tehnićki list aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · aktuatori za modulišuđu i...

12
© Danfoss | 2016.04 VD.LE.T7.45 | 1 Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655 – bez sigurnosne funkcije AME 655 GA – bez sigurnosne funkcije (zamena za AMV(E) 4xx/6xx) AME 658 SU, AME 658 SD – sa sigurnosnom funkcijom (kretanje nagore/nadole) AME 659 SD – sa sigurnosnom funkcijom (kretanje nadole); DIN EN 14597 sertifikovano Tehnički list Pogoni su prvenstveno konstruisani za upotrebu sa regulacionim ventilima koje kontroliše regulator u sistemima daljinskog grejanja/ hlađenja, grejanja, ventilacije i klimatizacije. Pogone AME 655, 658 i 659 mogu kontrolisati elektronski regulatori pomoću modulacione ili 3-tačkaste regulacije. Pogoni se mogu koristiti bez ikakvog adaptera u kombinaciji sa sledećim: - Ventili tipa VFM, VFS (DN 65-100), VF (DN 100- 150) i VL (DN 100). - Regulatori protoka bez pomoćne energije AFQM 6 i AFQM AFQM 6 and AFQM*. * Sa adapterom 065B3527 za AFQM 6 ili AFQM PN 25, koji su proizvedeni pre marta 2015. Upotreba adaptera 065B3527 za sledeće ventile: - Ventili tipa VFG(S) and VFU. Features: Funkcije: Mehanički i/ili električni ručni režim rada Indikator položaja, LED signalizacija Mogućnost izbora brzine od 2 ili 6 s/mm Automatsko prilagođavanje hoda krajnjim položajima ventila, što skraćuje vreme puštanja u rad (automatska kalibracija hoda) Integrisani POMOĆNI prekidač Optimizacija karakteristika Podesivo ograničenje hoda Funkcija anti-oscilacije Pulsni ili neprekidni izlazni signal (4&5) Izlazni signal X napona ili jačine struje Spoljno dugme za resetovanje Automatsko otkrivanje Y signala Izbor 3-tačkaste regulacije ili modulacione regulacije Galvanska izolacija na Y, X i izlaznom terminalu 4&5 Termalna zaštita i zaštita od preopterećenja Precizna kontrola i brz odziv u režimu 3 tačke (0,01 s). Posebna funkcija za AME 655GA i AME 659SD: Galvanski izolovan terminal Moćunost povezivanja provodnika kao kod AMV(E) 41x ili 61x Opremljen zaptivnim prstenovima za kabl Osnovni podaci: Nominalni napon (naizmenični ili jednosmerni): 24 V, 50 Hz/60 Hz 230 V, 50 Hz/60 Hz Regulacioni ulazni signal: modulacioni ili 3-tačkasti Sila: 2000 N Hod: 50 mm Brzina (može se izabrati): 2 ili 6 s/mm Maks. temperatura medijuma: 200 °C Description

Upload: others

Post on 23-Jan-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

© Danfoss | 2016.04 VD.LE.T7.45 | 1

Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulacijuAME 655 – bez sigurnosne funkcijeAME 655 GA – bez sigurnosne funkcije (zamena za AMV(E) 4xx/6xx)AME 658 SU, AME 658 SD – sa sigurnosnom funkcijom (kretanje nagore/nadole)AME 659 SD – sa sigurnosnom funkcijom (kretanje nadole); DIN EN 14597 sertifikovano

Tehnički list

Pogoni su prvenstveno konstruisani za upotrebu sa regulacionim ventilima koje kontroliše regulator u sistemima daljinskog grejanja/hlađenja, grejanja, ventilacije i klimatizacije.Pogone AME 655, 658 i 659 mogu kontrolisati elektronski regulatori pomoću modulacione ili 3-tačkaste regulacije.Pogoni se mogu koristiti bez ikakvog adaptera u

kombinaciji sa sledećim:- Ventili tipa VFM, VFS (DN 65-100), VF (DN 100-

150) i VL (DN 100).- Regulatori protoka bez pomoćne energije

AFQM 6 i AFQM AFQM 6 and AFQM*. * Sa adapterom 065B3527 za AFQM 6 ili AFQM PN 25, koji su

proizvedeni pre marta 2015.

