time

21

Upload: thanatcha-thongmit

Post on 12-Mar-2016

212 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Telling about the time.

TRANSCRIPT

TIME

Time is a dimension in which events can be ordered from the past through the present into the future,[1][2][3][4][5][6] and also the measure of durations of events and the intervals between them.[3][7][8] Time has long been a major subject of study in religion, philosophy, and science, but defining it study in religion, philosophy, and science, but defining it in a manner applicable to all fields without circularity has consistently eluded scholars.[3][7][8][9][10][11] Nevertheless, diverse fields

such as business, industry, sports, the sciences, music, dance, and the live theater all incorporate some notion of time into their respective measuring systems.[12][13][14] Some simple, relatively uncontroversial definitions of time include "time is what clocks measure"[7][15] and "time is what keeps everything from happening at once".[16][17][18][19]everything from happening at once".[16][17][18][19]

การบอกเวลา (1) ระบบเวลาแบบ 12 ช่ัวโมง (12-hour clock) เปนวิธีการบอกเวลาที่นิยมใชใน

ภาษาอังกฤษทั่วไป โดยใชเลข 1 ถึง 12 ตามดวย a.m. (ante meridiem) หรือ p.m. (post meridiem) ตอทาย โดยมีหลักการอานดังนี้

หากเปนเวลาเต็มช่ัวโมง ใหเติมคําวา “O’clock” ตามหลังเลขช่ัวโมงน้ันๆได และ หาก หากเปนเวลาเต็มช่ัวโมง ใหเติมคําวา “O’clock” ตามหลังเลขช่ัวโมงน้ันๆได และ หากเราตองการย้ําถึงเวลา ก็อาจจะเติมคําวา “sharp” ลงไปดวย เชน

It’s six O’clock now. = ขณะนี้เปนเวลาหกนาฬิกาSee you tomorrow at six o’clock sharp = แลวเจอกันพรุงนี้ ตอนหกโมงตรง

หากเปนเวลาท่ีผานช่ัวโมงมาแลว แตไมเกินสามสิบนาที ใหใชคําวา “past” เขามาชวยในการบอกเวลา เชน

6.10 = Ten (minutes) past six / Six ten6.15 = A quarter past six / Six fifteen6.30 = Half past six / Six thirty

หากเปนเวลาท่ีผานช่ัวโมง และเกินสามสิบนาทีมาแลว ใหใชคําวา “to” เขามาชวยในการบอกเวลา หากเปนเวลาท่ีผานช่ัวโมง และเกินสามสิบนาทีมาแลว ใหใชคําวา “to” เขามาชวยในการบอกเวลา เชน

6.45 = A quarter to seven / Six forty-five6.50 = Ten (minutes) to seven / Six fifty6.35 = Twenty-five (minutes) to seven / Six thirty-five

การอานเวลาแบบระบุเวลาเชา เย็น เปนวิธีที่งาย และมีความชัดเจนในการสื่อสาร ซึ่งเปนที่นิยมเชนกัน เชน

4.45 p.m. = four forty-five in the evening

4.00 a.m. = four o’clock in the morning

* หากเปนเวลาเที่ยงตรงพอดีจะใชคําวา “at noon หรือ midday” และหากเปนเวลาเที่ยงคืนตรง ก็จะใชคําวา “at midnight”

(2) ระบบเวลาแบบ 24 ชั่วโมง (24-hour clock) เปนวิธีการบอกเวลาที่ใชในหมูทหาร หรือ ในการประชุมทางการตางๆ เพื่อปองกันการสับสนในการบอกเวลา โดยใชเลข 1

ถึง 23 และ เลข 00 ในเวลาเที่ยงคืน และไมมี a.m. / p.m. ตามหลัง โดยมีวิธีการอานเวลาที่ตางไปจากการอานเวลาทั่วไป เชน

20.00 = twenty hundred

03.05 = oh three oh five / zero three zero five03.05 = oh three oh five / zero three zero five00.35 = midnight thirty-five

