rideaux d'air verticaux encastrables gamme hx recessed vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • le...

22
9901102-2-1 Page | 1 RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX GUIDE D'INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE

Upload: others

Post on 29-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 1

RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX

GUIDE D'INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE

Page 2: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 2

1. SOMMAIRE ....................................................................................................................................... 1

2. SPÉCIFICITÉS ÉLECTRIQUES....................................................................................................... 2

3. SPÉCIFICATIONS............................................................................................................................ 3

4. INTRODUCTION .............................................................................................................................. 4

5. CONTENU DE L'EMBALLAGE......................................................................................................... 5

6. OUTILS REQUIS .............................................................................................................................. 5

7. INSTALLATION ................................................................................................................................ 6

8. GRILLE ENCASTRABLE.................................................................................................................. 6

9. INSTALLATION DU BOÎTIER DE COMMANDE .............................................................................. 7

10. PARAMÈTRES DU BOÎTIER DE COMMANDE............................................................................... 7

11. COMMANDES EXTERNES......................................................................................................... .... 8

12. CONFIGURATION DU SYSTÈME ................................................................................................... 9

13. SÉLECTION DE LA VITESSE DU VENTILATEUR ....................................................................... 10

14. FONCTIONNEMENT DU BOÎTIER DE COMMANDE.................................................................... 11

15. MISE EN SERVICE DU SYSTÈME................................................................................................ 12

16. SIGNATURES................................................................................................................................. 12

17. CAS D'ANOMALIES ....................................................................................................................... 13

18. RÉVISION ET MAINTENANCE...................................................................................................... 14

19. GARANTIE...................................................................................................................................... 15

ANNEXE 1 — DIMENSIONS DU RIDEAU D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLE HX................... 16

ANNEXE 2A — SCHÉMA ÉLECTRIQUE HX1000ER V ................................................................ 17

ANNEXE 2B — SCHÉMA ÉLECTRIQUE HX1500ER V ................................................................ 18

ANNEXE 2C — SCHÉMA ÉLECTRIQUE HX2000ER V................................................................ 19

ANNEXE 2D — SCHÉMA ÉLECTRIQUE HX1000WR V, HX1500WR V et HX2000WR V........... 20

ANNEXE 2E — SCHÉMA ÉLECTRIQUE HX1000AR V, HX1500AR V et HX2000AR V.............. 21

20. DECLARATION DE CONFORMITE............................................................................................... 22

1. SOMMAIRE

Page 3: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 3

Alimentation électrique et câblage du rideau d'air

Tout le câblage et toutes les connexions électriques doivent OBLIGATOIREMENT être effectués par un électricien compétent et qualifié, conformément aux règlements IEE relatifs au câblage électrique et/ou aux normes réglementaires en vigueur les plus récentes.

• Un sectionneur monophasé ou triphasé ayant une séparation entre les contacts de 3 mm minimum doit obligatoirement être intégré à l'alimentation électrique du rideau d'air, à un endroit accessible adjacent à l'appareil.

• L'appareil doit être branché avec des câbles électriques spéciaux capables de résister à la chaleur.

• Tous les câbles d'alimentation secteur, les coupe-circuits et autre matériel d'installation électrique doivent convenir au modèle de rideau d'air installé ; voir la section 3.0: Spécifications.

• Modèles fonctionnant avec une alimentation triphasée, voir la section 3 : Spécifications ; connexion neutre nécessaire (3N~).

• Un presse-étoupe de 25 mm doit être utilisé pour l'alimentation électrique du rideau d'air.

• Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre.

Rideau d'air Alimentation

électrique (V/ph/Hz)

Puissance nominale d’entrée

(kW)

Courant nominal

par phase

(A)

Puissance calorifique

[Faible/ Forte] (kW)

Poids (kg)

