toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an email
TRANSCRIPT
Subtitle
บอกกลาว
อานคาถามสามขอกอน
ถาไมเขาใจ ใหอานคาแปลคาถามทตามมาแตละขอ
อานอเมล กลบไปตอบคาถาม
ตรวจคาตอบ (สไลดสดทาย)
อานคาแปล และคาอธบายศพท สานวน เพมเตม
1) What is the purpose of the email?
a) To complain about a product
b) To request an apology
c) To cancel a recurring order
d) To request a refund
จดประสงคของอเมลนคออะไร
เพอรองเรยนเรองผลตภณฑ
เพอเรยกรองขอใหมการขอโทษ
เพอยกเลกคาส งซอทเกดข นอก
เพอรองขอเงนคน
2) Why does she expect not to be charged additional fees?
a) The service was poor.
b) The product was defective.
c) She paid already.
d) She was overcharged.
เหตใดเธอจงไมคาดวาจะตองถกเรยกใหชาระคาธรรมเนยมเพมเตม
บรการแย
ผลตภณฑบกพรอง
เธอชาระเงนไปแลว
เธอถกคดเงนเกน
3) What does she threaten if her request is not met?
a) That she will take them to court.
b) That she will cancel her order.
c) That their credit card will be billed automatically.
d) That she will produce a legal statement.
เธอขวาจะทาอะไรถาไมไดรบการทาตามคาขอรอง
เธอจะพาพวกเขาขนศาล
ยกเลกคาส งซอของเธอ
บตรเครดตของพวกเขาจะถกเรยกเกบโดยอตโนมต
เธอจะทาคารองเรยนทางกฎหมาย
ตอไปน ใหอาน text ซงเปนเนอความในอเมล (89 คา)
ในการอานเพอตอบคาถาม โดยเฉพาะเวลาสอบ อยา อาน ทก คา – อยา กงวล กบ คาทไมรจก
แตในการฝกอาน หลงจากตอบคาถามแลว เมออานใหมเพอเรยนรศพทสานวน หรอไวยากรณเพมเตม คราวน คอยๆ อานได แต อยา พยายาม จา ทก อยาง หรอ คดวา จะตองเขาใจ ทกอยาง ในวนน
To whom it may concern,
I am writing to request that you discontinue my monthly vitamin shipments as of today 8/27/2016. Since payments are billed automatically to my credit card, my account balance is currently paid in full. Therefore, I expect my account to be closed immediately and there will be no additional fees. I would like a written confirmation of this request along with a current statement within 30 days or I will be forced to take legal action. Thank you for your prompt attention to this matter.
เรยนผเก ยวของ
ฉนเขยนมานเพอขอใหคณหยดการสงวตามนเปนรายเดอนของฉนต งแตวนน คอ วนท 8/27/2016 เปนตนไป เนองจากการชาระเงนน นหกจากบตรเครดตของฉนโดยอตโนมต ยอดบญชของฉนขณะนจงชาระเตมจานวนแลว ดงน น ฉนจงคาดวาบญชของฉนจะถกปดโดยทนท และจะไมมคาธรรมเนยมเพมเตมใดๆ ฉนอยากจะไดการยนยนคาขอรองนเปนลาย ลกษณอกษรพรอมกบรายงานสรปยอดบญชปจจบนภายใน 30 วน มฉะน น ฉนจาเปนทจะตองดาเนนการตามกฎหมาย ขอบคณทใหความใสใจแกเร องนโดยทนท
หมายเหต:
ภาษาธรกจ โดยเฉพาะในการเขยน จะมคาพด หรอ สานวนบางอยางอย ขอใหเขาใจวา ทแปลมาใหนพยายามแปลประโยคตอประโยค ตรงๆ เพอใหรวาขอความแตละสวนมาจากไหน แตถาอานบอยๆ แลว และเขาใจ ความหมายโดยรวม กไมจาเปนตองทาความเขาใจอยางน
To whom it may concern เรยนผเก ยวของ (เปนคาขนตนจดหมาย อเมล หรอหนงสอรบรอง วาเขยนถงใคร โดยทไมไดระบ หรอไมสามารถระบวาเปนใคร แนนอน)
Request เปนไดท ง คานาม และกรยา คาขอรอง และขอรอง
Discontinue หยด เลก ไมตอ
(continue ทาตอ dis- เปน prefix เตม ไปขางหนา แปลวา ไมทาตอ)
สนคาบางอยางผลตไปนานๆ เขาขายไมด เลยเลกผลตเมอขอส งซอ ผขายอาจตอบวา We are sorry but this product has been discontinued. มความหมายวา ผลตภณฑน นถกเลกผลตแลว
monthly เปนรายเดอน
shipment สนคา ของทสงให ในทน ม vitamin เปนคาขยายอย ขางหนา as of today นบแตวนน หรอวนนเปนตนไป
(ถาเจอ as at + วนท มความหมายวา ขอมลทให เชน ขอมลการเงนน น เปนของวนน นๆ โดยเฉพาะ คอ ณ วนน น)
Since = because เนองจาก
paid in full ชาระเตมจานวนแลว (ไมไดแบงชาระ แสดงวาไมมยอดคาง)
Therefore เพราะฉะน น
or คาวา or ในทน เหมอนกบ or else = มฉะน นแลว
I will be forced to take legal action.
To be forced to do something
แปลตรงตวไดวา ถกบงคบใหทาอะไรสกอยาง
ความหมายในทน คอ ฉนจาเปนจะตองดาเนนการตามกฎหมายน นเอง
Thank you for your prompt attention to this matter. เขยนแบบไทย นาจะพดวา ขอบคณทดาเนนการเรองนหรอตามคาขอรองนใหโดยเรว
เฉลย C, C, A