términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

47
1 Metalurgia y siderurgia English Español Français abrasion abrasión abrasion absorption absorción absorption accelerated cooling enfriamiento acelerado refroidissement accéléré accelerated corrosion test ensayo de corrosión acelerada essai accéléré de corrosion acicular ferrite ferrita acicular ferrite aciculaire acid ácido acide acid embrittlement fragilización ácida fragilisation par l'hydrogène acid proof resistente a los ácidos résistant à l'acide acid steel acero ácido acier acide acid-brittleness fragilidad por ácido fragilité à l'hydrogène acid-desisting steel acero resistente a los ácidos acier résistant à l'acide acid-process proceso ácido procédé acide acrylic acrílico acrylique activation activación activation active activo actif active metal metal activo métal actif active potential potencial activo potentiel actif activity actividad activité actual throat thickness espesor real de la soldadura épaisseur de la soudure addition agent agente de adición agent d'addition additive aditivo additif adsorption adsorción adsorption aeration aireación aération aeration cell celda de aireación cellule d'aération age hardening endurecimiento por maduración durcissement par précipitation agglomerating process proceso aglomerativo processus agglomératif aging envejecimiento vieillissement aging crack grieta de envejecimiento fissure de vieillissement air aire air air chisel cincel neumático burin pneumatique air cooling refrigeración por aire refroidissement à l'air calme air exclusion exclusión de aire exclusion d'air air hardening temple al aire trempe à l'air air-arc cutting corte por arco con aire coupage à l'arc avec jet d'air comprimé air-arc cutting and gouging electrode electrodo de corte y ranurado por aire-arco électrode de coupage et gougeage air-arc air-hardening steel acero de temple al aire acier autotrempant alkali metal metal alcalino métal alcalin alkaline alcalino alcalin alkaline cleaner desengrasante alcalino dégraissant alcalin alkyd alquida alkyde alkylation alquilación alkylation

Upload: oscar-alvarado-martinez

Post on 11-Feb-2015

102 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

1

Metalurgia y siderurgia

English Español Français abrasion abrasión abrasion absorption absorción absorption accelerated cooling enfriamiento acelerado refroidissement accéléré accelerated corrosion test ensayo de corrosión

acelerada essai accéléré de corrosion

acicular ferrite ferrita acicular ferrite aciculaire acid ácido acide acid embrittlement fragilización ácida fragilisation par l'hydrogène acid proof resistente a los ácidos résistant à l'acide acid steel acero ácido acier acide acid-brittleness fragilidad por ácido fragilité à l'hydrogène acid-desisting steel acero resistente a los ácidos acier résistant à l'acide acid-process proceso ácido procédé acide acrylic acrílico acrylique activation activación activation active activo actif active metal metal activo métal actif active potential potencial activo potentiel actif activity actividad activité actual throat thickness espesor real de la soldadura épaisseur de la soudure addition agent agente de adición agent d'addition additive aditivo additif adsorption adsorción adsorption aeration aireación aération aeration cell celda de aireación cellule d'aération age hardening endurecimiento por

maduración durcissement par précipitation

agglomerating process proceso aglomerativo processus agglomératif aging envejecimiento vieillissement aging crack grieta de envejecimiento fissure de vieillissement air aire air air chisel cincel neumático burin pneumatique air cooling refrigeración por aire refroidissement à l'air calme air exclusion exclusión de aire exclusion d'air air hardening temple al aire trempe à l'air air-arc cutting corte por arco con aire coupage à l'arc avec jet d'air

comprimé air-arc cutting and gouging electrode

electrodo de corte y ranurado por aire-arco

électrode de coupage et gougeage air-arc

air-hardening steel acero de temple al aire acier autotrempant alkali metal metal alcalino métal alcalin alkaline alcalino alcalin alkaline cleaner desengrasante alcalino dégraissant alcalin alkyd alquida alkyde alkylation alquilación alkylation

Page 2: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

2

English Español Français alligatoring resquebrajamiento peau de crocodile allotropy alotropía allotropie allowance for machining sobremedida para el

mecanizado surépaisseur d'usinage

alloy aleación alliage alloy of lead aleación de plomo alliage de plomb alloy plating electrodeposición de

aleaciones metálicas électrodéposition d'alliages métalliques

alloy steel acero aleado acier allie alloyed aleado allié alloying element elemento de aleación élément d'alliage all-weld test piece muestra enteramente

soldada échantillon prélevé dans le métal déposé

all-weld test specimen probeta enteramente soldada éprouvette prélevée dans le métal déposé

alpha brass latón alfa laiton alpha alpha bronze bronce alfa bronze alpha alpha iron hierro alfa fer alpha alternate-immersion test prueba por inmersiones

alternas essai d'immersions alternées

alternating load carga alternativa charge alternative alternation of stress esfuerzo alternativo effort alternatif alumina alúmina alumine aluminizing aluminización aluminisation aluminum aluminio aluminium aluminum alloys aleaciones de aluminio alliages d'aluminium aluminum killed steel acero calmado con aluminio acier calmé à l'aluminium amalgam amalgama amalgame ambient temperature temperatura ambiente température ambiante amorphous amorfo amorphe amorphous solid sólido amorfo solide amorphe amorphous structures estructuras amorfas structures amorphes amphoteric anfótero amphotère anelasticity anelasticidad anélasticité angle ángulo cornière angle steel acero angular acier cornier anion anión anion annealed wire alambre de recocido fil de recuit annealing recocido recuit annealing box caja de recocido boîte de recuit annealing colour color de recocido couleur de recuit annealing furnace horno de recocer conducteur four à recuire annealing period tiempo de recocido période de recuit annular spring resorte anular ressort en anneau anode ánodo anode anode corrosion corrosión anódica dissolution des anodes anode corrosion efficiency eficacia de corrosión anódica rendement de l'anode anode effect efecto anódico effet anodique

Page 3: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

3

English Español Français anode efficiency eficacia anódica rendement anodique anode film película anódica film anodique anode gas gas anódico gaz anodique anodic cleaning limpieza anódica dégraissage anodique anodic coating recubrimiento anódico revêtement anodique anodic dissolution kinetics cinética de disolución

anódica cinétique de dissolution anodique

anodic dissolution mechanism mecanismo de disolución anódica

phénomène de dissolution anodique

anodic dissolution rate tasa de disolución anódica taux de dissolution anodique anodic electric field campo eléctrico anódico champ électrique anodique anodic inhibitor inhibidor anódico inhibiteur anodique anodic material material anódico matériel de l'anode anodic metallic coating recubrimiento metálico

anódico revêtement anodique

anodic oxidation oxidación anódica oxydation anodique anodic oxide coating recubrimiento de óxido

anódico revêtement d'oxyde anodique

anodic partial process proceso anódico parcial réaction partielle anodique anodic polarization polarización anódica polarisation anodique anodic polarization curve curva de polarización

anódica courbe de polarisation anodique

anodic potential potencial anódico potentiel anodique anodic protection protección anódica protection anodique anodic reaction reacción anódica réaction anodique anodic region región anódica région anodique anodic treatment tratamiento anódico traitement anodique anodizing anodización anodisation anodizing bath baño de anodización bain d'anodisation anodizing condition condición de anodización condition d'anodisation anodizing process proceso de anodización processus d'anodisation anodizing quality material metal de calidad especial

para anodización métal de qualité spéciale pour anodisation

anodizing tank cuba para anodización cuve d'anodisation anodizing time tiempo de anodización durée de l'anodisation anodizing treatment tratamiento de anodización traitement d'anodisation anodizing voltage tensión de anodización tension d'anodisation anolyte anolito anolyte anti-fouling antiincrustante anticalaminant antipitting agent agente antiporoso agent antipiqûres anvil yunque enclume aqueous acuoso aqueux arc blow soplo del arco soufflage de l'arc arc cutting electrode electrodo para corte por arco électrode de coupage à l'arc arc furnace horno de arco four à arc arc initiation device; arc striking device

dispositivo de cebado del arco

dispositif d'amorçage d'arc

arc maintenance device dispositivo de estabilización dispositif de stabilisation de l'arc

Page 4: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

4

English Español Français del arco

arc stud welding gun pistola soldadora de espárragos

pistolet de soudage des goujons

arc voltage tensión de arco tension d'arc arc welding soldadura por arco soudure à l'arc arc welding electrode electrodo para soldadura por

arco électrode de soudage à l'arc

argon-oxygen decarburization descarburación con argón-oxígeno

décarburation à l'argon-oxygène

armature armadura armature armour plate chapa para blindaje tôle de blindage artificial aging envejecimiento artificial vieillissement artificiel atmospheric corrosion corrosión atmosférica corrosion atmosphérique atomic-hydrogen welding soldadura por hidrógeno

atómico soudage à l'hydrogène atomique

attrition desgaste attrition austempering temple isotérmico trempe isothermique austenite austenita austénite austenitic austenítico austénitique austenitic steel acero austenítico acier austénitique austenitizing austenitización austénitisation autoradiograph autorradiografía autoradiographie auxiliary anode ánodo auxiliar anode auxiliaire auxiliary electrode electrodo auxiliar électrode auxiliaire auxiliary tool herramienta auxiliar outil auxiliaire availability of materials disponibilidad de los

materiales disponibilité des matériaux

axe hacha cognée axle eje essieu axle arm gorrón del eje fusée de roue back dorso dos back up roll cilindro de apoyo cylindre d'appui backfire retorno de llama claquement backing bar espaldar support à l'envers non

subsistant back-step welding soldadura de retroceso soudage à rebours bainite bainita bainite bainitic structure estructura bainítica structure bainitique ball bearing cojinete de bolas roulement à billes ball bearing steel acero para rodamientos acier pour roulements ball hardness test ensayo de dureza por bola essai de billage ball joint articulación esférica joint à rotule band saw steel acero de sierra de cinta acier à rubans banded structure estructura acintada structure en bandes banding formación de bandas lignage banding structure estructura en bandas structure en bandes bar varilla barre bare wire electrode electrodo desnudo électrode nue

