région des lacs bouchette-landron
TRANSCRIPT
RG 181Région des lacs Bouchette-Landron
4 MINIST DES RICHESSES NATURELLES DIRECTION GÉNÉRALE DES MINES
SERVICE DE 12 EXPLORATION GEOLOGIOUE GEOLOGICAL EXPLORATION SERVICE
. . • — s 4iiI/0/4
• — '.1‘% r!a".
a wotifka,c;4:.:177— , '47, I. 1.1' I.
,
RAPPORT GÉOLOGIQUE -181 GEOLOGICAL REPORT
1978
J. K.OTTON
MINISTÈRE DES RICHESSES NATURELLES DIRECTION GÉNÉRALE DES MINES
SERVICE DE L'EXPLORATION GÉOLOGIOUE GEOLOGICAL EXPLORATION SERVICE
Région des lacs
BOUCHETTE-LANDRON
Lakes area
RAPPORT GÉOLOGIQUE _ p GEOLOGICAL REPORT 1®1 J. K. OTTON
1978
-
TABLE DES MATIERES / CONTENTS
INTRODUCTION / INTRODUCTION
Localisation / Location 2 Moyens d'accès / Access 2 Travaux sur le terrain / Field work 5 Travaux antérieurs / Previous work 5 Remerciements / Acknowledgements 6
DESCRIPTION DE LA REGION / DESCRIPTION OF THE AREA 7
Population /Population 7 Climat / Climate 7 Hydrologie / Hydrology 8 Bois, flore, faune / Timber, flora, fauna 8 Géomorphologie / Geomorphology 10
Topographie / Topography 10 Dépôts glaciaires / Glacial deposits 12
GEOLOGIE GENERALE / GENERAL GEOLOGY 14
Gneiss du socle / Basement gneisses 17 Gneiss gris a biotite (hypersthène) / Gray bioti.te (hypersthene) gneiss 17 Gneiss gris a biotite et grenat / Gray biotite-garnet gneiss 24 Gneiss gris a biotite et hornblende / Gray biotite-hornblende gneiss 25 Gneiss granitique gris / Gray granitic gneiss 27 Gneiss granitique rose / Pink granitic gneiss 30 Gneiss granitique a biotite et hornblende / Biotite-hornblende granitic gneiss 33 Amphibolite / Amphibolite 34 Gneiss rubané / Banded gneiss 34 Granite gneissique / Gneissic granite 38 Granulite / Granulite 39
Complexe de métagabbro / Metagabbro complex 41 Métagabbro / Metagabbro 43 Métagabbro a ilménite / IZmenitic metagabbro 47 Anorthosite mafique / Mafic anorthosite 47
Groupe de Grenville / Grenville Group 49 Quartzite; quartzite a grenat / Quartzite; garnet quartzite 49 Gneiss a biotite et grenat ± sillimanite / Biotite-garnet ± sillimanite gneiss
Page 1
52 Gneiss a biotite et hornblende / Biotite-hornblende gneiss 54 Amphibolite / Amphibolite 54 Gneiss a pyroxene et grenat / Pyroxene-garnet gneiss 56 Paragneiss mixte / Mixed paragneiss 57
Intrusions syntectoniques et post-tectoniques / Syntectonic and post- tectonic intrusions 60
Norite / Norite 60 Anorthosite gabbro!que / Gabbroic anorthosite 60 Gabbro / Gabbro 62 Syênodiorite / Syenodiorite 64
- IV -
Page TECTONIQUE / STRUCTURAL GEOLOGY 65
Déformation dans les gneiss du socle / Deformation in basement gneisses 65 Structures mineures / Minor structures 69
Déformation dans le métagabbro et les roches supracrustales / Deformation in the metagabbro and supracrustal rocks 74
Structures mineures / Minor structures 75 Interprétation des structures / Structural analysis 80
Gneiss du groupe de Grenville / Grenville Group gneisses 81 Complexe de métagabbro / Metagabbro complex 85 Secteur du socle du réservoir /Basement reservoir region RR
METAMORPHISME / METAMORPHISM 93
HISTOIRE TECTONIQUE / TECTONIC HISTORY 97
Modèle tectonique / Tectonic model 98 Stratigranhie du groupe de Grenville et son importance tectonique Grenville Group stratigraphy and its tectonic significance 100
GEOLOGIE ECONOMIQUE / ECONOMIC GEOLOGY 101
Complexe de métagabbro / Metagabbro complex 101 Groupe de Grenville / Grenville Group 103 Gneiss du socle / Basement gneisses 104
GEOCHIMIE / GEOCHEMISTRY 105
REFERENCES / REFERENCES 106
ANNEXE / APPENDIX 108
Résultats d'analyses / Results of analyses 109
TABLEAUX / TABLES
1 - Sommaire des formations / Summary of formations 16 2 - Analyses modales du gneiss gris à biotite / Modal analyses of gray
