vlada/namjesniŠtvo za dalmaciju (uredske knjige) · zapisnik se protezao na duploj stranici...
TRANSCRIPT
SUMARNI INVENTAR
HR – DAZD – 88
VLADA/NAMJESNIŠTVO ZA DALMACIJU
(UREDSKE KNJIGE)
1814. – 1918.
Izradila: Ankica Strmota, arhivist specijalist
ZADAR, 2015.
2
SADRŽAJ
OPIS FONDA
POPIS KRATICA …………………………………………………………………………..4
1. IDENTIFIKACIJA…………………………………………………………………………5
2. KONTEKST ………………………………………………………………………………5
3. SADRŽAJ I USTROJ……………………………………………………………………15
4. UVJETI DOSTUPNOSTI I KORIŠTENJA .............................................................. 18
5. DOPUNSKI IZVORI ............................................................................................... 19
6. KONTROLA OPISA……………………………………………………………………..21
OPIS UREDSKIH KNJIGA PRDSJEDNIČKOG UREDA ………………………………22
INVENTARNI POPIS ………………………………………………………………………23
1.1. Opći urudžbni zapisnici Predsjedničkih spisa ……………………………..............23
1.2. Kazala Općeg urudžbenog zapisnika………………………………………………..29
1.3. Ostale uredske knjige vođene u Predsjedničkom uredu………………………….33
1.4. Urudžbeni zapisnici guvernera Lilienberga za njegovog
putovanja po Dalmaciji……………………………………………………………….34
1.5. Razno …………………………………………………………………………………34
OPIS UREDSKIH KNJIGA ODJELNI SPISA VLADE/NAMJESNIŠTVA…………….36
INVENTARNI POPIS……………………………………………………………………….38
2.1.Opći urudžbeni zapisnici………………………………………………………………38
2.2. Kazala općih urudžbenih zapisnika …………………………………………………69
2.3. Urudžbeni zapisnici namjesničkih odjela …………………………………………104
2.4. Fascikulacija Registrature ………………………………………………………….106
2.5. Računarski odjel Namjesništva…………………………………………………….108
2.5.1. Zdravstvo i politička uprava ……………………………………………………..108
2.5.2. Bogoštovlje i nastava …………………………………………………………….111
2.5.3. Javna sigurnost i zemaljska obrana …………………………………………….117
2.5.4. Gradnja cesta, Javne gradnje, knjige političkih građevinskih pologa ………..119
2.5.5. Regulacije, melioracije i vodovod ……………………………………………….123
3
2.5.6. Poljoprivreda, šume i šumski prekršaji, veterinarska služba …………….....125
2.5.7. „Objavitelj Dalmatinski“ …………………………………………………………127
2.5.8. Pokrajinski oskudnički fond …………………………………………………….127
2.6. Dostavne knjige i knjige pošte……………………………………………………128
2.7. Razno……………………………………………………………………………….130
2.7.1. Registri normalija………………………………………………………………..130
2.7.2. Knjige s popisom sumnjivih lica, izdanih putnih isprava za
inozemstvo i knjige cenzure…………………………………………………….. 131
2.7.3. Knjige o popisu stanovništva……………………………………………………..132
2.7.4. Knjige o cijenama živežnih namirnica …………………………………………..132
2.7.5. Razni urudžbeni zapisnici, kazala i druge uredske knjige…………………….133
2.7.6. Ostalo……………………………………………………………………………….134
4
POPIS KRATICA
NEIDENTIF. - neidentificiranog
NAMJES. - namjesničkog
FASCIK. - fascikulacija
REGISTR. - registratura
FINANC. - financijski
URUDŽ. - urudžbeni
ZAP. - zapisnik
TAL. - talijanski
NJEM.- njemački
HRV. - hrvatski
POLJOPR. - poljoprivreda
GOD. - godina
5
1. IDENTIFIKACIJA
1.1. Oznaka/Signatura HR-DAZD-88
1.2. Klasifikacija A.1.7.2
1.3. Naslov Vlada/Namjesništvo za Dalmaciju. Predsjednički ured
i Odjeli Vlade/Namjesništva. Uredske knjige
(I.R. Governo/ K.k. Landesgubernium Dalmatien,I.R.
Luogotenenza/K.k. Staathalterei Dalmatien)
1.4. Vrijeme nastanka gradiva 1813.-1918.
1.5. Razina opisa Fond
1.6. Količina 1359 knjiga, 70 d/m
2. KONTEKST
2.1. Naziv stvaratelja Vlada/Namjesništvo za Dalmaciju
Predsjednički ured i Odjeli Vlade/ Namjesništva
(I.R. Governo/ K.k. Landesgubernium Dalmatien,
I.R. Luogotenenza/K.k. Staathalterei Dalmatien)
2.2. Sjedište djelovanja
Zadar
2.3. Pravni položaj
Javna ustanova
2.4. Povijest stvaratelja
Period Druge austrijske uprave u Dalmaciji, koja se od 1817. naziva Kraljevina Dalmacija
započeo je 1813. godine ulaskom austrijskih trupa u Pokrajinu i trajao je do 1918. godine,
odnosno do sloma Austro-Ugarske Monarhije. Vrhovni organ vlasti je bio je smješten u
Zadru, glavnom gradu pokrajine i još od 1797. godine nazivao se C.K. Vlada (I.R. Governo),
a od 1852. godine, C. K. Namjesništvo za Dalmaciju (I.R. Luogotenenza per Dalmatien).
6
Radom tog organa nastao je najobimniji arhivski fond u Državnom arhivu u Zadru: HR-
DAZD -88 Vlada/Namjesništvo za Dalmaciju, koji se sastoji od dva podfonda: onog nastalog
radom Predsjedničkog ureda - Predsjednički spisi i onog proizašlog radom odjela Vlade
odnosno Namjesništva - Odjelni spisi Vlade/Namjesništva.
Pokrajinska vlada do 1848. godine bila je izravno hijerarhijski podređena austrijskoj vladi u
Beču. Na čelu cjelokupne političke uprave u Monarhiji nalazila se Ujedinjena dvorska
kancelarija (Vereinigte Hofkanzeley) kojoj je predsjedao visoki kancelar. Vlada je do 1848.
godina bila podložna i visokim dvorskim tijelima: predsjedniku Opće dvorske komore,
Visokom sudbenom dvorskom tijelu, Visokom dvorskom policijskom tijelu i Uredu za
cenzuru, Državnom računovodstvu, a od 1848. godine i drugim bečkim ministarstvima.
Guverner je kao predsjednik Vlade imao neposredan nadzor nad radom Vlade, te nad izborom
službeničkog osoblja. Guvernera je do 1848. imenovao car na prijedlog visokog kancelara, a
od 1848. godine na prijedlog ministra unutarnjih poslova. Prema Naredbi o novoj
administrativno-političkoj organizaciji Dalmacije od 19. kolovoza 1850. izdanoj od strane
ministra unutarnjih poslova Bacha na čelu Kraljevine Dalmacije nalazio se Namjesnik, koji je
sve do 1902. godine u svojim rukama objedinjavao vojnu i civilnu vlast, kada se te dvije
funkcije razdvajaju.1
Pred sam početak rata 1914. godine Namjesništvo je pripremalo, a 1915. godine i provelo
evakuaciju svojih ureda, ali i drugih državnih institucija, iz glavnog grada Zadra u
unutrašnjost Dalmacije, u Knin i Drniš. Predsjedništvo s namjesnikom na čelu, državno
redarstvo i odsjek IX Namjesništva (koji se bavio vojnim stvarima, novačenjem i sl.) su
trebali neko vrijeme ostati u Zadru, te se u nekom roku premjestiti u Knin2. Posljednji
namjesnik Dalmacije grof Mario Attems, 24. listopada 1918. obratio se stanovnicima
proglasom, objavivši slom Monarhije i pozivajući stanovništvo na mir, red i dostojanstveno
držanje.
2.5. Funkcije i nadležnosti
Zemaljska vlada kao najviše tijelo državne uprave Pokrajine Dalmacije bila je nadležna za
poslove političke i redarstvene uprave, nastave i bogoštovlja, trgovine, obrta, te neposredno za
dio financijskih, kameralnih, graditeljskih i prometnih poslova. Njoj su bili podređeni okružni
uredi u svim svojim poslovima, lučki i drugi uredi kao i javne ustanove. Prema Carskoj
1 „Uredba o uređenju i uredovnoj djelatnosti miestodržtavah od 14. rujna 1852.“, Pokrajinski list uredobnih
spisah za Dalmaciju, Dio prvi, Zadar 1853. 2 HR-DAZD-88, Prezidijalni spisi Namjesništva, svež. 699, br. 2864
7
odluci o ukidanju provizorija 1819. godine Vlada se sastoji od guvernera, jednog dvorskog
savjetnika (Hofrath), četiri savjetnika (Gubernialrath) i tajnika (Sekräter), te manipulativnih
ureda. Poslovi Vlade vode se u Vijeću ili izvan njega. Guverneru su bili posebno povjereni svi
oni predmeti koji su se direktno odnosili na Vladu (najvišu upravu) te pitanja, koja su tražila
hitno rješavanje ili zbog tajnosti nisu mogli biti raspravljani na Vijeću.3 Novih promjena u
organizaciji rada Vlade bilo je temeljem Uredbe od 14. rujna 1852. godine, kada je između
ostalog određeno i to da se odluke donose na sjednicama Vijeća većinom glasova, ali je
namjesniku dana mogućnost da neke stvari može zaključiti i bez većine glasova, ukoliko one
spadaju u uredovnu djelatnost povjerenu njemu.4
Namjesnik, dvorski savjetnik, savjetnici i tajnik Namjesnika su polagali prisegu direktno
Njegovom veličanstvu kralju, da će svoje obveze i dužnosti obavljati savjesno i s najvećom
odgovornošću, poštujući zakone, promičući interese države i kralja, ali i da će čuvati uredske i
poslovne tajne.5
2.6. Administrativni ustroj i uredsko poslovanje
Prema Naputku o uredskom poslovanju Predsjedničkog ureda Pokrajine Dalmacije od 07.
studenog 1835. godine6, kojim se reguliralo cjelokupno uredsko poslovanje, te obaveze i
dužnosti službenika u predsjedničkom uredu ovaj ured se sastojao od: predsjedničkog ureda i
predsjedničke pisarnice. Osoblje ureda i pisarnice imenovao je guverner iz osoblja vlade, koji
su njemu bili direktno podređeni, a to su bili: guverner, dvorski savjetnik, tajnik
predsjedničkog ureda, voditelj urudžbenog zapisnika, koncipisti, ekspeditor i registrator.
Zadatak predsjedničkog ureda i predsjedničke pisarnice sastojao se u provođenju neposrednih
naredbi guvernera ili njegovog zastupnika. Osoblje pisarnice u uredskom poslovanju i
njegovoj organizaciji neposredno je podređeno najvišem ili u slučaju kada ih više pripada
istom činovničkom razredu, najstarijem činovniku. Osoblje Predsjedničkog ureda moralo se
odlikovati najstrožom šutljivošću u svim prilikama, zornim radom, točnošću, neumornošću i
predanošću poslu, inače nisu mogli obavljati povjerene im poslove u ovom uredu.
U predsjedničkoj pisarnici vodili su se ovi urudžbeni zapisnici:
a) Opći prezidijalni urudžbeni zapisnik;
3 DAZD, Norme d' organizzazione per il Governo, Spisi Registrature Namjesništva, 1819., svež. 119, kat. VIII,
br. 21617 4 Pokrajinski list zakona za Dalmaciju, 1853. 5 HR-DAZD -88, Prezidijalni spisi Namjesništva, 1854., svež. 388, br. 691, kat. II/1 1. Donosi obrasce prisege za
namjesnika, dvorskog savjetnika, namjesnikovih savjetnika i tajnika. 6 Strmota, Ankica. Naputak o uredskom poslovanju predsjedničkog ureda Kraljevine Dalmacije za vrijeme
„Druge austrijske uprave“ (1814.-1918), Arhivski vjesnik 51 (2008)
8
b) Financijski urudžbeni zapisnik za podneske Financijskog ravnateljstva upućene Općoj
dvorskoj komori i obratno;
c) Glavni urudžbeni zapisnik za predmete koji traže sastavljanje uredbi i izvješća istovremeno
i za vojne i za civilne oblasti;
d) Tajni urudžbeni zapisnik za tajne spise
Svi urudžbeni zapisnici su morali sadržavati jasno i sažeto slijedeće podatke:
a) Datum primitka (Tag der Einlangung)
b) Tekući broj (Nummer des Exibit)
c) Ime stranke koja upućuje podnesak, te datum i strani broj (Namen des Erstatters und
Tag der Ersttatung, Nummer unter welcher diese eingelangt)
d) Jasan i kratak sadržaj podneska ( Inhalt des Gegenstands)
e) Rješavanje predmeta i naziv oblasti kojoj je podnesak upućen (Erledigung)
f) Datum rješavanja (Tag der Erledigung)
g) Napomena očekuje ili se izvješće više oblasti ili drugog tijela, uz navođenja roka i
žurnosti očekivanog odgovora; o čemu se zabilješka zapisuje na lijevoj strani koncepta
i to s datumom i potpisom voditelja predsjedničkog urudžbenog zapisnika.
(Vormerkung ob eine hohe Entschliessung, eine Aüsserng oder Bericht erwartet wird)
h) Datum i boj prispjelog odgovora ili kasnije veze (Nummer unter welcher diese
eingelangt)
Kazala su vođena prema danim obrascima; posebna pažnja posvećena je izboru ključne
riječi, kako se ne bi zanemarila niti jedna bitna sadržajna sastavnica predmeta. Ključne riječi
nisu smjele biti preopćenite. Kod svakog slova ostavljan je zaseban list za osobna imena, koja
su upisivana prema prvom početnom slovu prezimena. Radi lakšeg snalaženja kroz knjigu na
nekoliko prvih stranica ponekad je napravljen i pregled odrednica (Übersicht) na temelju
kojih je ono izrađeno.
Stalne rubrike kod uredskih knjiga mogle su biti i proširene, ukoliko se za to ukazala potreba.7
Proširenje rubrika vidi se već kod Općeg predsjedničkog urudžbenog zapisnika za 1816.,
1817. godinu, kada je postojećim rubrikama dodana i rubrika „predmetnog sveska“ (Im
Registratur Fascicel). Do 1853. godine upis predmeta u Opći predsjednički urudžbeni
zapisnik se protezao na duploj stranici knjige, raspoređen kroz devet rubrika na njemačkom
jeziku; dok se od ove godine upis jednog predmeta skratio na jednu stranicu, a glavne
odrednice rubrika su pisane talijanskim jeziku, ali je i dalje glavni jezik upisa za sve uredske
7 HR-DAZD-88 Prezidijalni spisi Namjesništva, 1835., svež. 170., br. 1871, kat. II/1-2
9
knjige Predsjedničkog ureda za cjeli period od 1813.-1914. godine isključivo njemački jezik.
Rubrike tako od ove godine glase: 1. Tekući broj i datum primitka (Numero d’ ordine, Dana
della presentazione); 2. Ime stranke koja upućuje podnesak, te datum i strani broj (Esihente e
Data e Numero dell Esibito); 3. Predmet (Ogetto); 4. Rješavanje predmeta (Deliberazione e
Data di essa), 5. Datum rješavanja (Numeo del riscontro) 6. Broj sveska i pozicija (Numero
del Fascicolo de della Posizione). Ponekad se na kraju knjige, o čemu vjerojatno nije
postojalo strogo pravilo može pronaći puni potpis ili samo paraf službenika koji je zaključio
knjigu.
Iako nisu nabrojene među uredskim knjigama u Naputaku o uredskom poslovanju
predsjedničkog ureda Kraljevine Dalmacije iz 1835. godine među sačuvanim uredskim
knjigama ovog podfonda pojavljuju se još i „Urudžbeni zapisnici i kazala centralnih
spisa“. Riječ je o spisima od posebne važnosti, koje se odnose uglavnom na događaje u
susjedstvu Dalmacije (Turskoj i Crnoj Gori). Izdvojeni su u posebnim svescima, koji se
nalaze na kraju svih spisa za pojedinu godinu. Ne pojavljuju se u svim godinama.8 Način
vođenja predmeta kroz ove knjige je isti kao i kod Općih predsjedničkih urudžbenih zapisnika
i kazala. Pisane su njemačkim jezikom.
Odjelni spisi Namjesništva Dalmacije na početku djelovanja institucije 1814. i 1815. dijele
se na 28 kategorija. Nije sačuvan registraturni/razredbeni nacrt za te prve dvije godine. Novi
razredbeni nacrt odijelnih spisa Namjesnišva u upotrebu je uveden 1816. godine i na snazi je
do 1848. godine. Ovaj razredbeni nacrt ima kategorije i podkategorije; dorađen je 1848. i
takav se koristio do 1908. godine. Posljednji novi razredbeni nacrt za odjelne spise
Namjesništva u upotrebi je od 1908. do 1918. godine, kod kojeg su kategorije pisane
rimskim brojevima, a potkategorije velikim slovima abecede i prvim brojem spisa odnosno
sadržaja.9
Godine 1819. doneseno je Upustvo za manipuativne urede koje sadrži odredbe o upravljanju
zapisnima odjelnih (općih) spisa. Ono sadrži upute za prijem spisa, njihovo razvođenje,
obradu, otpremanje i odlaganje u registraturu. To Upustvo donosi i upute o vođenju Općeg
urudžbenog zapisnika koji se vodi po progresivnome broju, ali se spisi odlažu u predmetne
8 Dubravka, Kolić. Cesarsko-kraljevsko Namjesništvo u Zadru 1814.-1918. Zadar, 2009, str. 116 9 Cijeli Klasifikacijiski/razredbeni plan i za Predsjedničke spise kao i za Odjelne spise Vlade/Namjesništva kroz
vremenski period od 1816. do 1918. godine donijela je Dubravka Kolić u knjizi „Cesarko-Kraljevsko
Namjesništvo u Zadru 1814.-1918. Institucija i gradivo.
10
svežnjeve (fascioli), pismoreci (činovnici) se brinu za njihovo odlaganje prema razredbenom
sustavu. Uz Upustvo utvrđeni su i obrasci koji su olakšali uredsko poslovanje10.
Uredbom o novom poslovnom i kancelarijskom redu od 20. svibnja 1908. godine nastojalo se
pojednostaviti administrativno poslovanje namjesničkih odjela i predsjedničke kancelarije.
Ovom Uredbom uveden je novi razredbeni nacrt, nove košuljice spisa, novi način pisanja
zaglavlja na pojedinačnim aktima, novi drugačiji način oblikovanja stranice kod vođenja
urudžbenog zapisnika; drugačiji način pisanja bilješki o rješavanju predmeta, kao i to da su
svi planovi, tablice i sl. morali biti pripojeni nekom spisu.11
Kako nije pronađeno precizno Upustvo o vrsti i o načinu vođenja uredskih knjiga odjelnih
spisa Vlade/Namjesništva, u nastavku ću dati krati sažetak svih vrsta uredskih knjiga koje su
zatečene i čuvaju se u ovom fondu.
1. Opći urudžbeni zapisnici (Protocollo generale) - vode se kronološki rastućim brojem.
Predmeti su upisivani prema zadanim tiskanim obrascima (rubrikama) koje su u nekom
vremenskom periodu bile opširnije ili sažetije ali su obavezno sadržavale slijedeće podatke:
tekući broj; datum primitka; ime stranke koja upućuje podnesak, datum i strani broj; jasan i
kratak sadržaj predmeta; rješavanje predmeta i datum rješavanja; napomena očekuje ili se
izvješće više oblasti ili drugog tijela, te datum i boj prispjelog odgovora ili kasnije veze. Kroz
knjige se pojavljuje i rubrika Referente (1816. godine) – u koju je upisivano koji je službenik
(referent) vodio knjigu. Više službenika upisivalo je predmete u jednu knjigu. Ponekad su se
identificirali na način da su upisivani inicijali protokolista, od 1816. -1830. (G, C), dok se u
1830. godini prvi put pojavljuju arapski broji (1-4) što pretpostavlja da je svaki službenik
imao svoj broj: 1, 2, 3, 4. Od 1841. u rubriku „Referente“ službenik opet upisuje svoje
inicijale, a od 1851. pa do 1854. godine više se ne pojavljuje podatak o službeniku koji je
vršio upis. Od 1854. godine svaki protokolist je imao svoj rimski broj ili veliko početno slovo
prezimena ( do 1862. godine). Koliko je koji službenik upisao predmeta razaznaje se i iz broja
upisanog predmeta (Numero del atto); donji manji broj označavao je broj upisanog predmeta
nekog službenika, i svake godine počinje brojem 1.
Kako se radi o knjigama velikog opsega često su protokolisti na vrhu lista bilježili početak
novog mjeseca npr. (dzm 814). U prosjeku za svaku godinu ima 5 knjiga, a ima i slučajeva
kada se za jednu godinu upotrijebi i 11 i više knjiga (za 1826. godinu ima 13 urudžbenih
zapisnika). Ponekad se na početku knjige na prvom listu pronađe bilješka o početku godine
(Anfang des Jahres 1819) ili na kraju knjige datum s potpisom službenika koji je zaključio
10 Vodič,Knjiga I, str. 299. 11 HR-DAZD..377, Miscellanea, svež. 22, poz. 30, br. 2496/pr
11
knjigu (Schluss des Jahres 1816, Finne del anno 1820., Chiusa del Protocollo dell anno
1829).
Od 1813. do 1815. godine tiskane rubrike i upisi predmeta u potpunosti su pisani njemačkim
jezikom, dok se od ove godine uvodi u upotrebu i talijanski jezik; najprije na način da su u
nekim knjigama rubrike na talijanskom, a upisi predmeta na njemačkom; dok već od godine
1816. talijanski jezik uzima prevladava. Do 1826. godine njemački jezik se pojavljuje tek na
malom broju upisa predmeta, da bi se od ove godine pa do kraja svi opći urudžbeni zapisnici
vodili isključivi na talijanskom jeziku.
Knjige Općih urudžbenih zapisnika su i vizualno različito izgledale kroz dugo vremensko
razdoblje postojanja ovog fonda. Ne samo da su bile nekad većeg, a nekad manjeg opsega i
formata, nego se i izgled stranice uređivao, kako bi upis pojedinog predmeta bio što
pregledniji i jasniji, npr., svaki upis predmeta u svom ocrtanom pravokutniku (1816. godina).
Ipak, najveći dio knjiga pisan je u obliku stupaca. Svaka knjiga na hrbatu imala je vidljivo
istaknutu odrednicu sa nazivom knjige, brojem sveska za tu godinu i graničnim brojem
upisanih predmeta (Protocollo generale, Volumen I del anno 1825, dal N 1 al N 2000).
Nažalost, kod većeg broja knjiga ovaj izvorni upis na hrbatu je oštećen.
Iz primjera Općeg urudžbenog zapisnika za godinu 1834. godinu (Sig. 2.1.235) vidi se kako
se ponekad ostavljao prazan prostor u knjigama za naknadni upis predmeta, na način da se
predmetu davao broj, pa i razredbena odrednica, ali je rubrika „Sadržaj predmeta“ - ostajala
prazna s kraticom „ris“., - rezerviran. Opći urudžbeni zapisnici sačuvani su do zaključno s
1877. godinom.
2) Kazala Općih urudžbenih zapisnika ((Indice del protocollo generale) - vođena su prema
danim obrascima, po principu ključne riječi. Gotovo uvijek, na prva tri lista knjige dan je
abecedni pregled odrednica na temelju kojih je izrađeno kazalo. Za svako slovo izrađeno je i
kazalo osobnih imena (prema prvom početnom slovu prezimena). Lokaliteti su razvrstani
zajedno sa predmetima, po nazivu prema prvom početnom slovu. Kod nekih knjiga na kraju
se može također naći puni potpis ili paraf službenika s datumom kada je završena izrada
kazala, npr. jedno od kazala za 1845. godinu završeno je 5. veljače 1846. godine (Zara, 5.
febbraio 1846.). Za godinu 1836. nedostaju kazala.
Podaci koji su upisivani u kazala bili su razvrstani prema slijedećim rubrikama: Predmet
(Oggeto); broj predmeta iz urudžbenog zapisnika (Numero Progressivo del Protocolo degli
Esibiti); broj predmetnog sveska (Numero del Fascicolo da trovarsi). Od 1814. do 1818.
godine kazala su vođena na njemačkom jeziku abecednim redom prema predmetnim
odrednicama od A-Z. Od 1819. do 1878. godine, do kada su sačuvana kazala ovog fonda u
12
upotrebi je talijanski jezik. Isto tako, od godine 1819. do 1851., kazala se počinju voditi
prema vrstama poslova. Glavne odrednice poslova izvlačile su se na hrbat knjige, te su
upućivale na to koje djelatnosti se nalaze u knjizi. Od 1819. do 1825. godine kazala su vođena
prema ovom principu, ali je u svakoj knjizi bila samo jedna vrsta poslova npr. Zdravstvo
(„Sanita“), „Politička uprava“ (Indice politico dell' anno 1820), Crkva (Indice Ecclesiastico)
itd. Od 1825. pa do 1851. godine broj predmetnih odrednica izvučenih na hrbat knjige je puno
veći i on se odnosi na više vrsta poslova, tako npr. u jednom od kazala za 1844. godinu (teh.
jednica 745) je izvučeno 26 odrednica. Često su izvorne odrednice na hrbatu nečitke radi
većeg ili manjeg oštećenja, pa su se odrednice „izvlačile“ pri izradi ovog inventara; ili je kod
nekih knjiga u rubrici „Napomena“ dodana još neka, kako bi se upotpunio izvoran popis. Od
1851. godine pa do 1878., kazala se opet vode kao i prvih godina postojanja Vlade prema
prvom početnom slovu predmetne odrednice, naziva lokalite, odnosno prezimena osobe. Za
jednu godinu u pravilu se vode 2 kazala i to od A-L i od M-Z.
3) Urudžbeni zapisnici namjesničkih odjela (Exibiten Protokoll des Staathalterei
Departament)
Ovi urudžbeni zapisnici nalazili su se među tzv. „Raznim knjigama Namjesništva“. Sačuvani
su za vremenski period od 1884. - 1908. godine. Najviše je sačuvano urudžbenih zapisnika IV
(Crkva) i IX (Komunalne službe) namjesničkog odjela. Pisane su njemačkim i talijanskim
jezikom. U jednoj knjizi ponekad se nađe i više godina, kao i više kombinacija jezika.
Predmeti su upisivani prema slijedećim zadanim rubrikama: Redni broj (Numero progresivo
del Dipartament); Broj Općeg urudžbenog zapisnika (Numero del protocollo e data del
decreto); Predmet (Oggeto); Datum rješavanja i otpreme iz odjela (A quale autorita fu
indirazzato); Rok za prikazivanje izvješća (Termine pella produzione del raporto);
Napomena (Oservazioni). Zadane rubrike nisu uvijek strogo popunjavane od strane
„protokolista“, pa se ponekad nije upisivao redni broj već samo broj iz općeg urudžbenog
zapisnika, pa je prilikom opisivanja ovih knjiga uz godinu stavljan i datum radi lakšeg
pregledavanja knjige. Kod ovih knjiga mora se primijetiti, kako su pisane „nemarnije“ u
odnosu na opće urudžbene zapisnike, kako zbog rukopisa, tako i zbog „skraćenog“ upisa
predmeta - samo natuknice, a česti su i slučajevi kada su se kratile i riječi. Njihovu vrijednost
povećava činjenica, što se odnose na razdoblje iza 1878. godine, i obuhvaćaju tzv. „podjeljene
spise“, pa barem fragmentarno daju sliku o količini i sadržaju predmeta tih godina.
4) Knjige „Fascikulacije registrature“ (Index über di Fascikulirung der eingelaufenden
Acten für das Jahr…) vremenski obuhvaćaju razdoblje od 1835. do 1875. [1901.-1906.]
13
godine. Nisu sačuvane u kontinuitetu. Ove knjige daju numerički pregled predmeta po
kategorijama za pojedinu godinu na način da se u knjigu upisuju slijedeći podaci: datum, broj
predmeta i razredbena skupina. Počinje se predmetom tekućeg broja 1 iz Općeg urudžbenog
zapisnika. Na knjizi je istaknuta godina na koju se odnosi.
5) Financijske knjige Računarskog odjela Namjesništva (1889. -1915. )
Kraljevskom naredbom od 21. studenog 1866. godine osnovan jer računarski odjel
(departman) pri dalmatinskom Namjesništvu (Rechnungs-Departament), koji je počeo
djelovati 1. siječnja 1867. U njegov djelokrug je spadala je administrativno- knjigovodstvena
potpora Namjesništvu, likvidacija prihoda i rashoda, nadgledanje i provjera troškova nastalih
kod namjesničkih odjela i upravno-političkih tijela u Pokrajini. Među odredbama o osnivanju
ovog namjesničkog odjela navodi se da će ono preuzeti dio poslova, koje je do tada obavljalo
državno pokrajinsko računovodstvo (k.k. Staatsbuchhaltung), i to poslove u smislu kontrole i
cenzure koji spadaju pod upravu ili nadzor političkih organa, te državnih dobra preko
različitih fonda, ustanova i zaklada. Na čelu ovog odjela nalazio se predstojnik odjela.12
Ove knjige su se nalazile među tzv. „Raznim knjigama Namjesništva“ - financijske knjige.
Radi se o različitim računovodstvenim knjigama: glavna financijska knjiga, likvidacijska
knjiga, knjige prihoda i rashoda, registri o novčanim kaznama, troškovnici, razni registri o
subvencijama, zajmovima i kreditima, financijskim preglednicima, knjigama uplaćenih
paušala i taksi itd. Vođene su prema vrstama poslova, i u dosadašnjim arhivskim popisima o
ovom fondu bili su upisani prema djelatnostima (Knjige javne sigurnosti, Bogoštovlje i
nastava, Gradnja cesta, Regulacije, melioracije i vodovod itd.) Pri izradi ovog inventara
nastojalo se povezati djelatnosti iste razredbene skupine. Naizgled, ove knjige imaju manju
informacijsku vrijednost, ipak detaljnijim uvidom u njih doznaju se vrste poslova koje su se
obavljale u okviru određene djelatnosti, godina kada su se izvodili određeni poslovi (npr.
gradnja cesta, vodovod i sl.); ponekad se naiđe i na u cjelosti prepisanu ili samo na broj
dozvole ili pravilnika o nekim radovima. Kroz ove knjige posebno se može doznati o tome
koji su radovi ili poljoprivredne kulture subvencionirane od strane države. Svakako, treba
istaknuti da donose veliki broj imena, bilo da se radi o državnim službenicima, kleru ili o
„građanima“.
