ubiquity: interfaces and internationalization インターフェースと国際化
DESCRIPTION
Slides from an ITSP special lecture at Chuo, Waseda, and Keio Universities, June 3rd, 2009. 文部科学省ITスペシャリスト育成プログラムの2009年6月3日特別講義のスライド。TRANSCRIPT
![Page 1: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/1.jpg)
mitchoMichael 芳貴 Erlewine
ITSP special lecture, TokyoJune 3, 2009
ubiquity:インターフェースと国際化
![Page 2: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/2.jpg)
今日は二つの問題の話
![Page 3: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/3.jpg)
問題1
![Page 4: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/4.jpg)
「インターフェース」という問題
![Page 5: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/5.jpg)
~1980: GUIが生まれる
= Graphical User Interface
![Page 6: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/6.jpg)
“Desktop” metaphor
WIMP:• Window
• Icon
• Menu
• Pointer (mouse)
![Page 7: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/7.jpg)
CC-BY-NC-SA: flickr.com/photos/pixcat/2324175139/
![Page 8: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/8.jpg)
1984
![Page 9: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/9.jpg)
1997
![Page 10: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/10.jpg)
2001
![Page 11: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/11.jpg)
あまり変わっていない
![Page 12: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/12.jpg)
機能が増えればどうすれば良いのか
ボタンを増やす?
メニューを増やす?
![Page 13: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/13.jpg)
CC-BY-SA: flickr.com/photos/daveduarte/2678853923/
![Page 14: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/14.jpg)
from http://tecfa.unige.ch/~nova/img/lopez1.png
![Page 15: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/15.jpg)
![Page 16: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/16.jpg)
Aza RaskinCC-BY-NC: flickr.com/photos/santheo/2360961001/
![Page 17: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/17.jpg)
ACM interactions 2008
![Page 18: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/18.jpg)
text-based interface
“Standard GUIs, with their drop-down menus, check buttons, and tree-lists, cannot compare to the range of options that a text interface effortlessly provides. With just five alphanumeric characters, we can choose one out of 100,000,000 possible sequences... It’s difficult to come up with a non-text-based interface that can perform as well.”
![Page 19: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/19.jpg)
![Page 20: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/20.jpg)
?
![Page 21: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/21.jpg)
![Page 22: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/22.jpg)
![Page 23: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/23.jpg)
![Page 24: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/24.jpg)
text-based interface
“...maybe this confusion isn’t the fault of command-line interfaces in general; maybe it’s just the command lines we’re used to. If commands were memorable, and their syntax forgiving, perhaps we wouldn’t be so scared to reconsider these interface paradigms. Perhaps the linguistic command line is the future of computing.”
![Page 25: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/25.jpg)
text-based interface
“...maybe this confusion isn’t the fault of command-line interfaces in general; maybe it’s just the command lines we’re used to. If commands were memorable, and their syntax forgiving, perhaps we wouldn’t be so scared to reconsider these interface paradigms. Perhaps the linguistic command line is the future of computing.”
![Page 26: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/26.jpg)
自然言語インターフェース
![Page 27: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/27.jpg)
ubiquity
![Page 28: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/28.jpg)
目的:
方法:
![Page 29: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/29.jpg)
目的:ウェブをより有益に、より使いやすく
方法:
![Page 30: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/30.jpg)
目的:ウェブをより有益に、より使いやすく
方法:
言葉を使った自然なインターフェース
![Page 31: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/31.jpg)
ちなみに...