biotite gneiss 22 3 - Analyses modales du gneiss gris à biotite et grenat / Modal analyses of
gray biotite-garnet gneiss 25 4 - Analyses modales du gneiss gris à biotite et hornblende / Modal analyses
of gray biotite-hornblende gneiss 26 5 - Analyses modales du gneiss granitique gris / Modal analyses of gray
granitic gneiss 29 6 - Analyses modales du gneiss granitique rose / Modal analyses of pink
granitic gneiss 32 7 - Analyses modales du gneiss granitique à biotite et hornblende / Modal
analyses of biotite-hornblende granitic gneiss 33 8 - Analyses modales de l'amphibolite / Modal analyses of amphibolite 35 9 - Analyses modales du granite gneissique / Modal analyses of gneissic
granite
38 10 - Analyses modales de la granulite / Modal analyses of granulite 40 11 - Analyses modales du métagabbro / Modal analyses of metagabbro 46 12 - Analyses modales de l'anorthosite mafique / Modal analyses of mafia
anorthosite 49 13 - Analyses modales du quartzite: quartzite à grenat / Modal analyses of
quartzite: garnet quartzite 51 14 - Analyses modales du gneiss à biotite et grenat ± sillimanite / Modal
analyses of biotite-garnet ± sillimanite gneiss 53 15 - Analyses modales du gneiss à biotite et hornblende / Modal analyses of
biotite-hornblende gneiss 54 16 - Analyses modales de )'amphibolite / Modal analyses of amphibolite 55 17 - Analyses modales du gneiss à pyroxène et grenat / Modal analyses of
pyroxene-garnet gneiss 56 18 - Analyses modales du marbre / Modal analyses of marble 59 19 - Modèle tectonique / Tectonic model 99 20 - Géochimie des sédiments de ruisseau / Stream geochemistry 105
- V -
ILLUSTRATIONS / ILLUSTRATIONS
FIGURES / FIGURES
1 - Litage grossier dans le gneiss gris à biotite / Coarse compositional layering in gray biotite gneiss 18
2 - Microlitage dans le gneiss gris à biotite / Fine compositional layering; in gray biotite gneiss 18
3 - Plissotement intrafolié dans le gneiss gris / Intrafoiial fold in gray gneiss 21
4 - Structure.agmati-tigUe dans le gneiss, gris à biotite et grenat / Agmatic struéture in biotite-garnet gneiss 21
5 - Gneiss granitique gris / Gray granitic gneiss 28 6 - Contact du gneiss gris à biotite et du gneiss granitique gris / Contact
between gray biotite gneiss and grey granitic gneiss 28 7 "Masses flottantes" de gneiss granitique rose dans une pegmatite / Pink
granitic gneiss "rafts" in pegmatite. 31 8 Gneiss granitique rose à bandes mafiques minces / Pink granitic gneiss
with thin mafic layers 31 9 - Gneiss rubané / Banded gneiss 35 JO - Gneiss rubané; plissement isoclinal / Banded gneiss; isoclinal folding 36 11 - Xénolites de gneiss gris dans la granulite / Xenoliths 6f gray gneiss in
granulite 40 12 - Xénolites d'amphibolite et de gneiss gris dans la granulite / Amphibolite
and gray gneiss xenoliths in granulite 41 13 - Zone de cisaillement dans le métagabbro /Shear zone in metagabbro 42 14 - Pli dans le métagabbro / Fold in metagabbro 45 15 - Porphyroblastes de grenat dans le métagabbro massif / Garnet porphy-
roblasts in unfoliated metagabbro 45 16 - Métagabbro lité / Compositionally layered metagabbro 46 17 - Lit d'amphibolite à grenat dans l'anorthosite mafique / Garnet
amphibolite layer in mafic anorthosite 48 18 - Anorthosite mafique feuilletée / Foliated mafic anorthosite 48 19 - Lits de quartzite dans le paragneiss mixte / Quartzite layers in mixed
paragneiss 51 20 - Lits de quartzite recoupés par de la pegmatite blanche / Quartzite layers
cut by white pegmatite 52 21 - Pegmatite blanche dans le paragneiss à biotite et grenat / White
pegmatite in biotite-garnet paragneiss 58 22 Paragneiss mixte à patine couleur de rouille / Rusty-weathering mixed
