uab „destena“ uŽdaros recirkuliacinĖs …gamta.lt/files/urs zuvys_atranka 2016 05 11.pdf ·...

47
UAB „DESTENA“ UŽDAROS RECIRKULIACINĖS GĖLAVANDENIŲ ŽUVŲ AUGINIMO SISTEMOS ĮRENGIMAS LIEPŲ G. 11, PAKUMPRIO K., IŠLAUŽO SEN. PRIENŲ R. INFORMACIJA ATRANKAI DĖL POVEIKIO APLINKAI VERTINIMO Kaunas 2016

Upload: hakien

Post on 27-Jan-2019

268 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

UAB „DESTENA“

UŽDAROS RECIRKULIACINĖS GĖLAVANDENIŲ

ŽUVŲ AUGINIMO SISTEMOS ĮRENGIMAS

LIEPŲ G. 11, PAKUMPRIO K., IŠLAUŽO SEN.

PRIENŲ R.

INFORMACIJA ATRANKAI

DĖL POVEIKIO APLINKAI VERTINIMO

Kaunas 2016

Planuojamos ūkinės veiklos atrankos

metodinių nurodymų

1 priedas

PLANUOJAMOS ŪKINĖS VEIKLOS ORGANIZATORIAUS (UŽSAKOVO)

PATEIKIAMA INFORMACIJA

I. INFORMACIJA APIE PLANUOJAMOS ŪKINĖS VEIKLOS ORGANIZATORIŲ

(UŽSAKOVĄ)

1. Planuojamos ūkinės veiklos organizatoriaus (užsakovo) kontaktiniai duomenys (vardas, pavardė;

įmonės pavadinimas; adresas, telefonas, faksas, el. paštas).

Planuojamos ūkinės veiklos organizatorius (užsakovas) – UAB „Destena“ įm. kodas 304193891,

Liepų g. 11, Pakumprio k., Prienų r. tel. 8 (654) 78412, el. paštas: [email protected]

2. Tais atvejais, kai informaciją atrankai teikia planuojamos ūkinės veiklos organizatoriaus

(užsakovo) pasitelktas konsultantas, papildomai pateikiami planuojamos ūkinės veiklos poveikio

aplinkai vertinimo dokumento rengėjo kontaktiniai duomenys (vardas, pavardė; įmonės

pavadinimas; adresas, telefonas, faksas, el. paštas).

Informacijos apie planuojamą ūkinę veiklą rengėjas – Ieva Juozulynienė - UAB „Ekologiniai

projektai“, Draugystės g. 19 – 354, LT-51230 Kaunas, tel. 8(37)373807, mob.tel. 8(698)20106, el.

paštas: [email protected]

II. PLANUOJAMOS ŪKINĖS VEIKLOS APRAŠYMAS

3. Planuojamos ūkinės veiklos pavadinimas, nurodant kurį(-iuos) Lietuvos Respublikos planuojamos

ūkinės veiklos poveikio aplinkai vertinimo įstatymo 2 priedo planuojamos ūkinės veiklos, kuriai

turi būti atliekama atranka dėl poveikio aplinkai vertinimo, rūšių sąrašo punktą(-us) atitinka

planuojama ūkinė veikla arba nurodant, kad atranka atliekama vadovaujantis Lietuvos

Respublikos planuojamos ūkinės veiklos poveikio aplinkai vertinimo įstatymo 3 straipsnio 3

dalimi, nurodomas atsakingos institucijos raštas (data, Nr.), kad privaloma atranka.

PŪV atrankos dėl poveikio aplinkai vertinimo informacija (toliau – Atranka) parengta

vadovaujantis Planuojamos ūkinės veiklos atrankos metodiniais nurodymais, patvirtintais LR aplinkos

ministro 2005-12-30 įsakymu Nr. D1-665.

Atrankos tikslas – įvertinti UAB „Destena“ planuojamos ūkinės veiklos galimą poveikį aplinkai bei

numatyti kompensacines priemones, jei planuojama veikla tokių reikalauja.

Planuojama ūkinė veikla (toliau – PŪV) – uždaros recirkuliacinės gėlavandenių žuvų auginimo

sistemos įrengimas pastate adresu Liepų g. 11, Pakumprio k., Išlaužo sen., Prienų r.

Atranka atliekama planuojamai ūkinei veiklai, įrašytai į planuojamos ūkinės veiklos, kuriai turi būti

atliekama atranka dėl poveikio aplinkai vertinimo (toliau – PAV), rūšių sąrašą, nurodytą Lietuvos

Respublikos planuojamos ūkinės veiklos poveikio aplinkai vertinimo įstatymo 2 priede. Pagal minėto

priedo kriterijus, planuojamai veiklai atranka dėl PAV reikalinga pagal:

11.15 punktą – „pramonės objektų valdų plėtimas (kai plečiamas didesnis kaip 0,5 ha plotas)“.

11.3.3 punktą – „Vandenvalos įrenginių įrengimas: pramoninių nuotekų valymo įrenginiai“.

Planuojamos ūkinės veiklos finansavimas

Veikloje bus diegiamos ir įsisavinamos naujos, modernios akvakultūros sistemos. Dėl PŪV

finansavimo planuojama kreiptis į ES struktūrinius fondus.

4. Planuojamos ūkinės veiklos fizinės charakteristikos: žemės sklypo plotas ir planuojama jo

naudojimo paskirtis ir būdas (būdai), funkcinės zonos, planuojamas užstatymo plotas, numatomi

statiniai, įrenginiai ir jų paskirtys, numatomi įrengti giluminiai gręžiniai, kurių gylis viršija 300 m,

numatomi griovimo darbai, reikalinga inžinerinė infrastruktūra (pvz. inžineriniai tinklai

(vandentiekio, nuotekų šalinimo, šilumos, energijos ir kt.) susisiekimo komunikacijos).

PŪV sklypo plotas 0,5794 ha (kadastrinis Nr. 6910/0002:148) Pakumprio k., Išlaužo sen. Prienų r.

Sklypo pagrindinė naudojimo paskirtis – kita. Numatomas sklypo naudojimo būdas - pramonės ir

sandėliavimo objektų teritorijos. Prienų rajono savivaldybės bendrajame plane PŪV teritorija išskirta

kaip esama pramonės teritorija. Žemė valstybinė, išnuomota UAB „Srovita“. UAB „Destena“ numato

sudaryti sklypo subnuomos sutartį su UAB „Srovita“.

PŪV numatoma sklype esančiame 1552,42 m2 (0,1552 ha) ploto pastate (buvusioje antidėje) - 1Ž1ž

(Unikalus Nr. 69/986-0048-01-2). Naujų statinių statyti neplanuojama. Pagrindinė pastato naudojimo

paskirtis – kita (fermų). Bendras pastato plotas 1552,42 m2, iš jo: 35,96 m

2 sudaro administracinės –

buitinės patalpos, o likęs plotas - 1516,46 m2 - gamybinės – techninės patalpos. Išilgai pastato iš abiejų

pusių paklota 1376 m2 (0,1376 ha) asfaltuota aikštelė. Pastatas nuosavybės teise priklauso UAB

“Srovita”. UAB “Destena” numato įsigyti pastatą arba sudaryti pastato nuomos sutartį.

Nagrinėjamo sklypo teritorijoje infrastruktūra gerai išvystyta. Į pastatą atvesta 0,4 kV oro elektros

linija, vandentiekio linija, šalia pastato įrengtas septinis buitinių nuotekų rezervuaras. Pastatą

numatoma minimaliai atnaujinti, pakeisti stogo dangą. Patalpų išplanavimo keisti nenumatoma, tik

gamybinėse patalpose numatoma įrengti atskirą sterilią zoną mailiaus veisimui ir auginimui taip pat

atitverti atskirą zoną dumblo presavimo – pakavimo įrangai.

URS sistemai reikalingą vandentiekio liniją numatoma prijungti prie esamo vandentiekio. Prieš

pradedant ūkinę veiklą bus atliekami esamais vandentiekio tinklais tiekiamo požeminio geriamojo gėlo

vandens kokybės tyrimai. Jei ateinančio vandens kokybė neatitiks URS taikomų aukštų tiekiamos

vandens kokybės rodiklių, numatoma sklypo teritorijoje įrengti vietinį artezinį požeminio vandens

gręžinį.

URS sistemos darbui reikalinga elektra bus pasigaminama numatomoje įrengti saulės fotovoltinėje

elektrinėje. Į pastatą ateinantis elektros tinklas paliekamas kaip rezervinis.

Buitinės nuotekos bus kaupiamos esamame 2,5 m3 talpos gelžbetoniniame rezervuare, kuriam

prisipildžius bus išsiurbiamos ir išvežamos šias atliekas tvarkančių įmonių į artimiausius centralizuotus

nuotekų valymo įrenginius – Išlaužo k. buitinių nuotekų valyklą.

Vanduo iš žuvų auginimo baseinų, užterštas gyvybinės žuvų veiklos produktais bus išvalomas per

mechaninio ir biologinio valymo filtrus ir grąžinamas atgal į uždarą recirkuliacinę sistemą (toliau –

URS). Nuotekų dumblas iš URS žuvų auginimo talpų po mechaninio ir biologinio vandens valymo bus

surenkamas į mėšlo ir dumblo surinktuvą – nusodintuvą. Iš surinktuvo – nusodintuvo dumblas bus

nukreipiamas į presfiltrą (dumblo tankintuvą), kuriame dumblas nusausinamas. Sausintas dumblas

surenkamas į konteinerį, toliau pakuojamas į maišus ir tiekiamas pardavimui kaip organinės trąšos (į

UAB agrofirma „Sėklos“ parduotuvių tinklą ar kitoms įmonėms prekiaujančioms trąšomis).

Nuo dumblo kietųjų dalelių atskirtas vanduo (sunka arba gamybinės nuotekos) bus nukreipiamas į

planuojamą įrengti gelžbetoninį gamybinių nuotekų kaupimo rezervuarą. Rezervuarui pasiekus

prisipildymo lygį jo turinys bus išsiurbiamas ir išvežamas šias atliekas tvarkančių įmonių į artimiausius

centralizuotus nuotekų valymo įrenginius – Išlaužo k. buitinių nuotekų valyklą.

Nauji privažiavimo keliai tiesiami nebus, bus naudojamasi esamais privažiavimo keliais ir esama

kiemo teritorija.

Pažymėjimas apie nekilnojamojo turto registre įregistruotą sklypą pridedamas 2 priede.

Pažymėjimas apie nekilnojamojo turto registre įregistruotą pastatą pridedamas 3 priede.

Nekilnojamojo turto inventorizacijos byla su sklypo planu ir pastato patalpų išdėstymo schema

pridedama 4 priede.

1 pav. UAB „Destena“ pastatų ir kitų inžinerinių įrenginių išsidėstymo schema.

5. Planuojamos ūkinės veiklos pobūdis: produkcija, technologijos ir pajėgumai (planuojant esamos

veiklos plėtrą nurodyti ir vykdomos veiklos technologijas ir pajėgumus).

Trumpas planuojamos ūkinės veiklos aprašymas:

Esamame pastate numatoma įrengti žuvų auginimo uždarą recirkuliacinę sistemą (toliau – URS),

kurią sudarys du žuvų auginimo moduliai:

a) prekinių žuvų;

b) mailiaus.

Prekinės žuvys – vaivorykštiniai upėtakiai - bus auginami 24 talpose. Bendras talpų tūris 1650 m3.

Vaivorykštinio upėtakio mailius talpų įžuvinimui bus veisiamas ir užsiauginamas vietoje, specialiose

mailiaus auginimo talpose iš ikrelių. Iki 100 gramų užaugintas mailius iš mailiaus talpų bus

perkeliamas į žuvų auginimo talpas. Mailius bus auginamas 19 talpų. Bendras talpų tūris 46 m3. Viso

bendras įrengiamų talpų tūris sudarys 1696 m3. Visos talpos aprūpintos automatiniais vandens lygio

davikliais, deguonies kiekio vandenyje ir vandens temperatūros matuokliais.

Per metus numatoma užauginti ir pateiktį į rinką iki 130 t gyvos prekinės žuvies. Vaivorykštinis

upėtakis iki 350 g gyvo svorio tinkamoje aplinkoje gali užaugti per 10 – 12 mėnesių, o per 2 metus –

iki 3 kg. Tinkamiausios realizacijai iki 1 kg svorio žuvys. Geriausia realizacijai kai visos žuvys

neužauga vienu metu, todėl talpos bus užpildomos palaipsniui. Žuvų skrodimas ir išpjaustymas nebus

vykdomas. Įmonėje numatoma įdarbinti iki 10 darbuotojų.

1 lentelė. Produkcija, tonomis / metus.

Produkcija Numatoma užauginti, tonų/metus

1 2

prekinė gyva žuvis

(vaivorykštiniai upėtakiai*) 130

Pastaba: * - esama URS gali būti pritaikoma ir kitų gėlavandenių žuvų rūšių auginimui.

2 pav. URS po stogu pavyzdys.

Pastatą numatoma minimaliai renovuoti: apšiltinti, pakeisti stogo dangą. Patalpų išplanavimo keisti

nenumatoma, tik pagrindinėje pastato gamybinėje zonoje numatoma įrengti atskirą sterilią zoną

mailiaus veisimui ir auginimui taip pat atitverti atskirą zoną dumblo presavimo – pakavimo įrangai

Šalia pastato numatoma įrengti gelžbetoninį rezervuarą, kuriame būtų kaupiamos gamybinės nuotekos

iš URS sistemos, gautos nusausinus nuotekų dumblą.

Numatoma naudotis į pastatą atvesta vandentiekio linija. Jei vandentiekio tinklais paduodamo

vandens kokybė neatitiks URS taikomų aukštų tiekiamos vandens kokybės rodiklių, sklypo ribose

numatoma įrengti vietinį artezinio vandens gręžinį. Artezinio vandens gręžinys bus įrengiamas išlaikant

sanitarinius atstumus nuo mechaninio – biologinio valymo įrenginių (minimalus atstumas – 15 metrų)

ir uždaro gamybinių nuotekų kaupimo rezervuaro (minimalus atstumas – 15 metrų).

Žuvų auginimo URS sudaro:

- žuvų auginimo ir mailiaus auginimo talpos;

- vandens apytakos palaikymo, šviežio vandens papildymo įranga (cirkuliaciniai siurbliai);

- į sistemą paduodamo šviežio požeminio vandens ir į sistemą grąžinamo išvalyto (po biologinio

valymo) apytakinio vandens dezinfekavimo įranga (ultravioletinės lempos);

- vandens įsotinimo deguonimi įranga;

- vandens mechaninio filtravimo įranga (grubaus valymo ir smulkaus valymo filtrai);

- biologinio vandens valymo įranga – kurią sudaro užpildomas (panardinamas) biofiltras

(užpildas - didelio paviršiaus ploto vertikalūs korėti plastiko vamzdeliai) ir lašelinis biofiltras;

- automatinė ir rankinė žuvų šėrimo įranga;

- natūrali ventiliacija (ortakiai patalpų sienose ir/ar stoglangiai);

- ph matuoklis, ištirpusio deguonies kiekio vandenyje matuoklis (oksimetras);

- mėšlo ir dumblo surinktuvas - nusodintuvas;

- dumblo presfiltras;

- konteineris sausintam dumblui;

- dumblo pakavimo į maišus įranga.

Žuvų auginimo URS principinė technologinė schema pateikiama 6 priede.