HX1500AR V 230/1/50 0.3 1.2 – 66 HX2000AR V 230/1/50 0.35 1.4 – 80

Rideaux d’air en haux 230/1/50 0.2 0.8 –

HX2500AR V Rideaux d’air du bas 230/1/50 0.3 1.2 –

111

HX1500WR V 230/1/50 0.3 1.2 9/18 75 HX2000WR V 230/1/50 0.35 1.4 12/24 93

Rideaux d’air en haux 230/1/50 0.2 0.8 6/12

HX2500WR V Rideaux d’air du bas 230/1/50 0.3 1.2 9/18

127

HX1500ER V 400/3/50 18.3 27.3 12/18 67 HX2000ER V 400/3/50 24.35 36.2 12/24 84

Rideaux d’air en haux 400/3/50 12.2 18.2 6/12

HX2500ER V Rideaux d’air du bas 400/3/50 18.3 27.3 12/18

113

3. SPÉCIFICATIONS

2. SPÉCIFICITÉS ÉLECTRIQUES

Page 4: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 4

Établi depuis les années 60, Thermoscreens est l'un des plus grands fabricants de rideaux d'air, exportant ses produits à travers plus de 60 pays. Tout comme le reste de nos produits, la gamme de rideaux d'air HX est conçue avec l’efficacité énergétique à l’esprit. Tous les modèles HX ayant pour suffixe ER V, WR V ou AR V sont encastrables et peuvent être positionnés verticalement à côté d'une entrée, à l'intérieur d'un bâtiment. Ils ne doivent en aucun cas être installés à l'extérieur du bâtiment. Pour information, veuillez remplir les champs suivants : Date d’achat Lieu d’achat Numéro de série Une preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation sous garantie.

4. INTRODUCTION

Page 5: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 5

Les articles suivants sont fournis dans l'emballage livré.

Rideau d’air vertical encastrable Boîtier de comm ande Ecopower

Sonde extérieure (en option)

Proposée pour la fonction de régulation température ext.

Les outils suivants seront nécessaires pour procéder à l'installation :

• Tournevis à tête plate • Tournevis cruciforme • Clé 10 mm • Clé universelle

• Perceuse électrique • Échelles • Matériel de levage adéquat

6. OUTILS REQUIS

5. CONTENU DE L'EMBALLAGE

REMARQUE : si vous constatez que des pièces manquent ou sont endommagées, merci de contacter votre revendeur.

Page 6: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 6

Le rideau d'air a été conçu pour être encastré en position vertical à côté d'une entrée. Il ne doit en aucun cas être installé à l'extérieur du bâtiment.

7.1 Emplacement Avant de commencer tout installation verticale, il est essential de vérifier que le côté correct du Rideau a été sélectionnée. (Soit côté gauche, soit côté droite) - voir le Guide d’installation- Annexe 1. La largeur maximale d’ouverture de porte est 2,5m par rideau. Le rideau d’air doit être situé le plus près possible de l’ouverture de porte avec la grille de sortie d’air positionnée le plus près possible de l’ouverture. Pour une performance optimale, il est essentiel d’assurer que le haut du rideau d’air soit légèrement supérieur à la hauteur d'ouverture de la porte. Les obstacles tels que les dispositifs d'ouverture de porte ou poutres structurelles etc peuvent nuire à l'efficacité du rideau.

7.2 Fixation au sol Avant d'installer le rideau d'air, prévoyez six boulons de fixation appropriés M10, en tenant compte du type de sol

et du poids de l'appareil (voir section 3: Spécifications)*. Les boutons type Rawlplug ® M10 Projecting Rawlbolt

® 44356 sont préconisés. Pour tous les détails dimensionnels, voir le schéma général de montage, Annexe 1.

8.1 Fixation de la grille encastrable sur le rideau d'air

La grille encastrable se compose d’une armature en métal, une grille de sortie cellulaire et une grille de reprise articulée. Le modèle HX1000R dispose de 6 points de fixation, les modèles HX1500R et HX2000R de 7 (voir Fig. 1). Fixez la grille comme suit : Étape No 1 Ouvrez la grille de reprise articulée en desserrant les fixations

d’un quart-de-tour avec un tournevis à tête plate (voir Fig. 2). Chaque grille encastrable compte trois fixations d’un quart-de-tour.

.

Étape No 2 Assurez-vous que la grille est tournée dans le bon sens (grille de sortie d’air cellulaire au plus proche de l’ouverture). Fixer la grille encastrable à la partie inférieure du carter du rideau d'air a l’aide des vis cruciforme M4 fournies (voir Fig 3).

8. GRILLE ENCASTRABLE

7. INSTALLATION

ATTENTION: La responsabilité appartient entièrement à l'installateur de s'assurer que les points de fixation et le système de suspension utilisés conviennent au rideau d'air installé.

Fig 1

Fig 2

Fig 3

REMARQUE : ouvrez l'armature de la grille articulée pour accéder aux branchements électriques, et lors des tâches de révision et d'entretien.

