verkehrsleitfaden 2018 permitted on the exhibition grounds is 20 km/h. for vehicles of any kind,...

4
© Messe München GmbH ▪ Messeservice ▪ Abteilung Verkehr & Sicherheit +49 89 949-21216 ▪ Stand: 8. Februar 2018 © Messe München GmbH Trade Fair Services Departement Traffic & Security +49 89 949-21216 Status: February 8, 2018 Termine und Zeiten / Dates and times Aufbau Set-up 16. Februar 2018, 08:00 Uhr bis 20. Februar 2018, 18:00 Uhr February 16, 2018 08:00 until February 20, 2018 18:00 Messe-Laufzeit During the exhibition 21.–25. Februar 2018, 10:00 – 18:00 Uhr February 21–25, 2018 10:00–18:00 Besucher: visitors: 21.–24. Februar 2018, 08:00 – 19:00 Uhr 25. Februar 2018, 08:00 – Abbauende February 21–24, 2018 08:00–19:00 February 25, 2018 08:00 – end of dismantling Aussteller: exhibitors: Abbau Dismantling 25. Februar 2018, 18:00 Uhr bis 27. Februar 2018, 18:00 Uhr February 25, 2018 18:00 until February 27, 2018 18:00 Wichtige Informationen / Important information Allgemeine Verkehrsregelungen / General traffic regulations Bitte reichen Sie diese Informationen unbedingt an Ihr Standbau- und Fahrpersonal weiter! Please be sure to pass this information on to your stand builders and drivers! f.re.e - Hotline: +49 89 949-11528 f.re.e - Homepage: www.free-muenchen.de f.re.e - E-mail: [email protected] Verkehrsleitfaden Traffic Guide 2018 Traffic is directed by means of dynamic traffic signs along the A94 motorway and the access roads. Please also take note of the site schedules for set-up time, the time of the exhibition and dismantling time. The regulations of the German Motor Vehicle Act (StVO) apply to the entire exhibition center and to its own parking garages and parking areas. The maximum speed permitted on the exhibition grounds is 20 km/h. For vehicles of any kind, driving on the grounds of the exhibition center is at the driver´s own risk and is permitted only with an appropriate license, valid entry permit or valid parking permit. Please follow the instructions of the security personnel employed by Messe München for traffic regulation and guidance. The latest versions of the Technical Guidelines as well as the House and User Regulations of Messe München GmbH apply. Outside the designated areas, parking is absolutely prohibited. Marked traffic lanes and routes designated for fire departement and emergency access (outer gates, hall gates, emergency exits, etc.) are to be kept clear at all times. Vehicles may enter the exhibition grounds for loading and unloading only. Parking in and next to the halls is prohibited. As a matter of principle, load-in/out vehicles may not be parked on the exhibition grounds during the time of the exhibition. Please use designated parking areas only. As a matter of principle, swap bodies may only be parked on the exhibition grounds for a maximum of six hours. Campers and caravans may not be brought onto the exhibition grounds for the purpose of overnight accommodation. Messe München GmbH reserves the right to remove any unlawfully parked vehicles, trailers, containers, receptacles or empty materials of any kind without prior notification and at the expense and risk of the responsible party, registered user or owner. Any such objects removed cannot be secured or committed for safekeeping. We disclaim all liability for accuracy of the information provided. Messe München reserves the right to make changes in traffic management at short notice in response to external circumstances. Die Verkehrssteuerung erfolgt über eine dynamische Beschilderung entlang der Autobahn A94 und den Zufahrtsstraßen. Beachten Sie bitte unbedingt die Geländepläne für Aufbau, Laufzeit und Abbau. Im gesamten Messegelände sowie auf den messeeigenen Parkplätzen gelten sinngemäß die Bestimmungen der Straßenverkehrsordnung (StVO). Die im Messegelände zugelassene Höchstgeschwindigkeit beträgt 20 km/h. Das Befahren des Messegeländes mit Fahrzeugen aller Art geschieht auf eigene Gefahr und ist nur mit entsprechender Erlaubnis, gültiger Einfahrtsgenehmigung oder gültigem Parkausweis gestattet. Den Anweisungen des zur Verkehrsordnung und Verkehrsregelung eingesetzten Sicherheitspersonals der Messe München ist unbedingt Folge zu leisten. Es gelten die Technischen Richtlinien sowie die Haus- und Benutzungsordnung der Messe München GmbH in der jeweils aktuellen Fassung. Außerhalb der ausgewiesenen Flächen besteht absolutes Halteverbot. Die gekennzeichneten Fahrstraßen, Feuerwehrbewegungsflächen und Rettungswege (Außentore, Hallentore, Notausgänge, etc.) sind ständig freizuhalten. Das Befahren des Messegeländes ist nur zum Be- und Entladen gestattet. Das Parken in und an den Hallen ist verboten. Aufbaufahrzeuge dürfen während der Messe-Laufzeit grundsätzlich nicht im Messegelände abgestellt werden. Nutzen Sie bitte ausschließlich die ausge- wiesenen Parkflächen. Wechselbrücken dürfen im Messegelände grundsätzlich nur für max. sechs Stunden abgestellt werden. Wohnmobile und Wohnwagen dürfen zum Zwecke der Übernachtung nicht ins Messegelände gebracht werden. Die Messe München GmbH behält sich das Recht vor, widerrechtlich oder in Halteverboten abgestellte Fahrzeuge, Auflieger, Container, Behälter und Leergut jeder Art ohne vorhergehende Unterrichtung auf Kosten und Gefahr des Verursachers, Halters oder Besitzers zu entfernen. Bewachung und Verwahrung sind ausgeschlossen. Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr. Die Messe München behält sich kurzfristige Änderungen der Verkehrsabwicklung in Reaktion auf äußere Umstände vor.

