Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf ·...

48
(184) 22 '12 Сетевое взаимодействие библиотек

Upload: others

Post on 29-Jul-2020

14 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

(184)22 '12

Сеть подменила для многих жизнь в минувшем году и попыталась — вроде бы безуспешно — сама стать жизнью. Ключевым фактором года стал троллинг — причем, троллинг тотальный.

Виктор Топоров

ССееттееввооее ввззааииммооддееййссттввииее

ббииббллииооттеекк

Page 2: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

СЛАВА МАТЛИНА

ПРИБЛИЖЕНИЕ К ГОРИЗОНТУ«МЕНЯТЬСЯ ИЛИ УМЕРЕТЬ!» 2МАРИНА ПРЕСНОВА

ВРАГИ, ДРУЗЬЯ ИЛИ ПОПУТЧИКИ?ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ПЕЧАТНЫЕ ЖУРНАЛЫ И ЭЛЕКТРОННЫЕ ИЗДАНИЯ 8ИРИНА КОНОНОВА

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ ОБЩЕНИИ 11ЛЮДМИЛА СОКОЛОВА

ШКОЛА СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИМЕЖПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИ В ПРОЕКТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 14МАРИНА ЗАХАРЕНКО

ВТОРОЙ РОССИЙСКИЙ МОЛОДЕЖНЫЙ БИБЛИОТЕЧНЫЙ КОНВЕНТ 18СЕРГЕЙ ИВАШКИН

О ПОЛЬЗЕ НЕФОРМАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯСЕМИНАР «КОЛЛЕГИ» И ЛИТЕРАТУРНАЯ ГОСТИНАЯ — ФАКТОРЫ РАЗВИТИЯ

КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ БИБЛИОТЕКАРЕЙ 23МАРИЯ МАШУКОВА

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИ В ЕДИНОМ КУЛЬТУРНО-ИНФОРМАЦИОННОМ ПРОСТРАНСТВА РЕГИОНА

ОПЫТ БИБЛИОТЕК КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ 25ЮЛИЯ СОКОЛОВА

ВЕБИНАР КАК СРЕДСТВО СОВРЕМЕННОЙ КОММУНИКАЦИИ ДЛЯ БИБЛИОТЕК 28ТАТЬЯНА ПЛОХОТНИК

ВТОРАЯ НЕКОНФЕРЕНЦИЯ БИБЛИОТЕЧНЫХ БЛОГЕРОВРАЗМЫШЛЕНИЯ УЧАСТНИКА 30СЛАВА МАТЛИНА

НОВОЕ ПОКОЛЕНИЕ — НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ — НОВЫЕ ПРОБЛЕМЫКОММЕНТАРИЙ К СТАТЬЕ Т. ПЛОХОТНИК 33ЮЛИЯ ТУРКИНА

ВНИМАНИЕ: НЕСТАНДАРТ!РАСПАХНУТЫЕ «ОКНА ТВОРЧЕСТВА» 36МАРИЯ ДАЛЕЦКАЯ

САЙТ МЕТОДИЧЕСКОГО ОТДЕЛА: НОВЫЕ ПОДХОДЫ К РЕШЕНИЮ ДАВНИХ ПРОБЛЕМ 38АЛЕКСЕЙ ДОВГАНЬ

БИБЛИОТЕЧНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В КОНТЕКСТЕ МЕСТА И РОЛИ БИБЛИОТЕК В ИНФОРМАЦИОННОМ ОБЩЕСТВЕ 41

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ ЖУРНАЛА «БИБЛИОТЕЧНОЕ ДЕЛО» Фирсов Владимир Руфинович, заместитель генерального директора Российской национальной библиотеки,

доктор педагогических наук, председатель редакционной коллегии

Басов Сергей Александрович, заведующий научно-методическим отделом библиотековедения Российской национальной библиотеки, кандидат педагогических наук, заместитель председателя редакционной коллегии

Гордукалова Галина Феофановна, заведующая кафедрой гуманитарной информации Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств, доктор педагогических наук, профессор

Госина Людмила Игоревна, ведущий научный сотрудник Библиотеки по естественным наукам Российской академии наук, доктор филологических наук

Добрусина Светлана Александровна, директор Федерального центра консервации библиотечных фондов Российской национальнойбиблиотеки, доктор технических наук

Жабко Елена Дмитриевна, заместитель генерального директора по информационным ресурсам Президентской библиотеки им. Б. Н. Ельцина, доктор педагогических наук

Леликова Наталья Константиновна, заведующая отделом библиографии и краеведения Российской национальной библиотеки, доктор исторических наук

Лихоманов Антон Владимирович, генеральный директор Российской национальной библиотеки, кандидат исторических наук

Михеева Галина Васильевна, ведущий научный сотрудник отдела истории библиотечного дела Российской национальной библиотеки, доктор педагогических наук

Николаев Николай Викторович, заведующий отделом редких книг Российской национальной библиотеки, доктор филологических наук

Соколов Аркадий Васильевич, доктор педагогических наук, профессор

Соколова Наталия Викторовна, директор Института корпоративных библиотечных информационных систем, кандидат технических наук

Черняк Мария Александровна, профессор кафедры новейшей русской литературы Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена, доктор филологических наук

back_bd_cover_59.qxd 28.02.2013 18:50 Страница 1

Page 3: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

1

Троллинг как национальная забаваВ дословном переводе англ. Trolling означает «ловлю рыбы на блесну»

Википедия

НАМ ТОЛЬКО КАЖЕТСЯ, что содержание нашей «френдленты» от-ражает живое течение жизни. Отнюдь. Хорошо подготовленные высо-копоставленные «тролли» подбрасывают нам темы, обсуждение кото-рых занимает не только наше время, но и наносит вред нашему психи-

ческому здоровью. В силу своей абсурдности. Вот, например, один известный и да-же очень большой французский актёр, ныне сильно страдающий известной рос-сийской болезнью, возмутившись высоким налогом в родной стране, рвёт свойпаспорт и взамен получает российский. Его пример вдохновляет ещё одну фран-цузскую гражданку вполне себе преклонного возраста. Её угроза обратиться кПутину за российским паспортом, если в зоопарке Лиона усыпят двух больных ту-беркулезом слонов, заставила французов биться в истерике. Буквально за не-сколько часов французский Twitter переполнился комментариями с хэштегом#Япрошуроссийскогогражданства, ставшим лидером новостных лент.

На наших глазах социальные сети из средства общения, обмена информациейпревращаются в инструмент словоблудия и циничной лжи. А чтение новостейстановится тестом на собственную вменяемость.

Кто же такие эти тролли? И почему они так любят ловить рыбку в мутной воде?Оказалось, что свободное неподцензурное пространство соцсетей — идеальное

место для объединения и организации граждан. А форумы, конференции, френд-ленты – идеальные площадки для дискуссий на самые острые темы. Лучший спо-соб разрушить это пространство, увести людей от обсуждаемой острой темы ипревратить конструктивное обсуждения в перепалку — это нападение путёмагрессивного вброса клеветы, компромата, слухов и т. д.

Нынешней осенью для сетевых жителей граница между фактом и фейком, ре-альностью и абсурдом окончательно стёрлась. Как воспринимать такое сообще-ние «Ведомостей»? Премьер Медведев в Финляндии посетил «инновационнуюстартап-сауну», где его внимание привлекли мягкие игрушки из игры Angry Birdsи средство из морошки для протирки экрана айпада, который у него «слишком за-троганный». После этого Медведев и финский премьер сравнили свои модели ай-фонов. Комментируя эту и другие подобные/неправдоподобные новости, профес-сор ВШЭ Сергей Медведев пишет:

«При чтении этих сводок создаётся ощущение, что власть в стране захватилто ли пресловутый «взбесившийся принтер», то ли сидящий за компьютеромжирный тролль, который плодит новости одна абсурднее другой. Бывший досе-ле частным амплуа Жириновского, троллинг неожиданно стал основным жанромполитической жизни, вознося к вершинам медийной славы таких комических пер-сонажей как отец Всеволод Чаплин и депутат Милонов. Кто навеял на нас этотсон разума, откуда приплыл этот босховский корабль дураков, полезли гоголев-ские чудовища из «Вия» и полоумные хармсовские обыватели? Мозг отказывает-ся искать в этой фантасмагории какие-либо рациональные объяснения».

И по-прежнему актуален в этом «постоянстве веселья и грязи» «символ ста-бильности» герой Даниила Хармса:

Движенье сделалось тягучим,и время стало, как песок.

А дворник с чёрными усамистоит опять под воротами

и чешет грязными рукамипод грязной шапкой свой затылок.

И в окнах слышен крик весёлыйи топот ног, и звон бутылок.

С любовью, Татьяна Филиппова, главный редактор журнала «Библиотечное Дело»

# 22 (184) *2012

Издатель: Член РБАООО “Агентство Информ-Планета”Главный редакторТатьяна ФилипповаДиректорМария КовалёваВыпускающий редакторМария ФармаковскаяЛитературный редакторЯна МихневичДизайн и вёрсткаАндрей Филиппов

Представительство в МосквеОтветственный редакторСлава Матлина

П о дП о д п ип и сс к ак а :по Каталогу Роспечати

индекс 81774,по Каталогу Почта России

индекс 63482

Для пи сем: 191119, СПб., а/я 133

Тел./факс: (812) 764–3380, 764–1580.Тел.: 764–7526, 764–6513.

(499) 163–4942.Е-mail: [email protected]

[email protected]@mail .ru

www.bibliograf.ruhttp://blogs.mail.ru/inbox/bibliograf/

Из да ние за ре ги с т ри ро ва но Министерством РФ по делам печати,телерадиовещанию и средствам массовойкоммуникации ПИ №77–13082 от 15. 07. 2002Учре ди тель: Татьяна Филиппова

ISSN № 1727–4893

Мне ние ре дак ции по тем или иным во про саммо жет не сов па дать с мне ни я ми ав то ров.

Ре дак ция не не сет от вет ст вен но с ти за со дер -жа ние рек лам ных ма те ри а лов.

Ни ка кая часть дан но го из да ния не мо жетбыть вос про из ве де на в ка кой бы то ни бы лофор ме без раз ре ше ния ре дак ции.

Ад рес ре дак ции: 191040, CПб., Лиговский пр., 56, «Г» оф. 205–207.

Отпечатано в типографии ООО «Цветпринт»191119, С.-Петербург, ул. Роменская, д. 10, лит. К Ти раж 8000 экз.

© «Библиотечное Дело», 2012

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 1

Page 4: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

2#22 [184] *2012

КАК В ЛЮБОМ сложном яв-лении, при этом неизбежносопрягаются позитивные инегативные тенденции, хоро-

шо просматриваемые «очевидности», ине всегда замечаемые нюансы, обозна-ченные пастернаковской формулой«всесильный бог деталей».

Особенно важна эта проблема в кон-тексте теории и методики библиотечно-го пространства.1 Приходится признать,что, став сегодня «модной темой», биб-лиотечное пространство ещё не осозна-но как отражение мощного цивилиза-ционного или, как выразился быЕ. Г. Ясин, «тектонического сдвига».2 Онобусловлен одновременно новыми ин-формационно-коммуникационнымитехнологиями, и иными, чем прежде, со-циально-культурными реалиями. Буду-чи частью библиотечного, профессио-нальное коммуникативное простран-ство несёт в себе все его «родовые» чер-ты, во многом предопределяет стили-стику наших взаимоотношений с поль-зователями, место публичной библиоте-ки в обществе, а значит, в конечном ито-ге, даёт ответ на вопрос: «Быть ей илине быть».

Сегодняшние масс-медиа, материалыобщероссийских и межрегиональныхпрофессиональных конференций, семи-наров, круглых столов etc, переполненытревожными сообщениями. К хрониче-скому недофинансированию добавилсяпакет запретительных законов Госду-мы, которые объективно усложняютработу библиотек с детьми и взрослы-ми, в том числе возобновляют уже под-забытую практику «чистки фондов».Сокращается сеть публичных библио-тек (ПБ), под предлогом «оптимизации»

соединяют разные по функциям, уров-ню и стилю работы учреждения культу-ры. Более того, в эпоху интернета — обэтом свидетельствуют молодые участ-ники публичных дискуссий в социаль-ных сетях, ставится под сомнение не-обходимость самого существования ПБ.Впервые эти настроения не просто под-питывают, но инспирируют федераль-ные и региональные власти. Те самыевласти, которые призваны отстаиватькультурные завоевания нации, опреде-лять и направлять так называемуюкультурную политику государства. На-помню, что речь идёт о стране, обще-признанная гордость которой — вели-кая литература.

«Внешние» приметы апокалипсисамногократно усиливают выступленияряда активных участников библиотеч-ных масс-медиа, имена которых у всехна слуху. Общемировые тенденции рас-ширения сферы использования элек-тронных документов и снижения ролибумажных, они рассматривают какглавный и чуть ли не единственныйфактор деградации отечественной ПБ,предрекая в ближайшем будущем её не-избежную смерть. Согласно их прогно-зам в лучшем случае библиотеке пред-стоит разделить с клубами и Домамикультуры участь развлекательно-досу-говых центров. Другие социально-куль-турные роли ПБ, в том числе давно сло-жившиеся, традиционные, отбрасы-ваются напрочь. В этом смысле «биб-

СЛАВА МАТЛИНА

Приближение к горизонту*

“Меняться или умереть!”

Слава Григорьевна Матлина,ответственный редактор журнала«Библиотечное Дело», кандидатпедагогических наук

Проблема профессиональныхкоммуникаций, точнее, их со-держательно-структурных из-менений сегодня актуальна какникогда. Эти изменения чётковыявляют вектор развитиябиблиотечного дела в послед-ние десятилетия.

* В основу статьи положены доклады на всерос-сийской конференции «Современный читатель ибиблиотека: выбор коммуникативных практик(Санкт-Петербург, 15–16 ноября 2012 г.); и межре-гиональном семинаре «Профессиональные ком-муникации как ресурс развития современной биб-лиотеки. (Тверь, 20–22 ноября того же года).

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 2

Page 5: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

3#22 [184] *2012

лиотековеды нового поколения» высту-пают в полном единстве с «начальника-ми» российской культуры.

Но так ли всё однозначно сегодня вбиблиотечной сфере? Не запугиваем лимы себя, невольно способствуя депрес-сивному самовосприятию? Ведь в этоже время наряду с негативными тенден-циями существует не имеющий анало-гов в истории отечественного библио-течного дела замечательный опыт, реа-лизуются смелые идеи, появились новыелица талантливых людей. В крупных го-родах и — что не менее важно — в глу-бинке не только закрывают, но откры-вают новые, реконструируют старыебиблиотеки (например, в Новосибир-ской области). И в реальном, и в вирту-альном пространстве сегодня происхо-дят события, которые ещё нескольколет назад было невозможно предста-вить. Это и массовый выход городскихбиблиотек на улицу — «лицом к лицу» спрохожим, рядовым жителем: для негоорганизуют флешмобы, мобильные чи-тальные залы «под зонтиками», «читаю-щие» трамваи и троллейбусы», экскур-сии по близлежащим окрестностям. Вмощном инновационном взрыве особоеместо заняла «Библионочь», в подготов-ку и проведение которой одновременновключились сотни библиотек из разныхрегионов огромной страны. ПБ замети-ли, о ней впервые за последние годы за-говорили местные и региональныеСМИ.3

Не менее позитивно можно охарак-теризовать работу ПБ в масс-медиа: заней стоят принципиально иные способыосвоения культурно-информационногопространства. Не случайно, освещениюименно этой, виртуальной стороны дея-тельности, были посвящены многочис-ленные конференции, семинары и веби-нары, круглые столы, прошедшие напротяжении одного только 2012 года.4

Как совместить эти разнонаправлен-ные тенденции, почему даже в одном ре-гионе столь велик разрыв между нова-торами и аутсайдерами? При том чтопоследние порой и не слышали о дости-жениях первых. Почему не проснувши-мися от многолетней спячки библиоте-карями не востребованы идеи и опытколлег, живущих в ХХI веке? Необходи-мость разобраться в этом, в нашем уме-нии выстраивать современное про-странство профессиональных коммуни-

каций стало побудительным мотивомдля дружной команды сотрудников на-учно-методического отдела тверскойОУНБ. Первыми в стране они сформу-лировали проблему «Профессиональ-ные коммуникации как ресурс развитиясовременной библиотеки» и сделали еёанализ предметом межрегиональногосеминара(ноябрь 2012 г.).5

«Ох уж эти методисты и их методики…»

Примерно такими фразами бранилибиблиотечные методические службы вконце 1980-х гг. весьма уважаемые в на-шей культуре люди. Например,

Ю. М. Лотман в своём коротком отклике,опубликованном в тогдашней «Литера-турной газете» на события в Библиотекеиностранной литературы. Да и сами биб-лиотекари, получившие в период пере-стройки и гласности «глоток свободы»(метафора Б. Окуджавы»), были рады из-бавиться от идеологически выверенныхрекомендаций методических служб, ассо-циирующихся с указующим перстом: ре-гулированием, регламентацией, контро-лем. Казалось, достаточно раз и навсегдапокончить с «методическим диктатом», ибиблиотеки вздохнут свободно. Тем бо-лее появились общественные профессио-нальные объединения — региональные(городские — в крупных городах) ассо-циации и сообщества, которые подобнозарубежным аналогам как будто бы мог-ли взять на себя функции прежних служб.

В публикациях специального темати-ческого номера нашего журнала этамногослойная мотивация «против» бы-ла подробно проанализирована.6 Их ав-торы констатировали распад методиче-ских служб как сложившейся в совет-ский период прочной, предельно цент-рализованной системы. Несомненно, еёотличало немало пороков. Это былаконструкция, воспроизводившая госу-дарственную административно-хозяй-ственную вертикаль, где команды в ад-рес библиотек последовательно спуска-

лись с федеральных на региональный идалее на городской (районный) уровень.Обратные связи — снизу вверх — былипредельно затруднены, и сводились к та-кой же многоступенчатой, и посему сла-бо эффективной структуре выявления ивнедрения «передового опыта».

Иначе, по П. Бурдье, в иерархизиро-ванном социальном пространстве бытьне могло.7 Коммуникативная роль мето-дической системы подчинялась управ-ленческой и сводилась преимуществен-но к устоявшейся практике конферен-ций и совещаний, анализу поступающихиз библиотек отчётов и методическихпечатных материалов. Предельнаяцентрализация, отсутствие дифферен-цированных методик снижали возмож-ности творческой реализации для не-больших библиотек, и тем более рядо-вых сотрудников. Контакты библиоте-карей носили преимущественно фор-мальный характер, хотя, безусловно, наних позитивно не могла не влиять меж-личностная составляющая. Не спасалипостоянные усилия методистов всехуровней по координации работы. Свиде-тельствую об этом, как бывший сотруд-ник научно-методического отдела глав-ной библиотеки страны — Ленинки.

О порочности этой системы, фети-шизации какой-либо одной — чаще все-го управленческой, «руководящей и вос-питательной» роли методических службнеоднократно писал С. А. Басов, усмат-ривая в этом один из факторов дегума-низации библиотечной деятельности вцелом.8 В то же время — этого нельзя непризнать — именно методическая дея-тельность в советское время выступалаглавным инструментом профессиональ-ных коммуникаций библиотекарей. Бо-лее того, она по-своему стимулироваланаучно-исследовательскую работу раз-личных институций (ещё один инстру-мент), помогала реализовать и распро-странять её результаты.

В последние два десятилетия измени-лось многое. Окрепли библиотечные ас-социации и общественные движения, впервую очередь РБА, под эгидой и приучастии подразделений которой в раз-личных регионах проводят встречи поактуальным проблемам библиотечнымдеятельности. Инициаторами и органи-заторами при этом выступают сами ре-гионы. Порой такого рода встречи ини-циируют небольшие библиотеки. На-

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 3

Page 6: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

4

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

пример, Оленегорская ЦГБ Мурман-ской области в 2006 г. и филиал Москов-ской ЦБС Санкт-Петербурга «Книгиблокадного Ленинграда» в 2011 г. прове-ли замечательные всероссийские (!!!)форумы, посвящённые музейной работеПБ. Безусловно, в данных случаях веду-щую роль играет личностный фактор —профессионализм и организационно-творческий потенциал руководителей.

Наряду с областными (городскими)объединениями коллег в 1990-х гг. соз-даются и по сей день успешно разви-ваются межрегиональные сообществаименных библиотек: содружество Пав-ленковских, Ассоциации пушкинских,чеховских и др. библиотек. На протяже-нии последних лет деятельность биб-лиотек, музеев, общественных органи-заций, носящих имя А. П. Гайдара — нетолько в России, но и на Украине, в Бе-ларуси, успешно консолидирует Цент-ральная городская детская библиотекаМосквы, носящая имя писателя. В концетекущего года по инициативе специали-стов республики Башкортостан и Бел-городской области было объявлено осоздании Всероссийского движенияАлексеевских библиотек. В его основележит топонимический признак. Помысли создателей движения он позво-ляет выявить самобытный характер ра-боты библиотек, расположенных вместностях с названием «Алексе-евский», или имеющих земляков (знаме-нитых читателей) с этим именем.

К стимулированию профессиональ-ного общения библиотекарей разныхрегионов подключилась ГПНТБ с еже-годными Крымскими конференциями (в2013 г. они отмечают 20-летний юбилей)и традиционными Либкомами. Это так-же АРБИКОН, всё чаще привлекаю-щий к сотрудничеству небольшие ПБ, атакже другие институты, которые ори-ентированы на продвижение книги ичтения (НФ «Пушкинская библиотека,Межрегиональный центр библиотечно-го сотрудничества и др.). Самостоятель-ным сегментом профессиональногопространства становятся регулярные,как правило, неформальные по содер-жанию и стилистике встречи библио-течной молодежи: в Российской госу-дарственной библиотеке для молодёжи,в Краснодарском, Ставропольскомкраях, Сибири. (См. статью М. Захарен-ко в данном номере журнала). Моло-

дёжные встречи отличают (наряду с со-держательными аспектами) игровые,динамичные методы взаимодействия,которые постепенно проникают в клас-сические форматы.

Такого рода общение, выходящее зарамки узко библиотечных контактов,преследует цели коллективной выра-ботки новых решений, выявления на-учного потенциала конкретных членовбиблиотечного сообщества — независи-мо от должности, места и опыта работы.Расширяется само понятие «профессио-нальные коммуникации» — субъектамипрофессионального коммуникативногопространства всё чаще выступают во-лонтеры молодежных библиотек, ак-тивные читатели, издатели, представи-тели общественных структур, сотрудни-ки информационных центров иагентств, книжные магазины.

Горизонталь вместо вертикали?Но самый главный фактор перемен в

профессиональном пространстве, как ибиблиотечном, в целом, обусловлен егопревращением в масс-медиа простран-ство. Появляются сайты, блоги, и про-фессиональные сообщества в социаль-ных сетях.

Их работе в последнее время посвя-щено множество материалов, поэтомувыделю самые важные характеристикипрофессиональных электронных ком-муникаций. Прежде всего, они предо-ставляют широкие возможности дляпроявления творческой инициативы«снизу». Эти коммуникации базируютсяна неформальных контактах наиболееактивных членов профессиональногосообщества, готовых поделиться с кол-легами новостями не только библиотеч-ной, но и культурной жизни — в самомшироком её понимании. Соответствен-но, благодаря масс-медиа коллеги узна-ли об опыте ранее не слишком замет-ных, нестандартно работающих библио-тек. Появилось много новых, ярких,узнаваемых сообществом и за его пре-

делами лиц коллег, готовых публичнозаявить о профессиональных ценностяхбиблиотекаря ХХI века. В электронномпространстве стали привычными прин-ципиально новые форматы библиотеч-ных коммуникаций, направленные навыполнение методических функций: он-лайн-консультации, видеоконференции,вебинары.(О последних см. статьюЮ. Соколовой в данном номере).

Преимущества профессиональногообщения в электронной среде можносвести к следующим основным характе-ристикам:• максимально возможный охват ауди-

тории;• мобильность;• предельная дифференциация, адрес-

ность;• открытый, прозрачный характер;• возможность сочетать вербальные и

визуальные средства коммуникации,что обогащает восприятие информа-ции;

• обеспечение новизны, относительнойдостоверности, полноты и регулярно-сти передаваемых сведений;

• большая, чем в традиционном обще-нии, эмоциональность, развитие вооб-ражения, творческого, метафизиче-ского (М. Хайм)9 начал;

• создание предпосылок для овладенияискусством диалога.Функциональные достоинства про-

фессиональных электронных коммуни-каций приумножены их социальнымиэффектами. По меткому замечаниюМ. М. Жванецкого: «Высказаться полу-чили возможность все… Человек сталуслышанным». Принципиальное значе-ние также получает отсутствие любыхформ ограничений (цензуры), включаяредакторскую правку — если, допустим,сравнить высказывания в блогах и соци-альных сетях с публикациями в профес-сиональных СМИ. Это ощущение рас-крепощённости «жителей интернета» иесть свободная коммуникация. На неёне влияют — ни внутренне, ни извне —коммуникативные дефекты и препят-ствия, что выделял крупный немецкийфилософ Ю. Хабермас — исследовательсоциальных коммуникаций.10

Появилась возможность широко по-пуляризировать библиотеку и чтение,выступать ньюсмейкерами в культурно-информационном пространстве региона.Это обстоятельство свидетельствует об

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 4

Page 7: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

5#22 [184] *2012

абсолютно новой ситуации: из уважае-мого обществом, но маргинального —«тихого, скромного» института ПБ пре-вращается в объект не всегда позитивнооцениваемый, но обсуждаемый в обще-стве явлений культуры. Одна из глав-ных организаторов уже упоминаемойвыше «Библионочи» — А. Л. Вахруше-ва, заместитель директора библиотеки-читальни им. И. С. Тургенева, заметила,что без социальных сетей «Ночь» былабы неосуществима. Отмечу, что такогорода превращение создаёт благопри-ятные условия для самоорганизацииперсонала ПБ, её партнёров и волонтё-ров.

Итак, как будто бы налицо преиму-щества полной замены вертикальнойсхемы профессиональных коммуника-ций на так называемую плоскую, гори-зонтальную конструкцию. Но способнали горизонталь — включающая наряду сэлектронными коммуникациями дея-тельность упоминаемых выше профес-сиональных общественных объедине-ний — полностью заменить предше-ствующую, пусть и устаревшую кон-струкцию, реализовать ведущие функ-ции научно-методической сопровожде-ния? И вообще, существует ли объ-ективная потребность в таком сопро-вождении? Тем более в какой бы то нибыло иерархически организованной схе-ме? Попробую ответить на эти вопросы.

Совместить горизонталь с вертикалью?

Итак, на первый взгляд, профессио-нальное библиотечное пространство на-сыщено коммуникационными институ-тами, и в возрождении системной мето-дической деятельности не нуждается. Вто же время — это невозможно отри-цать, сегодня единое профессиональноеинформационно-коммуникативное про-странство как целостность отсутствует.Скорее можно говорить об отдельных,неплохо налаженных участках в регио-нах. Подтверждает отсутствие системыслабая, сведённая к минимуму, методи-ческая роль федеральных библиотек си-стемы МК РФ. Положение спасают от-дельные энтузиасты — опытные про-фессионалы РГБ, РНБ и других библио-тек этого уровня.

Хотя необходимость методическогосопровождения в самых разных ситуа-циях, особенно как фактор консолида-

ции профессионального сообщества,взаимодействия, защиты библиотек отдействий местных чиновников, при-знают сегодня многие. Возможно, не по-следнюю роль при этом сыграл 83-й Фе-деральный Закон, объективно работаю-щий на децентрализацию библиотек. Врегионах, где действовали сильные, неразрушенные в начале 1990-х гг. методи-ческие центры, с их помощью удалосьотстоять действующие сети городских иособенно сельских библиотек.

К сожалению, опыт последних двухдесятилетий показал, что развалить су-ществующую систему методическогосопровождения и связанные с ней на-учные школы, полномасштабные НИР,оказалось несложно. Труднее воссоздатьутраченные позиции, что связано с рез-ким ухудшением кадрового потенциалаи одновременным повышением требова-

ний к методическим службам. Убежде-на: без ведущих элементов многоступен-чатой организационной структуры вбиблиотечном пространстве огромнойстраны с её по-прежнему жёстким цент-рализованным управлением культурой(как и всеми другими сферами), в на-стоящее время обойтись трудно.

Как бы поначалу пугающе и проти-воречиво не выглядело утверждение онеобходимости возродить методиче-скую вертикаль11, она сегодня объектив-но необходима. Поскольку выступаетсвоеобразной скрепой профессиональ-ного сообщества. Децентрализация про-фессиональных коммуникаций в физи-чески протяженном и виртуально беско-нечном пространстве при всём неприя-тии прежнего единообразия сегодняприводит к хаотичным действиям, сбоямуправленческого характера, отсутствиюцелостности. Разрушается содержа-тельно-смысловой и организационно-управленческий «каркас» (Б. Б. Родо-ман) профессионального информацион-но-коммуникационного пространства.Один из очевидных показателей неупо-рядоченности — дублирование разногорода библиотечных встреч. Они посвя-

щены одной проблеме и проходят с ко-ротким временным лагом, практическис одним составом докладчиков. Так этослучилось, например, с круглыми стола-ми, обсуждавшими прошедшей осенью вразных аудиториях вопросы библиотеч-ных масс-медиа.