Upotreba adaptera 065B3527 za sledeće ventile:

- Ventili tipa VFG(S) and VFU.

Features:Funkcije:• Mehanički i/ili električni ručni režim rada• Indikator položaja, LED signalizacija• Mogućnost izbora brzine od 2 ili 6 s/mm• Automatsko prilagođavanje hoda krajnjim

položajima ventila, što skraćuje vreme puštanja u rad (automatska kalibracija hoda)

• Integrisani POMOĆNI prekidač • Optimizacija karakteristika• Podesivo ograničenje hoda• Funkcija anti-oscilacije• Pulsni ili neprekidni izlazni signal (4&5)• Izlazni signal X napona ili jačine struje• Spoljno dugme za resetovanje• Automatsko otkrivanje Y signala• Izbor 3-tačkaste regulacije ili modulacione

regulacije• Galvanska izolacija na Y, X i izlaznom

terminalu 4&5• Termalna zaštita i zaštita od preopterećenja • Precizna kontrola i brz odziv u režimu 3 tačke

(0,01 s).

Posebna funkcija za AME 655GA i AME 659SD:• Galvanski izolovan terminal• Moćunost povezivanja provodnika kao kod

AMV(E) 41x ili 61x• Opremljen zaptivnim prstenovima za kablOsnovni podaci:• Nominalni napon (naizmenični ili

jednosmerni):24 V, 50 Hz/60 Hz230 V, 50 Hz/60 Hz

• Regulacioni ulazni signal: modulacioni ili 3-tačkasti

• Sila: 2000 N• Hod: 50 mm• Brzina (može se izabrati): 2 ili 6 s/mm• Maks. temperatura medijuma: 200 °C

Description

Page 2: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

Tehnički list Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655/658/659

2 | © Danfoss | 2016.04 VD.LE.T7.45

Pogoni

Slika TipNapajanje

Kodni broj(V)

AME 655 24 082G3442

230 082G3443

AME 655 GA24 082G3439

230 082G3438

AME 658 SU24 082G3450

230 082G3451

AME 658 SD24 082G3448

230 082G3449

AME 659 SD24 082G3454

230 082G3455

Pribor – grejač vretenaType DN Kodni broj

Grejač vretena za VFM ventil 65-125 065Z7020

Pribor – adapterTip Kodni broj

Adapter za VFG/S, VFU i AFQM 6 i AFQM PN 25 koji su proizvedeni pre marta 2015.

065B3527

Naručivanje

Tehnički podaci

Proverite napajanje i potrošnju električne energije pre priključivanja!

Tip pogona AME 655/655 GA AME 658 SD AME 658 SU AME 659 SD

Napajanje V 24 ili 230; +10 … –15 %; naizmenična ili jednosmerna struja

Potrošnja električne energije VA14,4 (24 V)

16,1 (230 V)19,2 (24 V)

35,7 (230 V)19,2 (24 V)

35,7 (230 V)19,2 (24 V)

35,7 (230 V)

Frekvencija Hz 50/60

Regulacioni ulaz Y

V 0-10 (2-10) [Ri = 40 kΩ]

mA 0-20 (4-20) [Ri = 500 Ω]

3-tačkasto (automatsko otkrivanje ožičenja)

Regulacioni izlaz XV 0-10 (2-10) [Ri = 10 kΩ]

mA 0-20 (4-20) [Ri = 510 Ω]

Sila zatvaranja N 2000

Maks. hod mm 50

Brzina (mogućnost odabira) s/mm 2 ili 6

Maks. temperatura medijuma

° C

200 (350 sa dodatkom za VFGS ventil)

