uputstvo za upotrebu - telenor.rs pro.pdf · 2 duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom...

40
1 Srpski - CJB32A0ALBAA Uputstvo za upotrebu Za više informacija o upotrebi telefona, poseti našu Internet stranicu http://www.telenor.rs i preuzmi kompletan priručnik za upotrebu. Takođe, na Internet stranici možeš pogledati ''Najčešće postavljana pitanja'', nadograditi softver, itd. Telenor Smart Pro Telenor Smart HD

Upload: vuongtram

Post on 06-Feb-2018

224 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

1Srpski - CJB32A0ALBAA

Uputstvo za upotrebu

Za više informacija o upotrebi telefona, poseti našu Internet stranicu http://www.telenor.rs i preuzmi kompletan priručnik za upotrebu. Takođe, na Internet stranici možeš pogledati ''Najčešće postavljana pitanja'', nadograditi softver, itd.

Telenor Smart Pro

Telenor Smart HD

Page 2: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

2

Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni nivo. Koristi samo slušalice koje preporučuje TCT Mobile Limited i njegove filijale.

Sadržaj1 Tvoj telefon ..................................................................................... 3

2 Unos teksta .................................................................................. 15

3 Pozivi ............................................................................................. 16

4 Kontakti ........................................................................................ 18

5 Poruke .......................................................................................... 19

6 E-pošta .......................................................................................... 20

7 Povezivanje .................................................................................. 21

8 Pronalaženje lokacije uz pomoć GPS satelita ...................... 23

9 Rezervna kopija podataka ........................................................ 24

10 Vraćanje fabričkih podešavanja ............................................... 25

11 Aplikacije ...................................................................................... 25

12 Iskoristi maksimalno svoj telefon ............................................. 26

www.sar-tick.com

Proizvod je u dozvoljenim SAR granicama od 2.0 W/kg. Maksimalne vrednosti jedinice SAR mogu se naći na strani broj 31. ovog uputstva za upotrebu.

Tokom nošenja telefona ili korišćenja dok ga nosiš blizu svog tela, koristi www.sar-tick.com odobrenu dodatnu opremu, kao što je futrola ili drži telefon na udaljenosti od 1,5 cm od tela u saglasnosti sa zahtevima o izlaganju radiofrekventnim talasima. Obrati pažnju na to da proizvod može da zrači iako ne telefoniraš.

Page 3: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

3

1 Tvoj telefon ������������������

1�1 Tasteri i konektori

Taster za pojačavanje/utišavanje

Konektor za mikro USB Taster za uključivanje

Konektor za slušalice

LED svetlo

Taster MeniTaster za pretragu

Taster Nazad

Dodirni ekran

Prednja kamera

Navigacioni taster

Page 4: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

4

•Na početnom ekranu, pritisni za brz pristup ''Podešavanjima'' ili tabli sa ''Obaveštenjima''; za pokretanje brze pretrage; za upravljanje aplikacijom; za personalizaciju ''Početnog ekrana'' dodavanjem aplikacija ili promenom pozadine.

•Na drugim ekranima, pritisni za pregled liste opcija.

Pritisni: Povratak na početni ekran ili na centralni početni ekran, ako je proširen.

Pritisni i zadrži: Ulazak u listu nedavno korišćenih aplikacija.

Vrati se na prethodni meni ili ekran.

Pritisni: Zaključavanje ekrana.Osvetljavanje ekrana.Pritisni za prekid poziva.

Pritisni i zadrži: Kada je telefon isključen, uključi ga.

Kada je telefon uključen, unesi opcije telefona: Nečujni režim, Režim letenja avionom, Isključivanje.

Pritisni za podešavanje jačine zvuka (za vreme poziva/u režimu reprodukcije medija)

Otvori traku za pretragu u aplikaciji, telefonu ili na Internetu.

Page 5: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

5

1�2 Početak rada

1�2�1 Postavka

Uklanjanje ili postavljanje zadnje maske

Postavljanje i uklanjanje SIM kartice

Moraš da postaviš SIM karticu da bi mogao zvati. Isključi telefon i izvadi bateriju pre postavljanja ili uklanjanja SIM kartice.

Stavi SIM karticu sa čipom okrenutim nadole i uvuci je u njeno ležište. Proveri da li je dobro postavljena. Da bi je uklonio, pritisni je i izvuci.

Postavljanje i uklanjanje baterije

•Ubaci bateriju, zatim stavi masku telefona.• Skini masku, pa izvadi bateriju.

Page 6: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

6

Postavljanje i uklanjanje microSD kartice

Stavi microSIM karticu sa čipom okrenutim nadole i uvuci je u njeno ležište. Proveri da li je dobro postavljena. Da bi je uklonio, pritisni je i izvuci.

Pre uklanjanja SD kartice, proveri da li je kartica demontirana (Podešavanja\SD kartica i memorija telefona\Demontiraj SD karticu), da ne bi došlo do gubljenja podataka i oštećenja SD kartice.

Punjenje baterije

Pažljivo priključi punjač u telefon i u utičnicu.

Da smanjiš upotrebu i rasipanje energije, isključi punjač onda kada je baterija potpuno napunjena; isključi Bluetooth ili aplikacije koje su aktivne u pozadini, a nisu u upotrebi; smanji vreme pozadinskog osvetljenja, itd.

Standardni punjač

UK punjač

Page 7: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

7

1�2�2 Uključi telefonDrži taster dok se telefon ne uključi. Proći će nekoliko sekundi dok se ekran ne uključi.

Postavka telefona po prvi put

Prvi put kada uključiš telefon, pružiće ti se mogućnost da postaviš različita podešavanja na svom telefonu: jezik, režim unosa, mobilnu vezu podataka, podešavanje i sinhronizaciju naloga, ažuriranje sistema itd. Od tebe se traži da se prijaviš na svoj nalog na Google-u da sinhronizuješ kontakte e-pošte, kalendar i ostale aplikacije sa Google-a (1).

•Unesi korisničko ime i lozinku, zatim dodirni "Prijavljivanje". Ako zaboraviš svoju lozinku, možeš ići na http://www.google.com/ da je preuzmeš. Ako nemate nalog na Google-u, od tebe se traži da kreiraš isti dodirom na ''Kreiraj''.

•Pročitaj informacije o postavci na ekranu.

•Označi/ukloni oznaku u polju za potvrdu da izabereš da li želiš iskoristiti Google uslugu lokacije, zatim pritisni ''Sledeće''.

•Označi/ukloni oznaku u polju za potvrdu da izabereš da li želiš napraviti rezervnu kopiju svog naloga na Google-u, zatim dodirni ''Sledeće''.

•Dodirni ''Završetak postavke''.

Ova početna postavka može biti preskočena i aktivirana preko Podešavanja\Nalozi i sinhronizacija.

Ako je telefon uključen, a SIM kartica nije postavljena, možeš da se povežeš na Wi-Fi mrežu i da se prijaviš na Google nalog i koristiš neke opcije.

1�2�3 Isključi telefonDrži taster za uključivanje dok se ne pojave opcije telefona, izaberi ''Isključivanje''.

(1) Dostupnost aplikacija zavisi od zemlje i operatera.

Page 8: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

8

1�3 Početni ekranNa početni ekran možeš da staviš sve stavke (aplikacije, prečice, fascikle i vidžete) koje voliš ili najčešće koristiš za brži pristup. Pritisni navigacioni taster za prelazak na početni ekran.

Statusna traka• Status/Indikatori obaveštenja• Dodirni i povucite nadole

za otvaranje table sa obaveštenjima.

Polje sa aplikacijama

Dodirni za otvaranje liste aplikacija. Pritisni i zadržite za prikaz sličica.

Dodirni za pristup ''Porukama''

Dodirni za pozivanje/pristup Listi poziva, ako imaš propuštene pozive.

Traka pretrage

Dodirni za ulazak u opcije Pretrage: Sve, internet, aplikacije, Kontakti, itd.Dodirni za ulazak u polje pretrage putem teksta.Dodirni za ulazak u polje pretrage putem glasa.

Dodirni ikonicu za otvaranje aplikacije, fascikle, itd.