A.M. คือa.m. ยอมาจาก ante meridian เปนภาษาละติน

หมายถึง ชวงเวลาระหวางเที่ยงคืนถึงเที่ยงวัน (before midday) ซึ่งเปนการบอกเวลาในชวงเชา ‘in the midday) ซึ่งเปนการบอกเวลาในชวงเชา ‘in the

morning’

P.M.คือ

สวน p.m. ยอมาจาก post meridian เปนภาษาละติน หมายถึงชวงเวลาระหวางเที่ยงวันถึงเที่ยงคืน (after midday) in the midday) ซึ่งเปนการบอกเวลาในชวงบายหรือเย็น ‘in the afternoon or evening’ ตอไปนี้เปนตัวอยางประโยคที่ใชระบบการบอกเวลาแบบ a.m. และ p.m.

รูปแบบนาฬิกา

10.35 A.M.

22.10 P.M.

08.10 A.M.

23.56 P.M.

15.38 A.M.

ตัวอยางบทสนทนาเรื่องเวลา..1

เจนนิเฟอร, คุณ อยากจะออกไปทานอาหารเย็นกับผมไหม?

Jennifer, would you like to have dinner with me?

ได. น่ันดีเลย. คุณ อยากจะไปเมื่อไรละ?

Yes. That would be nice. When do you want to go?

วันน้ี ตกลงไหม? วันน้ี ตกลงไหม?

Is today OK?

ขอโทษ, วันน้ีฉันไปไมได.

Sorry, I can't go today.

แลวคืนพรุงน้ีละ?

How about tomorrow night?

ตกลง ก่ีโมงละ ?

Ok. What time?

สามทุมไดไหม?

Is 9:00PM all right?

ฉันคิดวา มันดึกไป

I think that's too late.

หกโมงเย็นละ?

Is 6:00PM OK?Is 6:00PM OK?

ได,นั่นดีเลย. คุณอยากไปที่ไหนละ ?

Yes, that's good. Where would you like to go?

รานอาหารอิตตาเลียนท่ี ถนน หมายเลข 5

The Italian restaurant on 5th street.

The Italian restaurant on 5th street.

โอ, ฉันไมชอบรานน้ันเลย.ฉันไมอยากไปที่นั่น.

Oh, I don't like that Restaurant. I don't want to go there.

แลวรานอาหารเกาหลีถัดมาละ?

How about the Korean restaurant next to it?

ตกลง,ฉันชอบรานน้ัน.

OK, I like that place.OK, I like that place.

ตัวอยางบทสนทนาเรื่องเวลา..2

สวัสดี มารค.

Hi Mark.

สวัสดี.

Hi.

คุณ วางแผนจะทําอะไร วันน้ี? คุณ วางแผนจะทําอะไร วันน้ี?

What are you planning to do today?

ผมยังไม แนใจเลย.

I'm not sure yet.

คุณ อยากจะไปทานอาหารกลางวันกับฉันไหม?

Would you like to have lunch with me?

ไดซิ. เม่ือไร?

Yes. When?

11โมงคร่ึงตอนเชา ตกลงไหม?

Is 11:30AM OK?

ขอโทษ, ผมไมไดยินคุณ. คุณ ชวยพูดอีกทีไดไหม?

Sorry, I didn't hear you. Can you say that again please?

ฉันพูดวา 11โมงคร่ึง ชวงเชา.ฉันพูดวา 11โมงคร่ึง ชวงเชา.

I said, 11:30AM.

โอ,ผมยุงนะ. เจอกันหลังจากน้ันนิดหนอยไดไหม?

Oh, I'm busy then. Can we meet a little later?

ตกลง, แลวซักประมาณเที่ยงครึ่งละ?

OK, how about 12:30PM?

ตกลง. ที่ไหน?

OK. Where?

รานบิล ซีฟูด ตกลงไหม?

How about Bill's Seafood Restaurant?

โอ,รานน้ันอยูท่ีไหนเนี่ย ?

Oh, Where is that?Oh, Where is that?

มันอยูที่ถนน หมายเลข 7.

It's on 7th Street.

ตกลง, ผมจะไปเจอ คุณที่นั่น.

OK, I'll meet you there.