Temperatura okoline 0 … + 55

Temperatura skladištenja i transporta

−40 … +70 (skladištenje tokom 3 dana)

Vlažnost 5-95%

Klasa zaštite II

Stepen zaštite IP 54

Težina kg 5,3 8,6 8,6 8,6

Sigurnosna funkcija - Da Da Da (DIN EN 14597)

Vreme izvršavanja sigurnosne funkcije/hod od 50 mm

s - 120 120 120

Ručni režim radaElektrični i mehanički

Električni i mehanički

Električni i mehanički

Električni

Reakcija u slučaju nestanka strujeVreteno ostaje u poslednjem

položaju

Sigurnosna funkcija izvlači

vreteno

Sigurnosna funkcija uvlači

vreteno

Sigurnosna funkcija izvlači vreteno

– oznaka u skladu sa standardima

Direktiva o niskom naponu 2006/95/EECDirektiva o elektromagnetnoj kompatibilnosti 2004/108/EC

Direktiva o niskom naponu 2006/95/EEC

Direktiva o elektromagnetnoj kompatibilnosti 2004/108/EC

Sigurnosna funkcija u skladu sa EN 14597

Pogon se mora demontirati i elementi rasporediti u različite grupe materijala pre odlaganja.

Odlaganje

Završite mehaničku i električnu instalaciju (pogledajte uputstva) i obavite sledeće neophodne provere i probe:

- Uključite napajanje- Podesite odgovarajući regulacioni signal

i proverite da li je pravac vretena ventila ispravan za datu aplikaciju.

Uređaj je tada u potpunosti pušten u pogon.

Puštanje u pogon

Pre demontaže obratite se Danfoss podršci da biste dobili uputstva za demontažu.

Page 3: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

Tehnički list Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655/658/659

© Danfoss | 2016.04 | 3VD.LE.T7.45

VFG/S + adapter 065B3527 VFG/S + adapter 065B3527 + ZF4/5VFG/S + adapter 065B3527

<120 °C >120 °C 200-300 °C ZF4200-350 °C ZF5

VFU 2 + adapter 065B3527 + ZF4/5VFU 2 + adapter 065B3527 VFU 2 + adapter 065B3527

<120 °C200-300 °C ZF4200-350 °C ZF5

>120 °C

Konstrukcija

1. Prekidač za ručni režim rada 2. Funkcijska dugmad 3. Zaštitni poklopac 4. Uvodnica kablova koju je

moguće ukloniti * 5. Prsten za naznačavanje

krajnjeg položaja 6. Konektor vretena 7. Priključak ventila (spojnica)

* dodatna podrška za zaptivke u vidu jedne M16 i jedne M20 zaptivke koje su dodate samo na AME 655GA i AME 659SD pogonima.

Instalacija Mehanički Proverite koje su dozvoljene pozicije ugradnje za ventil u kombinaciji sa pogonom. Pogon može da se ugradi u svim pozicijama (pogledaj ispod).

M8/SW13 ključ (nije priložen) da biste postavili pogon na telo ventila. Ostavite potreban razmak u svrhe održavanja. Za povezivanje ventila i vretena pogona koristite šestougaoni inbus ključ od 4 mm (nije priložen). Pogon ima prstenove indikatora položaja koje zajedno treba gurnuti pre el. priključivanja; posle automatskog hoda oni ukazuju na krajnje položaje hoda.

Električni priključci Električnim priključcima može se pristupiti ako se ukloni zaštitni poklopac.

AME 655GA/659SDČetiri priključka za kablove isporučuju se sa pogonom.

AME 655/658Četiri ulaza za kabl, na pločici koja nosi zaptivne prstenove koju je moguće ukloniti, predviđena su za M16×1,5 ili M20×1,5 zaptivne prstenove kabla. Obratite pažnju: da bi se održala IP vrednost zaštite, moraju se koristiti odgovarajući zaptivni prstenovi za kabl.