Početni ekran postoji u proširenom formatu za pružanje više prostora da omogući dodavanje aplikacija, prečica, itd. Listaj početni ekran horizontalno levo i desno da dobiješ ceo pregled početnog ekrana. Tačkice u donjem levom i desnom uglu pokazuju koji ekran gledaš.

Page 9: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

9

1�3�1 Korišćenje ekrana osetljivog na dodir

Dodirni

Dodirni aplikaciju da je otvoriš.

Dodirni i zadrži

Za pristup dostupnim opcijama neke stavke, dodirni i zadrži stavku. Na primer, izaberi kontakt u ''Kontaktima'', dodirni i zadrži ovaj kontakt, lista opcija će se pojaviti na ekranu.

Podvuci

Stavi prst na ekran da prevučeš predmet na željeno mesto.

Listaj

Pomeraj prst gore/dole za listanje aplikacija, slika, veb-stranica po svojoj potrebi.

Lagano dodirni

Slično listanju, ali lagani dodir ubrzava pokretanje.

Skupi/Raširi

Postavi prste jedne ruke na ekran i razdvoji ih ili spoji da smanjiš/povećaš element na ekranu.

Podvuci

Automatski promeni orijentaciju ekrana sa portreta na pejzaž okretanjem telefona radi boljeg pregleda ekrana.

1�3�2 Statusna trakaNa statusnoj traci možeš videti i status telefona (na desnoj strani) i obaveštenja (na levoj strani). Kada je statusna traka puna, “ ” ikonica će se pojaviti, dodirni za prikazivanje sakrivenih ikonica.

Page 10: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

10

Ikonice statusa

GPRS povezanPrimanje podataka u vezi sa lokacijom od GPS-a

GPRS u upotrebi Zvučnik je uključen

EDGE se povezuje Roming

Edge se koristi Nema signala

3G je povezan Režim vibracije

3G je u upotrebi Nečujni režim

HSPA (3G+) je povezanMikrofon telefona je isključen

HSPA (3G+) je u upotrebi

Baterija je veoma slaba

Povezivanje sa Wi-Fi mrežom

Baterija je slaba

Bluetooth je uključenBaterija je delimično ispražnjena

Povezan sa bluetooth uređajem

Baterija je puna

Režim letenja avionom Baterija se puni

Alarm je podešen Slušalice su povezane

GPS je uključen Jačina signala

Page 11: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

11

Ikonice za obaveštenja

Nova gmail poruka Poziv u toku (zeleno)

Nova tekstualna ili multimedijalna poruka

U toku je poziv preko bluetooth slušalica (plavo)

Problem sa isporukom tekstualne ili multimedijalne poruke

Propušteni poziv

Nova Google Talk poruka

Poziv na čekanju

Nova govorna pošta Preusmereni poziv je na

Najava događaja Slanje podataka

Podaci se sinhronizuju Slanje podataka

Problem sa upisom ili sinhronizacijom

Otvorena Wi-Fi mreža je dostupna

SD kartica je punaTelefon je povezan preko USB kabla

Povezan na ili isključen sa VPN-a

Radio je uključen

Pesma se reprodukuje Ažuriranje sistema je dostupno

USB tetering je uključenPrenosiva Wi-Fi aktivna veza je uključena

I USB tetering i prenosiva aktivna veza su uključeni

Ažuriranje aplikacije je dostupno

Dodatna obaveštenja su sakrivena

Page 12: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

12

Tabla sa obaveštenjima

Dodirni i prevuci ''Statusnu traku'' nadole ili pritisni taster ''Meni'' i dodirni ''Obaveštenja'' za otvaranje table sa obaveštenjima. Dodirni i povuci nagore za zatvaranje. Na tabli sa obaveštenjima možeš da otvoriš neke funkcije dodirom (GPS, Bluetooth itd.), podsetnike prikazane ikonicama za obaveštavanje ili videti informacije o bežičnoj mreži.

Dodirni za brisanje svih obaveštavanje o događajima (druga aktuelna obaveštenja će ostati).

1�3�3 Traka pretrageTelefon ima funkciju pretrage, koja može da se upotrebi za lociranje informacije u aplikacijama, telefonu i na mreži.

Page 13: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

13

1�3�4 Zaključavanje/Otključavanje ekranaDa zaštitiš telefon i privatnost, možeš da zaključaš ekran kreiranjem raznih obrazaca, PIN kodova ili lozinki, itd.

1�3�5 Personalizacija početnog ekrana

DodavanjeDodirni i zadrži prazno polje ili pritisni taster ''Meni'' i dodirni funkciju ''Dodavanje'' na početnom ekranu, možeš da dodaš prečice, vidžete ili fascikle na početni ekran.

Promena mesta Dodirni i zadrži stavku kojoj želiš da promeniš mesto da aktiviraš režim pomeranja, prevuci stavku do željene pozicije, zatim pusti. Drži ikonicu na levoj ili desnoj ivici na ekranu da je prevučeš na drugu stranicu početnog ekrana.

UklanjanjeDodirni i zadrži stavku koju želiš da ukloniš da aktiviraš režim pomeranja, povuci stavku u kantu za smeće na dnu, koja će tom prilikom postati crvena, zatim pusti.

Personalizacija pozadineDodirni i zadrži prazno polje ili pritisni taster ''Meni'' i dodirni funkciju ''Pozadina'' na početnom ekranu za personalizaciju pozadine.

Page 14: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

14

1�3�6 Polje sa aplikacijama

Dodirni na početnom ekranu za ulazak u polje sa aplikacijama.

Za povratak na početni ekran, pritisni navigacioni taster.

Pogledaj nedavno korišćene aplikacije

Za pregled nedavno korišćenih aplikacija, pritisni i zadrži navigacioni taster na početnom ekranu. Dodirni ikonicu u prozoru da otvoriš pomenutu aplikaciju.

1�3�7 Podešavanje jačine zvukaPritisni taster za Pojačavanje/Utišavanje zvuka da podesiš jačinu. Kada je na najnižem stupnju jačine zvuka, vaš telefon će se prebaciti na režim vibracije ili tihog.

Pritisni "Meni" na početnom ekranu, zatim dodirni Podešavanja\Audio-profili, gde možeš da podesiš alarm, medije i jačinu tonova zvona prema svojim potrebama.

Page 15: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

15

2 Unos teksta �����������������

2�1 Korišćenje tastature na ekranuTastatura na ekranu će se automatski pojaviti kada program zahteva unos teksta ili brojeva.

Podešavanja tastature na ekranu

Pritisni taster ''Meni'' na početnom ekranu, izaberi ''Podešavanja\Jezik i tastatura\TouchPal ili Android tastatura'' gde su dostupna razna podešavanja, koja možeš da izabereš.

Podesi orijentaciju tastature na ekranu

Okreni telefon na stranu ili uspravno za podešavanje orijentacije tastature na ekranu. Takođe, možeš je podesiti u podešavanjima (pritisni taster Meni na početnom ekranu\Podešavanja\Prikaz).

2�1�1 Android tastatura

Dodirni dva puta za zaključavanje tastature u režimu unosa velikih slova.

Dodirni za promenu na tastaturu sa simbolima i brojevima.

Dodirni za ulazak u režim unosa glasa.

Zadrži i povlači da izabereš karakter, kao što su akcentovana slova, brojevi itd.

Dodirni za unos teksta ili brojeva, dodirni ponovo za izbor režima unosa.

Dodirni za podešavanja režima unosa ili za pristup podešavanjima android tastature.

Page 16: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

16

2�1�2 TouchPal tastatura

Dodirni za skrivanje tastature.Pritisni i zadrži za ulazak u režim višestrukog izbora.

Dodirni za brisanje pogrešnih karaktera.Dodirni za unos brojeva i simbola itd.

Dodirni i zadrži da promeniš jezik unosa.Dodirni za aktiviranje predikcije reči.

: Podešavanja TouchPal-a : Panel za uređivanje : Unos glasa

2�2 Uređivanje tekstaMožeš izmeniti tekst koji si uneo.

•Dodirni i zadrži polje teksta da ga uvećaš uz pomoć lupe.