Upload: trinhkiet

Post on 01-Apr-2018

214 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Verkehrsleitfaden 2018 permitted on the exhibition grounds is 20 km/h. For vehicles of any kind, driving on the grounds of the exhibition center is at the driver´s own risk and is

© Messe München GmbH ▪ Messeservice ▪ Abteilung Verkehr & Sicherheit ▪ +49 89 949-21216 ▪ Stand: 8. Februar 2018© Messe München GmbH ▪ Trade Fair Services ▪ Departement Traffic & Security ▪ +49 89 949-21216 ▪ Status: February 8, 2018

Termine und Zeiten / Dates and times

AufbauSet-up

16. Februar 2018, 08:00 Uhr bis 20. Februar 2018, 18:00 UhrFebruary 16, 2018 08:00 until February 20, 2018 18:00

Messe-LaufzeitDuring the exhibition

21.–25. Februar 2018, 10:00 – 18:00 Uhr February 21–25, 2018 10:00–18:00

Besucher:visitors:

21.–24. Februar 2018, 08:00 – 19:00 Uhr25. Februar 2018, 08:00 – Abbauende February 21–24, 2018 08:00–19:00February 25, 2018 08:00 – end of dismantling

Aussteller:exhibitors:

AbbauDismantling

25. Februar 2018, 18:00 Uhr bis 27. Februar 2018, 18:00 Uhr February 25, 2018 18:00 until February 27, 2018 18:00

Wichtige Informationen / Important information

Allgemeine Verkehrsregelungen / General traffic regulations

Bitte reichen Sie diese Informationen unbedingt an Ihr Standbau- und Fahrpersonal weiter!Please be sure to pass this information on to your stand builders and drivers!

f.re.e - Hotline: +49 89 949-11528f.re.e - Homepage: www.free-muenchen.def.re.e - E-mail: [email protected]

VerkehrsleitfadenTraffic Guide 2018

Traffic is directed by means of dynamic traffic signs along the A94 motorwayand the access roads. Please also take note of the site schedules for set-uptime, the time of the exhibition and dismantling time.

The regulations of the German Motor Vehicle Act (StVO) apply to the entire exhibition center and to its own parking garages and parking areas. The maximum speed permitted on the exhibition grounds is 20 km/h.For vehicles of any kind, driving on the grounds of the exhibition center is at the driver´s own risk and is permitted only with an appropriate license, valid entrypermit or valid parking permit.Please follow the instructions of the security personnel employed by MesseMünchen for traffic regulation and guidance.The latest versions of the Technical Guidelines as well as the House and UserRegulations of Messe München GmbH apply.Outside the designated areas, parking is absolutely prohibited. Markedtraffic lanes and routes designated for fire departement and emergency access(outer gates, hall gates, emergency exits, etc.) are to be kept clear at all times.Vehicles may enter the exhibition grounds for loading and unloading only. Parkingin and next to the halls is prohibited.As a matter of principle, load-in/out vehicles may not be parked on the exhibition grounds during the time of the exhibition. Please use designated parking areas only.As a matter of principle, swap bodies may only be parked on the exhibition grounds for a maximum of six hours.Campers and caravans may not be brought onto the exhibition grounds for the purpose of overnight accommodation.Messe München GmbH reserves the right to remove any unlawfully parkedvehicles, trailers, containers, receptacles or empty materials of any kindwithout prior notification and at the expense and risk of the responsible party,registered user or owner. Any such objects removed cannot be secured orcommitted for safekeeping.We disclaim all liability for accuracy of the information provided. Messe München reserves the right to make changes in traffic management at short notice in response to external circumstances.