Page 7: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 7

Placez le boîtier de commande dans un endroit facile d'accès, directement sur le mur ou dans un boîtier d'interrupteur. 9.1 Montage mural Étape No 1 Avec un tournevis, dévissez la vis située sur la partie supérieure

du boîtier de commande, et tirez sur la portion arrière de celui-ci pour l'ouvrir (voir Fig. 4).

Étape No 2 Introduisez une extrémité du câble RJ dans la partie arrière du boîtier

et fixez-le ; vissez ensuite la portion arrière du boîtier sur le mur avec les vis adéquates (non fournies).

Étape No 3 Raccordez la fiche RJ à la prise RJ sur la carte de circuits imprimés. Étape No 4 Remontez la portion avant du boîtier. 9.2 Montage sur le boîtier d'interrupteur Étape No 1 Avec un tournevis, dévissez la vis située sur la partie supérieure du

boîtier de commande, et tirez sur la portion l'ouvrir (voir Fig. 4).

Étape No 2 Introduisez une extrémité du câble RJ dans le boîtier d'interrupteur, puis tirez-le jusqu'à la portion arrière du boîtier de Fig 5 commande et vissez cette portion arrière sur le boîtier d'interrupteur au moyen de deux vis M3.5 (non fournies) (voir Fig. 5).

Étape No 3 Raccordez la fiche RJ à la prise RJ sur la carte de circuits imprimés. Étape No 4 Remontez la portion avant du boîtier.

Vous trouverez à l'arrière de la carte de circuits imprimés du boîtier de commande quatre commutateurs DIP avec les fonctions facultatives suivantes. DIP1 – Redémarrage après mise sous tension Quand l’électricité est rétablie après une coupure de courant, tous le réglages du boîtier de commande sont conserves. RÉGLAGE PAR DÉFAUT SUR ON DIP2 – Arrêt de la ventilation Les ventilateurs s'arrêtent quand la température voulue est atteinte (en mode automatique uniquement). RÉGLAGE PAR DÉFAUT SUR OFF

DIP3 – Jamais d’air froid Le rideau d’air chauffe toujours en mode automatique (c.-à-d. qu'il n'est jamais en mode ambiant). RÉGLAGE PAR DÉFAUT SUR OFF DIP4 – Contrôle de la température ambiante Activer la sonde d'air ambiant sur le boîtier de commande désactive toutes les autres sondes de température. RÉGLAGE PAR DÉFAUT SUR OFF

10. PARAMÈTRES DU BOÎTIER DE COMMANDE

9. INSTALLATION DU BOÎTIER DE COMMANDE

REMARQUE : pour en savoir plus sur les paramètres du boîtier de commande, consultez la section 10.

Fig 4

Page 8: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 8

11.1 Boitier de commande BMS (GTC) on/off Pour que le système puisse être utilisé avec la commutation GTC à distance, une borne à vis INHIBIT bidirectionnelle est installé sur la carte mère du rideau d'air (voir 2, Fig. 6). Pour permettre à l'appareil de fonctionner, reliez avec deux fils la borne à un contact sec à distance. Pour éteindre l'appareil, les bornes ne doivent pas être reliés (circuit ouvert).

Si vous avez une configuration maître/esclave comptant plusieurs rideaux d'air, veillez à ne brancher le contact que sur un seul rideau d'air. Ceci permettra d'allumer et d'éteindre tous les appareils. En standard, un câble de liaison est relié à la borne INHIBIT (voir 3, Fig. 12). Pour faire fonctionner le rideau d'air en été, placez une résistance de 3,3kΩ sur la borne INHIBIT: seuls les ventilateurs fonctionnent sans produire de chaleur, même si le boîtier de commande demande du chauffage.

11.2 Signal de coupe-circuit de surchauffe Grâce à la borne à vis HEALTHY bidirectionnelle de la carte mère (voir 1, Fig. 6), un signal d'erreur est délivré en cas d'activation du coupe-circuit de surchauffe de l'appareil (ceci ne s'applique qu'aux modèles électriques). En fonctionnement normal, un signal de 24 V CC est délivré. En cas d'activation du coupe-circuit de surchauffe, un signal de 0 V CC est délivré.

