talijansko ratište. ispražnjenje...
TRANSCRIPT
PREDPLATA ZA ŠIBENIK 1 AUSTRO-UGARSKU GODIŠNJE K 1 4 - , POLUGODIŠNJE I TROMJESEČNO SURAZMJERNO, MJESEČNO K 120. - POJEDINI BROJ 10 PARA. - OGLASI PO CIJENIKU. — PLATIVO I UTUŽIVO U ŠIBENIKU. .
I Z L A Z I S V A K I D A N -TELEFON BR. 7 4 . - ČEKOVNI RAČUN 129 .871 . ::
UREDNIŠTVO I UPRAVA NALAZE SE NA TRGU SV. FRANE IZA OBĆIN. PERIVOJA. - VLASTNIK. IZDAVATELJ I ODGOVORNI UREDNIK J O S I P DREZGA. - TISAK: HRVATSKA ZADRUŽNA = = = = = TISKARA U ŠIBENIKU, U. Z. S. 0 . J. r -
1D. III. ŠIBENIK, ponedjeljak 23. kolovoza 1915. BR. 163. (393.)
Talijani ostavili Pelagruž. • Sukob izmedju njemačke i ruske flote u zaljevu Rige. Oko Brest-Litovska. • Italija navijestila Turskoj rat - Venizelos na vladi.
usha ratište. BEČ, 21. kolovoza (KB). Služ-
se saopćuje:
Neprijatelj je jučer na donjoj ilvi i zapadno od Visoko Litovsk novno p o k a z a o ž e s t o k o g odra protiv pritiskujučih austro-arskih četa. On je činio, da na o g o mjesta dodje do juriša na unete. T a k o pri obrani s e l a kary, s m j e š t e n o g na cest i put ysoko Litowsk, koje je nakon s tokog hrvanja bi lo zauzeto , te borbi za podpornu tačku kod ukowiczy, k o j e g a s e erdel jska anterija d o m o g l a o ponoći . VI-krat probiveni i od njemačkih
!ta takodjer kod Tymianke bali, ispraznili su Rusi jutros rano
»ložaj Pulve te u z m a k o š e prama Isječku Lesnije.
Pred BrestLi tovskom opsadni obruč sve uže s t i skavamo.
Dok savezn ic i prodirahu na ušću Krzne, podmarša l Arz bac io
natrag neprijatelja s o b e strane koja vodi od Biale prama
djavnom pojasu. Naš mostnoj brani s l ičan po -
aj s jeverno od Vladimir Vo-skija bio je proširen, pri čemn še čete ojače neprijateljske od-
sa bo jnog polja razbiše . U is točnoj Galiciji položaj je
promijenjen. Z a m j e n i k š e f a g e n e r a l n o g s t o ž e r a
V o n HČFER.
BERLIN, 21. kolovoza (KB). Služilo se saopćuje:
Naše pomorske s i le na Balkoni Moru prodrle su u zaljev ge. U okršaju predstraža jedna ska torpiljarka bila je uništena, dna druga torpiljarka i j edna veća ladja t ežko oš tećene . Pri naku Rusa na večer 19. ov .
bile su, nakon hrabre borbe , tlljerijskom vatrom napadajem piljarka potopljene ruske top-če M S i w u č w , i „Korejez"; 40 di posade , medju njima 2 čast -
ka, dje lomice t ežko ranjenih, og lo se je spasit i . Tri n a š e tor-Ijarke o š t e ć e n e sn minama, od i j e d n a je potonula, a jedna nakana, treća pak dovučena u luku. šl gubitci na ljudskim ž ivot ima znatni.
Grupa vojske feldmaršal Hin-nburga zarobi la je i s točno od vna 450 Rusa, pet topova za-
ijenila. Južno od Kovna protivnik je
nakono u pravcu prama istoku.
Kod Gudelle i Seiny bio je ruski položaj na juriš osvojen.
U borbama zapadno od Ty-kocina izgubil i su rusi 610 zarobljenika 14 puščana stroja.
Armada genera la Gal lwitza zauze la je Bie lsk te baci la Ruse preko rijeke Biale .
Grupa voj ske princa Leopolda ponovno je skrš i la odpor neprijatelja. Protivnik je od jutros rano na daljnjem uzmaku. Više od 1.000 zarobljenika.