•Dodirni dva puta tekst koji si uneo i dodirni "Izaberi sve/Izaberi tekst" u iskačućem tasteru.

•Odabrani tekst je sada označen narandžastom bojom. Prevuci izabrano polje / da podesiš raspon izabranog teksta.

•Dodirni Iseci/Kopiraj/Nalepi(1) u iskačućem tasteru.

3 Pozivi�����������������������

3�1 Upućivanje pozivaKorisnik može lako da uputi poziv koristeći opciju "Telefon". Otvorite meni na jedan od sledećih načina:

•Dodirom na početnom ekranu.

•Dodirom na početnom ekranu i odabirom opcije "Telefon".

(1) Opcija 'Nalepi' se neće pojaviti ako prethodno ne izvršiš kopiranje ili sečenje.

Page 17: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

17

Dodirni da bi dodao u ''Kontakte''

Dodirni i zadrži za pristup govornoj

pošti

Prelistavaj gore ili dole da pregledaš rezultate koji se podudaraju

Unesi željeni broj na tastaturi ili izaberi kontakt iz kontakata, liste poziva ili omiljenih dodirivanjem funkcija, zatim dodirni da bi uputio poziv. Broj koji si uneo možeš sačuvati u "Kontaktima", ako .Ako napraviš grešku, možeš da izbrišeš pogrešne cifre dodirom na .

Da prekineš poziv, dodirni taster ''Kraj''.

3�2 Odgovaranje i odbijanje poziva

Kada primaš poziv, povuci nadole zelenu ikonicu telefona da se javiš. Prekini poziv dodirom na taster "Kraj".

Page 18: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

18

3�3 Pregled memorije pozivaMožeš da pristupiš memoriji poziva dodirom na početnom ekranu i dodirivanjem ''Liste poziva'' za pregled istorije poziva u kategorijama ''Propušteni pozivi'', ''Odlazni pozivi'' i ''Dolazni pozivi''.

4 Kontakti �����������������Možeš da vidiš i kreiraš kontakte na telefonu i sinhronizuješ ih sa gmail kontaktima ili drugim aplikacijama na mreži ili svom telefonu.

4�1 Dodavanje kontaktaDodirni na početnom ekranu, izaberi kontakte, zatim dodirni taster ''Meni'' na listi kontakata i dodirni funkciju ''Novi kontakt''.

4�2 Uvoz, izvoz i deljenje kontakataSa ekrana ''Kontakti'', pritisni taster ''Meni'' da otvoriš meni sa listom opcija kontakta, dodirni Više\Uvoz\Izvoz. Odavde možeš da razmeniš kontakte između telefona i SD kartice; Telefon i SIM kartica.

Možeš podeliti jedan kontakt ili kontakte sa drugima slanjem vKartice kontakta preko Bluetootha, SMS-a, e-pošte, itd.

Dodirni kontakt koji želiš da podeliš, pritisni taster ''Meni'' i dodirni ''Podeli'' na ekranu sa detaljima kontakta, zatim izaberi aplikaciju za izvršavanje ove aktivnosti.

4�3 Sinhronizacija konatakata na više naloga

Kontakti, podaci ili druge informacije mogu biti sinhronizovane na više naloga, u zavisnosti od aplikacije koja je instalirana na telefonu.

Page 19: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

19

5 Poruke ���������������������

Možeš da kreiraš, izmeniš ili primaš SMS i MMS na ovom telefonu.

Za pristup ovoj funkciji, dodirni na početnom ekranu, zatim izaberi ''Poruke''.

Sve poruke koje primiš ili pošalješ mogu biti sačuvane u telefonskoj memoriji ili na SIM kartici. Za proveru poruka sačuvanih na SIM kartici, pritisni taster ''Meni'' na ekranu ''Poruke'', zatim dodirni ''Podešavanja\Upravljanje SIM porukama''.

5�1 Pisanje porukeNa ekranu liste poruka, dodirni funkciju ''Sastavi novu poruku'' za pisanje tekstualnih/multimedijalnih poruka.

Dodirni za kreiranje nove poruke

Dodirni za pregled niza poruka

Page 20: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

20

Slanje tekstualne poruke

Unesi broj mobilnog telefona primaoca na traci ''Za'' ili dodirni da dodaš primaoce, dodirni traku ''Unos teksta'' za unos teksta poruke. Kada završiš, dodirni ''Pošalji' da pošalješ tekstualnu poruku.

SMS poruka sa više od 160 karaktera će biti naplaćena kao nekoliko SMS poruka. Posebna slova (akcenti) će takođe povećati veličinu SMS poruke, ovo može uzrokovati slanje više SMS poruka primaocu.

Slanje multimedijalne poruke

MMS ti omogućava da šalješ video-snimke, slike, fotografije, animacije i zvuke drugim kompatibilnim telefonima ili adresama e-pošte.

SMS će automatski biti pretvoren u MMS kada su medijske datoteke (slika, video-snimak, zvuk, slajdovi, itd.) priključeni ili kada su dodati Tema ili adresa e-pošte.

6 E-pošta ������������������Pored Gmail naloga, možeš takođe postaviti eksterne POP3 ili IMAP naloge e-pošte na telefonu.

Za pristup ovoj funkciji, dodirni na početnom ekranu, zatim izaberi ''E-poruke''.

Čarobnjak za e-poštu će te voditi kroz korake za postavljanje naloga e-pošte.

•Unesi adresu i lozinku naloga koji želiš da postaviš.

•Dodirni "Sledeće". Ako nalog koji si uneo nije omogućen u telefonu od strane provajdera, možeš otići na podešavanja naloga e-pošte da ručno uneseš podešavanja. Ili možeš dodirnuti funkciju ''Ručna postavka'' za direktan ulazak u dolazna i odlazna podešavanja naloga e-pošte koji postavljaš.

•Unesi ime naloga i ime za prikaz u odlaznim e-porukama.

•Dodirni ''Urađeno''.

•Za dodavanje drugog naloga e-pošte, možeš da pritisneš taster "Meni" i da dodirneš "Nalozi" da pristupiš ekranu naloga e-pošte. Pritisni taster ''Meni'' i dodirni ''Dodaj nalog'' za kreiranje kontakata.

Page 21: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

21

Kreiranje i slanje e-pošte

•Dodirni taster ''Meni'' na ekranu Prijemnog sandučeta i dodirni ''Napiši''.

•Unesi adresu primaoca u polju Za, i ako je potrebno, pritisni taster Meni i dodirni Dodaj Cc/Bcc da uključiš kopiju ili nevidljivu kopiju poruke.

•Unesi temu i sadržaj poruke.

•Dodirni taster ''Meni'', dodirni ''Dodaj prilog'' da primaocu pošalješ prilog.

•Na kraju, dodirni ''Pošalji''.

•Ako ne želiš da pošalješ poruku odmah, možeš dodirnuti ''Sačuvaj kao nacrt'' ili pritisnuti taster ''Nazad'' za čuvanje kopije.

7 Povezivanje ������������������Da se povežeš na internet, možeš da koristiš GPRS/EDGE/3G mreže ili Wi-fi, koja god ti najviše odgovara.

7�1 Povezivanje na internet

7�1�1 GPRS/EDGE/3GKada prvi put uključiš telefon sa postavljenom SIM karticom, usluga mreže automatski konfiguriše: GPRS, EDGE ili 3G.

Za proveru veze sa mrežom, koju koristiš, pritisni taster ''Meni'' na početnom ekranu, zatim dodirni ''Podešavanja\bežične&mreže\Mobilne mreže\Operateri mreže'' ili imena pristupnih punktova.

7�1�2 Wi-Fi mrežaKoristeći Wi-Fi, možeš da se povežeš na internet kada je telefon u dometu bežične mreže. Wi-Fi može da se koristi na telefonu iako nije postavljena SIM kartica.

Page 22: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

22

Za uključivanje Wi-Fi mreže i povezivanje na bežičnu mrežu

•Pritisni taster ''Meni'' na početnom ekranu.

•Dodirni ''Podešavanja\Bežična veza i mreže\Wi-Fi''.

•Označi/Ukloni oznaku sa polja za uključivanje/isključivanje Wi-Fi mreže.