Die Verkehrssteuerung erfolgt über eine dynamische Beschilderung entlangder Autobahn A94 und den Zufahrtsstraßen. Beachten Sie bitte unbedingt dieGeländepläne für Aufbau, Laufzeit und Abbau.

Im gesamten Messegelände sowie auf den messeeigenen Parkplätzen geltensinngemäß die Bestimmungen der Straßenverkehrsordnung (StVO). Die imMessegelände zugelassene Höchstgeschwindigkeit beträgt 20 km/h.Das Befahren des Messegeländes mit Fahrzeugen aller Art geschieht auf eigeneGefahr und ist nur mit entsprechender Erlaubnis, gültiger Einfahrtsgenehmigungoder gültigem Parkausweis gestattet.Den Anweisungen des zur Verkehrsordnung und Verkehrsregelung eingesetztenSicherheitspersonals der Messe München ist unbedingt Folge zu leisten.Es gelten die Technischen Richtlinien sowie die Haus- und Benutzungsordnungder Messe München GmbH in der jeweils aktuellen Fassung.Außerhalb der ausgewiesenen Flächen besteht absolutes Halteverbot. Diegekennzeichneten Fahrstraßen, Feuerwehrbewegungsflächen und Rettungswege(Außentore, Hallentore, Notausgänge, etc.) sind ständig freizuhalten.Das Befahren des Messegeländes ist nur zum Be- und Entladen gestattet. DasParken in und an den Hallen ist verboten.Aufbaufahrzeuge dürfen während der Messe-Laufzeit grundsätzlich nicht imMessegelände abgestellt werden. Nutzen Sie bitte ausschließlich die ausge-wiesenen Parkflächen.Wechselbrücken dürfen im Messegelände grundsätzlich nur für max. sechs Stunden abgestellt werden.Wohnmobile und Wohnwagen dürfen zum Zwecke der Übernachtung nicht insMessegelände gebracht werden.Die Messe München GmbH behält sich das Recht vor, widerrechtlich oder inHalteverboten abgestellte Fahrzeuge, Auflieger, Container, Behälter und Leergutjeder Art ohne vorhergehende Unterrichtung auf Kosten und Gefahr desVerursachers, Halters oder Besitzers zu entfernen. Bewachung und Verwahrungsind ausgeschlossen.Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr. Die Messe München behält sich kurzfristigeÄnderungen der Verkehrsabwicklung in Reaktion auf äußere Umstände vor.

Page 2: Verkehrsleitfaden 2018 permitted on the exhibition grounds is 20 km/h. For vehicles of any kind, driving on the grounds of the exhibition center is at the driver´s own risk and is