Nako š to je l i jevo krilo grupe vo j ske fe ldmarša la Mackensena prodrlo preko ods ječka Koterke i preko B u g a do ušća Pulve, neprijatelj je nas tav io uzmak.
Pred BrestLitovskom i i s točno od W l o d a w e uznapredovalo s e je dalje.
V r h o v n a v o j n a u p r a v a .
BEČ, 22. kolovoza (KB). Službeno se saopćuje:
Čete genera la K o e v e s s a opet su baci le protivnika iz v i še po ložaja i raztjeraše g a preko ž e ljeznice koja vodi od BrestLitov-ska u Bilesk.
Armada nadvojvode Josipa Ferdinanda u ponovno namješte nim borbama dobiva prostora kod Visoko Litovsk. Ovdje kaošto zapadno od Brest l i tovska i i s točno od Vlodave neprijatelj supros tav-Ija prodiranju saveznika žestok odpor.
Izmedju Vladimir Volvnskij i Černovica položaj je nepromijenjen.
BERLIN, 22. kolovoza (KB). Službeno se saopćuje:
A r m a d a g e n e r a l a E i c h o r n a i s t o č n o i j u ž n o od K o v n a i da l j e fje u z n a p r e d o v a l a ,
P r i z a u z e ć u n a j u r i š p o l o ž a j a s j e v e r n o od Z u w i n t y z a r o b l j e n o j e 750 R u s a .
A r m a d a g e n e r a j a Gal lvvi tza p r o d i r e da l j e p r e k o že l j ezn ice B i a l v s t o k -B r e s t l i t o v s k , t e j e zadn j ih d a n a z a r o b i l a 13 č a s t n i k a i v i še od 3550 m o m a k a .
G r u p i v o j s k e b a v a r s k o g p r i n c a p r e š l a j e p o b j e d o n o s n o že l j ezn icu K le -s c z e l d - V i s o k o l i t o v s k , t e j e p r o t i v n i k a , koji s e i z n o v i c e s u p r o s t a v i o , i z b a c i l a d a n a iz p o l o ž a j a i z a r o b i l a 3.000 R u s a i ve l ik i b r o j p u š č a n i h s t r o j e v a .
N a p a d a j i n j e m a č k i h i a u s t r o - u g a r -sk ih č e t a u o d s j e č c i m a K o t e r k e i P u l v e , n a B u g u k a o š t o i n a Krzni n a p r e d u j u .
V r h o v n a v o j n a uprava .
PREDPLAĆUJTE SE HA „HRVATSKU MISAO".
Talijansko ratište. BEČ, 2f kolovoza. (KB). Služ
beno se saopćuje: U Tirolu i jučer dio n a š e g
položaja kod Tonale i naprave na v i sovn im plošt inama Lavarone-Folgar ia bijahu pod težkom trajnom vatrom. Talijanska infante-rijska regimenta, pojačana brsa-Ijerima, dvaput je uzaludno napala Monte Coston. Isto tako bio je odbiven u području Schluder-bacha pokušaj Alpinaca,da prodru u rupe Foranne.
U koruškom pograničnom području obične topovske borbe traju dalje.
Opetovani nasrtaji jakih talijanskih si la na primorski odsjek Fl ič-Tolmin ponovno su bili bezuspješni . Napadaj na naš pred-položaj na Vršiću razbio s e o nepokolebivu izdržljivost val janog domobranstva iz Sant Poe l tena i naših baterija. Pred Mrzlim Vrhom neprijatelj je izgubio najmanje 800 ljudi. Mostna brana Tol -mina bila je sve do noćas o ponoći pod vrlo žes tokom topovskom vatrom, nakon česa uzsl i jedi la su kod Kozarsce četiri protivnička nasrtaja na v i s o v e južno od o v o g mjesta , koji s e svi razbiše o žilavu hrabrost naših četa.
I na naše položaje na rubu visoravni Doberdob poduzeše Talijani pojedinačne nasrtaje bez rezultata. Inače tu i kod mostne brane Gorice traje artiljerijska borba.
Jedan naš odjel aeroplana o-b a s u o je Udine bombama i požarnim strijelama. Svi aeroplani povrat iše s e zdravi.
Zamjen ik š e f a g e n e r a l n o g s t o ž e r a • Von HČFER.