Visas procesas valdomas ir stebimas kompiuterinės sistemos pagalba. Sistemai įrengti nereikia

didelių žemės plotų, nei gausių vandens šaltinių (apytakinė sistema).

Technologinio proceso ciklas:

- sistemos pripildymas šviežiu požeminiu vandeniu (vienkartinis);

- į sistemą paduodamo šviežio vandens dezinfekavimas UV spindulių pagalba;

- recirkuliuojamo vandens mechaninis valymas;

- recirkuliuojamo vandens biologinis valymas;

- išvalyto vandens (po biologinio valymo) dezinfekavimas UV spindulių pagalba;

- išvalyto vandens grąžinimas atgal į sistemą (recirkuliacija);

- nuolatinis sistemos papildymas šviežiu požeminiu vandeniu.

Technologinio proceso aprašymas:

Vandens kokybė yra svarbiausias veiksnys žuvims ir nitrifikuojančioms bakterijoms išgyventi.

Žuvų auginimo URS vanduo panaudojamas daug kartų. Dėl didelės auginamų žuvų koncentracijos

vanduo labai greitai užsiteršia, todėl sistemos darbui reikalingi efektyviai veikiantys vandens valymo

įrenginiai - mechaninis ir biologinis filtrai, kurie užtikrina nuolatinį URS vandens valymą. Tai

svarbiausia normalaus sistemos veikimo ir žuvų sveikatingumo palaikymo sąlyga. Vandens kokybei

nustatyti naudojami įvairūs testai (kolorimetriniai ir kt.).

Mechaninis vandens valymas:

Mechaninis filtravimas pašalina kietąsias daleles, atsirandančias iš išmatų bei nesuėsto pašaro. Tai

labai svarbu siekant, kad vamzdynas ir kita įranga neužsiterštų atliekomis ir kad žuvų auginimo

baseinuose likusios pūvančio pašaro dalelės nenaudotų vandenyje ištirpusio deguonies. Mechaniniame

filtre sulaikomos kietosios dalelės iki 40 mikronų dydžio.

Biologinis vandens valymas:

Pačios smulkiausios kietosios dalelės (mažesnės nei 40 mikronų) kartu su vandenyje ištirpusiais

fosfatais ir azotu (amoniako pavidale) yra suskaidomos biofiltre. Biologiniam valymui palankiausia

temperatūra 24 - 30OC, pH 7 – 8, būtinas deguonies kiekis - 6-8 mg/l. Biologinis filtras yra naudojamas

amoniakui, kuris yra galutinis žuvų baltymų apykaitos produktas, suskaidyti į mažiau toksiškas

medžiagas. Amoniakas sudaro 60-80 proc. visų azotinių (organinių) junginių, kuriuos žuvys nuolat

išskiria per žiaunas ir inkstus. Biologinio vandens valymo procese dalyvauja mikroorganizmai

(vadinamasis aktyvusis dumblas), prikibę prie specialaus substrato (filtro užtaiso) sienelių arba laisvai

plūduriuojantys vandenyje.

Pagrindinės vandens filtruose gyvenančios bakterijos priklauso autotrofinėms ir heterotrofinėms

bakterijų rūšims. Heterotrofai oksiduoja organinius, azoto turinčius komponentus, kuriuos išskiria

žuvys, taip pat likusio pašaro likučius, perdirbdami juos į paprastus neorganinius junginius - vandenį,

anglies dvideginį (CO2) ir amoniaką (NH3). Šis biologinio valymo etapas vadinamas „amonifikacija"

(mineralizacija). Po to, kai įterpiant heterotrofines bakterijas į organinius junginius šie tampa

neorganiniais, biologinis valymas peržengia į kitą stadiją, vadinamą „nitrifikacija". Tai biologinis

amonio oksidavimas iki nitritų (NO2) ir tolesnis pastarųjų oksidavimas iki nitratų (NO3). Nitrifikacija

vyksta autotrofinių bakterijų dėka, kurioms, skirtingai negu heterotrofinėms, nereikia organinių

junginių. Nitrifikuojančios bakterijos biologinio valymo įrenginiuose dažniausiai yra Nitrosomonas ir

Nitrobacter rūšių. Bakterijų Nitrosomonas energijos šaltinis yra amoniako oksidavimo iki nitritų

procesas, o Nitrobacter energiją gauna vėliau - iš nitritų oksidavimo iki nitratų reakcijos. Galutinis ir

pagrindinis bakterijų veiklos rezultatas yra toksiško amoniako (NH3) perdirbimas į nitratus (NO3), kurie

toksiniu atžvilgiu kur kas mažiau pavojingi žuvims. Nitrifikacijos procesas naudojamas neorganinio

azoto oksidacijai. Tuo pat metu vyksta ir kitas procesas - denitrifikacija, kai azotas iš nitratų pereina į

dujinę būseną. Pagrindinės denitrifikacijos proceso bakterijos yra Pseudomonas, Achromobakter ir

kitos. Tokiu būdu denitrifikacija, skirtingai nuo mineralizacijos ir nitrifikacijos, sumažina neorganinių

medžiagų kiekį vandenyje.

Nitrifikacija:

NH4 + 1,5 O2 NO2 + H2O + 2H+ + 2e

NO2 +0,5 O2 NO3 + e

NH4 + 2O2 NO3 + H2O + 2H+

Mineralizacija, nitrifikacija ir denitrifikacija - procesai, kurie naujai diegiamose uždarosiose

recirkuliacinėse sistemose eina vienas po kito, o nusistovėjusioje, dirbančioje sistemoje jie veikia

lygiagrečiai.

Pats užpildomasis biologinis filtras - tai talpykla, užpildyta vertikaliais korėtais plastikiniais

vamzdeliais, ant kurių paviršiaus įsikuria ir prisitvirtina bakterijų plėvelė, biologiškai valanti URS

vandenį. Svarbiausia biofiltro charakteristika yra užpildo paviršiaus plotas.

3 pav. Biofiltro užpildas.

Lašeliniame biofiltre užpildo sluoksnis būna aukščiau vandens lygio filtro talpoje. Biologinis

valymas vyksta ploname vandens sluoksnyje, tekančiame per užpildą, o tai leidžia palaikyti optimalų

deguonies režimą ir tuo pačiu padidinti mikroorganizmų bioplėvelės aktyvumą, oksiduojant organinius

junginius. Lašelinis biofiltras yra sudarytas iš uždaros kameros, į kurią iš viršaus į apačią teka vanduo,

o iš apatinės filtro dalies vanduo priverstinai praturtinamas tiekiamu oru.

Biofiltro darbo efektyvumas priklauso nuo daugelio veiksnių: temperatūros, pH, ištirpusio

vandenyje deguonies koncentracijos, vandens išlaikymo filtro korpuse laikotarpio, druskingumo, į filtrą

tiekiamo vandens užterštumo ir t. t. Biofiltro bakterijų veiklą neigiamai veikia gliukozė, peptonas, kai

kurios aminorūgštys, šlapalas, sunkieji metalai, antibiotikai ir kiti vaistiniai preparatai.

Vandens kokybė:

Kadangi žuvų auginimo URS procese vandenyje kaupiasi galutinis nitrifikacijos produktas - nitratai,

kiekvieną parą URS reikia papildyti šviežiu požeminiu vandeniu. Kadangi nitratai vandenyje linkę

kauptis, pastovus sistemos papildymas šviežiu vandeniu neleidžia susikaupti aukštoms nitratų

koncentracijoms.

Į sistemą paduodamas šviežias vanduo (talpų pripildymui ir nuolatiniam sistemos papildymui) taip

pat pakartotinai naudojamas vanduo po biologinio valymo yra dezinfekuojamas ultravioletinių

spindulių pagalba. UV spindulių pagalba sunaikinai patogeniniai mikroorganizmai.

Ištirpęs deguonis yra vienas svarbiausių vandens kokybės rodiklių. Deguonies kiekis vandenyje

nuolat kontroliuojamas oksimetro pagalba. Reikalingas deguonies kiekis yra palaikomas naudojant

deguonies koloną. Deguonies kiekis vandenyje priklauso nuo vandens temperatūros, laikomų žuvų

kiekio, šėrimo intensyvumo, vandens aeravimo sistemos, įdiegtos URS. Ištirpusio deguonies

koncentracija turi būti ne mažesnė kaip 60 proc. prisotinto deguonimi vandens lygio. Ištirpusio

deguonies kiekis taip pat svarbus ir biofiltrų bakterijoms, jų veikla tampa neefektyvi, kai deguonies

kiekis yra žemas. Deguonies kiekio mažėjimui įtakos gali turėti daugelis priežasčių, tarp jų - didelė

laikomų žuvų masė arba kiekis, organinių medžiagų skilimas, yrant išmatoms ir nesuėsto maisto

likučiams. Mažas ištirpusio deguonies kiekis gali būti žuvų kritimo priežastimi, padidėjusiu jų jautrumu

stresui, sumažėjusiu atsparumu ligoms, prastesniu pašaro įsisavinimu, priesvoriu ir masiniu jų kritimu.

Sumažėjusio ištirpusio deguonies kiekio požymis gali būti tai, kad žuvys pradeda kilti į paviršių ir ryja

orą aplink aeravimo prietaisą.

Optimalus pH kinta ribose tarp 6,5 ir 9, priklausomai nuo žuvų rūšies. Vaivorykštiniams

upėtakiams optimalus pH yra 6,5 - 7. Žuvų auginimo URS pH mažėja (vanduo rūgštėja) dėl anglies

dvideginio, kuris į vandenį patenka žuvims kvėpuojant, taip pat dėl bakterijų, esančių biofiltruose,

veiklos. Anglies dvideginis, jungdamasis su vandeniu, sudaro angliarūgštę (CO2), kuri mažina pH

vandenyje. Kai pH nukrenta žemiau 6,5, biofiltrų bakterijų veikla tampa neefektyvi. Per mažas pH taip

pat turi neigiamą poveikį žuvims. Jos patiria stresą, yra jautresnės ligoms, mažėja jų priesvoris. Per

žemo vandens pH požymiai: gleivės ant žuvų žiaunų paviršiaus, akių pakenkimai, netipiškas

plaukiojimas, pelekų suplyšimas, žemas planktono ir zooplanktono dauginimasis, žuvų kritimas.

Reikiamas pH lygis sureguliuojamas papildomai aeruojant vandenį ir paduodant į sistemą

(praskiedžiant) papildomai šviežio požeminio vandens. Vandens pH matuojamas kasdien, naudojant

specialius pH testus ar prietaisus.

Žuvų auginimo vandens kokybė: suspenduotos dalelės iki 25 mg/l; BDS5 5-20 mg/l; amonio jonai

(NH4+) 0 – 2,5 mg/l; amoniakas (NH3) <0,01 mg/l; nitritai (NO2

-) 0-0,5 mg/l; nitratai (NO3

-) 100 – 200

mg/l; fosfatai (PO43-

) 1-20 mg/l.

Dumblo šalinimas:

Nuotekų dumblas iš URS žuvų auginimo talpų po mechaninio ir biologinio vandens valymo bus

surenkamas į mėšlo ir dumblo surinktuvą – nusodintuvą. Iš surinktuvo – nusodintuvo dumblas bus

nukreipiamas į presfiltrą (dumblo tankintuvą), kuriame dumblas nusausinamas iki 40 proc. drėgnumo.

Nusausintas dumblas surenkamas į konteinerį toliau specialiaus pakavimo įrenginio pagalba

pakuojamas į 10 – 50 l maišus ir bus tiekiamas pardavimui kaip organinės trąšos dirvožemio tręšimui (į

UAB agrofirma „Sėklos“ parduotuvių tinklą ar kitoms įmonėms prekiaujančioms trąšomis).

Žuvų auginimo URS privalumai prieš žuvų auginimą atviruose dirbtiniuose vandens telkiniuose:

- vandens išteklių taupymas: tas pats vanduo sistemoje naudojamas daug kartų - išvalomas ir

grąžinamas į sistemą (recirkuliacija);

- sistemos papildymui šviežiu vandeniu nereikalingi gausūs vandens ištekliai; skaičiuojama, kad

sistemai papildyti kasdien reikia apie 10 proc. sistemoje cirkuliuojančio vandens tūrio (mailiui)

ir iki 30 proc. – auginamoms žuvims;

- vietos taupymas: žuvis užauginama santykinai nedidelėse patalpose;

- aukštas produktyvumas: URS baseino 1 m3 galima užauginti po kelis šimtus kg žuvies;

- URS valdymas yra visiškai mechanizuotas ir automatizuotas - vandens cirkuliaciją užtikrina

siurbliai, vandenį mechaniškai ir biologiškai valo specialūs filtrai.

6. Žaliavų naudojimas; cheminių medžiagų ir preparatų (mišinių) naudojimas, įskaitant ir pavojingų

cheminių medžiagų ir preparatų naudojimą (nurodant jų pavojingumo klasę ir kategoriją);

radioaktyviųjų medžiagų naudojimas; pavojingų (nurodant pavojingų atliekų technologinius

srautus) ir nepavojingų atliekų (nurodant atliekų susidarymo šaltinį arba atliekų tipą) naudojimas;

planuojamos ūkinės veiklos metu numatomas naudoti ir laikyti tokių žaliavų ir medžiagų

preliminarus kiekis.

Žuvų šėrimui naudojamos specialaus sauso kombinuoto žuvų pašaro granulės. Nuo tinkamo pašaro

dozavimo priklauso cirkuliuojančio vandens kokybė. Netinkamai dozuojamas maistas iškrenta nuosėdų

pavidalu, taip bereikalingai darbu apkraunama vandens valymo sistema. Dėl papildomo užkrato

pavojaus, žuvų šėrimui nenaudojamos žuvų atliekos. Lervos stadijoje, žuvys maitinasi zooplanktonu ir

yra pratinamos prie sausų kombinuotojo pašaro granulių.

2 lentelė. Numatomos naudoti žaliavos, tonomis / metus.

Žaliavos pavadinimas Mato vienetai Numatoma sunaudoti,

1 2 3

Sausas kombinuotas žuvų pašaras t/parą 1,5

t/metus 540

Įrankių praplovimui, patalpų, indų ir pan. dezinfekcijai (ligas sukeliantiems mikroorganizmams

naikinti aplinkoje) naudojamas 0,2 - 3 % chloramino tirpalas; Apdorojimo laikas 30—60 min.

Chloramino tirpalą tamsiuose uždaruose induose galima išlaikyti iki 15 dienų. Chloramino milteliai

laikomi uždaruose tamsaus stiklo buteliuose arba polietileno paketuose tamsoje. Rankų plovimui

naudojamas alkoholinės putos.

Žuvų auginimo vandens terpės pH palaikymui druskos ir šarmai nebus naudojami. Optimalus pH

6,5 – 7 bus palaikomas papildomai praskiedžiant vandenį talpose šviežiu vandeniu.

Į sistemą paduodamas šviežias vanduo (talpų pripildymui arba nuolatiniam sistemos papildymui)

taip pat pakartotinai naudojamas vanduo po biologinio valymo bus dezinfekuojamas ultravioletinių

spindulių pagalba.

3 lentelė. Numatomi naudoti cheminiai preparatai, tonomis / metus.