•Dodirni Wi-Fi podešavanja. Detaljne informacije o dostupnim Wi-Fi mrežama će biti prikazane u delu Wi-Fi mreže.

•Dodirni Wi-Fi mrežu za povezivanje. Ako je mreža koju si izabrao zaštićena, moraš uneti lozinku ili druge akreditive (možete da kontaktirate operatera mreže za detalje). Kada završite, dodirnite ''Poveži''.

7�2 Pretraživač �������������������������������Uz pomoć pretraživača možeš uživatu u surfovanju mrežom.

Za pristup ovoj funkciji, dodirni na početnom ekranu, zatim izaberi ''Pretraživač''.

Odlazak na Internet stranicu

Na ekranu pretraživača, dodirni polje URL na vrhu, unesi adresu Internet stranice, zatim dodirni . Neke Internet stranice uklanjaju URL polje sa vrha ekrana, ali uvek možeš da izlistaš do dna stranice i da ga vidiš.

7�3 Povezivanje sa računarom preko USB-a

Sa USB-kablom, možeš prebacivati medijske i druge datoteke između microSD kartice u telefonu i računara.

Povezivanje / prekid veze između telefona i računara

Za povezivanje telefona i računara:

•Koristi USB kabal koji si dobio uz telefon za povezivanje telefona na USB ulaz na računaru. Dobićeš obaveštenje da je USB povezan.

•Otvori tablu ''Obaveštenja'' i dodirni ''USB povezan''.

•Dodirni ''Uključi USB memoriju'' u polju koje se otvara kao potvrda da želiš da preneseš datoteke.

Page 23: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

23

Za prekid veze:

•Demontiraj microSD karticu na svom računaru

•Otvori tablu ''Obaveštenja'' i dodirni ''Isključi USB memoriju''.

•Dodirni ''Isključi USB memoriju''u dijalogu koji se otvara.

Za lociranje podataka, koje si prebacio ili preuzeo na microSD kartici:• Dodirni na početnom ekranu za otvaranje liste aplikacija.

•Dodirni ''Upravljanje datotekama''.

Svi podaci koje si preuzeo su sačuvani u ''Upravljanju datotekama'', gde možeš videti medijske datoteke (video-snimke, fotografije, muziku i ostalo), preimenovati datoteke, instalirati aplikacije na telefon itd.

7�4 Deljenje veze prenosa podataka na telefonu

Možeš podeliti vezu prenosa podataka na telefonu sa računarom preko USB kabla (USB tetering) ili sa čak 8 uređaja istovremeno pretvarajući telefon u prenosiva Wi-Fi aktivna veza.Za uključivanje funkcije USB tetering ili prenosiva Wi-Fi aktivna veza•Pritisnite taster ''Meni'' na početnom ekranu.

•Dodirnite ''Podešavanja\Bežične veze i mreže\Tetering i prenosiva aktivna veza''.

•Označi polje sa funkcijom USB tetering ili prenosiva Wi-Fi aktivna veza za aktiviranje ove funkcije.

Ove funkcije mogu prouzrokovati dodatne troškove od strane vašeg operatera mreže. Ova usluga može biti naplaćena u romingu.

8 Pronalaženje lokacije uz pomoć GPS satelita

Da aktiviraš satelitski prijemnik globalnog pozicionog sistema (GPS) :

•Pritisni taster ''Meni'' na početnom ekranu

•Dodirni ''Podešavanja\Lokacija\Koristi GPS satelite

•Označi polje za potvrdu

Page 24: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

24

Takođe možeš da označiš GPS EPO asistenciju ili A-GPS da ubrzaš vreme lociranja GPS.

Kada otvoriš ''Mape'' možeš da pronađeš svoju lokaciju:

Koristi GPS satelitski prijemnik na telefonu za određivanje lokacije sa tačnošću od nekoliko metara ("nivo ulice"). Proces pristupa GPS satelitima i postavljanje precizne lokacije tvog telefona po prvi put može trajati i do 5 minuta. Moraš da stojiš na jednom mestu bez pomeranja sa nezaklonjenim pogledom na nebo. Posle ovog, GPS funciji će biti potrebno samo 20-40 sekundi da identifikuje preciznu lokaciju.

9 Rezervna kopija podataka �����������������������

Ovaj telefon ti omogućava da napraviš sigurnosnu kopiju podešavanja telefona ili drugih podataka aplikacija na Google serverima uz pomoć svog Google naloga.

Ako zameniš telefon, podešavanja i podaci koje si sačuvao će se obnoviti na novom telefonu prvi put kada se prijaviš na svoj Google nalog.

Za aktivaciju ove funkcije:

•Pritisni taster ''Meni'' na početnom ekranu

•Dodirni ''Podešavanja\Privatnost\Sigurnosna kopija mojih podataka''

•Označi polje za potvrdu

Page 25: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

25

Aktivacijom ove funkcije, širok spektar podešavanja i podataka dobija sigurnosnu kopiju, uključujući i Wi-Fi lozinke, obeleživače, listu aplikacija koje si instalirao, reči koje si dodao u rečnik koristeći tastaturu na ekranu i većina podešavanja koja su konfigurisana aplikacijom ''Podešavanja''. Ako deaktiviraš ovu opciju, prestaješ da praviš kopiju svojih podešavanja i sve postojeće kopije su izbrisane sa Google servera.

10 Vraćanje fabričkih podešavanja ������������

Za aktivaciju vraćanja na fabrička podešavanja:

•Pritisni taster ''Meni'' na početnom ekranu

•Dodirni ''Podešavanja\Privatnost\Vraćanje na fabrička podešavanja''

Vraćanje na fabrička podešavanja će izbrisati sve lične podatke iz interne memorije telefona, uključujući informacije o Google nalogu, drugim nalozima, sistemska podešavanja i podešavanja aplikacija i sve preuzete aplikacije. Takođe možeš da obeležiš i polje ''Brisanje SD kartice'' da izbrišeš sve podatke, kao što su muzika ili slike, sa svoje microSD kartice. Ako resetuješ telefon na ovaj način, potrebno je da ponovo uneseš iste informacije kao kada si prvi put pokretao android.

Ako ne možeš da uključiš telefon, postoji drugi način da vratiš na fabrička podešavanja koristeći hardverske tastere. Drži istovremeno taster za regulisanje zvuka i dugme za uključivanje dok se ekran ne uključi.

11 Aplikacije ����������������

Neke ugrađene Google aplikacije i druge aplikacije treće strane su ti na raspolaganju na ovom telefonu.

Sa ugrađenim aplikacijama, možeš da

•Komuniciraš sa prijateljima

•Razmenjuješ poruke ili e-poruke sa prijateljima

•Pratiš svoju lokaciju, vidiš situaciju u saobraćaju, tražiš lokacije i dobijaš navigacione informacije ka tvojoj destinaciji

•Preuzmimaš više aplikacija sa Android Marketa.

Page 26: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

26

Za više informacija o ovim aplikacijama, molimo te, proveri priručnik za upotrebu na Internet stranici: http://www.telenor.rs.

12 Iskoristi maksimalno svoj telefon ���������������������

Sa Internet stranice možeš besplatno da preuzmeš ažuriranu verziju softvera. http://www.telenor.rs.

12�1 Android MenadžerAndroid Menadžer sadrži:

•Kontakti

Omogućava ti da napraviš sigurnosnu kopiju podataka o kontaktima i ne moraš da brineš o gubljenju, kvaru ili promeni telefona ili provajdera usluga.

•Poruke

Oslobađa te mukotrpnog pisanja teksta na tastaturi. Sve poruke su lako dostupne i dobro organizovane.

•Fotografije

Omogućava ti da jednostavno uvezeš sve fotografije sa računara ili telefona i organizuješ ih po različitim albumima.

•Video-snimci

Omogućava ti da ubaciš video-datoteke sa računara za reprodukciju i sačuvaš u fascikli u telefonu.

•Muzika

Omogućava ti brzu pretragu omiljene muzike na računaru, upravljanje bibliotekom, i uživanje u najlakšem digitalnom džuboksu na vaš sopstveni mobilni način.