Развивая идеи упоминаемого вышеЮ. Хабермаса о социальных коммуника-циях, напомню одно из его положений.По мысли философа неуправляемыеразвитие и дифференциация социаль-ной системы в современном обществеприводят к системной квазикоммуника-ции, структурным искажениям и, в ко-нечном счёте, к нарушениям социаль-ной интеграции. Опоры лишь на гори-зонтальные связи в сетевом обществеоказывается недостаточно.

Иное дело, что в условиях принципи-ально новой социально-культурной си-туации, развития электронных комму-никаций возрожденные методическиеслужбы не могут механически вос-производить традиции и прежнюю сти-листику. Оптимально сочетание верти-кальной схемы с горизонтальными,прежде всего сетевыми, связями. Нужнапринципиально иная конструкция. Нокакая? Чисто организационных мер, во-левых решений по воссозданию разру-шенных методических служб явно недо-статочно, и формальных решений здесьбыть не может. Важны — а это слож-ный и длительный процесс, изменения впрофессиональном сознании нового по-коления библиотекарей, которые при-шли или только придут в эти службы.Тех, кто формирует современные про-фессиональные масс-медиа.

Между тем известный библиотечныйблогер, аналитик нашего журнала Т. Плохотник (См. статью в данном но-мере) отмечает настроение растерянно-сти среди самых активных и яркихучастников блогосферы. Оно связано сотсутствием у «жителей интернета»чёткого представления о себе самих исвоей роли в библиотечном социально-культурном институте, путях его даль-нейшего развития. Интуиция, импрови-зация — часто талантливая — подме-няет у них стратегическое видение, ипричина этого, в отсутствии общих, си-стемных подходов. И это не вина, но бе-да нового поколения библиотекарей.

Нужны внятные, пусть и конкури-рующие между собой, но созидатель-

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 5

Page 8: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

6#22 [184] *2012

ные по сути идеи развития ПБ в усло-виях сетевого общества, а их появлениеневозможно вне эффективно функцио-нирующего единого профессионально-го коммуникативного пространства.Именно методические службы, со-вместно с исследовательскими инсти-туциями, способные обобщать «жи-вую» практику, стимулировать и транс-лировать новые идеи, способны взятьна себя роль главного организатора та-кого пространства и научиться «иг-рать» эту роль по иным, чем преждеправилам. Не путём создания «укази-вок» и обязательного контроля, но че-рез различные формы авторитетной иабсолютно прозрачной для всех участ-ников экспертизы. К ней могут под-ключаться не только активные пред-ставители библиотечного сообщества,но и наши партнёры и заинтересован-ные пользователи.

Трудности и рискиПроблемную ситуацию усугубляют

присущие всему интернет-сообществу,включая библиотечный сегмент, труд-ности и риски. На них сегодня обращаютвнимание учёные и публицисты, счи-тающие, что недостатки масс-медиа, какэто случается, — продолжение их до-стоинств. Безграничная свобода само-выражения, не стесненная никакими за-претами, например, предварительнымпросмотром более опытных коллег илирецензированием, сыграла с цифровы-ми жителями злую шутку: она уравнялавсех. Тех, кому есть, что сказать, и дру-гих, говорящих «просто так». Для обыва-тельских интернет-контактов это неслишком драматично, хотя в конечномитоге небезобидно: бесконечно уве-личивает информационный шум. В про-фессиональном общении «уравниловка»оборачивается репутационными потеря-ми, идёт ли речь о конкретном специа-листе или о библиотеке, которую онпредставляет в блоге, на сайте или груп-пе в социальной сети.

Приведу цитату, принадлежащуювидному блогеру, публицисту, философупо образованию и мироощущению Ива-ну Давыдову. «Мир больше не делитсяна тех, кто наделён правом речи, и тех,кто вынужден слушать… Не слушаетникто. Иерархии, державшие, как це-мент культуру, размываются на на-ших глазах».12

Развал методических и научно-иссле-довательских служб и происходящая нанаших глазах смена поколений привелик тому, что в профессиональном про-странстве почти не осталось экспертов,безусловных авторитетов. Старшее по-коление, слабо представленное в элек-тронных коммуникациях, не вызываетдоверия у коллег, чей инновационныйпотенциал во многом опирается на ин-формационные технологии, и что болеезначимо, на иную систему профессио-нальных ценностей. В свою очередь, са-ми библиотекари-«жители интернета»слабо заинтересованы в получении зна-ний и умений, которыми владеют стар-шие коллеги, скептически относятся кустоявшимся традициям. Отсутствиепиетета порой заметно даже по ирони-ческой стилистике текстов электрон-ных коммуникаций. Мотивация такогоотношения понятна и по-своему оправ-

дана. (О конфликте поколений болееподробно см. Комментарий к статье Т. Плохотник в данном номере журна-ла.) Но межпоколенческий скепсис невсегда продуктивен. Он, как мне кажет-ся, становится причиной ряда ошибок,которых можно было бы избежать приформировании виртуального простран-ства — например, если знать, что анало-гичными приёмами в своё время непло-хо овладели предшественники в про-странстве реальном.

В первую очередь, речь идёт о приё-мах, используемых в диалоге с пользова-телем. Неумение коммуницировать,вступать в диалог и поддерживать его непозволяет выполнять одну из главныхзадач библиотечных масс-медиа — про-двигать ресурсы. Даже эффективно об-щаться друг с другом — при отсутствиитаких умений, библиотекарям порой за-труднительно. Публичный характер на-шей профессии усиливает риски: кон-такты библиотекарей в электронномпространстве это — модель взаимодей-

ствия с пользователями, различающи-мися по возрасту, мотивации, установ-кам. Психологи свидетельствуют, чтоинтернет привлекает различные катего-рии не столько как источник информа-ции, сколько средство коммуникации.

Библиотекарей, осваивающих масс-медиа, недаром волнуют языковыеаспекты диалога. Речь не идёт о моло-дёжном сленге или явных лингвистиче-ских погрешностях: библиотекарей —представителей интеллектуальной про-фессии, по большому счёту, нельзя вэтом упрекнуть. Наоборот, и по возмож-ности борются с этим явлением, и мето-дисты даже проводят для коллег-практи-ков занятия по «переводу» текстов с «ол-банского» на литературный язык. (На-пример, известен опыт Белоярской ЦБССвердловской области). Имеются в видусодержательно-смысловые аспекты диа-лога, понимание контекстов языковоговзаимодействия создателей и потребите-лей масс-медиа. По этому поводу вспоми-нается шутливая формулировка, появив-шаяся на портале Mail.ru: «Письмо будетдоставлено. А дойдёт ли его смысл?»

Социологи фиксируют присущую ин-тернет-сообществу «тотальную подменупонятий». Становится очевидным, чтознание подменяется информирован-ностью. По свидетельствам преподава-телей вузов студенты и аспиранты несчитают нужным глубоко изучать про-блему: достаточно составить компиля-цию из интернет-текстов, часто случай-ных, невыверенных, и работа готова.Речь не идёт о прямом плагиате: проде-лана определенная аналитическая рабо-та, но она скорее имитирует анализ, яв-ляется сканированием и обработкой чу-жих текстов, и опытному глазу заметноотсутствие даже видимости самостоя-тельного мышления.

К сожалению, такой поверхностныйподход становится всеобщим явлением.Даже выпускники вузов культуры, в томчисле «остепенённые», порой не счи-тают нужным сопровождать постано-вочные публикации в научных журна-лах библиографическими списками ли-тературы с относительно глубокой рет-роспекцией. Говорить о процессе нара-щивания знаний, без которого наука не-возможна, в таких случаях затрудни-тельно.

Отсутствие рефлексии сказываетсяна качестве профессионального библио-

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 6

Page 9: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

#22 [184] *2012

Профессиональное общение

7

течного пространства в целом, и еговиртуальной части. Здесь нередко про-исходит та же подмена понятий: содер-жание сводят к контенту, глубину мыс-ли — к поверхностному просмотру.Привычной становится безоценочностьсообщений на сайтах, в блогах, постах всоциальной сети: вместо мнений пре-обладает информация. К рискам можнопричислить неумение сформулироватьзадачу сообщения, отобрать информа-цию для поста, потенциально интерес-ную участникам профессиональнойгруппы в социальной сети. Подобныеявления соответствуют современномутренду: утере истинных смыслов многихпривычных слов. Навскидку можновспомнить звучащие в официальных до-кументах «оптимизацию», «реорганиза-цию», «эффективную работу» и др.; ихсменили аналоги, лишённые первона-чального смысла — «симулякры»(Ж. Бодрийяр).

Назову ещё один показатель отсут-ствия рефлексии у коллег, в том числеталантливых практиков. Ведущий ког-да-то элемент библиотечного простран-ства — профессиональная литература,включая периодику, в библиотеках ока-зывается всё менее востребованной. Да-же многие центральные районные биб-лиотеки Москвы выписывают в лучшемслучае по одному экземпляру 1–2-х на-званий профессиональных журналов; дофилиалов же они просто не доходят.Безусловно, библиотечную периодикуесть, в чём упрекнуть: в отсутствии опе-ративности, неумении подавать матери-ал, невыразительном оформлении ипрочих «грехах». Но чтение и осмысле-ние публикуемых в них статей, а тем бо-лее возможность выступить создателемстатьи — иной, более высокий уровеньрефлексии автора и читателя, нежелисообщение в блоге или пост в социаль-ной сети. (См. статью М. Пресновой вданном номере журнала.)

Создатели библиотечных масс-медиаустают от текучки; в большей или мень-шей степени мы все заражены интер-нет-зависимостью. На осмысление бы-стротекущих событий библиотечной икультурной жизни, в целом, катастро-фически не хватает времени. Это объ-ясняет мотивы пассивного отношения канализу своей работы, но не снимает сбиблиотекарей ответственности за не-го. Результат пассивности — прочно

утвердившийся в общественном созна-нии образ скучного библиотекаря «в ха-лате и тапочках».

Отсутствие рефлексии, потребностипублично озвучивать и осмыслять нако-пившиеся в библиотечной сфере про-блемы, привело к исчезновению из про-фессиональной жизни регулярных дис-куссий. Безусловно, главная причиназдесь — социально-политическая, их ми-нимизация в обществе, где, по выраже-нию известного политика, даже на спе-циально созданных площадках «нет ме-ста для дискуссий». Сшибка разныхмнений о судьбе ПБ, в том числе с при-влечением оппонентов в лице читате-лей, активных пользователей интерне-та, блогеров, как раз и становится длябиблиотекарей способом оттачиватьсвою позицию. Это хорошая возмож-ность искать убедительные аргументы,доказывать себе самим и обществу со-циальную значимость ПБ, заменятьустаревшие её модели на современные,соответствующие системе ожиданийпользователей.

Формирование единого профессио-нального библиотечного пространства —непрерывный многофакторный про-цесс. Его можно уподобить пути к гори-зонту: приближаясь к нему, ты понима-ешь невозможность достичь оконча-тельной цели. Но необходимость посту-пательного движения, позитивных изме-нений, прежде всего профессиональногосамосознания — очевидна. В которыйраз вспоминается девиз библиотекарейнемецкого города Штутгарда: «Менять-ся или умереть». Точнее не скажешь!

С автором можно связаться:[email protected]

1 Матлина С. Г. «Привлечь к себе любовь про-странства. (Формирование единого профессиональ-ного коммуникативного пространства) / С. Г. Мат-лина // Публичная библиотека: пути инновационно-го развития: избр. —СПб: Профессия, 2009. —С. 95–100; она же: Понять пространства внутрен-ний избыток / С. Г. Матлина // Там же. С. 100–107;она же. Завоёвывать и преодолевать или обжи-вать и осваивать: социокультурные аспекты фор-мирования библиотечного пространства / С. Мат-лина // Библиотечное Дело. — 2009. — №4. —С.2–9; она же: Воображение пространства — про-странство воображения: По материалам круглогостола в Государственной Российской детской биб-лиотеке / С. Матлина // Библиотечное Дело. —2010. — №23. — С. 6–9; она же: Мобильное, реаль-ное и виреальное: Социо-культурные аспекты мо-дернизации библиотечного пространства / С. Мат-лина // Библиотечное Дело. — 2011. — №21. —

С. 9–15; она же: Реальность и метафизика совре-менного библиотечного пространства / С. Матли-на // Библиотечное Дело. Спец. выпуск. Библио-течные технологии. — 2011. — №1(07). — С. 2–5.

2 В работах (см. предыдущую сноску) автор не-однократно обосновывала несводимость пробле-мы библиотечного пространства к отдельным егочастям: архитектуре зданий библиотек, их дизай-ну, или к его виртуальным сегментам.

3 Матлина С. И дольше «ночи» длится день…Размышления после «Библионочи» и других пуб-личных акций библиотек / С. Матлина // Библио-течное Дело. — 2012. — №11. — С. 6–9.

4 См. статьи Т. Плохотник и М. Захаренко о са-мых примечательных событиях этого ряда в дан-ном номере журнала.

5 Материалы семинара опубликованы на сайтеТверской ОУНБ (http://www.tverlib.ru/otdel_lib/metod/seminar2012.html)

6 См. №11 журнала «Библиотечное Дело» за2010 г.

7 Бурдье Пьер. Социология социального про-странства / Пер. с франц.; отв. ред. перевода Н. А.Шматко. — М.: Институт экспериментальной со-циологии; СПб.: Алетейя, 2007. — 288 с. — (Серия«Gallicinium»).

8 Басов С. Проблемы и перспективы пере-стройки методической работы:взгляд из 1988 года /С. Басов // Библиотечное Дело. — 2010. — №11. —С. 2–7.

9 Хайм М. Метафизика виртуальной реально-сти. От наивного реализма к ирреализму / М. Хайм// Возможные миры и виртуальная реальность. Се-рия «Аналитическая философия в культуре ХХвека». Исследования по философии современногопонимания мира. Вып. 1 / Сост. В. Я. Друк и В. П.Руднев. — М.: 1995.; то же: http://seventh.boom.ru/phil/virtual.txt;

Подробно см.: Матлина С. Г. Реальность и ме-тафизика современного библиотечного простран-ства / С. Г. Матлина // Библиотечное Дело. Спец.выпуск. Библиотечные технологии. — 2011. —№1(07). — С. 2–5.

10 Хабермас Ю. Моральное сознание и коммуни-кативное действие / Ю. Хабермас. — СПб.: Наука,2000. — 380 с. («Слово о сущем»); Назарчук А.В. Юрген Хабермас: опыт философствованиясквозь эпохи / А. В. Назарчук // Хабермас Ю. Откартин мира к жизненному миру. — М, Идея-Пресс,2011, стр. 49–71.; он же: Механизмы социальной ди-намики в теории коммуникативного действия Ю.Хабермаса / А. В. Назарчук // Русский историче-ский вестник. Международный ежегодник. — М., 2000. — С. 178–189.

11 Например, блог М. Самохиной «Кот Семён»за 27 ноября (http://kot-semen.livejournal.com/)

12 Давыдов И. Разрушители иерархий // Эксперт. —№2 (785). — 16 января 2012. — Режим доступа:http://expert.ru/expert/2012/02/razrushiteliierarhij

Автор рассматривает вопрос изме-нения профессиональных библиотеч-ных коммуникаций.

Профессия библиотекаря, методиче-ская работа, професситональныекоммуникации

The author considers the changesin professional library communi-cations.

Librarian profession, methodicalwork, professional communication

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 7

Page 10: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

8

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

РАЗГОВОРЫ О ТОМ, что пе-чатная пресса умирает и читате-ли уходят в интернет, сегоднястали общим местом. Это каса-

ется и отраслевой периодики, в частно-сти библиотечной. В качестве доводавыступает констатация факторов: от-сутствие денежных средств на подписку,нехватка времени, адекватное замеще-ние печатных журналов публикациями вэлектронных изданиях. Так ли это на са-мом деле? Действительно ли печатныеисточники профессиональной информа-ции больше не нужны и, например, поств социальной сети или сообщение в бло-ге могут заменить блогеру и его «френ-дам» статью на аналогичную тему в от-раслевом журнале?

В интернете материал появляетсякуда как оперативнее, чем в печатномиздании. Он не «искажён» редактор-ской правкой, то есть лучше передаётстиль автора, не связан с формальнымитребованиями редакций журналов:определённым объемом статьи, чёткойлогикой изложения, ответственностьюавтора за достоверность информации ит. д. Степень так называемой свободытворческой самореализации здесь вы-ше, чем в традиционном печатном из-дании.

Тексты всякие нужны, тексты всякие важны

Я с большим интересом приняла уча-стие в дискуссии — и как методист, и какавтор профессионального блога «Прес-Новости», дающего обзорную информа-цию о наиболее интересных материалахиз журналов для библиотекарей. В ходеобсуждения выяснилось, что моя пози-ция по отношению к электронным и пе-чатным источникам информации близ-ка большинству участников круглогостола. По общему мнению, современно-му библиотечному специалисту можно инужно использовать в работе все имею-щиеся в его распоряжении источникиинформации.

Безусловно, сообщения в блогах и со-циальных сетях оперативно отражаютсобытия библиотечной жизни. Онидают возможность каждому принятьучастие в обсуждении, передать своюоценку происходящего, выразить симпа-тии и антипатии. Интонационно такиесообщения практикам ближе, они лише-ны какой бы то ни было официально-сти, поэтому легче воспринимаются ивызывают ответную реакцию — частонемедленную. Последнее обстоятель-ство особенно важно в коммуникатив-ных практиках.

МАРИНА ПРЕСНОВА

Марина Эдуардовна Преснова, главныйбиблиотекарь научно-методическогоотдела Тверской ОУНБим. А. М. Горького

Встречающиеся в блогах и всоциальных сетях высказыва-ния библиотекарей, на первыйвзгляд, являются лучшим сви-детельством того, что печатныепрофессиональные изданияостались в прошлом, а вся «го-рячая информация» нынче — в интернете.

Враги, друзья или попутчики?Профессиональные печатные журналы и электронные издания

В рамках межрегионального семинара «Профессиональные коммуникации как ре-сурс развития современной библиотеки» (Тверь, ноябрь 2012 г.) состоялся круг-лый стол, сформулированный в виде провокативного вопроса, который вынесенв заголовок этой публикации. Организаторы, ведущие и участники круглого сто-ла озвучили проблемы, волнующие многих коллег. Среди этих проблем — вопросыо нынешней роли печатных библиотечных изданий в развитии профессионально-го сознания, о взаимосвязи и различии электронных и печатных источников ин-формации, а также проблема возможной утраты позиций отраслевой прессы(любых форматов) в результате активного внедрения интернета в профессио-нальные коммуникации.

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 8

Page 11: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

9#22 [184] *2012

Профессиональное общение

В свою очередь, подготавливая пе-чатное периодическое издание, редак-ция старается отбирать наиболее инте-ресный материал, отражающий по воз-можности инновационный опыт рабо-ты, стремится освещать знаковые дляразвития библиотечного дела мероприя-тия, анализировать и обобщать деятель-ность библиотек. Она также организуетдискуссии, резюмирует обсуждения. Ве-дущие библиотечные журналы, как пра-вило, формируются высококласснымиспециалистами-экспертами, которые непонаслышке знакомы с проблемами от-расли, имеют собственную точку зренияи по возможности продуманные ответына проблемные вопросы.

Отобранная для публикации в жур-нал статья — это всегда коллективнаярефлексия: её готовит не только автор,но и редакторы издания. Они акценти-руют внимание автора на сильных и сла-бых сторонах текста, «доводят» матери-ал до более высокого уровня, помогаю-

щего его восприятию. По сути, совмест-ная с редактором работа над текстомпорой становится для автора обучением,возможностью повысить свою квалифи-

кацию. Так называемая филологиче-ская правка закрепляет и воспроизводитнормы литературного русского языка.Те самые, с которыми «жители интерне-та», включая профессиональных биб-лиотекарей, по причине спешки ли, поиным ли причинам, не всегда находятсяв ладу.

Даже структура размещения публи-каций в разделах и тематических рубри-ках, их формулировки о многом могутсказать читателю-профессионалу. Ин-формация об одном и том же мероприя-тии преподносится в разных «оболоч-ках» в зависимости от того, в каком из-дании она опубликована: «Библиотекойв школе», «Современной библиотекой»,

«Библиотечным Делом» или «Библио-текой». В восприятии печатного текставажны «усилители»: иллюстрации, играшрифтов, бумага, на которой напечатантекст. Могу сказать, что, с точки зрениябиблиотечного методиста и блогера, дляменя предпочтительнее читать каче-ственную периодику, выходящую в бу-мажном формате; анализировать прочи-танные тексты, давать им оценку и де-литься с посетителями этими оценкамина страницах блога. В процессе подго-товки очередного обзора я обязательнообращаюсь к различным интернет-ре-сурсам, помогающим мне его проиллю-стрировать и, по возможности, раскрытьглубже тему статьи. Дополнительныйматериал должен быть качественным,интересным и полезным, должен соот-ветствовать уровню журнала, выбран-ного для обзора.

Что написано пером…Участвовавшая в семинаре ответ-

ственный редактор журнала «Библио-течное дело» С. Г. Матлина «раскрыла»механизм работы с авторами статей. Впервую очередь с теми, кого она личноприглашает к сотрудничеству, посещаябиблиотеки, встречаясь с коллегами напрофессиональных встречах, или читаяинтересные посты в социальных сетях.Уговорить нужного человека написатьстатью трудно, приходится прилагатьнемалые усилия. Самая частая причинаотказа — ссылка на нехватку времени.

В ответ на этот довод редактору при-ходится возражать: «Значит, у вас нетвремени подумать?». Не слишком ли

часто мы спешим, не желая «остано-виться, оглянуться», не ставя задачу про-анализировать сделанное?..

Приоткрыла С. Г. Матлина и тайнутехники работы с полученным текстомстатьи. Важно очистить его от избыточ-ной информации, например, сухого пе-речня проведённых мероприятий, илинекоего отчёта о работе с подробнымперечнем количественных показателей.Такого рода сведения мало что дают по-тенциальному читателю-профессиона-лу, препятствуют восприятию наиболеезначимых элементов сообщения. Неред-ко автора просят усилить аналитиче-скую составляющую статьи, более под-робно изложить тот или иной аспект

проблемы. Это могут быть мотивы, по-будившие библиотекаря использоватьконкретный приём; предыстория по-явления нестандартной идеи; эффекты,полученные от её реализации. Особеннов «Библиотечном деле» приветствуютсяжанры размышлений, профессиональ-ной публицистики — именно данныежанры позволяют читателям-коллегамощутить рефлексию автора, понять ходего мысли, осознанно принять (или непринять) описанный опыт, соотнестиего с собственными достижениями. Ког-да содержание статьи выстроено, онадорабатывается уже литературным ре-дактором.

Слава Григорьевна откликнулась наразмышления по поводу сопоставления

профессиональной информации в элек-тронной сфере с традиционными печат-ными источниками. Талантливые бло-

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 9

Page 12: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

10

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

геры-аналитики, в том числе известныекак авторы публикаций в библиотеч-ных журналах, всё чаще признаются,что им достаточно написать сообщениев блоге или пост в социальных сетях.«Слово» произнесено, и возникает ощу-щение, что необходимость в печатном(бумажном) тексте отпаладает. Психо-логи подтверждают, что данная ситуа-ция получает всё большее распростра-нение в межличностных коммуника-циях, но добавляют: кажущаяся лёг-кость написания и восприятия элек-тронного текста нередко оборачивает-ся поверхностностью, отсутствием реф-лексии.

На круглом столе было озвучено со-держание одной из мини-дискуссийучастников группы «Современная биб-лиотека» в социальной сети Фейсбук —самого массового и активного органи-затора наших профессиональных ком-муникаций в масс-медиа. (Спасибо заэто одноимённому журналу!). Одна из

молодых блогеров задала вопрос, чемотличается публикация в библиотеч-ном журнале от сообщения в блоге илисоциальной сети. Ей подробно ответи-ла другая известная участница группы,перечислив требования к аналитиче-ской статье в научном журнале и доба-вив, что выполнить эти требования невсегда легко и просто. «Тогда и ста-раться не нужно: я буду писать со-общения в своём блоге», — заметиладевушка. Ответный комментарий былобразным и точным: «Писать можно ина заборе».

Кому-кому, а методистам разныхуровней известно преимущество печат-ного текста как источника архивной ин-формации: к нему можно обращатьсямногократно, готовя консультацию илисопоставляя историю вопроса с его сего-дняшним состоянием. Всё-таки в настоя-щее время всё ещё актуальна поговорка

«Что написано пером — не вырубишьтопором». Участники обсуждения согла-сились с мнением, что пока именно в пе-чатных журналах накоплен основнойопыт и созданы технологии получения,проверки и анализа информации. Былозаявлено, что интернет — важное сред-ство доставки самой «горячей» инфор-мации, но, в конечном счёте, главныйконтент создаётся в печатных СМИ. Входе дискуссии, однако, прозвучалопредположение, что через некотороевремя печатная версия профессиональ-ных журналов будет полностью замеще-на цифровым форматом.

Участников дискуссии интересовалиразные проблемы, в частности вопрос оцензуре в профессиональной печати.Слава Григорьевна Матлина откровен-но объяснила, что в «Библиотечном де-ле» цензуры нет и быть не может: зада-ча журнала объективно освещать нетолько позитивные тенденции, но «бо-левые точки» сегодняшней библиотеч-ной и культурной жизни нашей страны изарубежья. Без такой честной оценки,сопоставления множества факторовразвития не может идти речи о движе-нии вперёд. Иное дело — самоцензура,которая, по мысли известного поэта ифилософа Льва Рубинштейна, сегоднякуда опасней цензуры. Иногда кажется,что авторы «наступают на горло собст-венной песне», боятся откровенно пи-сать о негативных процессах, приводитьконкретные примеры их проявления.Понять это можно: библиотекари госу-дарственных учреждений, в такой же

степени, как врачи и учителя, слишкомзависимы от своего учредителя. Но безчувства собственного достоинства, внут-ренней свободы культурные институцииобречены на вырождение.

Библиотекари-практики высказалисуждение, что редакции журналовдолжны корректнее работать с автора-ми. Некоторые сотрудники отраслевыхжурналов не считают нужным отвечатьна письма своих читателей, не реаги-руют на посланные из глубинки мате-риалы. Понятное дело, не всегда эти ма-териалы пригодны для публикации. Нопотенциальный автор должен хотя быубедиться в том, что статья поступила вредакцию, а в оптимальном вариантеполучить ответ, по каким причинам ма-териал не может быть напечатан. Этоготребует не только профессиональная

этика, но и обычная культура деловыхотношений.

Главным выводом дискуссии сталоубеждение: печатные и электронныепрофессиональные издания — это невраги, и даже не попутчики. По-своему,конкурируя между собой и дополняядруг друга, они служат общему делу,стимулируют развитие профессиональ-ных коммуникаций, выступая, таким об-разом, соратниками и единомышленни-ками.

С автором можно связаться:[email protected]

Об отраслевых печатных и элек-тронных изданиях как факторе раз-вития профессиональных коммуника-ций.

Отраслевая периодика, электронныересурсы, профессиональная инфор-мация

The article is about professionalprint and electronic media as afactor in the development of pro-fessional library communication.

Professional periodicals, elect-ronic resources, professional in-formation

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 10

Page 13: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

11#22 [184] *2012

Профессиональное общение

ВСЕГО КАКИЕ-НИБУДЬ тридесятка лет назад профессияпсихолога была редкой, непо-нятной и практически недо-

ступной. Популярных изданий по психо-логии было ничтожно мало, а появив-шиеся в конце 1980–начале 90-х годовкниги Карнеги и Козлова сразу сталибестселлерами. Сегодня центры по ока-занию психологической помощи естьповсюду, вузы выпускают тысячи спе-циалистов в области психологии, любаяуважающая себя организация имеет вштате специалиста-психолога, о литера-туре по психологии и говорить не при-ходится — ни один журнал не обходитсябез психологической рубрики. Эта тен-денция не обошла и библиотеки. Воттолько всегда ли руководство осознаётнаправление и объём работы, которуюдолжны выполнять такие специалисты?И сознают ли это сами психологи?

Наша библиотека первой из юноше-ских библиотек России создала психо-логическую службу. Мне, тогда ещё на-чинающему психологу с двумя высши-ми профессиональными образования-ми, было не совсем понятно, с чего на-чинать. Всё-таки нас готовили как пси-хологов в сфере образования. Быловажно понять, чем психолог может по-мочь библиотекарю в ходе профессио-нальных коммуникаций, как можетприложить свои знания.