6) Dostavne knjige (1897.-1913.) - izdvojene su iz „Raznih knjiga Namjesništva“. Na
nekim knjigama nalazi se izvoran natpis „Dostavna knjiga“, a na nekima, posebno onima
kojima su korice oštećene, naknadno upisan naziv „Uredska knjiga“. Razlikuju se dvije vrste
12 HR-DAZD 100 Pokrajinsko Državno računovodstvo. Knjiga instrukcija C.k. Namjesničkog računarskog
odjela Zadar, 1866.
14
dostavnih knjiga: one koje su se odnosile na unutarnju dostavu - dostava među namjesničkih
odjelima i knjige vanjske dostave, u koju su se upisivali predmeti koji su dostavljani raznim
„vanjskim uredima“ u Pokrajini.
Među sačuvanim uredskim knjigama Namjesništva (tzv. „Razne knjige Namjesništva“) nalaze
se i:
Registiri normalija - ovi registri su većim djelom pisani rukom i donose prepisane cijele
naredbe ili ponekad samo dijelove nekog propisa koji su izdavani od različitih Ministarstva,
Dvorske kancelarije i Vlade. Propisi su razvrstavani uglavnom prema predmetnim
odrednicama. Neke knjige imaju izgled internog kazala (rokovnika), pa se može pretpostaviti
da su korištene za svakidašnji rad administracije.
Nekoliko uredskih knjiga moglo se sadržajno opisati odrednicom „Popis sumnjivih lica,
putne isprave za inozemstvo, cenzura“ jer donose podatke o navedenim temama.
U godinama kada je bio popis stanovništva i o tome su vođene zasebno statističke knjige -
Knjige o popisu stanovništva. Kao mala sadržajna cjelina izdvojene su, po izgledu i
formatu, jednake knjige o cijenama živežnih namirnica za vremenski period od 1848. do
1851. godine.
2.7. Odnosi i veze
Vlada (Govrno), od 1852. godine Namjesništvo je predstavljalo najviše tijelo državne uprave
Kraljevine Dalmacije, te je na taj način bila nadređena svim upravnim i drugim tijelima u
Pokrajini. Guverner (kasnije namjesnik) kao šef i predsjednik Vlade imao je neposredan
nadzor ne samo nad radom Vlade, nego i nad izborom osoblja u službu.
Cijela pokrajinska uprava bila je izravno podvrgnuta centralnoj vlasti u Beču, gdje se na čelu
cjelokupne političke uprave do 1848. nalazila Ujedinjena dvorska kancelarija (Vereinigte
Hofkanzeley), a od 1848. godine ministarstvo unutrašnjih poslova. Vlada je bila podređena i
drugim ministarstvima, koji su bili nadležni za određenu vrstu poslova, odnosno do 1848.
visokim dvorskim tijelima: predsjedniku opće dvorske komore, visokom sudbenom dvorskom
tijelu, visokom dvorskom policijskom tijelu i uredu za cenzuru, te državnom knjigovodstvu.
2.8. Povijest fonda
Nakon Rapalskog ugovora sklopljenog između Kraljevine Italije i Kraljevine SHS 12.
studenog 1920. godine, grad Zadar, otoci Cres, Lošinj, Lastovo i Palagruža pripali su Italiji, a
ostali dio Dalmacije novoosnovanoj Kraljevini SHS. Posebnim sporazumom regulirana je
podjela spisa „dalmatinskih arhiva“. Za izvršenje sporazuma osnovana je Mješovita
15
jugoslavensko-talijanska komisija. Sporazum je predvidio da tzv. „historijski spisi“ ostanu u
Zadru, a spisi koji su bili neophodni svakodnevnom radu administracije tzv. tekući spisi
trebali su biti predani Kraljevini SHS. Od spisa dalmatinskog Namjesništva u prvoj etapi rada
Komisije podijeljeni su između ostalog i protokoli, indeksi i repertoriji od 1878. do 1918.
(420 svezaka). Najveći dio podijeljenih spisa i knjiga otpremljen je u Split, gdje je veliki dio
stradao prilikom požara u Banovini. Kada je gradivo vraćeno iz Splita i Beča nakon Drugog
svjetskog rata, ono nije uloženo u cjeline iz kojih je izlučivano, već je priključeno gradivu
koje se čuvalo u Državnom arhivu u Zadru13.
Ova podjela učinila je ogromnu štetu kako spisima fonda HR-DAZD 88 Vlada/Namjesništvo
za Dalmaciju tako i uredskim knjigama. Nedostatak uredskih knjiga predstavlja veliku
prepreku kako u korištenju, tako i u sređivanju gradiva ovog fonda. Opći urudžbeni zapisnici
i kazala sačuvana su samo do 1878. godine. U tzv. Raznim knjigama Namjesništva (kako su
bile nazvane do izrade ovog inventara) i koje datiraju nakon ove godine, pojavljuju se i druge
vrste uredskih knjiga, koje su fragmentarno sačuvane. Budući da nisu u potpunosti sačuvani
propisi o unutarnjem redu i radu Vlade/Namjesništva za Dalmaciju teško je znati koje sve
vrste uredskih knjiga su se vodile kod ovog stvaratelja.
3. SADRŽAJ I USTROJ
3.1. Sadržaj
Budući da se radi o uredskim knjigama koje prate spise, razredbeni nacrt odjelnih spisa
Vlade/Namjesništva iskazuje funkcije i djelatnost, a time i sadržaj uredskih knjiga, koje
donose podatke o gospodarskom, kulturnom, prosvjetnom socijalnom, vjerskom i političkom
životu Pokrajine. Podfond uredskih knjiga Predsjedničkog ureda donosi podatke o različitoj
korespodenciji između Namjesnika, članova Predsjedništva Vlade i centralnih organa vlasti u
Beču, a daje i sliku o političkom i inom životu susjednih zemalja, kao i cijele Monarhije. One
knjige, za koje nisu sačuvani spisi također se odnose na gore navedene teme. Količinom se
kao cjelina ističu Financijske knjige Računarskog odjela Namjesništva koje donose razne
podatke o financijskom poslovanju pojedinih djelatnosti, fondova i zaklada (gradnje, vode,
poljoprivreda; Pokrajinski oskudnički fond, „Objavitelj Dalmatinski“ i dr.), te izračune o
državnim subvencijama, troškovima prilikom raznih gradnji i sl. Sadržajno se kao mala
13 D.Kolić, Cesarsko-kraljevsko Namjesništvo u Zadru, Povijest arhivskog fonda str. 151.-161.
16
cjelina ističe i Registri i kazala normativa, nekoliko knjiga koje donose podatke o državnim
službenicima, Knjige s popisom sumnjivih lica, izdanih putovnica za inozemstvo i knjige
cenzure te Knjige o cijenama živežnih namirnica u Dalmaciji.
3.2. Odabiranje, izlučivanje i rokovi čuvanja
Na osnovi Rapalskog ugovora 1920. godine i Posebnog sporazuma o podijeli spisa izvršena je
podjela spisa te uredskih knjiga fonda HR-DAZD 88 Vlada /Namjesništvo između Kraljevine
Italije i Kraljevine SHS, što je vidljivo danas u fizionomiji ovog fonda. Tijekom sređivanja
nije bilo nikakvog izlučivanja.
3.3. Plan sređivanja
Budući da se radi o najobimnijem i najvažnijem fondu iz razdoblja Druge austrijske uprave u
Dalmaciji (1814.-1918.) u Državnom arhivu u Zadru, koji je fragmentarno sačuvan, a koji se
kao prvorazredan izvor dosta pretražuje pristupilo se analitičkom popisu knjiga. Knjige su se
nastojale popisati kroz slijedeće rubrike opisa: Signatura; Naziv knjige; Raspon brojeva;
Sadržaj; Vremenska oznaka; Tehnička jedinica. Do sada je kronološki bila posložena serija
Općih urudžbenih zapisnika i Kazala općih urudžbenih zapisnika kod oba podfonda.
Najzahtjevniji dio prilikom izrade ovog inventara bio je popis knjiga koji se nalazio na
policama pod zajedničkim nazivom „Razne knjige Namjesništva“.
Nakon uvida u knjige pristupilo se popisu svake knjige na način da su one razvrstane u serije
za oba podfonda prema vrsti knjige, prema odjelu u kojem su nastale ili prema sadržaju.
Numeriranje knjiga je izvršeno posebno za oba podfonda počevši od broja 1, pa dalje rastućim
brojem (u popisu je to: broj tehničke jedinice). Na svaku knjigu stavljena je naljepnica s
podatkom o tehničkoj jedinici. Oštećene knjige spremljene su u po mjeri za njih izrađene
arhivske kutije. Kod opisa knjiga u rubrici „Napomena“ je zabilježen podatak o tome. U
rubrici „Napomena“ bilježen je i podatak o oštećenju, te o jeziku i pismu, kao i druge stvari
koje su bile karakteristične za pojedinu knjigu. Izvorni naziv knjige (naslov) je prepisivan u
potpunosti kada je on bio čitak i sačuvan, u kurzivu su upisivani i nazivi knjiga na stranom
jeziku.
Dakle, prilikom sređivanja ovog fonda (uredske knjige) osnovni princip je bila njihova
podjela prema 2 podfonda HR-DAZD 88/1 Uredske knjige Predsjedničkog ureda i HR-
DAZD 88/2 Uredske knjige Odjelni spisa Vlade/Namjesništva.
Uredske knjige Predsjedničkog ureda podijeljene su na slijedeće serije:
1. 1 Opći urudžbeni zapisnici Predsjedničkog ureda,
17
1.2. Kazala općih urudžbenih zapisnika Predsjedničkog ureda,
1. 3. Ostale knjige vođene u predsjedničkom uredu - radi se također o knjigama koje su se
obvezno vodile u predsjedničkom uredu, a to su Financijski urudžbeni zapisnik za podneske
Financijskog ravnateljstva upućene Općoj dvorskoj komori i obratno; Centralni urudžbeni
zapisnici i kazala; Fascikulacija Predsjedničkih spisa. (Izdvojeno iz „Raznih spisa
Namjesništva).
1.4. Urudžbeni zapisnici guvernera Lilienberga za njegovog putovanja po Dalmaciji -
izdvojeni iz „Raznih knjiga Namjesništva“.
1.5. Razno, izdvojeno iz „Raznih knjiga Namjesništva“, donosi tri fragmentarno sačuvana
urudžbena zapisnika.
Veći dio knjiga ovog fonda odnosi se na uredske knjige Odjelni spisi Vlade/Namjesništva
koje su razvrstane na slijedeće serije:
2.1.Opći urudžbeni zapisnici - opis ovih knjiga sastojao se u tome da su doneseni granični
brojevi predmeta koji se nalaze u svakoj pojedinoj knjizi, kao i bilješka o jeziku. Knjige su
dosta velikog formata i nekih godina jedna knjiga pokriva cca 1,5 mjesec.
2.2. Kazala općih urudžbenih zapisnika - ove knjige su također velikog formata. Pri njihovom
opisu nastojalo se „izvući“, pogotovo za vremensko razdoblje kada su vođeni prema principu
predmetnih odrednica, što više predmetnih odrednica, posebno onda kada je izvorni natpis
odrednica na hrbatu knjige bio oštećen.
2.3. Urudžbeni zapisnici namjesničkih odjela - ovi urudžbeni zapisnici pri sređivanju su
popisivani kronološki po godinama, na način da se oni koji se odnose na isti odjel poredaju
jedan iza drugog. Kako se u jednoj knjizi može naći više godina, i kako je u nekim knjigama
upisivan samo broj iz općeg urudžbenog zapisnika, da bi se dobio cjelovitiji uvid u godine za
koje su sačuvane knjige pojedinog odjela, pri njihovom opisu stavljan je vremenski raspon
(datumi) upisivanja predmeta. Za one knjige, za koje nije postojao izvoran natpis
namjesničkog odjela u kojem je nastala, prema sadržaju nastojao se identificirati odjel.
Bilješka o tome zapisana je u rubrici „Napomena“.
2.4. Fascikulacija Registrature - ove knjige su poredane kronološki po godinama.
2.5. Budući da je godine 1866. osnovan Računarski odjel Namjesništva financijske knjige su
razvrstane u seriju Financijskih knjiga Računarskog odjela Namjesništva. Serija je dalje
razvrstavana u slijedeće podserije kronološki prema vrstama poslova ili fondova na koje se
odnosila: Zdravstvo i politička uprava (2.5.1); Bogoštovlje i nastava (2.5.2.); Javna sigurnost
i zemaljska obrana (2.5.3); Gradnja cesta, Javne gradnje, Knjige građevinskih pologa (2.5.4.);
Regulacije, melioracije i vodovod (2.5.5.); Poljoprivreda, Šume i šumske prekršaji,
18
veterinarska služba (2.5.6); Objavitelj Dalmatinski (Gazzete Ufficiali) (2.5.7); Pokrajinski
oskudnički fond (2.5.8). Često je naziv knjige upućivao na koju djelatnost se ona odnosi, kao i
na koju vrstu financijske knjige. U slučajevima kada to nije bilo tako u rubrici „Naziv knjige“
pisano je samo „Financijska knjiga“.
6. Dostavne knjige i knjige pošte - ova serija je složena kronološki po godinama; nastojao se
zabilježiti podatak i o tome odnosi li se knjiga na vanjsku ili unutarnju dostavu.
7. Jedan dio knjiga, za koji se nije moglo utvrditi u kojem namjesničkom odjelu su nastale
razvrstane su u seriji „Razno“ prema sadržaju u 6 podserija: 2.7.1. Registri normalija; 2.7.2.
Knjige s popisom sumnjivih lica, izdanih putnih isprava za inozemstvo i knjige cenzure;
2.7.3. Knjige o popisu stanovništva; 2.7.4. Knjige o cijenama živežnih namirnica; 27.5. Razni
urudžbeni zapisnici, kazala i druge uredske knjige.
Devet knjiga nije se niti sadržajno moglo povezati pa su stavljene u podseriju „Ostalo“
(2.7.6.)
U druge arhivske fondove izdvojene su slijedeće knjige:
1. Investiture i koncesije rudarskog ureda (Libro delle Investiture e Concessioni dell' I. R.
Capitanato Montanistico) – pripojeno fondu HR-DAZD 496 Pokrajinski rudarski ured
(1837.-1918.)
2. Urudžbeni zapisnik Predsjedničkog ureda Prizivnog suda u Zadru, 1848.-1953.(Protocollo
degli Esibiti presidenziali Presidenza d' Apello Zara) - pripojeno fondu HR-DAZD 231
Kotarski su Zadru (1820.-1918.).
3. Urudžbni zapisnik rezervatnih spisa, 1833.-1840. - pripojeno Tajnim spisima
Predsjedničkog ureda (za koje postoji izrađen poseban inventar).
4. Kazalo rezervatnih spisa, 1833.-1837. - pripojeno Tajnim spisima Predsjedničkog ureda .
5. Opći urudžbeni zapisnik Predsjedničkog ureda , 1813.- pripojeno fondu HR-DAZD-630
Spisi guvernera Fran Ksavera Tomašića i Privremene vlade.
Prilikom popisa gradiva dan je generali opis uredskih knjiga oba podfonda, a ne svake
pojedinačne serije, budući da ovim uredskim knjigama slijedi sređivanje spisa.
4. UVJETI I DOSTUPNOST KORIŠTENJA
4.1. Pravni položaj
Javno arhivsko gradivo
19
4.2. Uvjeti dostupnosti
Gradivo fonda dostupno je svim građanima sukladno Pravilniku o korištenju arhivskog
gradiva (NN/99) i Pravilniku o radu čitaonice DAZD-a.
4.3. Autorsko pravo/uvjeti umnožavanja
Gradivo se može objavljivati i umnožavati skladno čl. 23 Zakona o arhivskom gradivu i
arhivima. Pravilniku o radu čitaonice Državnog arhiva u Zadru.
4.4. Jezik u gradivu
Uredske knjige podfonda Predsjednički spisi Vlade/Namjesništva za Dalmaciju gotovo su u
cjelosti pisane njemačkim jezikom - kurentskim pismom „goticom“ (samo se u pet knjiga
pojavljuje talijanski jezik), dok su knjige podfonda Odjelni spisi Vlade/Namjesništva za
Dalmaciju većim dijelom pisane talijanskim jezikom, tek su ranije godine (1814.-1820.)
pisane njemačkim jezikom. Nakon 1878. godine ima knjiga koje su pisane i hrvatskim
jezikom. Ponekad se u jednoj knjizi može naći kombinacija više jezika. U inventaru su
doneseni i nazivi knjiga na drugim jezicima, koji su ponekad pisani skraćeno ili gramatički ne
sasvim korektno.
Pismo: latinica, gotica.
4.5. Tvarne značajke
Papir. Kroz ove knjige mogu se naći mehanička oštećenja i oštećenja od vlage. Kod jednog
dijela knjiga oštećen je i uvez . Knjige koje su najviše oštećene spremljene su u arhivske
kutije.
5. DOPUNSKI IZVORI
5.1. Mjesto čuvanja izvornika
Državni arhiv u Zadru
5.2. Postojanje preslika
Ne postoje
20
5.3. Dopunski izvori
AUSTRIJA, Državni arhiv, Ujedinjena dvorska kancelarija (Vereinigte Hofkanzeley)
AUSTRIJA, Državni arhiv: Ministarstva 1848.-1918.
HR-HDA-71: C.kr. Ministarstvo bogoštovlja i nastave u Beču 1856.-1918.
HR-HDA-4: C.kr. Ministarstvo javnih radova u Beču 1908.-1918.
HR-HDA-955: C.kr. Ministarstvo poljoprivrede u Beču 1869.-1918.
HR-HDA-73: C.kr. Ministarstvo pravosuđa u Beču 1868.-1918.
HR-HDA-956:C.kr Ministarstvo prometa u Beču 1860.-1918.
HR-HDA-957: C.kr. Ministarstvo obrta i javnih radova 1898.-1917.
HR-HDA-75: C.kr.Ministarstvo unutarnjih poslova 1848.-1918.
HR-HDA-958: C.kr. Ured za zaštitu spomenika klture 1848.-1918.
HR-HDA-1420: Direkcija za izmjeru 1846.-1909.
6. Literatura
Kolić, Dubravka. Cesarsko-kraljevsko Namjesništvo u Zadru 1814.-1918. Institucija i
gradivo: Državni arhiv u Zadru, 2010
Kolić, Dubravka. Razredbeni/Klasifikacijski sustavi c.k. Namjesništva u Zadru od 1814. do
1918. godine, Arhivski vjesnik 52 (2009.), str. 25-66
Strmota, Ankica. Naputak o uredskom poslovanju predsjedničkog ureda Kraljevine Dalmacije
za vrijeme Druge austrijske uprave 1814.-1918., Arhivski vjesnik 51 (2008.), str. 57-92
Ivković, Frane. Organizacija uprave u Dalmaciji za vrijeme Druge austrijske vladavine 1814.-
1918., Arhivski vjesnik 34-35 (1991/92.), str. 31-51
Hellbling, E. C. Die Landesverwaltung in Cisleithanien. Die Habsbrgermonarchie 1848-
1918. sv. 2 Verwaltung und Rechtwesen. Wien: Verlag der österreichischen Akademie der
Wissenschaft, 1975.
Zbirke zakona i schematismi
List državnih zakona za kraljevne i zemlje zastupane u carevinskom vijeću, 1849.-1918.
Pokrajinski list zakona za Kraljeviniu Dalmaciju , 1853.-1917.
21
7. PODRUČJE KONTROLE OPISA
7.1. Napomena
Pri citiranju uredskih knjiga ovog fonda navodi se matični identifikacijski broj, naziv fonda i
podfonda, signatura i broj tehničke jedinice, npr. HR-DAZD 86 Vlada/Namjesništvo za
Dalmaciju, Uredske knjige Predsjedničkih spisa, 1.2.1, teh. jedinica 110.
7.2. Pravila i konvencije
Inventar je izrađen prema međunarodnim normama:
ISAD(G) Opća međunarodna norma za opis arhivskog gradiva, Zagreb 2001.
7.3. Nadnevak izrade opisa
2015. godina
22
OPIS I INVENTARNI POPIS UREDSKIH KNJIGA
Oznaka/Signatura
HR-DAZD-88/1
Naslov
Uredske knjige Predsjedničkog ureda Vlade/Namjesništva za Dalmaciju
Razina opisa
Podfond - Serije
Vrijeme nastanka gradiva sadržanog u jedinici opisa
1815.-1918.
Količina
1.1.Opći urudžbni zapisnici Predsjedničkog ureda - 108 knjiga
1.2. Kazala Općeg urudžbenog zapisnika - 63 knj.
1.3. Ostale uredske knjige vođene u Predsjedničkom uredu - 12 knj.
1.4. Urudžbeni zapisnici guvernera Lilienberga za njegovog putovanja po Dalmaciji - 4 knj.
1.5. Razno - 3 knj.
Sadržaj
Uredske knjige ovog podfonda razvrstane su u slijedeće serije: 1.1. Opći urudžbni zapisnici
Predsjedničkog ureda; 1.2. Kazala Općeg urudžbenog zapisnika; 1.3 Ostale uredske knjige
vođene u Predsjedničkom uredu; 1.4. Urudžbeni zapisnici guvernera Lilienberga za njegovog
putovanja po Dalmaciji; 1.5. Razno
Pomoću ovih uredskih knjiga može se pratiti sadržaj spisa Predsjedničkog ureda
Vlade/Namjesništva, koje je predstavljalo centralno tijelo političke vlasti Kraljevine
Dalmacije. Prvorazredan su izvor za proučavanje političke, upravne, socijalne i kulturne
povijesti ne samo austrijske pokrajine Dalmacije kroz razdoblje Druge austrijske uprave u
Dalmaciji, nego i susjednih zemalja. Njihov sadržaj daje uvid i u politička i gospodarska
gibanja u cijeloj Austro-Ugarskoj Monarhiji.
Iako su fragmentarno sačvane uredske knjige razvrstane u seriju 1.3. daju uvid u sve vrste
uredskih knjiga koje su se morale voditie u Predsjedničkom uredu: Urudžbeni zapisnici i
kazala Centralnih spisa, Knjige fascikulacije Predsjedničkog ureda, Financijski urudžbeni
zapisnik za podneske Financijskog ravnateljstva upućene Općoj dvorskoj komori i obratno. U
posebnu seriju razvrstani su Urudžbeni zapisnici guvernera Lilienberga za njegovog
putovanja po Dalmaciji 1833. i 1835. godine, koji se sadržajno ne razlikuju od ostalih
uredskh knjiga ovog ureda. U seriju 1.5. Razno svrstana su tri urudžbena zapisnika, koja su u
23
svom naslovu imali naziv „predsjednički“, ali se radi njihove fragmentarne sačuvanosti i
oštećenosti nije moglo precizno utvrditi kojoj vrsti uredskih knjiga vođenih u predsjedničkom
uredu pripadaju, a i spisi iz tog vremena su fragmentarno sačuvani.
1. PREDSJEDNIŠTVO (Präsidium)
1.1. 1 Opći urudžbeni zapisnici predsjedničkih spisa
Signa-
tura
Naziv knjige Raspon
brojeva
Vreme-
nska
oznaka
Napomena Teh.
jed.
1.1.1 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll,
1815)
1-904 1815. Uvez korica
oštećen.
1
1.1.2 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll,
1816, 1817)
1-767
1-330
1816.
1817.
2
1.1.3
Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1817
von 301 bis Ende, und von
1 bis 220 des Jahres 1818)
301- 752
1-220
1817.
1818.
3
1.1.4 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1818)
221-1061. 1818. 4
1.1.5 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1819)
1 - 1170 1819. 5
1.1.6 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll)
1171- 1737
1-910
1819.
1820.
6
1.1.7 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll)
911-1704 1820. 7
1.1.8 Uurdžbeni zapisnik
(Protocollo degli atti
Presidiali dell I.R.
Governo della Dalmazia)
1- 1740 1821. Knjiga oštećena. 8
1.1.9 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll,
1822)
1 - 1890 1822.
9
1.1.10 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll,
1822, Fortsetzung von
October 1822)
1891-2230
1822. 10
1.1.11 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1823)
1- 990 1823. 11
1.1.12 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll)
991-1951 1823. 12
1.1.13 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll)
1-990 1824. 13
1.1.14 Urudžbeni zapisnik 991-1985 1824. 14
24
(Präsidial Protocoll)
1.1.15 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll)
1986 -2080 1824. 15
1.1.16 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll)
936-1675
1- 420
1825.
1826.
16
1.1.17 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1826)
421-1605 1826. 17
1.1.18 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll)
1-1000 1827. 18
1.1.19 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll
1827)
1001-1749 1827. 19
1.1.20 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1828)
1-985 1828. 20
1.1.21 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von
986 bis 1712, 1828)
986-1712 1828. 21
1.1.22 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll
1829, I)
1 - 965 1829. 22
1.1.23 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1829,
II)
966 - 2011 1829. 23
1.1.24 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von 1
bis 980)
1 - 980 1830. 24
1.1.25 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von
981 bis 1915)
981 - 1915 1830. 25
1.1.26 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll)
1 - 885 1831. 26
1.1.27 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll)
886 - 2226 1831. 27
1.1.28 Urudžbeni zapisnik
.(Präsidial Protocoll
1832, I)
1-990. 1832. 28
1.1.29 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1832)
991 - 2333 1832. 29
1.1.30 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1833)
1 - 1085 1833.
30
1.1.31 Urudžbeni zapisnik (Präsidaial Protocoll, 1833,
von N 1086 bis 2623)
1086 -2623 1833. Uvez oštećen. 31
1.1.32 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll,
1834, von N 1 bis N 1490)
1 - 1490 1834. 32
1.1.33 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von
1491-2599
1834. 33
25
1491 bis 2599, 1834)
1.1.34 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von
1 bis 1445)
1 -1445 1835. 34
1.1.35 Urudžbeni zapisnik
( Präsidial Protocoll von
1446 bis 2185)
1446 - 2185 1835. 35
1.1.36 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von 1
bis 1186)
1 - 1186 1836. 36
1.1.37 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1186 bis 2106, 1836)
1186 - 2106 1836. 37
1.1.38 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1 bis N 985, 1837)
1 - 985 1837. 38
1.1.39 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocol von N
986 bis N 2105)
986 - 2105 1837. 39
1.1.40 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll,
1838, von 1 bis 1490)
1 -1490 1838. 40
1.1.41 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1491 bis 2701)
1491-2701 1838. 41
1.1.42 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1 bis N 1495)
1 -1495 1839. 42
1.1.43 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll)
1496 - 2493 1839. 43
1.1.44 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1 bis N 1315, 1840)
1 - 1315 1840. 44
1.1.45 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von
1315 bis 2787)
1315 -2787 1840. 45
1.1.46 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von
1bis 1296,1841)
1 - 1295 1841. 46
1.1.47 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von
1296 bis 2590)s
1296 -2590 1841. 47
1.1.48 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
2591 bis N 3101, 1841)
2591 - 3101 1841. 48
1.1.49 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocol von 1
bis inclusive 1595)
1 - 1595 1842.
49
1.1.50 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von
1596 - 3130 1842. 50
26
1596 bis 3130)
1.1.51 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von 1
bis 1600, 1843)
1 - 1600 1843. Korice oštećene 51
1.1.52 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von
1601 bis 3131)
1601 - 3131 1843. Korice oštećene. 52
1.1.53 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1 bis N 1705)
1 - 1705 1844. Korice oštećene. 53
1.1.54 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1706-3080)
1706 - 3080 1844. Korice oštećene. 54
1.1.55 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1 bis N 1785)
1 - 1785 1845. 55
1.1.56 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1786 bis N 3033)
1786 - 3033 1845. 56
1.1.57 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1 bis inclusive N 1795)
1 -1795 1846. 57
1.1.58 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1796 bis N 3010)
1796 - 3010 1846. 58
1.1.59 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocollvon N
1 bis N 1290, I)
1 - 1290 1847. 59
1.1.60 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1291 bis 2400,II)
1291- 2400 1847. 60
1.1.61 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
2401 bis N 2908, III)
2401 -2908 1847. 61
1.1.62 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1 bis inclusive N 1000)
1 - 1000 1848. 62
1.1.63 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von
1001 bis inclusive 2000)
1001 - 2000 1848. 63
1.1.64 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
2001 bis inclusive N 2752)
2001 -2752 1848. 64
1.1.65 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1 bis inclusive N 1000)
1 -1000 1849. 65
1.1.66 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1001 bis inclusive N 1985)
1001 -1985 1849. 66
1.1.67 Urudžbeni zapisnik 1986 -2459 1849. 67
27
(Präsidial Protocoll von N
1986 bis inclusive 2459)
1.1.68 Urudžbeni zapisnik
(Protocoll von N 1 bis
inclusive N 975)
1 - 975 1850. 68
1.1.69 Urudžbeni zapisnik
(Präsidiasl Protocoll von
N 976 bis 1970)
976 -1970 1850. 69
1.1.70 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1971 bis N 2660)
1971 -2660 1850. 70
1.1.71 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1 bis N 1000)
1 -1000 1851. 71
1.1.72 Urudžbeni zapisnik.
(Präsidial Protocoll von N
1001 bis N 2000)
1001 -
2000
1851. 72
1.1.73 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
2001 bis 2356)
2001 -2356 1851. 73
1.1.74 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1 bis N 975)
1 - 975 1852. 74
1.1.75 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
976 bis 1980)
976 - 1980 1852. Nekoliko listova
oštećeno od vlage.
75
1.1.76 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
1981 bis 2323)
1981 - 2323 1852. 76
1.1.77 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll
1853,von N 1 bis N 2000)
1 - 2000 1853. Od ove godine
skraćuje se upis
predmeta na jednu
stranicu; rubrike
su na talijanskom
jeziku.
77
1.1.78 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll von N
2001 bis 2294)
2001 -2294 1853. 78
1.1.79 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1854,
von N 1 bis 2020)
1 - 2020 1854. 79
1.1.80 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1854,
von 2021 bis 2455)
2021 - 2455 1854. 80
1.1.81 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1855,
von N 1 bis 1671)
1 -1671 1855. 81
1.1.82 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1856,
N 1 bis 1457)
1 - 1457 1856. 82
28
1.1.83 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1856,
N 1 bis 1136)
1 - 1136 1857. 83
1.1.84 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1858,
N 1 bis N 1500)
1 -1500 1858. 84
1.1.85 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1858,
von N 1501 bis N 1742)
1501 - 1742 1858. 85
1.1.86 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1859
von N 1 bis N 1600)
1 - 1600 1859. 86
1.1.87 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocololl
1859, dal N 1601 al N
2185)
1601 - 2185. 1859. 87
1.1.88 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protokoll 1860,
von N 1 bis N 1744)
1 - 1744 1860. 88
1.1.89 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protokoll 1861,
von 1 bis 1500)
1 - 1500 1861. 89
1.1.90 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protokoll 1861,
von N 1501 bis N 2482
1501-2482 1861.
