trabajo final de power point
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
LA LENGUA ESPAÑOLA EN LA COMUNICACIÓN
AUDIOVISUAL
1. Introducción: Algunos conceptos
1.1. Lengua
- El diccionario de la Real Academia nos ofrece la siguiente definición: “Sistema de comunicación verbal y casi siempre escrito, propio de una comunidad humana.”
- Parece imposible, en este punto, pasar por alto al famoso lingüista suizo Ferdinand de Saussure: “Es un producto social de la facultad del lenguaje y, a la vez, un conjunto de convenciones que permiten el ejercicio de dicha facultad”.
1. Introducción: Algunos conceptos
1.2. Variedad
- El término variedad puede usarse para referirnos a las “diferentes manifestaciones del lenguaje” . En otras palabras, una variedad lingüística es el conjunto de “formas de habla compartidas por un grupo de individuos”.
1. Introducción: Algunos conceptos
1.3. Diglosia
- Charles Ferguson acuñó en 1959 el término diglosia para referirse al “uso discriminado de dos variedades de la misma lengua” . Tomando como referencia esta definición, debemos señalar en las sociedades diglósicas una diferenciación entre una lengua A (o alta) y una lengua B (o baja). La primera haría referencia a la lengua de cultura, de prestigio. Por su parte, la lengua baja sería la utilizada en el hogar o en el lenguaje cotidiano.
1. Introducción: Algunos conceptos
1.4. Acento frente a dialecto
- El diccionario de la Real Academia Española (DRAE), define “acento”, en su cuarta acepción, como el “conjunto de las particularidades fonéticas, rítmicas y melódicas que caracterizan el habla de un país, región, ciudad, etc.”.
- Según el DRAE, definimos dialecto como “sistema lingüístico derivado de otro, normalmente con una concreta limitación geográfica, pero sin diferenciación suficiente frente a otros de origen común”.
2. Variedades lingüísticas del español. La predicción meteorológica
El tiempo en Canarias
http://www.youtube.com/watch?v=GOr4xLLftyE&feature=related
Extremadura Noticias
http://tv.canalextremadura.es/tv-a-la-carta/ultimo-boletin-informativo
2. Variedades lingüísticas del español. La predicción meteorológica
El tiempo en Canal Sur
http://www.youtube.com/watch?v=-peLecHzq2I&feature=related
La previsión del tiempo en el Canal 24 horas de TVE y en ETB2
http://www.youtube.com/watch?v=gfSCPD7ZYjU
http://www.youtube.com/watch?v=d5WB85be-LE
2. Variedades lingüísticas del español. La predicción meteorológica
Conclusión: tópicos y realidades
- En la geografía española existen variaciones lingüísticas dependiendo del lugar o la zona. Estas variaciones no son sino señas de identidad de la propia cultura de los individuos, pero no debemos confundir estas particularidades con los errores gramaticales. No existe una norma que imponga el empleo del castellano característico de una zona o de otra. Resulta imprescindible que esta diversidad de dialectos e idiomas perviva como riqueza en nuestro país en vez de relegarlos a un
segundo plano y desprestigiarlos.
Direcciones URL
• http://www.educ.ar/educar/kbee:/educar/content/portal-content/taxonomia-recursos/recurso/07f873af-48b4-4eb3-ab0d-50a5ead628e4.recurso/bc0d36ce-c12f-46a9-b722-89b863931e7c/leng-poli-1-2.pdf
• http://hum.unne.edu.ar/revistas/postgrado/revista2/14_micolich.pdf
• http://www.razonypalabra.org.mx/anteriores/n7/marie.htm
• http://www.gobiernodecanarias.org/educacion/culturacanaria/lengua/lengua.htm#fonicos
• http://enciclopedia.us.es/index.php/Dialecto_andaluz
Bibliografía
• Fishman, Joshua. “Sociología del lenguaje”. Editorial Catedra. Madrid, 1995.
• R. Hudson, “La sociolingüística”. Editorial Anagrama. Barcelona, 1981.
• Romaine, Suzanne; “El lenguaje en la sociedad. Una introducción a la sociolingüística”. Ariel Lingüística. Barcelona, 1996.
Coral González Conejo
Francisco Hernández Moreno
Mª Dolores Montesinos Padilla
Sara Muñoyerro Martín
Grado en Periodismo
Grupo 32-1