Сейчас уже понятно, что библиоте-карь должен определить проблемы, наи-более волнующие ту категорию пользо-вателей, с которой он работает (в нашемслучае — юношество), их основные ин-формационные запросы, а психолог —откорректировать действия библиоте-каря. Он может передать библиотека-

рям, работающим с молодёжью, знания,которые составляют контекст общения.Например, подсказать библиотекарю,что, беседуя с молодым человеком,стоит не просто рассказывать о книгах,но и говорить «о жизни», отталкиваясьот сюжета произведения, истории егосоздания, от биографии писателя. Биб-лиотекарь знает, о чём говорить с чита-телем, психолог же может ответить навопрос, как это сделать наиболее эф-фективно.

Одновременно с контактом «психо-лог-библиотекарь» осуществляется дру-гая профессиональная коммуникация —«библиотекарь-психолог». Психологобогащает свои знания о предмете об-щения, о библиотечном обслуживании,библиотечном деле в целом. Получает-ся совмещение двух сложных видов про-фессиональной коммуникации.

Вспоминаю первые проведённыемною обучающие семинары для коллегв библиотеке. Это были по большей ча-сти практикумы, беседы, сообщения, втом числе и о возрастных особенностяхподросткового и юношеского возраста.Мне казалось: кто же этого не знает, не-ужели профессионалы-библиотекари,взрослые люди, у которых есть дети та-кого же возраста, не знают, с кем ониработают? Практика показала: незнают. Прошли годы, а востребован-ность этой информации по-прежнемувысока. Так возникла потребность впрактических тренингах. До сих пор са-мым востребованным остаётся тренинг-семинар «Подросток и взрослый: как непотерять друг друга». В ходе одного из

ИРИНА КОНОНОВА

Каковы задачи психолога в библиотеке? На что он дол-жен обратить своё внимание в первую очередь, как может

применить свои навыки? И чемможет помочь библиотекарю?

Ирина Геннадьевна Кононова,заместитель директора ГБУК СК

«Ставропольская краевая юношескаябиблиотека»

* Статья написана на основе доклада на вебинаре,прошедшего в рамках семинара «Профессиональ-ные коммуникации...» (Тверь, ноябрь 2012 г.)

Психологический компонент

в профессиональном общении*

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 11

Page 14: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

12#22 [184] *2012

первых упражнений мы предлагаем биб-лиотекарям вспомнить себя в семнадца-тилетнем возрасте.

Безусловно, помимо хорошего зна-ния возрастных особенностей юноше-ского возраста, необходима психологи-ческая готовность самих взрослых, ихвнутренняя свобода в принятии реше-

ний. Хорошее владение конкретнымипсихологическими навыками общенияпозволяет библиотекарю, работающемус юношеством, полно и свободно выра-жать себя, демонстрировать принятие ипонимание молодых людей с самымиразными психологическими особенно-стями и социальными потребностями,делать эти отношения искренними и от-крытыми.

Что же помогает психологу быть вформе, осуществлять полноценную про-фессиональную коммуникацию? В пер-вую очередь — использование совре-менных гуманитарных технологий,принципов социального маркетинга, ба-зирующихся на потребностях библиоте-карей. Мы ведём постоянное исследова-ние и изучение молодёжной аудитории,важных её характеристик, основныхтенденций, чтобы быть, так сказать «нагребне волны». Следим за тем, что про-исходит в обществе, в бизнесе, психоло-гии. Нам помогает и повышение квали-фикации, и чтение профессиональнойлитературы.

Психологический компонент, присут-ствующий в любых семинарских заня-тиях (проводящихся на базе нашей биб-лиотеки, либо любой другой библиоте-ки Ставропольского края), позволяетбиблиотекарям неформально обсуж-дать проблемные темы, приобретатьпрофессиональные и коммуникацион-ные навыки, мотивировать к действиямпо улучшению своих библиотек.

Теперь о нескольких принципах на-ших тренингов.

Во-первых, мы не читаем лекций инотаций, «не учим жить». Девиз нашей

работы можно сформулировать так:«Мы не столько учим, сколько показы-ваем». Во-вторых, наша задача — по-мочь целевой группе, то есть библиоте-карям, сделать самостоятельный, добро-вольный, осознанный, обоснованныйвыбор в пользу той или иной профес-сиональной модели поведения. Всё этонаправлено на то, чтобы библиотекарисмогли затем передать эти знания моло-дёжи, побудить молодых к размышле-ниям на самые разные темы.

Тренинги отличаются от другихформ обучения особой стилистикой: ра-бота ведётся в малых группах, более то-го, в команде, что обеспечивает взаимо-действие участников. Тренинги позво-ляют сочетать различного рода мате-риалы и различые методические фор-мы: дискуссии, ролевые игры, разминки.Такие технологии плодотворнее, неже-

ли традиционные лекции или семинары,а используемый нами метод «обучениечерез опыт» позволяет в ходе анализареальных ситуаций, возникающих в про-цессе библиотечного обслуживания,расставлять акценты с учётом регио-нальных, этнокультурных, гендерных идругие аспектов. Тренинги строятся та-ким образом, чтобы вне зависимости отих проблематики библиотекари (какправило, не имеющие специального пси-хологического образования) могли ис-пользовать полученные навыки в ходеобслуживания читателей. Ещё одна осо-бенность — доверительная обстановка иинтерактивность, которые позволяюткаждому высказаться и принять участиево всех упражнениях.

Наши программы можно условноразбить на несколько блоков.

1. Обучение конкретным техноло-гиям работы с молодёжью (активныеформы работы: дискуссии, дебаты, игро-вые суды, акции, вечеринки, флешмо-бы).

2. Тренинги для тренеров по передачезнаний по таким направлениям работы,как ЗОЖ, профориентация, толерант-ность.

3. Обучение конкретным профессио-нальным приёмам и навыкам, необходи-мым для эффективной работы самихбиблиотекарей. Это командный стильработы, публичные выступления, само-презентации, эффективные коммуника-ции и т. д.

4. Тренинги, необходимые для эф-фективной деятельности организации(фандрайзинг, социальное проектирова-ние, социальные тренинги по техноло-гии Open Space и т. д.).

5. Все эти блоки работают на общуюзадачу: повышение уровня профессио-нального самосознания.

Психологи часто говорят о необхо-димости профессиональной рефлек-сии, одинаково необходимой для обеихупомянутых выше разновидностейбиблиотечной коммуникации: психо-лог-библиотекарь и библиотекарь-психолог. Самоанализ, размышлениенад тем, что сделано хорошо, а что неочень — являются важным ресурсомдля дальнейшего развития. Обязатель-ное условие любого тренинга — учётожиданий и опасений аудитории, даль-нейшее их осмысление по окончании.Для нас важно также наметить пер-спективы работы, и поэтому мы зада-ём такие вопросы обязательного анке-тирования — «Какую информацию Вы

хотите получить на следующих тре-нингах» и «Какие приёмы Вам пред-ставляются наиболее интересными».Таким образом, осуществляется обрат-

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 12

Page 15: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

13#22 [184] *2012

ная связь в профессиональной комму-никации.

Полученные знания и опыт помогаютнам в реализации главных проектов на-шей библиотеки. Это, прежде всего, еже-годная Школа толерантности для специа-листов библиотек края, работающих в на-правлении формирования навыков толе-рантного сознания. В рамках семинаровмы стараемся учить толерантному отно-шению не только читателей, но и коллег— имеются в виду умение слышать другдруга, выручать в трудных ситуациях, пе-редавать проверенный временем опыт.

Школа молодого библиотекаря —долгосрочный проект. Идёт время, те-мы и программы меняются, но одноостаётся неизменным: это наша целеваягруппа — молодые библиотекари. Изгода в год к нам приезжают лучшиепредставители библиотек России иСтавропольского края. Они активны,изобретательны, креативны и энергич-ны, у них сильна потребность выразитьсебя, найти формы приложения сил.

Отличительная особенность Школы —подготовка программного материала,который даже в условиях жаркого кли-мата и праздно-расслабляющей атмо-сферы знаменитого курорта Пятигорска

воспринимается как содержательный ипродуктивный. Разумное сочетание об-учающих технологий с насыщенной экс-курсионной программой, помноженноена учёт возрастных особенностей ауди-тории, позволяет нам на протяжении вотуже девяти лет делать Школу привлека-тельной не только для наших ставро-польских коллег, но и сотрудников биб-лиотек из разных регионов России.

Возможность глубокого многосто-роннего общения библиотекарей, при-езжающих из разных частей страны,владеющих разным опытом работы, до-верительность, помноженная на бога-тые эмоциональные впечатления, —важная составляющая профессиональ-ных коммуникаций. В июне 2013 года вПятигорске пройдёт X Межрегиональ-ная школа молодого библиотекаря. Мы

приглашаем всех желающих принять вней участие. У библиотечной молодёжиесть возможность не только пройти об-учение в рамках программы Школы, нои познакомиться с прекрасными курор-тами Кавказских Минеральных Вод, со-вершить поездки по горам СеверногоКавказа. Опыт предыдущих школ пока-зывает, как много дают такого рода по-ездки и экскурсии — не только для эмо-циональной разгрузки, но и для установ-ления неформальных профессиональ-ных коммуникаций. Будучи психологом,готова подтвердить, что обмен инфор-мацией и знаниями в ходе таких нефор-мальных контактов происходит особен-но легко и непринуждённо.

С автором можно связаться:[email protected]

О психологической помощи библио-текарям в ходе профессиональныхкоммуникаций.

Библиотечная психология, профес-сия библиотекаря

The article is about psychologi-cal assist for librarians in pro-fessional communication.

Library psychology, library pro-fession

Малоизвестные периодические издания,выходившие в нашей стране, представленыв коллекции Президентской библиотеки«Отечественная периодика в фонде Прези-дентской библиотеки».

В преддверии Дня российской печатипервая национальная электронная библио-тека страны подготовила коллекцию, в кото-рую вошли 47 изданий, большинство кото-рых малоизвестно широкой общественно-сти. Журналы объединены по тематическимнаправлениям: юридическому, литературно-му, краеведческому, географическому и др.

Среди периодических изданий, попол-нивших фонды Президентской библиотеки,— журнал «Каторга и ссылка», издававший-ся в 1921–1935 гг. как «историко-револю-ционный вестник». В нём публиковалисьполиткаторжане, теоретики и практики ре-

волюционного движения, в частности, ак-тивным автором и проводником различныхидей в этом издании выступает Александра

Коллонтай. Из других изданий, отражаю-щих особенности того исторического пе-риода, в коллекцию вошли журналы «Рево-люционная законность», «Административ-ный вестник». Издания повествуют о работеправоохранительных органов в молодойСоветской республике, становлении уголов-ного розыска, системы государственнойбезопасности.

Наряду с юридическими журналами,подчеркивающими специфику 1920–30-хгодов, оцифрована и представлена широко-му читателю крупная подборка краеведче-ской периодики. Выпускавшийся в1927–1930 гг. Бюллетень общества изучениякрая при Музее Тобольского Севера даёт

представление об освоении территории инаучных изысканиях. В коллекции — изда-ния, повествующие о развитии территорий,составляют значительный объём материала.Его Президентской библиотеке представи-

ли региональные партнёры. Вклад в форми-рование подборки редких периодическихизданий внесли также Санкт-Петербург-ский государственный университет, Россий-ская академия наук, Российская националь-ная библиотека и другие организации.

Президентская библиотека продолжитпополнение фондов периодическими изда-ниями, отражающими исторические эпохиразвития государства. Это было подчёркну-то также на Совете сотрудничества нацио-нальных библиотек, определившем важ-ность дальнейшего представления докумен-тов и материалов в цифровом формате.

Редкие периодические издания в коллекции Президентской библиотеки

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 13

Page 16: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

14

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

НАШИМИ ПАРТНЁРАМИпо проекту выступили регио-нальные власти в лице руко-водителей департаментов,

комитетов, агентств, федеральные и ре-гиональные контролирующие органы,общественные объединения предприни-мателей и Фонды, коммерческие струк-туры (кадровые и консалтинговые фир-мы). Взаимодействие с партнёрами в хо-де реализации проекта вышло на совер-шенно новый для библиотек уровень:Центры были встроены в региональнуюгосударственную инфраструктуру какравноправный институциональный эле-мент, а именно как структура поддерж-ки предпринимательства.

За четыре года, начиная с 2006, изобластного бюджета через Департа-мент экономики Тверской области вы-делено около 22 млн руб. на оснащениеЦентров компьютерным и презента-ционным оборудованием, оргтехникой,мебелью. Всего открыто 119 Деловыхинформационных центров, в том числе80 ДИЦ в сельских поселениях на базесельских библиотек.

Благодаря реализации проекта всецентральные библиотеки муниципаль-ных районов и городских округов былиукомплектованы новейшим на то времяоборудованием, половина ЦБ, не имев-

ших доступа к интернету, были под-ключены к Сети, в остальных появилисьдополнительные точки доступа. Всё это,несомненно, способствовало модерниза-ции работы. Укрепился статус библио-теки как современного информацион-ного центра для населения, улучшилсяимидж библиотекаря — специалиста попредоставлению информационных со-циально значимых услуг.

Умение найти общий язык Наиважнейшей задачей в начале

проекта являлось выстраивание отно-шений с партнёрами, налаживание меж-личностной коммуникации. Умение слу-шать, сочувствовать порой помогало врешении многих вопросов больше, не-жели профессиональные компетенции.Что касается властных структур, на тотмомент взаимоотношения с администра-циями муниципальных образований(МО) и департаментов не были строгорегламентированы, не возводились вдогму протоколы, и вопросы реализа-ции проекта решались с пониманием еговажности.

В коммуникационном процессе, кро-ме субъектов и путей передачи инфор-мации, есть ещё и сам продукт. С ним де-ло обстояло сложнее. Первым серьёз-ным сигналом, что не всё так просто, для

ЛЮДМИЛА СОКОЛОВА

Школа социокультурнойкомпетентностиМежпрофессиональные коммуникации в проектной деятельности

Библиотеки и бизнес — оказы-вается, эти два трудносовме-стимых понятия могут объеди-ниться в масштабных партнёр-ских проектах.

Людмила Николаевна Соколова,главный библиотекарь ТверскойОУНБ им. А. М. Горького,руководитель ДИЦ

Проект «Создание региональной сети Деловых информационных центров (ДИЦ)для предпринимателей на базе центральных библиотек», предложенный Тверскойобластной библиотекой им. А. М. Горького в рамках Областной целевой про-граммы поддержки предпринимательства, был инновационным по сути и стра-тегическим по значимости. ДИЦ задумывались как общедоступные информа-ционные центры для населения с приоритетным обслуживанием предпринима-тельского сообщества муниципалитетов, по обучению информационной грамот-ности представителей малого и среднего бизнеса, использованию современныхинформационных технологий в библиотечном обслуживании.

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 14

Page 17: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

15#22 [184] *2012

Профессиональное общение

нас стало заявление одной из первыхпользователей: «Надеюсь, вы не предо-ставите мне список литературы, мненужна конкретная информация». Кста-ти, ей нужна была не просто адреснаяинформация, а по сути маркетинговоеисследование рынка продаж мясныхпродуктов в Тверском регионе.

Наше УТП (уникальное торговоепредложение) заключалось в ресурсах(патентная информация, стандарты, ТУ,РД) и в способе передачи информации(через сеть библиотек). Проведённое в2007 г. анкетирование представителеймалого бизнеса в муниципалитетах пока-зало, что компьютеры имеются только у10–15% предпринимателей. Ни одна дру-гая государственная структура, не говоряо структурах коммерческих, не обладалатакими возможностями, не имела стольразветвлённой сети технических средствкоммуникации, как библиотечная.

Предоставляя нормативно-правовуюинформацию, мы очень скоро убеди-лись, что под информацией представи-тели бизнеса понимают, как правило,консультацию. Далеко не все могут вос-пользоваться достаточно дорогимиуслугами юристов, бухгалтеров-аудито-ров и других специалистов. У нас же нетзнаний и права давать консультацииюридического, финансового характера.Нужен был выход — и он нашёлся.

В Москве к тому времени появилисьпервые телефонные горячие линии(ГЛ). Их возникновение было связано с

усилившимися проверками бизнесаконтролирующими органами накануневступления в силу (с 1 июля 2008 г.) за-кона о Защите прав предпринимателей.«Милиция “кошмарила” бизнес напосле-док». Много жалоб по этому поводу бы-ло высказано президенту страны на Фо-руме предпринимателей, участницей ко-торого мне посчастливилось быть.

Предложить проект горячей линиидля предпринимателей — с привлечени-

ем юристов, аудиторов, специалистовминистерств и ведомств, контролирую-щих органов — от имени ДИЦ, структу-ры библиотечной, мы не имели возмож-ности, но сразу после Форума помоглинаписать такой проект нашему гене-ральному партнёру общественной орга-низации предпринимателей «Опора Рос-сии». Естественно, обговорили несколь-ко важнейших условий: фактическое ме-сто нахождения ГЛ (в ОУНБим. А. М. Горького), телефон-факс дляДИЦ, участие всех ДИЦ центральныхбиблиотек в доставке информации вМО. Мы одним разом внедрили в обла-сти новую социально-значимую техно-логию.

Вскоре ГЛ стала представлять еже-месячный отчёт и подробный анализпроблем малого бизнеса на Координа-ционном Совете по поддержке развитияпредпринимательства при Администра-ции Тверской области. К тому временименя по рекомендации общественныхорганизаций предпринимателей ввели всостав данного Совета. Благодаря этомумы имели целостное представление опрограмме поддержки предпринима-тельства, понимали, на какие направле-ния выделяются финансовые средства,какие инициативы поддерживаются. И, естественно, имея своё лобби в лицепредпринимателей-членов Совета, былолегче встраиваться в разделы програм-мы, получать финансовую поддержку иразвивать проект.

Следующим шагом стало участие винициированном нами подпроекте «Экс-пресс-курсы. Обучение предпринимате-лей». Актуальность и востребованностьтаких курсов стала очевидны в резуль-тате анализа поступающих на ГЛ запро-сов; полученные данные свидетельство-вали о том, что предприниматели стал-киваются при ведении малого бизнеса ссерьёзными юридическими и бухгалтер-скими проблемами. Необходимость кур-сов никем не ставилась под сомнение.

В этом подпроекте Центры выступа-ли в роли коммуникаторов, посредниковдля консалтинговых фирм, которые вы-игрывали по котировкам обучениепредставителей малого бизнеса. У нихне было знаний предпринимательскогосообщества в МО, им нужно было за-кладывать расходы на рекламу, а Дело-вые центры институционально являлисьструктурой поддержки предпринима-тельства, имели административный ре-сурс в лице руководителей отделов эко-номики, продвигали услугу обучения(готовая реклама для фирм), набиралигруппы для обучения. За посредниче-ские услуги ДИЦ получали деньги, ноглавное — в техническом задании былопрописано непременное условие: семи-нары, тренинги, мастер-классы должныпроводиться только на базе ДИЦ. За на-ми закреплялось приоритетное правобыть площадкой для коммуникаций.

И горячая линия, и «Экспресс-курсы»обеспечили нам доступ к БД по маломубизнесу (тогда не было ещё речи о За-коне о персональных данных). Собран-ная в библиотеках информация крайненеобходима управленческим структу-рам всех уровней, консалтингу, внед-ряющемуся в муниципалитеты со свои-ми программами обучениями. Тем са-мым ещё больше укреплялся наш статусравноправных партнёров. Более того,теперь не мы искали партнёрства — намего предлагали.

Удержать клиентаВ 2008 году нам поступило от налого-

вых органов по Тверской области не-ожиданное, на первый взгляд, предложе-ние: предоставить в Деловых центрахпредпринимателям возможность от-правлять налоговую отчётность черезинтернет. Почему бы и нет? Мы неслиответственность только за электроннуюдоставку документа, чёткий приём про-токола и доведение до пользователя ре-зультата отправки. Кстати, в ДИЦ про-граммное обеспечение «СБИС» уста-навливалось с огромной скидкой, в трираза дешевле, чем обычным клиентам.И если на обучение, даже на консульта-ции предпринимателя нужно было всё-таки агитировать, то отчёт в налоговыйорган — обязательная позиция в бизне-се, а значит, и обязательное посещениебиблиотеки: раз в квартал для отправкиотчёта, раз год для отправки данных

Коммуникационная площадка «Бизнес Индонезии» в ДИЦ

Проект «Тверской кадровый клуб»

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 15

Page 18: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

16

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

в пенсионный фонд. Нашей задачей бы-ло удержать этого пользователя, и здесьбольшую важность приобретала углуб-лённая индивидуальная работа, в томчисле по приобщению к чтению. Намоём столе рядом с компьютером всегдалежит стопка книг по тематике текуще-го семинара или заседания Совета и т. д.Я не премину показать посетителю но-вую литературу, книгу, нужную именноему.

А вот история в стиле модного сего-дня сторителлинга по «удержанию»пользователя.

Однажды в день работы Обществен-ной приёмной для предпринимателей, вДИЦ появился человек, выглядевшийдоведённым до отчаяния. На мой при-вычный вопрос: «Чем мы можем Вампомочь?», — он, взглянув на мой бейджс надписью «Главный библиотекарь»,зло ответил: «Да что вы, библиотека-ри, можете?». Постоянные занятия врамках Горячей Линии научили меняглавному: находиться на одной волне спользователем, сначала снять напряже-ние, отрицательные эмоции и только по-том приступать к решению конкретноговопроса. «Ну, уж если ждать приёма, тоза чашкой чая — не обессудьте, по-биб-лиотечному, только с сахаром», — от-ветила я расстроенному бизнесмену. Ипока он за чаем оттаивал, предложилаперепечатать его прошение в Комитетимущественных отношений по поводувыделения земли под пилораму (выде-ление земли — вопрос в Тверской обла-сти самый сложный). Письмо, котороеон держал в руках, похоже, полежалорядом с пилой и в трелевочном тракто-ре. Кроме того, набрано оно было нечи-таемым 8-м кеглем, да и форма обраще-ния к тогдашнему руководителю Коми-тета имущественных отношений оказа-лась ошибочной. Впоследствии, когдаего вопрос медленно, с трудом, но началрешаться и дела пошли в гору, мы с ним

стали почти друзьями; чай по-прежнемупьём по-библиотечному.

Новые компетенцииДля успешной коммуникации очень

важно погружение в предмет. Обсуждаяте или иные проблемы с обратившимисяк нам людьми, мы обязаны быть компе-тентным в этих вопросах, хотя бы науровне основных понятий. Без этогокруг партнёров-участников проектазначительно снизился бы.

В апреле кризисного 2009 г. в центрызанятости, в том числе в рамках подпро-граммы «Создание своего бизнеса», об-ратилось множество людей. Они простовоззвали к нам о помощи. Мы целикомразработали — естественно, согласовавсо службой занятости, — памятку длябезработных (вернее, перевели на чело-веческий язык инструкцию по алгорит-му встраивания в эту подпрограмму),структуру бизнес-плана. СотрудникиДИЦ муниципальных центральных биб-лиотек писали бизнес-планы для безра-ботных, особенно из сельских поселе-ний.

В дальнейшем Центры занятости вмуниципалитетах, оценив знания и уме-ния моих коллег, заключали договорына информационное и консультацион-ное сопровождение подпрограммы«Создание своего бизнеса», оплачивая (и вполне достойно) данные услуги. Азатем новые предприниматели-ферме-ры становились нашими постояннымипользователями, приходили на учёбу,консультации, поскольку знаний им яв-но не хватало. Нам приходилось дажесодействовать развитию кооперацион-ных связей между начинающими фер-мерскими хозяйствами, например, в ходепоисков по региону той или иной поро-ды гусей, свиней, кормов, делать многоедругое — ведь сотрудники ДИЦ моглиоперативно послать запрос по Сетисвоим коллега в другом районе и полу-чить ответ в течение дня.

Погружение в предмет потребова-лось и в случае сотрудничества с Фон-дом содействия кредитованию малогобизнеса. Специалисты в сфере финансовподготовили инструкции, по которымбиблиотекарь ДИЦ мог проводить собе-седование с предпринимателем, чтобыпомочь понять ему возможность полу-чения займа, кредита, субсидии. Вся ра-бота с предпринимателями в муниципа-

литетах строилась по программам под-держки малого бизнеса, которые мы на-полняли своим содержанием. Из обще-ния и работы с разными группами пред-принимателей родились темы меро-приятий: «Ярмарки бизнес-идей», «Тема-тические парки», «Железный предпри-ниматель», «История успеха. Портретпредпринимателя», а также выставки-презентации «Достижения малого биз-неса».

Вскоре нам доверили выпускать му-ниципальные справочники по историиразвития бизнеса в муниципалитете, по-свящённые успешным предпринимате-лям. Это стало очередным шагом в уста-новлении доверительных отношений скаждым из субъектов нашего интереса,демонстрации ресурсов библиотеки инаших профессиональных навыков.

Опыт межпрофессиональных комму-никаций содействовал повышению на-ших социокультурных компетенций. В ходе реализации проекта мы раздвину-ли библиотечное пространство, позицио-нируя его как пространство культуры,объединяющее множество социальныхгрупп, государственных, общественных икоммерческих структур, с которыми на

первоначальном этапе и не предполагалинайти точки соприкосновения, не говоряуже о выгодном сотрудничестве. Дело-вые центры в библиотеках стали и длябизнес-сообщества, и для библиотекарейэффективной коммуникационной пло-щадкой, на которой отрабатываласьпрактика освоения межпрофессиональ-ных компетенций и профессионализмов.В результате сформировали целый на-бор новых услуг, технологий, которыхраньше библиотеки не предлагали.

В коммуникации всё решает лич-ность коммуникатора, его компетент-ность и опыт, понимание всех тактик,психологических приёмов, своей роли вкоммуникативном акте. Об этом не-обходимо сказать особо.

Проект «Школа молодежного предпринимательства»

Проект «Экспресс-курсы для предпринимателей»

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 16

Page 19: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

Не будем лукавить, что все библиоте-кари, участники проекта, восприняли«на ура» новую для себя роль. На «ура»проходило получение оборудования иподключение к интернету, остальное женеизбежно порождало сложности.

Во-первых, необходимо было пре-одолевать психологические барьеры:ломать сложившийся имидж библиоте-ки и библиотекаря, преодолевать психо-логию «протянутой руки». Нам при-шлось прибегнуть к психологическимтренингам по коммуникациям, учитьсяискусству самопрезентации. Далеко не увсех за спиной был мощный ресурс и ав-торитет своей библиотеки.

Второй трудностью оказалась за-мкнутость на традиционные функции,вера в непогрешимость своего профес-сионализма в работе с читателем.

Третья проблема, с которой мы столк-нулись в ходе реализации проекта, — не-приятие предпринимателей, сложив-шийся у библиотекарей отрицательныйобраз этой категории пользователей.Сотрудникам приходилось преодоле-вать стереотипное восприятие предста-вителей бизнеса как «хапуг» и «воров».В большинстве случаев это происходи-ло быстро. Чем глубже мы погружалисьв их проблемы, связанные с трудно ре-шаемыми вопросами бизнеса муници-пальными властями, с недооценкой важ-ности его вклада в развитие конкретнойтерритории, тем больше компетенций исоответственно доверия предпринима-телей приобретали. Тогда и возникли набазе Центров клубы предпринимателей.

Туда же «вселились» местные отделе-ния общественной организации «ОпораРоссии».

Нужно было учиться каждый день,погружаясь в новый предмет, его «про-фессионализмы» на уровне понятий,тенденций, проблем и задач. ИначеДИЦ выглядели бы маргиналами в меж-профессиональных взаимодействиях.На каждом семинаре приходилось по-вторять, как заклинание: «Коллеги, ва-ше утро начинается с чашки кофе заэлектронной почтой и сайтами “Опо-ра России”, Департамента экономикиТверской области, Фонда содействиякредитованию малого бизнеса».

Со временем требования к деятель-ности ДИЦ усложнялись. В 2009 г. в со-ответствии с Соглашением между Де-партаментом экономики, Комитетом поделам культуры Тверской области иТверской областной библиотекой им. А. М. Горького в рамках проектноговзаимодействия введены стандарты наоснащение ДИЦ, проведение семинаровдля предпринимателей, обязательноеоформление информационных выста-вок. Введение стандартов, в принципе,упрощало взаимодействие партнёров врешении сложных задач и предъявляе-мых со временем высоких требований кучастникам проекта.

От специалиста ДИЦ требуется уме-ние работать с пользователем, партнё-рами, писать проекты, сценарии, презен-тации, брать и давать интервью, фото-графировать, снимать видео и многоедругое. К этим традиционным компе-

тенциям необходимо добавить широкийспектр умений и навыков техническогохарактера, а также понимание того, ка-ким образом формируется цифровойконтент, с помощью каких средств онтранслируется.

На проекте ДИЦ в библиотеках вы-росли новые лидеры — как среди пред-ставителей бизнеса, так и среди моихколлег. Лучшие шагнули в главы муни-ципалитета, заместители глав адми-нистраций, руководители комитетов поэкономике и туризму. Мои коллеги таквтянулись в жёсткий, динамичныйстиль работы в проекте, что сегодня,когда он практически реализован в фи-нансовой его части, а в содержательнойперешёл в текущую работу, нам не хва-тает драйва. Что ж, надеемся, вскоренам предстоит приступить к реализа-ции нового, не менее масштабного про-екта.