BEČ, 22. kolovoza (KB). Službeno se saopćuje:
P r o t i k r a š k o j v i s o r a v n i D o b e r d o b a j u č e r j e p o n o v n o b i l a u p e r e n a ž i v a h n a n e p r i j a t e l j s k a t o p o v s k a v a t r a . J e d a n n a p a d a j n a Monte de i se i b u s i , vodjen od b e r s a l j e r a , r a z b i o s e j e u b l iz in i n a š e g p o l o ž a j a u v a t r i . P r o t i s j e v e r o z a p a d n o m dijelu v i s o v n e p l o š t i n e T a l i jan i n a p a d a j u u š i roko j f ront i , a l i su bil i d j e lomice u b o r b i čovjek n a čov jeka p o t i s n u t i , d j e lomice p a k z a u s t a v l j e n i od n a š e a r t i l j e r i j ske v a t r e .
P o s l i j e p o d n e p u c a o j e p ro t i vn ik iz t e ž k i h t o p o v a p r e k o n a š i h po loža jn n a p o j e d i n e g r a d s k e d i je love G o r i c e .
P o n o v n i n a s r t a j n a n a š e p o l o ž a j e s j e v e r n o od Se la i noćni n a p a d a j n a m o s t S o č e , z a p a d n o od T o l m i n a , iz ja-lov i še s e , uz t e ž k e g u b i t k e p o n e p r i j a t e l j a .
U područ ju Krna , u p r o s t o r u F l i ča i n a k o r u š k o j g r a n i c i b i lo j e mjes t imice t o p o v s k e b o r b e .
Na t i r o l sko j f ront i d v a t a l i j a n s k a b a t a l j u n a , n a k o n d v a d e s e t s a t n e a r t i l j e r i j s k e p r i p r a v e , n a p a l a su d v a p u t g o r s k e p r e l a z e i s t o č n o od T r e s a s s i , a l i su bil i o d b i v e n i t e i z g u b i š e 300 mr tv ih i v r lo m n o g o r an jen ih .
V a t r a n a n a š e u t v r d e u g r u p i Fo l -g a r i a - L a v a r o n e - T o n a l e p o d r ž a v a s e p r o m j e n i v o m j a k o š ć u .
Zamjenik š e f a g e n e r a l n o g s t o ž e r a Von HOFER.
Ispražnjenje Felagruža. BEČ, 22. kolovoza (KB). Službeno
se saopćuje: Izvid i tna d n e 21 . ov. mj . u j u t r o
r a n o u s t a n o v l j e n o j e , d a j e o tok P e l a g r u ž od T a l i j a n a b io p o d p u n o i z p r a ž -njen.
Sve g r a d n j e i o b r a n b e n e n a p r a v e b i j a h u s r u š e n e , t e j e o tok , koji j e b io o b i t a v a n s a m o od obi te l j i s v j e t i o n i č a r a , u noć i n a 11. s rpn ja b io T a l i j a n a z a u z e t i z a t i m s n a b d j e v e n p o s t a j o m b e z -ž i č n o g b r z o j a v a i o b r a n b e n i m n a p r a v a m a i j e d n a p o d m o r n i c a ondje je s t a c ion i r a l a .
Vožnje n a š i h a v i j a t i č a r a i t r o -k r a t n o t emel j i to b o m b a r d i r a n j e s a s t r a n e n a š e flotil je nan i j e še nepr i j a te l ju uvijek t e ž k e g u b i t k e n a l jud ima i n a m a t e r i j a l u . P o d m o r n i c a „ N e r e i d e " b i l a j e u n i š t e n a .
Ovo k o n a č n o m o r a d a j e d o v e l o do s p o z n a j e , d a s t r a t e ž k o - t a k t i č n a v a ž n o s t o v o g o s t r v a nije t a k o ve l ika , k a k o s e j e pr i osvojenju i s t o g a mis l i lo .
Z a p o v j e d n i š t v o m o r n a r i c e .
Italila uništila Turshol ral. BERLIN, 22. kolovoza. (KB).
VVolffov dopisni ured prima iz Carigrada :
Italija navijestila je TursKoj rat.
Talijanski poslanik, odputovao je.
Ultimatum Srbiji. Turinska „Štampa" prima iz Niša,
da je ministarsko vijeće pod predsjedanjem nasljednika prijestolja Aleksandra zaključilo, da se odluka glede zahtjeva, koje četvorni sporazum stavlja Srbiji, o ustupu zemljišta Bugarskoj ima prepustiti skupštini.