Preparato

pavadinimas Sudėtis CAS Nr. Produkto pavojingumo frazės

Numatoma

sunaudoti

1 2 3 4 5

Chloraminas B

Chlorbenzen-

sulfonrūštis

natrio druska

127-52-6

H302 - kenksminga prarijus;

H314 – smarkiai nudegina odą ir

pažeidžia akis;

H334 – įkvėpus gali sukelti

alerginę reakciją, astmos

simptomus arba apsunktinti

kvėpavimą;

0,006

Tork alkoholinis

putų rankų

dezinfektantas

etanolis 64-17-5 H225 - labai degūs skystis ir

garai;

H318 – smarkiai pažeidžia akis;

0,005 1-propanolis 71-23-8

2-propanolis 67-63-0

Pavojingų (toksiškų, kancerogeninių, teratogeninių ir mutageninių) sudėtinių dalių turinčios

cheminės medžiagos ir preparatai nenaudojami. Radioaktyvios medžiagos nenaudojamos ir

nesaugojamos. Cheminių medžiagų ir preparatų saugos duomenų lapai pridedami 5 priede.

7. Gamtos išteklių (natūralių gamtos komponentų), visų pirma vandens, žemės, dirvožemio,

biologinės įvairovės naudojimo mastas ir regeneracinis pajėgumas (atsistatymas).

Žemės, dirvožemio, biologinės įvairovės naudojimo aspektas neaktualus, nes nauji pastatai statomi

nebus, nauji privažiavimo keliai tiesiami nebus. PŪV numatoma sklypo ribose esamame pastate.

PŪV bus naudojamas požeminis geriamasis vanduo. URS sistemai reikalingą vandentiekio liniją

numatoma prijungti prie esamo vandentiekio. Prieš pradedant ūkinę veiklą bus atliekami esamais

vandentiekio tinklais tiekiamo požeminio geriamojo gėlo vandens kokybės tyrimai. Jei ateinančio

vandens kokybė neatitiks URS taikomų aukštų tiekiamos vandens kokybės rodiklių, numatoma sklypo

teritorijoje įrengti vietinį artezinį požeminio vandens gręžinį.

Vanduo bus naudojamas:

- žuvų auginimo talpų užpildymui;

- žuvų auginimo URS papildymui šviežiu vandeniu;

- darbuotojų buitiniams poreikiams;

Skaičiuojama, kad talpos bus pripildomos šviežiu vandeniu kartą per metus. Geriausia realizacijai kai

visos žuvys neužauga vienu metu, todėl talpos bus užpildomos palaipsniui. Kadangi žuvų auginimo

auginimo URS procese vandenyje kaupiasi galutinis nitrifikacijos produktas – nitratai, kiekvieną parą

URS reikia papildyti šviežiu vandeniu. Skaičiuojama kad papildymui reikės iki 13,9 proc. sistemoje

cirkuliuojančio vandens kiekio.

4 lentelė. Numatomas vandens sunaudojimas.

Eil.

Nr.

Veikla, kurioje bus naudojamas požeminis

geriamasis vanduo Mato vienetai

Planuojamas

vandens

sunaudojimas

1 2 3 4

1. Žuvų auginimo URS užpildymui (kartą

metuose)

m3/m 1696

2. Žuvų auginimo URS papildymui šviežiu

vandeniu

m3/parą 236,5

m3/m 86322,5

3. Darbuotojų buitiniams poreikiams m3/parą 0,3

m3/m 110

viso vandens poreikis: m3/m 29 376

viso vidutinis vandens poreikis: m3/parą 80,5

8. Energijos išteklių naudojimo mastas, nurodant kuro rūšį.

Vanduo žuvų auginimo talpose bus pašildomas iki optimalios vaivorykštiniams upėtakiams 140C

temperatūros. Taip pat elektros energija bus naudojama įrangos darbui (siurblių ir kt.). Buitinės

patalpos bus apšildomos elektra. Gamybinės patalpos nešildomos. Numatomos elektros sąnaudos 114 –

142 kWh/parą, 42 – 52 tūkst. kWh/metus. Elektros energija bus pasigaminama nuosavoje saulės

fotovoltinėje elektrinėje su baterijomis. Į pastatą ateinantis 0,4 kV elektros tinklas paliekamas kaip

rezervinis.

9. Pavojingų, nepavojingų ir radioaktyviųjų atliekų susidarymas, nurodant, atliekų susidarymo

vietą, kokios atliekos susidaro (atliekų susidarymo šaltinis arba atliekų tipas), preliminarų jų

kiekį, jų tvarkymo veiklos rūšis.

PŪV metu susidarys nuotekų dumblas iš URS žuvų auginimo talpų po mechaninio ir biologinio

vandens valymo. Pagal didžiausią numatomą užauginti prekinės žuvies kiekį, apskaičiuota, kad per

parą susidarys apie 2 m3 šlapio dumblo, per metus – 730 m

3. Dumblas bus sausinamas iki 40 proc. Per

metus susidarys 292 m3 (262 t) sausinto dumblo (730 x 0,4 = 292 m

3). Sausintas dumblas bus

surenkamas į konteinerį, toliau specialaus pakavimo įrenginio pagalba pakuojamas į 10 – 50 l maišus ir

tiekiamas pardavimui kaip organinės trąšos dirvožemio tręšimui (į UAB agrofirma „Sėklos“

parduotuvių tinklą ar kitoms įmonėms prekiaujančioms trąšomis).

Likusią dalį po dumblo sausinimo sudarys sunka (gamybinės nuotekos): 1,2 m3/parą, 438 m

3/metus.

Sunka bus tvarkoma kaip gamybinės nuotekos ir išvežama į artimiausius centralizuotus nuotekų

valymo įrenginius – Išlaužo k. buitinių nuotekų valyklą.

Ligų, infekcijų atvejais gali susidaryti kritusių žuvų atliekos. Kritę žuvys ne ilgesniam nei keleto

parų laikotarpiui gali būti laikomos specialiai tam skirtose talpose su šaldymo įranga arba iškarto

perduodamos tokias atliekas saugiai utilizuojančioms įmonėms, registruotoms valstybiniame atliekų

tvarkytojų registre – UAB “Rietavo veterinarinė sanitarija”, biodujų jėgainėms, įsidiegusioms

pasterizavimo įrangą.

Buitinių nuotekų dumblas iš kaupimo rezervuarų bus išsiurbiamas ir išvežamas į artimiausius

nuotekų valymo įrenginius – Išlaužo k. buitinių nuotekų valyklą (Dainavos g. 31, Išlaužo k.).

5 lentelė. Atliekų susidarymas.

Kodas Atliekos

pavadinimas

Tikslus atliekos

pavadinimas

Susidarymo šaltinis Pavojingumas

1 2 3 4 5

02 01 02 Gyvulių audinių

atliekos kritę žuvys

Gamybinės

patalpos

H9 – infekcinės:

medžiagos, turinčios

gyvybingų

mikroorganizmų arba

jų toksinų, kurie kaip

žinoma arba pagristai

tikima, sukelia žmonių

ar kitų gyvųjų

organizmų ligas

02 02 04

Nuotekų valymo jų

susidarymo vietoje

dumblas sausintas

dumblas po

mechaninio ir

biologinio

valymo

Žuvų auginimo

URS nuotekų

valymo įrenginiai

nepavojingos

19 08 12

biologinio

pramoninių nuotekų

valymo dumblas,

nenurodytas 19 08

11

nepavojingos

20 03 01

Mišrios

komunalinės

atliekos

Mišrios

komunalinės

atliekos

Buitinės patalpos nepavojingos

20 03 04 Septinių rezervuarų

dumblas

Septinių

rezervuarų

dumblas

Buitinės nuotekos

iš septinio

rezervuaro

nepavojingos

15 02 03

absorbentai, filtrų

medžiagos,

pašluostės ir

apsauginiai

drabužiai,

nenurodyti 15 02 02

filtrų

medžiagos

biofiltrų

eksploatacija nepavojingos

20 01 21* Dienos šviesos Dienos šviesos Patalpų H6 – toksiškos

lempos ir kitos

atliekos, kuriose yra

gyvsidabrio (dienos

šviesos lempos)

lempos apšvietimas

15 01 02 Plastikinės (kartu su

PET) pakuotės

Plastikinės

pakuotės

Įvairūs plastikiniai

maišai, kuriuose

būna žaliava,

įvarios plastikinės

pakuotės

nepavojingos

15 01 10*

Pakuotės, kuriose

yra pavojingų

medžiagų likučių

arba kurios yra

jomis užterštos

Pakuotės,

kuriose yra

pavojingų

medžiagų

likučių arba

kurios yra

jomis užterštos

Dezinfekcijos

preparatų pakuotė

H14 pavojingos

aplinkai

Pavojingos atliekos PŪV vietoje laikomos ne ilgiau kaip pusę metų nuo jų susidarymo, o

nepavojingos – ne ilgiau kaip metus nuo jų susidarymo. Visos pavojingos atliekos laikomos uždaruose

sandariuose konteineriuose, uždarose patalpose, tam skirtoje zonoje. Susidarančios atliekos pagal

sutartis bus perduodamos tokias atliekas galinčioms priimti įmonėms, registruotoms valstybiniame

atliekų tvarkytojų registre.

10. Nuotekų susidarymas, preliminarus jų kiekis, jų tvarkymas.

PŪV metu susidarys buitinės ir gamybinės nuotekos.

Buitinės nuotekos:

Įmonėje numatoma įdarbinti iki 10 darbuotojų. Centralizuotų buitinių kanalizacijos tinklų PŪV

teritorijoje ir artimiausiose aplinkinėse teritorijose nėra. PŪV pastato buitinėse patalpose įrengtas

tualetas ir praustuvas. Buitinės nuotekos savitaka suteka į esamą gelžbetoninį 2,5 m3 buitinių nuotekų

kaupimo rezervuarą. Numatoma, kad vienam darbuotojui per parą susidarys iki 30 l/nutekamojo

vandens. Metinis buitinių nuotekų kiekis sudarys: (0,03 m3/parą x 10 darbuotojų) x 365 = 110 m

3 /

metus. Esamo buitinių nuotekų rezervuaro tūrio pakanka sutalpinti per 8 dienas susidariusį buitinių

nuotekų kiekį: 0,3 m3/parą x 8 d. = 2,4 m

3. Rezervuarui prisipildžius nuotekos bus išsiurbiamos ir

išvežamos šias atliekas tvarkančių įmonių į artimiausius centralizuotus nuotekų valymo įrenginius –

Išlaužo k. buitinių nuotekų valyklą.

Gamybinės nuotekos:

Vanduo iš žuvų auginimo baseinų, užterštas gyvybinės žuvų veiklos produktais savitaka patenka į

vamzdyną. Toliau vanduo patenka į mechaninį filtrą, kurio pagalba pašalinamos netirpios medžiagos.

Toliau vanduo nukreipiamas biologiniam valymui. Biologinio valymo sistemą sudaro panardinamasis ir

lašelinis biofiltrai. Biofiltruose vanduo išvalomas nuo susikaupusių nitritų, kurie paverčiami

nitratais.Visas išvalytas vanduo iš URS žuvų auginimo talpų bus recirkuliuojamas t.y. grąžinamas į

sistemą.

Skaičiuojama, kad per parą susidarys apie 2 m3 nesausinto dumblo. Nuotekų dumblas iš URS žuvų

auginimo talpų po mechaninio ir biologinio vandens valymo bus surenkamas į mėšlo ir dumblo

surinktuvą – nusodintuvą. Iš surinktuvo – nusodintuvo dumblas bus nukreipiamas į presfiltrą (dumblo

tankintuvą), kuriame dumblas nusausinamas iki 40 proc. drėgnumo. Sausinto dumblo susidarys apie 0,8

m3/parą,

292 m

3/metus. Nusausintas dumblas bus surenkamas į konteinerį, toliau pakuojamas į maišus

ir tiekiamas pardavimui kaip organinės trąšos dirvožemio tręšimui (į UAB agrofirma „Sėklos“

parduotuvių tinklą ar kitoms įmonėms prekiaujančioms trąšomis). Nuo dumblo kietųjų dalelių

atskirtas vanduo bus nukreipiamas į gelžbetoninį gamybinių nuotekų kaupimo rezervuarą.

Skaičiuojama, kad susidarys apie 1,2 m3/parą gamybinių nuotekų (sunkos), per metus – 438 m

3. Sunka

nuo dumblo toliau bus tvarkoma kaip gamybinės nuotekos.

Reikalingas įrengti rezervuaro tūris: (1,2 m3/parą gamybinių nuotekų x 8 d.) + 10 proc. = 10,6 m

3.

Tokio tūrio rezervuare galima sukaupti 8 parų nuotekų kiekį. Rezervuarui pasiekus minimalų

užsipildymo lygį gamybinės nuotekos kas savaitę bus išsiurbiamos ir išvežamos šias atliekas tvarkančių

įmonių į artimiausius centralizuotus nuotekų valymo įrenginius – Išlaužo k. buitinių nuotekų valyklą

(Dainavos g. 31, Išlaužas), esančią maždaug 5 km atstumu nuo PŪV vietos.

Prieš pradedant ūkinę veiklą bus sudaryta sutartis su nuotekas tvarkančia įmone dėl šių nuotekų

išvežimo ir priėmimo į valymo įrenginius.

Buitinių ir gamybinių nuotekų tvarkymo būdas – surinkimas į rezervuarus pasirinktas kaip

tinkamiausias aplinkosauginiu ir ekonominiu požiūriu, nes centralizuotų nuotekų surinkimo tinklų bei

atviro paviršinio vandens telkinių artimiausiose apylinkėse nėra, o nuotekų išleidimas į gamtinę aplinką

(pvz. įrengiant kūdrą) pareikalautų papildomų didelių išlaidų, susijusių su valymo įrenginių statyba.

4 pav. Nuotekų pervežimo maršrutas.

Paviršinės nuotekos:

PŪV teritorijoje paviršinių (lietaus) kanalizacijos tinklų nėra. 1376 m2 (0,1376 ha) teritorija aplink

pastatą padengta asfalto danga, vidiniai privažiavimo keliai link pastato padengti smėlio-žvyro danga.

Paviršinės nuotekos nuo pastato stogo nuvestos į žaliuosius plotus. Paviršinės nuotekos nuo vidaus

kelių, aikštelių ir kitų gamybinės teritorijos plotų bus tvarkomos vadovaujantis LR aplinkos ministro

2007 m. balandžio 2 d. įsakymu Nr. D1-193 patvirtintais Paviršinių nuotekų tvarkymo reglamento

reikalavimais.

11. Cheminės taršos susidarymas (oro, dirvožemio, vandens teršalų, nuosėdų susidarymas,

preliminarus jų kiekis) ir jos prevencija.

Stacionarių organizuotų ir neorganizuotų oro taršos šaltinių PŪV teritorijoje nėra ir diegti

nenumatoma. Vanduo žuvų auginimo talpose bus pašildomas elektra, kuri bus pagaminama vietinėje

fotovoltinėje saulės elektrinėje. Elektra bus pašildomos buitinės – administracinės patalpos. Gamybinės

patalpos nebus šildomos.

12. Fizikinės taršos susidarymas (triukšmas, vibracija, šviesa, šiluma, jonizuojančioji ir

nejonizuojančioji (elektromagnetinė) spinduliuotė) ir jos prevencija.

Vibracijos, šviesos, šilumos jonizuojančios ir nejonizuojančios spinduliuotės PŪV nesukels. Visa

įranga kelianti triukšmą (siurbliai) dirbs uždarose patalpose.