paragneiss 58 23 - Norite / Norite 61 24 - Zone pegmatitique à gros grain dans la norite / Coarse pegmatitic zone
in norite 61 25 - Anorthosite gabbrofque / Gabbroic anorthosite 63 26 Gros plan de l'anorthosite gabbro!que / Close-up of gabbroic anorthosite 63 27 - Pli couché (F1) / Recumbent (F2) folding 67 28 - Basculement régional / Regional tilting 67 29 - Plissement serré,axes de plis et plans axiaux / Tight folding, fold axes
and axial planes 67 30 - Ploiement peu prononcé des surfaces S2 et S3 / Gentle warping of S2 and S3
surfaces 67 31 - Boudins plissés / Folded boudins 68 32 — Boudin à plissement peu prononcé / Gently folded boudin 68 33 - Pli isoclinal replissé / Refolded isoclinal fold 70 34 - Plissement polyclinal / Polyclinal folding 70 35 - Plissement fluidal de veines quartzofeldspathiques / Flow folding of
quartzofeldspathic veins 70 36 - Pli F2 ouvert / Open F2 fold 70 37 - Cisaillement prononcé dans le gneiss à biotite et grenat / Intense
shearing in biotite-garnet gneiss 70 38 - Plissement ouvert dans le gneiss gris à biotite / Open folding in gray
biotite gneiss 71
Page
COUVERTURE:
Lac Bouchette
COVER:
Bouchette Lake
- VI -
Page
39 - Plissement F isoclinal dans le gneiss granitique / Isoclinal F1 folding in gray granitic gneiss 71
40 - Plissement F2 serré dans le gneiss gris à biotite / Tight F2 folding in gray biotite gneiss 72
41 - Plissement fluidal, isoclinal, F1 dans le gneiss gris à biotite / Iso- clinal F1 flow folding in gray biotite gneiss 72
42 - Plissements de lits quartzofeldspathiques / Folds in quartzofeldspathic layering 73
43 - Plissement polyclinal complexe / Complex polyclinal folding 73 44 - Faille dans le métagabbro / Fault in metagabbro 76 45 - Blastomylonite / Blastomylonite 76 46 - Fissure de tension remplie de matériel pegmatoide / Tension crack filled
with pegmatoid material 77 47 - Pli isoclinal dans le métagabbro lité / Isoclinal fold in layered meta-
gabbro 78 48 - Plissement isoclinal de lits calco-silicatés / Isoclinal folding of cale-
silicate layers 78 49 - Filons de pegmatite plissés / Folded pegmatite veining 79 50 - Dyke bréchique / Breccia dike 79 51 - Projection stéréographique de données de foliation du Grenville/Stereo-
graphic projection of Grenville foliation readings 82 52 - Projection stéréographique des foliations des gneiss grenvilliens
Stereographic projection of foliation readings in Grenville gneisses 84 53 - Projection stéréographique de données de foliation du complexe de méta-
gabbro du secteur du lac Landron / Stereographic projection of folia- tion readings from the metagabbro complex of the Landron Lake area 86
54 - Projection stéréographique des foliations dans le complexe de méta-gabbro / Stereographic projection of foliation readings in the metagabbro complex 87
55 - Projection stéréographique des données F1, S2, F2+ et S3+, secteur du réservoir Dozois / Stereographic projection of F1, S2, F2+ and S3+ data, Dozois Reservoir area 90
56 - Projection stéréographique des données de foliation et de linéation des secteurs des lacs Somme et Kitchener / Stereographic projection of folia- tion and lineation readings, Somme and Kitchener Lakes area 9J
57 - Carte tectonique et métamorphique / Tectonic-metamorphic map 94 58 - Faciès d'amphibolite à almandin / Almandine amphibolite facies 95 59 - Faciès de granulite / Granulite facies 95
CARTES / MAPS
1883 - Lac Souchette / Bouchette lake - 1:50 000 1884 - Lac Landron / Landron lake - 1:50 000
INTRODUCTION / INTRODUCTION (traduit de l'anglais)
L'auteur a cartographié la ré-
gion des lacs Bouchette et Landron au
cours des étés de 1970 et 1971: deux rap-
ports préliminaires sont versés au fi-chier ouvert (DP-50, DP-69).