Page 5: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

5

English Español Français bark descarburación superficial décarburation superficielle basic open-hearth furnace horno Martin de sales

básicas four Martin basique

basic oxygen oxígeno básico oxygène pur basic oxygen process procedimiento con oxígeno

puro procédé à l'oxygène pur

basic process procedimiento básico procédé basique basic steel acero básico acier basique Basquin's law ley de Basquin loi de Basquin bath baño bain bath carburising recarburación en baño cémentation au bain bauxite bauxita bauxite beam viga poutrelle bearing length largo del cojinete longueur du palier bearing load carga charge bearing strength resistencia al aplastamiento résistance de portée bearings cojinetes paliers bend radius radio de plegado rayon de pliage bending flexión pliage bending fatigue strength resistencia a la flexión

alternada résistance à la fatigue par flexion

bending strain alargamiento por flexión déformation due à la flexion bending stress tensión a la flexión effort de pliage bending test ensayo de plegado essai de flexion beryllium copper cobre al berilio cuivre au béryllium Bessemer process procedimiento Bessemer procédé Bessemer bevel achatado chanfrein bevel gear piñón cónico roue conique bevelled biselado chanfreiné bevelling biselado chanfreinage biaxial tension tracción biaxial traction biaxiale billet palanquilla billette binary alloy aleación binaria alliage binaire black annealing recocido en negro recuit noir black plate hierro negro fer noir blackplate chapa negra fer noir blade cuchilla couteau blanking corte en la prensa découpage à la presse blast air aire inyectado air soufflé blast box caja de viento boîte à vent blast furnace alto horno haut fourneau blister poro cloque blister steel acero ampollado acier cémenté block welding soldadura por bloques

sucesivos soudage par blocs successifs

bloom desbaste cuadrado bloom blooming mill tren de laminación de

desbaste laminoir ébaucheur

Page 6: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

6

English Español Français blooms desbaste blooms blowhole sopladura soufflure blowpipe tubo portaviento chalumeau blue annealing recocido azul bleuissage blue break rotura azul cassure bleue blue brittleness fragilidad azul fragilité au bleu bluing azulado bleuissage body-centered cubic cúbica de mallas centradas cubique centrée body-centered cubic lattice red cúbica de mallas

centradas réseau cubique centré

boiler plate chapa para calderas tôle pour chaudière bolt bulón boulon bonderizing bonderización bondérisation border zone zona marginal zone marginale bore (to) escariar percer boring taladro perçage boron boro bore bottle top lingotera lingotière bottle top mold lingotera abotellada lingotière-bouteille bow curvatura cambrage box annealing recocido en vaso recuit en pot brake plegadora plieuse brale diamante cónico con punta

esférica diamant conique

brass latón laiton brass shim latón para lainas cale en laiton braze (to) soldadura fuerte souder braze welding cobresoldadura soudobrasage brazing soldadura fuerte brasage fort break (to) quebrantar casser break test ensayo de rotura essai à la rupture breaking limit límite de rotura limite de cassure breaking load tensión a la rotura charge ultime breakout desbordamiento débordement bright annealed wire alambre de recocido brillante fil de recuit de couleur vive bright annealing recocido brillante recuit blanc bright basic wire alambre básico brillante fil basique de couleur vive bright Bessemer wire alambre Bessemer brillante fil Bessemer de couleur vive bright dip solución para abrillantar bain de brillantage bright ground rectificado pulido redressage poli bright hardening temple blanco trempe blanc Brinell hardness dureza Brinell dureté Brinell Brinell hardness number número de dureza Brinell nombre de dureté Brinell briquettes briquetas briquettes brittleness fragilidad fragilité broach fresa con cremallera alésoir broaching brochado brochage

Page 7: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

7

English Español Français broaching machine fresadora con cremallera machine à brocher broad strip fleje ancho large bande bronze bronce bronze bruise marca de choque trace de choc buckling test ensayo de pandeo essai de flambement buff (to) pulir con disco polir buffer spring resorte amortiguador amortisseur bulb flat llanta con bulbo rond à boudin bulb plate chapa lagrimada tôle larmée bulging test ensayo de ensanchamiento essai de mandrinage bulk diffusion difusión a través del volumen diffusion en volume bulk modulus módulo de rigidez

volumétrica module de compressibilité

Burgers vector vector de Burgers vecteur de Burgers burn (to) quemar brûler burner quemador brûleur burning quemadura brûlure burnishing bruñido brunissage burn-off rate tasa de consumo de

electrodo taux de consommation d'électrode

burr rebaba bavure bush casquillo douille bushing casquillo de cojinete buse de moule butt welding soldadura a tope soudage par résistance bout à

bout cake masa de polvo sin prensar croûte calcium calcio calcium calibration calibrado étalonnage camber alabeo bombage camshaft árbol de levas arbre à cames capacity capacidad capacité capped steel acero de efervescencia

interrumpida acier coiffé

carbide carburo carbure carbon carbono carbone carbon steel acero al carbono acier au carbone carbon-arc welding soldadura con electrodos de

carbón soudage à l'arc à électrode de carbone

carbonitriding carbonitruración carbonitruration carbonitriding medium medio de carbonitruración milieu carbonitrurant carburise (to) carburizar carburer carburised surface hardening temple a la capa cementada trempe par couche cémentée carburising carburación carburation carburizing carbocementación carbocémentation cardan joint articulación cardán joint de cardan case hardening cementación en caja durcissement superficiel case hardening depth profundidad de cementación profondeur de cémentation casing carcasa carcasse

Page 8: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

8

English Español Français cast colada coulée cast iron fundición férrea fonte cast iron scrap chatarra de fundición de

hierro bocage de fonte

cast steel acero fundido acier coulé casting pieza de fundición produit moulé casting skin costra de fundición peau du produit coulé castings piezas moldeadas pièces moulées cathode sputtering pulverización catódica pulvérisation cathodique cathodic cleaning limpieza catódica dégraissage cathodique cathodic coating recubrimiento catódico revêtement cathodique cathodic constituent constituyente catódico constituant cathodique cathodic corrosion corrosión catódica corrosion cathodique cathodic drop caída catódica chute cathodique cathodic etching ataque catódico attaque cathodique cathodic film película catódica pellicule cathodique cathodic inhibitor inhibidor catódico inhibiteur cathodique cathodic polarization polarización catódica polarisation cathodique cathodic protection protección catódica protection cathodique cathodic protection potential potencial de protección

catódica potentiel de la protection cathodique

cathodic region región catódica région cathodique cathodic swelling hinchamiento del cátodo gonflement de la cathode caustic cracking fragilidad cáustica fragilité caustique cavitation cavitación cavitation cavity cavidad cavité cementation cementación cémentation cementation seam capa de cementación couche de cémentation cementation steel acero de cementación acier de cémentation cemented layer capa cementada couche cémentée cementing powder polvo para cementar poudre de cémentation cementite cementita cémentite center centrar centrer ceramics cerámicas céramiques cermet cermet cermet chain cadena chaîne chain intermittent weld soldadura discontinua

simétrica soudure discontinue symétrique

chamfer (to) achaflanar chanfreiner change speed gear engranaje de cambio roue de changement de vitesse charcoal tin plate hojalata al carbón vegetal fer blanc étamé au charbon de

bois charge carga lit de fusion Charpy test ensayo de Charpy essai Charpy chatter marks marcas de vibración défauts de rayures

transversales checker plate chapa estriada tôle striée chemical resistant steel acero resistente a los acier résistant aux produits

Page 9: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

9

English Español Français productos químicos chimiques

chemical treatment tratamiento químico traitement chimique chip viruta copeau chipless shaping mecanizado sin arranque de

virutas usinage sans coupe des métaux

chipping desbastado con buril burinage chisel cincel de mano tarière chisel (to) cincelar buriner chromise (to) cromar chromiser chromium cromo chrome chromium steel acero al cromo acier au chrome chromium-nickel steel acero al cromo-níquel acier au chrome-nickel chuck mandril de sujeción mandrin cinders cenizas cendres circular saw sierra circular scie circulaire clad metal metal chapeado métal plaqué clad steel acero chapeado acier plaqué cladding chapeado placage clamp pinza appareil de fixation clamping chuck mandril de fijación mandrin de fixation cleavage clivaje clivage cleavage fracture fractura transcristalina rupture fragile cleavage plane plano de clivaje plan de clivage cleavage step salto por clivaje saut par clivage cleavage surface superficie de clivaje faciès de clivage climb trepado montée clock case caja de reloj boîtier close-packed plane plano de apilamiento

compacto plans denses compacts

cluster mill tren de laminación de seis cilindros

laminoir à six cylindres

coal carbón charbon coarse grain grano grueso gros grain cobalt cobalto cobalt coefficient of expansion coeficiente de expansión coefficient de dilatation coefficient of friction coeficiente de fricción coefficient de frottement Coffin-Manson's law ley de Coffin-Manson loi de Coffin-Manson cog diente dent d'une roue cogging desbastado dégrossissage cogging mark marca de desbastado marque de dégrossissage coil rollo bobine coin (to) acuñar dresser coining forjado a medidas exactas frappe coining die troquel para acuñar moneda outillage de frappe coke coque coke coke oven horno de coque four à coke coke oven battery batería de hornos de coque batterie de four à coke

Page 10: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

10

English Español Français cold bend doblado en frío cintrage à froid cold circular sawing machine sierra en frío machine à scie circulaire à froid cold cracking agrietamiento en frío cassure à froid cold drawing estirado en frío étirage à froid cold drawn steel acero estirado en frío acier étiré à froid cold forming tool steel acero de herramientas para

trabajar en frío acier à outils pour travail à froid

cold heading recalcado en frío rivetage à froid cold reduction reducción en frío réduction à froid cold rolled laminado en frío laminé à froid cold rolled finish acabado laminado en frío finition laminée à froid cold rolled product producto laminado en frío produit laminé à froid cold rolling laminado en frío laminage à froid cold short fragilidad en frío fragile à froid cold shut cierre por enfriamiento reprise cold treatment tratamiento en frío refroidissement à basse

température cold welding soldadura en frío soudage à froid cold work trabajo en frío usinage à froid cold work steel acero para trabajo en frío acier usinable à froid cold working trabajo en frío écrouissage cold-drawn estirar en frió écroui cold-finished steel acero acabado en frío acier fini à froid cold-finished steel bar barra de acero con acabado

en frío barre en acier finie à froid

cold-rolled strip fleje laminado en frío bande laminée à froid collect chuck pinza de tensión pince de serrage collet chuck boquilla de agarre mandrin à bague color standard norma de colores norme de couleurs columbium columbio columbium commercial bronze bronce comercial laiton rouge 90-10 compacting pressure presión de compactación pression de compression comparative test ensayo de comparación essai comparatif comparative value valor comparativo valeur de comparaison composite material material compuesto matériau composite composites compuestos composites composition composición composition compressed air aire comprimido air comprimé compression stress tensión a la presión contrainte de compression compression test ensayo de compresión essai de compression concave fillet weld soldadura de ángulo cóncavo soudure d'angle concave condensed states of matter estados condensados de la

materia états condensés de la matière

connecting rod biela bielle constant strength límite de fatiga limite de fatigue constitutional diagram diagrama de constitución diagramme de constitution construction of apparatus construcción de aparatos construction d'appareils construction of machines construcción de máquinas construction de machines

Page 11: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

11

English Español Français consumable arc welding electrode

electrodo consumible para soldadura por arco

électrode fusible de soudage à l'arc

consumption consumo consommation contact corrosion corrosión galvánica corrosion galvanique continuation continuación continuation continuous casting colada continua coulée continue continuous furnace horno continuo four continu continuous strip mill tren continuo de laminación train continu à feuillards et à

bandes continuous weld soldadura continua soudure continue control control contrôle controlled atmosphere atmósfera controlada atmosphère protectrice controlled atmosphere furnaces horno de atmósfera

controlada four à atmosphère contrôlée

controlled cooling enfriamiento controlado refroidissement commandé controlled rolling laminación controlada laminage contrôlé conventional value valor convencional valeur conventionnelle conversion coating recubrimiento de conversión couche de conversion converter convertidor convertisseur convex fillet weld soldadura de ángulo convexo soudure d'angle convexe cool (to) enfriar refroidir cooling enfriamiento refroidissement cooling method tipo de enfriamiento méthode de refroidissement cooling of furnace enfriamiento en el horno refroidissement de four cooling rate velocidad de enfriamiento taux de refroidissement cooling stress esfuerzo de enfriamiento effort de refroidissement copper cobre cuivre core núcleo noyau core diffusion difusión a través del núcleo diffusion de coeur core refining regeneración del núcleo régénération du noyau core structure estructura del núcleo structure du cœur core welding wire alambre de núcleo para

soldadura fil de noyau pour soudure

cored electrode electrodo de núcleo électrode fourrée coring microsegregación microségrégation corner esquina coin corrosion corrosión corrosion corrosion cracking agrietamiento por corrosión fissuration par corrosion corrosion embrittlement fragilización por corrosión fragilisation para corrosion corrosion fatigue fatiga por corrosión fatigue par corrosion corrugated estriado strié counterbore avellanador lamage coupling device dispositivo de conexión dispositif de connexion cover die estampa para cubiertos bloc fixe covered electrode electrodo guarnecido électrode enrobée crack fisura tapure cracks grietas fissures crank pin botón de manivela maneton