Artimiausia gyvenamoji aplinka - sodyba (Šilo g. 13) nutolusi 280 metrų atstumu į šiaurės rytus

nuo PŪV pastato ir sodyba (Šilo g. 14) nutolusi 200 metrų į vakarus nuo PŪV pastato. Prognozuojamas

triukšmo lygis kartu su foniniu triukšmu artimiausių gyvenamųjų namų aplinkoje, neviršys HN 33:2011

„Triukšmo ribiniai dydžiai gyvenamuosiuose ir visuomeninės paskirties pastatuose bei jų aplinkoje”

nustatytų ekvivalentinių garso slėgio lygių (dBA): nuo 6 iki 18 val. 65 dBA, nuo 18 iki 22 val. 60 dBA

ir nuo 22 iki 6 val. 55 dBA. Artimiausia gyvenamoji aplinka į viršnorminio triukšmo zoną nepateks.

13. Biologinės taršos susidarymas (pvz., patogeniniai mikroorganizmai, parazitiniai organizmai) ir

jos prevencija.

Žuvų auginimo URS sistemose išorinių infekcijų tikimybę mažina tokie veiksniai kaip: mailius

įžuvinimui užsiauginamas tame pačiame ūkyje iš ikrelių, pašarui nenaudojamos perdirbtos žuvų

atliekos. Bus šeriama sausu specialiai žuvų šėrimui subalansuotu kombinuotu pašaru. Vanduo sistemos

užpildymui bei į sistemą grąžinamas vanduo po biologinio valymo bus dezinfekuojamas UV lempomis.

Taip sunaikinamos patogeninės bakterijos bakterijos ir vienaląsčiai mikroorganizmai.

Bus griežtai vykdoma kenkėjų kontrolė, patalpų, įrankių priežiūra, dezinfekcija. Kritę, infekcinėmis

ligomis užsikrėtusios žuvys ne ilgesniam nei keleto parų laikotarpiui bus laikomos specialiai tam

skirtose talpose su šaldymo įranga ir perduodamos tokias atliekas saugiai utilizuojančioms įmonėms,

registruotoms valstybiniame atliekų tvarkytojų registre – UAB “Rietavo veterinarinė sanitarija”,

biodujų jėgainėms, įsidiegusioms pasterizavimo įrangą.

Dėl minėtų priemonių ir technologinio proceso ypatumų užsikrėtimas biologiniais teršalais

neįmanomas.

14. Planuojamos ūkinės veiklos pažeidžiamumo rizika dėl ekstremaliųjų įvykių (pvz., gaisrų, didelių

avarijų, nelaimių (pvz., potvynių, jūros lygio kilimo, žemės drebėjimų)) ir (arba) susidariusių

ekstremaliųjų situacijų, įskaitant tas, kurias gali lemti klimato kaita; ekstremalių įvykių ir ekstremalių

situacijų tikimybė ir jų prevencija.

Pagrindiniai numatomi rizikos objektai yra: elektros tinklas ir nuotekų kaupimo rezervuarai bei

infekcijos protrūkio metu kritusios žuvys.

Bus parenkamas tokio dydžio nuotekų kaupimo rezervuaras, kuriame tilptų per 8 dienas

susidariusių gamybinių nuotekų kiekis. Esamo buitinių nuotekų kaupimo rezervuaro tūrio pakanka per

8 dienas susidariusioms buitinėms nuotekoms sukaupti. Ar rezervuaruose nėra nesandarumų bus

tikrinama periodiškai apžiūrint ištuštintas talpas.

Kritę žuvys ne ilgesniam nei keleto parų laikotarpiui gali būti laikomos specialiai tam skirtose

talpose su šaldymo įranga arba iškarto perduodamos tokias atliekas saugiai utilizuojančioms įmonėms,

registruotoms valstybiniame atliekų tvarkytojų registre – UAB “Rietavo veterinarinė sanitarija”,

biodujų jėgainėms, įsidiegusioms pasterizavimo įrangą.

Gaisrų ir kitų ekstremalių situacijų (avarijų) tikimybė yra minimali, nuolat prižiūrima, kad būtų

laikomasi darbų saugos ir geros ūkininkavimo praktikos reikalavimų.

15. Planuojamos ūkinės veiklos rizika žmonių sveikatai (pvz., dėl vandens ar oro užterštumo).

PŪV rizika susijusi su tarša gruntiniam vandeniui ir aplinkos orui minimali, nes:

- PŪV sklypas nepatenka į centralizuoto vandens tiekimo vandenviečių sanitarinės apsaugos

zonas bei paviršinio vandens telkinių apsaugos zonos, kuriose būtų draudžiama tokia ūkinė

veikla;

- dumblas teritorijoje sandėliuojamas ir/arba kompostuojamas nebus; Iš surinktuvo – nusodintuvo

dumblas bus nukreipiamas į presfiltrą, iš kurio nusausintas dumblas bus surenkamas į

konteinerį, toliau pakuojamas į maišus ir tiekiamas pardavimui kaip organinės trąšos (į UAB

agrofirma „Sėklos“ parduotuvių tinklą ar kitoms įmonėms prekiaujančioms trąšomis).

- buitinės nuotekos ir gamybinės nuotekos (dumblo sunka iš presfiltro) bus surenkamos į

sandarius gelžbetoninius šių nuotekų surinkimo rezervuarus; Toks nuotekų tvarkymo būdas

pasirinktas kaip tinkamiausias aplinkosauginiu ir ekonominiu požiūriu, nes centralizuotų

nuotekų surinkimo tinklų bei atviro paviršinio vandens telkinių artimiausiose apylinkėse nėra, o

nuotekų išleidimas į gamtinę aplinką (pvz. įrengiant kūdrą) pareikalautų papildomų didelių

išlaidų, susijusių su valymo įrenginių statyba. Rezervuarų tūris turi sutalpinti ne mažesnį kaip

savaitės nuotekų kiekį. Rezervuarams pasiekus prisipildymo lygį, iš jų nuotekos bus

išsiurbiamos ir išvežamos į artimiausius nuotekų valymo įrenginius – UAB „Prienų vandenys“

Išlaužo k. nuotekų valyklą (Dainavos g. 31, Išlaužo k.), esančią maždaug 5 km atstumu nuo

PŪV vietos.

- visas vanduo iš žuvų auginimo talpų bus išvalomas mechaninių ir biologinių filtrų. Išvalytas

vanduo į aplinką išleidžiamas nebus, jis bus grąžinamas į sistemą (recirkuliuojamas).

- PŪV nesukels oro taršos, nes stacionarių aplinkos oro taršos šaltinių nebus.

16. Planuojamos ūkinės veiklos sąveika su kita vykdoma ūkine veikla ir (arba) pagal teisės aktų

reikalavimus patvirtinta ūkinės veiklos (pvz., pramonės, žemės ūkio) plėtra gretimose teritorijose (pagal

patvirtintus teritorijų planavimo dokumentus).

Galima sąveika su kita apylinkėse planuojama ūkine veikla nenumatoma.

17. Veiklos vykdymo terminai ir eiliškumas, numatomas eksploatacijos laikas.

Gamybos plėtrą numatoma įgyvendinti dviem etapais, gavus ES paramos fondų lėšas. Pirmuoju etapu

per metus numatoma užauginti iki 30 t gyvos prekinės žuvies. Po 2-ojo plėtros etapo planuojama per

metus užauginti iki 130 t gyvos prekinės žuvies.

III. INFORMACIJA APIE VIETĄ, KURIOJE NUMATOMA VYKDYTI PLANUOJAMĄ

ŪKINĘ VEIKLĄ

18. Planuojamos ūkinės veiklos vieta (adresas) pagal administracinius teritorinius vienetus, jų dalis

ir gyvenamąsias vietoves (apskritis, savivaldybė, seniūnija, miestas, miestelis, kaimas, viensėdis, gatvė);

teritorijos, kurioje planuojama ūkinė veikla, žemėlapis su gretimybėmis ne senesnis kaip 3 metų (ortofoto

ar kitame žemėlapyje, kitose grafinės informacijos pateikimo priemonėse apibrėžta planuojama teritorija,

planų mastelis pasirenkamas atsižvelgiant į planuojamos teritorijos ir teritorijos, kurią planuojama ūkinė

veikla gali paveikti, dydžius); informacija apie teisę valdyti, naudoti ar disponuoti planuojamos teritorijos

žemės sklypą (privati, savivaldybės ar valstybinė nuosavybė, sutartinė nuoma); žemės sklypo planas, jei

parengtas.

PŪV numatoma Liepų g. 11, Pakumprio k., Išlaužo sen., Prienų r. PŪV sklypas yra suformuotas.

Sklypo plotas 0,5794 ha, kadastrinis Nr. 6910/0002:148, naudojimo paskirtis – kita. Sklypui taikomos

šios specialiosios žemės ir miško naudojimo sąlygos (žr. 6 pav.):

-I. Ryšių linijų apsaugos zonos;

-VI. Elektros linijų apsaugos zonos (iki 1 kV).

Veikla numatoma sklypo ribose. Žemė valstybinė, išnuomota UAB „Srovita“. UAB „Destena“ numato

sudaryti sklypo subnuomos sutartį su UAB „Srovita“.

Numatomas sklypo naudojimo būdas - pramonės ir sandėliavimo objektų teritorijos. Prienų rajono

savivaldybės bendrajame plane PŪV teritorija išskirta kaip esama pramonės teritorija (žr. 8 pav.). Žemė

valstybinė, išnuomota UAB „Srovita“. UAB „Destena“ numato sudaryti sklypo subnuomos sutartį su

UAB „Srovita“.

Žuvų auginimas bus vykdomas sklype esančiame 1552,42 m2 (0,1552 ha) ploto pastate. Pagrindinė

pastato naudojimo paskirtis – kita (fermų). Pastatas nuosavybės teise priklauso UAB “Srovita”. UAB

“Destena” numato įsigyti pastatą arba sudaryti pastato nuomos sutartį.

Išrašai apie Nekilnojamojo turto registre įregistruotą sklypą ir pastatą pridedami 2 ir 3 prieduose.

5 pav. Padėties vietovėje planas.

6 pav. PŪV sklypo specialiosios žemės ir miško naudojimo sąlygos.

7 pav. PŪV sklypo ribos.

19. Planuojamos ūkinės veiklos sklypo ir gretimų žemės sklypų ar teritorijų funkcinis zonavimas ir

teritorijos naudojimo reglamentas (pagrindinė žemės naudojimo paskirtis ir būdas (būdai), nustatytos

specialiosios žemės naudojimo sąlygos, vyraujančių statinių ar jų grupių paskirtis) pagal patvirtintus

teritorijų planavimo dokumentus. Informacija apie vietovės infrastruktūrą, urbanizuotas teritorijas

(gyvenamąsias, pramonines, rekreacines, visuomeninės paskirties), esamus statinius ir šių teritorijų ir (ar)

statinių atstumus nuo planuojamos ūkinės veiklos vietos (objekto ar sklypo, kai toks suformuotas, ribos).

Gretimybės

PŪV sklypas iš šiaurės, vakarų ir pietvakarių pusių ribojasi su mišku (IV grupė – ūkiniai miškai) (žr. 9

pav.). Pietuose - su pievomis, apaugusiomis savaiminiais krūmynais, šiaurės rytuose - su pavieniu

apgriuvusiu statiniu adresu Liepų g. 9. Pietų ir rytų kryptimis sklypas ribojasi su pievomis,

apaugusiomis krūmynais. Rytų kryptimi už pievų nutiestos Pakumprio k. Liepų ir Šilo gatvės su

individualiais gyvenamaisiais namais ir ūkiniais pastatais. Už 360 metrų į rytus nuo PŪV praeina krašto

kelias Nr. 130 Kaunas – Prienai – Alytus. 5 km spinduliu aplink PŪV vietą mokymo įstaigų, vaikų

darželių, gydymo įstaigų nėra.

2008 m. Prienų rajono bendrajame plane (BP) PŪV sklypas pažymėtas kaip esama pramoninė teritorija.

Teritorija aplink PŪV bendrajame plane pažymėta kaip urbanistinės plėtros teritorija. Pagal Prienų r.

BP, urbanistinės plėtros teritorijose prioritetas teikiamas šių ne žemės ūkio ir ne miškų ūkio paskirties

pastatų statybai, nustačius jų išdėstymą pagal specialiuosius arba detaliuosius planus: gyvenamosios

teritorijos – vienbučių ir dvibučių gyvenamųjų pastatų statybai (G1), pramonės ir sandėliavimo objektų

teritorijos – pramonės ir sandėliavimo įmonių statybai (P1), komercinės paskirties objektų teritorijos –

prekybos, paslaugų ir pramogų statybos (K).

Pagal galiojančius teisės aktus planuojamai ūkinei veiklai sanitarinės apsaugos zona

nereglamentuojama.

8 pav. Ištrauka iš Prienų rajono savivaldybės teritorijos bendrojo plano 2008 – 2018 m. (patvirtintas

2012-02-29 Prienų r. sav. tarybos sprendimu Nr. T3-65).

9 pav. PŪV išsidėstymas miškų atžvilgiu. Šaltinis:Valstybinės miškų tarnybos miškų kadastro

duomenų bazė: http://www.amvmt.lt:81/mgis/

Pagal Prienų rajono savivaldybės bendrąjį planą PŪV teritorija patenka į urbanistinės plėtros

teritoriją, kurioje PŪV sklypas pažymėtas kaip esama pramoninė teritorija. Šiuo metu tvarkoma

dokumentacija pakeisti žemės naudojimo būdą į pramonės ir sandėliavimo ir komercinės paskirties

objektų teritorijos.

20. Informacija apie eksploatuojamus ir išžvalgytus žemės gelmių telkinių išteklius (naudingas

iškasenas, gėlo ir mineralinio vandens vandenvietes), įskaitant dirvožemį; geologinius procesus ir

reiškinius (pvz., erozija, sufozija, karstas, nuošliaužos), geotopus, kurių duomenys kaupiami GEOLIS

(geologijos informacijos sistema) duomenų bazėje (https://epaslaugos.am.lt/)

Pagal Prienų rajono BP ir Lietuvos geologijos tarnybos informacinių sistemų žemėlapių duomenis

PŪV sklypas nepatenka į naudingųjų iškasenų gavybos ir geotopų teritorijas.

Nagrinėjama teritorija bei jos apylinkės nepatenka į saugomų gamtinių teritorijų, centralizuotų

vandenviečių bei jų apsaugos zonų ribas, kuriuose būtų draudžiama tokia ūkinė veikla. Artimiausia

centralizuota gėlo geriamojo vandens vandenvietė yra Purvininkų k. ir nuo PŪV vietos nutolusi apie

1,7 km į šiaurę.

Nagrinėjamoje teritorijoje ir jos apylinkėse (remiantis Lietuvos geologijos tarnybos geologijos

informacine sistema GEOLIS) nevyksta aktyvūs geologiniai procesai ir reiškiniai.

10 pav. PŪV padėtis artimiausių vandenviečių atžvilgiu.