Page 27: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

27

•Aplikacija

Omogućava ti da uvezeš preuzete aplikacije i instaliraš ih na telefon posle sinhronizacije.

•Datoteka

Omogućava ti da organizuješ datoteke u telefonu sa samo nekoliko klikova i datoteke mogu biti gde ti želiš.

•Sinhronizacija

Omogućava ti da sinhronizuješ ''Kontakte'' i ''Kalendar'' u programu Outlook/Outlook Express i telefonu.

Podržani operativni sistemi

Windows XP/Vista/Windows 7.

12�2 NadogradnjaKoristeći nadogradnju možeš da ažuriraš softver u telefonu sa računara.

Preuzmi nadogradnju sa Internet stranice http://www.telenor.rs i instaliraj na računar. Pokreni alatku i ažuriraj svoj telefon uz pomoć sledećih instrukcija (pogledaj Uputstvo za upotrebu koje dobijaš zajedno sa alatkom). Tvoj softver u telefonu će sada imati poslednju verziju.

Sve lične informacije će biti izgubljene posle procesa ažuriranja. Predlažemo da napraviš sigurnosnu kopiju ličnih podataka koristeći PC suite pre nadogradnje.

Podržani operativni sistemi

Windows XP/Vista/Windows 7.

Page 28: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

28

Bezbednost i korišćenje �����Preporučujemo da pre korišćenja telefona pažljivo pročitaš ovo poglavlje. Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za oštećenja koja proističu iz nepropisnog korišćenja, koje je u suprotnosti sa ovde navedenim uputstvima.

• BEZBEDNOST U SAOBRAĆAJU:S obzirom na rezultate studija koje pokazuju da je telefoniranje u toku vožnje, čak i sa hendsfri priborom (oprema za automobil, slušalice), rizično, vozačima se savetuje da se uzdrže od korišćenja mobilnog telefona kada vozilo nije parkirano.Nemoj koristiti telefon i slušalice za slušanje muzike dok voziš. Korišćenje slušalica može biti opasno i zabranjeno je u nekim područjima.Kada je uključen, telefon emituje elektromagnetne talase koji mogu ometati elektronske sisteme vozila kao npr. ABS ili vazdušne jastuke. Da se obezbediš od mogućih problema:- ne postavljaj telefon na komandnu tablu ili u delu gde funkcionišu vazdušni

jastuci,- proveri kod prodavca ili proizvođača automobila da li je komandna tabla

adekvatno zaštićena od RF zračenja telefona.

• USLOVI KORIŠĆENJA:Preporučujemo da povremeno isključiš svoj telefon da poboljšaš njegovo funkcionisanje.Isključi telefon pre ukrcavanja u avion.Isključi telefon u zdravstvenim ustanovama, osim tamo gde je korišćenje telefona dozvoljeno. Kao i mnoge druge vrste opreme, koja se uobičajeno koristi i mobilni telefoni mogu ometati druge električne ili elektronske uređaje ili sa opremom koja koristi radio-frekvenciju.Isključi telefon kada si u blizini gasovitih i tečnih zapaljivih supstanci. Strogo poštujte znake obaveštenja na benzinskim stanicama, skladištima goriva ili hemijskim postrojenjima ili u bilo kom drugom, potencijalno eksplozivnom okruženju.Uključen telefon bi trebalo držati na udaljenosti od najmanje 15 cm od bilo kog medicinskog uređaja, kao što je pejsmejker, slušni aparat ili insulinska pumpa itd. Kada koristite telefon, a imate bilo koji medicinski uređaj, držite telefon uz uho sa suprotne strane od uređaja. Da izbegneš oštećenje sluha, preuzmi poziv pre stavljanja telefona uz uho. Takođe, odmakni telefon od uha kada si u hendsfri režimu, jer pojačan zvuk može dovesti do oštećenja sluha.Drži telefon van domašaja dece i ne dozvoli da se igraju telefonom ili dodatnom opremom bez nadzora odraslih.Prilikom uklanjanja zadnje maske, vodi računa o tome da telefon može sadržati supstance koje mogu prouzrokovati alergijsku reakciju.

Page 29: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

29

Uvek pažljivo rukuj telefonom i drži ga na čistom mestu.Ne izlaži telefon ekstremnim vremenskim uslovima ili uslovima okoline (vlaga, vlažnost vazduha, kiša, prodiranje tečnosti, prašina, morski vazduh, itd.) Proizvođač preporučuje da se telefon koristi na temperaturama koje su između -10° i +55°.Pri temperaturi preko 55° čitljivost ekrana može biti umanjena, mada je to samo privremeno stanje. Brojevi telefona za hitne slučajeve ne moraju biti dostupni u svim mrežama. Nikada se ne oslanjaj samo na svoj telefon za pozivanje u hitnim slučajevima.Nemoj otvarati, rastavljati ili pokušavati da sam popraviš telefon.Nemoj ispuštati, bacati ili savijati telefon.Ne koristi telefon ako je stakleni ekran oštećen, napukao ili slomljen da se ne povrediš.Nemoj ga bojiti.Koristi samo baterije, punjače i dodatnu opremu koju preporučuje TCT Mobile Limited i koja je kompatibilna sa vašim modelom telefona. TCT Mobile Limited i/ili njegove filijale ne snose odgovornost za oštećenja prouzrokovana korišćenjem drugih punjača ili baterija.Ne zaboravi da napraviš sigurnosne kopije ili zapišeš sve važne informacije koje su sačuvane u telefonu.Neki ljudi mogu dobiti epileptični napad ili se onesvestiti kada su izloženi trepćućem svetlu ili u toku igranja video igrica. To se može dogoditi čak i ako osoba nikada nije imala epileptični napad ili nesvesticu. Ako si imao napade ili gubio svest ili ako imaš ovakve slučajeve u porodici, molimo te da se obratiš lekaru pre igranja igrice ili pre nego što uključiš funkciju trepćućeg svetla na telefonu. Roditelji bi trebalo da nadziru svoju decu dok igraju video igrice ili koriste druge funkcije koje u sebi sadrže trepćuće svetlo. Upotrebu treba prekinuti i obratiti se lekaru u slučaju pojave bilo kog od sledećih simptoma: grčenje, trzanje oka ili mišića, gubitak svesti, nevoljne pokrete ili dezorijentaciju. Da bi se mogućnost ovakvih događaja svela na minimum, preduzmi sledeće mere predostrožnosti:- ne igraj igrice i ne koristi trepćuća svetla ako si umoran ili pospan- napravi pauzu od 15 minuta na svakih sat vremena.- igraj igrice u sobi sa uključenim svetlom.- igraj igricu na maksimalnoj udaljenosti od ekrana- ako osetiš umor ili bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama, prekini sa

igranjem i odmori se nekoliko časova pre ponovnog igranja.- ako i dalje osećaš bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama u toku ili posle

igranja, prekini sa igranjem i obrati se lekaru.

Kada igraš igrice na telefonu, povremeno možeš da osetiš nelagodnost u šakama, nadlakticama, ramenima, vratu ili drugim delovima tela. Pridržavaj se uputstava kako bi izbegao probleme kao što su tendinitis, sindrom karpalnog tunela ili druge mišićno-koštane poremećaje.

Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni nivo. Koristi samo slušalice koje preporučuje TCT Mobile Limited i/ili njegove filijale.

Page 30: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

30

• PRIVATNOST:Imaj u vidu da u tvojoj zemlji ili tamo gde se trenutno nalaziš moraš poštovati zakone i pravila koji se tiču fotografisanja i snimanja zvuka telefonom. U skladu sa zakonima i pravilima može biti strogo zabranjeno fotografisati i/ili snimati glasove drugih osoba ili njihova druga lična obeležja, kao i umnožavanje i distribuiranje, s obzirom da se to može smatrati zadiranjem u privatnost. Odgovornost korisnika telefona je da pre snimanja nabavi ovlašćenje. U slučaju bilo kakvih problema prouzrokovanih snimanjem poverljivih razgovora ili snimanjem fotografija, proizvođač, distributer i prodavac (uključujući i operatera) ne snose bilo kakvu odgovornost u vezi s tim.