Page 12: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

12

English Español Français crankshaft cigüeñal vilebrequin crater pipe soldadura de cráter retassure de cratère creep fluencia lenta fluage creep damage daño por fluencia endommagement par fluage creep fracture fractura por fluencia rupture par fluage creep limit límite de fluencia limite de fluage creep rate velocidad de fluencia vitesse de fluage creep resistance resistencia a la fluencia résistance au fluage creep resistant material material resistente a la

fluencia matériel résistant au fluage

creep strength resistencia a la fluencia résistance au fluage creep test ensayo de fluencia essai de fluage crevice corrosion corrosión de fisura corrosion de joints critical cooling rate velocidad de enfriamiento

crítico vitesse de refroidissement critique

critical point punto crítico point critique critical range intervalo crítico intervalle critique critical surface superficie crítica surface critique critical temperature temperatura crítica température critique crop caída chute cropping despunte éboutage cross break rotura transversal cassure transversale cross direction dirección cruzada sens travers cross impact bending test ensayo de flexión al choque

transversal essai de flexion au choc transversal

cross rolling laminación transversal laminage en travers crucible crisol creuset crucible capacity capacidad del crisol capacité du creuset crucible cast steel acero fundido en crisol acier fondu au creuset crucible charge carga de crisol marchandise prête de creuset crucible chargeable cargable en crisol prêt pour le creuset crucible chargeable scrap residuos cargables en crisol déchets prêts à creuset crucible collar cuello de crisol dôme de creuset crucible cover tapa de crisol couvercle de creuset crucible cracking rotura del crisol rupture du creuset crucible furnace horno de crisol four à creuset crucible steel acero al crisol acier au creuset crucible test ensayo en crisol essai au creuset crucible tongs pinzas de crisol pinces à creuset crucible wash lavado para crisol poteyage pour creusets cruciform test piece probeta cruciforme éprouvette en croix crude steel acero en bruto acier brut crude steel in ingots acero grueso en lingotes acier brut en lingots crush (to) aplastar concasser crusher ball elemento triturador élément broyeur crushing trituración concassage crushing plate placa trituradora plaque à triturer

Page 13: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

13

English Español Français cryogenic application aplicación criogénica application cryogénique crystal cristal cristal crystal structure estructura cristalina structure cristalline crystalline cristalino cristallin crystalline fracture fractura cristalina cassure à facettes crystallization cristalización cristallisation crystallography cristalografía cristallographie culvert pipe tubo de alcantarilla tuyau pour ponceaux cumulative damage daño acumulado endommagement cumulé cup fracture fractura en copa cassure en coupe cup test prueba de ductilidad essai d'emboutissage cupping embutición premier emboutissage cut (to) cortar découper cut off (to) tronzar tronçonner cut wire shot granalla de hilo de acero

cortado grenaille en fil d'acier coupé

cutting die terraja outil de découpage cutting edge arista cortante fil cutting edge length longitud tallada longueur taillée cutting electrode electrodo para corte électrode pour le coupage cutting oxygen oxígeno de corte oxygène de coupe cutting punch punzón cortador poinçon de découpage cutting speed velocidad de corte vitesse de coupe cutting tool angle ángulo de corte angle de découpe cut-to-length corte en longitud coupe à longueur cyanide hardening cianuración cyanuration cyaniding cianuración cyanuration cylinder cilindro cylindre cylinder liner camisa de cilindro chemise de col de cygne damage deterioro dommage dead flat completamente plano mat absolu dead soft annealing recocido extrasuave recuit extradoux dead soft steel acero extrasuave acier extradoux dead soft temper temple extrasuave trempe extradouce deburring desbarbado ébavurage decarburation descarburación décarburation decarburization descarburación décarburation decompose (to) descomponer décomposer deep drawing embutición profunda emboutissage deep drawing sheet chapa para embutición

profunda tôle pour emboutissage profond

deep-drawing steel acero para embutición profunda

acier d'emboutissage

deep-drawing test ensayo de embutición profunda

essai d'emboutissage profond

deformability deformabilidad aptitude au formage deformation deformación déformation degassing desgasificación dégazage

Page 14: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

14

English Español Français degree of purity grado de pureza degré de pureté delay angle ángulo de retardo angle de retard delta iron hierro delta fer delta density densidad densité deoxidation desoxidación désoxydation deoxidizing desoxidación désoxydation depth of penetration profundidad de penetración profondeur de pénétration descaling descascarillado décalaminage de-seaming escarpado con soplete décriquage manuel designation marks designación de marca désignation de marque destroy (to) destruir détruire desulphurization desulfuración désulfuration detinning desestañado desétamage diagram diagrama diagramme diameter diámetro diamètre diamond diamante diamant die matriz emporte-pièce die casting fundición matrizada coulée sous pression die forging estampado estampage die lines marcas de estampa lignes de filage die roll cilindro de matrizar cylindre de laminage entre

matriceurs die sinking reducción por estirado gravure de matrice diesel engine motor diesel moteur diesel diffusion difusión diffusion diffusional creep fluencia lenta por difusión fluage diffusionnel dilation dilatación dilatation dimension dimensión dimension dimensional accuracy exactitud dimensional précision dimensionnelle dimensional variation variación de medida tolérance dimensionnelle dip transfer transferencia de inmersión transfert par immersion direct chill casting fundición directa en molde coulée semi-continue en

lingotière tubulaire courte direct reduced iron hierro de reducción directa fer-éponge directional solidification (DS) solidificación direccional solidification dirigée dish abolladura tuilage dished head cubierta abovedada fond embouti dislocation dislocación dislocation dislocation climb trepado de la dislocación montée de dislocation dislocation core núcleo de la dislocación coeur de la dislocation dislocation line tension tensión de línea de la

dislocación tension de ligne de dislocation

dispersion strengthening endurecimiento por dispersión

durcissement par obstacles dispersés

dissolve (to) disolver dissoudre distortion due to hardening deformación en el temple déformation à la trempe diversity factor factor de utilización facteur de diversité double hardening temple doble double trempe

Page 15: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

15

English Español Français drag parte inferior partie de dessous draw (to) estirar étirer drawability aptitud para embutición

profunda aptitude à l'étirage

drawing estirado tréfilage drawing bench banco de trefilar banc d'étirage drawing die matriz de estirar matrice à emboutir drawing press prensa de estirar presse à emboutir drawing quality calidad para trefilar qualité pour tréfilage drawing tool herramienta para estirar outil d'étirage drawn-over-mandrel estirado en mandril étiré sur mandrin draw-plate hilera plaque de levage dressing rebarbado ébarbage drill (to) perforar forer drill spindle husillo de taladrar broche de perçage drill steel acero para brocas acier de forage driving shaft eje de impulso arbre de commande drooping characteristic característica descendente caractéristique tombante drop forging estampación en caliente estampage drop hammer martillo pilón mouton d'estampage drop of temperature caída de temperatura abaissement de la température dry seco sec dry essay ensayo por vía seca essai par voie sèche dry-film thickness espesor de película en seco épaisseur du feuil sec dry-rolled finish acabado en frío con rodillos finition laminée à sec DS alloys aleaciones solidificadas

direccionalmente alliages à solidification dirigée

DS eutectics eutécticas solidificadas direccionalmente

eutectiques à solidification dirigée

ductile dúctil ductile ductile tearing rotura dúctil déchirement ductile ductile-to-brittle transition transición dúctil-frágil transition ductile-fragile ductility ductilidad ductilité dumping depósito culbutage dumping margin margen de depósito marge de culbutage duplex alloy aleación en dos fases alliage binaire durability durabilidad durabilité duralumin duraluminio duralumin duty servicio normal service duty factor factor de trabajo facteur de marche dynamic characteristic característica dinámica caractéristique dynamique dynamo steel acero para dinamos acier pour dynamos earing orejetas oreilles eddy-current testing control de corriente parásita contrôle à courant parasite edge borde rive edge break fisura de borde fissure d'arête edge dislocation dislocación de cuña dislocation coin

Page 16: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

16

English Español Français edge rolling matado de bordes por

laminación roulage de bord

edger canteador cylindre de rive edgewise curvature curvatura a lo largo de un

borde courbure sur les rives

edging canteado laminage de rives ejector eyector éjecteur elastic limit límite elástico limite élastique elastic modulus módulo elástico module d'élasticité electric arc furnace horno eléctrico four électrique à arc electric furnace steel acero fabricado en

electrohorno acier au four électrique

electric resistance welding soldadura a tope por resistencia

soudage par résistance électrique

electric steel acero al horno eléctrico acier électrique electrical eléctrico électrique electrical sheet chapa magnética tôle magnétique electrical steel acero obtenido en horno

eléctrico acier électrique

electrocleaning electrodecapado nettoyage électrolytique electrode electrodo électrode electrode holder portaelectrodo porte-électrode electrode oven estufa para electrodos étuve pour électrodes electrogalvanized electrogalvanizado électrozingué electro-galvanizing electrogalvanización zingage électrolytique electrolytic polishing pulido electrolítico polissage électrolytique electrolytic tin plate hierro blanco electrolítico fer blanc électrolytique electron-beam cutting corte con haz electrónico coupage par bombardement

électronique electroplating electrodeposición dépôt électrolytique elongation alargamiento allongement elongation after fracture alargamiento después de

rotura allongement après rupture

elongation at fracture alargamiento de rotura allongement après rupture elongation proof limit límite elástico convencional limite d'élasticité

conventionnelle embossed sheet chapa estampada tôle gaufrée embossing estampación martelage embrittlement fragilización fragilisation enamel esmalte émail enamel (to) esmaltar émailler end-quench hardenability test ensayo de templabilidad de

Jominy essai de trempabilité Jominy

endurance limit límite de fatiga limite d'endurance endurance test ensayo de duración essai de fatigue energy energía énergie engrave (to) grabar graver engraving needle buril de grabar pointe pour taille-douce environmental cracking corrosión ambiental corrosion fissurante sous

Page 17: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

17

English Español Français tension

equipment equipo équipement Erichsen test prueba de Erichsen essai Erichsen erosion erosión érosion erosion-corrosion erosión-corrosión érosion-corrosion erratic value valor de dispersión valeur de la dispersion escape valve válvula de escape soupape de trop plein etching grabado gravure eutectoid steel acero eutectoide acier eutectoïde examination examen examen exfoliation exfoliación desquamation expansion dilatación extension extensometer extensómetro extensomètre extensometer test ensayo extensométrico essai extensométrique extrude (to) extrudir extruder extruded steels acero extrudido aciers files extrusion extrusión filetage extrusion press prensa de extrusión presse à filer fabrication primera transformación première transformation fabricator taller de primera fabricación atelier de première

transformation face (to) refrentar revêtir face-bend test ensayo de flexión con cara

de soldadura exterior essai de pliage à l'endroit

face-centered cubic structure (FCC)

estructura cúbica de caras centradas (CCC)

structure cubique à faces centrées

failure fallo défaillance fast fracture rotura repentina rupture brutale Fastmet process proceso fastmet processus Fastmet fatigue fatiga fatigue fatigue crack rotura por fatiga cassure de fatigue fatigue stress carga de fatiga fatigue par tension fatigue test ensayo de fatiga essai de fatigue feather rebaba auréole feed avance charge feeler palpo jauge d'épaisseur ferrite ferrita ferrite ferritic ferrítico ferritique ferritic steel acero ferrítico acier ferritique ferroalloy ferroaleación ferro-alliage ferrochrome ferrocromo ferrochrome ferromanganese ferromanganeso ferromanganèse fibrous structure estructura fibrosa structure fibreuse figure cifra chiffre file lima lime filler metal metal de aportación métal d'apport filler rod varilla de metal de aportación baguette d'apport

