tea garden flora
TRANSCRIPT
Comenius-TEA GARDEN project
APONTAMENTOS DA FLORA
NOTES ON FLORA
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE ARRAIOLOS
2012/2013
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara
… algumas das espécies características da nossa flora…
… some species typical of our flora…
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Nome vulgar. GiestaNome cientifico:: Cytisus grandiflorosFloração: abril – junhoDistribuição: em matas e ambientes de clima temperado e seco.No percurso: ao longo do percurso
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro de 2013
Common Name: GiestaScientific Name : Cytisus grandiflorosBlossom: April – JuneDistribution: in forest and in temperate dry enviroments.In route: along path
Nome vulgar:RosmaninhoNome cientifico: Lavandula sampaioanaFloração: fevereiro – agostoDistribuição: lugares secos e pobres; solos pedregosos, charnecas, pinhais e matosNo percurso: à entrada da Ecopista
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Common Name: RosmaninhoScientific Name : Lavandula sampaioanaBlossom: february – augustDistribution: Dry and poor places; stony soils, heaths, pinewoods and forestIn Route: Ecotrail entrance
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro de 2013
Nome vulgar: RetamaNome cientifico: Genista cinereaFloração: abril – julhoDistribuição: na região mediterrânica ocidentalNo percurso: ao longo do percurso.
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Common Name: RetamaScientific Name : Genista cinereaBlossom: April – JulyDistribution: Western Mediterranean regionIn Route: Along path.
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Nome vulgar: Carrasco
Nome cientifico: Quercus coccifera
Floração: abril a maio
Distribuição: Europa do Sul e Norte de África
No percurso: ao longo de todo o percurso
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Common Name: Carrasco
Scientific Name : Quercus coccifera
Blossom: April- May
Distribution: South Europe and North Africa
In Route: Along path
Nome comum: Camomila,
Nome científico:Matricaria recutita
Floração: maio a setembro
Distribuição: Europa e América do Norte
No percurso: ao longo do percurso; frequente a
partir da primavera
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Comenius-TEA GARDEN project
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Common Name: Camomila,
Scientific Name :Matricaria recutita
Blossom: May- September
Distribution: Europe and North America
In Route: Along path; frequent from the
beginning of spring
Nome comum: Lentilha d'água
Nome científico: Lemma minor
Floração: de fevereiro a outubro
Distribuição:Em todo o território Português
No percurso:junto à barragem da Oleirita e
zonas marginais alagadas ao longo do percurso
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Common Name: Lentilha d'água
Scientific Name : Lemma minor
Blossom: February - October
Distribution: All over portugal
In Route: Near “Oleirita” dan and marginal areas
flooded along path.
Nome vulgar: Sobreiro
Nome cientifico: Quercus suber
Distribuição.Sul da Europa e Norte de África
Utilizações:produção de cortiça, sendo
Portugal o 1º produtor mundial
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Common Name: Sobreiro
Scientific Name : Quercus suber
Distribution.South Europe and North Africa
Uses: Cork production, portugal being
the number 1 world producer
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Nome vulgar: CardoNome cientifico: Cirsium vulgareFloração: junho e julhoDistribuição: áreas degradadas, beira de estradas e cercas, podendo formar grandes aglomeradosNo percurso: ao longo do percurso.
Common Name: CardoScientific Name : Cirsium vulgareBlossom: June and JulyDistribution: degraded areas, road borders and fences, can form large clustersIn Route: Along path.
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Nome vulgar: TroviscoNome cientifico: Daphne gnidiumFloração: julho – outubroDistribuição: matos e bosques esclerófilicosNo percurso: encontra-se ao longo do percurso
Common Name: TroviscoScientific Name : Daphne gnidiumBlossom: July – OctoberDistribuição: forests and sclerophyllous woodsIn Route: Along path
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Nome vulgar: Espargo-bravoNome cientifico: Asparagus aphyllusFloração: junho – outubroDistribuição: matos xerofílicos, lugares pedregosos, margens dos campos e muros, encontra-se em superfícies amenas, sem frio intenso.No percurso: ao longo do percurso
Common Name:Wild AsparagusScientific Name : Asparagus aphyllusBlossom: June – OctoberDistribution: xerophile forests, rocky places, walls and field borders, can be found in mild surfaces with no intense coldIn Route: Along path
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Nome vulgar: SilvaNome cientifico: Rubus ulmifolius schottFloração: maio – agostoDistribuição: frequente em bosques, clareiras ouformando sebes em locais de alguma humidade, preferem solos frescos, profundos e ricos em nutrientesNo percurso: ao longo das vedações encontradas no percurso
Common Name: SilvaScientific Name : Rubus ulmifolius schottBlossom: may – augustDistribution: Frequently in woods, clearings or forming lattices at sites of some moisture , they prefer deep, rich nutrient fresh soils.In route: Along fences found during path
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Nome vulgar: OliveiraNome cientifico: Olea europaeaFloração: julho – agostoFrutificação: setembro – outubroDistribuição: bosques abertos e matas de zonassecas e rochosas da zona mediterrânica.No percurso: ao longo do percurso.
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Common Name: OliveiraScientific Name : Olea europaeaBlossom: July – AugustFrutificação: setembro – outubroDistribution: Open woods and forests of dry and rocky areas, in mediterranean areas.In Route: Along Path
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Nome vulgar: GilbardeiraNome cientifico: Ruscus aculeatosFloração: março – julhoDistribuição: sebes, bosques e matasNo percurso: ao longo do percurso
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Common Name: GilbardeiraScientific Name : Ruscus aculeatosBlossom: March – julyDistribution: hedges, forests and woods.In Route: Along path
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Nome vulgar: SalsaparrilhaNome cientifico: Smilax asperaFloração: agosto – novembroDistribuição: regiões quentes e húmidas; nosbosques e orlas; nas margens dos camposincultos e sebes.No percurso: ao longo do percurso, atuando como planta parasita
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Common Name: SalsaparrilhaScientific Name : Smilax asperaBlossom: August – NovemberDistribution: Warm and moist regions; in the woods and edges; in uncultivated field margins and hedgesIn Route: along path, acting like a parasite plant
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Common Name: Pinheiro MansoScientific Name : Pinus pinea L. Blossom: March – MayDistribution: Mediterranean areas, hot moisty climate with poor soils In Route: Along path
Nome vulgar: Pinheiro MansoNome cientifico: Pinus pinea L. Floração: Março a MaioDistribuição: Áreas mediterrânicas, clima quente e húmido com solo pobreNo percurso: ao longo do percurso
Nome vulgar: RoselhaNome cientifico: Cistus crispusFloração: março – junhoDistribuição: planta característica dos montadose matos xerofílicos, pinhais e charnecas,em ambientes onde a ação antrópica sefaz sentirNo percurso: ao longo do percurso
Escola EB 2,3/S Cunha Rivara de Arraiolos, fevereiro 2013
Comenius-TEA GARDEN project APONTAMENTOS DA FLORA
Percurso “Entre Pontos e Colinas”
Common Name: RoselhaScientific Name: Cistus crispusBlossom: March – juneDistribution: mounted and xerophile bushes, pinewoods and heaths, in environments where human action is feltIn Route: Along path
Fotografias: Alunos de 8º/9º anos
Photos: Students 8th and 9th grades
Coordenação/ Coordination: Aurora de Sá