11.3 Régulation température ext. Pour utiliser la fonction Régulation température ext., posez une sonde extérieure (Spécifications : capteur CTN 10k, constante de temps 14 minutes et protection IP54, ou Siemens QAC2030 en option). En ce qui concerne les modèles électriques, utilisez un câble à 2 conducteurs pour relier la sonde de température d'air extérieur aux borniers 1 et 2 du bornier du connecteur (voir les schémas électriques Annexes 2A, 2B, 2C) ; utilisez les borniers 5 et 6 pour les modèles à eau (voir le schéma électrique, Annexe 2D). Configurez les commutateurs DIP 2 et 4 sur la position ON de la carte mère Ecopower (voir section 11 : Configuration du système). Dans le cas d'installations maître/esclave multiples, il doit s'agir ici d'un Thermostat maître.

11. COMMANDES EXTERNES

Fig 6 1 2

ATTENTION : toute autre tension appliquée aux borniers INHIBIT et HEALTHY abime la carte mère Ecopower.

3

Page 9: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 9

12.1 Fonctions en option

Les commutateurs DIP montés sur la carte mère du rideau d'air (voir Fig. 7) permettent de sélectionner les fonctions facultatives suivantes:

• Combinaison ventilation/chauffage • Désactivation de la ventilation de surchauffe • Thermostat maître pour installations maître/esclave • Régulation température ext.

Fonction

Commande

Commentaires

En standard

Combinaison ventilation/chauffage Sur les modèles électriques, cette option permet à la vitesse de ventilation de contrôler la chaleur produite. Quand une vitesse faible ou moyenne est choisi, la chaleur produite est faible. Seule une grande vitesse peut générer 100 % de la puissance de surchauffe.

DIP1

Cette fonction se cantonne aux modèles électriques afin de limiter les températures trop élevées. Configurez DIP1 sur OFF si le modèle est à eau ou ambiant.

ON

La chaleur produite est contrôlée par la

vitesse du ventilateur.

Désactivation de la ventilation de surchauffe Cette fonction accordant 2 minutes durant lesquelles le ventilateur continue à tourner après avoir été éteint peut être activée ou désactivée.

DIP2

À n'utiliser que sur les modèles LPHW et ambiants. Pour chaque rideau d'air, DIP2 doit être configuré sur ON pour ne pas avoir de ventilation de surchauffe.

OFF

Ventilation de

surchauffe activée.

Thermostat maître Concerne les installations maître/esclave. Seule la sonde du rideau d'air maître est utilisée pour mesurer la température de l'air. Configurez le commutateur DIP 3 du rideau d'air désigné comme maître sur ON.

DIP3

Les sondes de tous les appareils esclaves sont inhibées. Sur les entrées de grande taille ayant une configuration maître/esclave, ceci évite que certains appareils soufflent de l'air chaud tandis que d'autres soufflent de l'air froid.

OFF

Les sondes des

installations multiples mesurent

et agissent de façon

indépendante. Régulation température ext. Permet de varier la chaleur produite en fonction de la température extérieure. Configurez les commutateurs DIP 2 et 4 sur ON pour activer cette option. Veuillez consulter la Remarque 1 ci-dessous

DIP2 & 4

En cas d'activation, branchez une sonde extérieure adéquate (par ex. Siemens QAC2030) au bornier du rideau d'air (voir section 10.3 : Régulation température ext.). Veuillez consulter la Remarque 2 ci-dessous pour vous renseigner sur la stratégie de régulation température ext.

OFF

Régulation température

ext. non activée

- le rectangle blanc indique la tête mobile de chaque commutateur DIP

Remarque No 1 : Voir section 11.3 : Régulation température ext. pour plus de renseignements sur la sonde de température extérieure et son branchement sur le rideau d'air.

12. CONFIGURATION DU SYSTÈME

ON

OFF

1 2 3 4

ON

OFF

1 2 3 4

ON

OFF

1 2 3 4

Fig 7

ATTENTION : avant d'effectuer des changements, isolez le rideau d'air de la source d'alimentation et débranchez-le.

Page 10: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 10

Configurez les commutateurs DIP 2 et 4 sur ON dans le rideau d'air sur lequel est branchée la sonde mesurant la température de l'air extérieur. Dans le cas d'installations maître/esclave multiples, il doit s'agir ici d'un Thermostat maître. Remarque No 2 Quand le boîtier de commande est configuré sur Automatique, la température de l'air extérieur détermine la chaleur produite comme suit : • Moins de 10 ºC, pleine puissance de la chaleur. • Entre 10 et 15 ºC, mi-température. • Plus de 15 ºC, pas de chaleur.