Page 18: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

18

English Español Français filler wire alambre de metal de

aportación fil d'apport

fillet weld soldadura en ángulo soudure à congé final hardening temple final trempe finale fine grained steel acero de grano fino acier à grain fin fine steel acero fino acier de qualité fine-grained de grano fino à grain fin finish acabado fini finish anneal recocido ligero de acabado recuit final finish bright (to) abrillantar lustrer finish machining acabado usinage-finition finished steel acero terminado acier fini finishing temperature temperatura de acabado température de fin Finmet process proceso Finmet processus Finmet firecrack grieta térmica crique à chaud fish eyes ojos de pescado yeux de poisson fish tail cola de pescado queue de poisson fishplate eclisa éclisse flake fisura interior doublure débouchante flame llama flamme flame annealing recocido a la llama recuit à la flamme flame cutting oxicorte coupage au chalumeau flame hardening temple a la llama traitement de durcissement avec

chauffage à la flamme flame snap-out extinción de la llama extinction de flamme flame washing descascarillado a la llama décalaminage sur flamme flame-hardening endurecimiento a la llama durcissement par trempe avec

chauffage à la flamme flame-hardening machine máquina de templar a la

llama machine à tremper au chalumeau

flange ala aile flare test ensayo de abocardado essai d'évasement flash derrame flash flash welding soldadura por centelleo soudage par étincelles flashback arrestor dispositivo antirretorno de

llama dispositif antiretour de flamme

flat fleje plano plat flat bar steel acero plano acier plat flat characteristic característica plana caractéristique plate flat products productos planos produits plats flatness planeidad planéité flat-rolled steel acero plano acier laminé plat flexibility flexibilidad aptitude au pliage floating head portabroca flotante porte-alésoir flottant flow lines líneas de flujo bandes de glissement flow stress tensión de plastificación contrainte d'écoulement

plastique fluting quebradura transversal formage de bossages

Page 19: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

19

English Español Français flux fundente fondant fold pliegue de laminación pli force on a dislocation fuerza sobre una dislocación force sur une dislocation forge (to) forjar forger forge welding soldadura a fuego soudage à la forge forgeability forjabilidad forgeabilité forged piece pieza forjada pièce forgée forging press prensa de forjar presse à forger forging temperature temperatura de forja température de forgeage forgings piezas forjadas pièces forgées fork horquilla fourchette formation of cracks agrietamiento criquage formation of heating cracks agrietamiento por el

tratamiento fissuration par traitement

forming conformado mise en forme fouling incrustaciones encrassement foundry taller de fundición fonderie foundry pig iron arrabio de fundición fonte de moulage fracture fractura rupture fracture on deformation rotura por deformación cassure par déformation fracture structure estructura de la fractura aspect de rupture fracture test ensayo de rotura essai de rupture fragmentation fragmentación fragmentation frame plate chapa para bastidores tôle de châssis free cutting steel acero de fácil mecanizado acier de décolletage free from scale sin cascarilla sans calamine free from stress sin tensión sans tension free-bend test ensayo de flexión libre essai de pliage libre free-machining steel acero de maquinado fácil acier de décolletage fretting desgaste de contacto usure de contact fretting corrosion corrosión por frotamiento corrosion par frottement friction fricción frottement full annealing recocido total recuit complet full hard muy duro très dur full hardening temple total trempe à cœur full warming calentar a fondo réchauffement complet furnace horno four fusion penetration penetración por fusión pénétration de fusion fusion welding soldadura por fusión soudage par fusion fusion zone zona de fusión zone de fusion galling agarrotamiento éraillure galvanic corrosion corrosión galvánica corrosion galvanique galvanize (to) galvanizar galvaniser galvanized steel acero galvanizado acier galvanisé galvanizing galvanizado zingage gamma iron hierro gamma fer gamma gas carburising cementación con gas cémentation gazeuse

Page 20: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

20

English Español Français gas economizer economizador économiseur gas nitriding nitruración con gas nitruration douce gas pore poro por gases bulle gas regulator regulador de gas régulateur de pression gauge galga gabarit gear engranaje engrenage gear shaft eje del engranaje arbre de transmission gear transmission transmisión de rueda

dentada entraînement par engrenages

gear wheel rueda dentada roue dentée glass vidrio verre glass cutter cortavidrios coupe-verre glass transition temperature temperatura de transición

vítrea température de transition du verre

gloss brillante brillant gold oro or goniometer goniómetro goniomètre grain grano grain grain boundaries juntas de grano joints de grains grain boundary límite intergranular joint de grain grain flow flujo de grano fibres grain growth crecimiento de grano grossissement du grain grain refining afinamiento del grano recuit d'affinage structural grain size tamaño del grano grosseur du grain grain size number número de tamaño de grano numéro de dimension du grain grain structure estructura granular structure des grains grain-coarsening degree granulometría granulométrie granular fracture fractura granular cassure granuleuse granulation granulación granulation graphics gráfico graphique graphite grafito graphite gravel grava gravier gray cast iron fundición gris fonte grise grey iron fundición gris fonte grise grind (to) afilar affûter grinding rectificado meulage grinding crack grieta de rectificado fissure de meulage groove estría filon grooved rail rail de garganta rail à gorge ground afilado affûté guide guía guide guided-bend test ensayo de flexión guiada essai de pliage guidé guillotine shear cizalla para chapas cisaille à guillotine gun pistola pistolet gyratory forging machine forjadora giratoria machine à forger giratoire hair crack fisura capilar fissure capillaire half hard semiduro demidurci

Page 21: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

21

English Español Français half-hard temper temple de dureza media revenu de dureté moyenne hammer martillo mouton-pendule hammer forging pieza forjada a martillo forgeage au marteau-pilon hammer head cabeza de martillo étampe hammer-forging forja forgeage à frappe libre hand reamer escariador alésoir à main hard drawing estirado en frío étirage à chaud hard drawn estirado en frío étiré à chaud hard metal metal duro métal dur hard temper temple duro revenu dur hard-drawn spring steel wire alambre de acero para

muelles estirado en frío fil d'acier écroui pour ressorts

hardenability templabilidad trempabilité hardened templado trempé hardening endurecimiento durcissement hardening compound medio de temple moyen de trempe hardening crack grieta de temple tapure de trempe hardening depth profundidad de temple profondeur de la trempe hardening furnace horno para templar four à tremper hardening operation proceso de temple processus de trempe hardening temperature temperatura de cementación température de trempe hardening test ensayo de dureza essai de dureté hardfacing alloy aleación de metal de

aportación alliage fritté fixable par brasure

hardness dureza dureté hardness drop tester esclerómetro scléromètre hardness penetration penetración del temple pénétration de trempe hardness test ensayo de dureza essai de dureté hazard reducing device dispositivo de reducción de

riesgos dispositif de réduction de risques

heat (to) calentar rechauffer heat conduction conducción de calor conduction thermique heat number número de la colada numéro de coulée heat resisting steel acero resistente al calor acier résistant à la chaleur heat tinting termocoloración coloration thermique heat transfer transmisión de calor transmission de chaleur heat treatable steel acero de bonificación acier de cémentation heat treatment tratamiento térmico traitement thermique heat-affected zone zona afectada por el calor zone thermiquement affectée heating time duración de calentamiento durée de mise en température heating-up time tiempo de calentamiento durée de mise en température heavy metal alloy aleación pesada alliage de métaux lourds heavy plate chapa gruesa tôle forte heavy structural shape perfil estructural pesado profil structurel renforcé helical gear rueda helicoidal pignon à denture hélicoïdale hematite hematites hématite hematite pig iron arrabio hematites fonte hématite

Page 22: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

22

English Español Français hexagonal hexagonal hexagonale high cycle fatigue fatiga de baja amplitud fatigue grand nombre de cycles high grade steel acero de calidad acier spécial high quality steel sheet chapa de calidad tôle de qualité high speed steel acero rápido acier rapide high strength alta resistencia haute résistance high-alloy steel acero altamente aleado acier fortement allié high-carbon steel acero rico en carbono acier haut carbone high-strength low-alloy steel acero de alta resistencia y

baja aleación acier haute résistance faiblement allié

high-strength steel acero de alta resistencia acier à forte résistance hob fresa helicoidal poinçon holding time tiempo de espera durée de maintien hole agujero trou hollow bar acero para barrenas huecas fleuret creux hollow drill steel acero para barrenas huecas fleuret creux hollow mining drill steel barrenas huecas de acero barre creuse en acier home scrap chatarra propia ferraille récupérée homogenizing recocido de

homogeneización circuit de homogénéisation

homogenizing annealing recocido de normalización recuit d'homogénéisation honing machine rectificadora con abrasivo machine à roder à la pierre Hooke’s law ley de Hooke loi de Hooke hot band banda en caliente bande à chaud hot dip baño por inmersión bain fondu hot forming deformación en caliente moulage à chaud hot metal metal caliente, fundición

líquida métal chaud

hot short frágil en caliente rouverain hot top mazarota caliente masselotte à chaud hot work trabajo en caliente travail à chaud hot work tool steel acero de herramientas para

trabajar en caliente acier à outils pour travail à chaud

hot working conformación en caliente travail à chaud hot-briquetting briquetación en caliente agglomération à chaud hot-dipped estañado por inmersión immersion à chaud hot-rolled laminado en caliente laminé à chaud hot-rolled sheet chapa laminada en caliente tôle laminée à chaud hot-working tool herramienta para trabajar en

caliente outil pour travail à chaud

hydraulic test ensayo de compresión hidráulica

épreuve hydraulique

hydroforming hidroconformación hydroformage hydrogen embrittlement fragilidad debida al hidrógeno fragilisation par l'hydrogène hydrogen stress cracking agrietamiento en hidrógeno fissuration sous hydrogène hydrogen-induced cracking agrietamiento en hidrógeno fissuration sous hydrogène hydrostatic compression compresión hidrostática compression hydrostatique hypereutectoid steel acero hipereutectoide acier hypereutectoïde