С автором можно связаться:[email protected]

О проекте, предложенном Тверскойобластной универсальной научнойбиблиотекой, по использованию со-временных информационных техноло-гий в библиотечном обслуживании.

Информационные центры, информа-ционные ресурсы

The article is about the projectproposed by the Tver RegionalUniversal Scientific Library, theuse of modern information techno-logy in library services.

Information centers, informationresources

Дорогие друзья и коллеги,Совет Российской библиотечной ассоциации с большим по-

трясением узнал о скоропостижной смерти директора ЦБСКрасногвардейского района Санкт-Петербурга Любови Вален-тиновны Кулинченко. Она ушла от нас 19 декабря. Эта трагедиязатронула всех, кто её знал. Сейчас тяжелее всегородным и близким, сотрудникам родного коллекти-ва. Уход Любови Валентиновны — невосполнимаяутрата для всего российского библиотечного сообще-ства и общественности Петербурга.

Любовь Валентиновна была жизнерадостным,светлым человеком, поражала своим оптимизмом. С1981 по 1987 год она прошла путь от библиографа иметодиста до директора ЦБС. Директора, которыйбыл избран коллективом на альтернативной основе.Профессионализм, преданность библиотечному делуснискали ей всеобщую любовь и уважение. ЛюбовьВалентиновна со своим коллективом преобразилабиблиотеки старинных, окраинных районов Петербурга — Ох-ты, Ржевки, Пороховых. Вдохнула в них новую, современную,

жизнь, сделала их авангардом петербургских публичных биб-лиотек.

Деятельность Любови Валентиновны Кулинченко была мно-гогранной, созидательной и плодотворной. В любое дело онавкладывала энергию, профессиональное мастерство и обая-

ние, доброе сердце и щедрую душу. Любовь Валенти-новна активно участвовала в деятельности библио-течного сообщества: избиралась членом ревизион-ной комиссии Российской библиотечной ассоциации,долгие годы входила в состав правления Петербург-ского библиотечного общества.

Мы уверены: все начинания и планы Любови Ва-лентиновны Кулинченко продолжат и воплотят вжизнь её соратники, ученики и последователи.

От имени Российской библиотечной ассоциацииприносим глубокие соболезнования всем, кто зналЛюбовь Валентиновну, её родным и близким, присо-единяемся к словам скорби, опубликованным на сай-

те ЦБС Красногвардейского района (http://kr-cbs.ru). В. Р. Фирсов. Президент РБА

17#22 [184] *2012

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 17

Page 20: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

18

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

КОНВЕНТ СОБРАЛ свыше130 молодых библиотечныхпрофессионалов из 37 горо-дов страны. В число зарубеж-

ных участников Конвента-2012 вошлиспециалисты, непосредственно связан-ные с обслуживанием молодёжи. Это ав-торитетные коллеги из США — членысовета директоров YALSA (Ассоциациипо библиотечному обслуживанию моло-дёжи Американской библиотечной ас-социации): Кристиан Забриски (Christi-an Zabriskie) — ассистент координаторапо обслуживанию молодёжи публичнойбиблиотеки Куинса (Queens Library) иКрис Шумейкер (Chris Shoemaker) —специалист по разработке программ длямолодежи в публичной библиотекеНью-Йорка. Наше приглашение поуча-ствовать в Конвенте также принял шведОлле Олссон (Olle Ohlsson) — специа-лист библиотеки Хагсатра (Стокгольм,Швеция).

Как и на предыдущей молодёжнойвстрече, в центре внимания участниковоказался анализ ведущих мировых тен-денции и особенностей библиотечногообслуживания молодёжи в разных стра-нах, возможности использования зару-бежного опыта в условиях нашей стра-ны.

Организаторы встречи первый еёдень посвятили докладам, которыеможно условно объединить под «шап-кой» — публичная библиотека (ПБ) каксоциальный и культурный центр: дей-ствующие модели и перспективы разви-тия.

В постановочном докладе начальни-ка отдела библиотек и архивов, замести-теля директора департамента науки иобразования Министерства культуры

Российской Федерации Т. Л. Маниловойбыли представлены сведения о предва-рительных итогах Всероссийской пере-писи библиотек, а также основных на-правлениях реализуемой государствен-ной поддержки ПБ. Выяснилось, чтолишь 43,5% библиотек имеют персо-нальные компьютеры и только 20,6%доступен интернет. Молодёжи было ин-тересно, узнать, что вопреки известнымслухам, нет и речи о глобальном сокраще-нии библиотечных фондов. Зафиксирова-на стабильность, а в ряде мест даже —рост документных ресурсов библиотек.Что касается кадровых вопросов, вол-нующих присутствующую в зале моло-дёжь, сотрудников до 30 лет в библиоте-ках —11,2%, а специалистов с высшимобразованием — 50,4% . Это выше, чемв стране в целом.

В центр другого постановочного до-клада, сделанного директором РГБМИ. Б. Михновой было вынесено «Руко-водство для публичных библиотек Рос-сии по обслуживанию молодёжи». Онобыло принято Конференцией РБА вПерми (май 2012 г.). Ирина Борисовнасделала акцент на роли РГБМ как дей-ствующей модели деятельности ПБ, об-служивающей молодёжь. Будучи «глав-ной» молодёжной библиотекой страны,РГБМ не сводит методическую деятель-ность к «ценным указивкам». На основепостоянного мониторинга современнойсоциально-культурной ситуации, содер-жательных и организационно-техноло-гических условий, она продумывает иапробирует новые эффективные фор-маты работы с молодыми людьми. Глав-ная задача такой работы — содейство-вать позитивной самореализации моло-дёжи.

МАРИНА ЗАХАРЕНКО

В октябре 2012 года состоялосьважное событие нашей профес-сиональной жизни — Россий-ская государственная библио-тека для молодёжи (РГБМ) при-нимала участников и гостейвторого по счёту молодёжногоКонвента.

Второй Российскиймолодёжныйбиблиотечный конвент

Марина Павловна Захаренко,заместитель директора по профессиональным и общественным связям Российскойгосударственной библиотеки для молодёжи, координатор Конвента

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 18

Page 21: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

19#22 [184] *2012

Профессиональное общение

Одну из сложных проблем современ-ности — подготовку кадров, осветиларектор Московского государственногоуниверситета культуры и искусств про-фессор Т. В. Кузнецова. По её словам,востребованность библиотечного обра-зования за последние 15 лет неуклоннопадает. Наиболее перспективна в этомсмысле магистратура, когда студент осо-знанно получает второе профильное об-разование или углубляет уже имеющее-ся отраслевое.

Интерес у присутствующих вызваловыступление О. В. Кузьминой, руково-дителя Информационно-ресурсногоцентра по проблемам молодёжи РГБМ.Оно было посвящено молодёжной поли-тике зарубежных стран. Большинствогосударств мира (не только с развитымиэкономиками) признают необходимостьи важность работы с молодёжью. В ка-честве приоритетной цели современнойгосударственной политики в этой обла-сти выступает выравнивание социально-го статуса различных групп молодёжи.В развитых странах Запада реализуютдве основные стратегии молодёжной по-литики. Первая предусматривает госу-

дарственную помощь отдельным (на-именее социально защищённым и «не-благополучным») категориям молодыхжителей при жёсткой регламентациирасходования средств и категорий нуж-дающихся в помощи.

Вторая исходит из ответственностигосударства за интеграцию молодёжи идругих слоёв общества. Данная страте-гия направлена на разработку социаль-ных программ, доступных для всех мо-

лодых людей. Участие в реализациистратегических целей, включая финан-совую помощь, принимает как госу-дарство, так и различные структурыгражданского общества. Библиотекаорганично выступает субъектом реали-зации государственной политики в отно-шении молодёжи.

«Дружить домами» и изучать опыт друг друга

Перспективное направление между-народного сотрудничества — проектИФЛА «Библиотеки – сёстры», которо-му был посвящён следующий блок про-фессиональной программы Конвента. В проекте уже участвует 131 библиоте-ка, образовалось 39 пар «сестринских»библиотек.

Развивая отношения со Стокголь-мской молодёжной библиотекой, РГБМпредлагает свою версию сотрудниче-ства: это эстафетный проект «Книжныйзмей», взаимные визиты специалистовбиблиотек, а также участие российскихколлег в Фестивале комиксов в Швеции.Одна из «фишек» — совместный проекттрёх библиотек: РГБМ и двух шведских,PUNKTmedis и Serieteket (Стокгольм), —фотоблог «Step by step: 365 дней из жиз-ни библиотеки». О нём подробно расска-зал А. А. Пурник, заведующий отделомуправления проектами РГБМ.

Идея этого проекта принадлежитРГБМ и возникла ещё в 2010 году. Егоцель — представлять в динамике реаль-ные события: вести фотолетопись жиз-ни российских и шведских библиотек.День за днём, три библиотеки-участни-цы размещают по одной фотографии онаиболее значимом событии, что позво-ляет по итогам года полномасштабнопредставить основные факты текущейжизнедеятельности этих библиотек.Проект реально их сближает, способ-ствует налаживанию более близких про-фессиональных контактов, вдохновляетна неформальное межличностное обще-ние.

В действенности российско-шведско-го сотрудничества участники Конвентасмогли убедиться, слушая выступлениямолодого коллеги из Стокгольма ОллеОлссона. Библиотекарь небольшой пуб-личной библиотеки в Хагсатра, одном

из «бетонных» пригородов Стокгольма,он свою основную задачу видит в про-движении чтения среди молодёжи. Око-ло половины населения в Хагсатра —иммигранты или дети иммигрантов. В целом уровень образования у них ни-же, чем у остальных горожан. Остростоят вопросы безработицы и преступ-ности. Эти проблемы затрагивают нетолько детей, но также местную эконо-мику, школы и библиотеки.

Родители часто не в состоянии по-мочь детям в чтении текстов на швед-ском языке. Один из способов, которыйприменяют библиотеки для стимулиро-вания интереса к чтению среди молодё-жи — использование разнообразных ви-дов медиа, таких как комиксы, элек-тронные и аудиовизуальные средствапередачи информации, адаптированныекниги, книги на разных языках и т. д.Библиотека сотрудничает с местнымишколами — волонтёры помогаютшкольникам делать домашние задания.У всех библиотек Стокгольма общаястратегия в использовании социальныхсетей. При этом каждая библиотекаподдерживает свою страницу на Facebo-ok и на других аналогичных ресурсах,которые интенсивно используют для не-формального виртуального общения спользователями.

В прошлом году в шведской библио-теке появился отдел литературы для мо-лодёжи. Раньше он объединял обслужи-вание молодёжи и детей старше 10 лет.Специально отмечу, что фонды новогомолодёжного отдела были сформирова-ны в сотрудничестве с самими молоды-ми людьми. В первую очередь это раз-дел манги и комиксов, который был соз-дан буквально с нуля совместными уси-лиями группы местных подростков и

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 19

Page 22: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

20#22 [184] *2012

Профессиональное общение

двух главных молодёжных библиотекСтокгольма — библиотеки для молодё-жи Punkt MEDIS и библиотеки комик-сов Serieteket.

Одним из резонансных проектов ста-ло молодёжное бесплатное кафе — смузыкой и дискуссиями на всевозмож-ные темы. Цель проекта — ближе по-знакомиться с местной молодёжью, ихинтересами и проблемами, попытатьсясилами местной библиотеки помочь в ихрешении. Кафе пользовалось большойпопулярностью, но, несмотря на пози-тивный опыт, не смогло долго продер-жаться. Двух сотрудников библиотекиоказалось маловато для такого рода ра-боты: они оказались просто не в состоя-нии поддерживать порядок. Некоторыемероприятия даже повлекли за собойвмешательство полиции, поэтому со-трудникам библиотеки пришлось приду-мывать новые занятия для молодых по-сетителей, а также внести некоторыеизменения в её планировку.

Заметно оживил участников Конвен-та видеомост со специалистами библио-теки Entresse Эспоо (Хельсинки, Фин-ляндия). Библиотеки Финляндии по пра-ву вызывают неподдельный интерес состороны молодых российских коллег,поэтому ими были сформулированычёткие, особенно актуальные для насвопросы. Приведу некоторые из нихвместе с ответами:

1. «Библиотека находится в Торго-вом центре. Это помогает или меша-ет?» — «Три библиотеки в Эспоо нахо-дятся в Торговых центрах, это пре-красно! Много читателей, мы не волну-емся за своё будущее»;

2. «Какова доля молодёжи среди по-сетителей вашей библиотеки?» —«Библиотека изначально была рассчи-тана на молодёжь. Для привлечения мо-лодых нужно особое пространство,специфические условия, которые у нассейчас созданы. Особенность — обслу-живания: посетители и персонал очень

разные, много мигрантов, — говорятна разных языках. Имеется и специ-альный вид обслуживания: например,здесь работает человек, умеющий иг-рать в компьютерные игры и помогаю-щий их осваивать посетителям»;

3. «Как осуществляется комплек-тование фонда? Ориентируетесь лиВы на запросы пользователей?» —«Молодёжь читает меньше, заказыва-ет много других материалов — аудио,видео и т. д. Но есть и книги, которыевостребованы молодёжью»;

4. «Как взаимодействуете со школа-ми?» — «Работаем вместе, рассказыва-ем ребятам о книгах. Проводим об-учающие программы по работе на ком-пьютере»;

5. «Как библиотека противодей-ствует асоциальному поведению моло-дёжи?» — «Мы предлагаем альтерна-тиву. Библиотека — место, где встре-чаются люди разных слоёв, разных ин-тересов: она помогает каждому. У нас

имеются отдельные зоны, где можнопосидеть, почитать, послушать музы-ку, перекусить, пообщаться с друзьямии т. д. У нас очень талантливый персо-нал! Проводим много публичных меро-приятий».

Как обслуживают молодёжь американские коллеги

Осмысление российскими библио-течными специалистами зарубежногоопыта взаимодействия с молодымипользователями стало одной из ключе-вых, сквозных тем Конвента. Во второй

его день участники «переместились» изЕвропы в США. Состоялась крайне ин-тересная дискуссионная панель «Пуб-личная библиотека в городской среде»,главными действующими лицами кото-рой стали американские коллеги —Кристиан Забриски и Крис Шумейкер.

Кристиан Забриски до недавнеговремени работал ассистентом координа-тора по обслуживанию молодёжи в пуб-личной библиотеке Куинса (QueensLibrary). Он также — основатель и ис-полнительный директор Союза город-ских библиотек (Urban LibrariansUnite). Это некоммерческая организа-ция, призванная способствовать диалогу

между городскими библиотеками. Онаприсуждает стипендии в области биб-лиотечного обслуживания горожан, по-могает библиотекам, находящимся подугрозой закрытия в связи с их неболь-шой величиной или неудобным дляместного сообщества расположением.Кристиан — соавтор книги «Местноеобщественное движение в поддержкубиблиотек» (“Grassroots LibraryAdvocacy”) — специального докладаАмериканской библиотечной ассоциа-ции. Кристиан часто выступает с докла-дами по таким вопросам, как библио-течное обслуживание молодёжи, гра-фические новеллы, библиотечные ак-тивисты и городские библиотеки. В2012 году он получил премию“Movers&Shakers” библиотечного жур-нала “Library Journal”. Его деятельность

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 20

Page 23: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

21#22 [184] *2012

освещали различные СМИ, в том числеавторитетнейшие “The New York Times”,“The Wall Street Journal”, “New York DailyNews”, а также телевизионные каналы“NPR” и “BBC”.

В число профессиональных интере-сов Кристиана входит библиотечное об-служивание трудных подростков и го-родских подростков, движение в защитубиблиотек, использование в них графи-ческих новелл, а также изучение воз-растающей общественной роли библио-теки в современной жизни.

Крис Шумейкер, другой гость Кон-вента, занимает должность специалистапо разработке программ для молодёжив публичной библиотеке Нью-Йорка.Он специализируется на оказании помо-щи библиотекам в их работе с подрост-ками посредством новых технологий,социальных сетей и пр. Совместно с ор-ганизацией “Global Kids”, которая обуча-ет подростков пониманию того, что та-кое социальная справедливость и как еёдостичь, Крис запустил две долгосроч-

ные программы. Одна из них обучаетребят медиа-грамотности, другая —предлагает молодёжи через созданиевидеоигр рассказывать о социальныхпроблемах местного сообщества.

В последнее время Крис также рабо-тает над проектом альтернативных игр“MacArthur”, сочетающим актуальнуюсоциальную ситуацию и местную исто-рию. Крис руководит такими проекта-ми, как молодёжные модные показы(“TeenLIVE@NYPL” и “The New YorkPublic Library, Design NYPL”). Эти про-граммы помогают наладить отношениямежду молодёжью и библиотекам. Бу-дучи членом Совета директоров“YALSA”, Крис подготавливает рецен-зии на книги для книжного обозрения“Kirkus” и для журнала школьных биб-лиотек “School Library Journal”, а такжепринимает участие в публикациях“YALSA”, касающихся обучения библио-текарей и создания библиотечных про-

грамм. Крис Шумейкер также являетсявнештатным преподавателем КолледжаКуинса (CUNY).

Позиция американских коллег в во-просах обслуживания читателей отлича-ется от нашей отечественной традиции.Как отметил Кристиан: «Не важно, чтодумаем мы. Главное, что думают нашичитатели. Мы находимся на службе об-щества, мы их обслуживаем». Библио-тека, по мнению Кристиана, не просто«куча книг». Это замечательный меха-низм, с помощью которого можно «при-поднять» людей над их действитель-

ностью, дать возможность самореализо-ваться. Здесь каждый человек ощущаетуважение со стороны окружающих,правда, только в том случае, когда биб-лиотекарь работает в соответствии спрофессиональными нормами и ценно-стями. Много внимания уделяется бед-ным, которым библиотека, благодаряцеленаправленному обслуживанию,способна оказать помощь в полученииобразования. Ещё один посыл амери-канских коллег: потребности читателейнадо предвосхищать! «Это наш бренд»,— сказал Кристиан.

В понимании американских горожанбиблиотека — убежище, безопасноепространство для каждого: бедного, без-работного, ребёнка, пожилого и т. д. Умолодых библиотека вызывает доверие.Это то самое «третье место», где онивзаимодействуют друг с другом. Здесьреализуется множество самых разныхпрограмм, работают клубы, например,

книжный клуб для мальчиков, книжныйклуб для девочек, объединение обыч-ных настольных семейных игр и элек-тронных.

Кроме того, ПБ Квинса — крупней-ший работодатель для подростков, ко-торые способны выполнять ряд услуг понизкой цене. В библиотеке их могутмногому научить: например, как рабо-тать в команде, рисовать комиксы и т. д.Занятия проходят три дня в неделю почасу. Коллеги особо выделили: главное,что целый час ребята проводят в без-опасном месте и занимают себя чем-то.Они здесь хозяева, это — их библиотека,куда они охотно возвращаются.

По мнению Криса Шумейкера, биб-лиотека должна полностью соответ-ствовать представлениям молодёжи,будь то технологический, социальный,образовательный, эстетический уровни.ПБ Нью-Йорка поддерживает идею до-полнительного образования. В задачиКриса как раз входит сделать библиоте-ку привлекательной для подростков,чтобы они пришли сюда сами. В каждойиз сети городских библиотек имеетсясотрудник по работе с молодёжью! Рольбиблиотеки в Нью-Йорке — объеди-нять и реализовывать дружелюбные и

привлекательных для молодёжи идеи.Важно добиться того, чтобы им былоинтересно! Поэтому здесь из молодёжисоздают консультационные группы.

Крис рассказал присутствующим ободной из программ — альтернативномвыпускном вечере в ПБ. Провести вы-пускной вечер обычно приглашают ре-бят из других штатов. Если они не хотятпроводить этот вечер в своей школе, томогут встретиться, повеселиться, по-общаться со сверстниками в библиоте-ке. Ребята представляют разные образыжизни и разные интересы. Эта непохо-жесть друг на друга их особенно привле-кает!

Почти четыре часа зарубежные кол-леги рассказывали о своих библиоте-

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 21

Page 24: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

22#22 [184] *2012

Профессиональное общение

ках и отвечали на множество вопросовмолодых российских библиотекарей.Выделю приятный факт — данные во-просы звучали в большинстве своём наанглийском языке. Американские кол-леги отметили как позитивное явление,существование и успешную работу вРоссии специализированной библиоте-ки для молодёжи, которая, по их призна-нию, произвела на них исключительноблагоприятное впечатление.

Новые форматы — новые смыслыКонтакты с зарубежными коллегами

стали одной из составляющих диалого-вой конструкции Конвента как профес-сиональной встречи библиотечной мо-лодежи нового формата. Другая его со-ставляющая — общение с независимым

экспертом «со стороны», известнымроссийским блогером, создателем блога«Оттенки серого» С. Мухамедовым.Именно его пост «Без соплей по книге»в апреле 2011 года, посвящённыйРГБИМ, принёс библиотеке широкуюпопулярность в молодёжной среде. В ре-зультате в её стенах состоялась встречапредставителей IT-сообщества с тог-дашним Президентом РФ Д. А. Медведе-вым.

От обаятельного и ироничного Сер-гея собравшиеся услышали нелицепри-ятную оценку деятельности библиотеч-ных блогеров. В поисках новой аудито-рии и повышения своего имиджа многиеиз них, по мнению независимого экспер-та, создают не слишком качественныеблоги. Сергей попытался, в частности,ответить на вопрос: «Как раскрутитьсвой блог?», дал советы по созданию ка-чественного контента, вызывающегоинтерес и запоминающегося фоторядаЗал был переполнен, разговор получил-ся информационно насыщенным и увле-кательным по форме.

Другой данью новым форматам про-фессионального общения стала нефор-мальная конференция в режиме печа-

куча. Она прошла под формулой: «Биб-лиотека — “третье место”: Уже? Од-нажды? Никогда?». Организаторы Кон-вента интерпретировали её в качествесвоеобразного гибрида интеллектуаль-ной вечеринки и презентации.

Правила таковы: каждое выступле-ние сопровождается 20 слайдами, напредставление одного сюжета отводит-ся 20 секунд; в итоге общее время вы-ступления составляет 6 минут 40 секунд.За это время и в таком формате каждо-му участнику необходимо чётко пред-ставить материал, поделиться с аудито-рией своим опытом и проблемами. За-тем даётся возможность ответить на во-просы присутствующих. Печа-куча —это способ представить любую творчес-кую или научную работу в предельносжатой и одновременно увлекательнойформе, хорошая основа для общения,продвижения идей и проектов.

«Третье место» рассматривается какпространство для учёбы, работы, дело-вых встреч, куда можно приходить полюбым поводам, каковым, по сути, яв-ляется ПБ. Почему третье? Потому чтопервое — это дом, второе — место ра-боты или учёбы. Участники печи-кучиубедились, что современная библиотекаобъективно становится полифункцио-нальным социально-культурным инсти-тутом. Это площадка для коммуника-ций; место для интеллектуального досу-га; территория, где можно комфортнопообщаться, почитать, поработать закомпьютером, послушать музыку иаудио-тексты, посмотреть видео, поуча-ствовать в публичных акциях, стать чле-ном клубного объединения. Об этом ишла речь в выступлениях участниковпечи-кучи — молодых сотрудников раз-личных библиотек, от федеральной досельской. Эта неформальной часть Кон-вента получилась живой, веселой, инте-ресной. Всем понравилось!

В завершающий третий день участни-кам Конвента представилась возмож-ность посетить необычный филиалРГБМ — Молодёжный историко-куль-турный центр «Особняк купца В. Д. Но-сова», познакомиться с историческим зда-нием в стиле русского модерна (1903 г.,арх. Л. Н. Кекушев), полюбоваться еговосстановленными уникальными интер-ьерами и представленными там посто-янными и сменными экспозициями.Главной целью визита было участие в

мастер-классах. Один из них: «Элемен-ты актерской техники в работе с чита-тельской аудиторией» вёл Ярослав Ива-нов, театральный режиссер, руководи-тель театральной студии «Метафора»РГБМ. Другой под названием «От пер-сонажа к истории, или как разработать

персонаж для комикса и создать с нимкороткую классическую трёхчастнуюисторию», провёл Алим Велитов — ху-дожник, автор книг комиксов, руководи-тель Московского комикс- клуба.

Итак, Второй Российский молодёж-ный библиотечный Конвент позади…Как и на первом Конвенте, на нём вновьцарила творческая атмосфера, способ-ствующая открытому общению и нала-живанию межличностных контактов.По откликам участников, встречи полу-чились познавательными, перспектив-ными, динамичными и живыми! Органи-заторы надеются, что Конвент уже за-воевал авторитет в молодёжной про-фессиональной среде. Хочется верить,что он стал реальной коммуникацион-ной площадкой, дающей отличный ин-теллектуальный и эмоциональный за-ряд на будущее, свежие идеи и знания,совместные планы. Значит, создана доб-рая традиция, и следующим осенним мо-лодёжным встречам в Москве быть!

С автором можно связаться:[email protected]

О проведении II Российского моло-дёжного библиотечного конвента воктябре 2012 года в Российскойгосударственно библиотеке для мо-лодёжи.

Профессия библиотекаря, библио-течные конференции, профессио-нальные коммуникации

The article is about II RussianYouth Library convent, held inOctober 2012 in the Russian Sta-te Library for the youth.

Profession librarian, libraryconferences, professional commu-nication

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 22

Page 25: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

23#22 [184] *2012

ТРАДИЦИЕЙ ЦБС №3 ЦАОМосквы (которая включаетстарейшую публичную библио-теку столицы, носящую имя

Н. А. Добролюбова) стало приглашатьна семинар деятелей культуры и науки,библиотекарей Москвы, а также всехинтересующихся развитием культуры иинформационных технологий. Передвстречей, как правило, готовится пресс-досье, дающее организаторам возмож-ность презентовать докладчика.

Александра Николаевича Архан-гельского особенно презентовать ненужно. Публицист, журналист, ведущийпрограммы «Тем временем», преподава-тель университета «Высшая школа эко-номики» выбрал для разговора с читате-лями и сотрудниками Библиотекиим. Н. А. Добролюбова тему «Чтение вбудущем поколении».

В своём прогнозе о форматах чтенияон говорил об электронных книгах, ко-торые будут имитировать предметную,даже тактильную форму книгу. Алек-сандр Николаевич назвал чтение худо-жественной литературы «социальнымклеем». Именно общие примеры, типа-жи, характеристики позволяют намидентифицировать себя как человече-скую общность.

Архангельский выделил этапы ста-новления и смен читательских парадигм.По читательским вопросам и репликамиз аудитории было ясно: присутствую-щие согласны с тем, что повторное чте-ние необходимо в зрелом возрасте. Приэтом они, однако, считают, что раннеепрочтение Гоголя, Достоевского трав-мирует психику ребёнка, а ужасы могутотравить часы общения с книгой. Гостьне смог согласиться, что ужасы в кино,

компьютерных играх, детской литерату-ре вредны или непонятны детям. Страш-ны именно те персонажи, которые вы-полнены в реалистической технике, вос-принимаются «как настоящие».

Не остался без внимания вопрос о ро-ли публичной библиотеки в формирова-нии читательской аудитории. Архан-гельский привёл интересные примерыдеятельности городской библиотеки Но-рильска, поддерживаемой средствами изфонда Михаила Прохорова. Как долгопродлится этот финансовый экспери-мент, не ясно. Тема финансирования дея-тельности библиотек трансформирова-лась в вопрос: зачем власти библиотеки?По мнению А. Н. Архангельского, когдавласть заинтересована в поддержаниидемократии, закона и порядка в инфор-мационном обществе (как это происхо-дит в США), она щедро финансируетразвитие библиотечного дела в стране.Свобода доступа к образованию, чте-нию, к книгам в библиотеках — это тотсоциальный лифт, который помогаетподняться молодёжи выше от страты кстрате. Блокирование социального лиф-та ведёт к социальным конфликтам, об-острениям, революциям, ещё большемукастовому расслоению. Это важно пони-мать и власти, и самим читателям.

Присутствовавшие на встрече биб-лиотекари задавали вопросы о созданиипрограммы «Тем временем», о рожде-нии книги из стенограмм программы.Это новый феномен рождения книги изтелепередачи, конечно, ещё нуждается восмыслении, анализе, но одно несомнен-но: зрительская публика хочет вернуть-ся и перечитать то, что она видела в про-граммах, возобновить впечатления,уточнить факты и детали.

СЕРГЕЙ ИВАШКИН

«Коллеги» — проект, которыйпредполагает повышение ква-лификации библиотекарей не

только с помощью традицион-ных форм (учёбы в вузах, на

курсах повышения квалифика-ции, семинаров, конференций

и т. д.), но и через живой колле-гиальный обмен опытом на ра-

бочем месте, наставничество,участие в действиях, направ-

ленных на профессиональнуюинтеграцию.