Akcija proti Dardanelima. Od nekoliko dana govori se o
povećanoj akciji proti Dardanelima. Milanski „Secolo" javlja nove velike izkrcaje Francuza i Engleza kod Bu-laira, koji veže Galipolje sa turskim zaledjem.
Grčke novine javljaju, da su se na otoku Kios iskrcale engleske, na Samos pak francuske čete, ukupno 70.000 ljudi.
Dne 14. ov. mj. odposlano je iz Mitilena u zaljev Saros 100.000 ljudi.
Kako je Italija navijestila Turskoj rat, to će akciji proti Dardanelima sudjelovati i talijanske bojne sile — ako se medjutim ne predomisle.
Odstup bugarskog ratnoj ministra. «Agence télégraphique Bulgare"
javlja: Ratni ministar general Fičev odstupio je zbog zdravstvenih razloga.
leđna zabrana Engleski admiralitet zabranjuje
raspačavanje svih knjiga, u kojima su slikani ratni brodovi, kao i svihmor-naričnih ručnih i žepnih knjiga. Sva izdanja istih izdavat će se od sada bez slika ratnih brodova.
Nakon osloMjenja Poljsko. Najznamenitija utvrda Poljske jest
tvrdjavni trokut Varšava-Zagrze-Novvo Georgijevsk, što su je Rusi izvrsno izgradili. To je „utvrdjeni varšavski rajon". Zapadna strana ovom trokutu je Visla, sjeverna Vislin pritok Narev, dočim je samo istočna strana otvorena. Što je pariška tvrdjava ili tvr-djave za Francusku, to je Varšava za Poljsku i konačno za Rusiju; to je ogromni utvrdjeni tabor sa 300 čet-tvornih kilometara prostora, gdje ima mjesta za svu obranbenu vojsku i za sve pričuve. U okviru ovoga utvrdno-ga trokuta ima silnih zaliha hrane i municije, koliko treba jednoj vojsci, da se za dulje vremena uzmogne opskrbljivati, a da se to sve ne dovozi iz nutrine.
Svrha je ovom trokutu bila dvostruka: defenzivna i ofenzivna. Ove tri tvrdjave naime u prvom redu osiguravaju prelaze preko Visle i Nare-va, za tim zatvaraju Varšavu od željeznica, koje dolaze od zapada, dakle od Aleksandrova, Kališa i Čen-stohove, dočim je Novvo-Georgijevsk imao tu svrhu, da zatvara željezničku vezu s narevskom linijom. Prama tome je lako prosuditi, od kakove su zamašitosti uspjesi savezničkih vojska, koje su zauzele i Vislinu i narevsku liniju, opkolivši i Novo-Georgijewsk. Čitavo područje utvrdjenoga trokuta isprepleteno je željeznicama, koje o-mogućuju, da se u svim pravcima prevoze čete, topovi, municija i hrana. Opseg utvrdnoga trokuta iznosi 120 kilometara.
Već je Napoleon I. upoznao vojničku važnost ovoga kraja izmedju Visle i Nareva, koji danas služi kao utvrdjeni rajon varšavski, pa se je tim krajem poslužio za vrijeme svoga ratnoga pohoda zimi 1806./1807. I u sadašnjem se je ratu pokazala ofenzivna vrijednost ovoga rajona, kada su ono Rusi u okt. 1914. sa osam
vojnih zborova napali iz ovoga rajona. Povoljan položaj ovoga utvrdje-noga rajona kao i pravac rijeka, što se ondje stiječu, omogućuju napad na razne strane. Ofenziva se može od Varšave-Novo-Georgievvska voditi protiv neprijatelja, koji dolazi sa zapada, kao i s linije Nowo-Georgijewsk-Zagrze protiv neprijatelja, koji navaljuje sa sjevero-istoka.
To se Rusima ipak nije sada posrećilo.