Page 23: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

23

English Español Français hypoeutectoid steel acero hipoeutectoide acier hypœutectoïde hysteresis histéresis hystérésis ideal strength resistencia ideal limite théorique d'élasticité immersion hardening templar por inmersión trempe par immersion impact impacto impact impact energy energía de choque énergie de frappement impact resistance resistencia al impacto résistance au choc impact test ensayo de choque essai de choc impact value resiliencia valeur de résilience impeller rueda de paletas impulseur impurity impureza impureté included angle ángulo incluido angle au sommet inclusion inclusión inclusion inclusion shape control ajuste de la forma de las

inclusiones réglage de la forme des inclusions

incomplete root penetration falta de penetración manque de traversé incompletely filled groove falta de espesor manque d'épaisseur indentation impresión empreinte indentation hardness dureza a la penetración résistance à la pénétration indentation test ensayo de embutición essai de dureté induction inducción induction induction furnace horno de inducción four à induction induction hardening temple por inducción trempe par induction induction heating calentamiento por inducción chauffage par induction induction welding soldadura por inducción soudage par induction ingot lingote lingot ingot casting colada en lingotes coulée en lingotière ingot iron hierro en lingotes fer homogène inhibitor inhibidor inhibiteur instrument instrumento instrument integrated mill planta siderúrgica integral usine intégrée integrated producer productor integrado producteur intégré intercrystalline intercristalino intercristallin interface interfaz interface intergranular attack ataque intergranular corrosion intergranulaire intermediate annealing recocido intermedio recuit intermédiaire intermittent weld soldadura discontinua soudure discontinue internal crack grieta interior fissure interne internal oxidation oxidación interna oxydation interne internal stress tensión interna residual contrainte propre interrupted aging envejecimiento discontinuo vieillissement discontinu interstitial diffusion difusión intersticial diffusion interstitielle interstitial-free steel acero sin intersticios acier sans interstices investment casting fundición a molde perdido moulage à modèle perdu ionic bond enlace iónico liaison ionique ionitriding ionitruración ionitruration iron hierro fer

Page 24: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

24

English Español Français iron carbide carburo de hierro carbure de fer iron foundry fundición de hierro fonderie de fonte iron ore mena de hierro minerai de fer iron-carbon diagram diagrama hierro-carbono diagramme fer-carbone ironing engatillado chaudronnage isothermal annealing recocido isotérmico recuit isotherme isothermal transformation transformación isotérmica transformation isotherme isothermal transformation diagram

diagrama de transformación isotérmica

courbe de transformation isotherme

Izod test ensayo Izod essai Izod jam (to) agarrotarse s'enrayer jaw chuck plato de garras mandrin à mors jig-saw steel acero para sierra de

contornear acier pour scie à découper

journal espiga portée d'arbre journal bearing soporte de muñones palier lisse kerf cráter cratère key llave clé killed steel acero desoxidado acier calme killing calmado désoxydation kinetic friction fricción dinámica frottement dynamique kinetic theory teoría cinética théorie cinétique knife cuchilla couteau lack of fusion falta de fusión manque de fusion ladle caldero poche de coulée ladle analysis análisis en la cuchara analyse de coulée ladle degassing desgasificación en cuchara dégazage en poche ladle deoxidation desoxidación en cuchara désoxydation en poche ladle drier secador de cuchara sécheur de poche ladle drum cuchara de colada de tambor poche de coulée de tambour ladle furnace horno de cuchara four-poche ladle handler polea de la cuchara balancelle à couler ladle heater calentador de cucharas chauffe-poche ladle lining revestimiento de cuchara revêtement de poche ladle metallurgy metalurgia de cuchara métallurgie en poche ladle metallurgy furnace horno de metalurgia en

cuchara four de métallurgie en poche

ladle nozzle buza de la cuchara busette de poche ladle operator cucharero pocheur ladle pit pozo de cuchara fosse de poche ladle shell caja del caldero carcasse de poche lamellar tearing desgarro laminar arrachement lamellaire lamination laminación laminage lap acabado con abrasivos repliure lap weld soldadura a solapa soudure par recouvrement lapped welding soldadura a solapa soudage chevauchant lash (to) estrechar aiguilleter

Page 25: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

25

English Español Français lath martensite martensita masiva martensite massive lathe torno tour lathe tool herramienta para tornear outil de tournage lattice retículo réseau lead plomo plomb lead annealing recocido en baño de plomo recuit en bain de plomb leaf spring ballesta ressort à lames leftward welding soldadura a izquierdas soudage à gauche leg ala aile length of service tiempo de servicio temps de service leveling nivelación pouvoir nivelant leveling line línea de enderezado ligne de dressage lever palanca levier life's duration duración de vida durée de vie light alloy aleación ligera alliage léger light metal metal ligero métal léger light-gauge steel chapa fina de acero acier léger limestone caliza castine limit of elasticity límite de elasticidad limite d'élasticité limit of error límite de errores limite d'erreurs limit value valor límite valeur limite line pipe tubo de canalización tube de canalisation linear elasticity elasticidad lineal élasticité linéaire liquation licuación liquation liquidus liquidus liquidus load at rupture carga de rotura charge de cassure load capacity capacidad de carga charge admissible load voltage tensión en carga tension en charge local local localisé long products productos planos produits longs long terne chapa emplomada tôle plomb-étain longitudinal direction dirección longitudinal direction longitudinale longitudinal sampling toma de muestra longitudinal échantillonnage en long long-time test ensayo de larga duración essai de longue durée low alloy steel acero de baja aleación acier faiblement allié low cycle fatigue (LCF) fatiga de gran amplitud fatigue oligocyclique low-carbon steel acero bajo en carbono acier à faible teneur en carbone low-hydrogen electrode electrodo básico de

hidrógeno électrode basique à l'hydrogène

lubricate (to) lubricar lubrifier lubrication lubricación lubrification Lüders lines líneas de Lüders bandes de Lüders luster finish acabado lustrado finition lustrée machinability maquinabilidad usinabilité machinability index índice de maquinabilidad taux d’usinabilité machine-tool máquina herramienta machine-outil macroetch test prueba de ataque attaque macrographique

Page 26: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

26

English Español Français macrográfico

macrograph macrografía macrographie macroscopic macroscópico macroscopique macrostructure macroestructura macrostructure magnesium magnesio magnésium magnet steel acero para imanes acier à aimant magnetic magnético magnétique magnetic-particle inspection examen magnetoscópico examen magnétoscopique magnetite magnetita magnétite magnetizable imantable magnétisable malleability maleabilidad malléabilité malleable cast iron fundición maleable fonte malléable mandrel mandril de estirar mandrin manganese manganeso manganèse manganese steel acero al manganeso acier au manganèse man-hours per ton horas-hombre por tonelada heures de main-d'œuvre par

tonne manual welding soldadura manual soudage manuel manufacturing manufacturación fabrication mark marca marque martempering temple martensítico trempe étagée martensitique martensite martensita martensite martensite range dominio martensítico domaine martensitique martensitic martensítico martensitique martensitic stainless steel acero inoxidable martensítico acier inoxydable martensitique materials reserve reserva de materiales réserve en matériaux matrix matriz matrice matt finish acabado mate finition mate maximum short-circuit currents in welding

corrientes máximas de cortocircuito en soldadura

courants maximaux en court-circuit en soudage

maximum short-circuit power potencia máxima de cortocircuito

puissance maximale de court-circuit

maximum welding power potencia máxima de soldadura

puissance maximale de soudage

measure (to) medir mesurer measuring error error de medición erreur de mesure measuring instrument instrumento de medida instrument de mesure mechanical characteristics características mecánicas caractéristiques mécaniques mechanical polishing pulido mecánico polissage mécanique mechanical properties propiedades mecánicas propriétés mécaniques mechanical spring muelle mecánico ressort mécanique mechanical strength resistencia mecánica résistance mécanique mechanical twin macla mecánica macle mécanique mechanical working trabajo mecánico travail mécanique medium carbon steel acero con contenido medio

en carbono acier à carbone moyen

melting fusión fusion melting point punto de fusión point de fusion

Page 27: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

27

English Español Français melting range intervalo de fusión intervalle de fusion merchant bar laminado comercial lamine marchand metal metal métal metal cutting mecanizado por arranque de

virutas usinage par coupe des métaux

metal goods artículos de metal articles métalliques metal spraying pulverización metálica revêtement par métallisation au

pistolet metal transfer transferencia del metal transfert du métal metal-arc cutting corte al arco metálico coupage à l'arc métallique metal-arc welding soldadura al arco metálico soudage à l'arc métallique metallic bond enlace metálico liaison métallique metallograph metalógrafo métallographe metallography metalografía métallographie metalloid metaloide métalloïde metastable metaestable métastable method of treatment modo de tratamiento méthode de traitement microalloy microaleación microalliage microband microbanda microbande microcavity microcavidad microcavité microcrack microgrieta fissure microscopique microcreep microfluencia microfluage micrograph micrografía micrographie micro-section micro-sección microsection microstructure microestructura microstructure MIG welding soldadura MIG soudage MIG MIG/MAG gun pistola MIG/MAG pistolet MIG/MAG MIG/MAG torch soplete MIG/MAG torche MIG/MAG mild steel acero suave acier doux mill (to) fresar fraiser mill edge borde de laminación rive brute de laminage mill finish producto laminado terminado surface mate milling cutter fresa fraise à rainer mini-mill minitrén de laminación mini-usine mining industry minería minérie mining-drill steel acero para barrenas de

minas acier pour perforation de roches

moduli módulos modules modulus módulo module modulus of elasticity módulo de elasticidad module d'élasticité modulus of elongation coeficiente de alargamiento coefficient d'allongement modulus of resilience módulo de resiliencia énergie de déformation

élastique modulus of rigidity módulo de rigidez module de cisaillement modulus of rupture módulo de rotura module de résistance à la

flexion mold molde lingotière molybdenum molibdeno molybdène

Page 28: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

28

English Español Français moment of inertia momento de inercia moment d'inertie mortise mortaja mortaise motor construction construcción de motores construction de moteurs mould molde lingotière muffle furnace horno de mufla four à moufle multiple operator power source central de soldadura centrale de soudage multistage regulator regulador de etapas múltiples régulateur multi-étapes Muntz metal metal Muntz métal Muntz music wire cuerda de piano corde à piano nail clavo clou natural aging envejecimiento natural vieillissement naturel necking estrechamiento striction needle aguja aiguille needle bearing cojinete de agujas roulement à aiguilles network structure estructura reticular structure réticulaire nick-break test ensayo de soldabilidad en

probeta entallada essai de soudabilité sur éprouvette entaillée

nickel níquel nickel nickel silver aleación de cobre, níquel y

cinc alliage de cuivre, nickel et zinc

nickel steel acero al níquel acier au nickel niobium niobio niobium nitride layer capa nitrurada couche de nitrure nitriding nitruración nitruration nitriding steel acero nitrurado acier de nitruration nitrogen nitrógeno azote nodular pearlite perlita nodular perlite nodulaire no-load apparent power potencia aparente en vacío puissance apparente à vide no-load current corriente en vacío courant à vide no-load voltage tensión en vacío tension à vide nominal size medida nominal diamètre nominal nominal stress and strain tensiones y deformaciones

nominales contrainte et déformation nominales

nominal value valor nominal valeur nominale non-consumable arc welding electrode

electrodo refractario para soldadura por arco

électrode réfractaire de soudage à l'arc

non-destructive testing ensayos no destructivos essais non destructifs non-ferrous metal metal no ferroso métal non ferreux non-linear elasticity elasticidad no lineal élasticité non linéaire non-magnetic no magnético amagnétique non-metallic inclusion inclusión no metálica inclusion non métallique non-refractory alloy aleación no refractaria alliage non réfractaire non-warping steel acero indeformable acier indéformable normalize (to) normalizar normaliser normalizing normalización normalisation not flat desigual inégal notch entalla entaille notch brittleness fragilidad de entalla fragilité d'entaille