Cергей Николаевич Ивашкин,Департамент культуры Москвы

Управление культуры ЦАО г. Москвы,ГБУК г. Москвы «Централизованная

библиотечная система №3 ЦАО»,кандидат культурологии

О пользе неформального общения

Семинар «Коллеги» и литературная гостиная — факторыразвития коммуникативной компетенции библиотекарей

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 23

Page 26: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

24

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

С основным докладом на другом се-минаре «Коллеги» выступала ВластаСмолакова, переводчица, театровед,доктор философских наук, Первый сек-ретарь Посольства ЧР в РФ, директорЧешского культурного центра. Тема до-клада была сформулирована так: «Со-временное развитие культуры Чехии.Диалог двух культур: Чехии и России». В читальном зале была подготовленавыставка из фондов Библиотекиим. Н. А. Добролюбова: «Чехия: эконо-мика, политика, культура».

Вместе со страной мы ждали откры-тия Большого театра, отметив это собы-тие приглашением на семинар «Коллеги»Лидии Глебовны Хариной, директора му-зея Большого театра. Встреча прошла сбольшим подъёмом. Из первых уст биб-лиотекари узнали, какое место музейБольшого театра занимает в «конвейере»постановок, которые часто становятсяшедеврами сценического искусства.

Темой встречи с журналисткой, заве-дующей отделом «Литературной газе-ты», писателем и литературным крити-ком Ольгой Ивановной Шатохиной ста-ла «Диагностика российской прозы XXIвека». Ведущим семинара «Коллеги»выступил кандидат культурологииС. Н. Ивашкин. Речь шла, в основном, о

новых авторах, о выборе новой отече-ственной и переводной художественнойлитературы для комплектования биб-лиотек в соответствии с запросами чита-телей. Были затронуты вопросы жанрагазетного рецензирования, газетной по-литики. Библиотекари спрашивали, на-до ли при рекомендации книг ориенти-роваться на литературные премии, чтоможно почитать для души и какая лите-ратура определяется как проектная.Гостья говорила о традициях советскойлитературы и развитии жанра научнойфантастики, характеризовала различ-ные издательства и высказывала мне-ние о современных авторах и их про-изведениях, диагностировала женскую иинтеллектуальную прозу, документаль-ную литературу.

Особое место в проекте «Коллеги»вызывают встречи с известными биб-лиотекарями.

К ним можно отнести встречу с гене-ральным директором ВГБИЛим. М. И. Рудомино, доктором педагоги-ческих наук, вице-президентом РБА, ав-

тором книг «Библиотека как центрмежкультурной коммуникации» и «Ве-ликие спутники» Екатериной ЮрьевнойГениевой. Прекрасный рассказчик, онаподробно осветила необычную историюсоздания одной из уникальных библио-тек страны, а также значимость необык-новенной Личности — многолетнего ди-ректора ВГБИЛ, имя которой сегодняносит библиотека — Маргариты Ива-новны Рудомино.

Встреча с доктором педагогическихнаук, профессором МГУКИ А. М. Мазу-рицким в рамках семинара подробнопредставлена в статье И. А. Жаровой(Библиотечное дело, 2009, №18). Авторпишет: «Что предпринять, чтобы по-высить престиж библиотечной про-фессии, и какие шаги в этом направле-нии уже сделаны, смогли узнать участ-ники круглого стола, посвящённогоэтой непростой проблеме. Так островопрос о будущем нашей профессии ещё

не стоял никогда. Почему молодёжь,активно пополнявшая ряды москов-ских библиотекарей в 1970-е и 1980-е гг.,сегодня отказывается идти работатьв библиотеки, в чём причина отсут-ствия притока молодых кадров?».

Все названные встречи, как правило,заканчиваются вопросами присутствую-щих и ответами гостей, и что особеннозначимо, последующими обсуждениямив коллективе, то есть можно говоритьоб их «отложенных» эффектах, опосре-дованно влияющих на работу с читате-лями. Такого рода неформальное обще-ние повышает профессиональную ком-муникативную компетенцию, помогаетразобраться в потоке новой литерату-ры, поддерживает ценностные ориенти-ры персонала. Но, пожалуй, не менееважно, что эти контакты формируют вбиблиотеке особую интеллектуальнуюсреду. Ту самую, без которой невозмо-жен личностный рост людей, ежедневновзаимодействующих одновременно скнигой и её читателями, выводит про-фессиональное общение за рамки схемы«библиотекарь-библиотекарь», вводитколлег в единое культурное простран-ство столицы.

С автором можно связаться:[email protected]

Автор рассказывает о профессио-нальном библиотечном проекте«Коллеги», направленном на повы-шение квалификации библиотекарей.

Профессия библиотекаря, профес-сиональные коммуникации

The author tells about professio-nal library project “Colleagues”,aimed to improving the skills oflibrarians.

Library Profession, professionalcommunication

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 24

Page 27: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

25#22 [184] *2012

Профессиональное общение

КРАСНОЯРСКИЙ КРАЙ поплощади равен половине ев-ропейской части страны. Биб-лиотечным обслуживанием

жителей этой огромной территории за-нимаются 2440 библиотек различной ве-домственной принадлежности, 1181 изкоторых — это публичные библиотекиМинистерства культуры.

В Красноярском крае профессио-нальные коммуникации развиваютсяблагодаря трём основным составляю-щим:

1. Взаимоиспользование электрон-ных сетевых ресурсов;

2. Поиск новых форм взаимодействияв рамках профессиональной деятельно-сти Красноярской библиотечной ассо-циации;

3. Методическое обеспечение дея-тельности публичных библиотек, осу-ществляемое краевыми методическимицентрами (государственной универсаль-ной научной библиотекой, краевой мо-лодёжной библиотекой, краевой дет-ской библиотекой, краевой специальнойбиблиотекой-центром социокультурнойреабилитации инвалидов по зрению).

Профессиональные коммуникации на базе технологических объединенийЗаведующая группой организации

общественно-профессионального взаи-модействия Российской национальнойбиблиотеки С. А. Мамаева, выделяет двеформы профессионального взаимодей-ствия библиотекарей: на технологиче-ской и социальной основе.1

Взаимодействие библиотек на функ-ционально-технологической основе под-разумевает прежде всего взаимоисполь-зование электронных сетевых ресурсов

и представлено функционально техно-логическими объединениями, консор-циумами, корпорациями.

В нашем крае данная форма профес-сиональных коммуникаций развиваетсяочень активно. С 2011 года активно раз-вивается ИРБИС-корпорация Красно-ярских библиотек (аналог ИРБИС кор-порации Российских библиотек). Её чле-ны получают возможность максимальнобыстро получать библиографическиезаписи из электронных каталогов чле-нов Корпорации, и тем самым сокра-щают временные затраты на описаниеиздания в собственный электронный ка-талог. ИРБИС-корпорация также пред-лагает Единый поисковый интерфейс поэлектронным каталогам библиотек-участников.

С момента основания число участни-ков ИРБИС-корпорации увеличилосьболее чем в два раза, и эта тенденция со-храняется. Помимо вузовских и краевыхбиблиотек в ИРБИС-корпорацию вхо-дят централизованные библиотечныесистемы городов и районов Красно-ярского края.

В 2010 году ГУНБ Красноярскогокрая стала полноправным участникомпроекта МАРС (Межрегиональная ана-литическая роспись статей), который да-ёт возможность автоматизированного за-имствования записей из Сводного ката-лога периодики библиотек России. Усло-вия участия в данном проекте достаточножёсткие, поэтому в него входят только 3библиотеки Красноярского края: ГУНБ,Научная библиотека Сибирского феде-

Равная удалённость Красно-ярского края от западной ивосточной границ страны и

большие расстояния между го-родами и районами края в из-

вестной степени препятствуютсвободному процессу профес-

сиональных библиотечныхкоммуникаций, тем не менее в

плане организации профессио-нального взаимодействия в

крае сделано немало.

Мария Васильевна Машукова,заведующая сектором отделаразвития библиотечного дела

Государственной универсальнойнаучной библиотеки Красноярского

края

Профессиональные коммуникации в едином культурно-информационном

пространства регионаОпыт библиотек Красноярского края*

МАРИЯ МАШУКОВА

* В основу статьи положен доклад на межрегио-нальном семинаре «Профессиональные коммуни-кации как ресурс развития современной библио-теки» (Тверь, ноябрь 2012 г.)

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 25

Page 28: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

26

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

рального университета и Научная биб-лиотека Сибирского государственноготехнологического университета.

От взаимодействия библиотек натехнологической основе выигрываютпрежде всего пользователи библиотек.ГУНБ Красноярского края предостав-ляет доступ пользователей к электрон-ным каталогам диссертаций и авторе-фератов Российской государственнойбиблиотеки (РГБ).

Методические объединенияДругой вид профессиональных комму-

никаций на технологической основе —это методические объединения, кото-рые имеют более давнюю историю, чемконсорциумы и корпорации.

Цель методического объединения —координация библиотечной деятельно-сти на основе согласованных методик иобмена опытом работы. Для такогообъединения характерно профилирова-ние на одном каком-то виде библиотеч-ной деятельности.

Примером подобного взаимодействияв Красноярском крае может служить Со-вет по комплектованию библиотечныхфондов при Красноярском библиотеч-ном коллекторе, созданный в середине1970-х годов. В 1990-е годы он оказалбольшую помощь библиотекам в сохра-нении совокупного библиотечного фон-да края. Тогда комплектование фондовбыло минимальным, и Совет в первуюочередь решал задачи оптимального ис-пользования имеющихся ресурсов. Сего-дня перед ним встала иная задача: наибо-лее полно раскрывать ресурсы, из всегомногообразия книжного рынка отбиратьлучшие издания, анализировать эффек-тивные формы и приёмы работы с кни-гой. В состав Совета входят ведущие спе-циалисты краевых библиотек, являю-щиеся методическими центрами, специа-листы Красноярского краевого библио-течного коллектора — одного из немно-гих, сохранившихся в России. Это позво-ляет улучшить и дифференцировать биб-лиотечную работу с фондами, предназна-ченными различным группам читателей.К сожалению, в состав Совета по ком-плектованию входит только 4 представи-теля централизованных библиотечныхсистем муниципального уровня.

К методическим объединениям так-же можно отнести Красноярский ИР-БИС-клуб, созданный на базе Сибир-

ского федерального университета в2004 году. Его цель — содействие разви-тию сети библиотек, работающих с си-стемой ИРБИС, обмен опытом.

Социально-профессиональные объединения

Сотрудничество на технологическойи методической основе — лишь малаячасть пространства профессиональныхбиблиотечных коммуникаций. Их рас-ширяют объединения на общественныхначалах или, если использовать терми-нологию С. А. Басова, социально-про-фессиональные объединения (СПО).2

В Красноярском крае крупнейшимсоциально-профессиональным объеди-нением является Красноярская библио-течная ассоциация (КБА), основанная в1999 году.3 В её состав входят краевые,муниципальные, вузовские библиотеки,а также Красноярский краевой библио-течный техникум, Красноярский крае-вой библиотечный коллектор, инфор-мационно-библиотечный центр Красно-ярского краевого института повышенияквалификации работников образова-ния. В Ассоциации представлены все ти-пы библиотек — или же (как в случае сошкольными библиотеками) их интере-сы представляет информационно-биб-лиотечный центр краевого институтаповышения квалификации работниковобразования.

Задачей КБА является объединениеусилий, поддержка и координация дей-ствий библиотек и персонала библиоте-ки в интересах развития и сохранениябиблиотечного дела Красноярскогокрая.

Ведущим направлением деятельно-сти КБА является организация и прове-дение региональных конференций раз-личной тематики. За годы существова-ния КБА проведены научно-практиче-ские конференции «Молодые в библио-течном деле» (2005, 2010 гг.)4, «Библио-тека и образование: новые векторывзаимодействия» (2010). С 2008 годаежегодно проводится региональная кон-ференция «Развивающаяся библиотекав информационном обществе» на базеПарнинской сельской библиотеки Ша-рыповского района, в которой прини-мают участие библиотеки различныхформ собственности.5 Не менее важнымв деятельности КБА является издатель-ская деятельность; по итогам проведён-

ных конференций издаются сборникиматериалов и «Вестник КБА».

Нельзя не сказать о роли методиче-ских служб при краевых библиотеках.По мысли Ю. Б. Авраевой эти службыможно назвать основным объектом исубъектом библиотечных инноваций.Главные новшества здесь проявляютсяв изменении характера и приоритетовметодической деятельности: на сменуинспекторским функциям приходят кон-сультационные, обучающие и, что оченьважно, коммуникативные.6

Одним из координирующих центровметодической деятельности муници-пальных библиотек является отдел раз-вития библиотечного дела (ОРБД) Го-сударственной универсальной научнойбиблиотеки Красноярского края, внут-ри которого выделены секторы стати-стики и анализа, управления библиотеч-ными процессами, прикладных техноло-гий. За каждым сотрудником отдела за-креплена группа районов и городовкрая, который осуществляют кура-торство по всем направлениям деятель-ности муниципальных библиотек.

Эффективным инструментов про-фессиональных коммуникаций являют-ся курсы повышения квалификации со-трудников муниципальных библиотеккрая.7 Ежегодно методические отделыкраевых библиотек организуют со-вместно с Красноярским краевым на-учно-учебным центром кадров культу-ры обучение не менее пяти групп спе-циалистов различных функциональныхобязанностей.

Сотрудники ОРБД принимают ак-тивное участие в разработке учебныхпрограмм и проведении зональных се-минаров Красноярского краевого на-учно-учебного центра кадров культурыв рамках долгосрочной целевой про-граммы «Культура Красноярья». В рам-ках этой же программы на базе ГУНБКрасноярского края проходят обучаю-щие семинары по информационнымтехнологиям в работе библиотек (за тригода прошли обучение 120 библиотеч-ных специалистов муниципальных биб-лиотек Красноярского края).

Большую роль во внедрении иннова-ций в библиотечную среду играет Шко-ла творческого развития «Библиопро-фи», основанная в 2000 году. Основнаяцель Школы — обучить навыкам инно-вационного творчества в библиотечной

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 26

Page 29: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

27#22 [184] *2012

Профессиональное общение

деятельности и оказать практическуюпомощь в освоении методов управленияинновационными процессами в библио-теках. Кроме этого, Школа помогает вы-явить и оценить библиотечные нововве-дения и тем самым способствует болееширокой трансляции их в практику ра-боты муниципальных библиотек края.

Эта удивительная ярмаркаВ последние годы в Красноярском

крае появились совершенно новые воз-можности для профессиональных ком-муникаций библиотекарей. С 2007 годаБлаготворительный фонд МихаилаПрохорова проводит Красноярскую яр-марку книжной культуры (КрЯКК), ко-торая по праву считается брендом наше-го региона.

Ярмарка объединяет издателей икнигораспространителей из централь-ных регионов России и городов Дальне-го Востока, Сибири и Урала, что в усло-виях географической отдалённости на-шего края позволяет нейтрализоватькнижный дефицит, ведь не секрет, чтобольшинство издательств находится взападной части России и до сибирскогорегиона доходит лишь малая частькнижной продукции.

Цели Ярмарки перекликаются с це-лями общедоступных библиотек Крас-ноярского края:• пропаганда книги и чтения как куль-

турного досуга;• расширение читательской аудитории и

повышение статуса письменной куль-туры;

• стимулирование системы распростра-нения интеллектуальной книги в краеи др.За время существования Ярмарки ко-

личество экспонентов увеличилось с 63до 260. В 2012 году в их число вошли из-дательства Великобритании, Швеции,Франции, Финляндии, Израиля.

Широкий выбор книжной продук-ции, представленной на Ярмарке, позво-ляет улучшить качество комплектова-ния библиотек края. Кроме этого, фондМихаила Прохорова ежегодно выде-ляет средства на комплектование фон-дов муниципальных библиотек Красно-ярского края. С момента проведенияI Красноярской ярмарки книжной куль-туры финансирование на комплектова-ние муниципальных библиотек краяувеличилось с 3 до 15 млн рублей. На эти

средства Красноярский библиотечныйколлектор приобретает книги экспо-нентов, представленных на Ярмарке, ибезвозмездно передаёт их муниципаль-ным библиотекам края.

В работе Ярмарки большое внима-ние уделяется роли и месту библиотекив популяризации книги и чтения. Еже-годно в программу входит профессио-нальная программа для библиотекарей.Она включает блок семинаров и круг-лых столов по актуальным направле-ниям библиотечной деятельности. В еёреализации принимают участие сотруд-ники библиотек различной ведомствен-ной принадлежности, однако большин-ство участников — это специалисты му-ниципальных библиотек края. Она даётвозможность услышать ведущих спе-циалистов федеральных библиотек,библиотек из других регионов России.

КрЯКК не только позволяет контак-тировать специалистам, имеющим отно-шение к продвижению книги; она высту-пает феноменом социальных коммуника-ций, где объектом является книга, а субъ-ектами — профессиональное сообще-ство, ценители книги и чтения, жителикрая. За всё время существования Крас-ноярской ярмарки её посетило более од-ного миллиона жителей и гостей края.

КрЯКК не единственный проект,осуществляемый Благотворительнымфондом Михаила Прохорова в Красно-ярском крае. Большое внимание уде-ляется повышению профессиональныхвозможностей библиотечных специали-стов. В последние годы специалистыфонда М. Прохорова проводят про-ектно-аналитический семинар «Новаяроль библиотек в образовании», кото-рый позволяет активизировать про-ектную деятельность библиотек.

В 2012 году фондом объявлен откры-тый благотворительный конкурс «Про-фессиональная мобильность» на финан-сирование тревел-грантов для специали-стов в сфере образования, культуры иискусства, преподавателей и исследова-телей гуманитарных наук (в возрасте до45 лет, проживающих на территорииКрасноярского края). Гранты предна-значены для участия в конференциях исеминарах, для стажировок в научных икультурных учреждениях страны и зарубежом в целях углубления и расшире-ния профессиональных знаний. Благо-даря конкурсу «Профессиональная мо-

бильность» сотрудники библиотекКрасноярского края имеют уникальнуювозможность участвовать в мероприя-тиях, недоступных ранее из-за финансо-вых проблем.

Можно с уверенностью сказать, чторасширение профессионального взаи-модействия с использованием различ-ных коммуникативных практик способ-ствует повышению качества библиотеч-ных услуг и решает вопросы профессио-нального роста библиотечных специа-листов.

С автором можно связаться:[email protected]

1 Мамаева С. А. Российская библиотечная ас-социация: единство в действии / С. А. Мамаева. —Санкт-Петербург: Российская национальная биб-лиотека, 2010. — 308 с.

2 Басов С. А. Гражданская миссия публичнойбиблиотеки / Информационный бюллетень РБА //С. А. Басов. — 2008. — №47. — С. 30–33.

3 Устав Красноярской библиотечной ассоциа-ции / Красноярская библиотечная ассоциация; Гос.универс. науч. б-ка Краснояр. края. — Красноярск,1999. — 18 с.

4 Молодые в библиотечном деле: материалырегион. науч.-практич. конф. / Красноярская биб-лиотечная ассоциация; Гос. универс. науч. б-каКраснояр. края; [Сост. Л. А. Кириллова], [отв. ред.Т. И. Матвеева]. — Красноярск, 2011. — 88 с.;

5 Развивающаяся библиотека в информацион-ном обществе: материалы четвертой региональ-ной конференции «Красноярье-2011» Тема года:«Открытый доступ к информации: технологии иинновации». с. Парная Шарыповского районаКрасноярского края, 20–24 июня 2011 года / сост.Л. А. Кириллова; отв. ред. Т. И. Матвеева. — Крас-ноярск: ГУНБ Красноярского края, 2012. — 116 с.

6 Авраева Ю. Б. Библиотеки — методическиецентры: инициаторы профессионального разви-тия: [научно-практическое пособие] / Ю. Б. Аврае-ва Э. С. Очирова. — Москва: Литера, 2009. — 94 с.;Авраева, Ю. Б. Методист библиотеки: формула ус-пеха: научно-методическое пособие / Ю. Б. Аврае-ва, Э. С. Очирова. — Москва: Либерея-Бибин-форм, 2008. — 92 с.

7 Библиотека и образование: новые векторывзаимодействия / Гос. универс. науч. б-ка Краснояр.Края; [Сост. Л. А. Кириллова]. — Красноярск,2011. — 160 с.

О развитии профессиональных биб-лиотечных коммуникаций в Красно-ярском крае.

Взаимодействие библиотек, элек-тронные сетевые ресурсы, библио-теки красноярского края

The article is about the develop-ment of professional library com-munications in the Krasnoyarskregion.

Interaction libraries, digitalnetwork resources, libraries ofKrasnoyarsk region

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 27

Page 30: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

28

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

ЧТО ТАКОЕ КОММУНИКА-ЦИЯ? В самом общем смыслеслова коммуникация — этопроцесс взаимодействия/инте-

ракции и его результаты.1 Библиотека-ри осуществляют коммуникации в ре-альной и виртуальной среде с читателя-ми, друг с другом, в профессиональныхгруппах. Одним из средств коммуника-ции с самыми широкими возможностя-ми могут являться вебинары.

Вебинар2 — это онлайн-семинар,разновидность веб-конференции, про-ведение онлайн-встреч или презента-ций в режиме реального времени. Вовремя веб-конференции каждый изучастников находится у своего компью-тера, связь между ними осуществляетсяс помощью специального приложения,установленного на компьютере каждо-го участника или доступного черезбраузер. В последнем случае, чтобыприсоединиться к конференции, нужнолишь ввести адрес сайта. Для общениянужны наушники или колонки и микро-фон.

Вебинар — это слово-неологизм.Оно означает особый тип веб-конфе-ренций. В первые годы после появленияинтернета термином «веб-конферен-ция» часто называли ветку форума илидоски объявлений. Сейчас термин при-меняется для обозначения общенияименно в режиме реального времени.Вебинар имеет важное преимуществоперед веб-трансляцией, часто исполь-зуемой для популяризации очных кон-ференций: он предоставляет участникамтакие же возможности для общения, каки очный семинар. Участники вебинарамогут задать вопрос через чат, запол-нить анкету, подключиться (при нали-

чии веб-камеры и микрофона) к дискус-сии в режиме реального времени. Веби-нар — важное современное средство дляобучения и повышения квалификации.Его достоинство в том, что сотрудникиорганизации могут принимать участие вобучении, не покидая своих рабочихмест, кроме того, вебинар можно про-смотреть в записи.

В ходе вебинара могут использовать-ся различные виды коммуникации:• фронтальная (монолог — доклад,

сообщение лектора или спикера, какчасто называется докладчик вебина-ра);

• диалог (если таковой предусмотренпрограммой вебинара, а участникиимеют техническую возможностьприсоединиться к общению). Он мо-жет вестись устно и через текстовыесообщения в чате;

• опосредованная (различные изобра-жения, ролики, доступные для слуша-телей файлы и т. д.). Современное программное обеспе-

чение для проведения вебинаров позво-ляет обогатить коммуникацию медий-ными эффектами, одновременно осу-ществлять несколько потоков коммуни-цирования в разных формах. Например,одновременно с выступлением спикераможет демонстрироваться презентацияили ролик, участники могут общаться вчате или заполнять интерактивную ан-кету.

Вебинары могут использоваться вбиблиотеках в различных целях.• Обучение и повышение квалифика-

ции. Вебинар позволяет принимать

Компьютеры, интернет, различ-ные гаджеты уже давно ис-пользуются и детьми, и моло-дёжью, и людьми среднего воз-раста. Используются для рабо-ты, обучения, саморазвития,развлечения, виртуального об-щения. Как средство профес-сиональных коммуникаций ин-тернет находит всё более ши-рокое применение и в библио-течных кругах.

Юлия Владимировна Соколова,директор информационно-библиотечного центра, заведующаякафедрой БИД Международнойакадемии бизнеса и новых технологий,кандидат педагогических наук, Москва

ЮЛИЯ СОКОЛОВА

Вебинар как средство современной коммуникации для библиотек

* Статья написана на основе доклада на вебинаре,прошедшего в рамках семинара «Профессиональ-ные коммуникации...» (Тверь, ноябрь 2012 г.)

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 28

Page 31: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

29#22 [184] *2012

Профессиональное общение

участие в российских и международ-ных семинарах и конференциях. Ус-троителям мероприятия использова-ние такой формы, как вебинар, позво-ляет избежать затрат на оплату про-езда и проживания спикеров, посколь-ку докладчик не покидает своего ра-бочего места (или и вовсе ведёт веща-ние из дома). Участникам из отдалён-ных филиалов и регионов вебинар по-могает сэкономить не только деньги,но и рабочее время;

• Просветительские мероприятия длячитателей. Вебинар может привлечьдетей и молодёжь, так как они при-выкли обитать в Сети. Библиотекаможет проводить рассказы о книгах ионлайн-встречи с писателями, органи-зовывать виртуальные экскурсии политературным и памятным местам. Вэтом случае крайне важно правильноопределить целевую аудиторию, выб-рать оптимальное время проведениявебинара, провести активную реклам-ную кампанию на интернет-простран-стве — на сайте библиотеки, в её бло-ге, в социальных сетях. Для молодыхэтот вид коммуникации очень привле-кателен: она протекает в привычнойим интернет-среде, можно общаться вчате, пользоваться ником, в любоймомент покинуть собрание. Библио-текарям вебинар открывает возмож-ность для творчества. Запись вебина-ра впоследствии можно использоватьнеоднократно, выложить на сайтебиблиотеки;

• Обучение читателей информацион-ной грамотности (проведение от-крытых занятий с рассказами об ин-формационных ресурсах, методах по-иска информации и т. д.);

• Методические совещания. Актуальныдля библиотечных сетей, имеющихширокую сеть филиалов. Кроме того,

проведение совещания в форме веби-нара позволяет пригласить для опера-тивного решения вопросов учредите-ля (руководителей департаментов иуправлений культуры).Для успешного проведения мероп-

риятия необходимо соблюдать следую-щие правила коммуникации.

Правила для спикера:• спикер обязан помнить, что презента-

ция должна содержать минимум тек-ста и максимум визуальных элемен-тов;

• важна чёткая дикция, речь должнабыть внятной;

• выступление не должно быть длин-ным, его продолжительность зависитот вида мероприятия: на методичес-ком семинаре выступление не должнопревышать 20 минут, тогда как в ходезанятий на курсах повышения квали-фикации участники слушают сообще-ния и выполняют практические зада-ния в течение 3–4-х часов (конечно, сперерывами).Правила для слушателей:

• обычно слушатели перед тем, как за-дать вопрос или подключиться к дис-куссии, должны просигнализировать ожелании высказаться с помощью спе-циальных иконок (например, подня-тая рука) или иных средств, после че-го организатор вебинара даёт учас-тнику возможность вступить в диалог.Не следует говорить всем одновре-менно, так как это чревато возникно-вением помех;

• существуют общие этические нормыпереписки в чате; при их несоблюде-нии организатор или модератор веби-нара имеет возможность при необхо-димости исключить/удалить участни-ка из собрания.Правила для организатора:

• организатор или модератор вебинара в

начале мероприятия обязан ознако-мить участников с правилами обще-ния (можно ли задавать вопросы походу сообщения спикера, будут липрезентации докладчиков доступныдля скачивания по окончании мероп-риятия, как отправить голосовоесообщение);

• организатор может инициировать об-суждение в чате и обязан следить заего корректным проведением.Таким образом, вебинар — это мно-

гогранное, эффективное, современное идоступное средство коммуникации, ко-торое позволяет библиотеке вводитьновые формы общения с читателями иколлегами. Многие библиотеки начина-ют использовать эту технологию и об-ращаются к нам в Академию МУБиНТдля проведения вебинаров на нашейплощадке, так как бесплатное програм-мное обеспечение не позволяет реали-зовать все творческие задумки инициа-торов. Видеозаписи проведённых веби-наров вы можете посмотреть на нашемсайте (http://webinar.mubint.ru).

С автором можно связаться:[email protected]

Примечания:1 Существуют другие определения термина

коммуникации: http://ru.wikipedia.org2 Википедия. Свободная энциклопедия. — Ре-

жим доступа: http://ru.wikipedia.org/wiki

О вебинаре как современном спосо-бе профессиональной библиотечнойкоммуникации.

Информационные ресурсы, онлайн-семинары, профессиональные комму-никации

The article is about the webinaras a modern method of professio-nal library communication.

Information resources, onlineworkshops, professional communi-cation

Столичная «Библиотека для бездомных»получила первый приют. Им стал центр со-циальной адаптации для бездомных депар-тамента социальной защиты Москвы, раз-мещённый на юго-западе столицы, на Ново-ясеневском проспекте.

Место удалось получить благодаря де-партаменту социальной защиты Москвы.

«В департаменте нас поддержали и за-интересовались, — рассказал Эльдар Бадыр-ханов, инициатор создания библиотеки. —Заведующий сектором социальной помощибездомным гражданам Андрей Пентюхов

санкционировал приём книг всеми центра-ми социальной адаптации. Теперь книги,пожертвованные жителями Москвы, точ-но дойдут до читателей-бездомных».

По словам Бадырханова, вопреки пред-ставлению о приютах, этот центр оказалсячистым и современным, а администрацияцентра — дружелюбной и улыбчивой.Стеллажи с книгами разместили в актовомзале. Сотрудники центра пояснили: попол-нять библиотеку они будут и сами, ведьмногие из них уже делятся литературнымипристрастиями с обитателями центра, по-

скольку их подопечные — в основном лю-ди образованные, много читают. Постояль-цы были рады новинки и высказали ряд по-желаний.

