Solemn High Requiem Mass
Post on 10-Feb-2017
Embed Size (px)
The Institute of Christ the King Sovereign Priest
The Institute of Christ the King Sovereign Priest is a society of apos-tolic life of Pontifical Right whose goal is the honor of God and the sanctification of priests in the service of the Church and souls. Its spe-cific aim is missionary: to spread the reign of our Lord Jesus Christ in all the spheres of human life. Our whole Institute is consecrated to Our Lady of the Immaculate Conception.
The Institute was founded in 1990 by Monsignor Gilles Wach and Father Philippe Mora in Gabon, Africa, where we still have missions. Today, the motherhouse and International seminary of the Institute is located in Gricigliano, in the Archdiocese of Florence, Italy.
Recognizing the importance of a deep harmony between faith, lit-urgy and life and the power of beauty in attracting the human senses to the things above, an integral part of the Institutes charism is the use of the extraordinary form of the Latin Rite according to the motu proprio Summorum Pontificum. Great care for a solemn liturgy, complete fidelity to the doctrine of the Church and the Holy Father, and awareness of the central role of Grace and especially of Charity -- these are essential elements of the Institutes spirituality, which is drawn from its three co-patrons, St. Benedict, St. Thomas Aquinas and St. Francis de Sales. Our motto, taken from St. Paul, is Live the truth in charity.
The Institute operates in more than 50 locations in 12 countries. To assist our priests in their apostolic work, the Institute also has cleri-cal oblates. In 2004, a community of religious sisters with the title Adorers of the Royal Heart of Jesus was canonically established. The Sisters Adorers concentrate on a contemplative lifestyle. Following the original inspiration of St. Francis de Sales for the Sisters of the Visita-tion, they are not cloistered and aid the priests through prayer, care for the liturgical apparel and apostolic work for the female youth.
Commemoration of All Faithful Departed
Solemn High Requiem Mass
November 3rd, 2008
Celebrated by Father Andreas Hellmann of the Institute of Christ the King Sovereign Priest
and Served by oblates of the Institute
Hosted by Our Lady of the Angels Monastery
Commemoration of All the Faithful Departed
I n the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen. V. I will go to the altar of God. R. To God, the joy of my youth. V. Our help is in the Name of the Lord. R. Who made heaven and earth. V. I confess to Almighty God, to Blessed Mary ever Virgin, to Blessed Michael the Archangel, to Blessed John the Baptist, to the Holy Apostles Peter and Paul, to all the angels and saints, and to you, breth-ren, that I have sinned exceedingly in thought, word, and deed: (he strikes his breast three times) through my fault, through my fault, through my most grievous fault, and I ask Blessed Mary ever Virgin, Blessed Michael the Archan-gel, Blessed John the Baptist, the Holy Apostles Peter and Paul, all the Angels and Saints, and you, brethren, to pray for me to the Lord our God. R. May almighty God have mercy on you, forgive you all your sins, and bring you to everlasting life. V. Amen. R. I confess to Almighty God, to Blessed Mary ever Virgin, to Blessed Michael the Archangel, to Blessed John the Baptist, to the Holy Apostles Peter and Paul, to all the angels and saints, and to you, breth-ren, that I have sinned exceedingly in thought, word, and deed: (strike breast three times) through my fault, through my fault, through my most grievous
I n nmine Patris, et Flii, et Spritus Sancti. Amen. V. Introbo ad altre Dei. R. Ad Deum, qui ltficat juventtem meam. V. Adjutrium nostrum in nmine Dmini. R. Qui fecit coelum et terram. V. Confteor Deo omnipotnti, bet Mar semper Vrgini, beto Michali Archngelo, beto Jonni Baptst, sanc-tis Apstolis Petro et Paulo, mnibus Sanctis, et vobis, fratres: quia peccvi nimis cogitatine, verbo et pere: mea culpa, mea culpa, mea mxima culpa. Ideo precor betam Maram semper Vr-ginem, betum Michalem Archngelum, betum Jonnem Baptstam, sanctos Apstolos Petrum et Paulum, omnes Sanctos, et vos, fratres, orre pro me ad Dminum, Deum nostrum. R. Miseretur tui omnpotens Deus, et, dimssis pecctis tuis, perdcat te ad vi-tam trnam. V. Amen R. Confteor Deo omnipotnti, bet Mar semper Vrgini, beto Michali Archngelo, beto Jonni Baptst, sanc-tis Apstolis Petro et Paulo, mnibus Sanctis, et tibi, Pater: quia peccvi nimis cogitatine, verbo et pere: mea culpa, mea culpa, mea mxima culpa. Ideo pre-cor betam Maram semper Vrginem, betum Michalem Archngelum,
PRAYERS AT THE FOOT OF THE ALTAR KNEEL When the Celebrant reaches the Sanctuary with his ministers, he begins the prayers at the foot of the altar, which are shortened in the Requiem Mass. While these are being said the Schola sings the Introit.