Page 29: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

29

English Español Français notch toughness resiliencia de entalla résilience d'entaille nut tuerca écrou obsolete scrap chatarra de baja calidad ferrailles de qualité pauvre obtuse embotado émoussé obtuse angle ángulo obtuso angle obtus oil aceite huile oil hardening temple en aceite trempe à l'huile oiled engrasado huilé oil-hardening steel acero para templar en aceite acier à tremper à l'huile open arc welding soldadura al arco al aire libre soudage à l'arc à l'air libre open circuit voltage tensión en circuito abierto tension à vide open hearth furnace horno Siemens-Martin four à réverbère open surface superficie abierta surface ouverte open weld soldadura abierta soudage ouvert open-hearth process procedimiento de Siemens-

Martin procédé Siemens-Martin

operating conditions condiciones de funcionamiento

régime

orange peel piel de naranja peau d'orange order of magnitude orden de magnitud ordre de grandeur ordinary steel acero fundido acier courant ore mena minerai orientation orientación orientation oscillating oscilante oscillant overaging sobreenvejecimiento survieillissement overheating recalentamiento surchauffe overheating sensitivity sensibilidad al

recalentamiento sensitivité au rechauffage

overlap marcas de oscilación repliure de laminage overloading sobrecarga surcharge prolongée overpressure sobrepresión surpression oversize sobremedida surdimension overstressing sobreesfuerzo surcharge oxidation oxidación oxydation oxide óxido oxyde oxide layer capa de cascarilla couche d'oxyde oxide skin película de óxido pellicule d'oxyde oxides óxidos oxydes oxide-scaling oxidación calamination oxidize (to) oxidar oxyder oxy-arc cutting electrode electrodo para oxicorte électrode de coupage oxy-arc oxygen lance lanza de oxígeno lance à oxygène oxygen lancing soplo de oxígeno con lanza soufflage d'oxygène à la lance oxygen-arc cutting oxicorte al arco oxycoupage à l'arc pack rolling laminación en sándwich laminage en paquet particle partícula particule parting-off tool tronzador porte-outil à tronçonner

Page 30: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

30

English Español Français pass pasada passe passivation pasivación passivation patent leveling alisado por estirado planage par étirage pattern welding diseño por soldadura dessin par soudage patterned sheet chapa pautada tôle dessinée pearlite perlita perlite peening estampación martelage pencil hardness dureza al lápiz dureté au crayon penetrant inspection inspección penetrante ressuage penetration bead cordón de penetración cordon de pénétration peritectic peritéctico péritectique permalloy permaleación permalliage permanent magnet imán permanente aimant permanent permeability permeabilidad perméabilité phase diagram diagrama de fases diagramme des phases phase shift desplazamiento de fase retard à l'amorçage phosphate coating fosfatización phosphatisation phosphor bronze bronce fosforoso bronze phosphoreux phosphorus fósforo phosphore photomicrograph fotomicrografía microphotographie physical characteristics propiedades físicas propriétés physiques physical properties propiedades físicas propriétés physiques pickle (to) decapar décaper pickled sheet chapa decapada tôle décapée pickling decapado décapage pickling bath baño de decapado décapant piece pieza pièce piece of machine pieza de máquina pièce de machine piercer punzón perceur pig iron arrabio fonte brute pig-iron arrabio fonte en gueuse pigs lingotes de hierro gueuses de fer piling tablestaca palplanche pin vástago tige pin expansion test prueba de abocardado essai d'évasement à la croche pinchers tenazas tenailles pinhole picadura piqûre pipe doble hoja lateral retassure piping rechupe retassure filiforme piston pistón piston piston pin eje de émbolo axe de piston piston ring aro para pistón garniture de piston pit picadura piqûre pitted surface porosidad superficial surface présentant des cavités pitting picadura piqûre pitting factor factor de corrosión facteur de piqûration plain bearing cojinete de fricción palier lisse

Page 31: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

31

English Español Français plane iron cuchilla de cepillo fer de rabot planimetric method método planimétrico voie planimétrique planishing alisado planage plasma gun pistola de plasma pistolet plasma plasma torch soplete de plasma torche plasma plastic deformation deformación plástica allongement rémanent plastic flow deformación plástica écoulement plastique plastic work trabajo plástico travail de déformation plastique plasticity plasticidad allongement rémanent plate chapa tôle plate spring muelle de discos ressort à lames plate thickness espesor de chapa épaisseur de tôle plating revestimiento metálico revêtement métallique plough share reja del arado soc plug tapón carotte plug weld soldadura de tapón soudure en bouchon pneumatic hammer martillo neumático marteau pneumatique polish (to) pulir polir polished steel acero pulido acier poli polished surface superficie pulida surface polie polishing pulimento prépolissage polishing wheel disco para pulir disque à polir polycrystalline policristalino polycristallin polymorphism polimorfismo polymorphisme pore poro pore porosity porosidad porosité porous poroso poreux postheating calentamiento posterior réchauffage post-weld heat treatment tratamiento térmico después

de soldadura traitement de détente après soudage

pot cuba cuve pot annealing recocido en cuba recuit en pot pouring colada coulée powder carburising cementación con polvos cémentation aux poudres powder cutting oxicorte con polvo de hierro oxycoupage à la poudre de fer powder lance lanza de soplado lance à poudre powder metal metal pulverulento métal pulvérulent powder metallurgy metalurgia de polvos métallurgie des poudres power-law creep fluencia lenta de tipo ley

potencial fluage en loi puissance

precipitation hardening endurecimiento por precipitación

durcissement par précipitation

precipitation heat treatment envejecimiento térmico por precipitación

vieillissement thermique par précipitation

precipitation strengthening endurecimiento por precipitación

durcissement par précipitation

precision ground rectificado fino glissière de précision preheated precalentado préchauffé

Page 32: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

32

English Español Français preheating precalentamiento préchauffage preheating oxygen oxígeno de precalentamiento oxygène de chauffe pre-lubricant prelubricante prélubrifiant prescription prescripción prescription press prensa presse pressing die matriz de prensa outil d'emboutissage pressure presión tension pressure chamber cámara de presión chambre de refoulement pressure nozzle tobera de presión buse de projection pre-test ensayo previo réglage préliminaire prime pieza de primera calidad pièce de première qualité primer coat capa primaria couche primaire process annealing recocido isotérmico recuit intermédiaire processing elaboración transformation production producción production proeutectoid proeutectoide proeutectoïde progressive aging envejecimiento progresivo vieillissement progressif prompt industrial scrap chatarra propia ferraille récupérée proof stress límite elástico convencional limite d'élasticité

conventionnelle proportional limit límite proporcional limite d'élasticité proportionnelle puddled iron hierro pudelado fer au paquet puddling pudelado puddlage puddling process proceso de pudelado procédé de puddlage pulley polea poulie pulse-echo method método de impulso y eco méthode par impulsion-écho pulverized coal injection system sistema de inyección con

carbón pulverizado système d'injection à carbone en poudre

punch estampa emporte-pièce punching punzonado poinçonnage pyrometer pirómetro pyromètre qualification trial prueba de calificación essai de qualification quality calidad qualité quality control control de calidad contrôle de qualité quarter hard dureza cuarto dureté quart quarto sheet chapa cuarto tôle quarto quench (to) enfriamiento brusco étonner quench aging envejecimiento después de

temple vieillissement après trempe

quench hardening endurecimiento por temple durcissement par trempe quenched steel acero templado acier trempé quenching temple trempe quenching and tempering bonificación trempe et revenu quenching temperature temperatura de temple température de trempe quenching time tiempo de temple temps de trempe quiet tranquilo calme rack cremallera cremaillère

Page 33: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

33

English Español Français radial test ensayo radial essai radial radiography radiografía radiographie ragged edge canto mellado drapeau rake angle ángulo de ataque angle de pente ram ariete pilon range of temperature gama de temperaturas plage de température rated value valor asignado valeur assignée rating características de trabajo caractéristiques assignées razor blade hoja de afeitar lame de rasoir reaction reacción réaction recarburize (to) recarburar recarburer recarburizing recarburación recarburation reciprocal lattice retícula recíproca réseau réciproque recovery recuperación restauration recrystallization recristalización recristallisation recrystallization annealing recocido de recristalización recuit de recristallisation recrystallization temperature temperatura de

recristalización température de recristallisation

recycling reciclado recyclage red brass latón rojo laiton rouge red shortness fragilidad en caliente fragilité à chaud reduce (to) reducir réduire reducing agent agente reductor réducteur reduction of area reducción de área striction reference book manual de consulta ouvrage de référence refinery refinería affinerie refining refinado affinage de l'acier refining temperature temperatura de refinado température d'affinage reflectivity reflectividad pouvoir de réflexion reflector sheet chapa para reflexiones tôle pour réflexions refractory refractario réfractaire refractory alloy aleación refractaria alliage réfractaire refractory brick ladrillo refractario brique réfractaire refrigerate (to) refrigerar refroidir regrinding rectificado rectification reinforcement bar hierro redondo fer à béton reline nuevo revestimiento brasquage rephosphorizing refosforización rephosphorisation residual element elemento residual élément résiduel residual stress tensión residual contrainte résiduelle residuals elemento residual élément résiduel resilience resiliencia élasticité resistance resistencia résistance resistance alloy aleación para resistencias

eléctricas alliage pour résistances électriques

resistance to alternation of stresses

resistencia a los esfuerzos alternativos

résistance aux efforts alternatifs

Page 34: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

34

English Español Français resistance to corrosion resistencia a la corrosión résistance à la corrosion resistance to pressure resistencia a la presión résistance à la tension resistance to tensible stress resistencia a la rotura résistance à la cassure resistance to wear resistencia al desgaste résistance à l'usure resistance welding soldadura por resistencia soudage par résistance resistance welding electrode electrodo para soldadura por

resistencia électrode de soudage par résistance

resolution resolución résolution resources recursos ressources restriction crack grieta de contracción fissure de contraction retest repetición de ensayo réépreuve reversal of stress carga alternada inversion des sollicitations reverse-bend test ensayo de flexión inversa essai de pliage alterné reversing mill tren de laminación reversible laminoir réversible revolution rotación révolution ribbed nervado nervure riffle estría strie rightward welding soldadura a derechas soudage à droite rimmed steel acero efervescente acier effervescent rimming steel acero efervescente acier effervescent ring anillo anneau rivet roblón rivet rivet snap juego de remachador bouterolle rocking lever balancín balancier Rockwell hardness dureza Rockwell dureté Rockwell rod barra barre roll cilindro de laminación cylindre roll (to) laminar laminer roll bearing cojinete de tren de

laminación palier de cylindre

roll forming formación de perfiles estampados

formage aux galets

roll neck cuello de cilindro palier de frottement roll neck bearing cojinete del cuello del cilindro palier pour tourillon roll scale cascarilla battitures rolled edge canto de laminación rive laminée avec cylindres rolled strip fleje laminado feuillard rolled-in scale cascarilla de laminación incrustation de calamine roller bearing rodamiento de rodillos roulement à rouleaux roller leveling alisado por rodillos planage par rouleaux rolling laminación laminage rolling defect defecto de laminación défaut de laminage rolling direction dirección de laminación direction de laminage rolling method procedimiento de laminación méthode de laminage rolling mill tren de laminación train de laminoir rolling mill stand caja de tren de laminación cage du laminoir rolling program programa de laminación programme de laminage