Для тех, кто готов и хочет поделиться кни-гами, вот список нужного центру: произведе-ния Юза Алешковского, Макса Фрая, ЯнаАмоса Коменского, произведения Высоцкогои о Высоцком, а также книжная серия «Стал-кер». Приносить книги можно в центр на Но-воясеневском проспекте, д. 1, стр. 3.

С начала проведения акции организато-ры собрали более 400 книг.

Книги для бездомных

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 29

Page 32: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

30

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

ВЭТОТ РАЗ ВСЁ НЕ ТАК.Эмоции и впечатления отвстречи с Екатеринбургом иколлегами-блогерами накла-

дывают свой отпечаток: за ними я невсегда могу ухватить мысль, сделать вы-вод... Многое — на уровне подсозна-тельных, пока не сформулированныхощущений… Возникли ассоциативныесвязи, то ведущие к конкретным приме-рам, то заставляющие чуть ли не уда-риться в мистику... И всё-таки попробуюих изложить.

Город К Екатеринбургу я вообще не могу

применить понятия «нравится-не нра-вится». Он меня просто поразил. Я ни-когда не думала, что город (именно он,не люди!) может казаться настолькоживым. У меня было ощущение, что онпристально за мной следит, оценивает,время от времени задаёт шокирующиевопросы, заставляет думать над ними инаблюдает за моей реакцией. Я как буд-то ощущала на себе чей-то взгляд и не-произвольно выпрямлялась, стараясь«держать спинку прямо».

Часто останавливалась на улицах, по-ражённая увиденным: памятник... тёрке?!Клавиатуре?! Пушкину в... пижаме?!Любопытству?! (Кому могли прийти вголову столь странные идеи?!) Но имен-но эти удивительные памятники, никакне связанные с нашим профессиональ-ным событием, на подсознательномуровне объясняли тот факт, что первыйбиблиотечный блогер появился именнов Екатеринбурге, и что здесь же тради-ционно проводится НеКонференциябиблиоблогеров. И, когда обнаружи-лось, что в городе живёт очень милый

«библиотечный тролль»2, это было вос-принято как нечто само собой разумею-щееся.

Мамарин Георгий (тот самый «Биб-лиоТролль») совсем не библиотекарь.Он екатеринбургский блогер, которыйворвался в твиттер под нашим хэш-те-гом #неконфа2, пока мы «заседали»,полные серьёзности, и быстренько на-кидал провокационно-саркастическихтвиттов про нас — странных, непонят-ных, незнакомых ещё ему библиоблоге-ров. А мы, заметив «не наши» заметкисреди «наших», так же быстренько окре-стили его «троллем» и «создателем биб-лиотечного фольклора».

Чтобы понять, как изменилась атмо-сфера НеКонференции из-за «вторже-ния», надо читать первоисточник, а непересказывать его, поэтому приведуздесь цитату из поста Георгия Мамари-на «Библиотечные блогеры суще-ствуют!»:

«Так как-то внезапно сложилось, чтопока такой феномен как библиотечныеблогеры конферентились на своей “Не-Конфа2”, я втёрся к ним в доверие, под-бодрил сперва угрюмый хэш-тег, создалместный фольклор и сам стал их фолк-лорным элементом. Так что теперь язаслуженный милый тролль библиотеч-ных блогеров (ох уж мне эти симпатич-ные библиотекарши!!)»

А вот несколько его твиттов: «Библиотечный блогер мог бы ска-

зать: вчера запостил главу из ГюставаФлобера, а в комментах написали “Мо-лодец! У тебя талант!”»

«Библиотечные блогеры сбиваютсяв банды и ночами ходят на [библио-течное] дело» (Ох... Автор даже не по-дозревал о “Библионочи”)

ТАТЬЯНА ПЛОХОТНИК

Почему-то разговор о НеКонфе-ренции-2 даётся мне намногосложнее, чем о НеКонфе-1.1Возможно, дело в том, что впрошлом году я наблюдала засобытием издалека, с огром-ным любопытством, но не-сколько отстранённо. Читалапубликуемые в интернете мате-риалы, что-то комментировала,что-то для себя записывала на«подумать». И приходящие походу мысли сами собой скла-дывались в статью.

Татьяна Михайловна Плохотник,заместитель директора МКУК«ЦГДБ им. А. С. Пушкина», г. СаровНижегородской области

Вторая НеКонференциябиблиотечных блогеровРазмышления участника

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 30

Page 33: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

31#22 [184] *2012

Профессиональное общение

«Библиотечные блогеры настолькосуровы, что не френдят друг друга, ачитают по RSS»

«Библиотечные блогеры ночами пи-шут друг другу в Твиттер: “Как прой-ти в библиотеку?” — и тихо смеютсянад ретвитами».

«Мы своих не меняем привычек дале-ко от родимых домов: в рюкзаке моёмсало и спички и Тургенева восемь то-мов»...

«Как имя наше отзовётся?»Для каждого человека Имя имеет

особую ценность.Обращение по именинеизменно располагает к собеседнику,вызывает симпатию к нему. Потомучто подсознательно даёт нам убежде-ние, что нас уважают.

Не знаю, как у других, а у меня чудес-ные тролле-твитты вызывали одновре-менно полярные ощущения. С одной сто-роны, они развлекали, восхищали ориги-нальностью и юмором. С другой, —практически насильно возвращали кстранному вопросу, возникшему накану-не «НеКонфы»: «Кто мы? Как насназывать?»

Дело в том, что многие активныеучастники группы «НеКонференция» вФейсбуке заявили, что вовсе не считаютсебя блогерами. Кто-то активно осваи-вает работу в соцсетях, но не ведёт блог,кто-то развивает направление wiki... Вобщем, библиотекари выбирают раз-ные пути или осваивают сразу все на-правления, в зависимости от личныхсимпатий и возможностей. Как-то вдругстало понятно, что блогерство — лишьодин из вариантов библиотечной рабо-ты в интернете. И каждый вариант име-ет свои преимущества и право на суще-ствование.

Предположу, что именно этот во-прос мог вызвать чувство некоторойрастерянности, если не сказать даже по-давленности, которые привели к «зве-риной серьёзности» (фраза М. В. Ива-шиной3) в самом начале «НеКонфы».Возможно, я не права, но именно этотвопрос подвёл меня к таким вот чув-ствам и ощущениям. Ведь не зря гово-рят, что Имя имеет мистическую силу.Как же нас называть в таком случае?Как называть «НеКонфу-3», если онасостоится?

Предложенное обозначение «Меди-аменеджер» мне не нравится — так

можно назвать любого специалиста, неимеющего отношения к нашей профес-сии. Хочется, чтобы название ассоции-ровалось с нашей профессиональнойдеятельностью, связанной с библиоте-кой. «Библиотекарь 2.0» — название,коннотации которого ориентированына «технические умения»... Может быть,МедиаБиблиотекарь?..

На «НеКонференции» прозвучалаубедительная мысль: по сути, навыки,которые отличают библиоблогеров(пока мы ещё так их называем) — мо-бильность, креативность, умение рабо-тать в интернет-среде, — необходимылюбому современному библиотекарю.Может быть, вообще не стоит даватькакое-то название?

Возможно, скоро случится так, чтоупомянутые качества действительностанут нормой в нашей среде. Пока же,присутствуя на «НеКонфе-2», я слушалаколлег, общалась с ними — и ощущалаудивительную ауру непохожести, кото-рая притягивает, как магнит, явно выде-ляет их среди многих других... Всё — науровне ощущений, которые трудно опи-сать словами...

«НеКонференция» становится «Конференцией»?

«Не» в начале названия мероприятияговорит о многом, и прежде всего — опопытке уйти от официального характе-ра встречи, придать ей особое настрое-ние, поставить на своего рода экспромтеофициальную печать «Одобрено».

Говорят, что «НеКонференция-1»была по тональности гораздо веселее идинамичнее, чем «НеКонференция-2».Эту мысль озвучивали многие, и видно

было, что людей это тревожит, дажерасстраивает.

Все два дня «НеКонференции» у ме-ня сохранялась стойкая ассоциация биб-лиоблогерства/блогера с Человеком истадиями его взросления.

В прошлом году был детско-подро-стковый возраст — возраст открытий,восторгов от того, чему мы научились,хватания за всё подряд, громкого, но не-сколько непродуманного заявления свое-го «Я», отказа от старых авторитетов…В общем, возраст, когда море кажется поколено и ко всем проблемам относишьсялегко, весело.... легкомысленно.

За год многое изменилось, хотя малокто из нас ехал на встречу с чёткимпредставлением, «что именно и как». Та-кой анализ был наиболее точно пред-ставлен идейным вдохновителем «Не-Конфы» Мариной Вячеславовной Ива-шиной: её мысли представлены в инфо-графике «Блогинг: прорывы и пробле-мы» (http://www.slideshare.net/SOBDU/ss-14586475). Я же схематично запишулишь ключевые моменты:

Мы вошли в пору юношества, когданачинаешь понимать всю силу своихумений и ответственность за них. Мывстали перед необходимостью принятиярешений, хотя далеко не все из них при-ятны. Стало понятно, что пора начинать«официальную» жизнь, документальнообосновывать свою деятельность, полу-чать признание руководства на местах ивыходить к Читателям. А это уже боль-шая ответственность, и её груз намноготяжелее, чем бессонные ночи у компью-тера в творческом угаре. Не в этом липричина несколько иного настроения«НеКонфы-2»?

2011Главный вопрос: сколько нас?Выделяем отдельные черты, отличающие биб-лиоблогера, говорим, что мы инноваторы, «про-кладывающие лыжню»Тема года: «Ура! Я появился!» (описательностьв рассказах: я тут живу, пишу, комментирую)

Блогерская активность: локальные опросы, либ-моб, парад библиотечных блогов... — говорим осебе

Мы заводим странички и аккаунты в различныхсоцсетях, но ещё не связываем ихМы — субкультура и именно так себя ощущаем

2012Главный вопрос: Кто мы? Что мы можем?Понимаем, что всё это — обязательные навыкисовременного библиотекаря

Тема года: «Какой я?» (анализируем разновари-антность библиоблогинга, и работы в интерне-те, изучаем свои «творения»)Блогерская активность: Общероссийские опро-сы, «Библионочь», Флешбук, буктрейлеры...Мы начинаем мыслить более глобально, созда-ём новые библиотечные продукты«Вяжем библиотечную сеть» в интернете

Начинаем осознавать возможности системати-зированной работы в интернете и понимаем,что можем/должны стать не «узкой проселоч-ной дорогой», а мейнстримом (центральнойтрассой) библиотечного дела

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 31

Page 34: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

32

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

О том, что уже «всё серьёзно» гово-рят ещё несколько фактов:• на «НеКонфе-2» нас приветствовали

директора областных библиотек Ека-теринбурга, а это означает уже офи-циальное признание;

• мероприятие изначально планировалоськамерное — так, собраться узким кру-гом, обсудить свои проблемы. В резуль-тате на него приехало значительноечисло участников (не-блогеров), кото-рых отправили их начальники-директо-ра: «посмотреть, послушать и сделатьвыводы о возможности такой формыработы в своей библиотеке»;

• наравне с библиоблогерами участни-ками «НеКонфы-2» стали и Небиб-лиотекари — читатели реальные ипотенциальные, городские блогеры,соцпартнёры.

«Совсем не библиотекари»...Опять же по моему личному ощуще-

нию — именно участие «Не-библиоте-карей» стало главным событием «Не-Конфы-2».

Ещё на первой «НеКонфе» звучалиотдельные призывы выйти за рамкисвоего профессионального сообщества,но библиоблогеры как будто их не услы-шали. Конечно, связующая нас мыслен-но цепь позволяет держаться на плаву,придаёт уверенности, что единомышлен-ники рядом и всегда протянут руку по-мощи. Но мы, выстроив эту цепь, отка-зываемся её разомкнуть, чтобы выйти клюдям «другого круга», будь то социаль-ные партнёры или, что особенно важно,Читатели. Мне всегда казалось этостранным, ведь вся наша работа должнабыть направлена на Читателя. Почемуже целевая аудитория большинства про-фессиональных блогов по прежнему —библиотекари? Мы создаём блоги игруппы для себя, друг друга поддержива-ем, комментируем, ставим «лайки» и ра-дуемся, как всё это хорошо у нас получа-ется… На мой взгляд, этот путь слиш-ком лёгкий, чтобы быть правильным.

Ни в коем случае не хочу сказать, чтоэтого направления не должно существо-вать в библиоблогинге. Информацион-ная и методическая помощь нам необхо-димы не меньше, чем любым другимпрофессионалам. Но почему многиеколлеги даже не пытаются попробо-вать? Чего боятся? На «НеКонфе-2»прозвучал ответ: «Чтобы вести блог

для читателей, строить диалог с чи-тателем в социальных сетях нужнобыть… интересным. Важно быть Лич-ностью — это могут единицы».

Но тогда возникает встречный во-прос: а что, для общения с Читателем вреале «быть интересной личностью»не требуется? Таким ответом, мы прак-тически подписываемся под тем, что мы«серые мыши»; стоит ли тогда обижать-ся на стереотипные негативные пред-ставления о библиотеке, если мы же са-ми их формируем?

Мне кажется, что нужно просто взятьи попробовать. Разорвать, наконец, свойзамкнутый круг, позвать к участию в на-шей работе Читателей — реальных ипотенциальных, или самим прийти кним. Кто сказал, что мы должны рабо-тать только на своих виртуальных пло-щадках? Имеются уже раскрученныеплощадки самих читателей. Стоит по-просить их высказаться, попытаться по-дружиться, посмотреть на себя их глаза-ми и что-то начать менять в себе.

Именно так всё и произошло на «Не-Конфе-2.» И это огромный шаг вперёд.

То, о чём сказали нам читатели иместные блогеры, не всегда звучалоприятно, задевало самолюбие, но... Всёсказанное справедливо! Всё стоит того,чтобы сделать себе « зарубки» на буду-щее и начать меняться.

Из выступления читательницы СО-ДЮБ Евгении Косыч («Виртуальныйобраз библиотеки: читательские ожида-ния»):

«Я спросила своих друзей, и они ска-зали, что им не интересны библиотеч-ные сайты, они редко туда ходят. Сай-там не хватает динамики.

…Нам хочется узнавать новости, …Хочется иметь возможность де-

литься фото и видео, в любой моментполучить свободный онлайн-доступ кновым модным изданиям…

...да просто хочется, чтобы былоинтересно!».

…и ещё хочется видеть в библио-течных блогах грамотную речь, а эторедкость»

Алексей Вдовин, агентство «Куль-турный PR»:

«…Главная задача учреждений куль-туры — создавать свою информацион-ную вертикаль так, чтобы она не за-терялась в информационном болоте,чтобы ваша “кочка” была заметна.

…НУЖНО!!! 1) стать ПОЛЕЗ-НЫМ для потенциальных читателей,2) попадать в поле зрения учредите-ля, 3) стать симпатичным для спон-соров.

А всё возможно, если мы будем за-трагивать широкую тематику. Любоеинформационное сообщение библиоте-ки должно захватывать как минимумэти три целевые аудитории….

…Вы очень локально понимаетесвои целевые аудитории. Судьба биб-лиотеки (так же, как и любого другогоучреждения культуры) — это не толь-ко те, кто уже ходит к вам, но и те,кто ещё не знает, хочет ли он сюдапойти, или те, до кого по разным при-чинам не доходят наши рекламные со-общения…»

Хочется верить, что библиоблогерыуслышали всё вышесказанное. И, кажет-ся, поняли главное: дело не в том, что мыплохо ещё владеем новыми технология-ми, а в том, что не владеем навыками об-щения, основой основ обслуживающейсферы. Если бы не поняли, то не былобы «послесловия» — разгоревшегосяуже после Неконфы обсуждения этоговопроса в Фейсбуке (http:// www.facebo-ok.com/groups/169569279812005/perma-link/286292108139721/). А пониманиепроблемы — это значит, что мы уже наполпути к её решению.

С автором можно связаться:[email protected]

1 См. Плохотник Т. Явление в профессиональ-ной блогосфере. Хроника одного события // Биб-лиотечное дело. — 2012. — №2 — С. 21–25.

2 В интернет-терминологии, «тролль» — это че-ловек, который размещает провокационные/сар-кастические сообщения в форумах на темы, в ко-торых мало разбирается сам. Он не переносит ти-шины и его цель — раздуть спор, вплоть до раздо-ра, скандала... Для тролля это игра.

3 Марина Вячеславовна Ивашина — замести-тель директора Свердловской областной детско-юношеской библиотеки, идейный вдохновитель иорганизатор «НеКонференции библиотечныхблогеров».

Размышления по итогам II НеКонфе-ренции библиотечных блогеров.

Профессия библиотекаря, профес-сиональные коммуникации, библио-течные блоги

Reflections on the results of IINon-conference of library blog-gers.

Librarian profession, professio-nal communication, library blogs

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 32

Page 35: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

33#22 [184] *2012

Профессиональное общение

Будучи талантливым аналитиком,Т. Плохотник прицельно выделиланаиболее значимые для неё (я убеждена, и для многих коллег)дискуссионные моменты НеКон-ференции-2, за которыми можнопроследить весомые содержатель-но-смысловые контексты. Возмож-но, что и другим участникам захо-чется проанализировать её содер-жание и итоги, обратив вниманиена иные аспекты.

КАК НАЗЫВАТЬ ТЕХ, кто нетолько ведёт блоги, но и зани-мается сайтами; активен вразличных социальных сетях;

развивает вики-технологии; готовит но-вомодные электронные продукты: бук-трейлеры, виртуальные выставки и пр. ипр.? Согласна с нашим автором: точноеобозначение не отдельной профессии,но области деятельности, в которой реа-лизует себя библиотекарь, важно нетолько как фактор самопознания, но икак свидетельство нового статуса биб-лиотеки в глазах общества.

К названиям, наименованиям, обо-значениям новое поколение библиоте-карей начинает приглядываться особен-но внимательно. И не зря: лингвистыутверждают, что у каждого из них име-ется свой собственный, не всегда осозна-ваемый смысл. И в период очевидного —самого крупного — кризиса современ-ной библиотеки, особенно важно разо-браться в этих смыслах. Мне уже прихо-дилось указывать на то, что придуман-ное организаторами первой НеКонфе-

ренции наименование отражало своегорода протест против заформализованно-сти нашей традиционной формы про-фессиональных контактов — Конфе-ренции.1 С нею связано давно сформиро-вавшееся представление о наскучившемофициозе, излишней серьёзности, малойинформативности, об отсутствии обрат-ной связи с основным составом участни-ков, а тем более дискуссий.

Как называть библиотекарей, рабо-тающих в виртуальном или кибер-про-странстве? Один из самых активныхблогеров провозгласил себя «виртуаль-ным библиотекарем». Звучит нескольковыспренно, но главное — непрофессио-нально, а потому небезобидно. Убежде-на, что само это наименование не болеечем квази-понятие, или, как бы выра-зился Ж. Деррида, симулякр. Библиоте-карь без библиотеки — подмена поня-тий. Оно льёт воду на мельницу тех, ктомечтает освободить занятые библиоте-ками дорогостоящие квадратные метрыи разместить на них коммерчески вы-годные организации и предприятия.

В настоящей «живой» библиотеке,прежде всего публичной (ПБ), важнаатмосфера погружения в культуру (нетолько книжную). Помимо широко из-вестных функций она сегодня выпол-няет и множество других социальнозначимых ролей. Для кого-то она центркоммуникаций, даже площадка для зна-комств. Для других — общественноепространство. (Вспомним известнуюконцепцию «третьего места»). А длямногих — надёжное укрытие от с емей-ных и прочих невзгод, и даже от террора— уличного, семейного, школьного. Наэтой роли ПБ настаивают американ-ские коллеги, работающие в мегаполи-

сах. Иное дело, что не все библиотеки,размещённые в реальном пространстве,можно назвать «живыми», но это не по-вод для тотального отрицания права насуществование ПБ как стационарно, напостоянной основе работающего соци-ально-культурного института.

Многие новейшие мобильные фор-мы: подборки книг на автобусных оста-новках, станциях метро, в открытыхрюкзаках книгонош на улицах европей-ских городов, — мы достаточно условноназываем библиотеками. Будучи пал-лиативной мерой, направленной, преж-де всего, на широкое продвижение кни-ги и чтения, это скорее метафора, неже-ли библиотека в полном смысле этогослова. А смыслы эти (то есть множе-ство её социальных ролей, включаяконкретные ситуации обслуживания вразных условиях проживания людей)хорошо бы чётко себе представлять.Так что библиотекарь, применяющийновейшие информационно-коммуника-ционные технологии, остаётся библио-текарем.

Мне близка позиция Т. Плохотник.Новые технологии меняют инструмен-тарий, приёмы работы, но не профес-сиональные ценности, среди которых напервом месте стоит предвосхищениеожиданий пользователя, направлен-ность на Человека. Можно назвать этоположение, если угодно, антропоцент-ристским, гуманистическим подходом, о котором пишут сегодня А. В. Соколов,С. А. Басов и другие методологи, поэто-му вряд ли целесообразно выделять осо-бо «медиа-библиотекаря». Получается,что в соответствии с поименованием они книгу-то печатную в руки брать недолжен, а в ближайшем будущем, по

Новое поколение — Новые технологии —

Новые проблемыКомментарий к статье Т. Плохотник

СЛАВА МАТЛИНА, ответственный редактор журнала «Библиотечное Дело»

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 33

Page 36: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

#22 [184] *2012

Профессиональное общение

34

мере развития электронных техноло-гий, скорей всего, и не захочет.

Как свидетельствует дискуссия, о ко-торой упоминает Т. Плохотник, коллегволнуют многие вопросы, поднятые Не-Конференцией. В частности, состояниепрофессиональных коммуникаций,включая содержание наших отрасле-вых журналов. Тема эта не толькосверхактуальна, но и обширна. Участ-ники дискуссии в Фейсбуке так или ина-че затрагивают важную часть даннойтемы — форматы и жанры наших про-фессиональных встреч.

В том, что их нужно менять, или, покрайней мере, обновлять, убежденымногие. В этом году энтузиасты-органи-заторы НеКонференции-2 (низкий импоклон — в первую очередь, взвалив-шей на себя тяжёлую ношу Марине Вя-чеславовне Ивашиной), внесли в приду-манную ими форму новые, игровые эле-менты. Например, устроили интеллек-туальную дуэль двух блогеров. В конеч-ном итоге умно и талантливо проведён-ная Т. Плохотник и Е. Ефимовой «ду-эль» превратилось в костюмированноепознавательно-обучающее шоу. Умелонаправляемые шоуменами, коллегивслух размышляли о сущности и фор-мах библиотечной деятельности в вир-туальном пространстве.

НеКонференция-2 также включалавебинар. Хороший признак: вебинары вуходящем году уже не вызывали преж-него ажиотажа. Они стали привычнымявлением профессиональной жизни ивоспринимаются как современныйудобный формат диалоговых коммуни-каций людей, проживающих в разныхрегионах страны.2

И, конечно же, частью разных фор-матов наших больших и малых «сборов»становится присутствие «внешних» экс-пертов. Я имею в виду не только тенден-цию последних лет, когда организаторыбиблиотечных встреч регулярно пригла-шают крупных учёных: политологов, со-циологов, психологов, что само по себезамечательно. Но для библиотекарей, впервую очередь работающей в вирту-альном пространстве молодёжи, не ме-нее важно услышать представителей чи-тательских сообществ, а также актив-ных пользователей интернета, даже неотносящих себя к читателям. Их оценкапозволяет библиотекарям увидеть себясо стороны, обратить внимание на глав-

ные (на наш «замыленный» профессио-нальный взгляд будто бы не слишкомзначимые) элементы работы. Не слу-чайно Т. Плохотник выделила эту чрез-вычайно значимую составляющую сего-дняшних профессиональных встреч.

Откуда тревоги и сомнения?Словом, «всё, о чём мечталось, уже

сбылось» (Л. Мартынов). НеКонферен-ция-2 состоялась как одно из важныхсобытий нашей профессиональнойжизни. Но откуда чувство неудовлетво-рённости, о котором пишет Т. Плохот-ник? Мне кажется, налицо ряд причин.Первая — чисто психологического ха-рактера. После успеха первого «боль-шого сбора» всегда ждёшь как мини-мум более весомых результатов. Такназываемый эффект завышенных ожи-даний. В этом смысле НеКонференцияпод вторым номером изначально былауязвима.

О другой причине справедливо раз-мышляет аналитик нашего журнала:это период взросления, более серьёзное,чем год назад, осмысление проблемы.Участники второй встречи неизбежнодолжны были перейти к обсуждениюнерешённых задач — а их оказалось,как и прежде, великое множество, и по-нятное дело, они не могли быть решеныв течение календарного года.3

Более того, Т. Плохотник и участни-ки упомянутой дискуссии дают понять:неудовлетворённость во многом об-условлена давними болевыми точкамибиблиотечного обслуживания. Блоге-ры, которые являются представителяминового поколения библиотекарей, вмассовом порядке столкнулись с нимивпервые — теперь уже при освоениивиртуального пространства. Имеются ввиду такие проблемы, как неумение на-ладить диалог с читателями, отсутствиекоммуникативной культуры, работа «насебя», верность устаревшим профессио-нальным ритуалам, когда мы сами ре-шаем, какой быть библиотеке, не инте-ресуясь представлениями о ней тех, длякого она существует. Потому-то стольпозитивно оценили участники НеКон-ференции-2 нелицеприятные высказы-вания о нашей работе приглашённых«внешних» экспертов. Опыт авторастатьи, работающей в Саровской ЦГДБим. А. С. Пушкина, где функционируютдва ярких блога, адресованные один —

подросткам, другой — читателям-педа-гогам, убеждает, что наладить упоми-наемый диалог можно с одинаковым ус-пехом и в эмпирическом, и в виртуаль-ном пространстве. Это взаимосвязан-ные стороны работы. Очевидно, чтоважнейшее условие эффективности та-кого диалога — личностные особенно-сти библиотекаря, его общая и профес-сиональная, в том числе коммуникатив-ная культура.

Элементарным навыкам общения,азам коммуникативной культуры мож-но научиться — этому посвящена об-ширная литература, в частности работыС. А. Езовой, профессора ВСГАКИ;многочисленные тренинги, организуе-мые во многих библиотеках. Научитьсотрудника быть Личностью — невоз-можно. Скорее, речь должна идти о при-цельном профессиональном отборе приприёме на работу, но все мы знаем,сколь сегодня нереален такой отбор.

Примирить «отцов и детей»?За размышлениями о НеКонферен-

ции-2 автора статьи и участников дис-куссии в Фейсбуке кроется вопрос, кото-рый мы стыдливо обходим. Время отвремени он возникает вновь — чащевсего в латентной форме. Я имею в видуконфликт библиотечных поколений.Его нельзя назвать сугубо антагонисти-ческим: в конкретных ситуациях и припринятии соответствующих мер он кон-структивно решаем, хотя порождающиеего объективные факторы остаются.Разлом проходит не по возрастной гра-нице (хотя и это обстоятельство немалозначит), скорее можно говорить о прин-ципиальном несовпадении в оценках се-годняшней социально-культурной си-туации, в понимании неотложных задач,о желании изменить жизнь вокруг себя.

Именно блогерам — а это не тольконедавние выпускники вузов, но и пред-ставители других возрастных групп —суждено было впервые столкнуться соткровенным неприятием в своих биб-лиотеках не столько новых технологий,сколько обусловленных ими непривыч-ных форматов деятельности. На это об-стоятельство наложились и другие фак-торы: резко изменившаяся социально-культурная ситуация; массовый исход избиблиотек традиционного читательско-го контингента, особенно молодёжи;утрата привычных содержательных

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 34

Page 37: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

35#22 [184] *2012

ориентиров, которая обусловлена преж-де всего распадом научных школ и си-стемы методической помощи. Можновспомнить и об отсутствии во многихбиблиотеках возможностей для кадро-вого роста молодёжи, когда руководя-щие должности, особенно начальниковсреднего звена (а это самая мобильнаячасть управленческого персонала) деся-тилетиями заняты одними и теми желюдьми, пусть даже замечательнымипрофессионалами.

Иногда этот конфликт выплескива-ется наружу, например, в социальные се-ти. Известная блогер в своём посте об-рисовала ситуацию, сложившуюся в од-ной из библиотек. Директор явочнымпорядком запретила молодой коллеге врабочее время заниматься сайтом и бло-гом — и вообще представлять библиоте-ку в виртуальном пространстве. Как сле-довало из контекста, причиной запретабыло отнюдь не качество информацион-ных продуктов. Скорей всего, в связи снападками на интернет и последующимизапретительными законами ретивая на-чальница решила «перестраховаться».