Najvažnija točka ovoga trokuta jest dakako tvrdjava Varšava. Povijest utvrdjenja ovoga velikoga grada jest vjeran odraz diplomatskih odnosa Rusije prama Njemačkoj. Do okolo 1880. godine Varšava nije bila utvrdjena, izuzme li se već spomenuta Aleksandrova citadela, sagradjena 1832., koja u ostalom danas nema nikakove vojničke vrijednosti. Istom nakon berlinskoga kongresa, kada se je Rusija bojala, da bi joj Bismark mogao o-nemogućiti, da pobere plodove rata, što ga je vodila s Turskom, uvriježi se u Rusiji mržnja na Nijemce. Nakon smrti Aleksandra II., koji je živio u iskrenom prijateljstvu s Pruskom, ta je mržnja na Nijemce silno porasla ped njegovim nasljednikom Aleksandrom III. Prvo, što je novi car učinio, bilo je, da je naredio, da se Varšava utvrdi. S utvrdjivanjem se počelo 1883, a svršilo 1888. Najprije se na lijevoj obali Visle, od kuda bi mogao navaliti neprijatelj, sagradilo pet tvrdjava, spojenih nasipima. To je sadašnji u-nutrašnji ulvrdni pojas. Za tim je u razmaku od poprečno 7 kilometara od Visle, a 5 kilometara od grada sagradjen izvanjski po jas : na tom pojasu je deset tvrdjava na lijevoj obali Visle, a četiri tvrdjave i tri kule na istočnoj obali. U mnogim od ovih tvrdjava ima oklopljenih utvrda. Nu s tim se nije zadovoljila vještina gra-djenja utvrda u Rusiji, koja se je o-sobito podigla za krimskoga rata zaslugom Totlebenovom, jer su i za ovoga rata u daljini od 15-25 kilometara od Visle oko Varšave sagra-djeni vijenci privremenih utvrdjenja i nasipa od zemlje.
O p i ć e o i e predaje zemljišta u nustriji. Dne 13. ov. mj. oglašena je u
„Reichsgesetzblatf-u carska naredba, koja je pritekla u pomoć protiv komadanje dobara. Za posljednjih decenija palo je kao žrtva zelenaša sa zemljištom mnogo seljačkih dobara i posjeda. Mnogo stotina hektara oduzeto je obradjivanju, pa su od njih trajno načinjena lovišta. Naročito u alpinskim zemljama, Štajerskoj, Salz-burgu i sjevernom Tirolu dogadjalo se je ovo u znatnoj mjeri. Iseljivanje je otpočelo u velikom opsegu, a uzrok je tome dijelom spekulativno, a dijelom športsko raseljavanje seljaka i komadanje njihovih posjeda. Prema statistici poreza katastra za 1913. narastao je samo te godine broj zemljišnih parcela za 392.184, a na 57.780 milijona. Većina ovih parcelacija bez sumnje je prouzročena zanatskim par-čanjem zemljišta, čime špekulanti za-radjuju dobar novac. Državno zako-davstvo pokušavalo je nekoliko puta da doskoči i spriječi ovo štetno trgovanje.
Carska naredba od 9. augusta objelodanjena 13. augusta, teži zatim, da stvori garancije protiv gospodarski štetnog prodavanja težačkih posjeda, time, što ona veže prenašanje vlasništva na zemljištu, koje je posvećeno poljodjelstvu ili šumarstvu, pravnim poslovima medju živim za pristanak povjerenstva. Isto se odredjuje i za davanje u najam takvih zemljišta na više od 10 godina. To još ne znači, da se time zabranjuje svako prodavanje, pa i prodavanje, koje je u in
teresu vlasnika. Mora se voditi briga 0 tome, da se pojedini ovakav pravni posao što se tiče njegove dopustivosti obzirom na cjelinu ispita. Povjerenstvo je upućeno, da dade svoj pristanak, a prodaju ili davanje pod zakup ne protivrječi općem interesu odnosno održanja sposobnog težačkog staleža, tako naročito, ako dobro ostane održano u svojim bitnim sastavnim dijelovima, pa ako ga novi vlasnik bude 1 sam obradjivao, ako se bez posredovanja jedne osobe, koja hoće da iz toga vuče korist, jedno dobro parcelira u svrhu povećanja težačkih dobara, ako se ušljed odstupanja pojedinih dijelova ne nanosi šteta karakteru zemljišta, koja ostaju vlasniku, ili ako prodani komadi zemljišta uopće nisu sastavni dijelovi zemljišta, koje u glavnom služi poljodjelstvu ili šumarstvu. Povjerenstvo mora načelno, da uskrati privolu pri prenašanju na trgovce zemljištem, dalje ako težačka dobra ili znatni dijelovi ovih dobara kupuju veliki posjednici ili ako se kupuju za lovišta pojedinaca. Izuzetak se može dopustiti samo onda ako je prodaja neophodno nužna obzirom na lične i gospodarske prilike posljednjeg posjednika, da se recimo spriječi njegova propast. U ovakim slučajevima treba tražiti sposobnog kupca.