5

6

Kar

l-D

ress

ler-

Str

aße

B o g e n

J o s e p h - W i l d - S t r a ß e

W e r n e r - E c k e r t - S t r a ß e

Rie

fle

r-

A m H ü l l g r a b e n

An

d

er

P

oi

nt

Ol

of

-P

al

me

-S

tr

e

Ot

te

nd

ic

hl

er

S

tr

e

R i e m e r S t r a ß e

P a u l - H e n r i - S p a a k - S t r a ß e

Am

Me

ss

ef r

ei g

el ä

nd

e

Siegmund-

O t t o - P e r u z - S t r a ß e

A94 München

SEC

München-Riem

Feldkirchen-West

U2Messestadt-Ost

A94

MesseseeLake

MesseseeLake

A m M e s s e s e e

MessehausAdministration

FeuerwacheFire Station

PolizeiPolice

U2Messestadt-West

W i l l y - B r a n d t -P l a t z

Serv

icebe

trieb

e Ost

Serv

ice C

ompa

nies E

ast

Spedition/ZollForwarding/Customs

Stuttgart/SalzburgNürnbergPassauRing München-OstMünchen Ost

A8A9A94A99

Tower

At r ium At r ium

freie Zufahrtfree access

freie Zufahrtfree access

freie Zufahrtfree access

freie Zufahrtfree access

16.–19. Februar 2018February 16–19, 2018

20. Februar 2018February 20, 2018

max. 1 Std. / Kaution 100,00 € / barmax. 1 hrs. / deposit € 100.00 / cash

max. 2 Std. / Kaution 100,00 € / barmax. 2 hrs. / deposit € 100.00 / cash

max. 4 Std. / Kaution 100,00 € / barmax. 4 hrs. / deposit € 100.00 / cash

max. 6 Std. / Kaution 100,00 € / barmax. 6 hrs. / deposit € 100.00 / cash

Einfahrtsregelung / Entry regulations

Alle Parkplätze sind vom 16.–20. Februar 2018 täglich von 07:00 – 22:00 Uhr geöffnet. Fahrzeuge ohne gültigen Parkausweis müssen am 20. Februar 2018 bis 22:00 Uhr die Parkplätze verlassen haben, ansonsten werden diese kostenpflichtig entfernt. All parking areas are open from February 16–20, 2018 from 07:00–22:00. Vehicles without a valid parking permit have to leave the parking areas on February 20, 2018 by 22:00. Otherwise they will be towed away at the owner´s expense.

P7 P8

P9 P10 P11 P12

P6P5Nordwest

Northwest

1 2 3 5 6 7 8 9 10

1112

20

P

PWest

B1 B2 B3 B4 B5 B6

A1 A2 A3 A4 A5 A6

C1 C2 C3 C4

NordNorth

WestWest

B0ICM

≤ 7,5t

≤ 3,5t

Geöffnete Tore:Open gates:

Datum:Date:

Tor /Gate

8Parkplätze / Parking areas

Service Einrichtungen / Service facilities

1716

19

Im Aufbau kostenlosfree during set-up

Im Aufbau kostenlosfree during set-up

≤ 3,5t

Im Aufbau kostenlosfree during set-up

≤ 7,5t

Im Aufbau kostenlosfree during set-upP2

Nord

OstEast

17a

11a11b

P1Nord

P2Nord

Parkservice (APCOA PARKING Deutschland GmbH)Parking service (APCOA PARKING Deutschland GmbH)20. Februar 2018, 09:00 – 18:00 Uhr / February 20, 2018 09:00–18:00

Eingang OstEntrance East +49 89 949-28130

Erste HilfeFirst aid16.–20. Februar 2018 / February 16–20, 2018

Eingang OstEntrance East +49 89 949-28103

TaxiTaxitäglich 24 Std. / 24/7

Eingang ICMEntrance ICM +49 89 19410

Sicherheitszentrale / FundbüroCentral Security Office / Lost & Foundtäglich 24 Std. / 24/7

MessehausAdministration building +49 89 949-24555

SEC

Polizeiinspektion 25 (Trudering/Riem)Police Station 25 (Trudering/Riem)täglich 24 Std. / 24/7

Werner-Eckert-Str. 1281829 München +49 89 45187-0

Projektleitung / Technischer AusstellerserviceProject Management / Technical Exhibition Services16.–20. Februar 2018 / February 16–20, 2018

Atrium Halle B5Atrium Hall B5 +49 89 949-11528

Verkehrslenkung Aufbau | 16.–20. Februar 2018Vehicle admission during set-up | February 16–20, 2018 f.re.e 2018

Baustelle C5/C6

Baustelle C5/C6

15

14

21

17

P 0

Kostenloser Shuttle-ServiceFree shuttle service20. Februar 2018, 07:00 – 22:00 Uhr / February 20, 2018 07:00–22:00

siehe Geländeplansee map above +49 89 949-31219

4 6 8

13

10

11b11a

Geöffnet vom 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00 Uhr!Open from 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00!

Keine Zufahrt für Personenverkehr - bitte nutzen Sie den Shuttle-ServiceNo access for passenger traffic - please take the shuttle service

F3 F4

Tor /Gate

17Tor /Gate

6Tor /Gate

8Tor /Gate

17Tor /Gate

6

P2Nord

P2Nord

25,00 € / Nacht / Abreise bis 12:00 Uhr€ 25.00 / night / check out 12:00

CampingplatzCampground

Geöffnet vom 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00 Uhr!Open from 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00!