Selon le cas, sélectionnez la vitesse du ventilateur lors de la mise en service, pour l'adapter aux conditions environnementales extérieures et au niveau sonore intérieur. En standard, les trois vitesses de ventilation sont les suivantes :

• GRANDE Vitesse (fil noir), raccordé à 1 (raccordement pour la plus grande vitesse) • Vitesse MOYENNE (fil bleu), raccordé à 3 • PETITE vitesse (fil rouge), raccordé à 4 •

Configurez les vitesses de ventilation conformément au tableau suivant.

Vitesse de ventilation

(rideau d'air d'origine)

Raccordement vitesse du

moteur

Largeur max. d’ouverture de la porte (m)

Niveau de pression sonore du rideau d'air

[dB(A) à 3m]

Débit d'air volumétrique

(m3/h)

GRANDE (fil noir)

1 – (plus grande vitesse) 2.5

HX1000 V - 58 HX1500 V - 58 HX2000 V - 58

1370 2000 2640

2 2.1

HX1000 V - 57 HX1500 V - 55 HX2000 V - 57

1315 1810 2545

MOYENNE (fil bleu)

3 1.7

HX1000 V - 55 HX1500 V - 54 HX2000 V - 55

1220 1700 2390

PETITE (fil rouge)

4 1.3

HX1000 V - 51 HX1500 V - 50 HX2000 V - 51

1060 1395 2095

5 – (plus petite vitesse) 1.0

HX1000 V - 48 HX1500 V - 45 HX2000 V - 48

930 1135 1890

Le niveau de pression sonore calculé à une distance de 3 m (exprimé en dBA) correspond à un seul rideau d'air, posé à la hauteur maximale et fonctionnant dans un local présentant des caractéristiques acoustiques moyennes, comme défini dans le guide CIBSE B5 (temps de réverbération de 0,7 secondes à 1kHz) et dont les dimensions équivalent à 8 changements d'air/heure (ac/h). Attention particulière sera prêtée à toutes les installations dans des locaux où la pression sonore est largement supérieure au taux dBA indiqué, notamment: en cas de réduction de la hauteur de pose; en présence de sols «durs» et en l'absence de mobilier ou de matériaux absorbants et si les dimensions du local sont inférieures à l'équivalent de 8 changements d'air/heure, (ou une combinaison de ces facteurs). Notez également que la pression sonore sera d'autant plus élevée s'il s'agit de l'installation de plusieurs rideaux d'air pour une même entrée (+ 3dBA pour 2 appareils égaux en champ direct).

13. SÉLECTION DE LA VITESSE DU VENTILATEUR

5 4 3 2 1 - motor vitesses de ventilation

Fig 8

Page 11: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 11

Servez-vous du boîtier de commande pour faire fonctionner le rideau d'air comme suit :

1 On/Off Allume ou éteint le rideau d'air.

2 Manuel/Automatique Bascule entre les modes Manuel et Automatique. Le témoin Auto On s'allume pour « Mode automatique » et s'éteint pour « Mode manuel ».

3 & 4 Commandes de réglage de la chaleur Mode manuel Augmentez ou diminuez la chaleur : zéro, chaleur moyenne, pleine puissance. L'indicateur de chaleur montre le niveau de puissance sélectionné. Mode automatique La chaleur produite est automatiquement contrôlée en fonction de :

• la température de l'air ambiant • la température de reprise d'air • la température de l'air extérieur

Ceci dépend des paramètres configurés en section 12 : Configuration du système (commutateurs DIP 2 et 4), et Section 10: Paramètres du boîtier de commande (commutateur DIP 4).

5, 6 & 7 Vitesse de ventilation Permet de basculer respectivement sur petite vitesse, moyenne vitesse et grande vitesse. Le témoin correspondant s'allume.

14. FONCTIONNEMENT DU BOÎTIER DE COMMANDE

2

1

3

4

5

6

7

Indicateur de chaleur

REMARQUE : si vous éteignez le rideau d'air chaud électrique lors de sa période de chauffe, le ventilateur continue à tourner pendant environ 2 minutes pour dissiper le reste de la chaleur.