Pravni poslovi, kojima povjerenstvo ne dadne svoga pristanka, pro-glašuja se kao nevrijedni, a molbe za prenos u gruntovnici, koje ne mogu dokazati pristanka povjerenstva, imadu se odbiti.
Od odredbe carske naredbe izuzimaju se zemljišta, čiji opseg očito prekoračuje granicu, koja je ustanovljena sa prosječnim prihodom u šesterostrukoj visini potrebe za izdržavanje porodice od 7 glava.
Prodaje u svrhu oružane sile, javne uprave ili javnih i opće korisnih zavoda, pa u svrhe javnog prometa, prodaje za obrtne, industrijske ili rudarske radnje i za dizanje stanova, konačno pravni poslovi izmedju supruga, zaručnika i rodjaka ili spri-jateljenih u ravnoj liniji ili do četvrtog stupnja sporedne linije ne padaju pod pristanak povjerenstva.
Za odlučivanje o dopustivosti prodaje ili davanja pod zakup pozvano je upravno povjerenstvo (povjerenstvo za zemljišni promot), koje treba osnovati na čelu svakog kotarskog suda. Ovo se povjerenstvo sastoji od predstojnika kotarskog suda ili suca, koga on odredi kao predsjednika; jednog člana koga odredi politička oblast, predsjednika općine ili njegova zamjenika i od Člana nadležne poljodjelske korporacije. Protiv odluke ovoga povjerenstva slobodno se je pritužiti, ako je ono odbilo, zemaljskom povjerenstvu za zemljišni promet, koje će se obrazovati u sjedištu političke zemaljske oblasti, pa će biti slično sastavljeno kao i povjerenstvo prve instancije. Rok za riješenje pritužbi bit će vrlo kratak.
Ko dade krive navode da bi zaobišao, ili osujetio odredjenja carske naredbe, bit će kažnjen globom do 5000 kruna ili zatvorom do 6 mjeseci.
Sa carskom naredbom u isto je vrijeme objelodanjena ministarska naredba, a sadržava pobližnja odredjenja o vodjenju poslova povjerenstva a naročito odredjuje, na koji način treba tražiti pristanak povjerenstva, Dalje jedna naredba označava općine sa pretežno gradskim karakterom, za čije područje ne vrijede odredjenja carske naredbe.
Velika svota novaca može da se nakloni svakome, koji postane
naručnicima. — Bezplatna izjašnjenja šalje
S r e ć k o v n o z a s t u p s t v o 30. L j u b l j a n a .
Domaće vijesti. D v a n a e s t nov ih s t i p e n d i j a Z e m a l j
s k o g O d b o r a . Zemaljski Odbor, u proslavu Previšnjeg Rodjendana. zaključio je predložiti Saboru da se za djecu dalmatinskih vojnika poginulih u ratu, ili koji su postali sasvim nesposobni za rad, ustroji dvanaest zemaljskih stipendija, i to besplatna mjesta, dva na Mornaričkoj Akademiji na Rijeci, dva u kadetskim školama, dva u mehaničkoj školi Ratne Mornarice; četiri st ipendije po 500 kr. za Preparandije i dva po 500 kr. za trgovačke škole. Dok Sabor ne odluči, isplaćivati će potrebne iznose Odbor kao godišnje potpore.
Verd i j ev s p o m e n i k u T r s t u bio je maknut sa dosadanjeg mjesta na Piazza S. Giovanni, a na njegovo mjesto postavljena privremeno česma. Kako je poznato, slova imena Verdi jesu početna u izrazu \ittorio Emmanuele Re d' \talia, te je prividno nevin poklik , ,£VVM? Verdi!" imao svoje duboko značenje.
R a n j e n s in d r a . Š u s t e r š i ć a . U bojevima kod Tolmina bio ranjen rezervni poručnik Ivo Šušteršić, sin zemaljskog glavara dra. Šusteršića. Rana srećom nije po gibeljna.
I m e n o v a n j a i o d l i k o v a n j a . Dr. halo Boxich, liječnik u Zadru, imenovan je pukovnijskim liječnikom.
