st. john the apostle church fort worth, texas … · 2016. 11. 6. · may be strengthened “in...

5
ST. JOHN THE APOSTLE CHURCH FORT WORTH, TEXAS November 6, 2016 Collection for the Archdiocese for Military Services, USA This week we will support our parishioners and their families who serve or have served this nation with distinction as members of the U.S. military. The Collection for the Archdiocese for the Military Services, USA will provide the Gospel, the sacraments and other forms of spiritual support to the men and women of the U.S. Armed Forces wherever they serve and to veterans who are in VA Medical Centers. Please prayerfully consider a generous contribution to this special triennial collection approved by the U.S. Conference of Catholic Bishops in 2012 and last taken in 2013. La Colecta Arquidiócesis Castrense de los Estados Unidos de América Esta semana vamos apoyar a nuestros parroquianos y sus familias que están sirviendo o han servido esta nación con distinción como miembros de las fuerzas armadas de los Estado Unidos. La colecta para la Arquidiócesis Castrense de los Estados Unidos proporcionara el evangelio, los sacramentos y otras formas de apoyo espiritual a los hombres y mujeres en las fuerzas armadas de los Estados Unidos donde quiera que ello Servín y los veteranos en los Centros Médicos de Departamento de los Veteranos. Por favor considere, en oración hacer una contribución generosa a esta colecta especial trienal aprobada por la Conferencia de los Obispos de los Estados Unidos en el 2012 y que se llevó acabo por primera vez primera vez en 2013. I'd like to invite you to join Faith Direct, our parish's electronic eGiving program. Our to-do lists can get lengthy, but Faith Direct's eGiving program will give you one less thing to remember each week - no more envelopes to find and checks to write before you go to Mass. Visit www.faithdirect.net and use our church code: TX534 Thank you for your continued support of our parish family! God Bless You, Fr. Hoa Nguyen Pastor SPONSOR OF THE WEEK/EL NEGOCIO DE LA SEMANA Lasting Impressions Funerals & Cremations Please patronize our bulletin sponsors. HVAC Update Our HVAC fund is growing, but slowly. We have raised $481,428.40 in donations with outstanding pledges totaling an additional $36,299.17. Thank you to all the parishioners who have donated and all the ministries who have held fund-raising events for the HVAC. Your help has been vital in accomplishing this important project! Actualización del Sistema del Aire Acondicionado y Calefacción Nuestros fondos del HVAC están lentamente creciendo. Hemos recaudado $481,428.40 en donaciones con promesas pendientes a ser pagadas de un total de $36,299.17. Gracias a todos nuestros parroquianos que han donado y a todos los ministerios que han hecho eventos de recaudaciones de fondos para el sistema HVAC. ¡Ha sido valiosa su ayuda para poder lograr este proyectó importante! BOOK & TABLE OF REMEMBRANCE FOR OUR DECEASED We will pray for our deceased family and friends during the month of November. You may add the names of your loved ones to the Book of Remembrance located in the back of the Church under the Pope Pius X statue. In addition, we will have a memorial table located by the baptismal font. You are welcome to bring framed pictures of your deceased family and friends which may remain in the Church from Saturday, October 29, 2016 thru Sunday, November 27, 2016. LIBRO Y MESA DE MEMORIAL POR LOS DIFUNTOS Durante el mes de noviembre, oraremos por nuestros familiares y amigos difuntos. Puede anotar los nombres de sus seres queridos al Libro de Memorial ubicado en la parte posterior de la iglesia bajo la estatua del Papa Pío X. Además, tendremos una mesa de memorial ubicada junto a la fuente bautismal. Se les invita que traigan fotografías enmarcadas de sus familiares y amigos fallecidos las cuales puedan permanecer en la iglesia del 29 de octubre hasta el 27 de noviembre. BOOK OF PRAYERS FOR OUR VETERANS We will pray for our Veterans at all the Masses on Sunday, November 13, 2016. You may add the names of your loved ones to the Book of Prayers for our Veterans located in the back of the Church under the Saint John the Apostle statue. LIBRO DE ORACIONES PARA VETERANOS Oraremos por nuestros Veteranos en todas las Misas del domingo, 13 de noviembre, 2016. Puede anotar los nombres de sus seres queridos al libro de oraciones para nuestros Veteranos, ubicado en la parte de atrás de la iglesia bajo la estatua de San Juan el Apóstol.