Fig 9

Page 12: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 12

15.1 Vérifier le fonctionnement du système Pour mettre le système en service, assurez-vous que les conditions suivantes sont respectées :

• Pour mettre le système en service, assurez-vous que les conditions suivantes sont respectées :

• ils fonctionnent correctement à petite vitesse, à vitesse moyenne et à grande vitesse

• ils ne font aucun bruit mécanique excessif.

• lorsque le chauffage est activé, le flux d'air provenant de la grille de sortie réchauffe bien toute la longueur du rideau d'air.

• quand le système est configuré sur Manuel, et les ventilateurs sur grande vitesse, la température augmente quand vous sélectionnez une température plus élevée.

• l'air chaud est ressenti sur toute la longueur de l'entrée, que la porte soit ouverte ou fermée.

• le boîtier de commande Ecopower fonctionne correctement en modes Manuel et Auto.

15.2 Expliquer le fonctionnement à l'opérateur et l ui confier l'utilisation de l'appareil Avant de quitter les lieux, « transmettez » à l'utilisateur ou à son représentant l'installation qui a été faite. Recommandez-lui de faire former correctement et par une personne responsable de sa sécurité tout individu susceptible d'utiliser le rideau d'air. Recommandez, chaque fois que cela est possible, la fermeture de la porte. Recommandez, en période de passage piéton intensif, l'adoption d'un système de « porte ouverte ». Dans des situations de ce type, le rideau d'air a une fonction essentielle en ce qu'il permet de faire des économies d'énergie et contribue au confort des utilisateurs. Expliquez que les grilles de reprise et les filtres à air (s'ils sont installés) doivent faire l'objet d'un nettoyage régulier, et que des entretiens réguliers doivent être programmés ; voir section 18 : Révision et maintenance

Remplissez les champs suivants une fois la mise en service terminée. Signature de l'installateur: _____________________ ____________________ Nom de l'installateur: _________________________ _________________ Nom de la Société: ______________________________ ____________ Date: __________________________________________

16. SIGNATURES

15. MISE EN SERVICE DU SYSTÈME

Page 13: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 13

17.1 Coupe-circuit thermique Il arrive que le(s) coupe-circuit(s) thermique(s) se déclenche/déclenchent sur les modèles de rideaux d'air chaud électriques quand des surchauffes se produisent. Un témoin clignotant signale le problème sur le boîtier de commande, et un témoin d'état rouge s'allume sur la carte mère du rideau d'air. Avant de réinitialiser, assurez-vous que le débit d'air du rideau est suffisant, et que l'appareil a été mis en service conformément à la section 15 Réinitialiser l'appareil après un coupe-circuit thermique : Étape No 1 Éteignez l'alimentation électrique du rideau d'air. Étape No 2 Accordez-lui du temps pour refroidir, en général 10 minutes sont nécessaires Étape No 3 Remettez l'alimentation électrique du rideau d'air. Étape No 4 Appuyez 4 fois sur le bouton Auto du boîtier de commande. Toutes les résistances du rideau d'air se mettent en route et au bout de 30 secondes les témoins du boîtier de commande arrêtent de clignoter ; le témoin d'état clignote quant à lui en vert.

17.2 Fusibles En cas de panne électrique, il est possible que les fusibles internes se déclenchent. Deux fusibles internes sont situés sur la carte mère à l'intérieur du rideau d'air :

• fusible 6.3A (T) correspond aux moteurs de ventilation du rideau d'air • fusible 125mA (F) commande le fonctionnement de la carte mère

17.3 Signal d'état de la carte de circuits imprimés Sur la carte mère du rideau d'air, LED1 est un témoin d'état (Voir LED1 dans Annexes, Schémas électriques).

Il indique l'état du système de commande Ecopower comme suit :

1. Témoin clignotant vert : fonctionnement normal 2. Témoin clignotant rouge : tension d'alimentation faible ou défaut de câblage du boîtier de commande 3. Témoin rouge permanent : coupe-circuit thermique ou circuit ouvert dû à surchauffe (voir Section 17, Cas d'anomalies pour réinitialiser) 4. Témoin clignotant alternant rouge/vert :– rideau d'air configuré sur la commande de

Régulation température ext. (DIP 2 et 4 ON) mais aucune sonde extérieure n'est connectée à la carte de circuits imprimés Ecopower. Les témoins du boîtier de commande clignotent également pour indiquer une erreur de connexion.