P12

P2Nord

WaschhalleCar-Wash16.–20. Februar 2018, 08:00 – 17:00 Uhr / 16–20 February 2018, 08:00–17:00

Servicebetriebe OstService Companies East +49 89 949-21270

11c

Page 3: Verkehrsleitfaden 2018 permitted on the exhibition grounds is 20 km/h. For vehicles of any kind, driving on the grounds of the exhibition center is at the driver´s own risk and is

21.–24. Februar 2018February 21–24, 2018

keine Zufahrtno access

keine Zufahrtno access

keine Zufahrtno access

keine Zufahrtno access

keine Zufahrtno access

25. Februar 2018February 25, 2018

Tor /Gate

11cKeine Zufahrt ins Messegelände möglich! Zufahrtfür Abbau-Fahrzeuge nur über die Vorparkfläche.No access into the exhibition grounds! Access for load-in/out vehicles only via staging area.

Einfahrtsregelung / Entry regulations

≤ 7,5t

≤ 3,5t

Geöffnete Tore:Open gates:

Datum:Date:

Service Einrichtungen / Service facilities

Verkehrslenkung Laufzeit | 21.–25. Februar 2018 Vehicle admission during the exhibition | February 21–25, 2018

Tor /Gate

19Tor /Gate

?

Erste HilfeFirst aid21.–25. Februar 2018 / February 21–25, 2018

Eingang Ost und NordEntrance East and North +49 89 949-28103

TaxiTaxitäglich 24 Std. / 24/7

Eingang OstEntrance East +49 89 19410

Sicherheitszentrale / FundbüroCentral Security Office / Lost & Foundtäglich 24 Std. / 24/7

MessehausAdministration building +49 89 949-24555

SEC

Polizeiinspektion 25 (Trudering/Riem)Police Station 25 (Trudering/Riem)täglich 24 Std. / 24/7

Werner-Eckert-Str. 1281829 München +49 89 45187-0

Projektleitung / Technischer AusstellerserviceProject Management / Technical Exhibition Services21.–25. Februar 2018 / February 21–25, 2018

Atrium Halle B5Atrium Hall B5 +49 89 949-11528

5

6

Kar

l-D

ress

ler-

Str

aße

B o g e n

J o s e p h - W i l d - S t r a ß e

W e r n e r - E c k e r t - S t r a ß e

Rie

fle

r-

A m H ü l l g r a b e n

An

d

er

P

oi

nt

Ol

of

-P

al

me

-S

tr

e

Ot

te

nd

ic

hl

er

S

tr

e

R i e m e r S t r a ß e

P a u l - H e n r i - S p a a k - S t r a ß e

Am

Me

ss

ef r

ei g

el ä

nd

e

Siegmund-

O t t o - P e r u z - S t r a ß e

A94 München

SEC

München-Riem

Feldkirchen-West

U2Messestadt-Ost

A94

MesseseeLake

MesseseeLake

A m M e s s e s e e

MessehausAdministration

FeuerwacheFire Station

PolizeiPolice

U2Messestadt-West

W i l l y - B r a n d t -P l a t z

Serv

icebe

trieb

e Ost

Serv

ice C

ompa

nies E

ast

Spedition/ZollForwarding/Customs

Stuttgart/SalzburgNürnbergPassauRing München-OstMünchen Ost

A8A9A94A99

Tower

At r ium At r ium

P7 P8

P9 P10 P11 P12

P6P5Nordwest

Northwest

1 2 3 5 6 7 8 9 10

111213

20

P

PWest

B1 B2 B3 B4 B5 B6

A1 A2 A3 A4 A5 A6

C1 C2 C3

NordNorth

WestWest

B0ICM

1716

19

OstEast

17a

11a11b

P1Nord

f.re.e 2018

Baustelle C5/C6

Baustelle C5/C6

15

14

21 19

P 0

C4

25. Februar 2018February 25, 2018

Parkplätze / Parking areas

PressePress

West

Die Parkplätze sind vom 21.–24. Februar 2018 jeweils von 08:00 – 23:00 Uhr und am 25. Februar 2018 von 08:00 – 20:00 Uhr geöffnet. The parking areas are open on February 21–24, 2018 from 08:00–23:00 and on February 25, 2018 from 08:00–20:00.