Poginuli nadporučnih prof. Ante Dan-čević odlikovan je križem za vojne zasluge trećeg razreda sa ratnom dekoracijom u priznanje za hrabro držanje pred neprijateljem.
Nj. P r . N a m j e s t n i k g ro f A t t e m s boravio je jučer ovdje, da uzvrati neke posjete, u pratnji svog tajnika d.ra Visina, te je bio gostom kod presv. biskupa. P o sjetio je i paviljon „Štit u željezu" te je zabio čaval za 60 K. Gosp, Namjestnik iz
razio se je veoma pohvalno o djelovanju našeg grada za ratnu skrb.
f R i k a r d G i o v a n i z i o . U 58. godini života ostavi nas i ovaj dobar naš prijatelj, čestiti istarski Hrvat, iz Voloskog, odakle je došao amo medju nas još preko 30 godina. Bio je trgovac, a kada je prešao na bolji svijet, jedan glas je b io : umro je poštenjak ! Odlučan pravaš, isticao se je pokojni u društvenom našem životu kao simpatična pojava, samoprijegoran i poletan.
U počast vrijednom pokojniku »Hrvatska (pravaška) Čitaonica, vijala je zastavu na po stijega, a mjestni klub stranke prava i „Šibenska Glazba" položiše vijence sa trobojnom vrpcon. Jučer je odpraćen na vječni počinak uz duboko saučešće prijatelju i znanaca, uz turobnu pratnju „Šibenske Glazbe". Dobrom Riki bilo rajsko naselje, a ucviljenoj rodbini iskreno žalovanje!
Izmedju b r i j a č a . Primamo: U Vašem listu 19. t. mj. Br. 160 (390) medju domaćim vijestim Ima notica u kojoj se kaže, da su na 18. t. mj. praznikovali svi brijači po dogovoru izim podpisanoga. koji da nije htjeo uz opetovane molbe.
Na čast istini molim Vas da izvolite tiskati u Vašem cijenjenom listu, da je bri-jački salon, kome je podpisani voditeljem, bio zatvoren od 10 sati do 1 sata p o p o d n e ; dalje nije se mogao držati zatvoren, jer se je moralo udovoljiti želji klijenata.
Podpisani nije bio „opetovano zamoljen", nego mu se je po jednom djetetu poručilo oko 1 7a sata da će drugi brijači držati svoje dućane zatvorene, našto on nije mogao pristati, sa razloga gori navedenog. Štovanjem — D. Descovich.
P o v i š i c e k o d b r i j a č a . Vlasnici bri-jačkih salona obznanjuju, da će od 23. kolovoza unapred povisiti cijenu šišanju i brijanju i t o : samo brijanje K —40, a šišanje i brijanje K —-80. Mjesečne mušterije za jednokratno nedjeljno brijanje K 2 — , za dvokratno brijenje K 3"60.
J a v n o j D o b r o t v o r n o s t i , da počaste slavnu uspomenu gosp. Ernsta Zaccaria, c. k. fregatnog poručnika, pokloniše: mons. don Vice Karadjole K IO—; Brijački Salon A. Cosolo K 2 . -
I z p r a v i . U prvom iskazu darovatelja za „Štit u željezu" darovao je g. Linien-schiffsleutnant Grund K I O — a ne kako je bilo javljeno K 5 '—
Isto tako nam je Ispraviti, da gosp . Aleksander Kerdić nije došao da preuzme privremeno zapovjedništvo oružništva, nego je dodijeljen kao častnik generalnog stožera.
Z a d u h a n n a š i m v o j n i c i m a darovao je g. Silvio l i h v i K 5 —
JAVNA ZAHVALA. Prigodom nenadne smrti našeg
nikad neprežaljivog
Rikarda Giovanlzla nnšem tužnom srcu bijaše od utjehe lijepo saučešće pokojnikovih prijatelja, koji učestvovahu sprovodu, e da time izkažu milom pokojniku zadnju počast.
Osobita hvala neka je Uglednoj tvrdei „Ante Šupuk i Sin", koja, u zamjeni našoj, učini sve za neprežaljivog pokojnika; kao što Uglednoj u-pravi „Šibenske glazbe" na učestvovanju sprovodu i položenom vijencu.
Hvala takodjer Uglednoj upravi „Hrvatske Čitaonice" na korpoiati-vnom saučeŠću sprovodu i Mjestnom klubu stranke prava na položenom vijencu na odar pokojnika.