90
1.1.91 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protokoll 1862,
von N 1 bis N 1580)
1 -1580 1862. 91
1.1.92 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protokol 1862,
von N 1581 bis N 1984)
1581 - 1984 1862. 92
1.1.93 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protokoll 1863,
von 1 bis 1775)
1 -1775 1863. Uvez oštećen. 93
1.1.94 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protokoll 1866)
1 -2272 1864. Uvez oštećen. 94
1.1.95 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protokoll 1865)
1 -1399 1865. 95
1.1.96 Urudžbeni zapisnik 1866.
(Präsidial Protokoll
1866)
1 - 1957 1866. 96
1.1.97 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protokoll 1867)
1 - 1461 1867.
97
1.1.98 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1868)
1 - 1861 1868.
98
1.1.99 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll
1869)
1 - 1644 1869. 99
1.1.100 Urudžbeni zapisnik 1 - 2060 1870. 100
29
(Präsidial Protocoll 1870)
1.1.101 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1871)
1 - 1512 1871.
101
1.1.102 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1872)
1 - 1953 1872. 102
1.1.103 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1873)
1 - 2073 1873.
103
1.1.104 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1874)
1 - 1739 1874. 104
1.1.105 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1875,
von N 1 bis 2160)
1 - 2160 1875. 105
1.1.106 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1875)
2161 -2820 1875. 106
1.1.107 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protocoll 1876)
1 - 2529 1876. 107
1.1.108 Urudžbeni zapisnik
(Präsidial Protokoll 1877)
1 - 2801 1877.
108
1.2. Kazala općih urudžbenih zapisnika predsjedničkih spisa
Signa-
tura
Naziv knjige
Raspon
slova
Vreme-
nska
oznaka
Napomena Teh.
Jed.
1.2.1 Kazalo
(Index der Presidial Acten
vom Jahre 1814., 1815.)
A-Z 1814.
1815.
Uvez oštećen.
109
1.2.2 Kazalo
(Index 1814.,1815. et 1816)
A-Z 1814.
1815.
1816.
110
1.2.3 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll des kais. königl.
Guberniums in Dalmazien)
A-Z 1817. 111
1.2.4 Kazalo
(Präsidial Index, 1818)
A-Z 1818. Knjiga je restaurirana.
112
1.2.5 Kazalo
(Präsdial Index, 1819)
A-Z 1819. 113
1.2.6 Kazalo
(Präsidial Index, 1820)
A-Z 1820. 114
1.2.7 Kazalo
(Präsidial Index 1821
A-Z 1821. 115
1.2.8 Kazalo
(Präsidial Index,1822)
A-Z 1822. Korice oštećene.
116
1.2.9 Kazalo
(Präsidial Index 1823)
A-Z 1823. Na prvoj stranici nalazi
se „Popis odrednica“
117
30
"Übersicht“
1.2.10 Kazalo
(Index 1824)
A-Z 1824. 118
1.2.11 Kazalo
(Index 1825)
A-Z 1825. 119
1.2.12 Kazalo
(Index zu Jahr 1826)
A-Z 1826. 120
1.2.13 Kazalo
(Index pro anno 1827)
A-Z 1827. 121
1.2.14 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll 1828)
A-Z 1828. 122
1.2.15 Kazalo
(Präsidial Index 1829)
A-Z 1829. 123
1.2.16 Kazalo
(Präsidial Index 1830)
A-Z 1830. 124
1.2.17 Kazalo
(Präsidial Index 1831)
A-Z 1831. 125
1.2.18 Kazalo
(Index 1832)
A-Z 1832. 126
1.2.19 Kazalo
(Präsidial Protoc. Index
1833)
A-Z 1833. Korice oštećene. 127
1.2.20 Kazalo
(Präsidial Protoc. Index
1934)
A-Z 1834. Na prvoj stranici nalazi
se „Popis odrednica“.
128
1.2.21 Kazalo
(Präsidial Protoc. Index
1935)
A-Z 1835. Na prvoj stranici nalazi
se „Popis odrednica“.
129
1.2.22 Kazalo
(Präsidial Protocoll Indeks
1836)
A-Z 1836. Na prvoj stranici nalazi
se „Popis odrednica“.
130
1.2.23 Kazalo
(Präsidial Protocol Index
1837)
A-Z 1837.
Na prvoj stranici nalazi
se „Popis odrednica“.
131
1.2.24 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1838)
A-Z 1838. Na prvoj stranici nalazi
se „Popis odrednica“
132
1.2.25 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll pro anno 1839)
A-Z 1839. 133
1.2.26 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll pro anno 1840)
A-Z 1840. 134
1.2.27 Kazalo
(Indeks zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1841)
A-Z 1841. Uvez oštećen. 135
1.2.28 Kazalo
(Index zum Präsidial
A-Z 1842. 136
31
Protocoll für das Jahr 1842)
1.2.29 Kazalo
(Index Präsidial Protocoll
für das Jahr 1843)
A-Z 1843. 137
1.2.30 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1844)
A-Z 1844. 138
1.2.31 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1845)
A-Z 1845. 139
1.2.32 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1846)
A-Z 1846. 140
1.2.33 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1847)
A-Z 1847. Korice i uvez oštećeni. 141
1.2.34 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1848)
A-Z 1848. 142
1.2.35 Kazalo
(Index zum Präsidial-
Protocoll für das Jahr 1849)
A-Z 1849. Na nekoliko
neuvezanih starnica
nalazi se Reservatni
urudž. zapisnik za
1849. g.(Reservat
Protocoll,1849.)
143
1.2.36 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1850)
A-Z 1850. 144
1.2.37 Kazalo
(Index zum Präsidial-
Protocoll für das Jahr 1851)
A-Z 1851. 145
1.2.38 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1852)
A-Z 1852. Korice oštećene.
146
1.2.39 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1853)
A-Z 1853.
147
1.2.40 Kazalo
(Präsidial-Index 1854)
A-Z 1854. Uvez prvih stranica
oštećen.
148
1.2.41 Kazalo
(Präsidial-Index 1855)
A-Z 1855. Korice oštećene. 149
1.2.42 Kazalo
Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1856)
A-Z 1856. 150
1.2.43 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1857)
A-Z 1857. 151
1.2.44 Kazalo
(Index zum Präsidial
Protocoll für das Jahr 1858)
A-Z 1858. 152
32
1.2.45 Kazalo
(Index zum Präsidial-
Protocoll für Jahr 1859)
A-Z
1859.
153
1.2.46 Kazalo
(Index zum Präsidial-
Protocoll für das Jahr 1860)
A-Z 1860.
154
1.2.47 Kazalo
(Präsidial Index 1861)
A-Z 1861. 155
1.2.48 Kazalo
(Präsidial Index 1862)
A-Z 1862. 156
1.2.49 Kazalo
(Präsidial Index 1863)
A-Z 1863. 157
1.2.50 Kazalo
(Präsidial Index1864)
A-Z 1864. 158
1.2.51 Kazalo
(Präsidial Index 1865)
A-Z 1865. U knjizi se kao dodatak
nalazi popis „policijski
sumnjivih i politički
kompromitiranih
osoba“.
(„Polizeilich
verdächtige und
politische
compromittirte
Individuen)
159
1.2.52 Kazalo
Präsidial Index 1866)
A-Z 1866. U knjizi se kao dodatak
nalazi popis „policijski
sumnjivih i politički
kompromitiraniho
soba“.
(„Polizeilich
verdächtige und
politische
compromittirte
Individuen)
160
1.2.53 Kazalo
(Präsidial Index 1867)
A-Z 1867. 161
1.2.54 Kazalo
(Präsidial Index 1868)
A-Z 1868. Uvez korica oštećen. 162
1.2.55 Kazalo
(Präsidial Index 1869)
A-Z 1869. Uvez oštećen. 163
1.2.56 Kazalo
(Präsidial Index 1870)
A-Z 1870. 164
1.2.57 Kazalo
(Präsidial Index 1871)
A-Z 1871. 165
1.2.58 Kazalo
Präsidial Index 1872)
A-Z 1872. 166
1.2.59 Kazalo
(Präsidial Index 1873)
A-Z 1873. 167
1.2.60 Kazalo A-Z 1874. . 168
33
(Präsidial Index 1874)
1.2.61 Kazalo
(Präsidial Index 1875)
A-Z 1875. Uvez korica oštećen. 169
1.2.62 Kazalo
(Präsidial Index 1876)
A-Z 1876. . 170
1.2.63 Kazalo
(Präsidial Indeks 1877)
A-Z 1877. 171
a. Ostale uredske knjige vođene u Predsjedničkom uredu
Signatura
Naziv i sadržaj
Raspon
brojeva
Vremenska
oznaka Napomena Teh.
Jed.
1.3.1 Urudžbeni zapisnik
centralnih spisa
(Central Protocoll für
die türkischen
Angelegenheiten)
1-245 1833. 172
1.3.2 Urudžbeni zapisnik
centralnih spisa
II dio
251-606 1836. 173
1.3.3 Urudžbeni zapisnik
centralnih spisa
(Central Protocoll)
1-239
1-309
1837.
1838.
174
1.3.4
Urudžbeni zapisnik
(Central Protocoll
angefangen den 1.
Januar 1839 - 1840)
1-144
1-260
1839.
1840.
Knjiga oštećena. 175
1.3.5
Kazalo centralnih spisa
(Index zum Central
Protocoll)
A-Z 1833.
1834.
1835.
176
1.3.6 Kazalo centralnih spisa
(Central Protocoll
Index)
A-Z 1836. 177
1.3.7 Kazalo centralnih spisa
(Central Protocoll
Index)
1837. 178
1.3.8 Kazalo
(Index zum Central
Protocoll für das Jahr
1838.)
A-Z 1838. 179
1.3.9
Kazalo
(Index zum Central
Protocoll)
A-Z
1839.
1840.
180
1.3.10
Kazalo fascikulacije
(Indice della
fascicolazione del p.
presidiale e centrale)
A-Z
1833.
1834.
Odnosi se na Opći
urudžbeni zapisnik
i Urudžbeni
zapisnik centralnih
spisa.
181
34
Jezik - talijanski
1.3.11 Kazalo fascikulacije
1-2599 1834. Odnosi se na Opći
urudžbeni zapisnik
i Urudžbeni
zapisnik Centralnih
spisa
182
1.3.12 Financijski urudžbeni
zapisnik za podneske
Financijskog
ravnateljstva upućene
Općoj dvorskoj komori
i obratno
1001.-1163 1821. Nastavak prethodne
knjige, koja
nedostaje
Jezik - njemački
183
1.4. Urudžbeni zapisnici guvernera Lilienberga za njegovog putovanja po Dalmaciji
Signatura
Naziv i sadržaj
Raspon
brojeva
Vremenska
oznaka Napomena Teh.
Jed.
1.4.1 Urudžbeni zapisnik grofa
Lilienbera za putovanja po
Dalmaciji, I DIO
(Reise Protocoll über die
Verhandlungen auf der
Bereisung der Provinz von
Seite Seiner Excelenz des
Herrn Landes Governeurs
Grafen von Lilienberg etc.)
1-316 1833. Jezik: njemački,
talijanski
184
1.4.2 Urudžbeni zapisnik grofa
Lilienbera za putovanja po
Dalmaciji, II DIO
(Reise Protocolll für seine
Excellenz)
317-581 1833. Jezik: njemački,
talijanski
185
1.4.3 Urudžbeni zapisnik grofa
Lilienbera za putovanja po
Dalmaciji.
(Reise S. E.)
1-48 1835. Jezik: njemački 186
1.4.4 Kazalo urudžbenog
zapisnika Lilienbergovog
protokola
A-Z 1833. Jezik: njemački 187
1.5. Razno
Signatura
Naziv i sadržaj
Raspon
brojeva
Vremenska
oznaka Napomena Teh.
Jed.
1.5.1. Urudžbeni zapisnik
(Protocollo
Presidiali)
23-17094 1880. Knjizi nedostaje početak.
Radi fragmentarne
sačuvanosti spisa ovih
godina nije utvrđeno da li
se možda radi o „Općem
urudžbenom zapisniku“
188
35
Jezik - talijanski
1.5.2. Urudžbeni zapisnik
(Protocollo Atti
Presidiali)
4430-8226 1903.
Knjizi nedostaje početak.
Radi fragmentarne
sačuvanosti spisa ovih
godina nije utvrđeno da li
se možda radi o „Općem
urudžbenom zapisniku“
Jezik - talijanski
189
1.5.3. Urudžbeni zapisnik
(Protocolli Atti
Presidiali)
1 - 367 1918. Radi fragmentarne
sačuvanosti spisa ovih
godina nije utvrđeno da li
se radi o „Općem
urudžbenom zapisniku“
Jezik - talijanski
190
36
Oznaka/Signatura
HR-DAZD-88/2
Naslov
Uredske knjige Odjelni spisa Vlade/Namjesništva za Dalmaciju
Razina opisa
Podfond - Serije
Vrijeme nastanka gradiva sadržanog u jedinici opisa
1815.-1918.
Količina
2.1. Opći urudžbeni zapisnici - 637 knjiga
2.2. Kazala općih urudžbenih zapisnika - 186 knj.
2.3. Urudžbeni zapisnici namjesničkih odjela - 39 knj.
2.4. Fascikulacija Registrature - 31 knj.
2.5. Računarski odjel Namjesništva
2.5.1. Zdravstvo i politička uprava - 28 knj.
2.5.2. Bogoštovlje i nastava - 73 knj.
2.5.3. Javna sigurnost i zemaljska obrana - 16 knj.
2.5.4. Gradnja cesta, Javne gradnje, knjige političkih građevinskih pologa - 37 knj.
2.5.5. Regulacije, melioracije i vodovod - 22 knj.
2.5.6. Poljoprivreda, šume i šumski prekršaji, veterinarska služba - 22 knj.
2.5.7. „Objavitelj Dalmatinski“ -5 knj.
2.5.8. Pokrajinski oskudnički fond - 12 knj
2.6. Dostavne knjige i knjige pošte - 15 knj.
2.7. Razno
2.7.1 Registri normalija - 9 knj.
2.7.2. Knjige s popisom sumnjivih lica, izdanih putnih isprava za inozemstvo i knjige cenzure
- 5 knj.
2.7.3 Knjige o popisu stanovništva - 3 knj.
2.7.4 Knjige o cijenama živežnih namirnica - 3 knj.
2.7.5. Razni urudžbeni zapisnici, kazala i druge uredske knjige - 16 knj.
2.7.6. Ostalo - 10 knj.
Sadržaj
Veći dio uredskih knjiga HR-DAZD Vlada/Namjesništvo za Dalmaciju odnosi se na uredske
knjige podfonda Odjelni spisi Vlade/Namjesništva koje su razvrstane u slijedeće serije:
2.1.Opći urudžbeni zapisnici, 2.2. Kazala općih urudžbenih zapisnika, 2.3. Urudžbeni
zapisnici pojedinih namjesničkih odjela, 2.4. Fascikulacije Registrature, 2.5. Financijske
knjige Računarskog odjela Namjesništva. Ova serija je razvrstana u slijedeće podserije prema
vrstama poslova ili fondova na koje se odnosila: 2.5.1. Zdravstvo i politička uprava
2.5.2.Bogoštovlje i nastava, 2.5.3.Javna sigurnost i zemaljska obrana, 2.5.4. Gradnja cesta,
Javne gradnje, Knjige političkih građevinskih pologa, 2.5.5. Regulacije, melioracije i
37
vodovod, 2.5.6. Poljoprivreda, šume i šumske prekršaji, Veterinarska služba, 2.5.7. Objavitelj
Dalmatinski (Gazzeta Ufficiale), 2.5.8. Pokrajinski oskudnički fond. 2.6. Dostavne knjige i
knjige pošte.
Jedan dio knjiga, za koji se nije moglo utvrditi u kojem namjesničkom odjelu su nastale
razvrstane su prema sadržaju u seriju „Razno“ na način: 2.7.1. Registri normalija; 2.7.2.
Knjige s popisom sumnjivih lica, izdanih putnih isprava za inozemstvo i knjige cenzure; 2.7.3.
Knjige o popisu stanovništva; 2.7.4. Knjige o cijenama živežnih namirnica; 2.7.5. Razni
urudžbeni zapisnici, kazala i druge uredske knjige.
Nekoliko knjiga nije se sadržajno moglo povezati, te su stavljene u podseriju „Ostalo“- 2.7.6.
Sadržaj ovih knjiga prati sadržaj spisa (od kojih jedan dio nije sačuvan), te se odnosi na
upravni, politički, gospodarski, društveni i kulturni žitot u Dalmaciji u razdoblju od 1814. do
1918. godine. U administrativnom smislu raznolikost uredskih knjiga koje se nalaze u ovom
podfondu daju uvid i u uredsko poslovanje pri najvišem tijelu državne uprave u Dalmaciji.
Iako je veliki broj knjiga ovog podfonda vođen prema unaprijed određenim, često identičnim
tiskanim obrascima kroz dugo razdoblje trajanja ovog stvaratelja zamjeti se i osobni utjecaj
činovnika koji ih je popunjavao. Tako je kod knjiga iz serije 2.3. Urudžbeni zapisnici
pojedinih namjesničkih odjela sadržajni opis predmeta puno kraći nego kod Općih urudžbenih
zapisnika, tekući broj predmeta pojedinog odjela koji se upisivao uz broj iz općeg urudžbenog
zapisnika nije uvijek upisivan. Iako sadržajno donose malo podatka, ali kao statistički
pregledi jedne administracije posebno su zanimljive knjige „Fascikulacije registrature“ koje
u tabelarnom obliku daju prikaz svih predmetnih svezaka i pojedinačnih predmeta, te
razredbenih skupina za jednu godinu.
Financijske knjige razvrstane u podseriji Financijske knjige Računarskog odjela Namjesništva
podijeljene su prema vrsti poslova, fonda ili zaklade na koju se sadržajno odnose (nekad se
ona poklapa i sa razredbenom odrednicom spisa). Iako se radi o računovodstvenim knjigama
one donose veliki broj imenskih kazala za prostor cijele Dalmacije. Financijske knjige
Bogoštovlja i nastave (2.5.2), donose imenska kazala svećenika, stipendista i drugih osoba iz
crkvenog i prosvjetnog života Pokrajine. Posebno su zanimljivi imenski popisi koji se donose
u financijskim knjigama Javne sigrnosti i Zemaljske obrane (2.5.3), jer donose popise
unovačenih mladića pred i za vrijeme Prvog svjetskog rata. Veliki broj imenskih kazala
odnosi se na djelatnike u državnoj administraciji, te one koji su bili zaposleni u raznim
komunalnim službama. (ceste, vode…)., kao i na „obične“stanovnike - npr. u podseriji 2.5.6.
Poljoprivreda, šume i šumski prekršaji donose se popisi osoba koje nisu platite šumsku štetu
ili popise onih koji su radi toga morali u zatvor. Ove knjige mogu pomoći i pronalaženju
38
preciznijih podataka o vremesnkom periodu gradnje i popravka cesta, regulaciji rijeka,
melioraciji, vodovodu, kao i gradnji bunara i čatrnja u pojedinim mjestima jer osim raznih
kalkulacija, troškovnika i računa ponekad donose i odluke (nekad i cijele) na temelju kojih su
se izvodili određeni poslovi i radnje. Financijske knjige 2.5.6. Poljoprivreda, šume i šumski
prekršaji daju uvida u subvencije države u poljoprivredi.
Financijske knjige Računarskog odjela Namjesništva sadrže podatke o osobnim dohodcima
zaposlenih u državnim službama, troškovima izlaženja „Objavitelja Dalmatinskog“,
namjesničkim odulkma na osnovnu kojih su davani krediti „Pokrajinskom oskudničkom
fondu“. Knjige razvrstane u podseriju „Razno“ donose različite zanimljive podatke u prvom
redu o državnim službenicima - o njihovom polaganju državnih ispita i ispitnoj komisiji
(1831.-1885), evidencijama bolovanja i drugih dopusta državnih namještenika, odobrenjima
putovanja u inozemstvo. Nekoliko knjiga donosi prijepise propisa političko-upravne prirode,
te također pridonose saznanjima o funkcioniranju administracije. Sadržajno su posebno
zanimljive knjige koje se odnose na cenzuru i na sumnjive osobe jer se donosi i broj dekreta i
razlog zbog kojeg je netko na tom popisu. Posebnu malu sadržajnu cjelinu predstavljaju
knjige koje se odnose na popis stanovništva iz 1869., 1880. i 1890. godine, te knjiga o
cijenama živežnih namirnica u svim okružnim poglavarstvima u Dalmaciji za 1848., 1849. i
1851. godinu.
2. Odjelni spisi Vlade/Namjesništva za Dalmaciju
2.1. Urudžbeni zapisnici odjelni spisa
Red.
broj
Naziv
knjige
Raspon
brojeva
Vreme-
nska
oznaka
Napomena Teh.
Jed.
2.1.1 Urudžbeni zapisnik 1 -
2532
1814. Jezik - njemački 1
2.1.2 Urudžbeni zapisnik 2533 -
5748
1814. Korice oštećene,
nekoliko listova
oštećeno od vlage.
2
2.1.3 Urudžbeni zapisnik
5749 -
9276
1814. 3
2.1.4 Urudžbeni zapisnik 9277
11045
1814. 4
2.1.5 Urudžbeni zapisnik 11046 -
12930
1814. . 5
2.1.6 Urudžbeni zapisnik (Protocollo dell ano 1815
dal N 1 fino al N 1924.
1 - 1924 1815. 6
39
N 1)
2.1.7 Urudžbeni zapisnik
1925 -
3510
1815. Nekoliko listova
oštećeno od vlage.
7
2.1.8 Urudžbeni zapisnik
3511 -
4560
1815. 8
2.1.9
Urudžbeni zapisnik 4561 -
5630
1815. 9
2.1.10 Urudžbeni zapisnik 5631 -
6950
1815. 10
2.1.11 Urudžbeni zapisnik 6951 -
8350
1815. Dio knjige oštećenen od
vlage
11
2.1.12 Urudžbeni zaapisnik (Protocollo dell anno 1815
dal N 8351 al N 9800)
8301 -
9800
1815. Korice oštećene.
12
2.1.13 Urudžbeni zapisnik
(Protocollo del anno 1815
dal N 9801 fino al N 11300)
9801 -
11300
1815. Nekoliko listova
oštećeno od vlage.
Zadnja godina u kojoj su
upisi pisani samo
njemačkim jezikom.
13
2.1.14 Urudžbeni zapisnik (Protocollo dell anno 1815
dal N 11301 )
11301 -
12770
1815. Jezik - njemački,
talijanski
14
2.1.15 Urudžbeni zapisnik
12771 -
14220
1815. Jezik - njemački,
talijanski
15
2.1.16 Urudžbeni zapisnik 14221-
15966
1815. Uvez nekoliko listova
oštećen.
Jezik: veći dio njemački,
talijanski
16
2.1.17 Urudžbeni zapisnik (Protocollo degli Esibiti del
Ces. R. Governo di tutta la
Dalmazia)
1 -
2500
1816. Uvez korica i nekoliko
listova oštećen.
Jezik: njemački,
talijanski
17
2.1.18 Urudžbeni zapisnik
(Protocollo dell anno 1816,
dal N 2501 fino al N 4500)
2501 -
4500
1816. Jezik: talijanski,
njemački manji broj
upisa
18
2.1.19 Urudžbeni zapisnik (Protocollo dell anno 1816
dal N 4501 fino al N 6505)
4501 -
6506
1816. Jezik: talijanski,
njemački manji broj
upisa
19
2.1.20 Urudžbeni zapisnik (Protocollo dell anno 1816
dal N 6507 fino al N 8522)
6507 -
8522
1816. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
20
2.1.21 Urudžbeni zapisnik (Protocollo dell anno 1816.
dal N 8523 fino al 10554)
8523 -
10554
1816. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
21
2.1.22 Urudžbeni zapisnik (Protocollo dell anno 1816.,
dal N 10555 fino al N
12554)
10555 -
12554
1816. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
22
2.1.23 Urudžbeni zapisnik 12555 - 1816. Jezik- talijanski, 23
40
(Protocollo del anno 1816
dal N 12555 fino al N
14570)
14570
njemački manji broj
upisa
2.1.24 Urudžbeni zapisnik 14571 -
16634
1816. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
24
2.1.25 Urudžbeni zapisnik 16635 -
18682
1816. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
25
2.1.26 Urudžbeni zapisnik 18683 -
20714
1816. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
26
2.1.27 Urudžbeni zapisnik 20715 -
22804
1816. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
27
2.1.28 Urudžbeni zapisnik 1 - 2000
1817. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
28
2.1.29 Urudžbeni zapisnik 2001 -
4000
1817. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
29
2.1.30 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1817. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
30
2.1.31 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1817. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
31
2.1.32 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1817. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
32
2.1.33 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1817. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
33
2.1.34 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1817. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
34
2.1.35 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1817. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
35
2.1.36 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1817. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
36
2.1.37 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1817. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
37
2.1.38 Urudžbeni zapisnik 20001-
22680
1817. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
38
2.1.39 Urudžbeni
zapisnik
1-2000 1818. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
39
41
upisa
2.1.40 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1818. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
40
2.1.41 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1818. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
41
2.1.42 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1818. Nekoliko listova
mehanički oštećeno
Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
42
2.1.43 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1818. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
43
2.1.44 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1818. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
44
2.1.45 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1818. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
45
2.1.46 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1818. Jezik- talijanski,
njemački manji broj
upisa
46
2.1.47 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1818. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
47
2.1.48 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1818. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
48
2.1.49 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1818. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
49
2.1.50
Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1818. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
50
2.1.51 Urudžbeni zapisnik 24001-
25600
1818. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
51
2.1.52 Urudžbeni zapisnik 1-2000 1819. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
52
2.1.53 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1819. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
53
2.1.54 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1819. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
54
2.1.55 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1819. Uvez korica oštećen.
Jezik - talijanski,
55
42
njemački manji broj
upisa
2.1.56 Urudžbeni zapisnik 8000-
10000
1819. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
56
2.1.57 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1819. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
57
2.1.58 Urudžbeni zapisnik
12001-
14000
1819. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
58
2.1.59 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1819. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
59
2.1.60
Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1819. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
60
2.1.61 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1819. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa.
61
2.1.62 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1819. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
62
2.1.63 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1819. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
63
2.1.64 Urudžbeni zapisnik 24001-
26225
1819. Dio knjige oštećen od
vlage.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
64
2.1.65 Urudžbeni zapisnik 1-2000 1820. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
65
2.1.66 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1820. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
66
2.1.67
Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1820. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
67
2.1.68 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1820. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
68
2.1.69 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1820. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
69
2.1.70 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1820. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
70
2.1.71 Urudžbeni zapisnik 12001- 1820. Jezik - talijanski, 71
43
14000 njemački manji broj
upisa
2.1.72 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1820. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
72
2.1.73 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1820. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
73
2.1.74 Urudžbeni zapisnik 18001 -
20000
1820. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
74
2.1.75 Urudžbeni zapisnik
20001-
22955
1820. Uvez korica oštećen,
neki listovi oštećeni od
vlage.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
75
2.1.76 Urudžbeni zapisnik 1-2000 1821. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
76
2.1.77 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1821. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
77
2.1.78 Urudžbeni zapisnik 4000 -
6000
1821. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
78
2.1.79 Urudžbeni zapisnik 6000-
8000
1821. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
79
2.1.80 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1821. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
80
2.1.81 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1821. Nekoliko listova
oštećeno od vlage.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
81
2.1.82 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1821. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
82
2.1.83 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1821. Uvez oštećn.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
83
2.2.84 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1821. Uvez knjige oštećen.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
84
2.1.85 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1821. Uvez knjige oštećen.
Jezik - talijanski,
85
44
njemački manji broj
upisa
2.1.86
Urudžbeni zapisnik 20001-
23200
1821. Neki listovi oštećeni od
vlage.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
86
2.1.87 Urudžbeni zapisnik 1-2000 1822. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
87
2.1.88
Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1822. Knjiga je oštećena,
spremljena u kutiju.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
88
2.1.89 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1822. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
89
2.1.90 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1822. Korice oštećene.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
90
2.1.91 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1822. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
91
2.1.92 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1822. Oštećen uvez knjige.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
92
2.1.93 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1822. Knjiga je oštećena,
spremljena u kutiju.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
93
2.1.94 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1822. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
94
2.1.95 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1822. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
95
2.1.96 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1822. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
96
2.1.97
Urudžbeni zapisnik 20001-
22784
1822. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
97
2.1.98 Urudžbeni zapisnik 1 - 2000 1823. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
98
2.1.99 Urudžbeni zapisnik 2001- 1823. Knjiga oštećena, 99
45
4000 spremljena u kutiju.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
2.1.100 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1823. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
100
2.1.101 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1823. Korice i neki listovi
oštećeni od vlage.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
101
2.1.102 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1823. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
102
2.1.103 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1823. Oštećene korice.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
103
2.1.104 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1823. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
104
2.1.105 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1823. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
105
2.1.106 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1823. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
106
2.1.107 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1823. Oštećene korice.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
107
2.1.108
Urudžbeni zapisnik
20001-
22430
1823. Oštećen uvez nekih
listova.
Oštećene korice.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
108
2.1.109 Urudžbeni zapisnik 1-2000 1824. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
109
2.1.110 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1824. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
110
2.1.111 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1824. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
111
2.1.112 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1824. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
112
46
2.1.113 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1824. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
113
2.1.114 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1824. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
114
2.1.115 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1824. Korice i neki listovi su
mehanički oštećeni.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
115
2.1.116 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1824. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
116
2.1.117 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1824. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
117
2.1.118 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1824. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
118
2.1.119 Urudžbeni zapisnik 20001-
22785
1824. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
119
2.1.120 Urudžbeni zapisnik (Protocollo generale,
Volume I dell anno, 1825
dal N 1 al N 2000)
1-2000 1825. Korice i neki listovi su
oštećeni.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
120
2.1.121 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1825. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
121
2.1.122 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1825. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
122
2.1.123 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1825. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
123
2.1.124 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1825. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
124
2.1.125 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1825. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
125
2.1.126 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1825. Oštećene korice.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
126
2.1.127 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1825. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
127
47
2.1.128 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1825.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
128
2.1.129 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1825. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
129
2.1.130 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1825. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
130
2.1.131
Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1825. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
131
2.1.132
Urudžbeni zapisnik (Protocollo generale,
Volume I dell anno, 1826
dal N 1 al N 2000.)
1-2000 1826. Oštećene korice, neki
listovi oštećeni od vlage.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
132
2.1.133 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1826. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
133
2.1.134 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1826. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
134
2.1.135 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1826. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
135
2.1.136 Urudžbeni zapisnik 8001 -
10000
1826. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
136
2.1.137 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1826. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
137
2.1.138 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1826. Jezik: talijanski 138
2.1.139 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1826. Jezik: talijanski 139
2.1. 140 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1826. Oštećene korice.