Upload: others

Post on 22-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ST. JOHN THE APOSTLE CHURCH FORT WORTH, TEXAS … · 2016. 11. 6. · may be strengthened “in every good deed and word.” May we, too, be strengthened and empowered to use our

ST. JOHN THE APOSTLE CHURCH FORT WORTH, TEXAS November 6, 2016

Collection for the Archdiocese for Military Services, USA

This week we will support our parishioners and their families who serve or have served this nation with distinction as members of the U.S. military. The Collection for the Archdiocese for the Military Services, USA will provide the Gospel, the sacraments and other forms of spiritual support to the men and women of the U.S. Armed Forces wherever they serve and to veterans who are in VA Medical Centers. Please prayerfully consider a generous contribution to this special triennial collection approved by the U.S. Conference of Catholic Bishops in 2012 and last taken in 2013.

La Colecta Arquidiócesis Castrense de los Estados Unidos de América

Esta semana vamos apoyar a nuestros parroquianos y sus familias que están sirviendo o han servido esta nación con distinción como miembros de las fuerzas armadas de los Estado Unidos. La colecta para la Arquidiócesis Castrense de los Estados Unidos proporcionara el evangelio, los sacramentos y otras formas de apoyo espiritual a los hombres y mujeres en las fuerzas armadas de los Estados Unidos donde quiera que ello Servín y los veteranos en los Centros Médicos de Departamento de los Veteranos. Por favor considere, en oración hacer una contribución generosa a esta colecta especial trienal aprobada por la Conferencia de los Obispos de los Estados Unidos en el 2012 y que se llevó acabo por primera vez primera vez en 2013.

I'd like to invite you to join Faith Direct, our parish's electronic eGiving program. Our to-do lists can get lengthy, but Faith Direct's eGiving program will give you one less thing to remember each week - no more envelopes to find and checks to write before you go to Mass.

Visit www.faithdirect.net and use our church code: TX534

Thank you for your continued support of our parish family!

God Bless You, Fr. Hoa Nguyen Pastor

SPONSOR OF THE WEEK/EL NEGOCIO DE LA SEMANA

Lasting Impressions Funerals & Cremations

Please patronize our bulletin sponsors.

HVAC Update

Our HVAC fund is growing, but slowly. We have raised $481,428.40 in donations with outstanding pledges totaling an additional $36,299.17. Thank you to all the parishioners who have donated and all the ministries who have held fund-raising events for the HVAC. Your help has been vital in accomplishing this important project!

Actualización del Sistema del Aire Acondicionado y Calefacción

Nuestros fondos del HVAC están lentamente creciendo. Hemos recaudado $481,428.40 en

donaciones con promesas pendientes a ser pagadas de un total de $36,299.17. Gracias a todos nuestros parroquianos que han donado y a todos los ministerios que han hecho eventos de recaudaciones de fondos para el sistema HVAC. ¡Ha sido valiosa su ayuda para poder lograr este proyectó importante!

BOOK & TABLE OF REMEMBRANCE FOR OUR DECEASED

We will pray for our deceased family and friends during the month of November. You may add the names of your loved ones to the Book of Remembrance located in the back of the Church under the Pope Pius X statue. In addition, we will have a memorial table located by the baptismal font. You are welcome to bring framed pictures of your deceased family and friends which may remain in the Church from Saturday, October 29, 2016 thru Sunday, November 27, 2016.

LIBRO Y MESA DE MEMORIAL POR LOS DIFUNTOS

Durante el mes de noviembre, oraremos por nuestros familiares y amigos difuntos. Puede anotar los nombres de sus seres queridos al Libro de Memorial ubicado en la parte posterior de la iglesia bajo la estatua del Papa Pío X. Además, tendremos una mesa de memorial ubicada junto a la fuente bautismal. Se les invita que traigan fotografías enmarcadas de sus familiares y amigos fallecidos las cuales puedan permanecer en la iglesia del 29 de octubre hasta el 27 de noviembre.

BOOK OF PRAYERS FOR OUR VETERANS

We will pray for our Veterans at all the Masses on Sunday, November 13, 2016. You may add the names of your loved ones to the Book of Prayers for our Veterans located in the back of the Church under the Saint John the Apostle statue.

LIBRO DE ORACIONES PARA VETERANOS

Oraremos por nuestros Veteranos en todas las Misas del domingo, 13 de noviembre, 2016. Puede anotar los nombres de sus seres queridos al libro de oraciones para nuestros Veteranos, ubicado en la parte de atrás de la iglesia bajo la estatua de San Juan el Apóstol.