21. Informacija apie kraštovaizdį, gamtinį karkasą, vietovės reljefą, vadovautis Europos

kraštovaizdžio konvencijos, Europos Tarybos ministrų komiteto 2008 m. rekomendacijomis CM/Rec

(2008-02-06)3 valstybėms narėms dėl Europos kraštovaizdžio konvencijos įgyvendinimo gairių

nuostatomis, Lietuvos kraštovaizdžio politikos krypčių aprašu (http:www.am.lt/VI/index.php#a/12929) ir

Lietuvos Respublikos kraštovaizdžio erdvinės struktūros įvairovės ir jos tipų identifikavimo studija

(http://www.am.lt/VI/article.php3?article_id=13398), kurioje vertingiausios estetiniu požiūriu Lietuvos

kraštovaizdžio vizualinės struktūros išskirtos studijoje pateiktame Lietuvos kraštovaizdžio vizualinės

struktūros žemėlapyje ir pažymėtos indeksais V3H3, V2H3, V3H2, V2H2, V3H1, V1H3, jų vizualinis

dominantiškumas yra a, b, c.

Nagrinėjamoje vietovėje vyrauja kaimiškas (antropogenizuotas, agrarinis) kraštovaizdis. Vietovės

kraštovaizdis nepriskiriamas estetiniu požiūriu vertingiausiam, tai V2H3 – d - kalvotas bei išreikštų

slėnių su vyraujančių atvirų plynai apžvelgiamų erdvių kraštovaizdis, neturintis išreikštų

dominuojančių objektų. Aplinkoje vyrauja miškai, žemės ūkio naudmenos, sodybos. PŪV neįtakos

vietos kraštovaizdžio kokybės, nes naujų statinių statyba neplanuojama, veikla bus vykdoma esamame

pastate, teritorijos reljefas nebus keičiamas.

22. Informacija apie saugomas teritorijas (pvz., draustiniai, parkai ir kt.), įskaitant Europos

ekologinio tinklo „Natura 2000“ teritorijas, kurios registruojamos STK (Saugomų teritorijų valstybės

kadastras) duomenų bazėje (http://stk.vstt.lt) ir šių teritorijų atstumus nuo planuojamos ūkinės veiklos

vietos (objekto ar sklypo, kai toks suformuotas, ribos). Pridedama Valstybinės saugomų teritorijos

tarnybos prie Aplinkos ministerijos Poveikio reikšmingumo „Natura 2000“ teritorijoms išvada, jeigu

tokia išvada reikalinga pagal teisės aktų reikalavimus.

PŪV teritorija neturi jokio ypatingo apsaugos statuso, nepatenka ir nesiriboja su saugomomis

teritorijomis, tame tarpe ir Europos ekologinio tinklo Natura 2000 teritorijomis. Artimiausia saugoma

teritorija - Rūdgirių telmologinis draustinis, nutolęs apie 5 km pietų kryptimi nuo PŪV. Artimiausia

Natura 2000 teritorijos: tame pačiame Rūdgirių draustinyje esanti Rūdgirių pelkė – buveinių apsaugai

svarbi teritorija.

Valstybinės saugomų teritorijos tarnybos prie Aplinkos ministerijos Poveikio reikšmingumo

„Natura 2000“ teritorijoms išvada nereikalinga ir neteikiama.

23. Informacija apie biotopus – miškus, jų paskirtį ir apsaugos režimą; pievas, pelkes, vandens

telkinius ir jų apsaugos zonas, juostas, jūros aplinką ir kt.; biotopų buveinėse esančias saugomas rūšis, jų

augavietes ir radavietes, kurių informacija kaupiama SRIS (saugomų rūšių informacinė sistema)

duomenų bazėje (https://epaslaugos.am.lt/), jų atstumą nuo planuojamos ūkinės veiklos vietos (objekto ar

sklypo, kai toks suformuotas, ribos) ir biotopų buferinį pajėgumą (biotopų atsparumo pajėgumas).

Informacijos apie saugomų gyvūnų rūšis bei retų augalų radavietes nagrinėjamoje teritorijoje ir

gretimybėse nėra. Sklype nėra saugotinų želdinių.

24. Informacija apie jautrias aplinkos apsaugos požiūriu teritorijas – vandens pakrančių zonas,

potvynių zonas, karstinį regioną, gėlo ir mineralinio vandens vandenvietes, jų apsaugos zonas ir juostas ir

pan.

PŪV sklypas nepatenka į paviršinių vandens telkinių apsaugos zonas. Artimiausias paviršinio

vandens telkinys – upė Rimiškė (kodas 10011548 Nemuno UBR, Nemuno mažųjų intakų pabaseinis),

pratekanti 300 metrų atstumu į rytus nuo PŪV vietos. Upės Rimiškė apsaugos zona – 100 metrų.

Nagrinėjama PŪV teritorija nepatenka į centralizuoto vandens tiekimo vandenviečių bei jų

apsaugos zonų ribas, kuriuose būtų draudžiama tokia ūkinė veikla. Artimiausia centralizuota gėlo

geriamojo vandens vandenvietė yra Purvininkų k. ir nutolusi nuo PŪV vietos apie 1,7 km į šiaurę (žr.

10 pav.).

11 pav. PŪV padėties vietovėje planas paviršinių vandens telkinių atžvilgiu.

25. Informacija apie teritorijos taršą praeityje (teritorijos, kuriose jau buvo nesilaikoma projektui

taikomų aplinkos kokybės normų), jei tokie duomenys turimi.

Informacijos apie nagrinėjamos teritorijos taršą praeityje (remiantis Lietuvos geologijos tarnybos

geologijos informacine sistema GEOLIS) nerasta.

26. Informacija apie tankiai apgyvendintas teritorijas ir jų atstumą nuo planuojamos ūkinės veiklos

vietos (objekto ar sklypo, kai toks suformuotas, ribos).

Nagrinėjama PŪV teritorija yra Pakumprio k., Išlaužo sen. Prienų r. 2011 m. visuotinio gyventojų

surašymo duomenimis Pakumprio kaime gyveno 91 gyventojas. Artimiausios tankiau apgyvendintos

vietovės yra: Pabališkių k. (46 gyventojai) nuo PŪV vietos nutolęs 1,6 km į pietus, Purvininkų k. (129

gyventojai) nuo PŪV vietos nutolęs 1,8 km į šiaurės rytus, Išlaužo k. (712 gyventojų), nutolęs apie 3,5

km į šiaurę nuo PŪV.

12 pav. PŪV padėtis artimiausių gyvenamų teritorijų atžvilgiu.

Artimiausios sodybos (Šilo g. 13) nutolusios 280 metrų atstumu į šiaurės rytus nuo PŪV

pastato, sodyba (Šilo g. 14) – 200 metrų į vakarus nuo PŪV pastato. Į pietvakarių pusę nuo PŪV

teritorijos apie 190 metrų atstumu nutolęs UAB „Vibalda“, užsiimančios baldų gamyba pastatas (Liepų

g. 8) ir UAB “Europinis remontas” (Liepų g. 1) pastatas. Abi įmonės pagal VĮ „Registrų centras“

duomenis turi bankrutuojančių įmonių statusą.

13 pav. PŪV padėtis artimiausių pavienių gyvenamųjų teritorijų atžvilgiu.

27. Informacija apie vietovėje esančias nekilnojamąsias kultūros vertybes, kurios registruotos

Kultūros vertybių registre (http://kvr.kpd.lt/heritage), ir jų atstumą nuo planuojamos ūkinės veiklos

vietos (objekto ar sklypo, kai toks suformuotas, ribos).

Nagrinėjamos PŪV teritorijoje ir besiribojančiose teritorijose nėra kultūros paveldo objektų įrašytų

į nekilnojamojo kultūros paveldo vertybių registrą. Artimiausi objektai įtraukti į nekilnojamųjų kultūros

vertybių registrą – koplytėlė Išlaužo k. (kodas 30264) nuo PŪV nutolusi 3,2 km į šiaurės vakarus ir

Čiudiškių piliakalnis su gyvenviete (kodas 22579), Čiudiškių k., Išlaužo sen., Prienų r. nuo PŪV

nutolęs 4,5 km į pietvakarius nuo PŪV.

IV. GALIMO POVEIKIO APLINKAI RŪŠIS IR APIBŪDINIMAS

28. Galimas reikšmingas poveikis aplinkos veiksniams, atsižvelgiant į dydį ir erdvinį mastą (pvz.,

geografinę vietovę ir gyventojų, kuriems gali būti daromas poveikis, skaičių); pobūdį (pvz., teigiamas ar

neigiamas, tiesioginis ar netiesioginis, sąveikaujantis, trumpalaikis, vidutinės trukmės, ilgalaikis); poveikio

intensyvumą ir sudėtingumą (pvz., poveikis intensyvės tik paukščių migracijos metu); poveikio tikimybę

(pvz., tikėtinas tik avarijų metu); tikėtiną poveikio pradžią, trukmę, dažnumą ir grįžtamumą (pvz.,

poveikis bus tik statybos metu, lietaus vandens išleidimas gali padidinti upės vandens debitą, užlieti žuvų

nerštavietes, sukelti eroziją, nuošliaužas); bendrą poveikį su kita vykdoma ūkine veikla ir (arba) pagal

teisės aktų reikalavimus patvirtinta ūkinės veiklos plėtra gretimose teritorijose (pvz., kelių veiklos rūšių

vandens naudojimas iš vieno vandens šaltinio gali sumažinti vandens debitą, sutrikdyti vandens gyvūnijos

mitybos grandinę ar visą ekologinę pusiausvyrą, sumažinti ištirpusio vandenyje deguonies kiekį);

galimybę veiksmingai sumažinti poveikį:

28.1. poveikis gyventojams ir visuomenės sveikatai, įskaitant galimą neigiamą poveikį gyvenamajai,

rekreacinei, visuomeninei aplinkai, gyventojų saugai ir visuomenės sveikatai dėl fizikinės, cheminės,

biologinės taršos (atsižvelgiant į foninį užterštumą) ir kvapų (pvz., vykdant veiklą, susidarys didelis oro

teršalų kiekis dėl kuro naudojimo, padidėjusio transporto srauto, gamybos proceso ypatumų, statybų

metu ir pan.); galimą poveikį vietos darbo rinkai ir vietovės gyventojų demografijai;

Neigiamas poveikis nenumatomas, nes:

1. Nagrinėjama PŪV vieta pagal Prienų r. savivaldybės bendrąjį planą patenka į pramonės ir

sandėliavimo objektų teritorijas;

2. PŪV numatoma vykdyti neurbanizuotoje teritorijoje. Pagal galiojančius teisės aktus tokio

pobūdžio PŪV sanitarinės apsaugos zona nereglamentuojama; Artimiausi gyventojai: sodyba

(Šilo g. 13) nutolusi 280 metrų atstumu į šiaurės rytus nuo PŪV pastato, sodyba (Šilo g. 14) –

200 metrų į vakarus nuo PŪV pastato; Visuomenės nepasitenkinimas planuojama ūkine veikla

mažai tikėtinas.

3. Teritorija aplink yra daugiau agrarinė, ne rekreacinė, turizmo centras ar ypatingas visuomenės

traukos taškas, todėl įtakos vietinei rekreacijai, turizmui, visuomeninei aplinkai nebus.

4. Veikla bus vykdoma uždarose, specialiai įrengtose patalpose, todėl įtakos vietovės triukšmui

nebus.

5. Panaudotas vanduo iš žuvų auginimo talpų bus valomas mechaninio ir biologinio valymo

filtruose;

6. Bus taupomi gamtiniai ištekliai – požeminis vanduo: diegiama apytakinė vandens valymo

sistema.

7. Teršalų emisijų į aplinką nebus: stacionarių oro taršos šaltinių nebus, gamybinės ir buitinės

nuotekos bus surenkamos į gelžbetoninius rezervuarus ir išvežamos į artimiausius buitinių

nuotekų valymo įrenginius;

Normaliomis eksploatavimo sąlygomis žuvų auginimo patalpose nemalonūs kvapai nesusidarys.

Auginimo metu išskiriamas žuvų šalutinis produktas – amoniakas yra tirpus vandenyje ir vandens

terpėje paverčiamas į nitritus, vėliau į nitratus. Denitrifikacijos metu ir veikiant anaerobinėms

bakterijoms nitratai suskaidomi iki dujinio azoto, kuris atpalaiduojamas į atmosferą, todėl kvapą

sukelianti medžiaga - amoniakas į atmosferą dujinėje formoje neišiskiria.

Po biologinio valymo susidarantis dumblas yra apdorotas bakterijų, jame amoniakas suskaidytas iki

nitritų ir nitratų, todėl dumblas nemalonaus kvapo neskleis. Iš surinktuvo – nusodintuvo dumblas bus

nukreipiamas į presfiltrą, iš kurio bus surenkamas į konteinerį, toliau pakuojamas į maišus ir laikinai

sandėliuojamas teritorijoje.

Gelžbetoniai gamybinių ir buitinių nuotekų rezervuarai bus uždengti, todėl nemalonaus kvapo

neskleis.

Galimi silpno trumpalaikio kvapo šaltiniai:

- žuvų auginimo talpos - jei šalia talpų pradedamas jausti silpnas vandenilio sulfido ir amoniako

kvapas, reiškia sutriko apykaitos ciklas. Tuomet bus koreguojama žuvų auginimo terpės pH, į

žuvų auginimo talpas papildomai paduodamas šviežias, deguonimi įsotintas vanduo.

- biologinio valymo įranga – jei šalia valymo įrenginių pradedamas jausti silpnas vandenilio

sulfido kvapas, reiškia nebuvo laikomasi biofiltro eksploatacijos reikalavimų, biofiltro terpėje

įsivyravo anaerobiniai (bedeguoniniai) procesai. Tuomet bus padidinamas aeravimas,

išplaunamas biofiltras.

Tinkamai eksploatuojant žuvų auginimo URS kvapo koncentracijos ribinė vertė (8 europiniai

kvapo vienetai (8 OUE/m3)) neviršys nustatytų HN 121:2010 „Kvapo koncentracijos ribinė

vertė gyvenamosios aplinkos ore“.

28.2. poveikis biologinei įvairovei, įskaitant galimą poveikį natūralioms buveinėms dėl jų

užstatymo ar suskaidymo, hidrologinio režimo pokyčio, želdinių sunaikinimo ir pan.; galimas

natūralių buveinių tipų plotų sumažėjimas, saugomų rūšių, jų augaviečių ir radaviečių išnykimas ar

pažeidimas, galimas neigiamas poveikis gyvūnų maitinimuisi, migracijai, veisimuisi ar žiemojimui;

Žuvys bus auginamos uždaroje sistemoje, todėl jokios įtakos vietos faunai ir florai nebus.

28.3. poveikis žemei ir dirvožemiui, pavyzdžiui, dėl numatomų didelės apimties žemės darbų

(pvz., kalvų nukasimas, vandens telkinių gilinimas ar upių vagų tiesinimas); gausaus gamtos išteklių

naudojimo; pagrindinės tikslinės žemės paskirties pakeitimo;

Planuojamos ūkinės veiklos metu tokie darbai nebus atliekami, todėl neigiamas poveikis

nenumatomas. Naujų statinių statyba neplanuojama, veikla bus vykdoma esamame pastate, teritorijos

reljefas nebus keičiamas.

28.4. poveikis vandeniui, pakrančių zonoms, jūrų aplinkai (pvz., paviršinio ir požeminio

vandens kokybei, hidrologiniam režimui, žvejybai, navigacijai, rekreacijai);

Neigiamas poveikis nenumatomas, nes PŪV sklypas nepatenka į paviršinių vandens telkinių

apsaugos zonas. Artimiausias paviršinio vandens telkinys – upė Rimiškė (kodas 10011548 Nemuno

UBR, Nemuno mažųjų intakų pabaseinis), pratekanti 300 metrų atstumu į rytus nuo PŪV vietos. Upės

Rimiškė apsaugos zona – 100 metrų (žr. 11 pav.).