The Souchette Lake-Landron Lake
region was mapped during the 1970 and
1971 field seasons: two preliminary
reports are on open file (DP-50, DP-69).
La région se trouve entièrement
dans la province géologique de Grenville
du Bouclier canadien et comprend des
roches typiques du groupe de Grenville:
quartzites, gneiss pélitiques, gneiss
calco-silicatés et marbre. Elle com-
prend aussi une unité considérable, un
gneiss gris ê biotite et oligoclase, que
certains auteurs croient être l'équiva-
lent ê métamorphisme élevé des séquences
volcaniques et sédimentaires du Keewatin
au nord du front de Grenville
dans la province de Supérieur (Gillies,
1952, p. 43). Le front de Grenville,
qui sépare la province du même nom
de la province de Supérieur, se
trouve approximativement à 32 km au
nord-ouest.
Ce rapport a été rédigé en 1973. Il ne tient pas compte des changements intervenus entre cette date et celle de son édition en 1977.
The area lies entirely within
the Grenville geological Province of the
Canadian Shield and includes rocks
typical of the Grenville Group: quartzites,
pelitic gneisses, calc-silicate gneisses
and marble. It also includes an exten-
sive unit, a biotite-oligoclase gray
gneiss, thought by some authors to be
the high-grade metamorphic equivalent
of the Keewatin volcanic and sedimentary
sequences north of the Grenville Front in
the Superior Province (Gillies, 1952,
p. 38). The Grenville Front, which
separates the Grenville Province from
the Superior Province, lies approxi-
mately 32 km to the northwest.
This report, written in 1973, does not take into account the changes that could have occurred be-tween this date and publication.
- 2 -
Cette étude se veut un apport à
la compréhension des déformations subies
par les roches de la province de Gren-
ville et de leurs relations avec les
formations qui les renferment; elle veut
aussi contribuer à la recherche des gites
minéraux.
LOCALISATION
La région cartographiée est cou-
verte par la moitié sud du feuillet 31N/NE
(Vimy, 2 milles au pouce) du Service fédé-
ral des Levés et de la Cartographie et
par quatre cartes provisoires de 15 minu-
tes: Lac Landron est et ouest et Lac
Souchette est et ouest. Elle a une
superficie d'environ 2090 km2 et est
limitée par les latitudes 47030' et
47045' et par les longitudes 76000' et
77000'. Elle se situe dans le secteur
nord du district électoral de Gatineau
et comprend une partie du parc de La
Vérendrye. Elle couvre les cantons de
Champrodon, de Chassin, de Devine, de
Didace, de Sagean et de Foligny. Le
centre du territoire est à environ
110 km au sud-est de Val-d'Or et à 50 km
au nord-ouest de Mont-Laurier. La par-
tie nord du réservoir Cabonga et les
parties nord-est du réservoir Dozois sont
comprises dans la région.
MOYENS D'ACCES
This study is a contribution
to the understanding of the deformation
of the rocks of the Grenville Province
and of their relation to enclosing forma-
tions, and to the search for mineral
deposits.
LOCATION
The region mapped, which com-
prises the southern half of the Vimy
31N/NE sheet (2 miles to the inch) of the
Federal Surveys and Mapping Branch and
includes the four 15 minute provisional
maps, Lac Landron East and West, Lac
Souchette East and West, covers an area
of about 2090 km2 and is bounded
by latitudes 47030' and 47045', and by
longitudes 76000' and 77000'. It is
located in the northern part of Gatineau
electoral district and includes a part
of La Vérendrye park. It covers
Champrodon, Chassin, Devine, Didace,
Sagean and Foligny townships. The center
of the territory lies approximately
110 km southeast of Val-d'Or and
50 km northwest of Mont-Laurier. The
northern part of Cabonga reservoir and
the northeast part of Dozois reservoir
lie within the map-area.