Есть и другая стороны вопроса. Дажеповерхностный просмотр библиотеч-ных сайтов, блогов и постов в социаль-ной сети позволяет увидеть ощутимуюразницу между сотрудниками, активноработающими в виртуальном простран-стве, уровнем их профессионализма. Те,у кого имеется опыт обслуживания чи-тателей в так называемой традицион-ной библиотеке, мыслят иначе — глуб-же, затрагивая весь спектр социально-культурных проблем, в центре которыхсегодня оказалась ПБ. Именно они и со-ставили основной контингент участни-ков НеКонференции-2. Именно из ихрефлексии сегодня прорастают инте-ресные идеи преобразования ПБ.

Коллеги, за плечами которых такогоопыта нет, многое упрощают. Для нихреальная библиотека с её многочислен-ными жизненными ситуациями — доста-точно абстрактное понятие. По своимвоззрениям они близки к молодым чита-телям-участникам публичных дискуссийо «ненужной людям библиотеке и смер-ти бумажной книги». И те и другие ис-кренне убеждены во всемогуществе ин-тернета, гуманитарную составляющуюбиблиотечного дела заменяют фетиши-зацией информационно-коммуника-ционных технологий, а знание иденти-

фицируют с информацией. Находясь навходе безразмерного информационногопотока, они забывают об одной из важ-нейших профессиональных заповедейбиблиотекаря: отборе и оценке инфор-мации. Не отсюда ли слабые эффекты«на выходе»?

И всё же смена поколений библиоте-карей стала реальностью. Одним из еёиндикаторов можно считать особуюстилистику профессиональных моло-дёжных встреч, или как порой иронич-но их называют участники, «тусовок».Помимо Неконференции-2, мне по-счастливилось в течение текущего годапринять участие в нескольких форумах.Это организованная Ставропольскойобластной библиотекой для детей июношества IX «Школа молодых специа-листов»; XII Международная конферен-ции «Через библиотеки к будущему»,проведённая Краснодарской краевойюношеской библиотекой имени И. Ф.Вараввы. Наконец, я присутствовала наII Конвенте, осуществленном Россий-ской государственной библиотекой длямолодёжи. В последние два года он так-же встроился в линейку регулярно орга-низуемых молодёжных профессиональ-ных встреч.4

Организаторами их не случайно вы-ступают библиотеки, обслуживающиедетей и юношество, а участниками — впервую очередь молодые специалисты.Свидетельствую: молодёжные встречирезко контрастируют с традиционнымиформатами профессиональных комму-никаций, где по-прежнему превалируютдежурные доклады чиновников и руко-водителей библиотек (и куда реже — непосредственных исполнителей про-ектов). Молодёжь отдаёт предпочтениеинтерактивным формам взаимодействияс публикой, например, опробует такойдинамичный формат как печа-куча.Здесь тщательно отбирают «внешних»экспертов, включая молодых читателей,обладающих способностью доказатель-но и в увлекательной форме донестисвою позицию до аудитории. На такихвстречах можно познакомиться с новы-ми, порой совсем юными библиотекаря-ми, безбоязненно представляющимисвои идеи и проекты. Главное же отли-чие — в атмосфере взаимного интересадруг к другу, радости, в эмоциональныхдиалогах зала с выступающими. Для ме-ня, принадлежащей к старшему поколе-

нию, эти встречи становятся средствомэмоциональной подпитки, инъекцией со-циального оптимизма.

Как смягчить остроту конфликта по-колений в библиотеках — не знаю, онаслишком болезненна.5 Безусловно, од-ним махом, тем более за счёт так назы-ваемой «оптимизации», когда механиче-ски сокращают людей пенсионного воз-раста — независимо от их компетенцийи вклада в развитие библиотеки, про-блему не решить. Считаю такой подходбезнравственным и вредящим библио-течному делу. (Проблему преемствен-ности, наследования профессиональныхтрадиций выношу за скобки.) Но и за-малчивать сложившуюся ситуацию бо-лее нельзя.

Отсюда постоянно звучащий на мо-лодёжных встречах рефрен — наряду спостепенным обновлением кадров не-обходимо повышать уровень общейкультуры и профессиональных знанийсотрудников, в том числе и за счёт по-иска новых подходов к профессиональ-ным коммуникациям. И, бесспорно, вы-носить на публичное обсуждение нере-шённые вопросы: проговаривать их; вы-являть лакуны; дискутировать — междусобой и с представителями читательско-го и вовсе не читающего сообществ. Этизадачи и были поставлены во главу углаНеКонференции-2. Она сумела их до-стойно выполнить в той мере, какая воз-можна в условиях конкретного форума.Будем ждать следующего форума — иготовиться к нему.

С автором можно связаться:[email protected]

1 Матлина С. Эта удивительная НеКонферен-ция: новый формат [ Преамбула к анализу «НеКон-ференции библиотечных блогеров»] / С. Матлина //Библиотечное Дело. — 2012. — №2. — С. 18–20.

2 Плохотник Т. О вебинарах замолвите слово /Т. Плохотник // Библиотечное дело. — 2012. —№11. — С. 28–33; Соколова Ю. Вебинар как сред-ство коммуникации для библиотек. / Ю. Соколова //Библиотечное дело. — 2012. — №22. — С. 28–29.

3 См., например, беседу с известными блогера-ми в журнале «Университетская книга». — 2012. —№6.

4 См. статью М. Захаренко в данном номережурнала.

5 Проблема поиска компромисса «отцов и де-тей», рассматриваемая как важная сторонауправления персоналом, организации менедж-мента, наиболее глубоко рассмотрена в ставшейклассической работе А. И. Пригожина «Ново-введения: стимулы и препятствия». — М.: Поли-тиздат. 1989. — 270 с.

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 35

Page 38: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

36

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

ЕЖЕГОДНЫЙ Ярославскийфорум, традиционно органи-зуемой областной детской биб-лиотекой им. И. А. Крылова в

ноябре, собрал более шестидесяти пред-ставителей детских библиотек из 17 рай-онов Ярославской области, Ярославля, атакже гостей из Липецка, Иванова, Ар-хангельска, Вологды, Костромы, Рязани.

Тема конференции была заявлена ор-ганизаторами так: «Детская библиотекав свете глобальных общественных пере-мен». В последние годы библиотеки пе-реместились на передний фронт борьбыза сохранение важнейших человеческихценностей. Об этом во вступительномдокладе говорила Е. В. Красулина, заме-ститель директора областной детскойбиблиотеки им. Крылова: «Сегодня биб-лиотеки должны создать комфорт-ную, безопасную и развивающую среду,где дети могут общаться, читать,смотреть, думать, заниматься и иг-рать… Если библиотечное простран-ство вызывает удивление и вдохнове-ние, дети хотят находиться в нём».

Требования к работе библиотекарярезко возросли, это ощутили все присут-ствующие на конференции; то и делозвучало в речах выступавших звучало:изменения происходят каждый день,жизнь ускоряется и усложняется, биб-лиотеки, принимающие детей, простообязаны перестраивать свою работу,иногда даже революционными для себяспособами.

Акцию «День рождения в библиоте-ке» стали проводить костромичи. Да,это платная услуга, но цена на неё ниже,чем в кафе или платных детских цент-рах, а колоссальная методическая база иопыт позволяют сделать праздник на-

столько ярким, что именинники чуть неплачут, не желая уходить из читальногозала. Интересно, что за праздничнымстолом дети проводят буквально мину-ты, настолько их увлекают «умные» иг-ры и конкурсы (Доклад И.Б. Скрипицы-ной, ОГБУК «Костромская областнаядетская библиотека им. Гайдара).

Пять разновозрастных семейных идетских клубов — «изюминка» Липец-кой библиотеки. С полуторагодовалы-ми, например, здоровается Кот Федот(это называется «цапки-царапки»). Подприсмотром кукол малыши учатся сло-вообразованию, конструированию, раз-вивают речь и мелкую моторику, и ко-нечно, читают книжки. Эти услуги биб-лиотека предоставляет платно, зато ро-дители понимают, что отдают деньги на-стоящим специалистам (Доклад Г. В. Со-болевой, ОБУК «Липецкая областнаядетская библиотека»).

Библиотеки не боятся эксперименти-ровать, а уникальная, возвышенная идружелюбная атмосфера окружениякниг работает на успех самых неожи-данных акций.

Феерическая «Библионочь» в Ивано-во сдружила наших коллег с молодёжны-ми объединениями, и в планах библио-течных мероприятий появились флеш-мобы, поэтические вечера, регулярныеобсуждения книг, работа клуба настоль-ных игр и даже Хэллоуин с обедом из«страшных» блюд и фантастическимимасками. Студенты художественногоучилища с гордостью устраивают в отде-ле искусства персональные выставки жи-вописи. Отдел иностранной литературы спомощью департамента образования ор-ганизовал однодневное обучение дляучителей (с получением сертификата),

ЮЛИЯ ТУРКИНА

Юлия Борисовна Туркина, главныйбиблиотекарь научно-методическогоотдела ГУК Ярославской области«Областная детская библиотекаимени И. А. Крылова»

Внимание: нестандарт!Распахнутые “окна творчества”Маленький читатель чутко реа-гирует на необычные формыработы — это правило ещё разподтвердилось на межрегио-нальной конференции детскихбиблиотекарей в Ярославле.

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 36

Page 39: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

37#22 [184] *2012

Профессиональное общение

представил педагогам весь спектр своихвозможностей и получил заинтересован-ных и активных партнёров в школах (до-клад И. В. Челышевой, отдел детстваГУК «Ивановской областной библиоте-ки для детей и юношества).

Интересно, что использование самыхпродвинутых технологий вовсе не га-рантирует стопроцентного успеха, сов-падения с интересами читательскойаудитории. Важно, чтобы мощные элек-тронные инструменты использовались вбиблиотечном деле тонко и точно. ВЯрославле придумали городской элек-тронный форум «Reader-клип» для НЕ-любителей чтения», подкрепили егорекламой на телеэкранах в маршрутках.В результате многие подростки заинте-ресовались нестандартно представлен-ными книгами и пришли за ними в биб-лиотеку, а потом с удовольствием уча-ствовали в интернет-голосовании за ци-таты, отобранные их же сверстниками(Доклад Л. А. Савельевой, ЦДБ им. Яро-слава Мудрого, Ярославль). Маленькиежители Углича с радостью отвечали навопросы электронной викторины, зада-ваемые самим Корнеем ИвановичемЧуковским. Архивные записи голоса пи-сателя были удачно встроены в мульти-презентацию (доклад О. Г. Рыхлицкой,детская библиотека-филиал МУК«ЦБС Угличского муниципального рай-она Ярославской области).

Сельские библиотеки, до которых до-стижения компьютерной цивилизациииногда вообще не доходят, поразитель-ным образом разворачивают ситуацию вплюс — и для себя, и для читателя. В дет-ской библиотеке отдалённого селаБрейтово есть особо любимое читателя-ми «Чудо-дерево» — упавшая во дворебиблиотеки во время бури большая бе-рёзовая ветка теперь регулярно обраста-ет то ответами, то вопросами, то отзыва-ми. Итоги традиционного, «бумажного»анкетирования, проведённого в рамкахакции «За читающую Россию», библио-тека смогла продемонстрировать в видеобщестатистического «Автопортретанашего читателя», с которым теперьазартно сравнивают себя приходящиешкольники (Доклад Е. Н. Смирновой,детская библиотека МУК БрейтовскаяЦБС, Ярославская область).

Практически все своё свободное вре-мя дети села Пружинино под Гаврилов-Ямом проводят в единственном культур-

ном центре — библиотеке, где работаетодин единственный сотрудник. Библиоте-карь придумывает для них «выставки-че-моданы» и конкурсы рисунка на камне,проводит «Праздник Пушкина» для всехвозрастов, путешествует вместе сошкольниками на велосипедах по родномукраю, на привалах ведёт беседы обо всемна свете — и, разумеется, о любимыхкнижках (доклад Л. В. Панченко, Пружи-нинский филиал МБУК «Гаврилов-Ям-ская МЦРБ» Ярославской области).

В «Окна творчества» превратилисьоконные проёмы Угличской библиоте-ки семейного чтения после конкурса«Лето — это маленькая жизнь». Возлеэтой уличной галереи детских рисунковпрохожие останавливались, любова-лись, а потом заходили в библиотеку изаписывались (доклад О. Г. Рыхлицкой,детская библиотека-филиал МУК«ЦБС Угличского муниципального рай-она Ярославской области).

Оказывается, советские техническиедостижения также могут быть с востор-гом восприняты и искушёнными детьмивека XXI. Например, в дни «Недели ис-торической книги», посвящённой собы-тиям 1812 года, переславские специали-сты не без опаски начали показыватьмладшим школьникам чудом не списан-ные из фонда диафильмы. Эффект отдемонстрации слайд-шоу образца 1970-хгодов превзошёл ожидания (докладТ. Ю. Пыряевой, детская библиотека им.Пришвина, г. Переславль-Залесский. Обуспешном участии команды читателейДБ им. Пришвина в финале общерос-сийской культурно-образовательнойвикторины «Дорогами 1812 года» мож-но прочитать в журнале «Юный крае-вед», №5, 2012 г). В Рыбинске библиоте-ки вышли в городские дворы с играми,турнирами, мастер-классами, выставка-ми-развалами. Эти летние вечерниепрограммы проекта «Мой двор — моякоманда» помогали вести молодые во-лонтёры, поэтому откликнулись и дети,и подростки (Н. П. Передбогова, цент-ральная детская библиотека ЦБС Ры-бинска Ярославской области).

Краеведческие интерактивные про-граммы в библиотеке им. ЯрославаМудрого доказывают: когда школьникиберут в руки гусиное перо, мастерят избересты, работают серпом или пробуюттравяные лепёшки, которыми питалисьих сверстники в годы войны, возникает

ощущение связи времен, и это ощуще-ние ведёт детей к книжным полкам (С. В. Логунова, визит-центр ЦДБ им.Ярослава Мудрого, г. Ярославль).

Сетования на скудное финансированиеостаются на подобных форумах за кад-ром, но не потому, что эти проблемы ре-шены — просто культурологи и гуманита-рии очень хорошо знают, что главное в ихработе невозможно ни оценить, ни заме-нить деньгами. Показательно, что в своиханкетах участники конференции одним изсамых удачных и полезных назвали вы-ступление Анны Макуриной «Сказка вдетской больнице» (Архангельскаяобластная детская библиотека им. А. П.Гайдара). Методисты и педагоги обучилимолодых волонтёров выразительномучтению и азам актерского мастерства, по-могли подобрать книжки. Подготовлен-ные добровольцы пошли в детские боль-ницы. На конференции показали видеоза-писи визитов. У ослабленных, затормо-женных малышей и подростков начитаютсветиться глаза, а самый простой реквизит(изображающий дорожку шарф, пласти-линовые фигурки, бумажные шляпы) по-могает создавать трогательные спектак-ли, где перевоплощаются все — и больныедети, и их родители, и даже медики. Кста-ти, наиболее подходящими авторами длятаких визитов оказались Сергей Козлов иНаталья Абрамцева.

И ещё некоторые выводы, сделан-ные по итогам конференции.

Библиотеки, которым удалось статьцентрами притяжения для маленьких чи-тателей, как правило, помнят: никакиетехнологии не заменят человеческого об-щения. И продолжают учиться и разви-ваться, осознавая, что сегодняшний со-трудник детской библиотеки долженбыть своему быстро растущему читателюинтересен ещё и как личность.

С автором можно связаться:[email protected]

О Ежегодном Ярославском форуме,организованном областной детскойбиблиотекой им. Крылова.

Библиотечные конференции, детскиебиблиотеки, профессиональные ком-муникации

The article is about the annual Ya-roslavl forum, organized by theKrylov Regional Children's Library.

Library Conference, children'slibraries, professional communi-

cation

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 37

Page 40: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

38#22 [184] *2012

ОТВАЖИТЬСЯ НА СОЗДА-НИЕ сайта методическогоотдела было не просто. Ка-залось бы, слишком много

«против». Во-первых, уже существовалофициальный сайт библиотеки, следо-вательно, требовалось тщательно про-думать концепцию вновь создаваемогоресурса, постоянно пополнять его но-выми материалами. Во-вторых, само-стоятельный сайт — это не социальнаясеть, для его создания и ведения не-обходимо иметь некоторое представле-ние о сайтостроении, осваивать кото-рое в перенасыщенной событиямижизни методического отдела некому.Одним словом, хлопот действительномного.

Нашему сайту (http://gaidarovka-me-tod.ru) всего около полутора лет. Срок,как нам кажется, ещё не достаточныйдля того, чтобы давать серьёзную сеобъемлющую оценку его деятельно-сти. Мы можем лишь поделиться раз-мышлениями о деятельности сайта — инадеемся, что наш опыт пригодится тем,кто захочет создать библиотечный ин-тернет-ресурс.

Как только сайт начал функциониро-вать, мы поняли, что дело того стоило.Прежде всего, он изменил мышление со-трудников нашего отдела: то, что рань-ше представлялось невозможным, вдругстало легко осуществляться, темы и ма-териалы начали преображаться и до-полняться деталями «в расчёте на ин-тернет», стали появляться новые идеи, аидеи прежние обретали неожиданноепродолжение.

Вдохновением и стимулом для созда-ния автономного сайта методическогоотдела послужило осознание того, на-

сколько перегружена наша жизнь. Делвсё больше, а времени всё меньше. В та-кой ситуации усиление виртуализацииидёт библиотеке на пользу: оно позво-ляет держать руку на пульсе событий; невозникает ощущение, что количествособытий обгоняет нашу способность наних реагировать.

Чем конкретно полезен наш сайт сточки зрения профессиональных ком-муникаций? Для того чтобы ответить наэтот вопрос, рассмотрим некоторыефункции сайта методического отделабиблиотеки.

Информационно-коммуникативнаяфункция — первая и самая очевидная.Создавая сайт, мы стремились наладитьобмен информацией между заинтересо-ванными пользователями. Он позволяетбыстро связаться с кем-то из методи-стов, получить нужную информацию,скачать интересующие методическиематериалы, познакомиться с видеовер-сией наших семинаров, узнать, что инте-ресного в рамках определённой методи-ческой темы происходит в библиотекахгорода, узнать о наших проектах и осо-бенностях работы. Каждый методистотдела имеет возможность придумать иобустроить собственную рубрику насайте, вести её сообразно своим потреб-ностям.

Коммуникативные возможности сай-та также проявилась очень быстро. Мысчитаем, что важно общение не только сколлегами, но и с каждым, кому необхо-дима наша информация.

МАРИЯ ДАЛЕЦКАЯ

Сайты библиотек давно сталиявлением привычным. Никогоне удивляют блоги и библио-течные представительства всоциальных сетях. Другое дело— сайт отдельного подразделе-ния библиотеки…

Мария Эдуардовна Далецкая,заведующая сектором методическогоотдела ЦГДБ им. А. П. Гайдара,Москва

Сайт методического отдела: новые подходы к решению давних проблем

* В основу статьи положено выступление на ве-бинаре, состоявшемся в рамках межрегионально-го семинара «Профессиональные коммуникациикак ресурс развития современной библиотеки»(Тверь, ноябрь 2012 г.)

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 38

Page 41: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

Профессиональное общение

39#07 [121] *2010

Каждый методист знает, сколь многовремени и сил занимают организацион-ные аспекты методической работы.Имея возможность собирать интересныхлюдей, устраивать лекции, семинары икруглые столы с привлечением писате-лей и художников, деятелей, влияющихна развитие детской литературы, мето-дисты стараются как можно более полносохранить и задокументировать проводи-мые мероприятия. Понимая уникаль-ность выступлений многих наших гостей,уникальность того опыта, которым ониготовы поделиться, мы знакомим с ниминаших пользователей: коллег, читателей,родителей, педагогов. За прошедший годв отделе сложилась традиция: готовитьотчёты обо всех мероприятиях по повы-шению квалификации, а также о другихвстречах, дополняя тексты видеозапися-ми выступлений. Помимо этого, посети-тели сайта получают возможность озна-комиться с полнотекстовыми документа-ми — пособиями и разработками полез-ными в методической и библиотечнойработе. Это или разработки сотрудниковнашего методического отдела или мате-риалы сотрудников других библиотек,публикуемые с согласия авторов.

Являясь виртуальным зеркалом от-дела, сайт способствует реализации об-учающей функции методической дея-тельности. С разной степенью полнотыон отражает особенности методики об-служивания, отбора литературы, учитанализировать продвигаемую литерату-ру, помогает консультировать библио-текарей, предлагает образцы для подра-жания, наконец, играет роль в организа-ции учебного процесса. В Москве насчи-тывается 174 специализированные дет-ские библиотеки, к тому же существуютбиблиотеки семейного чтения, детскиеотделения при библиотеках для взрос-лых. С помощью сайта мы расширяемграницы общения.

Работа с сайтом позволила по-иномувзглянуть и на общекультурные аспек-ты работы отдела. Имеется в виду конт-роль не только за техническими деталя-ми, например, редакторской правкойтекста, но прежде всего за качествомматериалов. Будучи своего рода идеоло-гами библиотечной работы с детьми встолице, задавая тон, наши методистыпризваны делать акцент на содержа-тельной стороне материалов — их акту-альности и новизне, логике обоснова-

ния, отражению самых значимых аспек-тов современной социально-культурнойдеятельности.

Даже наш не слишком большойопыт показывает, что сайт способен иг-рать роль летописи работы и жизни от-дела. Эта функция воплощается вжизнь практически с самого первогодня существования сайта, чему способ-ствует принцип его максимальной от-крытости. Кроме профессиональнойинформации, сотрудники иногда делят-ся сюжетами из повседневной жизниметодиста, стараясь это делать по воз-можности с юмором. Это позволяетрасширить представления библиотека-рей о содержании и приёмах методиче-ской работы. Библиотеки в последниегоды начали опровергать стереотип-ный образ «пыльной тётеньки в очках»,но это касается главным образом отде-лов обслуживания, читальных заловбиблиотек. О методической работепользователям библиотеки, скорее все-го, известно гораздо меньше, возможнодаже — не известно ничего. Таким об-разом, одной из своих задач мы видимсоздание привлекательного образа ме-тодической работы, отход от шаблон-ного восприятия коллег.

Освоение важной для отдела функ-ции методического контроля, осуществ-ляемой с помощью сайта, только начи-нается. Здесь важен поиск оптимальныхрешений и способов. Будучи методиче-ским центром для детских библиотек го-рода, целесообразно осуществлять та-кого рода контроль нестандартно, не-формально, ориентируясь не на «про-верки», как когда-то, но на информа-ционное взаимодействие и взаимодове-рие. Один из самых простых и есте-ственных способов, предлагаемых на-шим технологичным временем, — ис-пользование кнопок социальных сетей.Эти кнопки позволяют оценить не толь-ко уровень востребованности того илииного документа, но и умение библиоте-карей пользоваться сетевыми ресурса-ми, а также указывают, какие платфор-мы пользуются у библиотекарей (и, мо-жет быть, педагогов) наибольшей по-пулярностью.

Архивная функция сайта обратилана себя наше внимание не так давно, чтовполне объяснимо: чтобы сложился ар-хив, должно накопиться довольно боль-шое количество документов. Какие-томатериалы теряют актуальность и уби-раются в архив служебного пользова-ния, но подавляющее большинство оста-ётся открытым для всеобщего обозре-ния и использования. Статистика посе-щений сайта свидетельствует о том, чтовостребованным может оказаться лю-бой материал, независимо от календарялитературных и памятных дат. Всего заполтора года мы опубликовали около600 материалов различного характера исодержания.

Почему сайт, а не блог?Возможно, у кого-то возникнет во-

прос: почему все вышеназванные задачимы возложили на сайт, а не на блог,управление которым гораздо проще,чем управление сайтом?

Тому есть несколько причин.Прежде всего, имея опыт работы и с

блогом, и с сайтом, мы убедились, чтоблог по своим возможностям не можетсравниться с сайтом. Блог, даже корпора-тивный, предусматривает большую ин-дивидуальность, возможно, некоторуюсубъективность, в то время как грамотноорганизованный сайт — это коллектив-ное масштабное творчество, подкреп-лённое солидным хостингом. При рабо-те, нацеленной на столичный регион,форма сайта оказывается пока предпоч-тительной. Понятие «сайт» лучше вос-принимается; вероятно, оно выглядит бо-лее авторитетным для большинства биб-лиотечных пользователей. Также стоитпомнить и о том, что в некоторых заве-дениях доступ к блогам и социальным се-тям может блокироваться.

У сайта методического отдела име-ется своя специфика. Деятельность от-дела на библиотечном сайте трудно от-разить во всей полноте, формат офици-ального представительства этого непредусматривает. Методическому кол-лективу необходимо иметь нечто вроде«рабочего кабинета» в интернете, толь-ко тогда он сможет полноценно выпол-нять возложенные на него функции всовременном информационно-коммуни-кативном пространстве.

Сайт позволяет использовать боль-шее пространство для физического

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 39

Page 42: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

40#22 [184] *2012

Профессиональное общениеразмещения материалов, предоставитьтакой важный инструмент обратнойсвязи, как комментирование материа-лов, что всегда считалось одним из су-щественных коммуникативных преиму-ществ блога перед сайтом.

Возможно, в работе с сайтом мы со-вершили некоторые ошибки. Главнымобразом, это связано с тем, что у нас по-чти нет возможности использовать чей-то опыт: сайты методических отделовпока почти отсутствуют в нашей биб-лиотечной практике.

Оправдывается ли деятельность сай-та методического отдела?

Наверное, наиболее красноречивымответом будут цифры.

За 14 месяцев (с момента начала учё-та статистики и на момент написаниястатьи) мы имеем свыше 145 700 про-смотров наших материалов, 86 500 посе-щений и 68 000 посетителей.

Изучая статистику, мы заметили ещёодну любопытную деталь. Предсказуе-мо, что количество мужчин в несколькораз меньше количества женщин, посе-щающих сайт (19,8% и 80,2% соответ-ственно). А вот статистика по возрастамприятно удивила. Реже всего нас посе-щали пользователи 35–44 лет (чутьменьше 16% всех посетителей), а ещёчетыре возрастные группы (от «меньше18» до «45 и старше») составляют при-мерно по 20% от общего количества по-сетителей. Есть над чем подумать. Но,безусловно, радует тот факт, что сайтвостребован у представителей разныхвозрастных групп.

Есть и другие коммуникативные иинформационные свойства сайта, те, чтолежат больше в области практики итворческого порыва. Главный библио-текарь ЦГДБ Татьяна Валерьевна Руди-

шина во время вебинара, прошедшего врамках семинара, назвала сайт методи-ческого отдела местом, где рождаются ипродвигаются проекты. Совсем неболь-шие, такие, как летняя «затея», ставшаявпоследствии красивым коротким филь-мом. наши иллюстративные «Летние бу-кеты» — работы художников разныхвремён и народов, которые мы выстав-ляли на сайт, ежедневно меняя их напротяжении всего лета. Или другой ужеполномасштабный проект межрегио-нального значения — передвижная фо-товыставка «Люди детской литерату-ры».

Коммуникации не всегда носят офи-циальный характер. В жизни любогопрофессионального сообщества естьприятные моменты: поблагодаритьколлег, поздравить их с праздником.Мы также стараемся придумывать спо-собы сочетать реальное общение с вир-туальным, в том числе компенсироватьсложности организации «живых» кон-тактов в небольшом по размеру про-странстве отдела. Так появилась насвет рубрика «Дары волхвов»: хотелосьвизуализировать привозимые из коман-дировок интересные материалы, длядемонстрации которых пришлось бывыделить дополнительный выставоч-ный стеллаж. Ну и конечно, эта рубри-ка дала нам возможность ещё раз выра-зить благодарность коллегам за их про-фессиональные и методические подар-ки нашей библиотеке.

Ещё один фактор влияния сайта наколлективное сознание отдела, — руб-рика «Методист читающий». Она стиму-лирует чтение сотрудников отдела и на-ших коллег. Один из материалов из этойрубрики — размышления о книге А. Чу-дакова «Ложится мгла на старые ступе-ни» находится в десятке наиболее по-пулярных материалов сайта (7-е место,3870 просмотров).

Ко всем прочим достоинствам, сайтоблегчает технические стороны про-фессионального общения в методиче-ской среде. Количество отпечатанныхэкземпляров методических брошюр,списков, различных разработок умень-шилось за счёт того, что все эти мате-риалы выкладываются в открытом до-ступе на сайте.

По словам Т. В. Рудишиной, одного изсамых известных детских методистовстолицы, «сайт открыл второе дыха-ние в сложившемся организме методи-ческого отдела (опытного, стабильно-го, творческого, но довольно консерва-тивного)». Эта психологическая пере-мена очень важна, ведь внешние комму-никации любого профессионального со-общества очень чувствительны к внут-реннему его состоянию.

С автором можно связаться:[email protected]

О создании библиотечного сайтакак одной из форм профессиональ-ной коммуникации.

Профессия библиотекаря, методиче-ская работа, информационные ре-сурсы

The article is about creatinglibrary website as a form of pro-fessional communication.

Librarian profession, methodicalwork, information resources

Новый ресурс трудно переоценить: в ин-тернете множество публикаций на медицин-ские темы, но отобрать значимые материалыот малограмотных и рекламных текстов нетак-то просто.

