servicio a Cliente para información adicional de pedido.

Accesorios del Sistema de Comunicación Personal VARI-Clear

Page 13: 04MSA Spanish pg 45-57uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Equipos de Respiración Autónomos

57Centro de Servicio al Cliente en EE.UU. 1-800-MSA-2222 • Página Web: www.MSAnet.com • MSA Internacional 1-412-967-3354 • Fax: 1-412-967-3451

Mantenimiento y Reparaciones de Campo MSA ofrece un programa completo para el mantenimiento y reparación de las Máscaras de Aire MSA.

El programa está apoyado con capacitación personalizada que se ajusta a las necesidades del cliente eimpartido en el campo por personal autorizado de MSA.

El mantenimiento por el usuario abarca los procedimientos necesarios para llevar a cabo limpieza gene-ral, inspección y mantenimiento limitado de acuerdo con las normas de la Occupational Safety andHealth Administration (OSHA), National Fire Protection Association (NFPA) y la American National

Standards Institute (ANSI).

C.A.R.E, la Educación Certificada en Reparación de Máscaras de Aire,abarca todo el manteni-miento para los SCBA de alta y baja presión. La inspección y el mantenimiento de las máscarasde aire pueden ser realizados por MSA o por un centro de servicio de fábrica autorizado,o las

personas pueden obtener capacitación para certificación C.A.R.E. de parte de MSA. Si se tiene un técni-co con certificación C.A.R.E. en el personal, los departamentos de bomberos y otras instalaciones con grandes númerosde máscaras de aire pueden realizar todas las labores de inspección y mantenimiento internamente.

• Todas las reparaciones y mantenimiento pueden hacerse en el campo.• Hay una selección de equipos de remodelación, piezas de repuesto,y estuches de herramientas disponibles.• Los usuarios pueden realizar pruebas periódicas de rendimiento mediante el uso de un probador de regulador

autorizado por MSA.

Los artículos FireSlayer (Artículos de Publicidadde Especialidad de MSA) están disponibles paratodos a en nuestra página de Internet MSA. Ellogotipo FireSlayer aparece en las camisas,sacos,gorras,artículos para golf, tarros,presillaspara dinero,encendedores,etc. El logotipoFireSlayer ayuda a promover nuestros productosen el mercado del combate contra incendios.Busque el botón "MSA Gear" en la página deMSA Safety Products:http://www.MSAnet.com/safetyproducts

Después de hacer sus selecciones,complete lainformación de envío y proporcione su númerode tarjeta de crédito. Se procesará su pedido y lo recibirá dentro de una semana.También hayservicio de entrega urgente.

Compre su Equipo FireSlayer® en Línea