• BATERIJA:Pre uklanjanja baterije obavezno proveri da li je telefon isključen. Poštuj sledeće mere predostrožnosti pri rukovanju baterijom: - Ne pokušavaj da otvoriš bateriju (postoji rizik od toksičnih isparenja

i opekotina) - Nemoj bušiti, rastavljati bateriju; nemoj izazivati kratki spoj, - Ne izlaži bateriju plamenu, ne bacaj je u đubre i ne izlaži temperaturama

iznad 60°. Baterije bi trebalo da odlažeš u skladu sa lokalnim propisima o zaštiti čovekove okoline. Koristi bateriju samo za ono za šta je namenjena. Nikada ne koristi oštećene baterije ili baterije koje nije preporučio TCT Mobile Limited i/ili njegove filijale.

Ovaj simbol na tvom telefonu, bateriji i dodatnoj opremi znači da ovi proizvodi moraju da se odnesu do sabirnih punktova kada više nisu upotrebljivi:

- Opštinski centri za odlaganje otpada sa posebnim kantama za ovu vrstu opreme

- Kante za sakupljanje na prodajnim mestima Ova oprema će zatim biti reciklirana, što će sprečiti rasipanje štetnih supstanci po okolini, a njihove komponente će se ponovo koristiti.Za zemlje Evropske unije:Usluge ustanova za prikupljanje su besplatne.Svi proizvodi sa ovim znakom moraju biti doneti u neku od ovih ustanova.Za zemlje van Evropske unije:Delovi opreme sa ovim simbolom ne smeju se bacati u obične kante za otpad ukoliko u tvom regionu postoje odgovarajuća postrojenja za sakupljanje i reciklažu; potrebno ih je odneti na mesta za sakupljanje gde će se reciklirati.UPOZORENJE: POSTOJI RIZIK OD EKSPLOZIJE, AKO ZAMENIŠ BATERIJU POGREŠNIM TIPOM BATERIJE. ODLAGANJE ISKORIŠĆENIH BATERIJA U SKLADU SA UPUTSTVIMA.

Page 31: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

31

• PUNJAČIPunjači koji se priključuju na električnu mrežu rade na temperaturama od: 0°C do 40°C.Punjači namenjeni za tvoj telefon ispunjavaju standarde bezbednosti upotrebe aparata informacione tehnologije i kancelarijske opreme. Takođe su u skladu sa direktivom o ekološkom dizajnu 2009/125/EC. Zbog različitih specifikacija električne struje, punjač kupljen u jednoj zemlji ne mora raditi u drugoj. Trebalo bi da se koriste samo za ovu svrhu.

• RADIO-TALASI:Pre nego što dospeju na tržište, svi modeli mobilnih telefona moraju da dobiju dokaz o usklađenosti sa međunarodnim standardima (ICNIRP) ili sa Evropskom direktivom 1999/5/EC (R&TTE). Zaštita zdravlja i bezbednost korisnika i ostalih osoba je ključni zahtev ovih standarda, odnosno direktive.OVAJ UREĐAJ JE U SKLADU SA MEĐUNARODNIM UPUTSTVIMA U VEZI SA IZLAGANJEM RADIO-TALASIMATvoj telefon je radio predajnik/prijemnik. Dizajniran je da ne prekorači granice izlaganja radio-talasima (radio frekvencijama elektromagnetskih polja) koje preporučuju internacionalne smernice. Ova uputstva je napravila nezavisna naučna organizacija (ICNIRP) i uključuju ključnu bezbednosnu granicu koja osigurava bezbednost svih ljudi bez obzira na godine i zdravlje.Uputstva za izloženost radio-talasima koriste jedinicu mere poznatu kao SAR (specifična stopa apsorbcije). Granična vrednost SAR za mobilne aparate je 2 W/kg.Testovi za određivanje vrednosti SAR sprovedeni su uz standardne operativne pozicije sa aparatom čija je emisija na najvišem nivou snage u svim ispitanim opsezima frekvencije. Najviše vrednosti SAR prema uputstvu ICNIRP za ovaj model aparata su:

Maksimalna vrednost SAR za ovaj model i uslovi pod kojima je zabeležena

Glava SAR UMTS 900 + Wi-Fi + Bluetooth 0,54 W/kg

Na telu SAR GSM 900 + Wi-Fi + Bluetooth 0,837 W/kg

Tokom upotrebe, prave SAR vrednosti za ovaj model aparata su obično ispod gore navedenih vrednosti. To je zato što, u cilju efikasnijeg sistema i smanjenja mešanja na vezi, operativna snaga mobilnog telefona se automatski smanjuje kada celokupna snaga nije neophodna za poziv. Što je niža vrednost izlazne snage aparata, niža je i SAR vrednost.

Page 32: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

32

Test vrednosti SAR pri nošenju telefona uz telo je sproveden na udaljenosti od 1,5 cm. Da bi se poštovala uputstva pri izlaganju radio talasima onda kada je telefon uz telo, aparat bi trebalo da bude bar na pomenutoj razdaljini od tela. Ako koristiš neku drugu dodatnu opremu vodi računa o tome da na njoj nema metalnih delova i da pozicionira telefon na barem 2 cm od tela.Svetska zdravstvena organizacija (SZO) i Uprava za hranu i lekove SAD smatra da ako želiš da smanjiš izlaganje možeš ograničiti korišćenje mobilnog telefona ili koristiti hendsfri opremu da udaljiš telefon od glave i tela ili smanjiš vreme provedeno na telefonu.Za više informacija možeš da posetiš Internet stranicu http://www.telenor.rs Dodatne informacije o elektromagnetnim poljima i zdravstvenoj zaštiti možeš naći na: http://www.who.int/peh-emf.Tvoj telefon je opremljen ugrađenom antenom. Za optimalno funkcionisanje telefona važno je ne dodirivati i ne oštetiti antenu.S obzirom da mobilni telefoni nude čitav niz funkcija, oni se mogu koristiti i u drugim položajima, a ne samo uz uho. U takvim okolnostima uređaj će biti usklađen sa smernicama kada se koristi sa slušalicama ili USB kablom. Ako koristiš neku drugu dodatnu opremu vodi računa o tome da na njoj nema metalnih delova i da pozicionira telefon na barem 1,5 cm od tela.

• LICENCE je zaštitni znak microSD Logo.

Bluetooth znak i logo su vlasništvo Bluetooth SIG, Inc. i svako korišćenje ovakvih oznaka od strane TCT Mobile Limited i njegovih filijala je dozvoljeno. Ostale zaštitne znake i trgovačke nazive poseduju njihovi vlasnici.

Telenor Smart Pro Bluetooth QD ID B018542 TouchPal™ i CooTek™ su zaštitni znaci Shanghai HanXiang (CooTek) Information Technology Co., Ltd. i/ili njegovih filijala. Wi-Fi logo je znak usaglašenosti Wi-Fi alijanse.Tvoj uređaj koristi neharmonijsku frekvenciju i namenjen je korišćenju u svim evropskim zemljama. WLAN može bez ograničenja da se koristi unutra u EU, ali ne može da se koristi napolju u Francuskoj.Google, Google logo, Android, Android logo, Google Pretraga, Google Mape, Gmail, YouTube, Android Market, Google latitude i Google Talk su zaštitni znaci Google Inc.

Page 33: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

33

Opšte informacije ���������������• Internet adresa: http://www�telenor�rs

•Broj podrške: pogledaj dokument “TCT Mobile Services” ili našu Internet stranicu�

Na našoj Internet stranici možeš da pronađeš odeljak FAQ (''Najčešće postavljana pitanja''). Takođe nas možeš kontaktirati i putem e-pošte i postaviti pitanje.

Elektronska verzija ovog uputstva je dostupna na engleskom i drugim jezicima, u skladu sa dostupnošću na našem serveru:

http://www�telenor�rs�

Tvoj telefon je primopredajnik koji radi na GSM/GPRS/EDGE četvoropojasnim mrežama 850/900/1800/1900 MHz ili UMTS dvopojasnim 900/2100MHz.