Page 35: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

35

English Español Français rolling train tren de tren de laminaciones train de laminoirs root raíz défaut de soudage root face talón talon rotary shear cizalla rotatoria cisaille à molettes rough bruto brut rough forged forjado en bruto brut de forgeage rough specimen muestra en bruto ébauche rough-cast bruto de colada brut de coulée rough-forged forjado en bruto brut de forgeage roughing lathe torno para desbastar tour à ébaucher rough-machined mecanización preliminar dégrossi roughness rugosidad rugosité rough-rolled ingot tocho lingot round steel acero redondo acier rond routine test ensayo individual essai individuel de série rust óxido rouille rust resistant resistencia a la oxidación résistant à la rouille rustproof inoxidable inoxydable saddle pieza de apoyo selle salt bath baño de sales bain de sels salt bath hardening temple en baño de sal trempe en bain de sel salt spray test ensayo de niebla salina essai au brouillard salin sampling muestreo échantillonnage sand inclusion inclusión de arena inclusion de sable sand-blast tratamiento con chorro de

arena jet de sable

sandwich product esbozo sándwich ébauche sandwich saw sierra scie saw blade hoja de sierra lame de scie scab darta renard scale capa de cascarilla couche d'oxyde scale (to) eliminar la cascarilla décalaminer scale resisting steel acero resistente a la

formación de cascarilla acier résistant à l'oxydation à chaud

scallop recorte corne scalping descascarillado écroûtage scarf joint junta de escarpado assemblage à enture scarfing escarpado ébarbage au chalumeau scleroscope hardness dureza escleroscópica dureté scléroscopique scoring formación de estrías éraflure scrap chatarra ferraille scrap in bulk chatarra a granel ferrailles en vrac scrape (to) rascar gratter scratch brushed finish acabado satinado fini satiné screening cribado criblage screw tornillo vis screw dislocation dislocación de tornillo dislocation à vis

Page 36: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

36

English Español Français screw driver destornillador tournevis screw tap macho de roscar taraud à l'enfilade screw-thread rosca filetage de vis seal weld soldadura de estanqueidad soudure d'étanchéité sealing run cordón de cierre reprise à l'envers seam costura ligne seam welding soldadura continua soudage continu seamless pipe tubo sin soldadura tube sans soudure secondary hardening endurecimiento secundario durcissement secondaire secondary metal metal secundario métal de seconde fusion secondary no-load voltage tensión secundaria en vacío tension secondaire à vide secondary steel acero secundario acier secondaire section perfil profile sectional steel acero perfilado acier profilé segregation segregación ségrégation selection of materials selección de materiales sélection des matériaux selective quenching temple parcial trempe sélective self-diffusion autodifusión autodiffusion self-hardening steel acero de temple al aire acier autotrempant semi-finished product semiproducto demi-produit semi-finished steel acero de semiproducto acier à demi-produit semi-flat semiplano méplat semikilled steel acero semicalmado acier semi-calme semis semiproducto semi-finis semi-steel acero natural acier naturel Sendzimir mill tren de laminación Sendzimir laminoir Sendzimir sensitivity to temperature sensibilidad a la temperatura sensitivité à la température separate (to) separar séparer separating shears tronzadora passe-partout shape correcting corrección de formas redressage de formes sharp-edged canto vivo arête vive shear cizalladura cisaillement shear band banda de cizalla faisceau des lignes de

glissement shear crack griega por cizalla crique par cisaillement shear modulus módulo de cortadura module d'élasticité au

cisaillement shear steel acero para cizallas acier raffiné shear strength resistencia a la cizalla résistance au cisaillement shear to length (to) cortar al largo couper en longueur shearing cizalladura cisaillement shearing test ensayo de cizalladura essai de cisaillement shears knife cuchilla de cizalla couteau de cisaillement sheet chapa tôle sheet bar pletina larget sheet piling tablestaca palplanche sheet steel chapa de acero tôle d'acier

Page 37: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

37

English Español Français shell molding moldeo en cáscara moulage en coquille de sable shell steel acero para proyectiles acier à projectiles shielded electrode electrodo recubierto élément revêtis shielded-arc welding soldadura con arco revestido soudure à l'arc enrobé shim calzo cale de réglage shock bending test ensayo de flexión por

impacto o choque essai de flexion par choc

Shore hardness dureza Shore dureté Shore shot granalla grenaille shot blasting granallado grenaillage shot peening granallado grenaillage shrink (to) restringir contracter shrinkage contracción retassure shrinkage cavity doble hoja lateral retassure shrinkage groove surco de contracción caniveau à la racine sickle hoz faucille side milling cutter fresa de disco fraise trois tailles side trimmer cortadora de cantos rogneuse de rives side-bend test ensayo de flexión lateral essai de pliage sur le côté sigma phase fase sigma phase sigma silicium silicio silicium silicon silicio silicium siliconizing siliciación siliciuration silky fracture fractura sedosa fracture soyeuse silver solder suelda de plata brasure à l'argent single test ensayo simple essai simple single-action press prensa de acción única presse à simple action sinkhead mazarota masselotte sinter aglutinación aggloméré sintered carbide carburo sinterizado carbure fritté sintering sinterización trempage skelp fleje para tubos bande à tubes skin película de laminación peau de pièce skin hardness dureza de superficie dureté de surface skin layer capa marginal couche marginale skin-pass rolling laminador de endurecimiento laminoir de durcissement skip sequence secuencia de salto séquence de saut skull lobo, costra de caldero loup de bec slab desbaste plano brame slack quenching temple incompleto trempe incomplète slag escoria scories slag Inclusion inclusión de escoria inclusion de scorie slag trap retenedor de escoria chambre à crasses sleeper traviesa traverse slide face plano de deslizamiento plan de glissement sliderail rail de deslizamiento glissière du tendeur sliding pulley rodillo de deslizamiento demi-poulie coulissante

Page 38: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

38

English Español Français slip esmalte líquido émail liquide slip direction dirección de deslizamiento direction de glissement slip line línea de deslizamiento ligne de glissement slip plane plano de deslizamiento plan de glissement slit ranura fente slit edge borde ranurado rive refendue slitter máquina para formar cantos machine à refendre slitting corte en tiras fendage sliver escama abierta paille couchée slot cutter fresa para ranurar fraise à une taille pour rainures slow lento lent smelter horno de fusión four de fusion soaking mantenimiento de

temperatura maintien à température

soft anneal (to) recocer recuire soft soldering soldadura blanda brasage tendre soft steel acero blando acier demi-doux softening temperature temperatura de

ablandamiento température de ramollissement

soldering soldadura brasage solid solution solución sólida solution solide solid solution strengthening endurecimiento por solución

sólida durcissement par solution solide

solute soluto soluté solution solución solution solution heat treatment tratamiento térmico de

disolución traitement thermique de mise en solution

solvent disolvente solvant solvus line curva límite de solubilidad courbe limite de solubilité sorbite sorbita sorbite sorbitic pearlite perlita sorbítica perlite sorbitique space lattice retícula espacial réseau spatial spalling exfoliación longitudinal soulèvement du dépôt spangle flor fleurage spark test ensayo de chispa essai aux étincelles special bar quality calidad especial para barras qualité spéciale pour barres special purpose steel acero especial acier spécial special steel acero fino acier spécial specialty steel acero especial acier spécial specialty tube tubo especial tuyau spécial specific gravity peso específico poids spécifique specific heat calor específico chaleur spécifique specified thickness espesor especificado épaisseur spécifiée spectograph espectrógrafo spectrographe spelter cinc de soldadura zinc de soudure spherodized structure estructura esferoidizada structure sphéroidisée spherodizing esferoidización sphéroidisation spherodizing annealing recocido de esferoidización recuit de sphéroidisation

Page 39: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

39

English Español Français spiegel spiegel spiegel Spiegel iron arrabio manganesífero fonte Spiegel spindle husillo arbre de trousseau spinning pieza conformada por

rotación pièce repoussée

spiral spring muelle espiral ressort spiral split grieta longitudinal ligne de décohésion sponge iron esponja de hierro éponge de fer sporting article artículo de deporte article sportif spot welder máquina de soldar por

puntos soudeuse par points

spot welding soldadura por puntos soudage par points spray transfer transferencia en nebulización fusion en pluie spring muelle ressort spring leaf hoja de ballesta lame de ressort spring steel acero para muelles acier à ressorts spring steel wire alambre de acero para

muelles fil d'acier

spring temper temple para muelles trempage pour ressorts spring washer arandela elástica rondelle de ressort spring wire alambre para muelles fil à ressort spring-back retorno elástico retour élastique spur gear engranaje de dientes rectos engrenage cylindrique square cuadrado carré square steel acero cuadrado acier carré stabilizing annealing recocido de estabilización recuit de stabilisation stabilizing treatment tratamiento de estabilización traitement de stabilisation stack cutting corte en paquetes coupage en paquet staggered intermittent weld soldadura discontinua alterna soudure discontinue alternée stainless alloys aleaciones inoxidables alliages inoxydables stainless steel acero inoxidable acier inoxydable stamping estampación chute d'estampage stamping punch punzón de estampar poinçon d'étampe stand of rolls caja de laminación cage de laminage standardized normalizado normalisé state estado état static characteristic característica estática caractéristique statique statistical process control control estadístico del

proceso contrôle statistique du processus

steam hammer martillo a vapor marteau-pilon à vapeur Steckel mill tren de laminación Steckel laminoir Steckel steel acero acier steel check rails contracarril contre-rails en acier steel grade calidad de acero nuance d'acier steel intensity intensidad de uso del acero intensité d'usage de l'acier steel poor in carbon acero dulce acier doux steel strapping flejes de acero cerclage au feuillard métallique steel works acería aciérie

Page 40: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

40

English Español Français steelmaking pig iron arrabio de afinación fonte d'affinage step-down test ensayo escalonado de

torsión essai de fluage avec diminution graduelle de la charge

step-hardening temple escalonado trempe différée martensitique sterling silver plata de ley argent sterling sticker brains marca de colado chute de sable stiffness of atomic bonds rigidez de enlaces atómicos raideur des liaisons atomiques straighten (to) aplanar dresser straightening press prensa de enderezar presse à dresser strain deformación déformation strain aging envejecimiento después de

deformación vieillissement après déformation

strain hardening endurecimiento por deformación

consolidation par écrouissage

strength resistencia mecánica résistance mécanique strengthening mechanisms mecanismos de

endurecimiento mécanismes de durcissement

stress tensión contrainte stress concentration factor factor de concentración de

tensiones facteur de concentration de contraintes

stress corrosion corrosión bajo tensiones corrosion sous contrainte stress intensity factor factor de intensidad de

tensiones facteur d'intensité de contrainte

stress relaxation relajación de tensiones relaxation de contrainte stress relief recocido de atenuación recuit de détente stress relieving tratamiento de relajación traitement de relaxation stress states estados de tensiones états de contrainte stress-corrosion cracking corrosión de fisura bajo

tensión corrosion fissurante sous tension

stress-cracking agrietamiento por tensión fissuration stress-free annealing recocido para eliminar

tensiones recuit pour enlever des tensions

stress-rupture test ensayo de ruptura por fluencia

essai de rupture par fluage

stretch forming formación por estirado formage par étirage stretcher leveling alisado por estirado planage par étirage stretcher straightening enderezado por estirado dressage par traction stretcher strain marcas de estirado vermiculure stretcher straining marcas de estirado vermiculure striking voltage tensión de cebado tension d'amorçage strip banda bande strip for pipes fleje para tubos bande à tubes strip steel fleje de acero feuillard d'acier structural part pieza de construcción pièce structurelle structural steel acero de construcción acier de construction structural steel plate chapa para construcciones tôle structurelle structural steel sheet chapa estructural tôle structurelle structure estructura structure stud tornillo prisionero broche