Jezik: talijanski,
njemački tek poneki
140
2.1.141 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1826. Oštećene korice
Jezik: talijanski
141
2.1.142 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1826. Jezik : talijanski 142
2.1.143 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1826. Korice oštećene. Uvez
nekih listova oštećen.
Jezik: talijanski
143
2.1.144 Urudžbeni zapisnik 24001-
26040
1826. Korice oštećene. Uvez
nekih listova oštećen.
Jezik: talijanski
144
48
2. 1.145 Urudžbeni zapisnik (Protocollo generale,
Volume I dell anno, 1827
dal N 1 al N 2000.)
1-2000 1827. Korice oštećene, neki
listovi oštećeni od vlage.
Jezik: talijanski
145
2.1.146 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1827. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
146
2.1.147 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1827. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
147
2.1.148 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1827. Oštećene korice.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
148
2.1.149 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1827. Oštećene korice.
Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
149
2.1.150 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1827. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
150
2.1.151 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1827. Jezik - talijanski,
njemački manji broj
upisa
151
2.1.152 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1827. Od ove godine do 1877.
jezik upisa predmeta je
isključivo talijanski.
152
2.1.153 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1827.
153
2.1.154 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1827. 154
2.1.155 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1827. 155
2.1.156 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1827. 156
2.1.157
Urudžbeni zapisnik 24001-
26270
1827. 157
2.1.158 Urudžbeni zapisnik
1-2000 1828. 158
2.1.159 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1828. 159
2.1.160 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1828. 160
2.1.161 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1828. 161
2.1.162 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1828. 162
2.1.163 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1828. 163
2.1.164 Urudžbeni zapisnik 12001- 1828. 164
49
14000
2.1.165 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1828. 165
2.1.166 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1828. 166
2.1.167 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1828. . 167
2.1.168 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1828. 168
2.1.169 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1828. 169
2.1.170 Urudžbeni zapisnik 24001-
25240
1828. 170
2.1.171
Urudžbeni zapisnik 1-2000 1829. 171
2.1.172 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1829. 172
2.1.173 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1829. 173
2.1.174 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1829. 174
2.1.175 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1829. 175
2.1.176 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1829. 176
2.1.177 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1829.
177
2.1.178 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1829. 178
2.1.179 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1829. 179
2.1.180 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1829. 180
2.1.181 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1829. 181
2.1.182 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1829. 182
2.1.183
Urudžbeni zapisnik 24001-
25403
1829. 183
2.1.184 Urudžbeni zapisnik
1-2000 1830. 184
2.1.185 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1830. 185
2.1.186 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1830. 186
2.1.187 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1830. 187
2.1.188 Urudžbeni zapisnik 8001- 1830. 188
50
10000
2.1.189 Urudžbeni zapisnik
10001-
12000
1830. 189
2.1.190 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1830. 190
2.1.191 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1830. 191
2.1.192 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1830. 192
2.1.193 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1830. 193
2.1.194 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1830. 194
2.1.195 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1830. 195
2.1.196 Urudžbeni zapisnik 24001-
26000
1830. 196
2.1.197
Urudžbeni zapisnik 26001-
27280
1830. 197
2.1.198
Urudžbeni zapisnik 1-2000 1831. Korice oštećene.
198
2.1.199 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1831. 199
2.1.200 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1831. 200
2.1.201 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1831.
201
2.1.202 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1831. 202
2.1.203 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1831.
203
2.1.204
Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1831. . 204
2.1.205 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1831. . 205
2.1.206 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1831. 206
2.1.207 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1831. 207
2.1.208 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1831. 208
2.1.209 Urudžbeni zapisnik 22001-
24380
1831. 209
2.1.210 Urudžbeni zapisnik
1-2000 1832. 210
2.1.211 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1832. . 211
2.1.212 Urudžbeni zapisnik 4001- 1832. 212
51
6000
2.1.213 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1832. 213
2.1.214 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1832. 214
2.1.215 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1832. 215
2.1.216 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1832. 216
2.1.217 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1832. 217
2.1.218 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1832. 218
2.1.219 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1832. 219
2.1.220
Urudžbeni zapisnik 20001-
23017
1832. 220
2.1.221 Urudžbeni zapisnik
1-2000 1833. 221
2.1.222 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1833. 222
2.1..223 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1833. 223
2.1.224 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1833. 224
2.1.225 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1833. 225
2.1.226 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1833. 226
2.1.227 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1833. 227
2.1.228 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1833. 228
2.1.229 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1833. 229
2.1.230 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1833. 230
2.1.231
Urudžbeni zapisnik 20001-
22646
1833. 231
2.1.232 Urudžbeni zapisnik 1-2000
1834. 232
2.1.233 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1834. 233
2.1.234 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1834. 234
2.1.235 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1834. 235
2.1.236 Urudžbeni zapisnik 8001- 1834. 236
52
(Protocollo generale,
Volume V dell'anno 1834
dal N 8001-10000)
10000
2.1.237 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1834. 237
2.1.238
Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1834. 238
2.1.239 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1834. 239
2.1.240 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1834. 240
2.1.241 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1834. 241
2.1.242 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1834. 242
2.1.243
Urudžbeni zapisnik 22001-
23864
1834. 243
2.1. 244 Urudžbeni zapisnik (Protocollo generale,
Volume I dell'anno 1835 dal
N 1 al N 2000
1-2000 1835. 244
2.1.245 Urudžbeni zapisnik (Protocollo degli Esibiti del
Ces. Reg. Governo della
Dalmazia)
2001-
4000
1835. 245
2.1.246 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1835. 246
2.1.247 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1835. 247
2.1.248 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1835. 248
2.1.249 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1835. 249
2.1.250 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1835. 250
2.1.251 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1835. 251
2.1.252 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1835. Oštećene korice. 252
2.1.253 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1835. 253
2.1.254 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1835. 254
2.1.255 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1835. 255
2.1.256
Urudžbeni zapisnik 24000-
25300
1835. 256
2.1.257 Urudžbeni zapisnik 1-2000 1836. Knjiga oštećena, 257
53
spremljena u kutiju.
2.1.258
Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1836. 258
2.1.259
Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1836. 259
2.1.260 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1836. 260
2.1.261 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1836. 261
2.1.262 Urudžbeni zapisnik 10000-
12000
1836. 262
2.1.263 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1836. 263
2.1.264 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1836. 264
2.1.265 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1836. 265
2.1.266 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1836. 266
2.1.267 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1836. 267
2.1.268 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1836. 268
2.1.269 Urudžbeni zapisnik 24001-
25750
1836. 269
2.1.270 Urudžbeni zapisnik 1 - 2000
1837.
270
2.1.271 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1837. 271
2.1.272 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1837. 272
2.1.273 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1837. 273
2.1.274 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1837. 274
2.1.275 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1837. 275
2.1.276 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1837. 276
2.1.277
Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1837. Knjiga oštećena,
Spremljena u kutiju.
277
2.1.278
Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1837. 278
2.1.279 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1837. 279
2.1.280 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1837. 280
2.1.281 Urudžbeni zapisnik 22001- 1837. 281
54
24000
2.1.282
Urudžbeni zapisnik 24001-
25580
1837. Neki listovi su oštećeni
od vlage.
282
2.1.283 Urudžbeni zapisnik 1-2000 1838.
283
2.1.284 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1838. 284
2.1.285 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1838. 285
2.1.286 Urudžbeni zapisnik
6001-
8000
1838. 286
2.1.287
Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1838. 287
2.1.288 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1838. 288
2.1.289 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1838. 289
2.1.290 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1838. 290
2.1.291 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1838. 291
2.1.292 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1838. 292
2.1.293 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1838. 293
2.1.294
Urudžbeni zapisnik 22001-
24821
1838. 294
2.1.295 Urudžbeni zapisnik 1-2000 1839. 295
2.1.296 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1839. 296
2.1.297 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1839. 297
2.1.298 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1839. 298
2.1.299 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1839. 299
2.1.300 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1839. 300
2.1.301 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1839. 301
2.1.302 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1839. 302
2.1.303 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1839. 303
2.1.304 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1839. 304
2.1.305 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1839. 305
2.1.306 Urudžbeni zapisnik 22001- 1839. 306
55
25000
2.1.307
Urudžbeni zapisnik 1-2000 1840. Knjiga oštećena,
sprmljena u kutiju.
307
2.1.308 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1840. 308
2.1.309 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1840. . 309
2.1.310 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1840. Neki listovi su oštećeni
od vlage.
310
2.1.311 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1840. 311
2.1.312 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1840. 312
2.1.313 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1840. 313
2.1.314 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1840. 314
2.1.315 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1840. 315
2.1.316 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1840. 316
2.1.317 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1840. 317
2.1.318 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1840. 318
2.1.319 Urudžbeni zapisnik 24001-
26000
1840. 319
2.1.320
Urudžbeni zapisnik 26001-
27300
1840. 320
2.1.321 Urudžbeni zapisnik 1 - 2000 1841.
321
2.1.322 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1841. 322
2.1.323 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1841. 323
2.1.324 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1841. 324
2.1.325 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1841. 325
2.1.326 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1841. 326
2.1.327 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1841. 327
2.1.328 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1841. 328
2.1.329 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1841. 329
2.1.330 Urudžbeni zapisnik 18001- 1841. 330
56
20000
2.1.331 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1841. 331
2.1.332 Urudžbeni zapisnik 22001 -
24000
1841. 332
2.1.333 Urudžbeni zapisnik 24001-
26000
1841. 333
2.1.334
Urudžbeni zapisnik 26001-
27747
1841. 334
2.1.335 Urudžbeni zapisnik 1-2000
1842. 335
2.1.336
Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1842. 336
2.1.337 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1842. 337
2.1.338 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1842. 338
2.2.339 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1842. 339
2.1.340 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1842. 340
2.1.341 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1842. 341
2.1.342 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1842. 342
2.1.343
Urudžbeni zapisnik
16000-
18000
1842. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
343
2.1.344 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1842. 344
2.1.345 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1842. 345
2.1.346 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1842. 346
2.1.347 Urudžbeni zapisnik 24001-
26000
1842. 347
2.1.348 Urudžbeni zapisnik 26001-
28000
1842. 348
2.1.349
Urudžbeni zapisnik 28001-
29357
1842. 349
2.1.350 Urudžbeni zapisnik
1-2000 1843. 350
2.1.351 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1843. 351
2.1.352 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1843. 352
2.1.353
Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1843. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
353
2.1.354 Urudžbeni zapisnik 8001- 1843. 354
57
10000
2.1.355 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1843. 355
2.1.356 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1843. 356
2.1.357
Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1843. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
357
2.1.358 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1843. 358
2.1.359
Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1843. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
359
2.1.360 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1843. Neki listovi su oštećeni
od vlage.
360
2.1.361 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1843. 361
2.1.362 Urudžbeni zapisnik 24001-
26000
1843. 362
2.1.363 Urudžbeni zapisnik 26001-
28000
1843. 363
2.1.364
Urudžbeni zapisnik 28001-
29162
1843. 364
2.1.365 Urudžbeni zapisnik 1-2000 1844.
365
2.1.366 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1844. 366
2.1.367
Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1844. 367
2.1.368 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1844. 368
2.1.369 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1844. 369
2.1.370 Urudžbeni zapisnik 100001-
12000
1844. 370
2.1.371 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1844. 371
2.1.372 Urudžbeni zapisnik 140001-
16000
1844. 372
2.1.373 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1844. 373
2.1.374 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1844. 374
2.1.375 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1844. 375
2.1.376 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1844. 376
2.1.377 Urudžbeni zapisnik 24001-
26000
1844. 377
2.1.378 Urudžbeni zapisnik 26001- 1844. 378
58
28677
2.1.379 Urudžbeni zapisnik
1-2000 1845. 379
2.1.380 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1845. 380
2.1.381 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1845. 381
2.1.2382 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1845. 382
2.1.383 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1845. 383
2.1.384 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1845. Korice su pri vrhu malo
oštećene.
384
2.1.385 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1845. 385
2.1.386 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1845. 386
2.1.387 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1845. 387
2.1.388 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1845. Oštećen uvez. 388
2.1.389 Urudžbeni zapisnik 200001-
22000
1845. 389
2.1.390 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1845. 390
2.1.391 Urudžbeni zapisnik 24000-
26000
1845. . 391
2.1.392
Urudžbeni zapisnik 26001-
28832
1845. Oštećen uvez.
392
2.1.393 Urudžbeni zapisnik 1-2000 1846.
393
2.1.394 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1846. . 394
2.1.395 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1846. 395
2.1.396 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1846. 396
2.1.397 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1846. 397
2.1.398 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1846. 398
2.1.399 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1846. 399
2.1.400 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1846. . 400
2.1.401 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1846. 401
2.1.402 Urudžbeni zapisnik 18001- 1846. . 402
59
20000
2.1.403 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1846. . 403
2.1.404 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1846. 404
2.1.405 Urudžbeni zapisnik 24001-
26000
1846. 405
2.1.406 Urudžbeni zapisnik 26001-
28000
1846. 406
2.1.407
Urudžbeni zapisnik 28001-
29567
1846. Oštećen uvez. 407
2.1.408 Urudžbeni zapisnik 1-2000
1847. 408
2.1.409 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1847. 409
2.1.410 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1847. 410
2.1.411 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1847. 411
2.1.412 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1847. 412
2.1.413 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1847. 413
2.1.414 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1847. 414
2.1.415 Urudžbeni zapisnik
14001-
16000
1847. 415
2.1.416 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1847. 416
2.1.417 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1847. 417
2.1.418 Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1847. 418
2.1.419 Urudžbeni zapisnik 22001-
24000
1847. 419
2.1.420 Urudžbeni zapisnik 24001-
26000
1847. 420
2.1.421 Urudžbeni zapisnik
26001-
28000
1847. 421
2.1.422 Urudžbeni zapisnik 28001-
30000
1847. 422
2.1.423
Urudžbeni zapisnik 30001-
31786
1847. 423
2.1.424 Urudžbeni zapisnik 1-2000 1848.
424
2.1.425 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1848. Uvez oštećen. 425
2.1.426 Urudžbeni zapisnik 4001- 1848. Uvez oštećen. 426
60
6000
2.1.427 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1848. 427
2.1.428 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1848. 428
2.1.429
Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1848. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
429
2.1.430 Urudžbeni zapisnik
12001-
14000
1848. 430
2.1.431 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1848. 431
2.1.432 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1848. 432
2.1.433 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1848. 433
2.1.434 Urudžbeni zapisnik 20000-
22000
1848. 434
2.1.435 Urudžbeni zapisnik
22001-
24000
1848. 435
2.1.436 Urudžbeni zapisnik 24001-
26624
1848. 436
2.1.437 Urudžbeni zapisnik
1-2000 1849. 437
2.1.438 Urudžbeni zapisnik 2001-
4000
1849. 438
2.1.439 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1849. 439
2.1.440 Urudžbeni zapisnik 6001-
8000
1849. Uvez oštećen. 440
2.1.441 Urudžbeni zapisnik 8001-
10000
1849. 441
2.1.442 Urudžbeni zapisnik 10001-
12000
1849. . 442
2.1.443 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1849. 443
2.1.444 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1849. 444
2.1.445 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1849. 445
2.1.446 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1849. 446
2.1.447
Urudžbeni zapisnik 20001-
22000
1849. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
447
2.1.448 Urudžbeni zapisnik 22001-
24722
1849. 448
2.1.449 Urudžbeni zapisnik
1-2000 1850. 449
2.1.450 Urudžbeni zapisnik 2001- 1850. 450
61
4000
21.451 Urudžbeni zapisnik 4001-
6000
1850. 451
2.1.452 Urudžbeni zapisnik 6000-
8000
1850. 452
2.1.453 Urudžbeni zapisnik 8000-
10000
1850. 453
21.454 Urudžbeni zapisnik
10001-
12000
1850. 454
2.1.455 Urudžbeni zapisnik 12001-
14000
1850. 455
2.1.456 Urudžbeni zapisnik 14001-
16000
1850. 456
2.1.457 Urudžbeni zapisnik 16001-
18000
1850. 457
2.1.458 Urudžbeni zapisnik 18001-
20000
1850. 458
2.1.459
Urudžbeni zapisnik 20001-
22120
1850. 459
2.1.460 Urudžbeni zapisnik 1-1680 1851.
460
2.1.461
Urudžbeni zapisnik 1681-
3264
1851. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
461
2.1.462
Urudžbeni zapisnik 3265-
4882
1851. Neki listovi oštećeni od
vlage.
462
2.1.463 Urudžbeni zapisnik 4883-
6370
1851. 463
2.1.464 Urudžbeni zapisnik 6371-
8290
1851. . 464
2.1.465
Urudžbeni zapisnik 8291-
9946
1851. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
465
2.1.466 Urudžbeni zapisnik 9947-
11674
1851. 466
2.1.467 Urudžbeni zapisnik 11675-
13354
1851. 467
2.1.468 Urudžbeni zapisnik 13355-
14914
1851. 468
2.1.469 Urudžbeni zapisnik 14915-
16666
1851. 469
2.1.470
Urudžbeni zapisnik 16667-
18250
1851. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
470
2.1.471
Urudžbeni zapisnik 18251-
19803
1851. Uvez oštećen. 471
2.1.472 Urudžbeni zapisnik 1-1656 1852.
472
2.1.473 Urudžbeni zapisnik 1657-
3192
1852. 473
2.1.474 Urudžbeni zapisnik 3193- 1852. 474
62
4968
2.1.475 Urudžbeni zapisnik 4969-
6432
1852. 475
2.1.476 Urudžbeni zapisnik 6433-
8088
1852. 476
2.1.477 Urudžbeni zapisnik 8089-
9500
1852. 477
2.1.478 Urudžbeni zapisnik 9501-
11708
1852.
478
2.1.479 Urudžbeni zapisnik 11709-
13556
1852. Oštećene korice. 479
2.1.480 Urudžbeni zapisnik 13537-
15404
1852. 480
2.1.481
Urudžbeni zapisnik 15405-
17132
1852. 481
2.1.482 Urudžbeni zapisnik 17133-
18812
1852. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
482
2.1.483
Urudžbeni zapisnik 18813-
20755
1852. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
483
2.1.484
Urudžbeni zapisnik 1-2136 1853. Knjiga oštećena,
spremljena je u kutiju.
484
2.1.485
Urudžbeni zapisnik 2138-
3884
1853. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
485
2.1.486 Urudžbeni zapisnik 3885-
7644
1853. 486
2.1.487 Urudžbeni zapisnik 7645-
11784
1853. 487
2.1.488 Urudžbeni zapisnik 11785-
16244
1853. 488
2.1.489 Urudžbeni zapisnik 16245-
2074
1853. Uvez korica oštećen.
489
2.1.490 Urudžbeni zapisnik 2075-
24741
1853. 490
2.1.91 Urudžbeni zapisnik 1-4000 1854.
491
2.1.492 Urudžbeni zapisnik 4001-
8000
1854. 492
2.1.493
Urudžbeni zapisnik 8001-
11900
1854. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju
493
2.1.494
Urudžbeni zapisnik 11901-
15820
1854. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju
494
2.1.495
Urudžbeni zapisnik
15821-
19720
1854. Uvez korica oštećen.
495
2.1.496
Urudžbeni zapisnik 19271-
23456
1854. 496
2.1.497 Urudžbeni zapisnik
1-4000 1855. 497
2.1.498 Urudžbeni zapisnik 4001- 1855. 498
63
8000
2.1.499 Urudžbeni zapisnik 8001-
12000
1855. 499
2.1.500 Urudžbeni zapisnik
12001-
16000
1855. 500
2.1.501 Urudžbeni zapisnik 16001-
20000
1855. 501
2.1.502
Urudžbeni zapisnik 20001-
23703
1855. 502
2.1.503 Urudžbeni zapisnik
1-4000
1856. 503
2.1.504
Urudžbeni zapisnik 4001-
8000
1856. 504
2.1.505 Urudžbeni zapisnik 8001-
12000
1856.
505
2.1.506 Urudžbeni zapisnik 12001-
16000
1856. 506
2.1.507 Urudžbeni zapisnik 16001-
20000
1856. 507
2.1.508 Urudžbeni zapisnik 20001-
24960
1856. 508
2.1.509 Urudžbeni zapisnik 1-3800 1857.
509
2.1.510 Urudžbeni zapisnik 3801-
7600
1857. 510
2.1.511 Urudžbeni zapisnik 7601-
11400
1857. 511
2.1.512 Urudžbeni zapisnik 11401-
15200
1857. 512
2.1.513 Urudžbeni zapisnik 15201-
19000
1857. 513
2.1.514 Urudžbeni zapisnik
19001-
22700
1857. 514
2.1.515
Urudžbeni zapisnik 22701-
26420
1857. 515
2.1.516 Urudžbeni zapisnik 1-3800 1858.
516
2.1.517 Urudžbeni zapisnik 3801-
7600
1858. 517
2.1.518 Urudžbeni zapisnik 7601-
11400
1858. 518
2.1.519 Urudžbeni zapisnik 11401-
15200
1858. 519
2.1.520 Urudžbeni zapisnik 15201-
19000
1858. 520
2.1.521 Urudžbeni zapisnik 19001-
22300
1858. 521
2.1.522 Urudžbeni zapisnik 22301- 1858. 522
64
25653
2.1.523 Urudžbeni zapisnik
1-3700 1859. 523
2.1.524 Urudžbeni zapisnik 3701-
7400
1859. 524
2.1.525 Urudžbeni zapisnik
7401-
11100
1859.
525
2.1.526 Urudžbeni zapisnik 11101-
14500
1859. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
526
2.1.527 Urudžbeni zapisnik 15001-
18300
1859. 527
2.1.528 Urudžbeni zapisnik 18301-
21600
1859. 528
2.1.529
Urudžbeni zapisnik 21601-
24788
1859. 529
2.1.530 Urudžbeni zapisnik 1-3640
1860. 530
2.1.531 Urudžbeni zapisnik 3641-
7660
1860. 531
2.1.532 Urudžbeni zapisnik 7661-
11620
1860. 532
2.1.533 Urudžbeni zapisnik 11621-
15880
1860. 533
2.1.534
Urudžbeni zapisnik 15881-
19980
1860. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
534
2.1.535 Urudžbeni zapisnik 19981-
24080
1860. 535
2.1.536 Urudžbeni zapisnik 1-3520 1861. 536
2.1.537 Urudžbeni zapisnik 3521-
6780
1861. 537
2.1.538 Urudžbeni zapisnik 6781-
10540
1861. 538
2.1.539 Urudžbeni zapisnik 10541-
14420
1861. 539
2.1.540 Urudžbeni zapisnik 14421-
18160
1861. 540
2.1.541 Urudžbeni zapisnik 18161-
21867
1861. 541
2.1.542 Urudžbeni zapisnik 1-3900 1862. 542
2..1.543 Urudžbeni zapisnik 3901-
7360
1862. 543
2.1.544 Urudžbeni zapisnik 7361-
11300
1862. 544
2.1.545 Urudžbeni zapisnik 11301-
15300
1862. . 545
65
2.1.546 Urudžbeni zapisnik 15301-
19020
1862. 546
2.1.547 Urudžbeni zapisnik 19021-
22793
1862. 547
2.1.548 Urudžbeni zapisnik 1-3880 1863. 548
2.1.549 Urudžbeni zapisnik 3881-
7620
1863. 549
2.1.550 Urudžbeni zapisnik 7621-
11600
1863. 550
2.1.551 Urudžbeni zapisnik 11601-
15760
1863. 551
2.1.552 Urudžbeni zapisnik 15761-
19700
1863. 552
2.1.553
Urudžbeni zapisnik 19701-
23422
1863. 553
2.1.554
Urudžbeni zapisnik 1-3960 1864. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
554
2.1.555 Urudžbeni zapisnik 3961-
7760
1864. 555
2.1.556 Urudžbeni zapisnik 7761-
11820
1864. 556
2.1.557 Urudžbeni zapisnik 11821-
15740
1864. 557
2.1. 558 Urudžbeni zapisnik 15741-
19520
1864. 558
2.1.559 Urudžbeni zapisnik 19521-
23776
1864. 559
2.1.560 Urudžbeni zapisnik 1-4480 1865. 560
2.1.561 Urudžbeni zapisnik 4481-
8600
1865. 561
2.1.562 Urudžbeni zapisnik
8601-
12660
1865. 562
2.1.563 Urudžbeni zapisnik 12661-
17140
1865. 563
2.1.564 Urudžbeni zapisnik 17141-
21080
1865. 564
2.1.565 Urudžbeni zapisnik 21081-
25221
1865. 565
2.1.566 Urudžbeni zapisnik 1-3820 1866. 566
2.1.567
Urudžbeni zapisnik 3821-
7980
1866. 567
2.1.568 Urudžbeni zapisnik 7981-
11200
1866. 568
66
2.1.569 Urudžbeni zapisnik 11201-
14080
1866. 569
2.1.570 Urudžbeni zapisnik 14081-
17180
1866. 570
2.1.571 Urudžbeni zapisnik 17181-
20227
1866. 571
2.1.572 Urudžbeni zapisnik
1-3020 1867. 572
2.1.573 Urudžbeni zapisnik 3021-
6200
1867. 573
2.1.574 Urudžbeni zapisnik 6201-
9240
1867. 574
2.1.575 Urudžbeni zapisnik 9241-
12360
1867. Uvez nekih listova
oštećen.
575
2.1.576 Urudžbeni zapisnik 12361-
15560
1867. 576
2.1.577 Urudžbeni zapisnik 15561-
18340
1867. 577
2.1.578
Urudžbeni zapisnik 1-3130 1868. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
578
2.1.579 Urudžbeni zapisnik 3141-
6180
1868. 579
2.1.580
Urudžbeni zapisnik 6181-
9000
1868. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
580
2.1.581 Urudžbeni zapisnik 9001-
11740
1868. 581
2.1.582 Urudžbeni zapisnik 11741-
14620
1868. 582
2.1.583
Urudžbeni zapisnik 14621-
17421
1868. 583
2.2.584 Urudžbeni zapisnik 1-2720 1869. 584
2.1.585 Urudžbeni zapisnik 2721-
5480
1869. 585
2.1.586 Urudžbeni zapisnik 5481-
8160
1869. 586
2.1.587 Urudžbeni zapisnik 8161-
10660
1869. 587
2.1.588 Urudžbeni zapisnik 10661-
13120
1869. 588
2.1.589 Urudžbeni zapisnik 13121-
15400
1869. 589
2.1.590 Urudžbeni zapisnik 1-2280 1870. 590
2.1.591 Urudžbeni zapisnik 2281-
4640
1870. 591
2.1.592 Urudžbeni zapisnik
4641-
7300
1870. 592
67
2.1.593 Urudžbeni zapisnik 7301-
10040
1870. 593
2.1.594 Urudžbeni zapisnik 10041-
12740
1870. 594
2.1.595 Urudžbeni zapisnik 12741-
15300
1870. 595
2.1.596 Urudžbeni zapisnik 1-2720 1871. 596
2.1.597 Urudžbeni zapisnik 2721-
5580
1871. 597
2.1.598 Urudžbeni zapisnik 5581-
8600
1871. 598
2.1.599. Urudžbeni zapisnik 8601-
11540
1871. 599
2.1.600
Urudžbeni zapisnik 11541-
14160
1871. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
600
2.1.601 Urudžbeni zapisnik 14161-
16702
1871. 601
2.1.602 Urudžbeni zapisnik 1-2320 1872. 602
2.1.603 Urudžbeni zapisnik 2321-
4920
1872. 603
2.1.604 Urudžbeni zapisnik 4921-
7600
1872. 604
2.1.605 Urudžbeni zapisnik 7601-
10140
1872. 605
2.1.606 Urudžbeni zapisnik 10141-
12456
1872. 606
2.1.607 Urudžbeni zapisnik 12461-
15125
1872. 607
2.1.608 Urudžbeni zapisnik
1-2560 1873. 608
2.1.609 Urudžbeni zapisnik 2561-
4940
1873. 609
2.1.610 Urudžbeni zapisnik 4941-
7680
1873. 610
2.1.611 Urudžbeni zapisnik 7681-
10600
1873. 611
2.1.612 Urudžbeni zapisnik 10601-
13020
1873. Korice oštećene. 612
2.1.613 Urudžbeni zapisnik 13021-
15501
1873. 613
2.1.614 Urudžbeni zapisnik 1-2560 1874. 614
2.1.615 Urudžbeni zapisnik 2561-
4980
1874. 615
68
2.1.616 Urudžbeni zapisnik 4981-
7860
1874. 616
2.1.617 Urudžbeni zapisnik 7861-
10560
1874. 617
2.1.618
Urudžbeni zapisnik 10561-
13140
1874. Korice oštećene. 618
2.1.619 Urudžbeni zapisnik 13141-
15634
1874. 619
2.1.620 Urudžbeni zapisnik 1-3000 1875. Uvez nekih listova
oštećen.
620
2.1.621 Urudžbeni zapisnik 3001-
6000
1875. 621
2.1.622 Urudžbeni zapisnik 6001-
9000
1875. 622
2.1.623 Urudžbeni zapisnik 9001-
12000
1875. 623
2.1.624 Urudžbeni zapisnik 12001-
15000
1875. 624
2.1.625 Urudžbeni zapisnik 15001-
17087
1875. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
625
2.1.626 Urudžbeni zapisnik 1-2900 1876. 626
2.1.627 Urudžbeni zapisnik 2901-
5360
1876. 627
2.1. 628
Urudžbeni zapisnik 5361-
8240
1876. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
628
2.1.629 Urudžbeni zapisnik 8241-
11200
1876. 629
2.1.630 Urudžbeni zapisnik 11201-
13900
1876. . 630
2.1.631 Urudžbeni zapisnik 13901-
16491
1876. 631
2.1.632 Urudžbeni zapisnik 1-3000 1877. Korice oštećene.
632
2.1.633 Urudžbeni zapisnik 3001-
6000
1877. Korice oštećene. 633
2.1.634 Urudžbeni zapisnik 6001-
9000
1877. 634
2.1.635 Urudžbeni zapisnik 9001-
12000
1877. 635
2.1.636
Urudžbeni zapisnik 12001-
14600
1877. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
636
2.1.637 Urudžbeni zapisnik 14601-
17103
1877. 637
69
2.2. Kazala općih urudžbenih zapisnika
Sign. Naziv
knjige
Sadržaj Vremenska
oznaka
Napomena Teh.
jed.
2.2.1 Kazalo
(Indice del
protocollo
generale
dell' anno
1814
contenente
le materie
seugenti)
A-Z 1814. Korice oštećene.
Jezik-njemački
638
2.2.2 Kazalo A-Z 1815. Korice oštećene.
Jezik - njemački
639
2.2.3
Kazalo A-Z 1816. Jezik - njemački 640
2.2.4 Kazalo A-Z 1817. Na početku pregled
odrednica.