Ova oprema je usklađena sa ključnim zahtevima i drugim relevantnim merama Direktive 199/5/EC. Celu verziju naše Potvrde o usklađenosti (Declaration of Conformity) za tvoj telefon možeš pronaći na Internet stranici: http://www.telenor.rs.

Ova oprema može da se koristi u: AT BECY CZ DK EE FI FRDE GR HU IE IT LVLT LU MT NL PL PTSK SI ES SE GB ISLI NO CH BG RO TR

Zaštita od krađe (1)

Tvoj telefon ima identifikacioni broj (IMEI – serijski broj telefona), koji se nalazi na nalepnici pakovanja i u memoriji telefona. Preporučujemo da kada prvi put koristiš telefon zabeležiš IMEI koji se pojavljuje tako što ćeš uneti * # 0 6 # i čuvaš ga na sigurnom mestu. Ako ti je telefon ukraden, policija ili tvoj operater mogu tražiti ovaj broj. IMEI broj omogućava da se tvoj telefon blokira i tako spreči neovlašćeno korišćenje, čak i sa drugom SIM karticom.

(1) Kontaktirajte operatera mobilne telefonije da proverite dostupnost ove usluge.

Page 34: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

34

Odricanje od odgovornostiMoguće su određene razlike između opisa u uputstvu za korišćenje i rada telefona, u zavisnosti od izdanja softvera u tvom telefonu ili određenih usluga operatera.

TCT Mobile neće snositi pravnu odgovornost u slučaju takvih razlika, niti za njihove moguće posledice, za šta odgovrnost snosi isključivo operater mobilne telefonije.

Ovaj uređaj može da sadrži materijale, kao i aplikacije i softver u izvršnom obliku ili izvornom kodu, koji je podnela Treća strana za uključivanje ovog uređaja (“Materijal Treće strane”). Svi materijali Treće strane za ovaj uređaj su dati ''takvi kakvi jesu'', bez bilo kakvih garancija, bilo izričitih ili podrazumevanih, kao i podrazumevanih garancija komercijalne pogodnosti, pogodnosti za određene svrhe ili upotrebu aplikacija treće strane, međusobno slaganje sa drugim materijalima ili aplikacijama kupca i ne kršenje autorskih prava. Kupac se obavezuje da je TCT Mobile ispunila sve obaveze u vezi sa kvalitetom, kao proizvođač mobilnih telefona i uređaja u skladu sa pravima intelektualne svojine. TCT Mobile ni u jednom trenutku neće biti odgovorna za neispunjenost ili nevaženje materijala Treće strane za rad ovog uređaja ili interakciju sa drugim uređajem kupca. U maksimalnom zakonskom trajanju, TCT Mobile ne snosi nikakvu odgovornost za potraživanja, zahteve, parnice, ili radnje, a posebno, ali ne i ograničeno na to, prekršaje zakona, po bilo kojoj teoriji odgovornosti, koja proizilazi iz upotrebe, u bilo kojoj svrsi ili namere da se upotrebi takav materijal Treće strane. Osim toga, pomenuti materijali Treće strane, koji su obezbeđeni besplatno od strane TCT Mobile, mogu biti predmet plaćanja i nadogradnje u budućnosti; TCT Mobile se odriče odgovornosti u vezi sa tim dodatnim troškovima, koje će snositi isključivo kupac. Dostupnost aplikacija može da varira u zavisnosti od zemlje i operatera gde se uređaj koristi, ni u kom slučaju se lista mogućih aplikacija i softvera dobijenih uz telefon ne smatra za obavezu TCT Mobile, ona je samo informacija za kupca. Zbog toga, TCT Mobile nije odgovorna za nedostatak jedne ili više aplikacija koje kupac želi, s obzirom na to da njihova dostupnost zavisi od zemlje i operatera kupca. TCT mobile zadržava pravo da u bilo kom trenutku, bez prethodne najave, doda ili ukloni materijal Treće strane; ni u kom slučaju TCT Mobile neće snositi odgovornost za posledice koje su uticale na kupca tim uklanjanjem, a u vezi su sa upotrebom ili pokušajem korišćenja takve aplikacije i materijala Treće strane.

Page 35: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

35

Garancija �����������������������������Tvoj telefon ima garanciju u slučaju kvara koji bi mogao da se desi u uslovima normalne upotrebe telefona u periodu od dvanaest (12) meseci(1) od dana kupovine kao što je istaknuto na originalnom računu.

Baterije(2) i dodaci prodati uz telefon su isto tako pod garancijom u slučaju bilo kakvog kvara koji bi mogao da se desi u toku prvih šest (6) meseci (1) od dana kupovine kao što je istaknuto na originalnom računu.

U slučaju kvara koji ti onemogućuje normalnu upotrebu, moraš odmah da informišeš prodavca i doneseš telefon sa originalnim računom.

Ukoliko je kvar potvrđen, tvoj telefon ili dodatni deo će biti adekvatno zamenjen ili popravljen. Popravljeni telefon ili dodatna oprema su pod garancijom od jednog (1) meseca za isti kvar. Popravka ili zamena može da bude izvedena sa popravljenim delovima koji obezbeđuju jednaki nivo funkcionalnosti.

Garancija pokriva troškove delova i rada, ali isključuje druge troškove.Ova garancija se neće odnositi na kvarove tvog telefona i/ili njegove dodatne opreme u slučaju (bez ograničenja):

1) Nepravilnog korišćenja ili instalacije koje nisu u skladu sa uputstvom ili sa tehničkim i bezbednosnim standardima koji važe na geografskom području u kojem se telefon koristi,

2) Povezivanja sa bilo kojom opremom koju TCT Mobile Limited ne preporučuje ili podržava,

3) Modifikacije ili popravke koje su obavili pojedinci koji nisu autorizovani od strane TCT Mobile Limited ili njegovih filijala i saradnika,

4) Nevremena, udara groma, vatre, vlage, infiltracije tečnosti ili hrane, hemijskih produkata, preuzimanja podataka, pada, visoke voltaže, rđanja, oksidacije.

Telefon neće biti popravljen u slučaju da su serijski brojevi ili obeležja (IMEI) uklonjeni ili izmenjeni.

(1) Period garancije može biti različit u zavisnosti od toga u kojoj se zemlji nalazite.(2) Trajanje punjive baterije mobilnog telefona u vezi sa vremenom pričanja

i mirovanja, i ukupnom vremenu rada, zavisiće od načina upotrebe i konfiguracije mreže. Baterije se smatraju potrošnim materijalom, specifikacije navode da bi trebalo da dobiju optimalne performanse za telefon tokom privih šest meseci nakon kupovine, i za 200 punjenja.

Page 36: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

36

Ne postoji hitna garancija, bilo pisana, usmena ili podrazumevana, sem ove štampane ograničene garancije ili obavezne garancije koja vam je zakonski obezbeđena.

Ni u kakvom slučaju TCT Mobile Limited ili neko od njegovih partnera neće biti odgovoran za slučajnu ili namernu štetu bilo koje prirode, uključujući komercijalne gubitke u svakom smislu, kao i štete koje nisu pravno priznate.

Neke zemlje/države ne dozvoljavaju izuzeće ili ograničenje slučajne ili namerne štete, ili ograničenje trajanja standardne garancije, tako da se prethodna ograničenja ili izuzeća ne moraju odnositi na vas.

Page 37: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

37

Rešavanje problema �����������Pre kontaktiranja servisa u vezi sa nekim problemima, pogledaj sledeća uputstva:•Za optimalan rad, preporučuje se da u potpunosti napuniš ( )

bateriju.• Izbegavaj čuvanje velike količine podataka u telefonu, jer se to može

odraziti na njegov rad.•Koristi format korisničkih podataka (User Data Format) i nadogradnju

(Upgrade) alat za izvođenje formatiranja ili nadogradnje softvera (za upotrebu User Data format, duže pritisni taster za pojačavanje jačine zvuka dok istovremeno pritiskaš taster za uključivanje i isključivanje). SVI korisnički podaci kontakti, fotografije, poruke i datoteke, preuzete aplikacije kao npr. APK igrice će biti zauvek izgubljeni. Veoma se preporučuje da napraviš sigurnosnu kopiju svih podataka i profila na telefonu preko Android Marketa pre nego što izvršiš formatiranje i nadogradnju.

i proveri sledeće:

Moj telefon je blokirao i neće da se uključi• Proveri kontakte baterije, ukloni i ponovo postavi bateriju, zatim uključi

telefon. • Proveri nivo napunjenosti baterije i puni je bar 20 minuta.•Ako i dalje ne radi, molimo te da uz pomoć User Data Format resetuješ

telefon

Telefon ne reaguje nekoliko minuta• Restartuj telefon tako što ćeš pritisnuti i zadržati taster za uključivanje•Ukloni bateriju i ponovo je postavi, zatim restartuj telefon.