17. CAS D'ANOMALIES

Page 14: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 14

18.1 Hebdomadaire

Éteignez le rideau d'air pour empêcher toute introduction de poussière, puis nettoyez la surface des grilles de reprise et des filtres à air à l'intérieur des grilles avec un aspirateur équipé d'un tube de rallonge et d'une brosse.

18.2 Trimestriel

Nettoyez et inspectez l'intérieur du rideau d'air comme suit : Étape No 1 Ouvrez la grille de reprise articulée en desserrant les attaches quart-de-tour au moyen d'un

tournevis à tête plate (voir Fig. 2, Section 8.1) Étape No 2 Aspirez et enlevez les poussières et les débris accumulés dans le rideau d'air (grilles de reprise/de sortie, aubes de ventilation, caisses et moteurs) avec un aspirateur et une brosse douce

Étape No 3 Vérifiez toutes les connexions électriques à l'intérieur de l'appareil et assurez-vous que les borniers

et connexions sertis sont correctement fixés. Étape No 4 Sur les modèles électriques, retirez le ou les ensemble(s) de ventilation comme suit pour inspecter les résistances, le câblage et les branchements électriques et retirer la poussière, les débris et la saleté

• débranchez le connecteur électrique du moteur de ventilation. • dévissez les 4 écrous/boulons M6 de chacun des ensembles moteur turbine • dévissez les vis M4 de la partie inférieure de l'ensemble moteur turbine • enlevez l'ensemble moteur turbine du rideau d'air en le soulevant délicatement.

Sur les modèles électriques, retirez le ou les ensemble(s) de ventilation comme suit pour inspecter les résistances, le câblage et les branchements électriques et retirer la poussière, les débris et la saleté

18. RÉVISION ET MAINTENANCE

REMARQUE : l'entretien hebdomadaire peut être réalisé par le personnel de nettoyage nommé ou le concierge responsable.

ATTENTION: un mauvais entretien de l'appareil et l'absence d'un programme de nettoyage adéquat provoquera une baisse des performances du rideau d'air et diminuera sa longévité ; en outre ils peuvent entraîner une surchauffe et favoriser les risques thermiques sur les modèles électriques.

ATTENTION: avant la maintenance de l'appareil, débranchez le rideau d'air et isolez-le de l'alimentation électrique.

ATTENTION: les travaux de révision et d'entretien suivants doivent être réalisés par un électricien compétent ou par un technicien de service Thermoscreens agréé.

REMARQUE toute accumulation de poussières ou de débris sur les aubes de ventilateur risque de provoquer des vibrations, du bruit, et d'entraîner une usure excessive des paliers du moteur.

Page 15: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 15

Tous les appareils sont couverts par une garantie de deux ans. Si un problème quelconque survient, veuillez contacter votre installateur/fournisseur. À défaut, merci de contacter la division Garantie de Thermoscreens. Les présentes consignes ont été rédigées avec le plus grand soin/ Thermoscreens décline toutefois toute responsabilité en cas de dommages résultant d'informations incorrectes, erronées ou manquantes dans la présente documentation. Thermoscreens Ltd se réserve le droit de modifier les spécifications indiquées dans les présentes consignes.

19. GARANTIE

Page 16: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 16

AN

NE

XE

1 —

Dim

ensi

ons

du R

idea

u d’

Air

HX

Ver

tical

Enc

astr

able

Page 17: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 17

1 2 3 4

ON

Ext

erna

l ai

r se

nsor

0 1 2 3 4 5

1~

Blu

e (N

eutr

al)

Bro

wn

(Hig

h)G

rey

Vio

let

Ora

nge

Red

(Lo

w)

Whi

teB

lack

Blu

eR

ed

AN

NE

XE

2A

— S

CH

ÉM

A É

LEC

TR

IQU

E H

X10

00E

R V

Page 18: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 18

1 2 3 4

ON

Ext

erna

l ai

r se

nsor

0 1 2 3 4 5

1~

Whi

teB

lack

Blu

e (N

eutr

al)

Bro

wn

(Hig

h)G

rey

Vio

let

Ora

nge

Red

(Lo

w)

Blu

eR

ed

AN

NE

XE

2B

— S

CH

ÉM

A É

LEC

TR

IQU

E H

X15

00E

R V

Page 19: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 19

1 2 3 4

ON

Ext

erna

l ai

r se

nsor

0 1 2 3 4 5

1~

Whi

teB

lack

0 1 2 3 4 5

1~

Whi

teB

lack

Blu

e

Blu

e (N

eutr

al)