Jezik - njemački
641
2.2.5
Kazalo A-Z 1818. Korice oštećene,
spremljena u kutiju
Jezik - njemački
642
2.2.6
Kazalo A-Z
Zdravstvo
(Sanita)
1819.
Knjiga oštećena,
spremlejna u kutiju. Na
početku pregled
odrednica.
Od ove godine počinju
se voditi odvojeno
kazala prema
razredbenim skupinama.
Jezik-talijanski, od ove
godine na dalje u svim
knjigama.
643
2.2.7
Kazalo A-Z
Zdravstvo
(Sanita)
1819. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
644
2.2.8
Kazalo A-Z
Uprava
(Indice politico dell
anno 1819)
1819. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
645
70
2.2.9
Kazalo A-Z
Uprava
(Indice politico)
1820. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
646
2.2.10 Kazalo A-Z
Zdravstvo
(Indice Sanitario)
1820. 647
2.2.11 Kazalo A-Z
Crkva
(Indice Ecclesiastico)
1820. Uvez korica oštećen.
Ove godine prvi put se
uvodi posebno kazalo za
crkvene poslove.
648
2.2.12
Kazalo A-Z
Uprava
(Indice Politico)
1821.
Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
649
2.2.13
Kazalo A-Z
Kameralni poslovi
1821.
Korice oštećene.
Od ove godine uvodi se
prvi put posebno kazalo
za kameralne poslove
650
2.2.14
Kazalo A-Z
Zdravstvo
(Sanita)
1821. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
651
2.2.15
Kazalo A-Z
Bogoštovlje
(Culto)
1821. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
652
2.2. 16 Kazalo A-Z
Zdravstvo
(Sanitario)
1822. 653
2.2.17
Kazalo A-Z
Bogoštovlje
(Culto)
1822. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
654
2.2.18 Kazalo A-Z
Uprava
(Indice Politico)
1822. Korice oštećene.
655
2.2.19 Kazalo A-Z
Kameralni poslovi
(Camerale)
1822. Korice oštećene.
656
2.2.20
Kazalo A-Z
Uprava
(Indice Politico)
1823. 657
2.2.21 Kazalo A-Z
Zdravstvo
(Sanitario)
1823. 658
2.2.22
Kazalo A-Z
Bogoštovlje
(Culto)
1823. 659
71
2.2.23 Kazalo A-Z
Kameralni poslovi
(Camerale)
1823. 660
2.2.24 Kazalo A-Z
Uprava
(Indice Politico)
1824. Korice oštećene. 661
2.2.25 Kazalo A-Z
Zdravstvo
(Sanitario)
1824. 662
2.2.26 Kazalo A-Z
Uprava
Trgovina
Javna sigurnost
(Politico
Comercio
Siccurezza Publicca)
1824. 663
2.2.27 Kazalo A-Z
Bogoštovlje
(Culto)
1824. Korice oštećene.
Školstvo je također u
ovom kazalu.
664
2.2.28 Kazalo A-Z
Kameralni poslovi
(Camerale)
1824. Korice oštećene.
665
2.2.29 Kazalo
(Indice del
protocollo
generale
dell' anno
1825)
A-Z
Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
Dobrotvorne ustanove,
dobrotvorne zaklade i
legati, Predmeti koji se
odnose na znanost i
književnost
(Culto cattolico, greco-
unito, Non unito ed
ebraico,
Istruzione pubblica e
privata, Pie isttituti, pie
fondazioni e legati ed
Aggetti scientifici e
letterari)
1825. 666
2.2.30 Kazalo A-Z
Zdravstvo,Bolnice
(Sanità, Ospizi)
1825. 667
72
2.2.31 Kazalo A-Z
Kameralni poslovi
(Camerale)
1825. 668
2.2. 32
Kazalo A-Z
Vode, Posvojenja,
Poljoprivreda, Opskrba,
Krčme, Biljezi, Šume,
Dućani, Gašenje vapna,
Zatvori, Oskudica,
Prikupljanje novca,
Kolonat, Općina,
Granice, Kazneni
predmeti, Poljske štete,
Kazneni prekršaji,
Iseljavanja, Očitovanja
o najmovima, Feudi,
Teritorijalne snage,
Viteške igre,
Investiture, Hipoteke,
Razbojnici, Vojska,
Rudnici, Putovnice,
Pašnjaci, Ribolov,
Policija, Predložene
nagrade, Povlastice,
Statistika, Takse,
Prijestupi
Acque, Addozioni,
Agraria, Anona,
Bettole, Bollo, Boschi,
Boteghe, Calohere,
Carceri, Carestia,
Collete, Colonici,
Comnali, Confini,
Criminali, Danni
campestri, Deliti
Criminali,Emigrazioni,
Fazioni, Feudi, Forza
teritoriali, Giostri,
Investiture, Ipoteche,
Malviventi, Militari,
Miniere, Passaporti,
Pascoli, Pesca, Polizia,
Premy nominati,
Privilegi, Statistica,
Tasse,Trasgresioni)
1825. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
669
2.2.33 Kazalo A-Z
Održavanje voda,
Pošte, Luke, Trgovina,
Pomorstvo, Ceste i
mostovi, Sudske takse,
1825. 670
73
Heraldika
(Idraulica, Poste, Porti,
Commercio,
Navigazione,
Strade e Ponti, Tasse
quediziarie, Araldica)
2.2.34 Kazalo A-Z
Održavanje voda,
Pošte, Luke, Trgovina,
Pomorstvo, Ulice i
mostovi, Sudske takse,
Heraldika
(Idraulica, Poste,
Porti,Commercio,
Navigazione, Strade e
Ponti,Tasse qiudiziarie,
Araldica)
1826. Korice oštećene. 671
2.2.35 Kazalo A-Z
Kameralne blagajne,
Desetine, Doprinosi,
Službenici, Mirovine
(Casse camerali,
Decime, Contribuzioni,
Impieghi, Pensioni)
1826. 672
2.2.36 Kazalo A-Z
Katoličko bogoštovlje
(Culto catolico)
1826. 673
2.2.37 Kazalo A-Z
Vode, Posvojenja,
Poljoprivreda, Opskrba,
Krčme, Biljezi, Šume,
Dućani, Gašenje vapna,
Zatvori, Oskudica,
Prikupljanje novca,
Kolonat, Općina,
Granice, Kazneni
predmeti, Poljske štete,
Kazneni prekršaji,
Iseljavanja, Nasljedne
obveze, Feudi, Igre,
Investiture, Razbojnici,
Vojska, Rudnici,
Putovnice, Pašnjaci,
Ribolov, Policija,
Nagrade i povlastice,
Statistika, Takse,
Prijestupi
(Acque, Addozioni,
Agraria, Anona,
Bettole, Bollo, Boschi,
1826. . 674
74
Boteghe,
Calehere, Carceri,
Carestia, Collete,
Colonici, Comnali,
Confini, Criminali,
Danni campestri, Deliti
Criminali,Emigrazioni,
Facoltà Ereditarie,
Feudi, Giostri,
Investiture, Ipoteche,
Malviventi, Militari,
Miniere, Passaporti,
Pascoli, Pesca, Polizia,
Premy Privilegi,
Statistica,Tasse,
Trasgressioni)
2.2.38 Kazalo A-Z
Zdravstvo, Bolnice
(Sanita, Ospizio)
1826. 675
2.2.39 Kazalo A-Z
Kameralne blagajne,
Desetine, Carine i
carinjenje, Katastar,
Državna dobra, Uredski
poslovi, Prostori za
javne urede,Vojni
upravni predmeti,
Preture, Mirovine
općenito, sol i duhan,
doprinosi, Preture,
(Cassa camerali,
Decime,Dogone e Dazi,
Catasto,Demanio,
Direzione di
Cancellaria,
Locali di Ufficy
pubblicci, Militari
oggetti pubbl.,
Preture, Pensioni in
generale, Sali e
tabacchi, Contribuzioni,
Monete false, Scorto di
denaro)
1827. Korice oštećene.
Jezik - talijanski
676
2.2.40 Kazalo A-Z
Zdravstvo
Bolnice
(Sanita ed Ospizio)
1827. 677
75
2.2.41 Kazalo
(Indice del
protocollo
generale
dell'anno
1827
contenente
le materie
seguenti)
A-Z
Vode, Posvojenja,
Poljoprivreda, Opskrba,
Krčme, Biljezi, Šume,
Dućani, Gašenje vapna,
Zatvori, Oskudica,
Prikupljanje novca,
Kolonat, Općine,
Granice, Kazneni
predmeti, Poljske štete,
Kazneni prijestupi,
Emigracija, Nasljedstva,
Feudi, Teritorijalne
snage, Igre, Požari,
Hipoteke, Razbojnici,
Vojnici, Rudnici,
Putovnice, Pašnjaci,
Ribolov, Policija,
Nagrade i povlastice,
Statistika, Tiskare,
Nagrade, Prijestupi
Acque, Addozioni,
Agraria, Anona,
Bettole, Bollo, Boschi,
Boteghe, Calchere,
Carceri, Carestia,
Collete, Colonici,
Comunali, Confini,
Criminali, Danni
canpestri, Delitti
Criminali, Emigrazioni,
Facoltà Ereditori,
Feudi,Forza teritoriale,
Giostri, Incendio,
Ipoteche, Malviventi,
Militari, Miniere,
Passaporti, Pascoli,
Pesca, Polizia, Premy
Privilegy, Statistica,
Stamperie,Tasse,
Trasgressioni)
1827. 678
2.2.42 Kazalo A-Z
Održavanje vode, Pošte,
Luke, Trgovina,
Pomorstvo, Ulice i
mostovi, Sudske takse,
Heraldika
(Idraulica, Poste, Porti,
Commercio,
Navigazione, Strade e
679
76
Ponti, Tasse qiudiziarie,
Araldica)
2.2.43 Kazalo A-Z
Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
Dobrotvorne ustanove,
dobrotvorne zaklade i
legati, Predmeti koji se
odnose na znanost i
književnost
(Culto cattolico, greco-
unito,Non unito ed
ebraico,Istruzione
pubblica e privata, Pie
isttituti, pie fondazioni e
legati, ed Aggetti
scientifici e letterari)
1827.
680
2.2.44 Kazalo A-Z
Održavanje vode, Pošte,
Luke, Trgovina,
Pomorstvo, Ulice,
Heraldika, Mostovi
(Idraulica,Poste,Porti,
Commercio,
Navigazione,
Strade, Araldica, Ponti)
1828. 681
2.2.45 Kazalo A-Z
Kameralni poslovi
(Camerale)
1828. 682
2.2.46
Kazalo A-Z
Bogoštovlje
(Culto)
1828. 683
2.2.47 Kazalo A-Z
Vode, Posvojenja,
Poljoprivreda, Opskrba,
Krčme, Biljezi, Šume,
Dućani, Zatvori,
Oskudica, Prikupljanje
novca, Kolonat, Općina,
Granice, Kazneni
predmeti, Poljske štete,
Feudi, Kazneni
prekršaji, Iseljavanja,
Teritorijalne snage,
Viteške igre, Požari,
1828. 684
77
Hipoteke, Razbojnici,
Vojska, Rudnici,
Putovnice, Pašnjaci,
Ribolov, Nagrade i
povlastice, Statistika,
Tiskare, Takse,
Prijestupi
(Acque, Addozioni,
Agraria, Anona,
Bettole, Bollo, Boschi,
Boteghe, Calchere,
Carceri, Carestia,
Collete, Colonici,
Comunali, Confini,
Criminali, Danni
campestri, Delitti
Criminali,Emigrazioni,
Facoltà Ereditorie
Feudi,Forza teritoriale,
Giostri, Incendio,
Ipoteche, Malviventi,
Militari, Miniere,
Passaporti, Pascoli,
Pesca, Polizia, Premy
Privilegy, Statistica,
Stamperie,
Tasse,Trasgressioni)
2.2.48 Kazalo A-Z
Zdravstvo
Bolnice
(Sanita ed Ospizio)
1828. Korice oštećene. 685
2.2.49 Kazalo A-Z
Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
Dobrotvorne ustanove,
dobrotvorne zaklade i
legati, Predmeti koji se
odnose na znanost i
književnost
(Culto cattolico, greco-
unito, Non unito ed
ebraico, Istruzione
pubblica e privata,
Pie isttituti, pie
fondazioni e legati, ed
Aggetti scientifici e
letterari)
1829. .
686
78
2.2.50 Kazalo A-Z
Održavanje vode,
Luke, Pošta,Trgovina,
Pomorstvo, Ulice,
Heraldika, Mostovi,
Vojska
(Idraulica,Porti,
Poste,Comercio,
Navigatione, Strade,
Araldici, Ponti,
Militari)
1829. 687
2.2.51 Kazalo A-Z
Vode, Posvojenja,
Poljoprivreda, Opskrba,
Krčme, Biljezi, Šume,
Dućani, Gašenje vapna
Zatvori, Oskudica,
Prikupljanje novca,
Kolonat, Općina,
Granice, Kazneni
predmeti, Poljske štete,
Kazneni prekršaji,
Iseljavanja, Feudi,
Teritorijalne snage,
Viteške igre, Požari,
Hipoteke, Razbojnici,
Vojska, Rudnici,
Putovnice, Pašnjaci,
Ribolov,Policija,
Nagrade i povlastice,
Statistika, Takse,
Prijestupi
(Acque, Addozioni,
Agraria, Anona,
Bettole, Bollo, Boschi,
Boteghe,
Calchere, Carceri,
Carestia, Collete,
Colonici, Comunali,
Confini, Criminali,
Danni canpestri, Delitti,
Criminali, Emigrazioni,
Facoltà Ereditorie,
Feudi,Forza teritoriale,
Giostri, Incendi,
Ipoteche, Malviventi,
Militari, Miniere,
Passaporti, Pascoli,
Pesca, Polizia, Premy
Privilegy, Statistica,
1829. 688
79
Tasse,Trasgressioni)
2.2.52 Kazalo A-Z
Kameralne blagajene,
Desetine, Carine i
carinjenje, Katastar,
Državna dobra i preture,
Mirovine općenito, Sol i
duha, Praćenje novca,
Doprinosi i loto, Lažni
novac, Uredski poslovi,
Prostorije za javne
urede, Vojska, Javna
uprava
(Casse camerali,
Decime, Dogone e
Dazi,Catasto,
Demanio e Preture,
Pensioni in generale,
Sali e Tabachi,
Scorto di denaro,
Contribazioni e Lotto
Monete false,
Direzione di
Cancellaria,
Locali di Uffici
pubblicci, Militari,
Oggetti pubbl.,)
1829. Oštećene korice. 689
2.2.53 Kazalo A-Z
Zdravstvo
Bolnice
(Sanità e Ospizio)
1829. 690
2.2.54 Kazalo A-Z
Hidraulika,
Luke, Pošte, Trgovina,
Pomorstvo, Ulice,
Heraldika, Mostovi
(Idraulica, Porti, Poste,
Comercio, Navigatione,
Strade,Araldici, Ponti)
1830. 691
2.2.55 Kazalo A-Z
Crkva
(Indice Ecclesiastico)
1830. 692
2.2.56 Kazalo A-Z
Zdravstvo
Bolnice
(Sanita ed Ospizy)
1830. 693
80
2.2.57 Kazalo A-Z
Vode, Posvojenja,
Poljoprivreda, Opskrba,
Krčme, Biljezi, Šume,
Dućani, Gašenje vapna,
Zatvori, Oskudica,
Prikupljanje novca,
Kolonat, Općina,
Granice, Kazneni
predmeti, Poljske štete,
Kazneni prekršaji,
Iseljavanja, Feudi,
Teritorijalne snage,
Viteške igre, Požarevi,
Hipoteke, Razbojnici,
Vojska, Rudnici,
Putovnice, Pašnjaci,
Ribolov, Policija,
Predložene nagrade,
Statistika, Takse,
Prijestupi
(Acque, Addozioni,
Agraria, Anona,
Bettole, Bollo, Boschi,
Boteghe, Calchere,
Carceri, Carestia,
Collete, Colonici,
Comunali, Confini,
Criminali, Danni
canpestri, Delitti,
Criminali, Emigrazioni,
Facoltà Ereditari,
Feudi, Forza teritoriale,
Giostri, Incendio,
Ipoteche, Malviventi,
Militari, Miniere,
Passaporti, Pascoli,
Pesca, Polizia, Premy
Privilegy, Statistica,
Tasse,Trasgressioni)
1830.
694
2.2.58 Kazalo Kameralne blagajene,
Desetine, Carine i
carinjenje, Državna
dobra i preture,
Mirovine općenito, Sol i
duha, Praćenje novca,
Doprinosi, Sudske
takse, Uredski poslovi,
Prostorije za javne
urede, Vojska, Lažni
1830. 695
81
novac
(Casse camerali,
Decime, Dagane e
Dazy, Demanio e
Preture, Pensioni
genere, Sali e Tabacchi,
Scorte di denaro,
Contribazioni,
Tasse qiudiziarie,
Direzione di
cancellaria,
Locali di Uffizy
pubblici, Monete false)
2.2.59 Kazalo Kraljevska blagajna,
Doprinosi, Desetine,
Službenici, Carina,
Carinjenje, Duhan,
Novac, Mirovine itd.
(Case Regie,
Contribuzioni,Decime,
Impieghi, Dogane,
Dazy, Tabacchi,
Denaro,Pensioni etz.)
1831. 696
2.2.60 Kazalo Takse i Vojska
(Tasse e Militari)
1831. 697
2.2.61 Kazalo Održavanje vode, Pošte,
Luke, Trgovina,
Pomorstvo, Ulice,
Heraldika, Mostovi
(Idraulica,Poste, Porti,
Comercio, Navigationi,
Strade, Araldica, Ponti)
1831. 698
2.2.62 Kazalo Zdravstvo
Bolnice
(Sanita e Ospizy)
1831. Korice oštećene. 699
2.2.63 Kazalo Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
Dobrotvorne ustanove,
dobrotvorne zaklade i
legati, Predmeti koji se
odnose na znanost i
književnost
(Culto cattolico, greco-
unito, Non unito ed
ebraico, Istruzione
pubblica e private,
1831. 700
82
Pie isttituti, pie
fondazioni e legati, ed
Aggetti scientifici e
letterari)
2.2.64 Kazalo A-Z
Posvojenja,
Poljoprivreda, Opskrba,
Krčme, Biljezi, Šume,
Dućani, Gašenje vapna,
Zatvori, Oskudica,
Prikupljanje novca,
Kolonat, Općina,
Granica, Kazneni
predmeti, Oskudica,
Prikupljanje novca,
Kolonat, Općina,
Granice, Kazneni
predmeti, Poljske štete,
Iseljavanja, Feudi,
Teritorijalne snage,
Viteške igre, Požari,
Hipoteke, Razbojnici,
Vojska, Rudnici,
Putovnice, Pašnjaci,
Ribolov, Policija,
Nagrade i povlastice,
Statistika, Takse,
Prijestupi
(Addozioni, Agraria,
Anona, Bettole, Bollo,
Boschi, Boteghe,
Calchere, Carceri,
Carestia, Collete,
Colonici, Comunali,
Confini, Criminali,
Danni campestri,
Emigrazioni, Feudi,
Forza teritoriale,
Giostri, Incendio,
Ipoteche, Malviventi,
Militari,
Miniere, Passaporti,
Pascoli, Pesca, Polizia,
Premy Privilegy,
Statistica,
Tasse,Trasgressioni)
1831. 701
2.2.65 Kazalo A-Z
Teritorijalne snage,
Vojska i Pošte
(Forza teritoriale,
1832. 702
83
Militari e Poste)
2.2.66
Kazalo A-Z
Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
Dobrotvorne ustanove,
dobrotvorne zaklade i
legati, Predmeti koji se
odnose na znanost i
književnost
(Culto cattolico, greco-
unito, Non unito ed
ebraico, Istruzione
pubblica e privata,
Pie isttituti, pie
fondazioni e legati, ed
Aggetti scientifici e
letterari)
1832. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
703
2.2.67 Kazalo A-Z
Vode, Posvojenja,
Poljoprivreda, Opskrba,
Heraldika, Krčme,
Biljezi, Šume, Dućani,
Gašenje vapna, Zatvori,
Oskudica, Prikupljanje
novca, Kolonat, Općina,
Granice, Kazneni
predmeti, Poljske štete,
Kazneni prekršaji,
Iseljavanje, Nasljedstvo,
Feudi, Viteške igre,
Investiture, Hipoteke,
Razbojnici, Vojska,
Rudnici, Putovnice,
Pašnjaci, Ribolov,
Policija, Nagrade i
povlastice, Statstike,
Takse, Prijestupi
(Acque, Addozioni,
Agraria, Anona,
Araldica, Bettole, Bollo,
Boschi, Boteghe,
Calehere, Carceri,
Carestia, Collete,
Colonici, Comnali,
Confini, Criminali,
1832. Korice oštećene.
704
84
Danni campestri, Deliti
Criminali, Emigrazioni,
Faualta Ereditorie,
Feudi, Giostri,
Investiture, Hypoteche,
Malviventi, Militari,
Miniere, Passaporti,
Pascoli, Pesca, Polizia,
Premy Privilegi,
Statistica,Tasse,
Trasgressioni)
2.2.68 Kazalo A-Z
Kraljevska blagajna,
Doprinosi, Desetine,
Službenici, Carina,
Carinjenje, Duhan,
Novac, Mirovine, Ceste
i mostovi, Državna
imovina itd.
(Casse Reggie,
Contribuzioni,
Decime, Impieghi,
Dogane, Dazy,
Tabacchi, Denaro,
Pensioni, Strade e
ponti, Reggi, Locali,
etc.)
1833. 705
2.2.69 Kazalo A-Z
Zdravstvo
Bolnice
(Sanita e Ospizy)
1833. Korice oštećene.
706
2.2.70 Kazalo A-Z
Bogoštovlje, Nastava.
Javna dobrotvornost,
dobrotvorne ustanove,
Zaklade i legati
(Culto, istruzione,
pubblica beneficenza,
pie institti, fondazioni,
leggati etc.)
1833. 707
2.2.71
Kazalo
A-Z
Vode, Posvojenja,
Heraldika,
Poljoprivreda, Krčme,
Biljezi, Šume, Općine,
Zatvori, Gašenje vapna,
Putovnice, Policija,
Takse, itd.
(Aque, Addozioni,
Araldica, Agraria,
1833.
Osim odrednica na
hrbatu sadrži i: Vojska,
Ribolov, Viteške igre
(Militari, Pescha,
Giostri)
708
85
Bettole, Bollo, Boschi,
Comuni, Carceri,
Calchere, Passaporti ,
polizia, Tasse , etc. )
2.2.72 Kazalo A-Z
Održavanje vode, Pošte,
Luke, Trgovina,
Pomorstvo, Teritorijalne
snage, Vojska, Ceste i
mostovi
(Idraulica, Poste, Porti,
Comercio, Navigationi,
Forza teritoriale,
Militari, Porte, Strade e
Ponti )
1833. 709
2.2.73
Kazalo A-Z
Carine i carinjenje,
Katastar, Državna
dobra, Preture, Uredski
poslovi, Prostorije za
javne urede, Mirovine
općenito, Sol i duhan,
Praćenje novca,
Doprinosi, Lažni novac
(Dogane e dazy,Cataste,
Demanie, Preture,
Direzioni di cancella.,,
Locali d'Uffizy pubbl.,
Pensioni genere, Sale e
tabbachi, Scorte di
denaro,
Contribuzioni, Monete
false)
1834. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
710
2.2.74 Kazalo A-Z
Održavanje vode, Pošte,
Trgovina, Pomorstvo,
Teritorijalne snage,
Vojska, Luke, Ceste i
mostovi
(Idraulica, Poste,
Comercio, Navigazione,
Forza Teritoriale,
Militari, Porti, Strade e
Ponti)
1834. 711
2.2.75 Kazalo A-Z
(Vode, Posvojenja,
Poljoprivreda,
Heraldika, Krčme,
Šume, Biljezi, Općine,
Zatvori, Prekršaji,
1834.
Jedan redak popisa
odrednica zbog
oštećenja nije čitljiv.
712
86
Iseljavanje, Pašnjaci,
Putovnice, Razbojništva
itd.
(Acque, Addozioni,
Agraria, Araldica,
Bettolle, Boschi, Bollo,
Comuni, Carceri, Deliti,
Emigrazioni,
Pascoli, Passaporti,
Malvivenza, etc.)
2.2.76
Kazalo A-Z
Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
dobrotvorne zaklade i
legati,
Predmeti koji se odnose
na znanost i književnost
„Culto cattolico,
grecounito, Non unito
ed ebraico, Istruzione
pubblica e private,
Pie isttituti, pie
fondazioni e legati, ed
Aggetti scientifici e
letterari“
1834. Knjiga oštećena,
spremljena kutiju.
713
2.2.77
Kazalo A-Z
Zdravstvo
Bolnice
(Sanita e Ospizi)
1834. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
Osim odrednica na
hrbatu sadrži i:
„Nahod“ (Espurei)
714
2.2.78 Kazalo A-Z
Krediti prema
Francuskoj i Italiji,
Posvojenja,
Poljoprivreda, Opskrba,
Heraldika, Umjetnost,
Biljezi, Zatvori,
Oskudica, Prikupljanje
novca, Općine, Kazneni
predmeti, Iseljevanje,
Feudi, Šume, Javna
sigurnost, Sudstvo,
Industrija, Hipoteke,
Vojksa, Rudarstvo,
Turska, Ribarstvo,
Policija, Nagrade,
Povlastice, Izgon,
1835. Korice oštećene.
715
87
Prijestupi
Crediti verso la Francia
e Italia,Addozioni,
Agraria, Anona,
Araladica, Arti, Bolli,
Carceri, Carestia,
Colette, Comunali,
Criminali, Emigrazioni,
Feudi, Forestali,
Sigurezza pubblica,
Giustizale, Indstria,
Ipotecha,Militari,
Miniere, Ottomani,
Pesca, Polizia, Premy,
Privilegi, Sfratti,
Trasgressioni )
2.2.79 Kazalo A-Z
Zdravstvo
Bolnice
(Sanita e Ospizy)
1835. 716
Kazala za ovu godinu
nedostaju
1836.
2.2.80 Kazalo A-Z
Poljoprivreda,
Heraldika, Oskudica,
Općina, Feudi,
Industrija, Ribarstvo,
Policija, itd.
(Agraria, Araldica,
Carestia, Comuni,
Feudi, Industria,
Pesca, Polizia, Etc.)
1837. Korice oštećene.
717
2.2.81 Kazalo A-Z
Zdravstvo
(Sanita)
1837. Korice oštećene,
nekoliko listova
oštećeno od vlage.
718
2.2.82 Kazalo A-Z
Kameralne blagajne,
Službenici, Porezi,
Katastar, Trgovina,
Pomorstvo, Pošte, Luke,
Vojska itd.
(Case camerali,
Impieghi, Imposte,
Pensioni, Catastro,
Comercio, Navigatione,
Poste,Porti, Militari
etc.)
1837. Neke izvorne odrednica
na hrbatu oštećene,
sadrži i:
Državna dobra, Ribolov
(Demanio, Pesca)
719
88
2.2.83 Kazalo A-Z
Bogoštovlje,
Javna nastava,
dobrotvorne zaklade,
itd.
(Culto,Instiutzione
pubblic, Fondazione
pia, etc. )
1837. Korice oštećene, neki
listovi oštećeni od vlage.
720
2.2.84
Kazalo A-Z
Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
dobrotvorne zaklade i
legati, Predmeti koji se
odnose na znanost i
književnost
(Culto cattolico,, greco-
unito,Non unito ed
ebraico, Istruzione
pubblica e privata,
Pie isttituti, pie
fondazioni e legati, ed
Aggetti scientifici e
letterari)
1838. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju
721
2.2.85 Kazalo A-Z
Poljoprivreda,
Heraldika, Oskudica,
Općine, Fudi, Industrija,
Ribolov, Policija itd.
(Agraria, Araldica,
Carastica,Comuni,
Feudi, Industria,
Pesca,Polizia, etc.)
1838. Oštećene korice. 722
2.2.86
Kazalo A-Z
Zdravstvo
Bolnice
(Sanita e Ospizy)
1838. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju
723
2.2.87 Kazalo A-Z
Kameralne blagajne,
Službenici, Porezi,
Mirovine, Državna
dobra, Katastar,
Trgovina, Pošte, Luke,
Vojksa itd.
(Case camerali,
Impieghi, Imposte,
Pensioni, Demanio
Catastro, Comercio,
1838. Dva zadnja redka
izvornih odrednica su
nečitljiva radi oštećenja.
Sadrži i: Ceste i mostove
(Strade e Ponti)
724
89
Navigatione, Poste,
Porti, Militari, etc.)
2.2.88 Kazalo A-Z
Zdravstvo, Bolnice
Sanita e Ospizy
1839. 725
2.2.89 Kazalo A-Z
Policija, Putovnice,
Teritorijalne snage,
(Polizia, Passaporti,
Forza teritoriale,
Agraria, etc.)
1839. Neke izvorne odrednice
na hrbatu nečitljive radi
oštećenja. Sadrži i:
Općine, Mirovine,
Povlastice, Plemstvo,
Ribolov, Zahvale,
Sudstvo, Rudarstvo,
Prekrašji
(Comunali,Pensioni,
Privilegi, Nobilita,
Pesca,Gratificazioni,
Giustiziale, Miniere,
Transgressioni di
Polizia)
726
2.2.90 Kazalo A-Z
Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
dobrotvorne zaklade i
legati, Predmeti koji se
odnose na znanost i
književnost
(Culto cattolico, greco-
unito, Non unito ed
ebraico, Istruzione
pubblica e privata,
Pie isttituti, pie
fondazioni e legati, ed
Aggetti scientifici e
letterari)
1839. Uvez oštećen.
727
2.2. 91 Kazalo A-Z
Policija, Komune,
Iseljeništvo, Putovnice,
itd.
(Polizia, Comuni,
Emigrazioni,
Passaporti etc.)
1840. Uvez oštećen.
Neke izvorne odrednice
na hrbatu nečitljive radi
oštećenja. Sadrži i:
Zahvale, Rudnici,
Novac,Turska,
Plemstvo, Ribolov,
Povlastice, Feudi, Ceste,
Takse i dr.
(Graziali, Miniere,
Monete, Nobilita,
728
90
Otomani, Pesca,,
Privilegi, Feudi, Strade,
Tasse i dr. )
2.2.92 Kazalo A-Z
Blagajne, Službenici,
Porezi, Pomorstvo,
Mirovine
(Case, Impieghi,
Imposte, Navigazione,
Pensioni)
1840. Osim odrednica na
hrbatu sadrži i:
(Strade e Ponti,
Idraulica, Dogane e
Dazy)
729
2.2.93
Kazalo A-Z
II Odjel
(Indice del
Dipartimento II
anno 1840)
1840. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
Izvorne odrednice na
hrbatu su nečitljive radi
oštećenja. Sadrži i:
Crkve, Biblioteke,
Dobrotvorne stanove,
Javna nastava, Škole
(Chiese, Biblioteche,
Istituti Pie, Istruzioni
publica, Scuole)
730
2.2.94 Kazalo A-Z
Zdravstvo
(Sanita)
1840.