Moj telefon se isključuje sam od sebe• Proveri da li ti je tastatura zaključana kada ne koristiš telefon i proveri da

taster za uključivanje nije izgubio kontakt zbog otključavanja tastature.• Proveri nivo napunjenosti baterije.

Moj telefon se ne puni kako treba• Proveri da li koristiš Alcatel bateriju i punjač.• Proveri da li je baterija pravilno postavljena i očisti kontaktni deo, ako je

prljav. Moraš je postaviti PRE nego što priključiš punjač.• Proveri da li je baterija potpuno prazna, jer ako je baterija prazna duži

period, možda će biti potrebno oko 20 minuta da se prikaže pokazivač napunjenosti na ekranu

• Proveri da li se punjenje odvija u normalnim uslovima (0˚C do +40˚C)•Kada si u inostranstvu, proveri da li je struja kompatibilnog napona

Page 38: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

38

Moj telefon ne može da se poveže sa mrežom i prikazana je poruka “Usluga ne postoji” •Pokušaj povezivanje na drugoj lokaciji•Potvrdi pokrivenost mreže kod operatera.•Proveri kod operatera da li je tvoja SIM kartica ispravna•Pokušaj da ručno izabereš dostupnu mrežu (mreže)•Pokušaj da se povežeš kasnije ako je mreža preopterećena

Moj telefon ne može da se poveže na internet•Proveri da li je IMEI broj (pritisnite *#06# ) isti kao i onaj koji je

odštampan na tvojoj garanciji ili pakovanju•Proveri da li je internet usluga dostupna na tvojoj SIM kartici•Proveri podešavanja veze telefona sa internetom•Proveri da li si na mestu gde postoji pokrivenost mrežom•Pokušaj da se povežeš kasnije ili na drugoj lokaciji

Nevažeća SIM kartica•Proveri da li je SIM kartica pravilno postavljena.•Proveri da li je čip na SIM kartici oštećen ili ogreban•Proveri da li je usluga dostupna na vašoj SIM kartici

Ne može se pozivati•Proveri da li si uneo pravi broj i dodirni •Za međunarodne pozive, proveri pozivni broj za zemlju i grad•Proveri da li je telefon priključen na mrežu i da mreža nije

preopterećena ili nedostupna•Proveri status pretplate kod operatera (kredit, validnost SIM kartice,

itd.)•Proveri da li si možda postavio zabranu odlaznih poziva •Proveri da ti telefon nije u režimu letenja

Primanje poziva nije moguće•Proveri da li je telefon uključen i povezan na mrežu (proveri da mreža

nije preopterećena ili nedostupna).• Proveri status pretplate kod operatera (kredit, validnost SIM kartice, itd.)•Proveri da li si možda postavio preusmeravanje dolaznih poziva •Proveri da li si postavio zabranu određenih poziva•Proveri da ti telefon nije u režimu letenja

Ime/broj pozivaoca se ne pojavljuje prilikom primanja poziva•Proveri kod operatera da li si pretplaćen na ovu uslugu•Pozivalac je sakrio/sakrila svoje ime ili broj.

Ne mogu da pronađem svoje kontakte•Proveri da ti SIM kartica nije pokvarena•Proveri da ti SIM kartica nije postavljena pogrešno•Uvezi sve kontakte sa SIM kartice na telefon

Page 39: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

39

Kvalitet zvuka u toku poziva je loš•Možeš da podesiš jačinu zvuka u toku poziva pritiskom na taster

za jačinu tona•Proveri jačinu mreže •Proveri da li su čisti prijemnik, konektor i mikrofon na tvom telefonu

Ne mogu da koristim funkcije opisane u uputstvu•Proveri kod svog operatera da li si pretplaćeni na određene usluge•Proveri da li možda ova funkcija zahteva Alcatel dodatnu opremu

Kada odaberem broj iz imenika, broj ne može da se bira•Proveri da li si upisao tačan broj.•Proveri da li si odabrao prefiks za državu kada pozivaš inostranstvo

Ne mogu da dodam kontakt u imenik•Proveri da li je možda imenik na SIM kartici pun; obriši neke datoteke

ili sačuvaj datoteke u imeniku telefona (npr. lične ili poslovne imenike)

Pozivaoci ne mogu da ostave poruku na govornoj pošti•Kontaktiraj operatera da proveriš dostupnost ove usluge.

Ne mogu da otvorim govornu poštu• Proveri da li je broj za govornu poštu tvog operatora ispravno unet u

fasciklu „Moji brojevi“.• Pokušaj kasnije ako je mreža zauzeta

Ne mogu da šaljem i primam MMS poruke• Proveri da li je memorija telefona puna•Kontaktiraj operatera da proveriš dostupnost ove usluge i proveriš

MMS parametre.• Potvrdi kod operatera broj servera ili tvoj MMS profil.• Server je možda preopterećen, pokušaj kasnije

SIM kartica PIN zaključan•Kontaktiraj operatera kako bi dobio PUK (Personal Unblocking Key)

kod

Ne mogu da povežem telefon sa kompjuterom• Prvo instaliraj Alcatel Android Manager • Proveri da li je tvoj USB drajver pravilno instaliran•Otvori tablu sa obaveštenjima da proveriš da li je Android Market

Agent aktivan• Proveri da li si označio polje za potvrdu za USB otklanjanje grešaka u

Podešavanja\Aplikacije\Razvoj\USB otklanjanje grešaka• Proveri da li tvoj kompjuter zadovoljava zahteve za instalaciju Alcatel

Android Menadžer instalacije• Proveri da li koristiš odgovarajući kabal iz pakovanja.

Page 40: Uputstvo za upotrebu - telenor.rs Pro.pdf · 2 Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesi jačinu zvuka telefona na bezbedni

40

Ne mogu da preuzmem nove datoteke• Proveri da li imaš dovoljno slobodnog prostora u memoriji za preuzimanje•Odaberi Micro-SD karticu za čuvanje preuzetih datoteka• Proveri status pretplate kod operatera

Drugi uređaji ne mogu da otkriju telefon preko Bluetooth tehnologije• Proveri da li je Bluetooth uključen i da li je telefon vidljiv drugim korisnicima• Proveri da li su oba telefona u prostoru delovanja Bluetooth-a

Kako da baterija duže traje• Potrudi se da se baterija uvek puni do kraja vremena punjenja (najmanje

3 sata)• Posle delimičnog punjenja, indikator nivoa napunjenosti baterije može

biti netačan. Sačekaj barem 20 minuta pre nego što isključiš punjač kako bi dobio tačan pokazatelj.

•Koristi pozadinsko svetlo samo po potrebi• Postavi automatsko proveravanje e-pošte na što duži interval.•Ažuriraj vesti i vremensku prognozu ručno ili povećaj interval

automatskog proveravanja• Isključi aktivne Java aplikacije, ako ih ne koristiš duže vremena.•Deaktiviraj Bluetooth, Wi-Fi ili GPS kada nisu u upotrebi

Telefon se zagreva nakon dužih poziva, igranja igrica, surfovanja po internetu ili rada drugih složenih aplikacija�•Ovo zagrevanje je normalna posledica CPU upravljanja pristupu

podataka. Prekidom gore pomenutih aktivnosti vaš telefom će se vratiti na normalnu temperaturu.

© Copyright 2012 TCT Mobile Limited

Sva prava zadržana.

TCT Mobile Limited zadržava

prava da izvrši promenu materijala

ili tehničke osobine proizvoda

bez prethodne najave.