ACCESS
Le territoire est d'accès facile
par automobile,et par canot. Partant de
la route Mont-Laurier - Senneterre, trois
chemins secondaires en atteignent divers
secteurs. Le chemin no 30 de la Canadian
International Paper, reliant le lac
Barrière à Clova et à Parent, part de
la route no 58 près du milliaire 239.5
et traverse la partie centrale de la
région. Le chemin no 16 de la C.I.P.
The region is easily accessible
by automobile and canoe. From the Mont-
Laurier - Senneterre road, three second-
ary roads reach various parts of the map-
area. Canadian International Paper Company
route No. 30, the Lac Barrière road to
Clova and Parent, leaves highway 58 near
Mile 239.5 and passes through the central
part of the area. C.I.P. route No. 16
leaves highway 58 near Mile 178, a few
- 3 -
bifurque de la route no 58 près du milli-
aire 178, à quelques kilomètres au
nord de la barrière sud du parc de La
Vérendrye, continue vers le nord, passé
les dépôts, Lépine et Pensive, puis conti-
nue en direction nord-est pour franchir
la rivière Cabonga et pénétrer dans
la région près du dépôt de la baie de
Waskéga; il continue ensuite en direc-
tion nord jusqu'au point où il croise
le chemin no 30. Le chemin no 22 de
la C.T.P. part de la route no 58 près
du milliaire 275 et se dirige en direc-
tion nord-est vers le camp Denain. Un
embranchement du chemin no 22 au camp
Denain pénètre alors dans la région au
nord du lac Kitchener et en traverse le
coin nord-ouest. De nombreux embranchements de ces trois chemins principaux desservent
la région. Le chemin no 20 de la C.I.P.,
qui laisse la route no 16 au dépôt Pen-
sive, atteint le chalet d.0 lac O'Sul-
livan dans le coin sud-est de la région.
Un autre embranchement du même chemin
atteint le lac Amiens dans le même
coin. Une nouvelle voie, le chemin Rock,
est en construction à partir de la rou-te 16 et atteindra éventuellement le lac
Doré. Le chemin du lac Somers part de la route 16 près du lac Martin et va
au lac Pratt, en direction ouest, en passant par le lac Somers. Un embran-
chement du chemin no 30 laisse celui-
ci près de la barrière du parc et sort
de la région, au sud. Le chemin no 29 de la C.I.P. part de la route no 30 juste
au nord-ouest du lac Landron et va en
direction nord-ouest vers les lacs
Harris et Griffith. Un autre embranche-
ment du chemin no 30 de la C.I.P., qui
prend son origine, juste dépassé la tour
de radio au nord de la région, revient
dans celle-ci pour en suivre la limite
nord vers le lac Pikianikijuan. De nom-
breux chemins de moindre importance se
ramifient à partir de ceux déjà mentionnés;
cependant, sauf pour ceux qui sont pré-
kilometres north of the south gate of La
Vérendrye park, and traverses north past
Lépine Depot and Pensive Depot, then northeast across Cabonga river into
the map-area near Waskéga Bay Depot, then
,forth to where it meets route No. 30.
C.I.P. route No. 22 leaves highway 58
near Mile 275 and travels northeast to
Camp Denain. A branch of route No. 22
at Camp Denain then enters the map-area
north of Kitchener lake and crosses the
northwest corner of the region. Numerous branches of these three main roads serve
the map-area. C.I.P. route No. 20, which
leaves route No. 16 at Pensive Depot, reaches O'Sullivan Lake Lodge on the
southeastern edge of the region. Another
branch of the same route reaches Amiens
lake in the southeast corner. A new
road, the Rock road, is presently being
constructed from route No. 16, and will
eventually reach Doré lake. The Somers
Lake road leaves route No. 16 near Martin
lake and traverses west past Somers Jake
to Pratt lake. A branch of route No. 30
leaves it near the park gate and traverses
south out of the map-area. C.I.P
route No. 29 leaves route No. 30 just to
the northwest of Landron lake and
traverses northwest to Harris lake and
Griffith lake. Another branch of C.I.P
route No. 30 leaves it just past the
radio tower north of the area and tra-
verses back into the region and along the
northern margin to Pikianikijuan lake.
