to banish the trace of a tear from eyes /...

1

Click here to load reader

Upload: kan-yuenyong

Post on 27-Jul-2015

176 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Poet by Awetik Isstaakjan แปล และ รจนา (เป็นไทย) โดย ศรีนาคร (จิตร ภูมิศักดิ์)

TRANSCRIPT

Page 1: To banish the trace of a tear from eyes / เพื่อลบรอยคราบน้าตาประชาราษฎร์

“เพื่อลบรอยคราบน ้าตาประชาราษฎร์ สักพันชาติจักสู้ม้วยด้วยหฤหรรษ์

แม้นชีพใหม่มีเหมือนหวังอีกครั งครัน

จักน้อมพลีชีพนั นเพื่อมวลชน”

แปลและรจนาโดย ศรีนาคร (จิตร ภูมิศักดิ์)

“To banish the trace of a tear from eyes;

A thousand deaths would I gladly die;

If one more life were granted me;

I’d spend that life in serving thee.”

By Awetik Issaakjan