28.5. poveikis orui ir vietovės meteorologinėms sąlygoms (pvz., aplinkos oro kokybei,

mikroklimatui);

Neigiamas poveikis nenumatomas, nes stacionarių organizuotų ir neorganizuotų oro taršos šaltinių

PŪV sklype nėra ir įrengti nenumatoma.

28.6. poveikis kraštovaizdžiui, pasižyminčiam estetinėmis, nekilnojamosiomis kultūros ar kitomis

vertybėmis, rekreaciniais ištekliais, ypač vizualinis, įskaitant poveikį dėl reljefo formų keitimo

(pažeminimas, paaukštinimas, lyginimas);

Nagrinėjamoje vietovėje vyrauja kaimiškas (antropogenizuotas, agrarinis) kraštovaizdis. Vietovės

kraštovaizdis nepriskiriamas estetiniu požiūriu vertingiausiam, tai V2H3 – d - kalvotas bei išreikštų

slėnių su vyraujančių atvirų plynai apžvelgiamų erdvių kraštovaizdis, neturintis išreikštų

dominuojančių objektų. Aplinkoje vyrauja miškai, žemės ūkio naudmenos, sodybos. Neigiamas

poveikis nenumatomas, nes naujų statinių statyba neplanuojama, veikla bus vykdoma esamame pastate,

teritorijos reljefas nebus keičiamas.

28.7. poveikis materialinėms vertybėms (pvz., nekilnojamojo turto (žemės, statinių) paėmimas,

poveikis statiniams dėl veiklos sukeliamo triukšmo, vibracijos, numatomi apribojimai nekilnojamajam

turtui);

Vibracijos, šviesos, šilumos jonizuojančios ir nejonizuojančios spinduliuotės PŪV nesukels. Visa

įranga kelianti triukšmą (siurbliai) dirbs uždarose patalpose.

Artimiausia gyvenamoji aplinka - sodyba (Šilo g. 13) nutolusi 280 metrų atstumu į šiaurės rytus

nuo PŪV pastato ir sodyba (Šilo g. 14) nutolusi 200 metrų į vakarus nuo PŪV pastato. Prognozuojamas

triukšmo lygis kartu su foniniu triukšmu artimiausių gyvenamųjų namų aplinkoje, neviršys HN 33:2011

„Triukšmo ribiniai dydžiai gyvenamuosiuose ir visuomeninės paskirties pastatuose bei jų aplinkoje”

nustatytų ekvivalentinių garso slėgio lygių (dBA): nuo 6 iki 18 val. 65 dBA, nuo 18 iki 22 val. 60 dBA

ir nuo 22 iki 6 val. 55 dBA. Artimiausia gyvenamoji aplinka į viršnorminio triukšmo zoną nepateks.

28.8. poveikis kultūros paveldui, (pvz., dėl veiklos sukeliamo triukšmo, vibracijos, šviesos, šilumos,

spinduliuotės).

Aspektas neaktualus, nes PŪV teritorijoje ir besiribojančiose teritorijose nėra kultūros paveldo

objektų įrašytų į nekilnojamojo kultūros paveldo vertybių registrą. Artimiausi objektai įtraukti į

nekilnojamųjų kultūros vertybių registrą – koplytėlė Išlaužo k. (kodas 30264) nuo PŪV nutolusi 3,2 km

į šiaurės vakarus ir Čiudiškių piliakalnis su gyvenviete (kodas 22579), Čiudiškių k., Išlaužo sen., Prienų

r. nuo PŪV nutolęs 4,5 km į pietvakarius nuo PŪV.

29. Galimas reikšmingas poveikis 28 punkte nurodytų veiksnių sąveikai.

Nenumatomas.

30. Galimas reikšmingas poveikis 28 punkte nurodytiems veiksniams, kurį lemia planuojamos

ūkinės veiklos pažeidžiamumo rizika dėl ekstremaliųjų įvykių (pvz., didelių avarijų) ir (arba)

ekstremaliųjų situacijų (nelaimių).

Pagrindiniai numatomi rizikos objektai yra: elektros tinklas ir nuotekų kaupimo rezervuarai bei

infekcijos protrūkio metu kritusios žuvys.

Bus parenkamas tokio dydžio nuotekų kaupimo rezervuaras, kuriame tilptų per 8 dienas

susidariusių gamybinių nuotekų kiekis. Esamo buitinių nuotekų kaupimo rezervuaro tūrio pakanka per

8 dienas susidariusioms buitinėms nuotekoms sukaupti. Ar rezervuaruose nėra nesandarumų bus

tikrinama periodiškai apžiūrint ištuštintas talpas.

Kritę žuvys ne ilgesniam nei keleto parų laikotarpiui gali būti laikomos specialiai tam skirtose

talpose su šaldymo įranga arba iškarto perduodamos tokias atliekas saugiai utilizuojančioms įmonėms,

registruotoms valstybiniame atliekų tvarkytojų registre – UAB “Rietavo veterinarinė sanitarija”,

biodujų jėgainėms, įsidiegusioms pasterizavimo įrangą.

Gaisrų ir kitų ekstremalių situacijų (avarijų) tikimybė yra minimali, nuolat prižiūrima, kad būtų

laikomasi darbų saugos ir geros ūkininkavimo praktikos reikalavimų.

31. Galimas reikšmingas tarpvalstybinis poveikis.

Aspektas neaktualus.

32. Planuojamos ūkinės veiklos charakteristikos ir (arba) priemonės, kurių numatoma imtis siekiant

išvengti bet kokio reikšmingo neigiamo poveikio arba užkirsti jam kelią.

Informacija apie numatomas poveikio sumažinimo priemones:

Neigiamas poveikis nenumatomas, nes:

1. Teršalų emisijų į atmosferą nebus. Stacionarūs aplinkos oro taršos šaltiniai diegiami nebus.

Buitinės patalpos bus apšildomos elektra. Gamybinės patalpos nešildomos. Vanduo žuvų

auginimo talpose bus pašildomas elektra, kuri bus pasigaminama nuosavoje saulės fotovoltinėje

elektrinėje su baterijomis.

2. Teršalų emisijų su nuotekomis į gamtinę aplinką nebus. Buitinės nuotekos bus surenkamos į

esamą gelžbetoninį kaupimo rezervuarą iš kurio periodiškai išsiurbiamos ir išvežamos į

artimiausius nuotekų valymo įrenginius – Išlaužo k., biologinio nuotekų valymo įrenginius.

Gamybinės nuotekos (sunka nuo dumblo sausinimo) bus surenkamos į planuojamą įrengti

gelžbetoninį rezervuarą ir išvežamos į artimiausius buitinių nuotekų valymo įrenginius - Išlaužo

k., biologinio nuotekų valymo įrenginius. Ar rezervuaruose nėra nesandarumų bus tikrinama

periodiškai apžiūrint ištuštintas talpas.

3. Panaudotas vanduo žuvų auginimo URS sistemoje bus naudojamas daug kartų - išvalomas

mechaninio ir biologinio valymo filtruose ir grąžinamas į sistemą (recirkuliuojamas).

UAB „DESTENA“ ATRANKOS DĖL POVEIKIO APLINKAI VERTINIMO

PRIEDŲ SĄRAŠAS:

1 PRIEDAS Įmonės registracijos pažymėjimas juridinių asmenų registre; 2 PRIEDAS Pažymėjimas apie nekilnojamojo turto registre įregistruotą sklypą (kadastrinis

Nr. 6910/0002:148) Pakumprio k., Prienų r. 3 PRIEDAS Pažymėjimas apie nekilnojamojo turto registre įregistruotą pastatą (Unikalus

Nr. 69/986-0048-01-2) Pakumprio k., Prienų r. 4 PRIEDAS Nekilnojamojo turto inventorizacijos byla. Sklypo (kadastrinis Nr.

6910/0002:148) planas. Pastato (Unikalus Nr. 69/986-0048-01-2) patalpų

schema. 5 PRIEDAS Saugos duomenų lapai. 6 PRIEDAS Uždaros recirkuliacinės žuvų auginimo sistemos schema.

Aldrich - 23265 Page 1 of 7

SIGMA-ALDRICH sigma-aldrich.com Material Safety Data Sheet

Version 3.1 Revision Date 02/12/2011

Print Date 02/14/2011 1. PRODUCT AND COMPANY IDENTIFICATION

Product name : Chloramine B

Product Number : 23265 Brand : Aldrich Product Use : For laboratory research purposes. Supplier : Sigma-Aldrich

3050 Spruce Street SAINT LOUIS MO 63103 USA

Manufacturer : Sigma-Aldrich Corporation 3050 Spruce St. St. Louis, Missouri 63103 USA

Telephone : +18003255832 Fax : +18003255052 Emergency Phone # (For both supplier and manufacturer)

: (314) 776-6555

Preparation Information : Sigma-Aldrich Corporation Product Safety - Americas Region 1-800-521-8956

2. HAZARDS IDENTIFICATION

Emergency Overview

OSHA Hazards Target Organ Effect, Respiratory sensitiser, Corrosive

Target Organs

Lungs, Blood

GHS Classification Acute toxicity, Oral (Category 4) Skin corrosion (Category 1B) Serious eye damage (Category 1) Respiratory sensitization (Category 1)

GHS Label elements, including precautionary statements

Pictogram

Signal word Danger

Hazard statement(s) H302 Harmful if swallowed. H314 Causes severe skin burns and eye damage. H334 May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled.

Precautionary statement(s) P261 Avoid breathing dust/ fume/ gas/ mist/ vapours/ spray. P280 Wear protective gloves/ protective clothing/ eye protection/ face protection. P305 + P351 + P338 IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if

present and easy to do. Continue rinsing. P310 Immediately call a POISON CENTER or doctor/ physician.

HMIS Classification Health hazard: 3

Lauras
Text Box
5 PRIEDAS

Aldrich - 23265 Page 2 of 7

Chronic Health Hazard: * Flammability: 0 Physical hazards: 0

NFPA Rating Health hazard: 3 Fire: 0 Reactivity Hazard: 0

Potential Health Effects

Inhalation May be harmful if inhaled. Material is extremely destructive to the tissue of the mucous membranes and upper respiratory tract.

Skin May be harmful if absorbed through skin. Causes skin burns. Eyes Causes eye burns. Ingestion May be harmful if swallowed.

3. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS

Synonyms : N-Chlorobenzenesulfonamidesodium salt

Formula : C6H5ClNNaO2S · xH2O Molecular Weight : 213.62 g/mol CAS-No. EC-No. Index-No. Concentration

Sodium N-chlorobenzenesulphonamide 127-52-6 204-847-9 - -

4. FIRST AID MEASURES

General advice Consult a physician. Show this safety data sheet to the doctor in attendance.Move out of dangerous area.

If inhaled If breathed in, move person into fresh air. If not breathing, give artificial respiration. Consult a physician.

In case of skin contact Take off contaminated clothing and shoes immediately. Wash off with soap and plenty of water. Consult a physician.

In case of eye contact Rinse thoroughly with plenty of water for at least 15 minutes and consult a physician.Continue rinsing eyes during transport to hospital.

If swallowed Do NOT induce vomiting. Never give anything by mouth to an unconscious person. Rinse mouth with water. Consult a physician.

5. FIRE-FIGHTING MEASURES

Conditions of flammability Not flammable or combustible.

Suitable extinguishing media Dry powder

Special protective equipment for fire-fighters Wear self contained breathing apparatus for fire fighting if necessary.

Hazardous combustion products Hazardous decomposition products formed under fire conditions. - Carbon oxides, nitrogen oxides (NOx), Sulphur oxides, Hydrogen chloride gas, Sodium oxides

6. ACCIDENTAL RELEASE MEASURES

Aldrich - 23265 Page 3 of 7

Personal precautions Wear respiratory protection. Avoid dust formation. Avoid breathing vapors, mist or gas. Ensure adequate ventilation. Evacuate personnel to safe areas. Avoid breathing dust.

Environmental precautions Do not let product enter drains.

Methods and materials for containment and cleaning up Pick up and arrange disposal without creating dust. Sweep up and shovel. Do not flush with water. Keep in suitable, closed containers for disposal.

7. HANDLING AND STORAGE

Precautions for safe handling Avoid contact with skin and eyes. Avoid formation of dust and aerosols. Provide appropriate exhaust ventilation at places where dust is formed.

Conditions for safe storage Keep container tightly closed in a dry and well-ventilated place. Never allow product to get in contact with water during storage.

Air and light sensitive. Store under inert gas. 8. EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION

Contains no substances with occupational exposure limit values.

Personal protective equipment

Respiratory protection Where risk assessment shows air-purifying respirators are appropriate use a full-face particle respirator type N100 (US) or type P3 (EN 143) respirator cartridges as a backup to engineering controls. If the respirator is the sole means of protection, use a full-face supplied air respirator. Use respirators and components tested and approved under appropriate government standards such as NIOSH (US) or CEN (EU).

Hand protection Handle with gloves. Gloves must be inspected prior to use. Use proper glove removal technique (without touching glove's outer surface) to avoid skin contact with this product. Dispose of contaminated gloves after use in accordance with applicable laws and good laboratory practices. Wash and dry hands. Eye protection Face shield and safety glasses Use equipment for eye protection tested and approved under appropriate government standards such as NIOSH (US) or EN 166(EU).

Skin and body protection Complete suit protecting against chemicals, The type of protective equipment must be selected according to the concentration and amount of the dangerous substance at the specific workplace.

Hygiene measures Handle in accordance with good industrial hygiene and safety practice. Wash hands before breaks and at the end of workday.

9. PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES

Appearance

Form solid

Colour beige

Safety data

pH no data available

Melting point/freezing point

Melting point/range: 170 - 173 °C (338 - 343 °F)

Boiling point no data available

Aldrich - 23265 Page 4 of 7

Flash point no data available

Ignition temperature no data available

Autoignition temperature

no data available

Lower explosion limit no data available

Upper explosion limit no data available

Vapour pressure no data available

Density no data available

Water solubility no data available

Partition coefficient: n-octanol/water

no data available

Relative vapour density

no data available

Odour no data available

Odour Threshold no data available

Evaporation rate no data available

10. STABILITY AND REACTIVITY

Chemical stability Stable under recommended storage conditions.

Possibility of hazardous reactions Reacts violently with water.

Conditions to avoid Air Light. Exposure to moisture.

Materials to avoid Strong oxidizing agents, Do not store near acids., Ammonia

Hazardous decomposition products Hazardous decomposition products formed under fire conditions. - Carbon oxides, nitrogen oxides (NOx), Sulphur oxides, Hydrogen chloride gas, Sodium oxides Other decomposition products - no data available

11. TOXICOLOGICAL INFORMATION

Acute toxicity

Oral LD50 no data available

Inhalation LC50 no data available

Dermal LD50 no data available

Other information on acute toxicity no data available

Skin corrosion/irritation no data available

Serious eye damage/eye irritation no data available

Respiratory or skin sensitization

Aldrich - 23265 Page 5 of 7

May cause allergic respiratory reaction.

Germ cell mutagenicity no data available

Carcinogenicity

IARC: No component of this product present at levels greater than or equal to 0.1% is identified as probable, possible or confirmed human carcinogen by IARC.