Numerous smaller roads extend beyond the
above mentioned ones; however, except for
the roads presently being used for access
to hunting and fishing territories, they
are washed out, grown over, or blocked
by fallen trees. Four-wheel drive
vehicles must be used to travel on all
roads not numbered (and therefore not
maintained) by the C.I.P.
- 4 -
sentement utilisés pour fins de chasse
et pêche, ils sont délavés et envahis
par la végétation ou bloqués par des ar-
bres morts. On doit utiliser des
cules à traction avant et arrière
circuler sur tous les chemins non
rotés (et par conséquent non entretenus)
par la C.I.P.
La rivière des Outaouais, les réser-
voirs Cabonga et Dozois, les rivières
Camachigama et Capitachouane sont les
principales voies d'eau navigables de la
région. Bien que les chutes et rapides
soient nombreux sur les rivières mention-
nées ci-dessus, les chemins fournissent
en général des moyens d'accès facile
sans qu'on ait à recourir aux portages.
On peut se rendre aux lacs Esden, Armen-
tières et Foch, à partir du lac O'Sullivan, en
utilisant un portage. La rivière Doré et le ruis-
seau Gull peuvent être suivis en grande
partie en utilisant de nombreux courts
portages. Les lacs Doré, Gaudois, Bruges
et Somme ne sont présentement accessi-
bles que par avion. Il faut exercer
beaucoup de prudence sur le réservoir
Cabonga,étant donné que la C.I.P. l'uti-
lise présentement (1971) pour le flotta-
ge du bois,en direction sud,jusqu'au
barrage Cabonga et que de nombreux bil-
lots y sont submergés.
The Outaouais River, Cabonga
reservoir, Dozois reservoir, Camachigama
river and Capitachouane river are the
principal navigable waterways of the
area. Though waterfalls and rapids are
numerous on the rivers mentioned above,
roads generally provide access without
need of portages. Esden lake, Armentières
lake and Foch lake are accessible by
portage from O'Sullivan lake. Most of
Doré river and Gull creek may be tra-
versed using numerous short portages.
Doré lake, Gaudois lake, Bruges lake,
and Somme lake are accessible only by
plane at present. Care must be exercised
on Cabonga reservoir as it is presently
(1971) being used by the C.I.P. to float
logs south to Cabonga dam and submerged
logs are numerous.
véhi-
pour
numé-
Laurentian Air Services
exploite une base d'hydravions au Domaine,
sur le lac des Loups, à 65 km (par air)
au sud de la région. La C.I.P. entre-
tient une piste d'atterrissage et une base
d'hydravions près de son encampement à
la décharge du lac Landron sur la riviè-
re des Outaouais. Un service quotidien
d'autobus (Voyageur) dessert Le Domaine
et le campement Dorval sur la route
no 58. La C.I.P. maintient un service
d'autobus,trois fois la semaine,à partir
de ses bureaux de Maniwaki jusqu'au cam-
pement du lac Landron.
Laurentian Air Services presently
maintains a float plane base at Le Domaine
on Lac des Loups, 65 air km to the
south. Canadian International Paper
Company has a landing strip and float
plane facilities near its camp at the
Outaouais River outlet of Landron lake.
Daily bus service (Voyageur) serves Le
Domaine and Camp Dorval on highway 58.
The C.I.P. runs a bus service three times
weekly from its offices in Maniwaki to
the Landron Lake camp.
- 5 -
TRAVAUX SUR LE TERRAIN FIELD WORK
Pour dresser la carte géologi-
que, l'auteur a utilisé les chemins, le
canot et les cheminements systématiques.
Selon le genre de cheminements, la loca-
lisation des affleurements fut rapportée
soit sur des photos aériennes, soit sur
des cartes topographiques, puis trans-
férée au campement sur des fonds
à l'échelle de 1:31 680. Certains
secteurs ne furent pas visités,étant
donné que les photographies aériennes
indiquaient qu'ils étaient entièrement
couverts de marécages. Les cheminements
le long des chemins et des cours d'eau
ont fourni la majorité des affleurements
cartographiés. Tous les contacts de-
vraient être considérés comme présumés,
étant donné qu'ils ne furent que rarement
observés en affleurement; certains ont été
déduits à partir de données aéranagnétiques.