Bro

wn

(Hig

h)G

rey

Vio

let

Ora

nge

Red

(Lo

w)

Blu

eR

ed

Blu

e (N

eutr

al)

Bro

wn

(Hig

h)G

rey

Vio

let

Ora

nge

Red

(Lo

w)

Red

AN

NE

XE

2C

— S

CH

ÉM

A É

LEC

TR

IQU

E H

X20

00E

R V

Page 20: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 20

1 2 3 4

ON

0 1 2 3 4 5

1~

Whi

teB

lack

0 1 2 3 4 5

1~

Whi

teB

lack

Blu

e

Blu

e (N

eutr

al)

Bro

wn

(Hig

h)G

rey

Vio

let

Ora

nge

Red

(Lo

w)

Blu

eR

ed

Blu

e (N

eutr

al)

Bro

wn

(Hig

h)G

rey

Vio

let

Ora

nge

Red

(Lo

w)

Red

AN

NE

XE

2D

— S

CH

ÉM

A É

LEC

TR

IQU

E H

X10

00W

R V

, HX

1500

WR

V a

nd H

X20

00W

R V

Page 21: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 21

1 2 3 4

ON

0 1 2 3 4 5

1~

Whi

teB

lack

0 1 2 3 4 5

1~

Whi

teB

lack

Blu

e

Blu

e (N

eutr

al)

Bro

wn

(Hig

h)G

rey

Vio

let

Ora

nge

Red

(Lo

w)

Blu

eR

ed

Blu

e (N

eutr

al)

Bro

wn

(Hig

h)G

rey

Vio

let

Ora

nge

Red

(Lo

w)

Red

AN

NE

XE

2E

— S

CH

ÉM

A É

LEC

TR

IQU

E H

X10

00A

R V

, HX

1500

AR

V a

nd H

X20

00A

R V

Page 22: RIDEAUX D'AIR VERTICAUX ENCASTRABLES GAMME HX Recessed Vertical.pdf · 2014. 1. 22. · • Le rideau d'air doit impérativement être relié à la terre. Rideau d'air Alimentation

9901102-2-1 Page | 22

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE conformément aux directives Machines 2006/42/EC, Basse tension 2006/95/EC, Compatibilité

électromagnétique 2004/108/EC, Équipement sous pression 97/23/EC du Conseil Européen,the Energy related Products Directive 2009/125/EC

Nous déclarons par la présente que le matériel de circulation de l'air indiqué ci-dessous, sur la base de son modèle et de sa construction et sous la forme que nous avons mise sur le marché est en conformité avec les exigences de sécurité, d'hygiène et de performance requises pour les machines. Si des modifications sont apportées aux machines sans que nous soyons préalablement consultés, cette déclaration perdra sa validité.. Désignation du matériel : RIDEAUX D'AIR Type de série: HX1000A V; HX1000E V; HX1000W V; HX1500A V; HX1500E V;

HX1500W V; HX2000A V; HX2000E V; HX2000W V (par types de carter : Apparent, Encastré,) Directives concernées Directive Machines (2006/42/EC) du Conseil de la Commission Directive Basse tension (2006/95/EC) européenne : Directive Compatibilité électromagnétique (2004/108/EC) Normes Harmonisées : Machines - EN ISO 14121-1:2007, EN 294:1992, EN 414:2000 LVD - EN 60335-1:2002, +A14 incorporant A1, A2, A11, A12 & A13, EN 60335-2-30:2009, EN 60335-2-40:2003,

EMC - EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007, EN 61000-3-2:2006 + A2:2009, EN 61000-3-3:2008

Auto-attestation s'appuyant sur: Assurance qualité accréditée à la norme BS EN ISO 9001 : 2008 B.S.I. Numéro du certificat d'enregistrement de société FM 85224 Rapport d'essai SGS ELS150049/2/R/DC/11; GL Rapport d'essai TR/09/149; Rapport d'essai SGS DUR43601/1/EMC/ST/05

Personne responsable: Mr. P.Casey, Directeur général du site, Thermoscreens Ltd. Date: 1st janvier 2013 Signed:

Thermoscreens Ltd St. Mary’s Road Nuneaton Warwickshire CV11 5AU Royaume Uni Téléphone: +44 (0)24 7638 4646 Fax: +44 (0)24 7638 8578

20. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