Page 2: ST. JOHN THE APOSTLE CHURCH FORT WORTH, TEXAS … · 2016. 11. 6. · may be strengthened “in every good deed and word.” May we, too, be strengthened and empowered to use our

Thirty Second Sunday in Ordinary Time/ Trigésimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

Our new Saint John the Apostle app is now available to download for iPhone and Android smart phones. Stay connected with our parish throughout the week with instant notifications, an easy-to-access event calendar, and the ability to quickly reply to or share messages via Facebook or Twitter. Also enjoy a bunch of additional features like prayers, daily readings, and helpful reminders to silence your phone before Mass or Confession, and much more.

Help foster a stronger parish life at Saint John the Apostle and better engage the New Evangelization.

Download our app today at myparishapp.com or search your phone's app store for myparish.

Please pray for all Confirmation Candidates, Leaders and Chaperones that will be on retreat next weekend, that all will be filled with the Holy Spirit and open to experiencing the Love of Christ.

Saint John the Apostle Parish welcomes recently registered new parishioners. If you have the opportunity to meet any new parishioners or visitors, please welcome them and make them feel at home in our parish.

Valentin Lopez Hector & Mayela Davila

La parroquia de Saint John the Apostle les da la bienvenida a nuevos feligreses recién registrados. Si tiene la oportunidad de conocer a nuevos parroquianos o visitantes, favor de darles la bienvenida y hacerlos sentir en casa en nuestra parroquia.

www.catholicscomehome.org

Stewardship

In today’s second reading, St. Paul prays that the Thessalonians may be strengthened “in every good deed and word.” May we, too, be strengthened and empowered to use our time and talents for the good of others.

Corresponsabilidad

En la segunda lectura de hoy, San Pablo ora para que los tesalonicenses puedan fortalecerse "en toda buena palabra y obra." Ojalá también nosotros, nos fortalezcamos y apoderemos de nuestro tiempo y talentos por el bien de otros.

Our Stewardship of Treasure … Our giving Your gifts helps us to

better serve our Parish. St. John the Apostle…

A Full Stewardship Parish…..

2016 – 2017

No Numbers Available

“How shall I make a return to the Lord for all the good He has done

for me?” Psalm 116:12

Page 3: ST. JOHN THE APOSTLE CHURCH FORT WORTH, TEXAS … · 2016. 11. 6. · may be strengthened “in every good deed and word.” May we, too, be strengthened and empowered to use our

ST. JOHN THE APOSTLE CHURCH FORT WORTH, TEXAS November 6, 2016

Veteran’s Day November 11, 2016

Pictorial Directories

If you had your picture taken, please come to the Church Office to pick up your copy. Due to the limited number of copies we ask that you only pick up your own copy. We will make arrangements to deliver copies for those who are unable to pick them up in person.

Directorios Ilustrados

Si usted y su familia se tomaron la foto, por favor venga a la Oficina Parroquial para recoger su copia. Dado al límite de copias que tenemos disponibles les pedimos que por favor solo recojan su copia. Aremos arreglos para enviar las copias a esas personas que no puedan venir a recogerlos en persona.

Thanksgiving/Acción de Gracias

Thursday, November 24, 2016

9:30 a.m. English Mass/Misa en Ingles 11:00 a.m. Spanish Mass/Misa en Español

NO Adoration/NO 7:00 p.m. Mass

December 8, 2016 is a Holy Day of Obligation in the Catholic Church. We celebrate the Immaculate Conception. At Saint John the Apostle we would like to make honorary mentions of all of the different apparitions our Mother the Virgin Mary has made in all of our countries of origin. We are asking that you send us the name of Mary the apparition of your country so we can share it with all of our community and recognize that even though we might call her by different names there is Only One Mary the Mother of our Savior Jesus Christ. Please send Laura Murillo the name of the apparition from your country through e-mail at [email protected] or call her to (817) 284-4811 ext. 202 by Monday, November 14, 2016 El 8 de diciembre es día de obligación en la Iglesia Católica. Celebramos la Inmaculada Concepción de la Virgen María. En la Iglesia de Saint John the Apostle nos gustaría mencionar todas las diferentes apariciones de nuestra Madre la Virgen María que ha hecho en nuestros países de origen. Les estamos pidiendo que nos manden los nombres de las diferentes apariciones de la Virgen María de sus países para compartir con toda la comunidad para reconocer que aunque la llamemos con diferentes nombres es Solo Una María la Madre de Nuestro Salvador Jesucristo. Por favor enviar el nombre de la aparición de la Virgen de su País por correo electrónico a Laura Murillo a [email protected] o llamar al (817) 284-4811 ext. 202 a más tardar el lunes, 14 de Noviembre del 2016.