TRAVAUX ANTERIEURS
J.A. Retty,dans son travail de
reconnaissance géologique régionale de
la Gatineau supérieure et des environs
(1933), a examiné une portion de la ré-
gion (Retty, 1934). Il ne s'y est fait
aucun autre travail de mise en carte
géologique.
Geologic mapping was carried out
by means of road, canoe and foot tra-
verses. Dependent upon the type of tra-
verse, outcrop locations were plotted
either on air photos or field topographic
sheets, then transferred to camp base
maps on a scale of 1:31 680. Some regions
were not traversed as air photos indicated
they were entirely covered by swamp.
Traverses on roads and waterways provided
the majority of mapped outcrops. All
contacts should be considered as inferred
or assumed as they were only rarely
observed in outcrop; some of them have
been inferred from aeromagnetic data.
PREVIOUS WORK
J.A. Retty, in his regional
geologic reconnaissance of the upper
Gatineau area and its environs in 1933,
examined a portion of the map-area
(Retty, 1934). No other geologic mapping
has been done in the region.
Le territoire environnant fut
cartographié par de nombreux géolo-
gues. Laurin a cartographié au sud
en 1958, 1959, 1960 et 1961 (M.R.N.;
région du réservoir Cabonga; rapport
inédit). Wynne-Edwards et al ont
cartographié, à l'échelle de 1:253 440,
une étendue de 34 km2 à l'est et au sud-
est. Le travail fut effectué au cours
de l'été de 1964 comme partie du projet
The surrounding territory was
mapped by numerous authors. Laurin mapped
a series of areas in 1958, 1959, 1960, 1961
to the south of the Bouchette Lake-Landron
Lake region (M.R.N.; Cabonga Reservoir region; unpublished final report).
Wynne-Edwards et aZ mapped an extensive area (34 km2), lying to the east
and southeast, on a scale of 1:253 440,
during the 1964 field season as part of
- 6 -
Grenville (Wynne-Edwards et aZ, 1964).
Wahl et Osborne ont cartographié, au
cours de l'été de 1946, la région du
lac Cawatose au sud-ouest (Wahl et
Osborne, 1950). Gillies a cartographié,
au cours de l'été de 1947, la région de
la rivière Canimiti à l'ouest (Gillies,
1952). L.V. Bell a examiné, au
cours de l'été de 1932,une portion du
territoire au nord (Bell, 1933), tandis
que Lowther faisait de même au nord-
ouest (Lowther, 1935).
the Grenville project (Wynne-Edwards
et al, 1964). Wahl and Osborne mapped
the Cawatose Lake area lying to the south-
west during the 1946 field season (Wahl
and Osborne, 1950). Gillies mapped the
Canimiti River area lying to the west
during the 1947 field season (Gillies,
1952). L.V. Bell examined a portion of
the territory lying to the north during
the 1932 field season (Bell, 1933),
while Lowther mapped to the northwest
in 1935 (Lowther, 1935).
REMERCIEMENTS
L'auteur voudrait exprimer son
appréciation pour l'aide accordée par le
personnel de Canadian International
Paper, spécialement Grant McKenzie,
John Wilson et Guy O'Leary. Ces der-
niers ont grandement facilité son tra-
vail en lui permettant d'utiliser les
installations à la baie de Waskéga
comme campement de base et en fournis-
sant des photographies aériennes récen-
tes et des cartes de routes forestières.
L'auteur voudrait aussi expri-
mer son appréciation aux membres des
équipes pour la façon avec laquelle ils
ont accompli leurs taches, spécialement
Burkhard Dressler et André Gobeil.
ACKNOWLEDGEMENTS
The author would like to express
his appreciation for the aid granted by
the personnel of the Canadian International
Paper Company, especially Grant McKenzie,
John Wilson and Guy O'Leary. They great-
ly facilitated work by allowing us to use
their facilities at Waskéga bay for a
base camp and providing us with recent
air photos and forest road maps
The author would also like to
extend his appreciation to the members
of his field parties for the manner in
which they performed their duties,
especially Burkhard Dressler and André
Gobeil.