The Celebrant processes in with the servers and ministers (deacon and subdeacon). STAND
R. And let my cry come unto Thee. V. The Lord be with you. R. And with your spirit. Let us Pray O God, the Creator and Redeemer of all the faithful, grant to the souls of Thy servants and hand-maidens departed the remission of all their sins, that through pious supplications they may obtain that pardon which they have always desired: Who livest and reignest with God the Father and the Holy Ghost, one God, forever and ever. R. Amen
V. Eternal rest grant unto them, O Lord. R. And let perpetual light shine upon them. V. May they rest in peace. R. Amen.
R. Et clamor meus ad te veniat. V. Dominus vobiscum. R. Et cum spiritu tuo.
Oremus Fidelium, Deus, omnium conditor et redemptor: animabus famulorum famu-larumque tuarum remissionem cuncto-rum tribue peccatorum: ut indulgentiam, quam simper optaverunt, piis supplica-tionibus consequantur: Qui vivis et reg-nas cum Deo Patre in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia saecula saeculo-rum. R. Amen
V. Requiem aeternam dona eis, Domine. R. Et lux perpetua luceat eis. V. Requiescant in pace. R. Amen
The Institute of Christ the King Sovereign Priest
wishes to thank
the Poor Clare Sisters of Perpetual Adoration of
Our Lady of the Angels Monastery
for their kind invitation to offer this Holy Mass.
The priest makes the sign of the Cross over the catafalque and says:
who were born not of blood, nor of the will of man, but of God. (Here all genu-flect) AND THE WORD BECAME FLESH, and dwelt among us. And we saw His glory, glory as of the only begot-ten of the Father, full of grace and truth. R. Thanks be to God.
RESPONSORY: LIBERA ME Deliver me, O Lord, from eternal death on that fearful day, when the heavens and the earth are moved, when Thou comest to judge the world with fire. I am made to tremble and I fear, because of the judgment that will come, and also the coming wrath...When the heavens and the earth are moved, That day, day of wrath, calamity, and misery, day of great and exceeding bitterness. when you come to judge the world with fire. Grant them eternal rest, O Lord, and let per-petual light shine upon them. V. Lord, have mercy on us. R. Christ, have mercy on us. V. Lord, have mercy on us. Our Father (In audibly)
V. And lead us not into temptation. R. But deliever us from evil. V. From the gate of hell. R. Deliver their souls, O Lord. V. May they rest in peace. R. Amen. V. O Lord, hear my prayer.
sunt. (Here all genuflect) ET VERBUM CARO FACTUM EST, et habitvit in nobis: et vdimus glriam eius, glriam quasi Unignite a Patre, plenum grti et verittis. R. Deo grtias.
RESPONSORY: LIBERA ME Libera me, Domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: Quando caeli movendi sunt et terra. Dum veneris judicare saeculum per ignem. Tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. Quando caeli movendi sunt et terra. Dies illa, dies irae, calami-tatis et miseriae, dies magna et amara valde. Dum veneris judicare saeculum per ignem. Requiem aeternam dona eis, Domine: et lux perpetua luceat eis. V. Kyrie eleison. R. Christe eleison. V. Kyrie eleison. Pater noster (In audibly)
V. Et ne nos inducas in tentationem. R. Sed libera nos a malo. V. A porta inferi. R. Erue, Domine, animas eorum. V. Requiescant in pace. R. Amen. V. Domine, exaudi orationem meam.
After Mass, the priest removes the chasuble, and, vested in a black cope, stands at the
foot of the catafalque while the choir sings:
The priest continuing silently the Lords Prayer, passes twice round the cata-
falque, sprinkling it with holy water and incensing it. He resumes:
betum Jonnem Baptstam, sanctos Apstolos Petrum et Paulum, omnes Sanctos, et te, Pater, orre pro me ad Dminum, Deum nostrum. V. Miseretur vestri omnpotens Deus, et, dimssis pecctis vestris, perdcat vos ad vitam trnam. R. Amen. V. Indulgntiam, absolutinem et re-missinem peccatrum nostrrum trbuat nobis omnpotens et misricors Dminus. R. Amen. V. Deus, tu convrsus vivificbis nos. R. Et plebs tua ltbitur in te. V. Ostnde nobis, Dmine, misericrdiam tuam. R. Et salutre tuum da nobis. V. Dmine, exudi oratinem meam. R. Et clamor meus ad te vniat. V. Dminus vobscum. R. Et cum spritu tuo. Ormus
A ufer a nobis, qusumus, Dmine, iniquittes nostras: ut ad Sancta sanctorum puris meremur mntibus introre. Per Christum, Dminum nos-trum. Amen.
O rmus te, Dmine, per mrita Sanctrum turum, quorum relqui hic sunt, et mnium Sanctrum: ut indulgre dignris mnia peccta mea. Amen.
INTROIT 4 Esdras 2:34-35.
R equiem aeternam dona eis, Domine: et lux perpetua luceat eis. Ps. 64:2-3. Te decet hymnus, Deus, in Sion, et tibi reddetur votum in Jerusa-lem: exaudi ora