Page 4: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

Tehnički list Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655/658/659

4 | © Danfoss | 2016.04 VD.LE.T7.45

AME 658

REGULATOR

AME 655 DIP 6 ISKLJUČEN (1a, 1b)DIP 6 UKLJUČEN (2a, 2b)

REGULATOR

SN 0 V Neutralno

1, 3 24, 230 V naizmenične/jednosmerne struje Napajanje

4, 5SP (naiz-menična struja)

4

5

1

3

SP izlaz-maks 4 A -min. 3 W

1

SP

Ulaz

3

X

Ix 0(4)-20 mAIx

9Ux

X izlaz je moguć samo kada je napajanje povezano na terminale SN & SP.GND terminal mora biti povezan.

Ux 0(2)-10 V DC

Ix

9Ux

AME 655

REGULATOR

AME 658 Ožičenje za modulacionu regulaciju AME 655 Ožičenje za modulacionu regulaciju

24V230V

24V230V

SN 0 V Neutralno

SP 24, 230 V naizmenične/jednosmerne struje Napajanje

4, 5SP (naiz-menična struja)

4

5SP

SP izlaz-maks 4 A -min 3 W

1

SP

Ulaz

3

GND 0 V Neutralno

Y0(2)-10 VDC

Ulaz0(4)-20 mA

X0(2)-10 VDC

Izlaz0(4)-20 mA

Ožičenje AME 655 AME 658 SU/SD

Nemojte dodirivati ništa na štampanoj ploči! Nemojte skidati zaštitni poklopac pre nego što se napajanje potpuno isključi.Maks. dozvoljena jačina struje na terminalima 4 i 5 je 4 A. Min. snaga je 3 W.

Preporučeni poprečni presek provodnika je 1,5 mm2

Opcionalno: AME 655 priključen kao 3-tačkasta verzija

Page 5: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

Tehnički list Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655/658/659

© Danfoss | 2016.04 | 5VD.LE.T7.45

AME 655 GA Ožičenje za modulacionu regulaciju

REGULATOR

AME 659 SD

AME 659 SDOžičenje za modulacionu regulaciju

24V230V

REGULATOR

AME 655 GA

24V230V

DIP 6 ISKLJUČEN (1a, 1b)DIP 6 UKLJUČEN (2a, 2b)

Wiring AME 659 SD AME 655 GA

Nemojte dodirivati ništa na štampanoj ploči! Nemojte skidati zaštitni poklopac pre nego što se napajanje potpuno isključi.Maks. dozvoljena jačina struje na terminalima 4 i 5 je 4 A. Min. snaga je 3 W.

Preporučeni poprečni presek provodnika je 1,5 mm2

Page 6: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

Tehnički list Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655/658/659

6 | © Danfoss | 2016.04 VD.LE.T7.45

Radni režimi pogona LED indikator radnog režimaLED funkcijski indikatori u tri boje (zelena/žuta/crvena) nalaze se na poklopcu pogona. Ukazuju na različite režime rada pogona.

Dugme za RESETOVANJEPogoni AME 655/658/659 imaju spoljno dugme za RESETOVANJE koje se nalazi na gornjem poklopcu pogona, pored LED indikatora. Pomoću ovog dugmeta možete ući u Stand-By režim ili izaći iz njega (pritisnite jednom) odnosno ući u režim automatske kalibracije hoda ili izaći iz njega (pritisnite i držite 5 sekundi). Detalje o režimima rada potražite u sledećem pasusu.

Režimi rada• Režim automatske kalibracije hoda Režim automatske kalibracije hoda pokreće se

automatski pri prvom povezivanju napajanja s pogonom. Da biste započeli proceduru automatske kalibracije hoda, pritisnite dugme za RESETOVANJE i zadržite 5 sekundi sve dok zelena lampica ne počne da trepće. Krajnji položaji ventila su automatski podešeni, a pogon prelazi u stacionarni režim i počinje da se odaziva na regulacioni signal.