ubiquity = 遍在
![Page 32: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/32.jpg)
デモ
![Page 33: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/33.jpg)
![Page 34: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/34.jpg)
open APIs
![Page 35: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/35.jpg)
*JavaScript
![Page 36: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/36.jpg)
verbs*
*JavaScript
![Page 37: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/37.jpg)
CmdUtils.CreateCommand({name:"flip-page",preview:"Flipstheentirepageupsidedown."+"<spanstyle='-moz-transform:rotate(180deg)'>"+"Usefulforbats</span>.",execute:function(){vardocument=CmdUtils.getDocument();varmatrix=jQuery(document.body).css("-moz-transform");jQuery(document.body).css("-moz-transform","rotate("+(getRotationFromMatrix(matrix)+Math.PI)+"rad)");}});
![Page 38: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/38.jpg)
ubiquity
![Page 39: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/39.jpg)
Mozilla Labsの実験的プロジェクトのひとつ2008年8月にアルファ公開
目的: ウェブをより有益に、より使いやすく方法: 言葉を使った自然なインターフェース先例: Enso, QuickSilver, GNOME Do等ロゴ: かわいいロボット「ubiquibot」http://ubiquity.mozilla.comhttps://wiki.mozilla.org/Labs/Ubiquity/
ubiquity
![Page 40: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/40.jpg)
問題2
![Page 41: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/41.jpg)
「国際化」という問題
![Page 42: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/42.jpg)
ちなみに...
「国際化」
![Page 43: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/43.jpg)
ちなみに...
「国際化」= (ソフトウェアの)
internationalization/localization
![Page 44: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/44.jpg)
ちなみに...
「国際化」= (ソフトウェアの)
internationalization/localization
= (貿易、情報の)
globalization
![Page 45: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/45.jpg)
ちなみに...
「国際化」
= (貿易、情報の)
globalization
![Page 46: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/46.jpg)
![Page 47: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/47.jpg)
The multilingual internet:
1. The Internet is disconnected by language. ウェブは言語で分断されている。
![Page 48: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/48.jpg)
The Internet, 2005CC-BY: commons.wikimedia.org/wiki/File:Internet_map_4096.png
![Page 49: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/49.jpg)
The Internet, 2005: jp, cn, tw, au, deCC-BY: commons.wikimedia.org/wiki/File:Internet_map_4096.png
![Page 50: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/50.jpg)
The Internet, 2005CC-BY: commons.wikimedia.org/wiki/File:Internet_map_4096.png
![Page 51: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/51.jpg)
The Internet, 2005: ut, it, pl, frCC-BY: commons.wikimedia.org/wiki/File:Internet_map_4096.png
![Page 52: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/52.jpg)
The multilingual internet:
2. The tools of the future must be multilingual. これからのツールは他言語対応でなければいけない。
![Page 53: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/53.jpg)
「国際化」
![Page 54: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/54.jpg)
「国際化」= (ソフトウェアの)
internationalization/localization
![Page 55: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/55.jpg)
「国際化」
![Page 56: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/56.jpg)
ubiquity 0.1
![Page 57: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/57.jpg)
English 日本語
ubiquity 0.1
![Page 58: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/58.jpg)
![Page 59: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/59.jpg)
Afrikaans Shqip عربي Euskara Беларуская বাংলা (ভারত) català-valencià 中文 (简体)
正體中文 (繁體)
Čeština Dansk Nederlands English (British) English (US)
Esperanto suomi Français Frysk Galego ქართული Deutsch Ελληνικά ગ"જરાતી עברית !ह#दी (भारत)
Magyar íslenska Bahasa Indonesia
Gaeilge Italiano 日本語
한국어 Kurdî Latviešu lietuvių kalba Македонски Монгол Norsk bokmål Norsk nynorsk polski Português (do Brasil) Português (Europeu)
ਪ"ਜਾਬੀ română Русский српски සිංහල slovenčina slovensko Español (Argentina) Español (de España) Svenska ไทย Türkçe Українська
![Page 60: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/60.jpg)
Afrikaans Shqip عربي Euskara Беларуская বাংলা (ভারত) català-valencià 中文 (简体)
正體中文 (繁體)
Čeština Dansk Nederlands English (British) English (US)
Esperanto suomi Français Frysk Galego ქართული Deutsch Ελληνικά ગ"જરાતી עברית !ह#दी (भारत)
Magyar íslenska Bahasa Indonesia
Gaeilge Italiano 日本語
한국어 Kurdî Latviešu lietuvių kalba Македонски Монгол Norsk bokmål Norsk nynorsk polski Português (do Brasil) Português (Europeu)
ਪ"ਜਾਬੀ română Русский српски සිංහල slovenčina slovensko Español (Argentina) Español (de España) Svenska ไทย Türkçe Українська
![Page 61: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/61.jpg)
ubiquityの国際化
この革命を世界に!