ACGIH: No component of this product present at levels greater than or equal to 0.1% is identified as a carcinogen or potential carcinogen by ACGIH.

NTP: No component of this product present at levels greater than or equal to 0.1% is identified as a known or anticipated carcinogen by NTP.

OSHA: No component of this product present at levels greater than or equal to 0.1% is identified as a carcinogen or potential carcinogen by OSHA.

Reproductive toxicity

no data available

Teratogenicity

no data available

Specific target organ toxicity - single exposure (Globally Harmonized System) no data available

Specific target organ toxicity - repeated exposure (Globally Harmonized System) no data available

Aspiration hazard no data available

Potential health effects

Inhalation May be harmful if inhaled. Material is extremely destructive to the tissue of the mucous membranes and upper respiratory tract.

Ingestion May be harmful if swallowed. Skin May be harmful if absorbed through skin. Causes skin burns. Eyes Causes eye burns.

Signs and Symptoms of Exposure Absorption into the body leads to the formation of methemoglobin which in sufficient concentration causes cyanosis. Onset may be delayed 2 to 4 hours or longer., Cough, Shortness of breath, Headache, Nausea, Vomiting, Repeated exposure may cause asthma., To the best of our knowledge, the chemical, physical, and toxicological properties have not been thoroughly investigated.

Synergistic effects no data available

Additional Information RTECS: DA9300000

12. ECOLOGICAL INFORMATION

Toxicity

Toxicity to fish LC50 - Tinca tinca - 59.7 mg/l - 120 min

Persistence and degradability no data available

Bioaccumulative potential no data available

Aldrich - 23265 Page 6 of 7

Mobility in soil no data available

PBT and vPvB assessment no data available

Other adverse effects

no data available 13. DISPOSAL CONSIDERATIONS

Product Offer surplus and non-recyclable solutions to a licensed disposal company. Contact a licensed professional waste disposal service to dispose of this material. Dissolve or mix the material with a combustible solvent and burn in a chemical incinerator equipped with an afterburner and scrubber.

Contaminated packaging Dispose of as unused product.

14. TRANSPORT INFORMATION

DOT (US) UN number: 3263 Class: 8 Packing group: II Proper shipping name: Corrosive solid, basic, organic, n.o.s. (Sodium N-chlorobenzenesulphonamide) Marine pollutant: No Poison Inhalation Hazard: No IMDG UN number: 3263 Class: 8 Packing group: II EMS-No: F-A, S-B Proper shipping name: CORROSIVE SOLID, BASIC, ORGANIC, N.O.S. (Sodium N-chlorobenzenesulphonamide) Marine pollutant: No IATA UN number: 3263 Class: 8 Packing group: II Proper shipping name: Corrosive solid, basic, organic, n.o.s. (Sodium N-chlorobenzenesulphonamide)

15. REGULATORY INFORMATION

OSHA Hazards Target Organ Effect, Respiratory sensitiser, Corrosive

SARA 302 Components SARA 302: No chemicals in this material are subject to the reporting requirements of SARA Title III, Section 302.

SARA 313 Components SARA 313: This material does not contain any chemical components with known CAS numbers that exceed the threshold (De Minimis) reporting levels established by SARA Title III, Section 313.

SARA 311/312 Hazards Acute Health Hazard, Chronic Health Hazard

Massachusetts Right To Know Components No components are subject to the Massachusetts Right to Know Act.

Pennsylvania Right To Know Components Sodium N-chlorobenzenesulphonamide

CAS-No. 127-52-6

Revision Date

New Jersey Right To Know Components Sodium N-chlorobenzenesulphonamide

CAS-No. 127-52-6

Revision Date

California Prop. 65 Components This product does not contain any chemicals known to State of California to cause cancer, birth defects, or any other reproductive harm.

Aldrich - 23265 Page 7 of 7

16. OTHER INFORMATION

Further information Copyright 2011 Sigma-Aldrich Co. License granted to make unlimited paper copies for internal use only. The above information is believed to be correct but does not purport to be all inclusive and shall be used only as a guide. The information in this document is based on the present state of our knowledge and is applicable to the product with regard to appropriate safety precautions. It does not represent any guarantee of the properties of the product. Sigma-Aldrich Co., shall not be held liable for any damage resulting from handling or from contact with the above product. See reverse side of invoice or packing slip for additional terms and conditions of sale.

Tork alkoholinių putų rankų dezinfekantas Saugos duomenų lapas pagal Reglamentą (EB) Nr. 453/2010

Išleidimo data: 01/10/2014 Peržiūrėta: : Versija: 1.0

01/10/2014 LT (Lietuvos) 1/8

1 SKIRSNIS: Medžiagos arba mišinio ir bendrovės arba įmonės identifikavimas

1.1. Produkto identifikatorius

Produkto forma : Mišinys

Produkto pavadinimas : Tork alkoholinių putų rankų dezinfekantas (Tork Alcohol Foam Hand Sanitizer)

Produkto kodas : 520101, 511104, 590101

1.2. Medžiagos ar mišinio nustatyti naudojimo būdai ir nerekomenduojami naudojimo būdai

1.2.1. Nustatyti naudojimo būdai

Pagrindinė naudojimo kategorija : Biocidiniam

Cheminės medžiagos/ mišinio naudojimas : Odos valymo

Funkcija arba naudojimo kategorija : Main group 1: Disinfectants - PT 1 Human hygiene

1.2.2. Nerekomenduojama naudoti

Ir jokios papildomos informacijos

1.3. Išsami informacija apie saugos duomenų lapo teikėją

SCA HYGIENE PRODUCTS UAB

Naugarduko g. 100

LT-03202 Vilnius - Lietuva

T +370 5 2683455 - F +370 5 2684369

[email protected] - www.sca.com - www.tork.lt

1.4. Pagalbos telefono numeris

Skubios pagalbos telefono numeris : Apsinuodijimų kontrolės ir informacijos biuras Lietuvoje: tel. 8 (5) 236 2052, mob. 8 687 53 378

Bendrasis pagalbos telefonas: 112

2 SKIRSNIS: Galimi pavojai

2.1. Medžiagos ar mišinio klasifikavimas

Klasifikacija pagal reglamentą (EB) Nr. 1272/2008 [CLP]#

Flam. Liq. 2 H225

Eye Dam. 1 H318

H frazių tekstas: žr. 16 skirsnį

Klasifikacija pagal Direktyvą 67/548/EEB [DSD] bei 1999/45/EB [DPD]

F; R11

Xi; R41

R frazių tekstas: žr. 16 skirsnį

Kenksmingas fizikocheminis poveikis žmonių sveikatai ir aplinkai

Nėra laikomas pavojų sveikatai arba aplinkai pagal galiojančius teisės aktus. Produktas nekelia jokių pavojų sveikatai, kai naudojamas kaip rekomenduojama.

2.2. Ženklinimo elementai

Ženklinimas pagal (EB) reglamentą Nr. 1272/2008 [CLP]

Pavojaus piktogramos (CLP) :

GHS02

GHS05

Signalinis žodis (CLP) : Pavojinga

Pavojingumo frazės (CLP) : H225 - Labai degūs skystis ir garai H318 - Smarkiai pažeidžia akis

Atsargumo frazės (CLP) : P102 - Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje P210 - Laikyti atokiau nuo šilumos šaltinių/žiežirbų/atviros liepsnos/karštų paviršių. Nerūkyti P233 - Talpyklą laikyti sandariai uždarytą P305+P351+P338 - PATEKUS Į AKIS: Kelias minutes atsargiai plauti vandeniu. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis P370+P378 - Gaisro atveju: gesinimui naudoti vandeniu P501 - Turinį/talpyklą išpilti (išmesti) į tinkamas atliekų tvarkymas laikantis vietinių reikalavimų.

Tork alkoholinių putų rankų dezinfekantas Saugos duomenų lapas pagal Reglamentą (EB) Nr. 453/2010

01/10/2014 LT (Lietuvos) 2/8

Papildomi sakiniai : Akių apsauga paprastai nereikia, tačiau dėvėti akių apsaugos priemones, jei yra atlikti operaciją, kai yra gauti šią prekę į akis pavojus.

2.3. Kiti pavojai

Ir jokios papildomos informacijos

3 SKIRSNIS: Sudėtis arba informacija apie sudedamąsias dalis

3.1. Medžiaga

Nėra

3.2. Mišinys

Pavadinimas Produkto identifikatorius % Klasifikacija pagal Direktyvos 67/548/EEB

Etanolis (CAS Nr) 64-17-5 (EB Nr) 200-578-6 (Indekso Nr) 603-002-00-5 (REACH Nr) 01-2119457610-43

65 F; R11

Propan-1-ol (CAS Nr) 71-23-8 (EB Nr) 200-746-9 (Indekso Nr) 603-003-00-0 (REACH Nr) to be provided

10 F; R11 Xi; R41 R67

Propan-2-ol - (CAS Nr) 67-63-0 (EB Nr) 200-661-7 (Indekso Nr) 603-117-00-0 (REACH Nr) 01-211947558-25-XXXX

< 0,1 F; R11 Xi; R36 R67

Pavadinimas Produkto identifikatorius % Klasifikacija pagal reglamentą (EB) Nr. 1272/2008 [CLP]

Etanolis (CAS Nr) 64-17-5 (EB Nr) 200-578-6 (Indekso Nr) 603-002-00-5 (REACH Nr) 01-2119457610-43

65 Flam. Liq. 2, H225

Propan-1-ol (CAS Nr) 71-23-8 (EB Nr) 200-746-9 (Indekso Nr) 603-003-00-0 (REACH Nr) to be provided

10 Flam. Liq. 2, H225 Eye Dam. 1, H318 STOT SE 3, H336

Propan-2-ol - (CAS Nr) 67-63-0 (EB Nr) 200-661-7 (Indekso Nr) 603-117-00-0 (REACH Nr) 01-211947558-25-XXXX

< 0,1 Flam. Liq. 2, H225 Eye Irrit. 2, H319 STOT SE 3, H336

R- ir H- frazių formuluotė: žr. 16 skirsnyje

4 SKIRSNIS: Pirmosios pagalbos priemonės

4.1. Pirmosios pagalbos priemonių aprašymas

Pirmosios pagalbos priemonės įkvėpus : Nukentėjusįjį išneškite į gryną orą. Esant kvėpavimo sutrikimams duokite kvėpuoti deguonies. Jei nekvėpuoja, atlikite dirbtinį kvėpavimą. Jei poveikio simptomai nepraeina, kreiptis į gydytoją.

Pirmosios pagalbos priemonės medžiagos patekus ant odos

: Nedelsiant nuvilkti/pašalinti visus užterštus drabužius. Plauti dideliu kiekiu muilo ir vandens. Jeigu sudirginama oda: kreiptis į gydytoją.

Pirmosios pagalbos priemonės medžiagos patekus į akis

: Rinse immediately and plentifully with water, also under the eyelids, for at least 20 minutes. Jei akių dirginimas nepraeina: kreiptis į gydytoją. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis.

Pirmosios pagalbos priemonės prarijus : Niekada sąmonę praradusiam žmogui nieko neduokite per burną. Nelaimingo atsitikimo atveju arba pasijutus blogai, nedelsiant kreiptis i gydytoja (jeigu i manoma, parodyti š ia etikete).

4.2. Svarbiausi simptomai ir poveikis (ūmus ir uždelstas)

Simptomai / sužeidimai įkvėpus : Nepastebėta jokio neigiamo poveikio sveikatai.

Simptomai / sužeidimai patekus ant odos : Duomenų nėra. Nežinoma.

Simptomai / sužeidimai patekus į akis : Gali sukelti rimtą sudirgimą.

Simptomai / sužeidimai prarijus : Dėl vartojant dideliais kiekiais: Pykinimas. svaigulys. Headaches.

4.3. Nurodymas apie bet kokios neatidėliotinos medicinos pagalbos ir specialaus gydymo reikalingumą

Simptomų gydymas.

5 SKIRSNIS: Priešgaisrinės priemonės

5.1. Gesinimo priemonės

Tinkamos gesinimo priemonės : Naudokite atitinkamas priemones, gesinant esantį šalia gaisrą. Milteliai. puta. Anglies dioksidą (CO2). sausi cheminiai milteliai. Smėlis.

Tork alkoholinių putų rankų dezinfekantas Saugos duomenų lapas pagal Reglamentą (EB) Nr. 453/2010

01/10/2014 LT (Lietuvos) 3/8

Netinkamos gesinimo priemonės : Duomenų nėra.

5.2. Specialūs medžiagos ar mišinio keliami pavojai

Gaisro pavojus : Labai degi.

Sprogimo pavojus : Gali suformuoti degius / sprogius garų-oro mišinius.

Pavojingi skilimo produktai gaisro metu : Toxic gases and fumes may be released in a fire. anglies oksidai (CO ir CO2).

5.3. Patarimai gaisrininkams

Priešgaisrinės priemonės : Gaisrą gesinkite iš saugaus atstumo ir apsaugotoje vietoje.

Apsauga gaisro gesinimo metu : Ekstra asmens apsauga: pilnas apsauginių drabužių, įskaitant autonominius kvėpavimo aparatus.

6 SKIRSNIS: Avarijų likvidavimo priemonės

6.1. Asmens atsargumo priemonės, apsaugos priemonės ir skubios pagalbos procedūros

6.1.1. Neteikiantiems pagalbos darbuotojams

Apsauginė įranga : Žr. skyrių 8.

Avarinių atvejų planai : Evakuokite nereikalingą personalą. Laikykite prieš vėją.

6.1.2. Pagalbos teikėjams

Apsauginė įranga : Žr. skyrių 8.

Avarinių atvejų planai : Laikykitės prieš vėją nuo išsiliejusios medžiagos ir izoliuoti ekspozicija. Pašalinti visus uždegimo šaltinius, jeigu galima saugiai tai padaryti. Nedelsdami pašalinkite nuotėkius.

6.2. Ekologinės atsargumo priemonės

Venkite, kad produktas neįtekėtų į kanalizaciją.

6.3. Izoliavimo ir valymo procedūros bei priemonės

Sulaikymui : Išvėdinkite teritoriją. Sulaikyti ir / ar sugerti išsiliejimas su inertiška medžiaga (smėlis, vermikulitas ar kitos tinkamos medžiagos), tada įdėkite į tinkamą indą.

Valymo procedūros : Nežymus išsiliejimas: nubraukti ar nuleisti toli su vandeniu. Dideli išsiliejimai: Pagal taikomus vietos reikalavimus, gali būti išmestos kaip kietos atliekos arba sudegintos aprobuotose įrenginiuose.

6.4. Nuoroda į kitus skirsnius

Skyreliuose 8 ir 13.

7 SKIRSNIS: Naudojimas ir sandėliavimas

7.1. Su saugiu tvarkymu susijusios atsargumo priemonės

Apdirbimo metu papildomi pavojai : Naudojant gali susiformuoti degus garų-oro mišinys. Likučiai gali būti degūs ir sprogūs.

Su saugiu tvarkymu susijusios atsargumo priemonės

: Naudoti tik gerai vėdinamose vietose. Vengti patekimo ant odos ir į akis. Atsitiktinio išsipylimo atveju, grindys bus slidžios. Ši medžiaga ištekėdama arba maišoma gali statiškai įsikrauti ir dėl statinės iškrovos užsidegti. Norint išvengti elektrostatinės iškrovos, sistema turi būti gerai įžeminta. Laikyti atokiau nuo šilumos šaltinių/žiežirbų/atviros liepsnos/karštų paviršių. - Nerūkyti. Nenaudojamus konteinerius laikykite uždarus. Negalima pakartotinai naudoti tuščių konteinerių.