Page 4: ST. JOHN THE APOSTLE CHURCH FORT WORTH, TEXAS … · 2016. 11. 6. · may be strengthened “in every good deed and word.” May we, too, be strengthened and empowered to use our

Thirty Second Sunday in Ordinary Time/ Trigésimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

Please remember to bring one can, box or jar of food to Church to help us restock our shelves, especially the following:

Canned Corn Rice Pasta Sauce Razors Peanut Butter Dish Detergent Paper bags

Baby World: We are out of diaper wipes and are short on large size diapers. Many families are in need of warm clothing for their children as we experience cooler weather. Please consider donating any of these items so we can help families with young children.

We will receive a check for $75.59 from the Tom Thumb Good Neighbor Program. We appreciate all the parishioners who have linked their reward card to Saint John’s

Parish. If you shop at Tom Thumb and would like to help provide funding to our Food Pantry you may use our Good Neighbor number 8253.

Remember to Vote… Be a Faithful Citizen.

Visit www.faithfulcitizenship.org to explore how you can love your neighbors by advocating as a faithful citizen on behalf of those who are poor and vulnerable. As you prepare to vote this week, read the U.S. bishops' statement on Forming Consciences for Faithful Citizenship, watch videos and access other great resources on faithful citizenship.

On Saturday, November 19, 2016 our parish will be hosting the site for distributing the gift cards for the Goodfellow Christmas

program run by the Star Telegram and Catholic Charities. We will need volunteers to help check documents from each family looking for assistance and give the gift card to the family. We have two shifts available, 8:30 a.m. until noon and noon until 4:00 p.m. Brief training will be held before the shift starts. If you are interested please contact Lupe Hernandez at (817) 284-4811.

Are you available to help with our Angel Tree program? We will need volunteers during the day to create the angels, sort gifts and assist with the details of this program. If you are interested please contact Sue Deskeere at (817) 284-3288.

Saint John the Apostle Catholic School Pre-K – 8th Grade (817) 284-2228 www.stjs.org

How to Become Part of the SJS Family

Let us introduce you to our community, answer your questions and have your children experience a day in our school! Call us at (817) 284-2228 to schedule a tour and/or a shadow day.

Little Caesar’s Pizza Fundraiser

You can order online, please go to: www.pizzakit.com, click on “products,” then “shop,” select shipping services (to the school or to your home), enter our ID# 319610 and start shopping. The last day to order is Monday, November 7, 2016. The pizza kits will be delivered to the school on November 18, 2016.

Spirit Night at Chipotle Saint John the Apostle School Spirit Night at Chipotle on Pipeline Road is on Thursday, November 10, 2016 from 4:00 p.m. to 9:00 p.m., 50% of the proceeds will be donated to the

school. Do not forget to bring the flyer. ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~~ ~ ~ ~ ~

¿Cómo Formar Parte de la Escuela Saint John the Apostle?

¡Permítanos presentarle nuestra comunidad, contestar a sus preguntas y permita que sus hijos vengan a pasar un día completo en nuestra escuela para que la conozcan! Llámenos, haga una cita para un recorrido guiado en español y para que su niño(a) pase un día con nosotros.

Pizza de Little Caesar’s Recaudación de Fondos

Usted puede ordenar en internet, vaya a: www.pizzakit.com, entre a “products,” luego “shop,” seleccione el modo de envío (a la escuela o directo a su domicilio), entre nuestro ID# 319610 y empiece a comprar. El último día para ordenar es el lunes, 7 de noviembre, 2016. Las pizzas serán enviadas a la escuela el 18 de noviembre, 2016.

Noche Dedicada a la Escuela Venga a cenar a Chipotle en Pipeline Road el jueves 10 de Noviembre, 2016 de 4:00 p.m. a 9:00 p.m., 50% de las ganancias serán donadas a la escuela. No se olvide de presentar el folleto.

