unlock the power of english translation in the language classroom sally parry iatefl 2012
TRANSCRIPT
Unlock the power of English
Translation in the Language ClassroomSally Parry IATEFL 2012
Unlock the power of English
CONTENT
OVERVIEW
IDEAS
WORKSHOP
Unlock the power of English
L1 IN THE CLASSROOM – A SEPARATE ISSUE
COMPLETE BAN
TEACHING IN L1
Unlock the power of English
TRANSLATION 4
Once upon a time 4
Unlock the power of English
RATIONALE 5
• The prevailing orthodoxy
– Theories of SLA
• Teach students to communicate
–Think in English - speed
Unlock the power of English
- then another one 6Learning a Language
Unlock the power of English
BUT ALSO 7
• Commercial and practical
– Multilingual classes
– Native-speaker teachers
Unlock the power of English
TRANSLATION 8
Once upon a time 4
Unlock the power of English
… BUT OUT IN THE FOREST 9
libraryfairy.blogspot.com guardian.co.uk
Unlock the power of English
MAYBE…. 10
joelws.com
Unlock the power of English
Retrieving the bathwatersome of us never threw it out, just hid itthe students were drinking it anyway
Retrieving the babyActually helping the students to learn
Washing a non-existent baby in an empty metaphorical bath?
WHERE ARE WE NOW? 11
Unlock the power of English
WHY? 12
• Supported by research
• Use internal grammar machine more efficiently
• Translation in Language Teaching: – Guy Cook
Unlock the power of English
All thought is a form of translation
mentalesementalese
L2L2L1L1
Unlock the power of English
L 2 LEARNING IS MORE LIKE THIS? 14
Unlock the power of English
OR EVEN … 15
Unlock the power of English
IN THE MODERN WORLD 16
bbc.co.uk
• Realistic and practical aim• ELF
• Not necessarily slow
Unlock the power of English
SOMETIMES … 17
• Perhaps it’s a good idea to slow down?
• THINKING, FAST AND SLOW»DANIEL KAHNEMAN
Unlock the power of English
TWO SYSTEMS 18
• SLOW
• COGNITIVE WORK
• NOT AUTOMATIC
• FAST
• INTUITIVE
• GUT FEELING• SOMETIMES
BASED ON FALSE ASSUMPTIONS
Unlock the power of English
SUMMARY SO FAR 19
• TRANSLATION OFFERS A WAY TO
• ACCESS Student’s knowledge of L1• TEACH Skills
Unlock the power of English
IMPLICATIONS? 20
Higher status for the learner? Improved status for non-native speaker teachers?
Native speaker monoglots had better shape up!
Unlock the power of English
WHAT 21
META-LANGUAGE
WORDS
CHUNKS/COLLOCATIONS
IDIOMS
SENTENCES (MEANING/FUNCTION/FORM)
QUESTIONS
GRAMMAR EXPLANATIONS
TEXTS
Unlock the power of English
META-LANGUAGE PLUS 22
FROM READY FOR IELTS
Unlock the power of English
DICTIONARIES 23
• BI-LINGUAL
• AND MONO-LINGUAL
• EXAMPLE
SCREEN …………… TARPAULIN
Unlock the power of English
A TEXT – A TASK
24
TBL PROBLEMS– PREVENT AVOIDANCE OF TARGET LANGUAGE
– CHOICE OF TEXT– STUDENTS CREATE IN L1– GIVEN TEXT– E.G. FCE LEAFLET
Unlock the power of English
EXAMPLE 25
• IELTS TASK ONE– STUDENTS WRITE IN L1
• TRANSLATE
• RESPONSES
Unlock the power of English
All thought is a form of translation 26
?
= mentalesementalese
L2aL2aL2bL2b
L1cL1cL1dL1d
Unlock the power of English
EXAMPLE 27
Unlock the power of English
• IELTS TASK TWO
– ACCESS SYSTEM 2
• TRANSLATE THE QUESTION =
UNDERSTAND THE QUESTION
PLAN – TRANSLATE THE QUESTION – NEW PLAN
EXAMPLE 28
Unlock the power of English
• Encouraged wider vocabulary• to ‘traduce’ the question helps you understand it• Useful for other students but• Translating didn’t help him to understand because
in order to do the former you have to do the latter
RESPONSES 29
Unlock the power of English
AN EXPERIMENT 30
TRANSLATION Duff, A. OUP 1989
Unlock the power of EnglishTRANSLATION Duff, A. OUP 1989
Unlock the power of EnglishTRANSLATION Duff, A. OUP 1989
Unlock the power of English
A REAL INFORMATION GAP!
Unlock the power of English
TO SUMMARISE 34
Unlock the power of English
• DIFFERENT STUDENTS – DIFFERENT LEARNING STYLES
• A VARIETY OF ACTIVITIES TO ENGAGE AND CHALLENGE
• AN ALTERNATIVE APPROACH • JUDICIOUS AND TARGETED USE
Unlock the power of English
Unlock the power of English
Unlock the power of English
Unlock the power of English
• Questions
• Discussion starters
• Thank you
Unlock the power of English
BIBLIOGRAPHY
• Ready for IELTS» Sam McCarter Macmillan 2010
• Translation in Language Teaching» Guy Cook OUP 2010
• Thinking, Fast and Slow» Daniel Kahneman Allen Lane 2011
• Translation: Resource Books for Teachers» Alan Duff OUP 1990