• Stand-By režim (verzije AMV 655/658/659) Pritisnite dugme za RESETOVANJE i zadržite 1 sekundu da biste ušli u Stand-By režim. Pogon se zaustavlja u trenutnom položaju i prestaje da se odaziva na sve regulacione signale. Crvena lampica je stalno upaljena. Ručno možete da upravljate pogonom pomoću mehaničke ručice (verzije AME 655/658) ili kontrolne dugmadi (verzije AME 655/658/659). Ovaj režim može biti veoma koristan tokom puštanja druge opreme u rad ili za potrebe servisiranja. U ovom režimu možete da podesite i položaje dodatnih prekidača. Da biste napustili Stand-By režim, ponovo pritisnite dugme za RESETOVANJE.

• Režim pozicioniranja Pogon automatski radi. Vreteno se izvači ili uvlači u zavisnosti od kontrolnog signala. Kad se pozicioniranje završi, pogon prelazi u stacionarni režim. Ako bi iz nekog razloga 3-tačkasti signal (terminali 1 i 3) i Y signal bili istovremeno prisutni, 3-tačkasti signal bi imao prednost.

• Stacionarni režim Pogon radi bez grešaka.

• Režim greške Radna temperatura je previsoka – proverite temperaturu okoline.

Hod je prekratak – proverite priključak sa ventilom i rad ventila ili proverite da li je ventil blokiran.

Page 7: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

Tehnički list Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655/658/659

© Danfoss | 2016.04 | 7VD.LE.T7.45

LED signalizacija LED Tip indikacije Režim rada

Zeleni LED:

Stalno upaljeno

Režim pozicioniranja – pogon uvlači vreteno

Stalno upaljeno

Režim pozicioniranja – Pokretač izvlači klip.

Trepće(ciklus od 1 s)

Režim automatskog hoda – pogon uvlači vreteno

Trepće(ciklus od 1 s)

Režim automatskog hoda – Pokretač izvlači klip.

Žuti LED:

Stalno upaljeno

Stacionarni režim – pogon je dostigao krajnji gornji položaj (uvučeno vreteno)

Stalno upaljeno

Stacionarni režim – pogon je dostigao krajnji donji položaj (izvučeno vreteno)

TrepćeStacionarni režim – jedan treptaj kad je Y signal prisutan i dva treptaja kad Y signal nije povezan)

Crveni LED:

Stalno upaljeno

Stand-By režim

Trepće Režim greške

Crveni/žuti LED

Trepće(ciklus od 1 s) Podešavanje ograničenja hoda (uvučeno vreteno)

Trepće(ciklus od 1 s) Podešavanje ograničenja hoda (izvučeno vreteno)

Tamna Nema indikacije Nema napajanja

Page 8: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

Tehnički list Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655/658/659

8 | © Danfoss | 2016.04 VD.LE.T7.45

Sl. 1

Sl. 2

Sl. 3

Sl. 4 (više detalja potražite u dokumentu sa uputstvima)

Kv

Q

CM CM CM

Y

Podesi novo uvlačenje

Maks. uvučeno

maks. izvučeno

Podesi novo izvlačenje

Pogon ima DIP prekidače za izbor (sl. 1) ispod zaštitnog poklopca.

DIP1: BRZO/SPORO – izbor brzine - BRZO; 2 s/mm- SPORO; 6 s/mm

DIP2: DIR/INV – selektor direktnog ili obrnutog dejstva (sl. 2):

- DIR; pogon deluje direktno na ulazni signal- INV; pogon deluje inverzno na regulacioni

signal

DIP3: 2-10 V/0-10 V – ulaz/izlaz- 2-10 V; ulazni signal je u opsegu od 2 do 10 V

(ulazni napon) ili od 4 do 20 mA (jačina ulazne struje)

- 0-10 V; ulazni signal je u opsegu od 0 do 10 V (ulazni napon) ili od 0 do 20 mA (jačina ulazne struje)

Selektor opsega signala postavlja Y i X signal.