Page 5: ST. JOHN THE APOSTLE CHURCH FORT WORTH, TEXAS … · 2016. 11. 6. · may be strengthened “in every good deed and word.” May we, too, be strengthened and empowered to use our

ST. JOHN THE APOSTLE CHURCH FORT WORTH, TEXAS November 6, 2016

Readings for the Week of November 6, 2016

Sunday 2 Mc 7:1-2, 9-14; Ps 17:1, 5-6, 8, 15; 2 Thes 2:16-3:5; Lk 20:27-38 or Lk 20:27, 34-38

Monday Ti 1:1-9; Ps 24:1b-2, 3-4ab, 5-6; Lk 17:1-6

Tuesday Ti 2:1-8, 11-14; Ps 37:3-4, 18, and 23, 27, and 29; Lk 17:7-10

Wednesday Ez 47:1-2, 8-9, 12; Ps 46:2-3, 5-6, 8-9; 1 Cor 3:9c-11, 16-17; Jn 2:13-22

Thursday Phlm 7-20; Ps 146:7, 8-9a, 9bc-10; Lk 17:20-25

Friday 2 Jn 4-9; Ps 119:1, 2, 10, 11, 17, 18; Lk 17:26-37

Saturday 3 Jn 5-8; Ps 112:1-2, 3-4, 5-6; Lk 18:1-8

Sunday Mal 3:19-20a; Ps 98:5-6, 7-8, 9; 2 Thes 3:7-12; Lk 21:5-19

Scripture Reflection

In our first reading we hear of the seven brothers who were being put to death for their belief in God, and who were not afraid to die, for they knew that there was life “on the other side.”

Through the entire text of Luke’s gospel Jesus is journeying toward Jerusalem. He had lived His life preaching and teaching and now having arrived at the town that was the center of Jewish belief, and where the temple was located, will suffer and die.

The Sadducees, the priests of the Temple, whom Jesus criticized, were always trying to test Jesus. In this week’s Gospel they ask about the afterlife, trying to trick Jesus, as they did not believe in the possibility of resurrection. Here Jesus lets them (and us) know the wonders of the afterlife and that God is the God of the living.

Reflexiones de Escrituras

En la primera lectura escuchamos acerca de los siete hermanos que los estaban matando por su creencia en Dios, y que no tenían miedo de morir, porque sabían que había vida “al otro lado.”

A traves del texto completo del evangelio de Lucas Jesús está viajando hacia Jerusalén. Había vivido Su vida predicando y enseñando y al llegar al pueblo que era el centro de la creencia Judía, donde estaba localizado el templo, va a sufrir y morir.

Los Saduceos, los sacerdotes del Templo, a quienes criticaba Jesús, siempre trataban de probar a Jesús. En el Evangelio de esta semana preguntan sobre la vida eterna, tratando de hacerle una trampa a Jesús, ya que no creían en la posibilidad de la resurrección. Aquí Jesús les deja a ellos (y a nosotros) saber las maravillas de la vida eterna y que Dios es el Dios de los vivos.

Mass For Requested By Sat. 11/05 8:15 AM Stephanie Mathew (Sp. Int.) Jessy Mathew 5:00 PM VAnastasio Bugarin Bugarin Family Sun. 11/06 7:30AM VMauricio & Asencion Rios Rios Family 9:00AM VAll Grand Parents Phuong Pham 11:00AM FOR THE PARISH (Pro Populo) 1:00 PM All Departed Souls (Sp. Int.) Gracy Kuply 3:00PM V Hector Broisin Lina Cruz 5:00PM All Souls (Sp. Int.) Tran Family Mon. 11/07 8:15AM VMaria Nhiem Pham Phuong Pham Tues. 11/08 8:15 AM VJean Baptist Khang Nguyen Phuong Pham Wed. 11/09 8:15AM VJoseph Hau Pham Phuong Pham 6:30 PM VThanh Nhan Nhan Family Thur. 11/10 8:15AM VBob Thornson Fran Thornson 7:00 PM Almas in Purgatorio (Sp. Int.) Guadalupe Pacheco Fri. 11/11 8:15AM Denise Rosales (Sp. Int.) Stephanie Arizpe Sat. 11/12 5:00 PM VAurelio Valadez Jesus Valadez Sun. 11/13 7:30AM VJoseph Vuong Tuan Phat Brittany Le 9:00AM VPaul Tran Van Thiet Brittany Le 11:00AM FOR THE PARISH (Pro Populo) 1:00 PM VJoaquin Ornelas Su Familia 3:00PM VEstanislao Puente Agustine Puente 5:00PM VMaria C. Gonzalez Rudy & Cora Herera

Please remember in your prayers all those listed in our book of the sick located in the back of the Church. We pray for those who have died.

Saint John welcomes you. If you come to mass and tithe but have not filled out a registration packet, you are not a member yet. Come by the Parish Office to fill one out or call (817) 284-4811 and have a packet mailed out to you. If you are just visiting, you are always welcome.