AusstellerExhibitors

40,00 € / Messe€ 40.00 / exhibition

17,00 € / Tag€ 17.00 / day

max. 1 Std. / Kaution 100,00 € / barmax. 1 hr. / deposit € 100.00 / cash

max. 1 Std. / Kaution 100,00 € / barmax. 1 hr. / deposit € 100.00 / cash

max. 1 Std. / Kaution 100,00 € / barmax. 1 hr. / deposit € 100.00 / cash

keine Zufahrtno access

08:00 – 12:00 Uhr08:00–12:00

12:00 – 19:00 Uhr12:00–19:00

max. 1 Std. / Kaution 100,00 € / barmax. 1 hr. / deposit € 100.00 / cash

max. 1 Std. / Kaution 100,00 € / barmax. 1 hr. / deposit € 100.00 / cash

max. 1 Std. / Kaution 100,00 € / barmax. 1 hr. / deposit € 100.00 / cash

Tor /Gate

19

siehe Aussteller-Shop / siehe Formular 8.2see Exhibitor Shop / see form 8.2

Parkservice (APCOA PARKING Deutschland GmbH)Parking service (APCOA PARKING Deutschland GmbH)21. Februar 2018, 08:00 – 12:00 Uhr / February 21, 2018 08:00–12:00

Eingang OstEntrance East +49 89 949-28130

8,00 € / Tag€ 8.00 / day

BesucherVisitors

13

Shuttle-BusShuttle-bus Eingang Ost – Eingang Nord

Entrance East – Entrance North21.–23. Februar 2018 / February 21-23, 2018

P1Nord

4 10

11a

Geöffnet vom 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00 Uhr!Open from 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00!

F3 F4

8 9

P2Nord

Tor /Gate

8Tor /Gate

8

P 8

P10P 9 P12

P 8P 7

P11

P 9

P2Nord

Zusätzlicher AusstellereingangAdditonal exhibitor entrance21.–25. Februar 2018 / February 21–25, 2018

Parkplatz P7 / P8Parking area P7 / P8

17a

11b

11c

17

Shuttle-BusShuttle-bus

Eingang Ost – Eingang Nord - ParkhausEntrance East – Entrance North - Parking Garage24.–25. Februar 2018 / February 24-25, 2018

Das Parkhaus West ist nur am 24.–25. Februar 2018 geöffnet, die Parkgebühr beträgt 10,00 €. The Parking Garage West is only open on February 24–25, 2018, the parking fee is 10.00 €.

PWest

25,00 € / Nacht / Abreise bis 12:00 Uhr€ 25.00 / night / check out 12:00

CampingplatzCampground

Geöffnet vom 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00 Uhr!Open from 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00!

P12Geöffnet am 24.–25. Februar 2018, 10,00 € / Tag

Open on February 24–25, 2018, € 10.00 / day

Page 4: Verkehrsleitfaden 2018 permitted on the exhibition grounds is 20 km/h. For vehicles of any kind, driving on the grounds of the exhibition center is at the driver´s own risk and is

Einfahrtsregelung / Entry regulations

≤ 7,5t

≤ 3,5t

Geöffnete Tore:Open gates:

Datum:Date:

Verkehrslenkung Abbau | 25.–27. Februar 2018Vehicle admission during dismantling | February 25–27, 2018

Service Einrichtungen / Service facilities

Parkplätze / Parking areas

Die Vorparkfläche für den Abbau am 25. Februar 2018 ist von 08:00 – 24:00 Uhr geöffnet. The staging area for dismantling is open on February 25, 2018 from 08:00–24:00.

Im Abbau kostenlosfree during dismantling

Im Abbau kostenlosfree during dismantling

≤ 3,5t

Im Abbau kostenlosfree during dismantling

≤ 7,5t

Im Abbau kostenlosfree during dismantlingP2

Nord

Erste HilfeFirst aid25.–27. Februar 2018 / February 25–27, 2018

Eingang Ost Entrance East +49 89 949-28103

TaxiTaxitäglich 24 Std. / 24/7

Eingang ICMEntrance ICM +49 89 19410

Sicherheitszentrale / FundbüroCentral Security Office / Lost & Foundtäglich 24 Std. / 24/7