731
2.2.95
Kazalo A-Z
Doprinosi, Održavanje
vode, Ceste i mostovi
(Contrabuzioni,
Idraulica, Strade e
Ponte)
1841. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
Neke izvorne odrednice
na hrbatu su nečitljive
radi oštećenja. Sadrži i:
Biljezi, Carine i
carinjenje, Teritorijalne
snage, Pomorstvo,
Ribarstvo, Duhan,
Novac
(Bollo, Dazy e Dogane,
Forza teritoriale,
Navigatione, Pesca,
Tabachi, Monete)
732
2.2.96 Kazalo A-Z
Bogoštovlje,
Javna nastava
(Culto
Instrutione Publice)
1841. 733
2.2.97 Kazalo A-Z
Zemljoradnja,
Heraldika,
Poljoprivreda i poljska
ekonomija, Krediti,
Krediti prema
1841. Zbog oštećenja izvorne
odrednice na hrbatu
nečitke, popis odrednica
rekonstruiran pri izradi
ovog inventara
734
91
Francuskoj, Krediti
prema Italiji, Kazneni
predmeti, Trgovina,
Općine, Teritorijalne
snage, Sudstvo,
Rudnici, Razbojici
(Agraqria, Araldica,
Crediti, Credito versa la
Franica, Crediti verso l'
Italia, Criminali ogetti,
Comercio, Comunali,
Feudi, Forza
Teritoriale, Gustiziali,
Miniere, Malviventi)
2.2.98 Kazalo A-Z
Zemljoradnja,
Heraldika,
Poljoprivreda i poljska
ekonomija
Krediti prema
Francuskoj, Krediti
prema Italiji, Cenzura,
Kazneni predmeti,
Trgovina, Feudi,
Tritorijalne snage,
Sudstvo, Rudnici,
Vojska, Ceste
(Agraria, Araldica,
Agricoltura ed
Economia compestra,
Crediti verso la
Francia, Crediti verso
la Italia, Censura,
Criminali oggeti,
Comercio,Feudi, Forza
Teritoriale, Giustiziale,
Miniere, Militari,
Strade, Tasse)
1842. Zbog oštećenja izvorne
odrednice na hrbatu
nečitke, popis odrednica
rekonstruiran pri izradi
ovog inventara
735
2.2.99 Kazalo
(Indice
Dipartim-
ento
Ecclesia-
stico anno
1842)
A-Z
Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
dobrotvorne zaklade i
legati, Predmeti koji se
odnose na znanost i
književnost.
(Culto cattolico,, greco-
unito,Non unito ed
1842. Korice oštećene.
736
92
ebraico, Istruzione
pubblica e private,
Pie isttituti, pie
fondazioni e legati, ed
Aggetti scientifici e
letterari)
2.2.100 Kazalo A-Z
Zdravstvo
(Sanita)
1842. 737
2.2.101 Kazalo A-Z
Kameralne blagajne,
Desetine, Carine i
carinjenje, Uredski
poslovi
(Case camerali,
Decime, Dogane e
Dazy, Demanio,
Direzione di cancelaria)
1842. Korice oštećene.
Neke izovrne odrednice
na hrbatu nečitke radi
oštećenja. Sadrži i:
Financijski predmeti,
Održavanje voda,
Službenici općenito,
Porezi, Novac,
Pomorstvo, Turska
Država, Ribarstvo,
Luke, Ceste i mostovi,
Duhan
(Finanziali oggeti,
Idraulica, Impieghi ed
Impiegati in generale,
Imposte, Monete,
Navigazione, Ottomano
Stato, Pesca, Porti,
Strade e ponti, Tabachi)
738
2.2.102 Kazalo
A-Z
Umjetnosti i zanatstvo,
Pazar, Crna Gora,
Šume, Kolonat i koloni,
Općine, Teritorijalne
snage, Požari, Preture,
Napuci, Mjere
(Arti e Mestieri,
Bazzaro, Montenegrini,
Boschi, Coloni ed
oggeti colonici,
Comuni, Forza
teritoriale, Incendi,
Preture, Instuzioni per
medesimo, Misure)
1843. Neke izovrne odrednice
na hrbatu nečitljive radi
oštećenja.
739
2.2.103
Kazalo A-Z
Kameralne blagajne,
Desetine, Carine i
carinjenje, Državna
dobra, Uredski poslovi,
Prostori za javne rade
(Case camerali,
1843. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
Osim odrednica na
hrbatu sadrži i: Katastar,
Održavanje vode,
Novac, Pomorstvo i
trgovina, Turska država,
740
93
Decime, Dogane e
Dazy, Domanio,
Direzione di
Cancellaria,
Locali ad uso degli
Ufficy pubblici)
Ribarstvo, Ceste i
mostovi, Takse, Sol i
duhan.
(Catasto, Idraulica,
Monete, Navigatione e
comerco, Ottomano
Stato, Pesca, Pubblico
politico, Strade e ponti,
Tasse, Sali e Tabachi)
2.2.104
Kazalo A-Z
Poljoprivreda,
Heraldika, Vode,
Krčme, Šume, Krediti,
Kriminalni predmeti,
Trgovina, Općine,
Feudi, Teritorijalne
snage, Sudstvo,
Austrijski Loyd,
Rudarstvo, Novac,
Putovnice, Troškovi,
Tursko carstvo.
(Agraria, Araldica,
Acque, Bettolle, Boschi,
Crediti, Criminali,
Comercio, Comunali,
Feudi, Forza
Teritoriale, Giustiziali,
Loyd Austriaco,Minieri,
Monete, Privilegi,
Spese, Passaporti,
Ottomani)
1843. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
Zbog oštećenja izvorne
odrednice na hrbatu
nečitke, popis odrednica
rekonstruiran pri izradi
ovog inventara.
741
2.2.105
Kazalo A-Z
Bogoštovlje
(Culto)
1843. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
742
2.2.106 Kazalo A-Z
Zdravstvo
(Sanitá)
1843. 743
2.2.107 Kazalo A-Z
(Ecclesiastiche, l'
Istruzione publica,
Fondazione pie)
1844. 744
94
2.2 108 Kazalo A-Z
Biljezi, Šume, Gašenje
vapna, Zatvori,
Oskudica, Milodari,
Koloni, Granice,
Kazneni predmeti,
Poljske štete,
Iseljeništvo, Krediti
prema Italiji, Krediti
prema Francuskoj,
Požarevi, Hipoteke,
Lotto, Paše, Putovnice,
Policija, Ribolov,
Povlastice, Statistika,
Takse, Prijestupi, Skela,
Berba
(Bollo, Boschi,
Calchere, Carceri,
Carestia, Collete,
Collonici, Confini,
Criminali, Danni
Capestri, Emigrazioni,
Crediti verso l' Italia,
Crediti verso l' Francia,
Incendy(j), Ipoteche,
Lotto, Pascoli,
Passaporti, Polizia,
Pesca, Privilegi,
Statistica, Tasse,
Trassgresioni,
Traghetti, Bindemia)
1844. Oštećen uvez. 745
2.2.109 Kazalo A-Z
(Camerale)
1844. 746
2.2.110 Kazalo A-Z
Zdravstvo i
Bolnice,Vojska
(Sanita ed Ospizy
Militari)
1844. 747
2.2.111 Kazalo A-Z
Poljoprivreda,
Heraldika,Vode, Šume,
Krčme, Krediti,
Kazneni predmeti,
Trgovina, Općine,
Feudi, Teritorijalne
snage, Rudnici, Novac,
Privilegije, Troškovi,
Putovnice, Turska
(Agraria, Araldica,
1845. Oštećene korice i uvez.
Zbog oštećenja izvorne
odrednice na hrbatu
nečitke, popis odrednica
rekonstruirana pri
izvradi ovog inventara.
748
95
Acque, Bettolle, Boschi,
Crediti, Criminali,
Comercio, Comunali,
Feudi, Forza
Teritoriale, Minieri,
Monete, Privilegi,
Spese, Passaporti,
Ottomani)
2.2.112 Kazalo A-Z
Državna blagajna,
Blagajne općenito,
Kameralna blagajna,
Desetine, Katastar,
Desetine, Državna
dobra, Uprava vladinih
ureda, Održavanje voda,
Zaposlenja i službenici
(Aministrazione di
Casse in generale,
Casse Camerali,
Catasto, Decime,
Demanio, Direzione di
Cancellaria Governiale,
Idraulica, Impieghi, ed
Impiegati in generale)
1845. Zbog oštećena izvorne
odrednice na hrbatu
nečitke, popis odrednica
rekonstruirana pri
izvradi ovog inventara.
749
2.2.113 Kazalo A-Z
Bogoštovlje, Javna
nastava
(Culto, Istruzione
publica)
1845. 750
2.2.114 Kazalo A-Z
Zdravstvo i Bolnica,
Vojska, Luke,
Pomorstvo, Trgovina
(Sanita ed
Ospizy,Militari, Porti,
Navigazione, Comercio)
1845. Uvez oštećen. 751
2.2.115 Kazalo A-Z
Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
Dobrotvorne zaklade i
legati, Teritorijalne
snage
(Culto cattolico, greco-
unito, Non unito ed
ebraico, Istruzione
pubblica e private,Pie
1846. Korice i uvez oštećeni.
Zbog oštećenja izvorne
odrednice na hrbatu
nečitke, popis odrednica
rekonstruirana pri
izvradi ovog inventara.
752
96
isttituti, pie fondazioni e
legati, Forza
Teritoriale)
2.2.116 Kazalo A-Z
Voda, granice,
Putovnice,
Poljoprivreda, Kazneni
predmeti, Policija,
Opskrba, Ribolov,
Biljezi, Iseljavanje,
Privilegije, Požari,
Hipoteke, Loto, Paša,
Zatvori, Krediti prema
Italiji, Prijestupi
(Acqua, Confini,
Passaporti, Agraria,
Criminali, Polizia,
Annona, Pesca, Bollo,
Emigrazioni, Privilegie,
Incendy, Ipoterche,
Lotto, Pascoli, Carceri,
Crediti verso la
Francia, Crediti verso
l'Italia, Trasgressioni)
1846. Korice oštećene.
Popis nekih izvornih
odrednice na hrbatu
nečitak radi oštećenja.
Sadrži i:
Feudi, Turska,
Pravosuđe, Policija,
Plemstvo)
(Feudi, Ottomani,
Giustiziali, Polizia,
Nobilita)
753
2.2.117 Kazalo A-Z
Zdravstvo, Bolnice,
Vojska, Luke,
Pomorstvo, Trgovina,
Konzularna
predstavništva
(Sanità, Ospizi, Militari,
Porti, Navigazione,
Commercio, Consoli)
1846. 754
2.2.118 Kazalo A-Z
Kameralne blagajne,
Doprinosi, Katastar,
Desetine,Carine,
Carinjenje, Državna
dobra, Uredski poslovi,
Održavanje voda,
Prostori za urede
upravnih vlasti, Novac,
Mostovi, Preture,
Mirovine, Sol, Duhan,
Praćenje novca, Ceste
(Casse camerali,
Contribuzioni, Catasto,
Decime, Dogane, Dazy,
Demanio, Direzione
Cancellarie, Idraulica,
1846. 755
97
Locali d'Uffici,
Pubblico politico,
Monete, Ponti, Preture,
Pensioni, Sali, Tabacco,
Scorte di denaro
publico, Strade)
2.2.119 Kazalo A-Z
Zdravstvo, Bolnice,
Vojska, Luke,
Pomorstvo, Trgovina,
Konzularna
predstavništva
(Sanita, Ospizi, Militari,
Porti, Navigazione,
Comercio, Consoli)
1847. Uvez oštećen.
756
2.2.120 Kazalo A-Z
Općine
(Comunale)
1847. 757
2.2.121
Kazalo A-Z
Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
dobrotvorne zaklade i
legati, Teritorijalne
snage
(Culto cattolico,, greco-
unito, Non unito ed
ebraico, Istruzione
pubblica e privata,
Pie isttituti, pie
fondazioni e legati,
Forza teritoriale)
1847. Knjga oštećena,
spremljena u kutiju.
Zbog oštećenja izvorne
odrednice na hrbatu
nečitke, popis odrednica
rekonstruiran pri izradi
ovog inventara.
758
2.2.122 Kazalo A-Z
Biljezi, Katastar, Carine
i Carinjenje, Službenici,
Hipoteke, Rudnici,
Novac, Turska,
Ribolov, Javna uprava,
Ceste i mostovi, Sol i
Duhan, Kazališta,
Sudovi
(Bollo, Catasto,
Dogane e Dazy,
Impieghi, Ipoteche,
Miniere, Monete,
Ottomano, Pesca,
Pubblico politico,
Strade e ponti, Sali e
1847. Oštećene korice.
Zbog oštećenja izvorne
odrednice na hrbatu
nečitke, popis odrednica
rekonstruiran pri izradi
ovog inventara.
759
98
Tabachi, Teatri,
Tribunali)
2.2.123 Kazalo A-Z
Bogoštovlje i nastava,
Javna dobrotvornost,
Zaklade itd.
(Culto publlica
istruzione,
Beneficenza,
Fondazione, etc. etc.)
1848. 760
2.2.124 Kazalo A-Z
Zdravstvo, Bolnice,
Vojska, Luke,
Pomorstvo, Trgovina,
Konzularna
predstavništva
(Sanita, Ospizi, Militeri,
Porte, Navigazione,
Commercio, Consoli)
1848. Korice oštećene. 761
2.2.125 Kazalo A-Z
Kameralne blagajne,
Doprinosi, Katastar,
Desetine, Carina i
carinjenje, Državna
dobra, Uredski poslovi,
Održavanje vode,
Službenici, Novac,
Preture, Mirovine,
Sudstvo, Turska, Ceste i
mostovi, Kazališta
(Casse Camerali,
Contributioni, Catasto,
Decime, Dogane e
Dazy, Demanio,
Direzione di
Cancelaria, Idraulica,
Impieghi, Monete,
Preture, Pensioni,
Tribunali, Ottomano
Stato, Strade e Ponti,
Teatri)
1848. Zbog oštećenja izvorne
odrednice na hrbatu
nečitke, popis odrednica
rekonstruiran pri izradi
ovog inventara.
762
2.2.126
Kazalo A-Z
Općine, Biljezi,
Poljoprivreda,
Oskudica, Zatvori,
Policija, Ribolov,
Prijestupi, Teritorijalne
snage, Hipoteke,
Industria, Putovnice,
1848. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
Zbog oštećenja izvorne
odrednice na hrbatu
nečitke, popis odrednica
rekonstruiran pri izradi
ovog inventara.
763
99
Privilegije, Troškovi,
Javna uprava
(Comunali, Bollo,
Agraria, Carestia,
Carceri, Polizia, Pesca,
Delitti, Forza
Teritoriale, Ipoteche,
Industria, Passaporti,
Privilegi, Spese,
Publico Politico)
2.2.127 Kazalo A-Z
Bogoštovlje i javna
nastava, Javna
dobrotovornost,
Zaklade, Dobrotvorne
ustanove, Upravni fond,
Bolnice, Zdravstvo
(Esslesiastiche
istruzione pub.,
Beneficenza,
Fondazioni pie, Fondi
politici, Ospitali,
Sanita)
1849. 764
2.2.128
Kazalo
A-Z
Poljoprivreda, Šume,
Biljezi, Oskudica,
Krediti, Kazneni
predmetni, Teritorijalne
snage, Pravosuđe,
Vojska, Plemstvo,
Putovnice, Privilegije,
Policija, Javna
sigurnost, Takse, Tajna
društva, Privatna
društva, Industrija,
Loto, Rudnici, Pošte
(Agraria, Boschi, Bollo,
Carestia, Crediti,
Criminali, Forza
Teritoriale,Giudizary,
Militari, Nobilita,
Passaporti, Privilegi,
Polizia, Sicurezza
pubblica, Tasse,
Soccieta Segrete,
Socciete Private,
Industria, Lotto,
Miniere, Poste)
1849. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
Pops nekih izvornih
odrednice na hrbatu
nečitak radi oštećenja
765
100
2.2.129 Kazalo A-Z
Biljezi, Katastar, Carine
i carinjenje, Državna
dobra, Uredski
poslovi,Tehnički ured,
Službenici, Pomorstvo,
Ceste i luke, Kazalište
(Bollo, Catasto, Dogane
e Dazy, Demanio,
Direzione di
Cancelaria, Genio
civile, Impieghi,
Navigatione, Strade e
porti, Teatri)
1849. Korice oštećene.
Zbog oštećenja izvorne
odrednice na hrbatu
nečitke, popis odrednica
rekonstruiran pri izradi
ovog inventara.
766
2.2.130 Kazalo A-Z
Kameralne blagajne,
Doprnosi, Katastar,
Desetine, Carine,
Uredski poslovi,
Tehnički poslovi,
Trgovina
(Case Camerale,
Contribuzioni, Catasto,
Decime, Demanio,
Dogane, Direzione di
Cancellaria, Genio
civile, Commercio,
Navigazione, Consoli,
Locali di Uffici,
Monete, Porti, Pretura,
Spese di Ufficio, Sali e
Tabachi, Scorte di
denaro)
1850.
767
2.2.131 Kazalo A-Z
Općine, Biljezi,
Poljoprivreda,
Oskudica, Loto,
Ribolov, Prijestupi,
Koloni, Iseljavanje,
Milodari, Takse, Pošte,
Šume, Požari, Gašenje
vapna, Poljske štete,
Feudi, Sudstvo,
Službenici, Rudnici,
Novac, Plemstvo,
Polizia, Pošte, Kazališta
(Comunali, Bollo,
Agrararia, Carestica,
Lotto, Pesca,
Trassgressioni,
1850. Popis nekih izvornih
odrednikca na hrbatu
nečitak radi oštećenja.
768
101
Colonici, Emigrazioni,
Collette, Tasse, Poste,
Pascoli, Incendy,
Calchere, Danni
Campestri, Feudi,
Giudiziari, Impieghi,
Miniere, Monete,
Nobilta, Passaporti,
Polizia, Poste, Teatri)
2.2.132 Kazalo Zdravstvo i Bolnice,
Katoličko bogoštovlje,
grkokatoličko
bogoštolje, pravoslavno
i židovsko bogoštovlje;
Javna i privatna nastava,
dobrotvorne zaklade i
legati, Predmeti koji se
odnose na znanost i
književnost
(Sanita ed Ospizy,
Culto cattolico, greco
unito e greco non unito.
Istruzione pubblica,
Istituti pi, Fondazione
pie e legati, Oggetti
scientifici e letterary)
1850. Korice i uvez oštećeni.
769
2.2.133 Kazalo
(Indice del
protocollo
generale del
anno 1851)
A-M
(Repertoario generale
delle materie,
localita,nomi di parti
contenuti nal presente
volume della lettera A
alla lettera L con
l'indicazione della
rispettiva pagina alla
quale sono rinvenibili)
1851. Uvez oštećen.
Od ove godine kazala
su vođena prema
prvom početnom slovu
predmetne odrednice
ili imena lokaliteta.
Osobna imena nalaze
se iza svakog slova
prema početnom slovu
prezimena, s
uputnicom na stranicu
na kojoj se nalaze
770
2.2.134 Kazalo N-Z
1851. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
771
2.2.135 Kazalo A-L
1852. Oštećen uvez. 772
2.2.136 Kazalo M-Z
1852. Korice i uvez knjige
oštećeni.
773
2.2.137 Kazalo A-L
1853. 774
2.2.138
Kazalo M-Z 1853. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
775
102
2.2.139
Kazalo A- L
1854. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
776
2.2.140 Kazalo M-Z
1854. 777
2.2.141
Kazalo A-L 1855. 778
2.2.142 Kazalo
M-Z 1855. Korice oštećene. 779
2.2.143 Kazalo
A-L 1856. 780
2.2.144 Kazalo M-Z 1856. 781
2.2.145 Kazalo A-L 1857. 782
2.2.146 Kazalo M-Z 1857. Korice i uvez oštećeni. 783
2.2.147 Kazalo A-L 1858. Korice i uvez oštećeni. 784
2.2.148 Kazalo M-Z 1858. 785
2.2.149 Kazalo A-L 1859. Korice oštećene. 786
2.2.150 Kazalo A-Z 1859. Uvez oštećen. 787
2.2.151
Kazalo A-Z 1860. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
788
2.2.152 Kazalo M-Z 1860. Korice i uvez oštećeni. 789
2.2.153 Kazalo A-L 1861. 790
2.2.154 Kazalo M-Z 1861. 791
2.2.155 Kazalo A-L 1862. 792
2.2.156 Kazalo M-Z 1862. 793
2.2.157 Kazalo A-L 1863. 794
2.2.158 Kazalo M-Z 1863. .
795
2.2.159 Kazalo A-L 1864. 796
2.2.160 Kazalo M-Z 1864. 797
2.2.161 Kazalo A-L 1865. Uvez oštećen. 798
2.2.162
Kazalo M-Z 1865. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju
799
103
2.2.163 Kazalo A-L 1866. Uvez oštećen, nekoliko
listova oštećeno od
vlage.
800
2.2.164
Kazalo M-Z 1866. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju
801
2.2.165
Kazalo A-L 1867. 802
2.2.166
Kazalo M-Z 1867. Uvez oštećen. 803
2.2.167
Kazalo A-L 1868. Uvez oštećen.
804
2.2.168 Kazalo M-Z 1868. 805
2.2.169 Kazalo A-L 1869. 806
2.2.170 Kazalo M-Z 1869. 807
2.2.171 Kazalo A-L 1870. .
808
2.2.172 Kazalo M-Z 1870. 809
2.2.173 Kazalo A-L 1871. 810
2.2.174 Kazalo M-Z 1871. 811
2.2.175 Kazalo A-L 1872. 812
2.2.176 Kazalo M-Z 1872. 813
2.2.177 Kazalo A-L 1873. 814
2.2.178 Kazalo M-Z 1873. 815
2.2.179 Kazlo A-L 1874. 816
2.2.180 Kazalo M-Z 1874. Korice oštećene. 817
2.2.181 Kazalo A-L 1875. 818
2.2.182 Kazalo M-Z 1875. 819
2.2.183
Kazalo A-L 1876. Knjiga oštećena,
spremljena u kutiju.
820
2.2.184 Kazalo M-Z 1876. 821
2.2.185 Kazalo A-L 1877. 822
2.2.186
Kazalo M-Z 1877. Knjiga oštećena,
spremljena u kuutiju.
823
104
2.3. Urudžbeni zapisnici namjesničkih odjela
Sign. Naziv knjige Vremenski
raspon upisa
Godina Napomena Teh.
jed.
2.3.1 Urudžbeni zapisnik
IV Namjesničkog odjela
03.01.-31.12. 1884. Jezik - talijanski 824
2.3.2 Urudžbeni zapisnik IV
Namjesničkog odjela
01.01. - 31.12. 1885. Jezik - njemački 825
2.3.3 Urudžbeni zapisnik IV
Namjesničkog odjela
01.01.-31.12. 1886. .Jezik - njemački 826
2.3.4 Urudžbeni zapisnik IV
Namjesničko odjela
03.01.-31.12. 1887. Jezik - njemački 827
2.3.5 Urudžbeni zapisnik IV
Namjesničkog odjela (Exibiten Protokoll des IV
ST.H.Depart. für das Jahr
1888.)
01.01.-31.12. 1888. Jezik - njemački 828
2.3.6 Urudžbeni zapisnik IV
Namjesničkog odjela
01.01.-31.12. 1889. Jezik - njemački,
talijanski
829
2.3.7 Urudžbeni zapisnik
IV Namjesničkog odjela (Upisnik stiglih spisa)
01.01.-31.12. 1890. Jezik: talijanski,
njemački
830
2.3.8
Urudžbeni zapisnik
IV Namjesničkog odjela
01.01.-31.12. 1891. Jezik: njemački,
talijanski
831
2.3.9
Urudžbeni zapisnik
IV Namjesničkog odjela
01.01.-31.12. 1892. Jezik - talijanski 832
2.3.10
Urudžbeni zapisnik
IV Namjesničkog odjela
01.01.-31.12. 1893. Jezik: talijanski
833
2.3.11
Urudžbeni zapisnik
IV Namjesničkog odjela
01.01. -31.12. 1894. Jezik: talijanski 834
2.3.12
Urudžbeni zapisnik
IV Namjesničkog odjela
01.01.-31.12. 1895. Jezik: talijanski 835
2.3.13 Urudžbeni zapisnik
IV Namjesničkog odjela
02.01.- 31.12. 1896. Jezik - talijanski 836
2.3.14 Urudžbeni zapisnik
neidentificiranog
Namjesničkog odjela
01.01.-31.12. 1897. Korice oštećene.
Vjerojatno se radi
o IV odjelu.
Jezik - talijasnki
837
2.3.15 Urudžbeni zapisnik IV
Namjesničkog odjela
01.010.-31.12. 1898. Jezik - talijanski 838
2.3.16 Urudžbeni zapisnik IV
Namjesničkog odjela
01.01.-31.12. 1899. Jezik - talijanski 839
105
2.3.17 Urudžbeni zapisnik IV
Namjesničkog odjela
10.-01.-31.12. 1900. Uvez oštećen.
Jezik- talijanski
840
2.3.18 Urudžbeni zapisnik IV a
Namjesničkog odjela
(Protocollo sanitario)
01.01.-31.12.
01.01.-31.12.
01.01.-31.12.
1902.
1903.
1904.
Jezik - talijanski 841
2.3.19 Urudžbeni zapisnik
IVa Namjesnička odjela
01.-01.-31.12.
01.01.-31.12.
1905.
1906.
Jezik- talijanski,
njemački
842
2.3.20 Urudžbeni zapisnik
IVa Namjesničkog odjela
1.01.-31.12.
1.01.- 18.12.
1907.
1908.
Jezik -talijanski 843
2.3.21 Urudžbeni zapisnik
IX Namjesničkog odjela
15.09.- 31.12. 1898. Jezik - njemački,
talijanski
844
2.3.22 Urudžbeni zapisnik
IX Namjesničkog odjela
12.02. - 31.12. 1903. Jezik - talijanski 845
2.3.23 Urudžbeni zapisnik
IX Namjesničkog odjela
01.01.-18.10. 1904. Jezik - njemački 846
2.3.24 Urudžbeni zapisnik
IX Namjesničkog odjela
18.10.-31.12.
01.01.-23.09.
1904.
1905.
Jezik: njemački,
talijanski
847
2.3.25 Urudžbeni zapisnik
IX Namjesničkog odjela
23.09.-31.12.
3.01.-09.08
1905.
1906.
Jezik: njemački,
talijanski
848
2.3.26 Urdžbeni zapisnik
IX Namjesničkog odjela
10.08.-31.-12.
01.01.-05.07.
1906.
1907.
Korice oštećene.
Jezik- talijanski.
njemački
849
2.3.27 Urudžbeni zapisnik
IX Namjesničkog odjela
28.06.- 31.12.
1.1.-16.3.
1907.
1908.
Jezik-talijanski,
njemački,
hrvatski
850
2.3.28 Urudžbeni zapisnik IX/a
Namjesničkog odjela
(Protokol spisa odsjek
IXa)
010.01.- 05.05. 1917.
Jezik- hrvatski
851
2.3.29 Urudžbeni zapisnik
II Namjesničkog odjela
02.01.-31.12.
01.01.- 31.12.
1904.
1905.
Jezik- talijanski 852
2.3.30
Urudžbeni zapisnik
I Namjesničkog odjela
22.05.-23.12.
2.01.-26.12.
1.1. .12.12.
1906.
1907.
1908.
Jezik - talijanski
853
2.3.31 Urudžbeni zapisnik
III Namjesničkog odjela
01.01. - 17.08.
02.01.-18.05.
1904.
1905.
Jezik - njemački,
talijanski
854
2.3.32 Urudžbeni zapisnik
III Namjesničkog odjela
02.01.-31.12.
02.01.- 12. mj.
1906.
1907.
Jezik - njemački,
talijanski
855
2.3.33 Urudžbeni zapisnik
III Namjesničkog odjela
1.01.-31.12. 1908.
Jezik - talijanski,
hrvatski
U ovoj knjizi se
856
106
nalazi se i upis
predmeta od 2.
siječnja 1909.god.
2.3.34 Urudžbeni zapisnik
VI Namjesničkog odjela
01.01.-31.12. 1904. Korice oštećene.
Jezik - talijanski
857
2.3.35 Urudžbeni zapisnik
VI Namjesničkog odjela
1.01.-31.12.
2.01.-0.4.08.
1905.
1906.
Jezik- njemački,
talijanski
858
2.3.36 Urudžbeni zapisnik
VI Namjesničkog odjela
02.01.-30.12.
01.01.- 28.12.
1907.
1908.
Jezik - njemački,
talijanski
859
2.3.37 Urudžbeni zapisnik
VIII Namjesničkog
odjela
01.01.-31.12. 1905. Jezik - njemački 860
2.3.38 Urudžbeni zapisnik VIII
Namjesničkog odjela
16.10.-30.12.
1.01. - 31.12.
1907.
1908.
Jezik - talijanski,
hrvatski
861
2.3.39 Urudžbeni zapisnik XI
Namjesničkog odjela
02.01.-31.12.
02.01.-31.12.
1907.
1908.
Jezik talijanski 862
2.4. Fascikulacija Registrature
Signatura
Naziv knjige Godina Napomena Teh. jedinica
2.4.1 Kazalo fascikulacije Registrature
(Indice della fascicolazone ed
accetazione degli atti per l anno
1835)
1835. Jezik rubrika -
talijanski u
svim knjigama
863
2.4.2 Kazalo fascikulacije Registrature
(Indice della fascicolazone ed
accetazione degli atti per l anno
1836)
1836. 864
2.4.3 Kazalo fascikulacije Registrature
(Indice della fascicolazone ed
accetazione degli atti per l anno)
1837. 865
2.4.4 Kazalo fascikulacije Registrature
(Index über die Fasciculierung
der eingelaufenden Acten für das
Jahr 1838)
1838. 866
2.4.5 Kazalo fascikulacije Registure
(Index über die Fasciculirung der
eingelaufenden Acten für das Jahr
1938)
1839. 867
2.4.6. Kazalo fascikulacije Registrature
(Index der Fasciculirung)
1840. 868
107
2.4.7 Pregled fascikulacije Registratute
(Repertorio pell’ anno 1853.)
1853. Korice
oštećene.
869
2.4.8 Kazalo fascikulacije Registrature
I svezak
1855. 870
2.4.9 Kazalo fascikulacije Registrature
I svezak
1857. Korice
oštećene.