DIP4: LIN/MDF – funkcija modifikacije karakteristika (sl. 3):

- LIN; linearna korelacija između Y signala i položaja vretena

- MDF (modifikovan); omogućava modifikovanu korelaciju između Y signala i položaja vretena. Stepen modifikacije zavisi od podešavanja CM potenciometra.

Funkcija omogućava izmenu karakteristika MCV-a (motorizovanog kontrolnog ventila) (na primer, sa linearnih na logaritamske i sa logaritamskih na linearne) i funkcioniše sa svimkombinacijama podešavanja DIP prekidača.

DIP5: 100%/95% – ograničenje hoda (sl. 4):- Podesite novi maksimalni uvučeni položaj

pogona- Podesite novi minimalno izvučeni položaj

pokretača.

DIP6: C/P – selektor režima izlaznog signala (sl. 5.):

- Izlazni signal postoji na terminalu 4 kad je položaj pogona jednak kontrolnoj tački S4 ili niži od nje. Izlazni signal postoji na terminalu 5 kad je položaj pogona jednak kontrolnoj tački S5 ili viši od nje.

- DIP6 položaj C pruža konstantan izlazni signal na terminalu 4 ili 5, bez obzira na ulazni signal.

- DIP6 položaj P pruža impulsni signal kroz paralelne ili kaskadne zavisne elemente električnog ožičenog ulaza 1 i 3 sa regulatora na izlazne terminale 4 i 5.

Podešavanje DIP prekidača

Page 9: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

Tehnički list Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655/658/659

© Danfoss | 2016.04 | 9VD.LE.T7.45

Sl. 5

Sl. 6

S4 S5

hod

Y signal

Funkcija ISKLJUČENO

Funkcija UKLJUČENO

vreme (sek.)

radna tačkatem

pera

tura

tem

pera

tura radna

tačka

vreme vreme

(Y) regulacioni signal(X) povratni signal

DIP7: Pametni selektor funkcije: - ISKLJUČENO; pogon ne pokušava da otkrije

oscilacije u sistemu- UKLJUČENO; pogon omogućava specijalni

algoritam anti-oscilacije – pogledajte odeljak o algoritmu anti-oscilacije

DIP8: Uy/Iy – selektor tipa ulaznog signala: - Uy; ulazni signal Y je postavljen na napon (V)- Iy; ulazni signal Y je postavljen na jačinu

struje (mA)

NAPOMENA:Y otkrivanje je isključeno ako je prekidač DIP8 podešen na položaj UKLJUČENO i prekidač DIP3 podešen na položaj ISKLJUČENO.

DIP9: Ux/Ix – selektor tipa izlaznog signala: - Ux; izlazni signal X je postavljen na napon (V)- lx; izlazni signal X je postavljen na jačinu

struje (mA)

Podešavanje DIP prekidača (nastavak)

Algoritam anti-oscilacija(DIP7 u položaju UKLJUČENO)

Pogon ima specijalni algoritam anti-oscilacija. U slučaju da regulacioni signal Y u određenoj tački oscilira (sl. 6) – gledajući iz vremenske perspektive, algoritam počinje da smanjuje pojačavanje izlaza na ventilu. Umesto da ima statičke karakteristike, pogon vrši promenu u dinamičke karakteristike. Kad regulacioni signal više ne bude oscilirao, izlaz na ventil se polako vraća u statičke karakteristike.

Oscilacija

Harmonijske oscilacije su oscilacije visoke frekvencije s niskom amplitudom koja varira oko vrednosti svog ekvilibrijuma, a ne oko temperature radne tačke. One se mogu pojaviti tokom 70% regulacionog vremena, čak i ako je sistem ispravno pušten u rad. Harmonijske oscilacije imaju negativan uticaj na stabilnost regulacije, kao i na vek trajanja ventila i pogona.