Nek je naša vječita harnost g. Jerkanu Grubišiću i njegovoj supruzi na samaritanskoj pomoći milom pokojniku.
Još jednom svima naša vječita harnost a od Boga plata. Šibenik-lnnsbruck, 23. kolovoza 1915.
K a t a G i o v a n i z i o , udova kapetana, nevjesta.
0. R a i m u n d G i o v a n i z i o , c. i kr. kurat marine i 0 . G e b h a r d G i o v a n i z i o , sinovci. E d v i g a G i o v a n i z i o , učiteljica, sinovka.
NAJNOVIJE VIJESTI Prispje le u 3 s a t a po podne .
Pred Dardanelima. CARIGRAD, 23. kolovoza (KB).
Glavni kvartir saopćuje: U o k o l i š u A n a f o r t e p o k u š a o j e
n e p r i j a t e l j , n a k o n ž e s t o k e a r t i l j e r i j s k e
v a t r e , s a v i š e o d j e d n e d iv iz i j e n a s r
t a j , koj i j e s a s m a b i o o d b i v e n uz s t r a -
h o t n e g u b i t k e p o n e p r i j a t e l j a .
I s to t a k o i z j a lov io s e j e n e p r i j a
t e l j sk i n a s r t a j k o d A r i b u r n u .
Na o s t a l i m f r o n t a m a n e m a n i š t a
n o v a .
VHialK na kormilu. BERLIN, 23. k o l o v o z a (KB). Wolf-
fov d o p i s n i u r e d p r i m a iz A t e n e :
V e n i z e l o s j e p r i h v a t i o s a s t a v min i s t a r s t v a .
Bemington Standarl S f c Pisaćih strojeva = = = = = u porabi. .__
M o d e l X i XI.
: :: BEZ KONKURENCIJE : : :
Podpuno amerikansko pokućstvo
6L060 WSHI l Co. • TRSI Piazza d e l l a B o r s a No. 14 I kat
T e l e f o n b r . 1 7 - 7 0 .
automobil na prodaju! Maleni automobil sa dva sjedala
6 HP, jedan cilindar, sistem Peugeot na prodaju. Eventualno prodaju se same gume vanjske i nutarnje, sa ćavlima i bez, skoro nove 710X90. Adresa kod uprave lista. i—3
Stroj za pranje rublja. prodaje se uz .cijenu od K 150— Kupac može po dogovoru i mjesečno odplaćivati. Stroj posve novi vrlo praktičan i za današnje doba vrlo ekonomičan. Obavijesti daje uprava, lista
Tražim poslovodju i jednog radnika za postolarski obrt. Nastupiti mogu odmah. Upitati se u
upravi lista. 3—6
Cijenjenim mojim mušterijama
javljam da su mi prispjeli
ŠEĆER I KAVA CIJENE UMJERENE.
PIO TERZANOV1Ć,
[jgaigiigiigiigaigpji
HRVATSKE ZADRUŽNE
TISKARE U ŠIBENIKU ::
u. z . s . o . j . (Dr . A N T E DULIBIĆ I D R U O ) .
UVEZUJE DUGOTRAJNO I SOLIDNO SVAKE VRSTI UVEZA, KAO: PROTOKOLE, MISSALE, MOLITVENIKE 1 SVE U TU STRUKU SPA-:-: :-: DAJUĆE RADNJE. :-: :-:
CIENE UMJERENE. — IZRADBA BRZA
:-: :-: I S O U D N A . :-: :-:
m
JOSIP JADRONJA - ŠIBENIK Agenturni, komisionalni i otpremnički posao
Zastupstvo: Osjeguravajućeg Društva „Herceg Bosna"
Zastupstvo i skladište za Šibenik i okolicu slijedeći uul. Ivrdka: Michele Truden - Trst, Viktor Schmidt Fils - Beč, Braća Klein - Split, Miho Sez - Dubrovnik, Salvetti & Co. - Piran, J . Pipan & Co. - Trst, itd. itd. itd. Preuzimlje naručbe svakovrstnih modernih pečata iz g u m e i mjedi za pečatni v o s a k i s v e osta le pečatne predmete , s v e uz Tvorničku cijenu da s e ne boji u-
takmice, brza izradba. Razašilje 1000 komada Feldpost dopisnica za Kr. 6.