Higienos priemonės : Naudokite laikantis pramonės higienos ir darbo saugos. Naudojant šį produktą, nevalgyti, negerti ir nerūkyti. Užterštus rūbus prieš kitą naudojimą išskalbkite. Po naudojimo kruopščiai nuplauti rankos.

7.2. Saugaus sandėliavimo sąlygos, įskaitant visus nesuderinamumus

Laikymo sąlygos : Laikykite hermetiškuose, nelaidžiuose konteineriuose. Venkite aukštos temperatūros. Laikyti atokiau nuo šilumos šaltinių/žiežirbų/atviros liepsnos/karštų paviršių. - Nerūkyti.

7.3. Konkretus (-ūs) galutinio naudojimo būdas (-ai)

Ir jokios papildomos informacijos

8 SKIRSNIS: Poveikio prevencija (asmens apsauga)

8.1. Kontrolės parametrai

Etanolis (64-17-5)

Lietuva IPRV (mg/m³) 1000 mg/m³

Lietuva IPRV (ppm) 500 ppm

Lietuva TPRV (mg/m³) 1900 mg/m³

Lietuva TPRV (ppm) 1000 ppm

Lietuva NRV (mg/m³) 1900 mg/m³

Lietuva NRV (ppm) 1000 ppm

Tork alkoholinių putų rankų dezinfekantas Saugos duomenų lapas pagal Reglamentą (EB) Nr. 453/2010

01/10/2014 LT (Lietuvos) 4/8

Propan-2-ol - (67-63-0)

Lietuva IPRV (mg/m³) 350 mg/m³

Lietuva IPRV (ppm) 150 ppm

Lietuva TPRV (mg/m³) 600 mg/m³

Lietuva TPRV (ppm) 250 ppm

8.2. Poveikio kontrolė

Atitinkamos techninio valdymo priemonės : netaikomas.

Asmeninės apsaugos priemonės : Apsauginiai akiniai.

Rankų apsauga : Nebūtina laikytis rekomenduotinų sandėliavimo ir naudojimo sąlygų.

Akių apsauga : Nereikalinga įprastomis naudojimo sąlygomis. Jei galimas sąlytis su akimis ar oda, dėvėkite tinkamą apsaugą.

Kvėpavimo takų apsauga : Aprobuotas respiratorius nuo organinių garų.

Aplinkos poveikio apribojimas ir kontroliavimas : netaikomas.

9 SKIRSNIS: Fizinės ir cheminės savybės

9.1. Informacija apie pagrindines fizines ir chemines savybes

Forma : Skystis

Išvaizda : skaidrus, bespalvis skystis.

Spalva : bespalvis iki geltonos.

kvapas : Alkoholio kvapas.

Aromato riba : Duomenų nėra

pH : ~ 5,5

Santykis garavimo greitis (butilacetatu) : Duomenų nėra

Lydymosi taškas / lydymosi intervalas : Duomenų nėra

Kietėjimo temperatūra : Duomenų nėra

Virimo taškas : 78,6 °C at 97.8 kPa

Pliūpsnio taškas : 20 °C

Savaiminio užsiliepsnojimo temperatūra : Duomenų nėra

Skilimo temperatūra : Duomenų nėra

Degumas (kietos medžiagos, dujos) : Duomenų nėra

Garų slėgis : Duomenų nėra

Santykinis garų tankis esant 20 °C : Duomenų nėra

Santykinis tankis : 0,845 - 0,854 g/cm³

Tirpumas : Tirpus vandenyje.

Log Pow : Duomenų nėra

Klampumas, kinematinis : Duomenų nėra

Klampumas, dinamiškas : Duomenų nėra

Sprogstamosios savybės : Duomenų nėra

Oksiduojančios savybės : Duomenų nėra

Sprogumo riba : Duomenų nėra

9.2. Kita informacija

Kitos savybės : Liepsnieji skysčiai. Putos.

10 SKIRSNIS: Stabilumas ir reaktingumas

10.1. Reaktingumas

Stabilus įprastomis sąlygomis.

10.2. Cheminis stabilumas

Pastovus, laikantis naudojimo ir sandėliavimo sąlygų, esančių 7 skyriuje.

10.3. Pavojingų reakcijų galimybė

Nėra informacijos.

Tork alkoholinių putų rankų dezinfekantas Saugos duomenų lapas pagal Reglamentą (EB) Nr. 453/2010

01/10/2014 LT (Lietuvos) 5/8

10.4. Vengtinos sąlygos

Nepalikite karštyje.

10.5. Nesuderinamos medžiagos

Nėra informacijos.

10.6. Pavojingi skilimo produktai

Nėra informacijos.

11 SKIRSNIS: Toksikologinė informacija

11.1. Informacija apie toksinį poveikį

Ūmus toksiškumas : Neklasifikuojama

Gatavas produktas nebuvo bandytas su gyvūnais. Nežinoma ar turėtų būti kenksmingos sveikatai normaliomis naudojimo sąlygomis.

Etanolis (64-17-5)

LD50 burna, žiurkė 10470 mg/kg

LC50 įkvėpus, žiurkė (mg/l) 117 - 125 mg/l

Propan-1-ol (71-23-8)

LD50 burna, žiurkė 1870 mg/kg

LC50 įkvėpus, žiurkė ( Migla / Dulkės – mg/l/4h)

> 33,8 mg/l/4h

Propan-2-ol - (67-63-0)

LC50 įkvėpus, žiurkė (ppm) > 10000 ppm

Odos ėsdinimas ir (arba) dirginimas : Neklasifikuojama

Not irritating

pH: ~ 5,5

Didelis kenksmingumas akims ir (arba) akių dirginimas

: Smarkiai pažeidžia akis.

pH: ~ 5,5

Kvėpavimo takų arba odos jautrinimas : Neklasifikuojama

Mutageninis poveikis lytinėms ląstelėms : Neklasifikuojama

Kancerogeniškumas : Neklasifikuojama

Toksiškumas reprodukcijai : Neklasifikuojama

Specifinis toksiškumas organams taikiniams (vienkartinis poveikis)

: Neklasifikuojama

Specifinis toksiškumas organams taikiniams (kartotinis poveikis)

: Neklasifikuojama

Aspiracijos pavojus : Neklasifikuojama

12 SKIRSNIS: Ekologinė informacija

12.1. Toksiškumas

Ekologija – bendroji informacija : Naudojant normaliomis sąlygomis, joks toksikologinis poveikis aplinkai nėra žinomas arba nenumatomas.

Etanolis (64-17-5)

LC50 žuvys 1 > 14200 mg/l 96 valandos

EC50 dafnijos 1 5012 mg/l 48 valandos

EC50 dafnijos 2 454 mg/l 9 dienų

ErC50 (dumbliai) 275 mg/l

ErC50 (kiti vandens augalai) 4432 mg/l

NOEC (ūmus) 9,6 mg/l 9 dienų

Propan-1-ol (71-23-8)

LC50 žuvys 1 4480

EC50 dafnijos 1 3644

Propan-2-ol - (67-63-0)

EC50 dafnijos 1 > 10000 mg/l 24 valandos

12.2. Patvarumas ir skaidomumas

Ir jokios papildomos informacijos

Tork alkoholinių putų rankų dezinfekantas Saugos duomenų lapas pagal Reglamentą (EB) Nr. 453/2010

01/10/2014 LT (Lietuvos) 6/8

12.3. Bioakumuliacijos potencialas

Ir jokios papildomos informacijos

12.4. Judumas dirvožemyje

Ir jokios papildomos informacijos

12.5. PBT ir vPvB vertinimo rezultatai

Komponentas

(67-63-0) Ši medžiaga/mišinys neatitinka REACH reglamento XIII priede nurodytų PBT kriterijų Ši medžiaga/mišinys neatitinka REACH reglamento XIII priede nurodytų vPvB kriterijų

Etanolis (64-17-5) Ši medžiaga/mišinys neatitinka REACH reglamento XIII priede nurodytų PBT kriterijų Ši medžiaga/mišinys neatitinka REACH reglamento XIII priede nurodytų vPvB kriterijų

(71-23-8) Ši medžiaga/mišinys neatitinka REACH reglamento XIII priede nurodytų PBT kriterijų Ši medžiaga/mišinys neatitinka REACH reglamento XIII priede nurodytų vPvB kriterijų

12.6. Kitas nepageidaujamas poveikis

Ir jokios papildomos informacijos

13 SKIRSNIS: Atliekų tvarkymas

13.1. Atliekų tvarkymo metodai

Regioniniai teisės aktai (atliekos) : Išmeskite Turinį / talpą, kad būtų laikomasi taikomų vietinių, nacionalinių ir tarptautinių reglamentų.

Papildomos nuorodos : Tušti indai turi būti imtasi recirkuliavimo, panaudojimui, arba atliekas pagal vietos reguliavimas.

14 SKIRSNIS: Informacija apie gabenimą

Atitinkamai pagal reikalavimus ADR / RID / IMDG / IATA / ADN

14.1. JT numeris

JT numeris (ADR) : 1987

14.2. JT teisingas krovinio pavadinimas

Tinkamas krovinio pavadinimas (ADR) : ALKOHOLIAI, K.N.

14.3. Gabenimo pavojingumo klasė (-s)

ADR

Gabenimo pavojingumo klasė (-s) (ADR) : 3

Pavojaus etiketės (ADR) : 3

:

14.4. Pakuotės grupė

Pakavimo grupė (ADR) : II

14.5. Pavojus aplinkai

Aplinkai pavojinga : Ne

Teršia vandenį : Ne

Kita informacija : Nėra papildomos informacijos

14.6. Specialios atsargumo priemonės naudotojams

14.6.1. Sausumos transportas

Klasifikavimo kodas (ADR) : F1

Specialiosios nuostatos (ADR) : 274, 601, 640C

Riboti kiekiai (ADR) : 1L

Quantités exceptées (ADR) : E2

Pakavimo instrukcijos (ADR) : P001

Mišriojo pakavimo nuostatos (ADR) : MP19

Kilnojamųjų cisternų ir biralinių krovinių konteinerių instrukcijos (ADR)

: T7

Kilnojamųjų cisternų ir biralinių krovinių konteinerių specialiosios nuostatos (ADR)

: TP1, TP8, TP28

Cisternų kodai (ADR) : L1.5BN

Tork alkoholinių putų rankų dezinfekantas Saugos duomenų lapas pagal Reglamentą (EB) Nr. 453/2010

01/10/2014 LT (Lietuvos) 7/8

Transporto priemonė vežti cisternoms : FL

Transporto kategorija (ADR) : 2

Specialios vežimo nuostatos - Eksploatacija (ADR)

: S2, S20

Pavojaus numeris : 33

Oranžinės plokštelės :

Tunelio apribojimo kodas (ADR) : D/E

14.6.2. Jūrų transportas

Specialiosios nuostatos (IMDG) : 274

Riboti kiekiai (IMDG) : 1 L

Quantités exceptées (IMDG) : E2

Pakavimo instrukcijos (IMDG) : P001

IBC packing instructions (IMDG) : IBC02

Tank instructions (IMDG) : T7

Specialiosios cisternų nuostatos (IMDG) : TP1, TP8, TP28

Stowage category (IMDG) : B

MFAG Nr : 127

14.6.3. Oro transportas

Išskyrus kiekius keleiviniams ir krovininiams orlaiviams (IATA)

: E2

Riboti kiekiai keleiviniams ir kroviniams orlaiviams (IATA)

: Y341

Didžiausias grynas kiekis, kai kiekis yra ribotas, keleiviniams ir krovininiams orlaiviams (IATA)

: 1L

Pakavimo instrukcija keleiviniams ir krovininiams orlaiviams (IATA)

: 353

Didžiausias grynas kiekis keleiviniams ir krovininiams orlaiviams (IATA)

: 5L

Pakavimo instrukcija tik krovininiu orlaiviu (IATA)

: 364

Didžiausias grynas kiekis tik krovininiu orlaiviu (IATA)

: 60L

Specialiosios nuostatos (IATA) : A3, A180

ERG kodas (IATA) : 3L

14.6.4. Vidaus vandens transportas

Transport regulations (ADN) : Taikomos nuostatos

Nepriklauso ADN : Ne

14.6.5. Geležinkelių transportas

Nuostatos dėl transportavimo (RID) : Subject to the provisions

Klasifikavimo kodas (RID) : F1

Specialiosios nuostatos (RID) : 274, 601, 640C

Riboti kiekiai (RID) : 1L

Vežti draudžiama (RID) : Ne

14.7. Nesupakuotų krovinių vežimas pagal MARPOL 73/78 II priedą ir IBC kodeksą

Nėra

15 SKIRSNIS: Informacija apie reglamentavimą

15.1. Su konkrečia medžiaga ar mišiniu susiję saugos, sveikatos ir aplinkos teisės aktai

15.1.1. ES nuostatos

Nr priedo XVII apribojimai

Sudėtyje nėra REACH kandidatas medžiagos

15.1.2. Nacionalinės nuostatos

Ir jokios papildomos informacijos

Tork alkoholinių putų rankų dezinfekantas Saugos duomenų lapas pagal Reglamentą (EB) Nr. 453/2010

01/10/2014 LT (Lietuvos) 8/8

15.2. Cheminės saugos vertinimas

Cheminės saugos vertinimas nebuvo atliktas cheminės medžiagos ar mišinio tiekėjo

16 SKIRSNIS: Kita informacija

Duomenų šaltiniai : (SDL).

Abbreviations and acronyms : ACGIH (American Conference of Governement Industrial Hygienists). ASTM - American Society for Testing and Materials . CAS - Cheminių medžiagų santrumpų tarnybos. BLP - klasifikavimo, ženklinimo ir pakavimo. ĮSA - cheminės saugos ataskaitos. EB - Europos bendrija. EEB - Europos ekonominė bendrija. GHS - Globally Harmonised System. HCS - Hazard Communication Standard. SDL - saugos duomenų lapas. REACH - cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų. Sausumos transportas (ADR). SDL - saugos duomenų lapas. PVC (Polivinilchloridas).

R, H ir EUH frazių formuluotė:

Eye Dam. 1 Smarkus akių pažeidimas/dirginimas, 1 pavojaus kategorija

Eye Irrit. 2 Smarkus akių pažeidimas, dirginimas, 2 kategorija

Flam. Liq. 2 degios skystos medžiagos Kategorija 2

STOT SE 3 Specifinis toksiškumas organams taikiniams (vienkartinė ekspozicija) Kategorija 3

H225 Labai degūs skystis ir garai

H318 Smarkiai pažeidžia akis

H319 Sukelia smarkų akių dirginimą

H336 Gali sukelti mieguistumą arba galvos svaigimą

R11 Labai degi

R36 Dirgina akis

R41 Gali smarkiai pažeisti akis

R67 Garai gali sukelti mieguistumą ir galvos svaigimą

F Labai degi

Xi Dirginanti

ES tvaraus vystymosi strategijos (REACH II priedas)

Ši informacija paremta mūsų turimomis žiniomis ir skirta aprašyti produktą sveikatos, saugumo ir aplinkosaugos tikslais. Jos nereikėtų suvokti kaip užtikrinančios specifines produkto savybes

Lauras
Text Box
6 PRIEDAS