Funkcija poboljšanja rada Funkcija poboljšanja rada primenjena u novoj 2. generaciji funkcije anti-oscilacije smanjuje harmonijske oscilacije. Kao posledica toga, temperatura prostora je bliža (željenoj) temperaturi radne tačke. Nesmetaniji rad MCV-a produžava vek trajanja ventila i pogona, štedi energiju i smanjuje opšte troškove.

X signal položaja ventila (V)

Page 10: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

Tehnički list Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655/658/659

10 | © Danfoss | 2016.04 VD.LE.T7.45

Min

. 450

186

191

369

353

A

B

B

A

Ručni režim rada

Mehanički i električni rad ne smeju se koristiti istovremeno!

Pogoni AME 655/658 mogu se ručno pozicionirati kad se nalaze u Stand-By režimu ili kad nema napajanja (mehanički).

Pogoni AME 659 mogu se ručno pozicionirati samo u Stand-By režimu.

Tip pogona Mehanički rad Električni rad

AME 655

AME 658

AME 659

Mehanički ručni režim radaPogoni AME 655/658 imaju prekidač za ručni rad na vrhu kućišta, što omogućava ručno pozicioniranje pogona. Mehanički ručni režim rada treba da se koristi samo kada nema napajanja.

Električni ručni režim radaPogoni AME 655 i 658/659 imaju dva dugmeta na vrhu kućišta koja se koriste za električno ručno pozicioniranje (nagore ili nadole) ako se pogon nalazi u Stand-By režimu. Prvo pritisnite dugme za RESETOVANJE dok pogon ne pređe u Stand-By režim (pali se crveni LED). Ako pritisnete gornje dugme , vreteno će se izvući, a ako pritisnete donje dugme , vreteno će se uvući.

Dimenzije

Page 11: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

Tehnički list Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655/658/659

© Danfoss | 2016.04 | 11VD.LE.T7.45

* Molimo vas da koristite adapter 065B3527 za povezivanje sa AFQM PN 25 & AFQM 6 ukoliko je godina proizvodnje pre marta 2015.

AME 65x + AFQM PN 16 (DN 65-125)

AME 65x + AFQM 6 *

AME 65x + VFG(S) 2 + adapter:

065B3527 (DN 15-250)

AME 65x + VFM 2

AME 65x + VF 2 (DN 100-150)

VL 2 (DN 100) VFS 2 (DN 65-100)

AME 65x +VF 3 (DN 100-150)

VL 3 (DN 100)

AME 65x + VFG 3 + adapter:

065B3527 (DN 25-125)

AME 65x + VFU +

adapter: 065B3527 (DN 15-125)

AME 65x + AFQM PN 25 *

Actuator – valve combinations

Page 12: Tehnićki list Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju · Aktuatori za modulišuđu i 3-taćkastu regulaciju AME 655 ez sigurnosne unkcije AME 655 GA ez sigurnosne unkcije

VD.LE.T7.4512 | © Danfoss | DHS-SRMT/SI | 2016.04

Tehnički list Aktuatori za modulišuću i 3-tačkastu regulaciju AME 655/658/659

Danfoss ne prihvata nikakvu odgovornost za moguće greške u katalozima, brošurama i drugim štampanim materijalima. Danfoss zadržava pravo na izmene na svojim proizvodima bez prethodnog upozorenja. Ovo pravo se odnosi i na već naručene proizvode, pod uslovom da te izmene ne menjaju već ugovorene specifikacije. Svi registarski zaštitni znaci u ovom materijalu su vlasništvo (respektivno) odgovarajućih preduzeća Danfoss. Ime Danfoss i Danfoss logotip su registarski zaštitni znak preduzeća Danfoss A/S. Sva prava zadržana.

Danfoss d.o.o.Đorđa Stanojevića 1411070 Novi BeogradTlf: +381 11 2098 550 Fax: +381 11 2098 551E-mail: [email protected]