![Page 62: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/62.jpg)
• natural syntax (=自然な構文)
• 自然言語のルールと矛盾しないように
• でももちろん限られた構文を対象
• mitcho.com/blog/projects/how-natural-should-a-natural-interface-be/
ubiquityの国際化
![Page 63: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/63.jpg)
•例: 一つがOKで一つがダメなのはおかしい!
• ジョノにボールを渡す• ボールをジョノに渡す
ubiquityの国際化
![Page 64: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/64.jpg)
•例: 一つがOKで一つがダメなのはおかしい!
• ジョノにボールを渡す• ジョノにボールを渡して• ジョノにボールを渡せ• s/渡/わた/
ubiquityの国際化
![Page 65: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/65.jpg)
• パーサを別々に書くのは面倒
• Principles and Parameters (=原理とパラメータ) 方式
• 汎用パーサ+各言語の設定
• 機能語 (functional words) を訳せばOK
ubiquityの国際化
![Page 66: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/66.jpg)
parser* * JavaScript
![Page 67: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/67.jpg)
parser*
ブレアにケーキを送って
* JavaScript
![Page 68: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/68.jpg)
送ってケーキをブレアに
parser* * JavaScript
![Page 69: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/69.jpg)
送ってケーキをブレアに
parser* * JavaScript
VNN
![Page 70: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/70.jpg)
送ってケーキをブレアに
parser* * JavaScript
VNNgoal object
![Page 71: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/71.jpg)
送ってケーキをブレアに
parser* * JavaScript
VNNgoal object
V ( goal, object )
![Page 72: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/72.jpg)
[demo time!]
ubiquityの国際化
![Page 73: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/73.jpg)
ubiquityの国際化意味的役割 (semantic roles) を使用
![Page 74: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/74.jpg)
ubiquityの国際化意味的役割 (semantic roles) を使用
![Page 75: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/75.jpg)
ubiquityの国際化意味的役割 (semantic roles) を使用
役割 英語 日本語
object ø を
goal to に、へ
position at, on で
![Page 76: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/76.jpg)
ubiquityの国際化意味的役割 (semantic roles) を使用
役割 英語 日本語
object ø を
goal to に、へ
position at, on で
![Page 77: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/77.jpg)
ubiquityの国際化意味的役割 (semantic roles) を使用
役割 英語 日本語
object ø を
goal to に、へ
position at, on で
![Page 78: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/78.jpg)
ubiquityの国際化意味的役割 (semantic roles) を使用
役割 英語 日本語
object ø を
goal to に、へ
position at, on で
![Page 79: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/79.jpg)
ubiquityの国際化意味的役割 (semantic roles) を使用
CmdUtils.CreateCommand({names:["email","mail"],arguments:[{role:"object",nountype:noun_arb_text},{role:"goal",nountype:noun_type_contact}],...
![Page 80: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/80.jpg)
ubiquityの国際化意味的役割 (semantic roles) を使用
CmdUtils.CreateCommand({names:["email","mail"],arguments:[{role:"object",nountype:noun_arb_text},{role:"goal",nountype:noun_type_contact}],...
![Page 81: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/81.jpg)
ubiquityの国際化設定はたったこれだけ:
branching:'left',usespaces:false,joindelimiter:'',anaphora:["これ","それ","あれ"],roles:[{role:'object',delimiter:'を'},{role:'goal',delimiter:'に'},{role:'source',delimiter:'から'},{role:'position',delimiter:'で'},{role:'position',delimiter:'に'},{role:'instrument',delimiter:'で'},{role:'alias',delimiter:'として'},]
![Page 82: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/82.jpg)
ubiquity 0.5with Parser 2
![Page 83: Ubiquity: Interfaces and Internationalization インターフェースと国際化](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051323/549a3981b479593d4d8b58a4/html5/thumbnails/83.jpg)
CatalàDansk
EnglishFrançaisItaliano
日本語PortuguêsSvenska中文
< your language here* >
ubiquity 0.5with Parser 2
* mitcho.com/blog/how-to/adding-your-language-to-ubiquity-parser-2/