MessehausAdministration building +49 89 949-24555

SEC

Polizeiinspektion 25 (Trudering/Riem)Police Station 25 (Trudering/Riem)täglich 24 Std. / 24/7

Werner-Eckert-Str. 1281829 München +49 89 45187-0

Projektleitung / Technischer AusstellerserviceProject Management / Technical Exhibition Services25.–27. Februar 2018 / February 25–27, 2018

Atrium Halle B5Atrium Hall B5 +49 89 949-11528

5

6

Kar

l-D

ress

ler-

Str

aße

B o g e n

J o s e p h - W i l d - S t r a ß e

W e r n e r - E c k e r t - S t r a ß e

Rie

fle

r-

A m H ü l l g r a b e n

An

d

er

P

oi

nt

Ol

of

-P

al

me

-S

tr

e

Ot

te

nd

ic

hl

er

S

tr

e

R i e m e r S t r a ß e

P a u l - H e n r i - S p a a k - S t r a ß e

Am

Me

ss

ef r

ei g

el ä

nd

e

Siegmund-

O t t o - P e r u z - S t r a ß e

A94 München

SEC

München-Riem

Feldkirchen-West

U2Messestadt-Ost

A94

MesseseeLake

MesseseeLake

A m M e s s e s e e

MessehausAdministration

FeuerwacheFire Station

PolizeiPolice

U2Messestadt-West

W i l l y - B r a n d t -P l a t z

Serv

icebe

trieb

e Ost

Serv

ice C

ompa

nies E

ast

Spedition/ZollForwarding/Customs

Stuttgart/SalzburgNürnbergPassauRing München-OstMünchen Ost

A8A9A94A99

Tower

At r ium At r ium

P7 P8

P9 P10 P11 P12

P6P5Nordwest

Northwest

1 2 3 5 6 7 8 9 10

1112

20

P

PWest

B1 B2 B3 B5 B6

A1 A2 A3 A4 A5 A6

C1 C2 C3 C4

NordNorth

WestWest

B0ICM

1716

19

OstEast

17a

11a11b

P1Nord

P2Nord

26.–27. Februar 2018February 26–27, 2018

freie Zufahrtfree access

freie Zufahrtfree access

freie Zufahrtfree access

freie Zufahrtfree access

ab 19:00 Uhr freie Zufahrt über die Vorparkflächefrom 19:00 free access via staging area

ab 19:00 Uhr freie Zufahrt über die Vorparkflächefrom 19:00 free access via staging area

ab 20:00 Uhr freie Zufahrt über die Vorparkflächefrom 20:00 free access via staging area

ab 21:00 Uhr freie Zufahrt über die Vorparkflächefrom 21:00 free access via staging area

keine Zufahrt von 12:00 – 19:00 Uhrno access from 12:00–19:00

keine Zufahrt von 12:00 – 19:00 Uhrno access from 12:00–19:00

keine Zufahrt von 12:00 – 20:00 Uhrno access from 12:00–20:00

keine Zufahrt von 12:00 – 21:00 Uhrno access from 12:00–21:00

25. Februar 2018February 25, 2018

Tor /Gate

11cZufahrt für Abbau-Fahrzeuge nur über die Vorparkfläche.Access for load-in/out vehicles only via staging area.

f.re.e 2018

Baustelle C5/C6

Baustelle C5/C6

Vorparkfläche für den Abbau ab 08:00 Uhr geöffnet!Staging area for dismantling open from 08:00

Einfahrt ab 19:00 Uhr access from 19:00

Einfahrt ab 20:00 Uhr access from 20:00

Einfahrt ab 21:00 Uhr access from 21:00

≤ 7,5t

≤ 3,5t

Tor /Gate

11c

15

1413

21

P 0

Kostenloser Shuttle-ServiceFree shuttle service25. Februar 2018, 08:00 – 24:00 Uhr / February 25, 2018 08:00–24:00

siehe Geländeplansee map above +49 89 949-31219

B4

4 10

11a

Geöffnet vom 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00 Uhr!Open from 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00!

F3 F4

86

19

Tor /Gate

8Tor /Gate

19Tor /Gate

6

25,00 € / Nacht / Abreise bis 12:00 Uhr€ 25.00 / night / check out 12:00

CampingplatzCampground

Geöffnet vom 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00 Uhr!Open from 19.2. 12:00 – 26.2. 12:00!

P12P2Nord

P2Nord

P2Nord

11b

11c

17