Page 41: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

41

English Español Français subcritical annealing recocido subcrítico recuit sous-critique subgrain subgrano sous-grain submerged-arc welding soldadura al arco sumergido soudage à l'arc sous flux en

poudre subsequent treatment tratamiento ulterior post-traitement substitute steel acero de sustitución acier de substitution substitutional solid solution solución sólida de sustitución solution solide de substitution substrate sustrato substrat sulphidation sulfuración sulfuration sulphide stress cracking corrosión de fisura provocada

por sulfuro corrosion fissurante provoquée par sulfide

sulphur azufre soufre sulphuric acid ácido sulfúrico acide sulfurique superalloy superaleación superalliage supercooling superenfriamiento surfusion superficial Rockwell hardness test

ensayo de dureza Rockwell superficial

essai de dureté Rockwell de surface

superheating recalentamiento surchauffe surface superficie surface surface condition estado de superficie état de surface surface crack grieta superficial fissure superficielle surface defect defecto de superficie défaut de la surface surface hardening temple superficial traitement de durcissement par

trempe après chauffage superficiel

surface treatment tratamiento de superficie traitement de surface surface-fusion welding soldadura oxiacetilénica por

fusión soudure oxyacétylénique par fusion

survey sondeo sondage table tabla table table-knife cuchillo de mesa couteau de table tack weld soldadura por puntos soudure de pointage taconite taconita taconite tandem mill tren tándem de laminación laminoir tandem tangential test ensayo tangencial essai tangentiel tantalum tántalo tantale taper section sección oblicua section oblique tapping orificio de colada piquée tarnish pavonado ternissement tear (to) desgarrar déchirer teeming colada en lingotes coulée en lingotière temper revenido revenu temper brittleness fragilidad de revenido fragilité thermique temper embrittlement fragilidad de revenido fragilité thermique temper mill tren témper train d'écrouissage temper rolling laminación de flejes dressage par laminage à froid temperature temperatura température temperature cycle stressing carga al choque térmico charge au choc thermique

Page 42: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

42

English Español Français temperature draft resistance resistencia a la variación de

temperatura résistance à la différence de température

temperature error error de temperatura erreur de température temperature gradient curva de temperatura gradient de température tempering revenido revenu tempering brittleness fragilidad de revenido fragilité de revenu tempering colour color de revenido couleur de revenu tempering temperature temperatura de revenido température de revenu tempering time tiempo de revenido temps de revenu template patrón gabarit tensile strength resistencia a la tracción résistance à la traction tensile test ensayo de tracción essai de traction tensile test bar probeta para ensayo de

tracción éprouvette de traction

tension crack grieta debidas a la tensión crique de tension tension leveling enderezado por estirado dressage par traction tension load carga a la tracción charge de traction tension spring muelle de tensión ressort de tension tension test ensayo de tracción essai de traction tentative analysis análisis de ensayo analyse d'essai terminus plazo délai ternary alloy aleación ternaria alliage ternaire terne plate chapa emplomada fer terne terneplate chapa emplomada fer terne test ensayo essai test (to) ensayar essayer test bar barreta de ensayo barreau d'essai test certificate certificado de revisión certificat d'épreuve test load carga de ensayo charge d'essai test piece pieza de ensayo éprouvette test specimen probeta éprouvette test value valor de ensayo valeur expérimentale testing machine máquina de comprobación y

ensayo machine à essayer

testing method procedimiento de ensayo méthode d'épreuve testing set aparato de ensayo appareil d'essai texture textura texture thermal analysis análisis térmico analyse thermique thermal cutting corte térmico coupage thermique thermal expansion dilatación térmica expansion thermique thermal fatigue fatiga térmica fatigue thermique thermal inertia inercia térmica inertie thermique thermal resistivity resistividad térmica résistivité thermique thermal stress crack grieta térmica fissure thermique thermal treatment tratamiento térmico traitement thermique thermocouple termopar thermoélément thickness espesor épaisseur

Page 43: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

43

English Español Français thickness gage galga de espesor jauge d'épaisseur thin sheet chapa fina tôle fine Thomas steel acero Thomas acier Thomas throat depth longitud útil de los brazos longueur utile des bras throat gap separación de los brazos écartement des bras de la

machine tie lines líneas de equilibrio lignes d'équilibre tie up ligamento attachage TIG gun pistola TIG pistolet TIG TIG torch soplete TIG torche TIG TIG welding soldadura TIG soudage TIG time limit vencimiento temps limite time quenching temple interrumpido trempe différée time under load duración de carga temps de la limite d'allongement time yield tiempo de alargamiento temps d'allongement tin estaño étain tin mill tren de laminación para

chapas laminoir pour tôles

tin plate hojalata fer-blanc tin-free steel acero sin estaño acier sans étain tinning estañado étamage tinplate hojalata fer blanc titanium titanio titane titanium-based superalloy superaleación con base de

titanio superalliage au titane

toggle palanca acodada volet tolerance tolerancia tolérance tolerance limit límite de tolerancia limite de tolérance ton tonelada tonne tongs tenazas happe tool herramienta outil tool steel acero de herramientas acier à outils torch soplete torche torsion torsión torsion torsion (to) torcer tordre torsion test ensayo de torsión essai de torsion torsional strength resistencia a la torsión résistance à la torsion touch welding soldadura por contacto soudage par contact toughness tenacidad ténacité tracing copia copie transformation transformación transformation transformation range intervalo de transformación intervalle critique transformation temperature temperatura de

transformación température de transformation

transition temperature temperatura de transición température de transition transmission of energy transmisión de energía transmission d'énergie transmission shaft eje de transmisión arbre de transmission transverse lap pliegue transversal pli transversal

Page 44: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

44

English Español Français treat (to) tratar traiter trimming die punzón desbastador matrice à façonner troostite troostita troostite true stress and strain tensiones y deformaciones

verdaderas contrainte et déformation vraies

tube tubo tube tubing tubo de bombeo tube de pompage Tukon hardness dureza Tukon dureté Tukon tumbling pulido en tambor tonnelage tundish artesa de colada bassin de coulée de lingotière tungsten tungsteno o volframio tungstène tungsten carbide carburo de tungsteno carbure de tungstène tungsten inclusion inclusión de tungsteno inclusion de tungstène tunnel furnace horno de túnel four tunnel turbine blade paleta de turbina aube de turbine turbine rotor rotor de turbina roue de turbine turbine shaft árbol de turbina arbre de turbine turret lathe torno revólver tour revolver à tourelle twist torsión torsion twist drill broca helicoidal foret hélicoïdal two-coat system sistema de doble capa système à deux couches two-stage regulator regulador bifase détendeur à double détente type test ensayo de tipo essai de type ultimate strength carga de rotura final charge de rupture ultrasonic frequency frecuencia ultrasónica fréquence ultrasonore ultrasonic testing comprobación ultrasónica contrôle ultrasonique unalloyed no aleado non allié undercut part parte entallada diminution undersize medida inferior taille inférieure universal mill plate platabandas large plat universal miller fresadora universal fraiseuse universelle upper die estampa superior matrice supérieure upsetting recalcado refoulage upsetting steel acero de recalcado acier de refoulement use uso usage vacuum degassing desgasificación al vacío dégazage par le vide vacuum oxygen decarburization descarburación con oxígeno

al vacío décarburation à l'oxygène à vide

valve válvula soupape valve seat asiento de válvula siège de soupape valve steel acero para válvulas acier pour soupapes vanadium vanadio vanadium varnished barnizado verni vehicle vehículo véhicule vehicle spring muelle para vehículos ressort pour véhicules verify (to) controlar vérifier Vickers hardness dureza Vickers dureté Vickers

Page 45: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

45

English Español Français virgin metal metal nuevo métal neuf voids cavidades cavités voltage reducing device dispositivo reductor de

tensión dispositif réducteur de tension

wagon vagón wagon wagon of rail road vagón de ferrocarril wagon de chemin de fer walking beam furnace horno para calentar paquetes four à longerons mobiles wall thickness espesor de pared épaisseur de paroi warm resistance resistencia al calor résistance thermique warp (to) deformarse recourber warping distorsión voile washing machine lavadora machine à laver waste gas gas quemado gaz de fumées waster perdido rebut water agua eau water cooling refrigeración por agua refroidissement à eau water hardening temple al agua trempe à l'eau water-cooled refrigerado por agua refroidi par eau wear desgaste usure wear and tear usura usure wear test ensayo al desgaste essai d'usure wearing resistance of an edge resistencia al corte résistance au découpage weathering steel acero patinable acier patinable web alma âme wedge cuña sabot weigh (to) pesar peser weight peso poids weight deviation diferencia de peso tolérance en poids weight table tabla de pesos table de poids weld soldadura soudure weld (to) soldar souder weld cycle time duración del ciclo de

soldadura durée de cycle de soudage

weldability soldabilidad soudabilité weldable soldable soudable welded joint cordón de soldadura joint de soudure welding soldadura soudage welding bead cordón de soldadura perle de soudure welding cables cables de soldadura câbles de soudage welding circuit circuito de soldadura circuit de soudage welding current regulator regulador de corriente de

soldadura régulateur de courant de soudage

welding current return clamp terminal de conexión connecteur de pièce welding equipment equipo de soldadura matériel de soudage welding installation instalación de soldadura installation de soudage welding material material para soldar matériau d'apport welding output connections bornes del circuito de

soldadura bornes du circuit de soudage

Page 46: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

46

English Español Français welding power source fuente de alimentación para

soldadura source de courant pour soudage

welding procedure procedimiento de soldadura processus de soudage welding return cable cable de retorno câble de retour welding sequence secuencia de soldadura ordre de soudage welding supply cable cable de alimentación câble d'alimentation welding technique técnica de soldadura méthode de soudage wet-film thickness espesor de película húmeda épaisseur du feuil frais wheel rueda roue wheel body cuerpo de rueda corps de la roue wheel rim llanta de rueda jante de roue wheel set tren de ruedas train de roues wide-flange beam viga de ala ancha poutrelle à larges ailes Widmanstatten structure estructura de Widmanstatten structure de Widmanstatten width anchura largeur wire alambre fil wire feed unit alimentador de alambre dévidoir wire reel devanadera unité de dévidage wire rod alambre fil-machine wire spool devanadera unité de dévidage wood boring tool taladro para madera perçage sur bois wood file lima para madera lime à bois wood rasp escofina para madera râpe wood screw tornillo de madera vis à bois Wootz steel acero Wootz acier Wootz work harden (to) endurecer écrouir work hardening endurecimiento por

deformación plástica écrouissage

workability facilidad de trabajo transformabilité working pressure presión de servicio pression de travail working resistance dureza del trabajo dureté du travail workpiece pieza a trabajar pièce de fabrication worm huso filet worm gear engranaje helicoidal roue à vis sans fin worm-hole cavidad tubular por gases

aprisionados soufflure vermiculaire

wrench llave inglesa clé anglaise wrought iron hierro forjado fer puddlé wrought steel masa de acero massiau yellow brass latón amarillo laiton jaune yield deformación écoulement yield point límite de alargamiento limite apparente d'élasticité yield point time tiempo límite de alargamiento durée limite d'allongement yield strength límite elástico limite d'élasticité Young's modulus módulo de Young module d'Young zinc cinc zinc zirconium circonio zirconium

Page 47: Términos de metalurgía y siderurgía en ingles español y fránces

47