«Воспользоваться электронной медицин-ской библиотекой могут не только врачи илистуденты медицинских вузов, но и любойпользователь. Для доступа к ресурсу необхо-димо лишь пройти регистрацию», — говоритРоман Ивакин, директор Департамента ин-формационных технологий и связи Минздра-ва России.

Федеральная электронная медицинскаябиблиотека создана Минздравом Россиисовместно с Первым московским госу-дарственным медицинским университетомим. И. М. Сеченова. Он располагает уни-кальной коллекцией научных изданий помедицине и здравоохранению, которая истала основой для формирования элек-тронной библиотеки. Кроме того, в вузедействует один из лучших в России цент-ров разработки и внедрения информа-ционных библиотечных технологий. Рабо-та по переводу изданий, диссертаций и биб-

лиографий в электронный вид трудоёмка,поэтому специалисты Минздрава совместнос представителями университета определи-ли, какие издания следует оцифровать в пер-вую очередь. Это учебная литература, дис-сертации, уникальные издания, в том числесамая первая книга по медицине, изданная вРоссии.

Библиотека будет пополняться, кроме то-го, предполагается объединить её базы дан-ных с территориальными ресурсами, в томчисле ресурсами региональных медицинскихвузов.

Медицинская онлайн-библиотека

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 40

Page 43: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

41#22 [184] *2012

Профессиональное общение

КОММУНИКАЦИЯ (от лат.communico — делаю общим,связываю, общаюсь) — смы-словой аспект социального

взаимодействия. Поскольку всякое инди-видуальное действие осуществляется вусловиях прямых или косвенных отно-шений с другими людьми, оно включает(наряду с физическим) коммуникатив-ный аспект.1 На наш взгляд, общение, тоесть коммуникация — сложный и много-плановый термин, являющийся не клас-сическим понятием, а системой связан-ных между собой понятий во всём мно-гообразии их возможных прочтений.Так, коммуникация неразрывно связанас обществом и является непосредствен-ным средством удовлетворения его по-требностей. Прежде всего, это нуждысоциально-прагматического характера:потребность в информационной долекак залоге возможности удовлетворениянасущных проблем (еда, одежда, крови т. п.). Обозначенную связь можно про-следить через родство таких понятийкак «общество», «общность», «общение»,связанных единым корнем, свидетель-ствующим не только об общей платфор-ме словообразования, но и кровном род-стве, тесной взаимосвязи и взаимопро-никновении этих явлений.2

Естественно, что такая тесная взаи-мосвязь приводит к нестабильной дина-мике коммуникации как системы: раз-витие социума оказывает на неё непо-средственное влияние, ускоряя (техно-логизация всех сфер информационногообщества, его экономико-культурныйрасцвет) и тормозя (техногенные и сти-хийные катастрофы, войны, отбрасы-вающие его на много десятилетий на-зад) её становление с учётом всех вне-

лингвистических факторов. Так, в нашидни потребность человека в информа-ции и необходимость её поиска в ин-формационных ресурсах предполагаюткоммуникацию между человеком и ин-формационными службами, человекоми компьютером и т. д, создавая тем са-мым ряд социально-психологическихколлизий.3 Они проявляются, преждевсего, на индивидуальном уровне, нару-шая естественную устоявшуюся струк-туру коммуникативного акта (вслед-ствие исключения коммуникативнойвовлечённости) и, создавая тем самымпроблемы общения как у отдельнойличности, так и у всего общества в це-лом (в качестве регрессивных социаль-ных тенденций).

Последствия этого неоднозначны: с од-ной стороны, человек сокращает время напоиск информации, исключая, таким об-разом, возможную некомпетентность (каксвою, так и другого субъекта информа-ционных взаимоотношений). С другой —весь процесс общения мутирует: ведь, со-гласно теории социальной коммуникации,оно является взаимодействием двух субъ-ектов, где один — коммуникант (отправи-тель, передатчик), а второй — адресат(приёмщик, реципиент). Именно их взаи-модействие опосредуется передаваемымобъектом4, а в случае исключения одногоиз участников происходит коммуникатив-ная неудача. Следует сказать, что такаянеудача является неестественной и приво-дит к проблеме, частично обозначеннойвыше, а именно — коммуникативной дис-функции.

Актуализация в последние годы про-блемы коммуникации, общения в со-циуме, предопределила исследованиеэтих явлений в гуманитарной сфере.

АЛЕКСЕЙ ДОВГАНЬ

Говоря о судьбе библиотек,следует задаться вопросом:

возможно, они стали медленноотмирать не потому, что яв-

ляются устаревшей оболочкойдля информации, а из-за асоци-

ального вектора развития современного общества?

Алексей Валентинович Довгань,редактор НВПП «Форум», кандидат

филологических наук, г. Киев

Библиотечная коммуникация

в контексте места и роли библиотек в информационном обществе

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 41

Page 44: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

42

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

Внимание учёных привлечено к разра-ботке методологии, теории, технологиисоциальных коммуникаций, межкуль-турной коммуникации, психологии, со-циологии общения. В их исследователь-ском поле рассматриваются проблемыкоммуникативной личности5, главнойиз которых является информационная:смысл которой нельзя упрощать допроцессов поиска и получения инфор-мации (хотя они и являются основопо-лагающими), а рассматривать во всейполноте. Так, кроме поиска и получе-ния, необходимо выбрать канал инфор-мации, а также учесть степень её досто-верности и т. п.

Любая коммуникация глубоко праг-матична по своей сути, поскольку раз-ворачивается с определённой целью(явной или неявной). В частности, еслиприменить её определение к информа-ционному обслуживанию, то становитсяясно, что последнее — социальная ком-муникация, поскольку в нём наличе-ствуют два субъекта (информационныйработник и пользователь) и опосредую-щие их взаимодействие объекты — за-прос, документ. Можно также выделитьв этом процессе ещё каналы связи (оних мы упоминали выше), барьеры ком-муникации, информационную среду, вкоторой осуществляется взаимодей-ствие6 и т. д.

Социальную коммуникацию, адреса-том которой является другой человек,группа людей, общество в целом, А. Соко-лов определяет как смысловую, и рас-сматривает её как движение смысла в со-циальном времени и пространстве.7 Цент-ром такой коммуникации традиционноопределяется библиотека как информа-ционный, культурный центр, а также со-средоточие социального партнёрства,внутреннего и внешнего культурного(межкультурного) общения и т. п. .8 Какправило, при этом не учитывается тоуменьшение её роли и значимости в жиз-ни общества, которое наблюдается сей-час: медленно, но верно классическая биб-лиотечная коммуникация оскудевает,превращаясь в формально-смысловую, тоесть не значение информационных долейпредстаёт предметом социального обме-на (потому как коммуникация — это все-гда перемещение сегментов информа-ции), а материальная представленность вфонде (форма) — книги, периодика, плён-ки и т. д., а также последовательность

определённых физических действий (не-посредственно выдача литературы).

Следует сказать, что таким образомбиблиотека лишается одной из своихглавных функций — коммуникативной(В. Фирсов, А. Соколов и др.), некоторыееё также именуют коммуникационной(Р. Мотульский) или документально-ком-муникационной (Ю. Столяров).9 Заметим,что её наличие является основополож-ным, поскольку информационная и соци-ально-коммуникационная стороны биб-лиотечного обслуживания обусловленысвязью социальной информации и соци-альной коммуникации: последняя предпо-лагает передачу информации, то есть онане может стать доступной без общения.10

К проблеме оценки качества услугбиблиотеки обращались такие зарубеж-ные специалисты, как Б. Ашервуд,Б. Бэйверсток, Р. Савар и др. Ряд автороврассматривал маркетинг услуг в целом,при этом исследуя специфические осо-бенности услуг и связанные с ними мар-кетинговые действия: Т. Амблер, Г. Ас-сэль, Г. Беквит, Т. Берг, Д. Витерс,П. Гембл, Ф. Котлер, Д. Кревенс, М. Мёр-фи и др. Российские учёные также актив-но изучают данный вопрос; можно выде-лить работы: H. Бубекиной, JI. Герасимо-вой, М. Дворкиной, В. Демидова,В. Клюева, JI. Кожевниковой, О. Кокой-киной, С. Матлиной, Г. Паршуковой,А. Соколова, И. Сусловой, Е. Ястребовойи др. Маркетинг услуг активно разраба-тывается как научное направление про-фессорами В. Бакаевой, К. Джурабае-вым, М. Лычагиным, A. Наумовой, В. Са-лием, В. Титовой, Е. Тюнюковой и др.11

Метаморфозы общенияЗа последние два десятилетия биб-

лиотечное обслуживание претерпелозначительные изменения, связанные сиспользованием компьютеров, цифро-вых систем и, конечно, интернета. Ни-когда ещё ресурсы библиотеки не былитакими доступными, как сейчас. Новыетехнологии упрощают процессы пере-дачи запроса, получения и доставки ин-формации, однако с ростом использова-ния электронных ресурсов снижаетсяпосещаемость библиотек.12 Следует ска-зать, что библиотеки медленно отми-рают не потому, что являются устарев-шей оболочкой (формой) для информа-ции (ведь, по сути, её природа не изме-нилась: она осталась набором данных), а

из-за асоциального вектора развитиясовременного общества.

Необщительность или крайняяущербность, граничащая с почти пол-ным отсутствием глубинного общения,выступает и проявляется через взаим-ное несоответствие степеней развитиясфер культуры, через их рассогласован-ность между собой.13 Так, несмотря навсё возрастающую роль в обществе ин-формации и прогрессивность даннойтенденции, значение отдельных егосубъектов (членов) приобретает чертыпрагматизма и формализма. Сейчас ин-дивидуум — это прежде всего источникинформации в любом значении этогопонятия: непосредственно (как носительопределённого информационного фон-да знаний) и опосредственно (как потен-циальный её потребитель). Как нистранно, именно эти две ветви являютсяосновополагающими и применимы в ка-честве базиса для любой классифика-ции. Притом существенно преобладаетименно опосредственность индивидуу-ма: человек становится объектом ин-формационного воздействия в качествеважного элемента экономической (по-требитель определённых товаров, тоесть покупатель), политической (потре-битель идеологической продукции, тоесть избиратель), религиозной (потре-битель духовного, то есть прихожанин),культурной (потребитель объектов ис-кусства: музыки, живописи, скульпту-ры и т. п., то есть эстет) и т. д. систем.

Предназначение библиотеки как уч-реждения культуры всегда состояло вразвитии, формировании многообразияличности (поликультурной личности),причём её психологическая и этическаястороны являются важнейшими состав-ляющими в процессе её социализации иинкультурации.14 В этом свете особеннозаметно то, как роль современной биб-лиотеки существенно упрощается, чтопродуцируется негибкой структурой идогматичностью классического библио-течного дела – факторам, благодаря ко-торым оно стаёт невостребованным вдискурсе актуальной информационнойкультуры. Так, многие библиотеки на-чинают существенно меняться, стараясьсоответствовать требованиям современ-ного общества, но, бесспорно, сильнопроигрывают интернету, который в на-ши дни перенял их роль и миссию каксосредоточие интеллектуальных ресур-

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 42

Page 45: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

43#22 [184] *2012

Профессиональное общение

сов. Утверждая последнее мы имеем ввиду купирование научной, педагогиче-ской, методической и т. д. мысли во Все-мирной паутине на всевозможных пор-талах, форумах, сайтах и т. п.

Такая популярность опосредственно-го общения в наши дни объясняется ря-дом социолингвистических фактов разви-тия и становления современной лично-сти, среди которых: индивидуализм, об-особленность человека, которые порож-дают неспособность общаться на диало-гическом уровне; обезличенность иусреднённость взаимодействий людей,формирующие «человеко-маску»; узостьмежличностных контактов в традицион-ном общении, которая наблюдается прирасширении его сферы в интернете; об-щение, не способствующее социализациии инкультурации личности (то есть еёсущностные характеристики остаютсянезадействованными — она не раскрыва-ет свою суть); снижение уровня культурыобщения и коммуникационной компе-тентности людей в различных сферахжизнедеятельности15, что легко можнодоказать, проанализировав язык пользо-вателей сетевых блогов, форумов, чатови т. п. с формально-смысловой стороны.

На наш взгляд, причиной всех выше-перечисленных тенденций является асо-циальность современного индивидуума,которая является выражением асоциаль-ности общества (уже частично упомяну-той нами выше). Так, главной чертой,осью, пронизывающей всю асоциальнуюличность, её поведение и поступки, яв-ляется удовлетворение своих инстинк-тивных потребностей — при том не при-емлющее ни в чём препятствий.16 Такаяпозиция находит подкрепление в особом,потребительском отношении к человекукак субъекту / объекту социально-эко-номических отношений. Человек с асо-циальным ядром не имеет в себе доста-точно развитой части самосознания, ко-торая позволила бы оценивать, прини-мать во внимание и считаться с удоб-ством и безопасностью окружающих.Окружающие для него рассматриваютсялишь в двух позициях: источник опасно-сти, источник удовольствия.17 Последнееособенно заметно библиотечным со-трудникам (как виртуальным — опосред-ствованным сетевыми библиографиче-скими сервисами-справками, так и реаль-ным — классическим библиотекарям),которые каждый день сталкиваются с

формой и смыслом запросов своих посе-тителей. Если первое (форма запроса)говорит об общей грамотности и образо-ванности, то второе (его смысл) — куль-турной компетенции посетителя.

Современный пользователь и новые подходы к обслуживанию

Одной из особенностей информа-ционного обслуживания как коммуника-ции является то, что роли субъектов входе этой деятельности меняются: припредъявлении пользователем запросаинформационному работнику первыйявляется коммуникантом (отправите-лем), а второй — адресатом, приёмщи-

ком. При выполнении запроса и переда-че информационным работником доку-мента или информации пользователюпервый становится коммуникантом (от-правителем), второй — адресатом, при-ёмщиком.18 Важным при этом представ-ляется особенности современных поль-зователей библиотек (читателей — вклассическом библиотечном деле): со-временный индивидуум вырос с компью-терами и легко ориентируется в вирту-альной реальности, для него web являет-ся не только источником информации,но и местом общения, сотрудничества исамовыражения. Именно поэтому в на-ши дни распространены разного рода се-тевые зависимости: виртуальный мирприобретает для отдельных личностейогромнейшее значение. Подобная «вир-туализация» общества заставляет биб-лиотеки искать инновационные подходык обслуживанию и побуждает предо-ставлять услуги методами, удобными идоступными для пользователя (читате-ля).19 На наш взгляд, единственной аль-тернативой при сложившихся обстоя-тельствах для библиотек является (ко-нечно, наряду с использованием новей-ших продуктов научно-технического

прогресса) противопоставление интер-нету ряда особенностей классическойбиблиотечной коммуникации, таких как:• личностность: опосредственность ин-

формации индивидуальностью сотруд-ника. Так, коммуникация в библиотеч-ном обслуживании реализует инфор-мационную функцию (пользовательпередает необходимую для поиска ин-формацию работнику службы, а по-следний его информирует), регуля-ционную (работник доводит до сведе-ния пользователя нормы информа-ционной культуры, культурные образ-цы), аффективную (может способство-вать эмоциональной разрядке, сниматьпсихологическое напряжение)20);

• правдивость: достоверность предостав-ляемой информации, её актуальность.Каждый из коммуникантов выпол-няет в информационном обслужива-нии свои роли: для информационногоработника — это профессиональноеобщение, для пользователя — дело-вое. Пользователь обращается в биб-лиотеку с целью удовлетворениясвоих потребностей, работник же обя-зан удовлетворить их. Вместе с тем вкоммуникационной деятельности обо-их партнёров есть общая цель, она на-правлена на выполнение потребности(запроса) пользователя, поэтому ча-сто информационное обслуживаниеносит характер совместной деятельно-сти работника и пользователя21);

• концентрация: исполнения классиче-ской функции купирования актуальнойинформации библиотекой в современ-ном обществе может технологическиобусловить выделение в библиотечнойсфере центров-генераторов информа-ции, которые кроме формирования те-кущих и ретроспективных коллекцийэлектронных изданий будут выполнятьтакже функции глубокой аналитико-синтетической обработки докумен-тальных потоков с формированиемширокого спектра взаимосвязанныхнаучно-информационных продуктов22).При этом стоит учитывать, что ком-

муникация с пользователем у многих ра-ботников библиотеки порождает серьёз-ные проблемы. Причина этого в опреде-лённой степени связана с прямолиней-ным пониманием этого процесса: пере-дающий — текст — принимающий. Исхо-дя из этой формулы, сотрудник библио-теки уверен, что ту информацию, кото-

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 43

Page 46: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

44

Профессиональное общение

#22 [184] *2012

рую он передает пользователю (читате-лю), последний должен понимать точнотак же, как её понимает сам работник.23 Ес-тественно, тут компетентность информа-ционного работника (в данном случае —библиотекаря) является ключевой, таккак это единственный элемент упомяну-той структуры коммуникации, подвласт-ный влиянию, поскольку компетентностьпользователя не представляется возмож-ным контролировать.

В связи с этим на рубеже ХХ и ХХIвеков актуализировался поиск оптималь-ных путей вхождения в информационноеобщество, развернулась активная дискус-сия о пересмотре концептуальных основразвития библиотечного дела. Решениетакой сложной проблемы требует ис-пользования методологии системногоанализа, что предполагает исследованиепредметной области не только как само-стоятельной структуры, но и как состав-ляющей большей системы.24 Подобнаядифференциация является неизбежной,поскольку главная задача библиотечногодела — предоставление доступа к инфор-мации любыми актуальными средствамиеё передачи, при этом оно имеет чёткуюиерархию элементов, у каждого из кото-рых — своя специфика, цикл проблем изадач. Так, система информирования,структура работы и оплаты (не будемупускать экономической подоплёки про-блемы) в публичной, детской, научной ивузовской библиотеках будут разными,как и природа библиотечной коммуника-ции и требования к ней в них.

Коммуникация представляет собойпроцесс обмена информационными доля-ми между не менее чем двумя участника-ми, каждый из которых вовлечён в соци-альное действие. Непосредственно онасвязана с социумом: продуцирована егосостоянием и является индикатором раз-вития общества, так как она — неотъемлемый элемент жизнедеятельно-сти человеческой общины. Значение от-дельных её членов приобрело чертыпрагматизма и формализма. Индивидуумстал источником информации в любомзначении этого понятия: непосредственно(как носитель определённого информа-ционного фонда знаний) и опосредствен-но (как потенциальный её потребитель).Человек стал объектом информационно-го воздействия в качестве важного эле-мента экономической, политической, ре-лигиозной, культурной и т. д. систем.

Выходом из сложившейся ситуацииявляется актуализация классической ро-ли библиотек как сосредоточия знаний,культуры и интеллигентности (соответ-ственно, интеллигенции), что возможноосуществить посредством использова-ния ряда её особенностей: • личностной опосредственности ин-

формации индивидуальностью биб-лиотекаря, то есть качеством библио-течного обслуживания в целом и ком-муникации в частности;

• достоверности и научности предостав-ляемых знаний, их широтой и доступ-ностью. Необходимым также представляется

не простое внедрение новых информа-ционных технологий в библиотечное де-ло, как на формально-материальном(проблема экономико-ресурсная, реше-ние которой легко решается достаточ-ностью финансирования), так и глубин-но-предметном уровнях (проблема об-разовательная, профессионально-ком-петентностная), а его качественное пе-реосмысление и переоценка для сохра-нения необходимого баланса междуклассическими и новыми средствамихранения и предоставления информациипользователям, что позволит говорит овозвращении библиотеками их ролипросветительских центров.

С автором можно связаться:[email protected]

1 Краткий психологический словарь / сост.Л. А. Карпенко; под общ. ред. А. В. Петровского,М. Г. Ярошевского. — М.: Политиздат, 1985. — С. 147.

2 Езова С. А. Библиотечное общение как фе-номен исследования: монография / С. А. Езова. —М.: Либерея-Бибинформ, 2007. — С. 3.

3 Информационное обслуживание как соци-ально-коммуникационный процесс: [Электронныйресурс] // Library.Ru: 1.2 Кабинет библиотековеде-ния. — Электрон. данные. — Режим доступа:http://www.library.ru/1/kb/books/dvorkina/cha-pter_6.php

4 Там же.5 Езова С. А. Указ. соч. — С. 73.6 Информационное обслуживание как соци-

ально-коммуникационный процесс: [Электронныйресурс] // Library.Ru: 1.2 Кабинет библиотековеде-ния. — Электрон. данные. — Режим доступа:http://www.library.ru/1/kb/books/dvorkina/cha-pter_6.php

7 Там же.8 Езова С. А. Указ. соч. — С. 4.9 Там же. С. 4.10 Информационное обслуживание как соци-

ально-коммуникационный процесс: [Электронныйресурс] // Library.Ru: 1.2 Кабинет библиотековеде-ния. — Электрон. данные. — Режим доступа: http://www.library.ru/1/kb/books/dvorkina/chapter_6.php

11 Самойлова Е. В. Формирование комплексамаркетинговых коммуникаций для сферы библио-течных услуг: автореф. дис. … на соискание науч.степени канд. экон. наук: 08.00.05 «Экономика иуправление народным хозяйством» / Е. В. Само-йлова; Сибирский университет потребительскойкооперации. — Новосибирск: Издательство Си-бирского университета потребительской коопера-ции, 2007. — 16 с.

12 Новые библиотечные сервисы: [Электрон-ный ресурс] / сост. И. Е. Сутыгина // Национальнаябиблиотека Удмуртской Республики. — Элек-трон. данные. — Режим доступа: http://unatlib.org.ru/index.php?option=com_content&view=artic-le&id=1956&catid=1

13 Батищев Г. С. Особенности культуры глу-бинного общения / Г. С. Батищев // Диалектика об-щения. Гносеологические и мировоззренческиепроблемы. — М.: Издательство Института фило-софии АН СССР, 1987. — С. 15.

14 Езова С. А. Указ. соч.. — С. 5.15 Там же. С. 3–4.16 Горелов К. Асоциальный тип личности

[Электронный ресурс] / К. Горелов // Сайт психо-терапевта Горелова К. Е. — Электрон. данные. —Режим доступа: http://www.kirillgorelov.narod.ru/asocialniy.html

17 Там же.18 Информационное обслуживание как соци-

ально-коммуникационный процесс: [Электронныйресурс] // Library.Ru: 1.2 Кабинет библиотековеде-ния. — Электрон. данные. — Режим доступа: http://www.library.ru/1/kb/books/dvorkina/chapter_6.php

19 Новые библиотечные сервисы: [Электрон-ный ресурс] / сост. И. Е. Сутыгина // Национальнаябиблиотека Удмуртской Республики. — Элек-трон. данные. — Режим доступа:http://unatlib.org.ru/index.php?option=com_con-tent&view=article&id=1956&catid=1

20 Информационное обслуживание как соци-ально-коммуникационный процесс: [Электронныйресурс] // Library.Ru: 1.2 Кабинет библиотековеде-ния. — Электрон. данные. — Режим доступа: http://www.library.ru/1/kb/books/dvorkina/chapter_6.php

21 Там же.22 Костенко Л. И. Функции и статус библиотеки

информационного общества / Л. И. Костенко,М. Б. Сорока // Библиотеки и ассоциации в ме-няющемся мире: новые технологии и новые фор-мы сотрудничества: Тр. конф. / 9-я междунар.конф. «Крым-2002». — М.: ГПНТБ России, 2002. —С. 743–746.

23 Информационное обслуживание как соци-ально-коммуникационный процесс: [Электронныйресурс] // Library.Ru: 1.2 Кабинет библиотековеде-ния. — Электрон. данные. — Режим доступа: http://www.library.ru/1/kb/books/dvorkina/chapter_6.php

24 Костенко Л. И. Указ. соч. — С. 743–746.

Автор поднимает вопрос сниже-ния уровня культуры общения икоммуникационной компетентности.

Коммуникативная функция биб-лиотеки, информационное обслужи-вание, информационные технологии

The author raises the questionof reducing the culture of commu-nication and communication compe-tence.

Communicative function of lib-raries, information services, in-formation technology

bd#184_bdN61.qxd 28.02.2013 19:04 Страница 44

Page 47: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

СЛАВА МАТЛИНА

ПРИБЛИЖЕНИЕ К ГОРИЗОНТУ«МЕНЯТЬСЯ ИЛИ УМЕРЕТЬ!» 2МАРИНА ПРЕСНОВА

ВРАГИ, ДРУЗЬЯ ИЛИ ПОПУТЧИКИ?ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ПЕЧАТНЫЕ ЖУРНАЛЫ И ЭЛЕКТРОННЫЕ ИЗДАНИЯ 8ИРИНА КОНОНОВА

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ ОБЩЕНИИ 11ЛЮДМИЛА СОКОЛОВА

ШКОЛА СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИМЕЖПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИ В ПРОЕКТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 14МАРИНА ЗАХАРЕНКО

ВТОРОЙ РОССИЙСКИЙ МОЛОДЕЖНЫЙ БИБЛИОТЕЧНЫЙ КОНВЕНТ 18СЕРГЕЙ ИВАШКИН

О ПОЛЬЗЕ НЕФОРМАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯСЕМИНАР «КОЛЛЕГИ» И ЛИТЕРАТУРНАЯ ГОСТИНАЯ — ФАКТОРЫ РАЗВИТИЯ

КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ БИБЛИОТЕКАРЕЙ 23МАРИЯ МАШУКОВА

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИ В ЕДИНОМ КУЛЬТУРНО-ИНФОРМАЦИОННОМ ПРОСТРАНСТВА РЕГИОНА

ОПЫТ БИБЛИОТЕК КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ 25ЮЛИЯ СОКОЛОВА

ВЕБИНАР КАК СРЕДСТВО СОВРЕМЕННОЙ КОММУНИКАЦИИ ДЛЯ БИБЛИОТЕК 28ТАТЬЯНА ПЛОХОТНИК

ВТОРАЯ НЕКОНФЕРЕНЦИЯ БИБЛИОТЕЧНЫХ БЛОГЕРОВРАЗМЫШЛЕНИЯ УЧАСТНИКА 30СЛАВА МАТЛИНА

НОВОЕ ПОКОЛЕНИЕ — НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ — НОВЫЕ ПРОБЛЕМЫКОММЕНТАРИЙ К СТАТЬЕ Т. ПЛОХОТНИК 33ЮЛИЯ ТУРКИНА

ВНИМАНИЕ: НЕСТАНДАРТ!РАСПАХНУТЫЕ «ОКНА ТВОРЧЕСТВА» 36МАРИЯ ДАЛЕЦКАЯ

САЙТ МЕТОДИЧЕСКОГО ОТДЕЛА: НОВЫЕ ПОДХОДЫ К РЕШЕНИЮ ДАВНИХ ПРОБЛЕМ 38АЛЕКСЕЙ ДОВГАНЬ

БИБЛИОТЕЧНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В КОНТЕКСТЕ МЕСТА И РОЛИ БИБЛИОТЕК В ИНФОРМАЦИОННОМ ОБЩЕСТВЕ 41

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ ЖУРНАЛА «БИБЛИОТЕЧНОЕ ДЕЛО» Фирсов Владимир Руфинович, заместитель генерального директора Российской национальной библиотеки,

доктор педагогических наук, председатель редакционной коллегии

Басов Сергей Александрович, заведующий научно-методическим отделом библиотековедения Российской национальной библиотеки, кандидат педагогических наук, заместитель председателя редакционной коллегии

Гордукалова Галина Феофановна, заведующая кафедрой гуманитарной информации Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств, доктор педагогических наук, профессор

Госина Людмила Игоревна, ведущий научный сотрудник Библиотеки по естественным наукам Российской академии наук, доктор филологических наук

Добрусина Светлана Александровна, директор Федерального центра консервации библиотечных фондов Российской национальнойбиблиотеки, доктор технических наук

Жабко Елена Дмитриевна, заместитель генерального директора по информационным ресурсам Президентской библиотеки им. Б. Н. Ельцина, доктор педагогических наук

Леликова Наталья Константиновна, заведующая отделом библиографии и краеведения Российской национальной библиотеки, доктор исторических наук

Лихоманов Антон Владимирович, генеральный директор Российской национальной библиотеки, кандидат исторических наук

Михеева Галина Васильевна, ведущий научный сотрудник отдела истории библиотечного дела Российской национальной библиотеки, доктор педагогических наук

Николаев Николай Викторович, заведующий отделом редких книг Российской национальной библиотеки, доктор филологических наук

Соколов Аркадий Васильевич, доктор педагогических наук, профессор

Соколова Наталия Викторовна, директор Института корпоративных библиотечных информационных систем, кандидат технических наук

Черняк Мария Александровна, профессор кафедры новейшей русской литературы Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена, доктор филологических наук

back_bd_cover_59.qxd 28.02.2013 18:50 Страница 1

Page 48: Сетевое библиотекnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2012/bd22.pdf · университета культуры и искусств, доктор педагогических

(184)22 '12

Сеть подменила для многих жизнь в минувшем году и попыталась — вроде бы безуспешно — сама стать жизнью. Ключевым фактором года стал троллинг — причем, троллинг тотальный.

Виктор Топоров

ССееттееввооее ввззааииммооддееййссттввииее

ббииббллииооттеекк