871
2.4.10 Kazalo fascikulacije Registrature
I svezak
1859. 872
2.4.11 Kazalo fascikulacije Registrature
I svezak
1860. 873
2.4.12 Kazalo fascikulacije Registrature
1861. 874
2.4.13 Kazalo fascikulacijeRegistrature 1862. 875
2.4.14 Kazalo fascikulacije Registrature 1863. 876
2.4.15 Kazalo fascikulacije Registrature 1864. 877
2.4.16 Kazalo fascikulacije Registrature 1865. 878
2.4.17 Kazalo fascikulacije Registrature
1866. 879
2.4.18 Kazalo fascikulacije Registrature 1867. 880
2.4.19 Kazalo fascikulacije Registrature 1868. 881
2.4.20 Kazalo fascikulacije Registrature 1869. 882
2.4.21 Kazalo fascikulacije Registrature 1869.
1870.
883
2.4.22 Kazalo fascikulacije Registrature 1870. 884
2.4.23 Kazalo fascikulacije Registratre 1871. 885
2.4.24 Kazalo fascikulacije Registrature 1872. 886
2.4.25 Kazalo fascikulacije Registratur 1873. 887
2.4.26 Kazalo fascikulacije Registrature 1874. 888
2.4.27
Kazalo fascikulacije Registrature 1875. 889
2.4.28 Uredska knjiga - fascikulacija
1814-1824. Izvoran naziv
knjige
nedostaje.
890
2.4.29 Uredska knjiga - fascikulacija
1901.-1904. Izvoran naziv
knjige
nedostaje.
891
108
2.4.30 Uredska knjiga - fascikulacija
1905.-1906. Izvoran naziv
knjige
nedostaje.
892
2.4.31 Uredska knjiga - fascikulacija
(Registro degli Esibiti che dal
Protocollo generale vengono
passati al rispettivi Dipartimeniti
cui sono assegnati)
1899.-1901. Donosi brojeve
predmeti koji su
iz općeg
urudžbenog
zap.dodjeljeni i
uvedeni kod
odgovarajućih
odjela
893
2.5. Računarski odjel Namjesništva
2.5.1. Zdravstvo i politička uprava ( Sanita, Ammistrazione politica)
Sign.
Naziv knjige Godina Napomena Teh.
Jed.
2.5.1.1 Glavna knjiga rashoda
(Esito, Libro Maestro
Ammistrozione politica
Sanita)
1889.
1890.
1891.
Na početku: predmetno
kazalo
Jezik - talijanski
894
2.5.1.2 Glavna financijska knjiga
(Libro Maestro)
1892.
Uvez oštećen.
Na početku: predmetno
kazalo.
Jezik: njemački,
talijanski
895
2.5.1.3 Glavna knjiga rashoda
(Libro Maestro Esito)
1892.-1894. Na početku: predmetno
kazalo.
Jezik - talijanski
896
2.5.1.4 Glavana knjiga prihoda -
zdravstvo, Epidemije
( Libro maestro Introito
Sanita, Epidemie ed
Epizoozie)
1894.- 1896. Na početku: predmetno
kazalo.
Jezik - talijanski, njemački
897
2.5.1.5 Glavna knjiga rashoda -
zdravstvo, Epidemije
(Libro Maestro Esito
Sanita, Epidemie ed
Epizoozie)
1894.-1896. Na početku: predmetno
kazalo.
Jezik- talijanski, njemački
898
2.5.1.6 Likvidacijska knjiga -
rashodi, Zdravstvo
(Esito Libro Liquidazione,
Sanita : 1889, 1890, 1891.)
1889.
1890.
1891.
Uvez korica oštećen.
Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
899
2.5.1.7 Financijska knjiga prihoda
(Introtio)
1897.-1899. Na početku: predmetno
kazalo
Jezik - talijanski
900
109
2.5.1.8 Financijska knjiga o izdanim
pozajmnicama
(Fondo Prestito Comunali)
1897.-1903. Na početku: predmetno
kazalo.
Jezik - talijanski
901
2.5.1.9 Glavna knjiga rashoda
(Libro Maestro Esito)
1900.-1902. Uvez knjige oštećen.
Na početku: predmetno
kazalo.
Jezik - talijanski
902
2.5.1.10 Glavna knjiga rashoda
(Libro Maestro Esito)
1903.-1905. Na početku: predmetno
kazalo.
Jezik - talijanski, njemački
903
2.5.1.11 Likvidacijska knjiga -
Zdravstvo
(Libro Liquidazione Sanita)
1894.-
1896.
Uvez knjige oštećen.
Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
904
2.5.1.12 Financijska knjiga
1900.-1902. Korice oštećene.
Na početku: predmetno
kazalo.
Vjerojatno se radi o
likvidacijskoj knjizi.
Jezik - talijanski
905
2.5.1.13 Likvidacijska knjiga
(Libro Liquizazione)
1901.-1902. Oštećen uvez.
Na početku: kazalo imena.
Jezik - talijanski
906
2.5.1.14 Glavna financijska i glavna
likvidacijska knjiga prihoda
političke uprave
(Libro Liquidatione e
Maestro Amministrazione
Politico Introito)
1903.-1905. Korice i uveze oštećeni.
Na početku: predmetno
kazalo i kazalo imena.
Jezik - talijanski
907
2.5.1.15 Financijska knjiga -
Epidemije
1907.-1910. Jezik - hrvatski 908
2.5.1.16 Knjiga rashoda i prihoda -
Epidemije
1911.
1912.
1913.
1914.
Na početku: predmetno
kazalo i kazalo imena
(većinom imena liječnika)
Jezik - hrvatski
909
2.5.1.17 Financijska knjiga - Zaklade
i doprinosi - Primaljska škola
1914.
1915.
1916.
Na početku: predmetno
kazalo i kazalo imena.
Jezik - hrvatski
910
2.5.1.18 Financijska knjiga -
zdravstvena uprava
1914.
1915.
Na početku. predmetno
kazalo i kazalo imena
(sadrži popis lječnika u
Dalmaciji)
Jezik - hrvatski
911
2.5.1.19 Glavna financijska knjiga
prihoda političke uprave
(Libro Maestro, Ammistra-
zione politica - Introito)
1906.-1908. Na početku: predmetno
kazalo.
Jezik - talijanski
912
110
2.5.1.20 Knjiga prihoda
(Introito Amminist. Politica)
1909. Uvez oštećen.
Na početku: kazalo imena.
Jezik - talijanski
913
2.5.1.21
Financijska knjiga o
troškovima prilikom
upisivanja zemljišta
(Prospetto Specifica di
Realizzazione)
1904. Na početku: kazalo mjesta.
Jezik - talijanski
914
2.5.1.22 Glavna financijska knjiga
političke uprave
1909. Uvez oštećen.
Na početku: predmetno
kazalo i kazalo imena
(većinom službenika)
Jezik - talijanski,
njemački, hrvatski
915
2.5.1.23 Knjiga prihoda političke
uprave
1912.-1914. Na početku: predmetno
kazalo.
Jezik - hrvatski
916
2.5.1.24 Registar predujmova
(Libro anticipazioni)
1894.-1897. Vođen kronološki.
Jezik - talijanski
917
2.5.1.25 Likvidacijska knjiga 1892.-1894. Uvez oštećen.
Na početku: kazalo imena.
Jezik - talijanski, njemački
918
2.5.1.26 Likvidacijska knjiga -
politička uprava, I dio
1903.-1905. Uvez oštećen.
Na početku: kazalo imena
Jezik - talijasnki
919
2.5.1.27 Likvidacijska knjiga -
politička uprava, II dio
1903.-1905. Uvez oštećen.
Na početku: predmetno
kazalo i kazalo imena.
Jezik - talijanski
920
2.5.1.28
Likvidacijska knjiga
političke uprave
1912.-1914.
Na početku: kazalo imena,
donosi popis službenika u
Dalmaciji (izračuni plaća)
počevši od namjesnika
Attemsa.
Jezik - hrvatski
921
111
2.5.2. Bogoštovlje i nastava
Sig.
Naziv knjige
Godina
Napomena
Teh.
jed.
2.5.2.1
Stanje župa
(Stato della parrochia)
1818. Vođena kronološki, odnosi se na
cijelu Dalmaciju.i donosi opći
status osoblja u službama župa,
župne prihode i podatke o
župljanima.
Jezik - talijanski
922
2.5.2.2. Pregled zakupa Biskupske
menze u Dubrovniku
(Sommario dei livelli della
Mensa Vescovile di
Raugusa)
1823.-1854. Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
923
2.5.2.3 Registar crkvenih
građevina (crkve i župne
kuće)
(Registro delle Fabriche di
culto)
1872.-1876. Knjiga oštećena, spremljena u
kutiju.
Podaci grupirani po biskupijama.
Jezik - talijanski
924
2.5.2.4 Kazalo crkvenih posjeda u
Dalmaciji
(Fondo di Religione,
Indice)
1886.
1887.
1888.
Korice i uvez oštećeni.
Jezik - talijanski
925
2.5.2.5 Kazalo crkvenih posjeda u
Dalmaciji
(Fondo di Religione,
Indice)
1889.
1890.
1891.
Korice i uvez oštećeni.
Jezik - talijanski
926
2.5.2.6 Kazalo crkvenih posjeda u
Dalmaciji
(Fondo di Religione,
Indice)
1892.
1893.
1894.
Uvez oštećen.
Jezik - talijanski
927
2.5.2.7 Kazalo crkvenih posjeda u
Dalmaciji
(Fondo di Religione,
Indice)
1895.
1896.
1897.
Uvez oštećen.
Jezik - talijanski
928
2.5.2.8 Kazalo crkvenih posjeda u
Dalmaciji.
1898.
1899.
1900.
Korice i neki listovi oštećeni.
Izvoran naziv knjige oštećen.
Jezik - talijanski
929
2.5.2.9 Kazalo
(Religione Indice)
1901.
1902.
1903.
Jezik - talijanski 930
2.5.2.10 Kazalo
(Indice Religione)
1904.
1905.
1906.
Jezik - talijanski 931
112
2.5.2.11
Registrar doprinosa
Vjerozakonske zaklade
(Registro partitario del
Contributo al Fondo
Religione)
1886.-1893. Na početku: abecedno kazalo
naziva dobročinstava.
Jezik - talijanski
932
2.5.2.12 Financijska knjiga
1889.
1890.
1891.
Izvoran naziv knjige oštećen,
podaci grupirani po biskupijama.
Jezik - talijanski
933
2.5.2.13 Financijska knjiga 1891.-1894. Korice oštećene.
Izvoran naziv knjige oštećen,
podaci grupirani po biskupijama.
Jezik - talijanski
934
2.5.2.14 Financijska knjiga
1895.-1897. Uvez oštećen.
Izvoran naziv knjige oštećen,
podaci grupirani po biskupijama.
Jezik - talijanski
935
2.5.2.15 Financijska knjiga 1898.
1899.
1900.
Uvez oštećen.
Izvoran aziv knjige oštećen,
podaci grupirani po biskupijama.
Jezik - talijanski
936
2.5.2.16 Kazalo doprinosa za
crkvene posjede
(Registro del Contributi al
fondo di Religione)
1881.-1900. Korice oštećene.
Na početku: kazalo
dobročinstava po biskupijama.
Tiskane rubrike u knjizi -
njemački jezik, upisi predmeta -
talijanski jezik.
937
2.5.2.17
Financijska knjiga 1899.-1906. Izvoran naziv knjige oštećen.
Nema kazala
Jezik - njemački
938
2.5.2.18 Kazalo subvencija
(General Indeks der
ordentlichen Cultus-
Dotation)
1892.-1898. Uvez oštećen.
Podaci grupirani po biskupijama.
Jezik: njemački
939
2.5.2.19 Financijska
knjiga (subvncije)
1894.-1921. Uvez oštećen.
Vođena kronološki, veći dio
odnosi se na subvencije za
gradnju crkva.
Jezik - hrvatski, talijanski
940
2.5.2.20 Registar doprinosa (Registro Contributi)
1894.
1895.
Uvez oštećen.
Na početku: abecedno kazalo
naziva dobročinstava.
Jezik - talijanski
941
2.5.2.21 Popis zapljena Ministarstva
kulture i nastave
(Specificu sequestru del
Ministro del´ Culto ed
Istruzione)
1905.
1908.
Na početku: kazalo imena.
Jezik - talijanski.
942
113
2.5.2.22 Kazalo kredita
(Registro Crediti)
1896.-1917. Jezik - talijanski 943
2.5.2.23 Registar vrjednosnica
(Registro Capitali Fondo
di Religione)
1896.-1903. Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
944
2.5.2.24 Registar vrjednosnica
(Registro Capitali Fondo
di Religione)
1904.
1905.
1906.
1907.
Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
945
2.5.2.25 Kazalo
(Indice vendito beni fondo
di Religione)
1906. Na početku: kazalo prodavatelja
Jezik - talijanski
946
2.5.2.26 Kazalo državnih obveznica
i pozajmnica
(Registro delle
Obbligazione e Capitali a
mutuo)
1907.
1908.
1909.
1910.
1911.
1912.
Uvez oštećen.
Na početk: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik - talijanski, hrvatski
947
2.5.2.27 Registar zajmova
Franjevačke provincije
Presvetog Otkupitelja
(Registar Prestiti
Provincia francescana S.S.
Redentore Dalmatie)
1908.
1909.
Na početku: kazalo mjesta
Jezik - talijanski
948
2.5.2.28 Glavno kazalo redovnih
dotacija - bogoštovlje
(General Index der
ordentichen Cultus-
Dotation)
1901.
1910.
Uvez oštećen.
Podaci grupirani po biskupijama
Jezik - njemački
949
2.5.2.29 Kazalo Vjerozakonske
zaklade
1910.
1911.
1912.
Na početku: kazalo imena i
kazalo mjesta
Jezik - hrvatski
950
2.5.2.30 Kazalo Vjerozakonske
zaklade
1913.
1914.
1915.
Na početku: kazalo imena i
kazalo mjesta
Jezik - hrvatski
951
2.5.2.31 Kazalo Vjerozakonske
zaklade
(Fondo Religione Indice)
1916.-1919. Na početku: kazalo imena i
kazalo mjesta
Jezik - talijanski
952
2.5.2.32 Financijska knjiga 1895.
1896.
1897.
Izvoran naziv oštećen, odnosi se
na razne uplate i isplate.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
953
2.5.2.33 Knjiga prihoda i naknada
troškova (Introiti a risarcimento di
spese)
1886.
1887.
1888.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
954
114
2.5.2.34 Glavna knjiga prihoda
(Libro Maestro Introiti)
1889.
1890.
1891.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
2.5.2.35 Financijska knjiga -
prijestope
1911.-1913. Uvez nekih listova oštećen.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik - hrvatski
956
2.5.2.36 Glavna financijska
i likvidacijska knjiga
bogoštovlja i nastave
(Libro Maestro e
Liquidazione Titolo Culto
ed Istruzione)
1896.-1898. Na početku: predmetno kazalo.
Jezik - talijanski
957
2.5.2.37 Glavna knjiga izlaznih
računa
(Libro Maestro Esito)
1898.
1899.
1900.
Uvez oštećen.
Na početku: predmetno kazalo.
Jezik - talijanski
958
2.5.2.38 Glavna knjiga izlaznih
računa
(Libro Maestro Esito)
1904.
1905.
1906.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
959
2.5.2.39
Glavna knjiga izlaznih
računa
(Libro Maestro Esito)
1907.
1908.
1909.
Uvez oštećen.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
960
2.5.2.40
Glavna financijska knjiga
rashoda i prihoda i
Registar naknada
(Libro Maestro Introito,
Registro Risarcimento)
1892.
1893.
1894.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
961
2.5.2.41 Glavna financijska
knjiga izlaznih računa
(Libro Maestro Esiti)
1892.
1893.
1894.
Korice ošećene.
Na početku: predmetno kazalo.
Knjiga donosi podatke o
gradnji novih crkava i crkvenih
objekata
Jezik - talijanski
962
2.5.2.42 Glavna financijska knjiga
ulaznih računa
(Libro Maestro Introito)
1898.
1899.
1900.
Naziv knjige oštećen
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
963
2.5.2.43 Glavna financijska knjiga
ulaznih račna
(Libro Maestro Introito)
1901.
1902.
1903.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
964
2.5.2.44 Glavna financijska knjiga
ulaznih računa
(Libro Maestro Introito)
1907.
1908.
1909.
Korice oštećene.
Na početku: predmetno kazalo.
Jezik - talijanski
965
2.5.2.45 Glavna knjiga prihoda -
Vjerozakonska zaklada
1913.
1914.
1915.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - hrvatski
966
115
2.5.2.46 Glavna financijska knjiga 1913.-
1915.
Na početku: predmetno kazalo.
Nekoliko listova oštećeno.
Jezik - hrvatski
967
2.5.2.47 Likvidacijska knjiga
(nadarja-beneficija)
1903.
1904.
1905.
Uvez korica oštećen.
Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
968
2.5.2.48 Likvidacijska knjiga 1907.
1908.
1909.
Uvez knjige oštećen.
Jezik - talijanski
969
2.5.2.49 Likvidacijska knjiga, I dio (Libro Liqidazione I
Volumen)
1901.
1902.
1903.
Knjiga oštećena, spremljena u
kutiju.
Podaci grupirani po biskupijama.
Jezik - talijanski
970
2.5.2.50 Likvidacijska knjga, II dio (Libro Liqidazione II
Volumen)
1901.
1902.
1903.
Knjiga oštećena, spremljena u
kutiju.
Podaci grupirani po biskupijama.
Jezik - talijanski
971
2.5.2.51 Likvidacija knjiga (Volumen II)
1904.
1905.
1906.
Uvez oštećen.
Izvoran naslov oštećen. Uvidom
utvrđeno da se radi o
likvidacijskoj knjizi.
Podaci grupirani po biskupijama.
Jezik - talijanski
972
2.5.2.52 Likvidacijska knjiga
Vjerozakonske zaklade,
III dio
1910.
1911.
1912.
Naziv oštećen, uvidom utvrđeno
da se radi o likvidacijskoj knjizi.
Na početku: kazalo imena i
kazalo mjesta
Podaci grupirani po biskupijama.
Jezik - hrvatski
973
2.5.2.53 Likvidacijska knjiga
Vjerozakonske zaklade,
II
1913.
1914.
1915.
Uvez oštećen.
Na početku: kazalo imena i
kazalo mjesta
Jezik - hrvatski
974
2.5.2.54 Likvidacijska knjiga
Vjerozakonske zaklade
III
1913.
1914.
1915.
Uvez korica oštećen.
Na početku: kazalo imena i
kazalo mjesta
Jezik - hrvatski
975
2.5.2.55 Glavna financijska
knjiga i likvidacijska
knjiga poslova
bogoštovlja i nastave
a) centralne vlasti
b) nastave
(Libro Maestro e Liqidazi-
one Culto ed Istruzione
a)centrale b)Istruzione)
1902.
1903.
1904.
Jezik - talijanski
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
976
116
2.5.2.56 Glavna financijska
knjiga i likvidacijska
knjiga poslova
bogoštovlja i nastave
a) centralne vlasti
b) nastave
(Libro Maestro e Liqidazi-
one Culto ed Istruzione
a)centrale b)Istruzione)
1905.
1906.
1907.
Uvez oštećen.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski
977
2.5.2.57 Glavna financijska
knjiga i knjiga likvidacije
bogoštovlja i nastave
a) centralne vlasti
b) nastave
(Libro Maestro e Liqidazi-
one Culto ed Istruzione
a)centrale b)Istruzione)
1908.
1909.
1910.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski, hrvatski
978
2.5.2.58 Likvidacijska knjiga
Vjerozakonske zaklade
1907.
1908.
1909.
Knjiga oštećena, spremljena u
kutiju.
Podaci grupirani po biskupijama
Jezik- talijanski, hrvatski
979
2.5.2.59 Glavna financijska knjiga
(pravoslavni)
(Libro Maestro)
1889.-1891. Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
980
2.5.2.60 Glavna financijska knjiga
(pravoslavni)
(Libro Maestro)
1892.-1894. Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
981
2.5.2.61 Glavna financijska knjiga
(pravoslavni)
(Libro Maesto Culto grco-
orientale)
1895.-1897. Uvez korica oštećen.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijasnki
982
2.5.2.62 Glavna financijska knjiga
(pravoslavni)
(Libro Maeto Culto greco-
orientale)
1898.
1899.
1900.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
983
2.5.2.63 Glavna financijska knjiga
(pravoslavni)
(Libro Maesto Esito
Introito)
1901.
1902.
1903.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
984
2.5.2.64 Glavna financijska
(pravoslavni)
(Libro Maesto Esito
Introito)
1907.-1909. Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
985
2.5.2.65 Registar predujma prema
obračunu (pravoslavni) (Culto greco orientale,
Registro Anticipazioni verso
rendiconto)
1894.-
1915.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
986
117
2.5.2.66 Likvidacijska knjiga
(pravoslavni) (Libro Liqidazione - Culto
greco orientale)
1895.-1897. Uvez korica oštećen.
Na početku: kazalo imena i
kazalo mjesta
Jezik - talijanski
987
2.5.2.67 Likvidacijska lista
(pravoslavni)
(Libro Maestro Culto
greco-orientale)
1889.-1891. Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
988
2.5.2.68 Likvidacijska knjiga
(pravoslavni)
(Libro Maesto Culto greco-
orientale)
1892.-1894. Korice oštećene.
Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
989
2.5.2.69 Likvidacijska knjiga
(pravoslavni)
(Libro Liquidazione Culto
greco-orientale)
1898.
1899.
1900.
Uvez nekih listova oštećen.
Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
990
2.5.2.70 Likvidacijska knjiga
(pravoslavni)
(Libro Liqidazione)
1901.
1902.
1903.
Uvez knjige oštećen.
Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
991
2.5.2.71 Likvidacijska knjiga
grčko-istočnog bogoštovlja
(Knjiga Likvidacije Gr. Ist. Bogoštovlja)
1913.
1914.
1915.
Uvez nekih listova oštećen.
Na početku:kazalo imena
Jezik - hrvatski
992
2.5.2.72
Knjiga ulaznih i izlaznih
računa (pravoslavni)
1904.-1906. Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
993
2.5.2.73 Financijska knjiga -
Registar novih građevina
(Registro Fabbriche
Nuove)
1896.-1906. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik - njemački, talijanski
994
2.5.3 Javna sigurnost i zemaljska obrana
Sig.
Naziv knjige
Godina
Napomena
Teh.
jed.
2.5.3.1 Glavna knjiga i
likvidacijska knjiga
(Libro Maestro e Libro
Liquidazione)
1891.
1892.
1893.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski
995
2.5.3.2 Glavna knjiga i
likvidacijska knjiga
(Libro Maestro e Libro
Liquidazione)
1894.-1896. Uvez oštećen.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski, njemački
996
118
2.5.3.3 Glavna knjiga i
likvidacijska knjiga
1897.-1899. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski, njemački
997
2.5.3.4 Glavna knjiga i
likvidacijska knjiga
(L.L. e L. M.))
1900.-1902. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski, njemački
998
2.5.3.5 Glavna knjiga i
likvidacijska knjiga Javne
Sigursnosti
(Sicurezza pubblica, L.L. e
L.M.)
1903.-1905. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik - talijanski, njemački
999
2.5.3.6 Financijska knjiga Javne
sigursnosti
(Sicurezza pubblica)
1906.-1908. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski, njemački
1000
2.5.3.7 Financijska knjiga
1909. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski, njemački
1001
2.5.3.8 Knjiga prihoda 1911.-1913. Na početku: predmetno kazalo
Jezik - hrvatski
1002
2.5.3.9 Glavna financijska knjiga -
Zemaljska obrana
1914.
1915.
1916.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - hrvatski
1003
2.5.3.10 Financijska knjiga,
Novačenje - Troškovi
(Spese di Reclutamento)
1888.
1889.
1890.
Uvez oštećen.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski
1004
2.5.3.11 Glavna knjiga i
likvidacijska knjiga
Novačenje - Troškovi
(Spese di Reclutamento)
1894.-1896. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski, malo njemački
1005
2.5.3.12 Glavna knjiga - Novačenje
(Reclutamento)
1897.-1899. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik - talijanski, nešto
njemačkog
1006
2.5.3.13 Glavna knjiga - Novačenje
(Reclutamento)
1903.-1905. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik - talijanski,
nešto njemačkog
1007
2.5.3.14 Financijska knjiga -
Novačenje
(Reclutamento)
1906.-1908. Naziv naslov oštećen.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Prilog -„ Protokol o novačenju s
popisom imena i statističkim
podacima onih koji nisu
unovačeni.“(oštećen)
Jezik- talijanski, njemački, nešto
hrvatskog
1008
119
2.5.3.15 Registar predujmova -
1914. Uvez oštećen.
Na početku: kazalo imena
Jezik - hrvatski
1009
2.5.3.16
Knjiga prihoda 1914. Na početku: predmetno kazalo
Jezik - hrvatski
1010
2.5.4. Gradnja cesta, Javne gradnje, Knjige političkih građevinih pologa
2.5.4.1 Financijska knjiga -
Registar službenika
1880.-1900. Knjiga oštećena, spremljena u
kutiju.
Podaci grupirani abecedno po
pojedinom kotaru.
Jezik - talijanski
1011
2.5.4.2 Financjska knjiga -
Troškovi - Ceste
1894.-1900. Podaci grupirani abecedno po
nazivu kotara, sadrži imensko
kazalo.
Jezik - talijanski
1012
2.5.4.3 Financijska knjiga - Ceste
(Strade)
1904. Nedostaje gornja korica.
Na početku: kazalo imena, sadrži
računovodstvene podake vezane
uz cestarsko osoblje
Jezik - talijanski
1013
2.5.4.4 Financijska knjiga - Ceste
(Strade)
1902.
1903.
Uvez oštećen.
Odnosi se na gradnju cesta, a
sadrži pojedinosti o zemljištu
koje je subvencionirano i
registrtirano u Pokrajinskom
računovodstvu, obuhvaća
cijelu Dalmaciju
Jezik - talijanski, hrvatski
1014
2.5.4.5 Knjiga prihoda i rashoda:
cesta, vode
(Strade, Acque)
1906.-
1908.
Uvez oštećen. Odnosi se na
gradnju cesta, mostova u
Dalmaciji, sadrži financijske
podatke o državnim
doprinosima, najmu, prodaji,
plaćama i drugim troškovima
vezanim uz ceste i vode.
Jezik- talijanski, malo njemački
1015
2.5.4.6 Registar subvencija - Ceste
(Strade - Fondi
Sovvenzionali)
1886.-1891. Na početku: predmetno kazalo
redovnih i izvanrednih poslova
Jezik - talijanski
1016
2.5.4.7 Registar subvencija - Ceste
(Registro fondi
sovvenzinali Strade)
1892.-1897. Na početku: kazalo predmeta
Jezik - talijanski
1017
120
2.5.4.8 Registar subvencija - Ceste
(„Registro Fondi
sovvenziali del Titolo
Strade“)
1898.-1901. Knjiga oštećena i spremljena u
kutiju.
Na početku: kazalo predmeta i
prikaz subvencija
Jezik - talijanski
1018
2.5.4.9 Registar subvencija
„Registro fondi sovvenzio-
nali“
1906.
1907.
1908.
Korice i uvez oštećeni.
Odnosi se na gradnju cesta, a
sadrži pojedinosti o zemljištu
koje je subvencionirano u tu
svrhu (državni doprinosi).
Jezik - talijanski
1019
2.5.4.10 Registar subvencija 1913.-1915. Na početku: abecedno kazalo
prema c.k. kotarskim
poglavarstvima
Jezik - hrvatski
1020
2.5.4.11 Glavna knjiga - Ceste
(Libro Maestro Titolo
Strade)
1889.
1890.
1891.
Na početku: predmetno kazalo
Jezik - talijanski
1021
2.5.4.12 Financijska knjiga 1892.-1894. Korice i izvoran naslov knjige
oštećeni.
Na početku: predmetno kazalo
Vjerojatno se radi o „Glavnoj
financijskoj knjizi“.
Jezik - talijanski
1022
2.5.4.13 Financijska knjiga
1896.-1898. Korice i izvoran naslov knjige
oštećeni.
Na početku: predmetno kazalo,
kazalo imena i pregled kreditnih
zaduženja.
Vjerojatno se radi o „Glavnoj
financijskoj knjizi“
Jezik - talijanski
1023
2.5.4.14 Glavna knjiga - Ceste
(„Libro maestro dal Titolo
„Strade“)
1898.-1899. Uvez oštećen.
Na početku: predmetno kazalo,
kazalo imena i pregled kreditnih
zaduženja.
Jezik - talijanski
1024
2.5.4.15 Financijska knjiga
1898.-1902. Korice i izvoran naslov knjige
oštećeni.
Na početku: predmetno kazalo,
kazalo imena i pregled kreditnih
zaduženja.Vjerojatno se radi o
„Glavnoj financijskoj knjizi“
Jezik - talijanski
1025
2.5.4.16 Glavna knjiga
knjiga „Ceste“
„Libro maestro dal Titolo
„Strade“
1903.-1905. Uvez oštećen.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena; dosnosi plaće
nižeg cestvnog osoblja.
Jezik - talijanski
1026
121
2.5.4.17 Financijska knjiga
1909. -
1911.
Uvez i izvoran naslov oštećeni.
Na početku: predmetno kazalo
Sadrži evidencije o različitim
poslovima vezanim za gradnju i
popravak cesta, kao i za
kadrovske pitanja djelatnika.
Vjerojatno se radi o „Glavnoj
financijskoj knjizi“.
Jezik - talijanski, hrvatski
1027
2.5.4.18 Glavna knjiga i
likvidacijska knjiga II
svezak - Cesne radnje,
Ministarstvo za javne
radnje, Rashod
1912.-1914.
.
Korice oštećene.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - hrvatski
Prepisan izvorni naslov knjige
1028
2.5.4.19 Likvidacijska knjiga -
Ceste
(Libbro Liquidazione
Titolo Strade)
1889.-1891. Korice i uvez oštećeni.
Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
1029
2.5.4.20 Likvidacijska knjiga -
Ceste
(Libro Lquidazione Strade)
1892.-1894. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski
1030
2.5.4.21 Likvidacijska knjiga -
Ceste
(Libro Liquidazione del
Titolo Strade)
1898.-1900. Uvez oštećen.
Na početku: kazalo imena..
Jezik - talijanski
1031
2.5.4.22 Glavna knjiga i
likvidacijska knjiga
1912.-1914. Uvez oštećen.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik: hrvatski
1032
2.5.4.23 Financijska knjiga
upravnih građjevinskih
pologa
(Depositi Politici Edili -
Tesereria Provinciale)
1893. Nema kazalo, knjiga vođena
kronološki.
Jezik - talijanski
1033
2.5.4.24 Financijska knjiga pravnih
građjevinskih pologa
(Depositi Politici Edili -
Tesereria Provinciale)
1894. Nema kazalo, knjiga je vođena
kronološki
Jezik - talijanski
1034
2.5.4.25 Financijska knjiga
upravnnih građevinskih
pologa
(Depositi Politici Edili-
Tesereria Provinciale)
1895. Nema kazalo, knjiga vođena
kronološki
Jezik - talijanski
1035
2.5.4.26 Glavna financijska i
likvidacijska knjiga
Državne građevinske
službe upravnih
građevinskih pologa
(Libro Maestro e Libro
1889.-1891. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik - talijanski
1036
122
Liquidazione Servizio edile
dello Stato)
2.5.4.27 Glavna financijska i
likvidacijska knjiga
1892.-1894. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik - talijanski
1037
2.5.4.28 Glavna financijska i
likvidacijska knjig
1895.-1897. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik- talijanski
1038
2.5.4.29 Glavna financijska i
likvidacijska knjiga
((Libro Maestro e Libro
Liquidazione)
1898.
1899.
1900.
Uvez oštećen.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik: talijanski
1039
2.5.4.30 Glavna financijska i
likvidacijska knjiga
(Libro Maestro e Libro
Liquidazione)
1900.
1901.
1902.
Korice i uvez oštećeni.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik- talijanski
1040
2.5.4.31 Glavna financijska knjiga
(Libro Maestro)
1906.-1908. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik - talijanski
1041
2.5.4.32 Glavna financijska knjiga
(Libro Maestro)
1909.-
1911.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo i+mena
Jezik: talijanski, njemački,
hrvatski
1042
2.5.4.33 Likvidacijska knjiga
( Libro Liquidazione
Servizio edile dello Stato)
1903.
1905.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik - talijanski
1043
2.5.4.34 Likvidacijska knjiga
( Libro Liquidazione
Servizio edile dello Stato)
1906.-
1908.
Na početku: kazalo imena
Jezik - talijanski
1044
2.5.4.35 Likvidacijska knjiga
( Libro Liquidazione
Servizio edile dello Stato)
1909.
1911.
Na početku: kazalo imena. 1045
2.5.4.36 Financijska knjiga 1910.
1911.
Odnosi se na nove zgrade i
građevinsku upravu
Jezik- hrvatski
1046
2.5.4.37
Likvidacijska knjiga
(Takse za pregledavanje
parnih kotlova)
1912. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
(kazalo tvrdaka predloženih za
plaćanje takse za pregledavanje
parnih kotlova)
Jezik- hrvatski
1047
123
2.5.5 Regulacije, melioracije i vodovod
Sig.
Naziv knjige
Sadržaj
Godine
Napomena
Teh.
Jed.
2.5.5.1 Financijska
knjiga
Regulacija Krke 1893. Jezik- talijanski 1048
2.5.5.2 Financijska
knjiga
(Registro
Torrente)
Predmetno kazalo -
uređenje potoka u
Dalmaciji
1895.-1902. Korice je oštećene.
Jezik- talijanski
1049
2.5.5.3 Financijska
knjiga
(Registro
Torrente)
Uređenje prosike kod
Vrane
1897.-1899. Jezik - talijanski 1050
2.5.5.4
Financijska
knjiga
(Regolazione
Torrenti e
Paludi)
Regulacija potoka i
močvara
1903. Jezik: talijanski 1051
2.5.5.5 Financijska
knjiga
(Regolazione
Torrenti e
Paludi)
Regulacija potoka i
močvara
1904. Jezik - talijanski 1052
2.5.5.6 Financijska
knjiga
Uređenje toka rijeke
Zrmanje kod
Ervenika i Žegara
1904.-1907. Korice oštećene.
Vjerojatno se radi o
„Troškovniku“ -“-
donosi iznose i opise
troškova
Jezik - talijanski
1053
2.5.5.7 Financijska
knjiga
Nin - asanacija 1906.-1918. Vjerojatno se radi o
„Troškovniku“
Jezik - talijanski
1054
2.5.5.8 Financijska
knjiga
Obuhvaća mjesta iz
cijele Dalmacije
1908.-1912. Korice oštećene.
Vjerojatno se radi o
„Troškovniku“.
Jezik - talijanski,
hrvatski
1055
2.5.5.9 Financijska
knjiga
Rastok i Mali Prolog
- natapanje
1908.-1915. Vjerojatno se radi o
„Troškovniku“
Jezik-talijanski
1056
2.5.5.10 Financijska
knjiga
Čikola - uređenje
1908.-1917. Vjerojatno se radi o
„Troškovniku“
Jezik - talijanski,
hrvatski
1057
124
2.5.5.11 Preglednica Obračuni melioracije,
asanacije i uređenja
rijeka
1909.-1914. Negdje je donesena i
odluka na temelju koje
su izvedeni radovi.
Jezik - hrvatski
1058
2.5.5.12 Preglednica Obračuni
poljodjelskih
melioracija, asanacija
i uređenja rijeka
1909.-1914 Jezik - hrvatski
1059
2.5.5.13 Preglednica Revizija obračuna
vodenih naprava
1909.-1915. Jezik: hrvatski 1060
2.5.5.14 Financijska
knjiga
Bačinsko jezero,
Rijeka dubrovačka -
prosušenja
1911.-1918. Vjerojatno se radi o
„Troškovniku“
Jezik - hrvatski
1061
2.5.5.15 Financijska
knjiga
Asanacija bunara u
Kaštelima, Ražancu,
Jezerima, Velimu,
Nin i Zemunik
1912.-
1915.
Vjerojatno se radi o
„Troškovniku“
Jezik: hrvatski
1062
2.5.5.16 Financijska
knjiga
Rab - asanacija
Kupari - asanacija
1912. -
1915.
Vjerojatno se radi o
„Troškovniku“
Jezik - hrvatski
1063
2.5.5.17 Financijska
knjiga
Vodovod Kotor -
Omiš, Zaostrog,
Knin, Benkovac,
Biograd, Novigrad
1912.-1916. Vjerojatno se radi o
„Troškovniku“
Jezik: hrvatski
1064
2.5.5.18 Financijska
knjiga
Vodovod Ražanac,
Gruda, Hvar,
Dubrovnik, Gradac
1912.-1918. Vjerojatno se radi o
„Troškovniku“
Jezik: hrvatski
1065
2.5.5.19 Glavna knjiga
računa za
vodene
naprave
Odnosi se na cijelu
Dalmaciju
1912.-1918. Korice oštećene.
Jezik: hrvatski
1066
2.5.5.20 Financijska
knjiga -Troškovnik
Sinj - vodovod 1912.-1918. Korice oštećene.
Jezik: hrvatski
1067
2.5.5.21 Financijska
knjiga
Kistanje - vodovod
Uređenje Krke
1912. -
1918.
Vjerojatno se radi o
„Troškovniku“
Jezik - hrvatski
1068
2.5.5.22 Financijska
knjiga
uredovnog
paušala
Odnosi se na: paušal
ministarstva
poljodjelstva,
uredovni pašal c.k.
Namjesništvenog
Predsjedništva,
paušal Kovačnice
odsjeka poljodjelskih
poboljišica
1910.-1918.
Nekoliko stranica
odnosi se i na 1920. i
1921. godinu.
Jezik: hrvatski,
talijanski
1069
125
2.5.6. Poljoprivreda, šume i šumski prekršaji, veterinarska služba
Sign.
Naziv knjige
Godina
Napomena
Teh.
jed.
2.5.6.1 Financijska knjiga -
Poljoprivreda
(Agricultura)
1890.
1891.
1892.
Uvez korica oštećen.
Naslov knjige nedostaje.
Jezik - talijanski
1070
2.5.6.2 Glavna financijska i
likvidacijska knjiga
(L. L. e Maestro -
Agrocoltura)
1894.-1896. Uvez oštećen.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik - talijanski
1071
2.5.6.3 Financijska knjiga 1898. Naslov knjige nedostaje.
Na početku: kazalo rashoda,
prihoda i kazalo imena.
Jezik - talijanski
1072
2.5.6.4 Glavna financijska i
likvidacijska knjiga
(Libro maestro e
likvidazione)
1908. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik: talijanski
1073
2.5.6.5 Knjiga subvencija u
poljoprivredi (Sovvenzioni
perl’agricultura)
1899.-1901. Na početku: predmetno kazalo.
Jezik - talijanski
1074
2.5.6.6. Knjiga subvencija u
poljoprivredi
(Sovvenzioni
per l'agricoltura)
1901. Uvez oštećen.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski
1075
2.5.6.7 Knjiga subvencija u
poljoprivredi
(Sovvenzioni
per l 'agricoltura)
1902. Uvez nekih listova oštećen.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik- talijanski
1076
2.5.6.8 Knjiga subvencija u
poljoprivredi „Filoksera“ ( Rub. Fillossera)
1902.
1903.
Uvez oštećen.
Na početku: kazalo imena.
Jezik: talijanski
1077
2.5.6.9 Knjiga subvencija u
poljoprivredi - Melioracije
(Rub. Migliorazioni)
1905. Na početku: kazalo imena.
Jezik: talijanski
1078
2.5.6.10 Predujmovna knjiga
1906. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski
1079
2.5.6.11 Kazalo Komisije
Ministarstva poljoprivrede (Registro Comisioni
Ministero Agricoltura)
1906.
1907.
1908.
Na početku: kazalo imena.
Jezik: talijanski
1080
126
2.5.6.12 Očevidnik za dotacije 1909. Na početku: predmetno kazalo.
Uvez korica oštećen.
Jezik: talijanski
1081
2.5.6.13 Glavna knjiga rashoda
(Promicanja poljodjelstva)
1911.
1912.
1913.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik: hrvatski
1082
2.5.6.14 Knjiga likvidacije
(Promicanja poljodjelstva)
1911. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik:hrvatski
1083
2.5.6.15 Glavna knjiga rashoda
(Promocija poljodjelstva)
1914. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik: hrvatski
1084
2.5.6.16 Glavna knjiga rashoda
(Promocije poljodjelstva)
1914.
1915.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Uvez oštećen.
Jezikik: hrvatski
1085
2.5.6.17 Knjiga likvidacije
(Promicanja poljodjelstva)
1914.
1915.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik: hrvatski
1086
2.5.6.18 Financijska knjiga
(Upisnik Komisije
Ministarstva poljodjelstva)
1914.
1915.
Na početku: kazalo imena
Jezik: hrvatski
1087
2.5.6.19
Registar presuda za
šumske prekršaje
(Evidenz-Register über die
Forstfrevel -Judicatur)
1890.-1893. Na početku: predmetno kazalo
Po sredini „istrgnuto“nekoliko
listova.
U knjizi su doneseni: datum
donošenja presude i broj, te popis
osoba koji su trebali platiliti štetu
(i mjesto), popis osoba koje je nisu
platile, popis osoba koje su radi
šumskih šteta išle u zatvor.
Jezik: njemački, hrvatski
1088
2.5.6.20 Šumski nadzor - uplaćenih
paušala i taksi
(Organi di sorveglianza
foristale)
1892.
1893.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena
Jezik: talijanski
1089
2.5.6.21 Financijska knjiga
uplaćenih paušala i taksi
1903. Uvez oštećen
Na početku: kazalo mjesta.
Jezik: talijanski
1090
2.5.6.22 Veterinarska služba -
Glavna financijska knjiga i
likvidacijska knjiga (Servizio veterinario,Libro
Maesto e Liqidazione)
1908. Korice oštećene.
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo mjesta.
Jezik: talijanski
1091
127
2.5.7 Objavitelj Dalmatinski (Gazzette Ufficiali)
Sign.
Naziv knjige
Godina
Napomena
Teh.
jed.
2.5.7.1 Glavna financijska i
likvidacijska knjiga
(Libro Maestro e
Likvidacione)
1890. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski
1092
2.5.7.2 Likvidacijska knjiga
(Uprava)
1894.-1896. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski
1093
2.5.7.3 Likvidacijska knjiga 1897.-1899. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski
1094
2.5.7.4 Glavna financijska i
likvidacijska knjiga
(Libro Maestro e
Likvidacione)
1900.-1902. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski
1095
2.5.7.5
Glavna financijska i
likvidacijska knjiga
(Libro Maestro e Libro
Likvidacione)
1903.-1905. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo imena.
Jezik - talijanski
1096
2.5.8 Pokrajinski oskudnički fond
Sign.
Naziv knjige
Godina
Napomena
Teh.
jed.
2.5.8.1 Glavna financijska knjiga
oskudničkog fonda
(Libro Maestro
Fondazine Carestia)
1895. Na početku: predmetno kazalo i
kazalo mjesta.
Jezik: talijanski
1097
2.5.8.2 Financijska knjiga
(Fondo Carestia
provinciale)
1896.-1903. Naslov knjige oštećen, vjerojatno
se radi o „Glavnoj financijskoj
knjizi“
Na početku: predmetno kazalo i
kazalo mjesta.
Jezik: talijanski
1098
2.5.8.3 Financijksa knjiga
(Fondo di Carestia dello
Stato)
1898. Naslov knjige oštećen.
Na početku: kazalo mjesta.
Vjerojatno se radi
o„Troškovniku“.
Jezik: talijanski
1099
128
2.5.8.4 Financijska knjiga izdanih
kredita
(Übersicht über
Notstandkredit)
1898.-1903. Korice oštećene.
Na početku: popis kredita po
godinama
Jezik- njemački
1100
2.5.8.5 Financijska knjiga
državnih zajmova
(Fondo Carestia del Stato
Crediti)
1898.-1903. Uvez nekih listova oštećen.
Na početku: pregled izdanih
kredita po godinama
Jezik: talijanski
1111
2.5.8.6 Registar zajmova
(Crediti asperti per iscopi
di carestici anni: 1898.-
1903.)
1898.-1903. Uvez korica je oštećen.
Na početku: kazalo mjesta
Jezik : talijanski
1112
2.5.8.7 Upisnik prispjelih računa
(Notstndsnatastar mit
einem Ausweis über die
anstänndigen
Notstandsrechnungen pro
1898. bis ink. 1909.)
1898.-1909. Uvez nekih listova oštećen.
Na početku: pregled izdanih
kredita po godinama.
Jezik - njemački, hrvatski
1113
2.5.8.8 Financijska knjiga 1900. Uvez oštećen.
Na početku: kazalo mjesta
Jezik - talijanski
1114
2.5.8.9 Registar predujmova
(Registro Anticipazioni -
Carestia 1904.)
1904. Na početku: kazalo mjesta
Jezik: talijanski
1115
2.5.8.10 Kazalo podijeljenih
dotacija
(Register über die
Verteilung der
Nothstandsdotationen)
1904.
1905.
Uvez korica oštećen.
Na početku: kazalo mjesta
Jezik: njemački
1116
2.5.8.11 Financijska knjiga -
Krediti državne oskudice
1905.-1914. Korice oštećene.
Na početku: pregled izdanih
kredita po godinama
Jezik - talijanski
1117
2.5.8.12
Kazalo redovnih zajmova
(Register über die
Verwendudng den
ordentlichen Kredites )
1907.
1908..
Korice oštećene.
Na početku: kazalo mjesta
Jezik: njemački, hrvatski
1118
2.6. Dostavne knjige i knjige pošte
Sign.
Naziv knjige
Godina
Napomena
Teh.
jed.
2.6.1 Knjiga vanjske dostave
(Libri Spedizioni Esterne)
1882. Korice i uvez oštećeni.
Jezik - talijanski
1119
2.6.2 Knjiga vanjske dostave 1884. Korice oštećene.
Jezik - talijanski
1120
129
2.6.3 Knjiga unutarnje dostave
(Libro di spedizion
interne)
1886. Uvez oštećen.
Odnosi se na dostavu od strane IV
namjesničkog odjela.
Jezik- talijanski
1121
2.6.4 Knjiga pošte 1895. Oštećen uvez. 1122
2.6.5 Knjiga unutarnje dostave 1895. Jezik - talijanski
1123
2.6.6 Knjiga vanjske dostave 1900. Knjizi nedostaju korice.
Jezik - talijanski
1124
2.6.7 Knjiga unutarnje dostave 1901.-1904. Korice i uvez oštećeni.
Jezik - talijanski
1125
2.6.8 Knjiga unutarnje dostave 1904.-1909. Korice oštećene.
Odnosi se na dostavu od strane XI
namjesničkog odjela.
Jezik: talijanski
1126
2.6.9 Knjiga unutarnje dostave 1904.-1909. Korice i uvez oštećeni.
Odnosi se na dostavu od strane III
namjesničkog odjela.
Jezik - talijanski
1127
2.6.10 Knjiga unutarnje dostave 1903. Rubovi korica su oštećeni.
Odnosi se na dostavu od strane
IV namjesničkog odjela.
Jezik - talijanski
1128
2.6.11 Knjiga unutarnje dostave 1906.
1907.
Odnosi se na dostavu od
strane VIII namjesničkog odjela.
Jezik - talijanski
1129
2.6.12
Knjiga unutaranje dostave 1907. Jezik - talijanski 1130
2.6.13 Knjiga unutarnje dostave 1911.-1913. Korice i uvez oštećeni.
Uvidom utvrđeno da se odnosi na
unutarnju dostavu.
1131
2.6.14 Dostavna knjiga 1912. Korice oštećene.
Uvidom utvrđeno da se odnosi na
unutarnju dostavu.
1132
2.6.15 Dostavna knjiga Nepoznata
godina
Uvidom utvrđeno da se odnosi na
vanjsku dostavu.
Jezik - hrvatski
1133
130
2.7. Razno
2.7.1 Registri normalija
Sign.
Naziv knjige
Godina
Napomena
Teh.
jed.
2.7.1.1 Upisnik normativa
(Registro dellle Normali
dall anno 1819 a
tuto1831)
1819.-1831. Korice oštećene.
Registar vođen kronološki.
Donesene su prepisane cijele
naredbe raznih središnjih
ministarstava, dvorske kancelarije,
Vlade i drugih visokih instanci
upravne i sudkske vlasti
Jezik: njemački, talijanski
1134
2.7.1.2
Kazalo normativa
(Normalien Register von
1833 bis…)
1833.-1836. Vođen abecednim redom prema
predmetnim odrednicama.
Jezik- njemački
1135
2.7.1.3 Kazalo normativa
(Indice delle Normali dal
1832 al 1849)
1832.-1849. Vođen abecednim redom prema
predmetnim odrednicama.
Jezik - talijanski
1136
2.7.1.4 Kazalo normativa
(Normali anno 1853.-
1866.)
1853.-1866. Vođen abecednim redom prema
predmetnim odrednicama.
Jezik- talijanski
1137
2.7.1.5 Kazalo normativa 1865.-1885. Vođen abecednim redom prema
predmetnim odrednicama.
Za pretpostaviti je da se radi o
„internom kazalu za svakidašnji
rad službenika Namjesništva
(rokovnik)
Jezik. talijanski, njemački
1138
2.7.1.6 Knjiga propisa 1866.-1894. Korice oštećene.
Vođen abecednim redom prema
predmetnim odrednicama.
Negdje su doneseni cijeli propisi, a
negdje samo dijelovi.
Jezik: njemački, talijanski
1139
2.7.1.7 Kazalo normativa
1870.-1883. Korice oštećene.
Vođen abecednim redom prema
predmetnim odrednicama.
Jezik- talijanski
1140
2.7.1.8 Kazalo normativa 1891.-1907. Korice oštećene.
Vođen abecednim redom prema
predmetnim odrednicama.
Jezik - talijanski
1141
2.7.1.9 Knjiga propisa 1895.-1908. Korice oštećene.
Negdje su doneseni cijeli propisi, a
negdje samo dijelovi.
Jezik- njemački, talijanski
1142
131
2.7.2 Knjige s Popisom sumnjivih lica, izdanih putnih isprava za inozemstvo i knjige cenzura
Sign.
Naziv knjige
Godina
Napomena
Teh.
jed.
2.7.2.1 Kazalo sumnjivih osoba
1853.-1864. Vođeno prema početnom slovu
prezimena. Odnosi se na osobe iz
cijele Monarhije.
1143
2.7.2.2 Kazalo sumnjivih osoba
(Allgemeines-Register
der Indiwiduen, welche
als in politischer
Hinsicht verdächtig
bezeichnet worden sind)
1865.-1866. Vođeno prema početnom slovu
prezimena.
Odnosi se na osobe iz cijele
Monarhije.
Jezik - talijanski, njemački
1144
2.7.2.3 Knjiga odobrenja
izdavanja putovnica
plemićima, službenicima
i studentima.
(Vormerkungsbuch der
an Adelige, Beamte und
Studierende zur Reise ins
Ausland bewilligten
Passe)
1838. - 1850. Sadrži popis navednih osoba, broj
odluke za izdavanje dozvole,
razlog putovanja i odredište
(obuhvaća i odlaske na godišnji
odmor).
Knjiga je restaurirana.
Jezik - njemački
1145
2.7.2.4 Registar zabranjenih
štampanih djela
(Register den verbotenen
Werke, Zeitungen,
Journale etc. angefangen
am 1. Januar 1851.)
1851. Korice oštećene.
Vođen prema prvom početnom
slovu zabranjenog djela rastućim
brojem.
Korice oštećene
Jezik- njemački, talijanski
1146
2.7.2.5 Registar zabranjenih
štampanih djela
(Registro di evidenza
degli esemplari di prova
di Stampati)
1852. Vođen je kronološki, abecednim
redom po slijedećim razrednicama:
1. knjige, članci,
2. leci,
3. slike i slično,
4. geografske karte,
5. obavijesti i slično,
6. periodika
Jezik - talijanski
1147
132
2.7.3 Knjige o popisu stanovništva
Sig.
Naziv knjige
Godina
Napomena
Teh.
jed.
2.7.3.1 Pokrajinski pregled
pučanstva po spolu,
boravištu, dobi i stališu,
vjeozakonu, jeziku,
domovnosti i državljanstvu
1869. Donosi statističke tablice i popise.
Knjiga je restaurirana.
Jezik: talijanski
1148
2.7.3.2 Pokrajinski pregled
pučanstva po spolu,
boravištu, dobi i stališu,
vjeozakonu, jeziku,
domovnosti i državljanstvu
(Elaborato Anagrafico)
1880. Donosi statističke tablice i popise.
Knjiga je restaurirana.
Jezik: talijanski, hrvatski
1149
2.7.3.3 Kotarski pregled sveuku-
pnog popisa stanovništva u
Dalmaciji za 1890.
(Volkszählung 1890
Bezirksübersichten
allgemeine Ergebnisse)
1890.
Donosi statističke tablice po
mjestima.
Knjiga je restaurirana.
Jezik: njemački, talijanski,
hrvatski
1150
2.7.4. Knjige o cijenama živežnih namirnica
Sig. Naziv knjige
Godina Napomena Teh.
jed.
2.7.4.1 Cijene živežnih
namirnica i nadnica (Merucriali per l anno
solare 1848)
1848. Knjiga je vođena u obliku tablica, a
podaci grupirani prema okružnim
poglavarstivma u Dalmaciji
Jezik - talijanski
1151
2.7.4.2 Cijene živežnih
namirnica i nadnica
1849 Knjiga je vođena u obliku tablica
prema okružnim poglavarstivma u
Dalmaciji
Jezik - talijanski
1152
2.7.4.3 Financijska knjiga -
Cijene živežnih
namirnica i nadnica
(Mercriali per l anno
solare 1851)
1851. Korice oštećene.
Jezik - talijanski
1153
133
2.7.5. Razni urudžbeni zapisnici, kazala i druge uredske knjige
Sig.
Naziv knjige
Godina
Napomena
Teh.
jed.
2.7.5.1 Urudžbeni zapisnik
presjedničkih spisa
Okružnog poglavastva
u Kotoru
1823.-1825. Knjiga sadrži i nekoliko odvojeno
uvezanih stranica tajnog protokola
(Protocollo segreto del
Capitano Cr. Cattaro)
289-386 (1823.god.)
1 - 464 (1824. god.)
1-96 (1825. god. tajni protokol)
Jezik - talijanski
1154
2.7.5.2 Urudžbeni zapisnik
nepoznatog nadleštva
1880.-1884. Odnosi se na školstvo.
br.1-8 (1880.)
br.1-37 (1881.)
br.1-48 (1882.)
br.1-52 (1883.)
br.1-23 (1884.)
Jezik - njemački
1155
2.7.5.3 Upisnik nekog
nepoznatog odjela
Namjesništva
1883. Korice i uvez oštećeni.
Vođen prema broju predmeta ( koji nisu
uvijek u kontinitetu) i kronološki po
datumu - počinje 8.lipnja i završava sa
5. listopada.
Odnosi se na financije.
Jezik-talijanski
1156
2.7.5.4
Urudžbeni zapisnik 1892. Upisnik je vođen prema broju predmeta
koji nisu uvijek u kontinuitetu
Jezik - talijanski
1157
2.7.5.5 Urudžbeni zapisnik
Obrtničkog
inspektorata
(k.k.Gewerbe-
Inspektor)
1903.
1907.
Vođen je rastućim brojem po godinama.
Iz sadržaja se zaključilo da se radi o
knjizi obtničkog inspektora
(k.k.Gewerbe-Inspektor). Knjiga je
zaključena u Puli 31.12.1907.
Jezik: njemački, talijanski
1158
2.7.5.6 Kazalo
nepoznatog nadleštva
1820.-1839. Kazalo je rađenoabecednim redom po
predmetnim odrednicama
Jezik- talijanski
1159
2.7.5.7
Kazalo, II dio
(Registro dei numeri
Ministeriali dell' anno
1825 al 1836)
1825.-1834.
Rubovi knjige su oštećeni.
Donosi brojeve predmeta iz ministarstva
(kronološki po mjesecima).
Jezik - talijanski (rubrike)
1160
2.7.5.8
Kazalo III
(Registro dei numeri
Ministeriali dell' anno
1835 al 1844)
1835.-1844.
Korice oštećene.
Donosi brojeve predmeta poslanih iz
ministarstava (kronološki po mjesecima,
broj ministarstva i vladin broj)
Jezik - talijanski (rubrike)
1161
134
2.7.5.9 Kazalo IV
(Registro dei numeri
Ministeriali dell' anno
1845 al 1854)
1845.-1854. Donosi brojeve predmeta poslanih iz
ministarstava.
(kronološki po mjesecima, broj
ministarstva i vladin broj)
Jezik - talijanski (rubrike)
1162
2.7.5.10 Kazalo V
(Registro dei numeri
Ministeriali dell' anno
1855 al 1866)
1855.-1866. Donosi brojeve predmeta poslanih iz
ministarstava (kronološki po mjesecima,
broj ministarstva i vladin broj)
Korice i hrbat knjige su oštećeni.
Jezik talijanski (rubrike)
1163
2.7.5.11 Kazalo
II Dio
1833.-1836. Popis osoba abecednim redom s
uputnicom na broj spisa i godinu.
(vjerojatno se radi o službenicima).
1164
2.7.5.12 Kazalo imena
III dio
1840.-1846. Uz ime se upućuje na broj spisa i godinu,
nema kat. pa nije jasno kojeg odjela
1165
2.7.5.13 Kazalo 1849. Korice oštećene.
Donosi numerički popis spisa koji se
odnose na navigaciju, luke i pomorstvo,
a bili su predani Pomorskoj vladi u Trstu
1166
2.7.5.14 Kazalo
neidentificiranog odjela
Namjesništva
1870.-1880. Bilježnica. Nedostaju korice i listovi do
slova F
Jezik - njemački
1167
2.7.5.15 Kazalo
kriminala u Dalmaciji
1878.-1898. Kazalo je napravljeno po mjestima
Jezik: njemački, talijanski, hrvatski
1168
2.7.5.16 Kazalo Nepoznata
godina
Knjiga oštećena.
Kazalo imena i mjesta, dio do slova T
nedostaje. Odnosi se na cijelu Dalmaciju
Jezik - talijanski
1169
2.7.6. Ostalo
Sig.
Naziv knjige
Godina
Napomena
Teh.
Jed.
2.7.6.1 Protokoli ispitne komisije
(Staatsprüfungenscommission
für die staatsrechtlichen
administrativen Abtheilung
der löblichen k.k.
Staatsprüfungscommission)
1851.-1885. Za svaku godinu donesen je kratki
protokol s dokumentacijom
kandidata. Negdje su donosene
zakonske odrebe, imena članova
komisije (namjesnički savjetnici i
tajnici)
Protokoli nisu uvezani, listovi su
na rubovima oštećeni.
Jezik - njemački
1170
135
2.7.6.2 Knjiga evidencije o
očevidnosti bolovanja i
dopustga pojedinih
namještenika.
(Verzeichniss über die
Erkrankungen der Beamten
und Beurlabungen ngefangen
am 1. Janner 1888)
1888. Uvez korica oštećen.
Popis rađen prema prezimenu
službenika i njegovom
službeničkom položaju.
Jezik - njemački
1171
2.7.6.3 Bolesnička blagajna za
službenike Dalmacije
1890.-1893.
(1909.)
Donosi razne statističke tablice,
obračune i popratne dopise.
Dodano i nekoliko Medicinskih
izvještaja“ (Rapporto Medico) iz
1909. god.
Jezik- talijanski
1172
2.7.6.4 Popis evidencija i kuća
prodanih u okruzima Zadra i
Splita
od 1.
listopada do
svibnja
1829.
Popis vođen rastućim brojem
kronološki po datumima.
Jezik - talijanski
1173
2.7.6.5 Statistička knjiga 1853. Statističke obrađene usporedbe
utega i mjera koje se koriste u
Dalmaciji i u Donjoj Austriji.
Jezik: talijanski
1174
2.7.6.6 Knjiga evidencije o
razoružanim jestima u
Dalmaciji (popis)
(entwaffneten Ortschaften in
Dalmatien)
1866.-1907. Oštećen uvez.
Popis je napravljenim po
kotarevima.
Jezik: njemački
1175
2.7.6.7 Uredska knjiga - kazalo 1884.-1889. Neidentificirani odjel
Namjesništva, napravljen od
arhivista S. Bettnera
Jezik: talijanski
1176
2.7.6.8 Knjiga evidencije stipendista
stručnih i trgovačkih škola
(Kataster der Gewerbe
Stipendien und Handels
Stipendie)
1903.-1913. Popis napravljen po
kotarevima.
Na prvim stranicima dan propis
od 16.12.1903. br. 24425
Ministarstva bogoštovlja i nastave
Jezik- njemački, hrvatski
1177
2.7.6.9 Financijska knjiga 1903. Zbog oštećenosti nije se moglo
zaključiti na koje se poslove
odnosi.
Jezik - talijanski
1178
2.7.6.10 Adresar Nepoznata
godina
Bilježnica. Sadrži rukom pisane u
bilježnici ili na omotnici razne
adrese u Dalmaciji i cijeloj
Monarhiji. Najećim dijelom su
razvrstane po prvom početnom
slovu prezima
Neki listovi nisu uvezani.
1179