La carte de base utilisée sur
le terrain a été dressée par le Service
d'arpentage et de cartographie du minis-
tère des Mines et Relevés techniques,
Ottawa. Les photographies aériennes ont
été prises par le ministère des Terres
et Forêts du Québec.
The base map used in the field
was drafted by the Surveys and Mapping
Branch, Department of Mines and Technical
Surveys, Ottawa. Air photos were flown
by the Department of Lands and Forests
of Québec.
- 7 -
L'auteur remercie tout spé-
cialement Dr David P. Gold, Dr André-F.
Laurin et Jerome H. Remick pour leur
révision critique du manuscrit et H.R.
Wynne-Edwards pour plusieurs des idées émi-
ses et développées dans ce rapport.
Special thanks are extended to
Dr. David P. Gold, Dr. André F. Laurin and Jerome H. Remick for a critical
review of this manuscript and to H.R.
Wynne-Edwards for many of the ideas
developed and expanded in this report.
DESCRIPTION DE LA REGION / DESCRIPTION OF THE AREA
POPULATION
La région est peu peuplée. Le
seul endroit habité à l'année est le
campement de la Canadian International
Paper sur le lac Landron. Divers cam-
pements privés de chasse et pêche sont
entretenus sur une base saisonnière dans
tout le territoire ne faisant pas par-
tie du parc de La Vérendrye. Le cha-
let Horn sur le réservoir Cabonga et
celui du lac O'Sullivan sont les seuls
établissements ouverts au public qui
fournissent es services saisonniers
aux pêcheurs et aux chasseurs. Des
campements temporaires sont utilisés
pour la cueillette des baies vers la
fin de l'été. Du personnel du minis-
tère du Tourisme, Chasse et Pêche sé-
journe à la barrière du parc,sur le
chemin no 30 de la C.I.P.,pendant la
saison de la chasse à l'orignal.
CLIMAT
POPULATION
The region is sparsely populated.
The Canadian International Paper Company
camp on Landron lake is the only place
inhabited all year. Various private
hunting and fishing camps are maintained
seasonally throughout that portion of the
map-area not in La Vérendrye park. Deer
Horn Lodge, on Cabonga reservoir, and
O'Sullivan Lake Lodge are the only estab-
lishments open to the public which main-
tain seasonal facilities for fishermen
and hunters. Temporary camps are used
by berry pickers during the late summer
months. Personnel of the Department of
Tourism, Hunting and Fishing are stationed
at the park gate on C.I.P. route No. 30
during the moose hunting season.
CLIMATE
Le climat de la région est
caractérisé par des printemps, étés et
automnes brefs et par de longs hivers.
Le travail sur le terrain peut
The climate of the area is char-acterized by short spring, summer, and
fall seasons and long winter seasons.
Field work can be carried out from May
- 8 -
s'effectuer à partir de mai jusqu'au dé-
but d'octobre. Les étés sont générale-
ment chauds,avec de longues périodes de
temps chaud et humide, des averses le
soir et, de temps à autre, de brèves pé-
riodes de températures froides et plu-
vieuses. Les températures diurnes maxi-
males varient de 240 à 300C, mais peuvent
aller de 70 à 320C. Au cours des deux
étés, de 10 jours à 2 semaines de travail
furent perdus à cause de la pluie.
HYDROLOGIE
Toutes les eaux de la région
appartiennent au bassin de la rivière des
Outaouais, bassin qu'on peut cependant
diviser de la façon suivante:
- le territoire drainé directement par
la rivière des Outaouais et ses tribu-
taires supérieurs: les rivières Capita-
chouane, Camachigama, Chochocouane et
Doré;
- le territoire le long des limites sud
et est, à partir du chemin no 30 de la
C.I.P. jusqu'au lac: Rietz, drainé par
les tributaires de la rivière Gatineau.
Il n'y a dans la région aucun
emplacement favorable à l'installation
d'usines hydro-électriques. La hauteur
maximale de chute est d'environ 6 m.
through the beginning of October. The
summers are generally warm with long
periods of hot humid weather and evening
showers, spaced by short periods of cold
rainy weather. Daytime highs are gener-
ally 24° to 300C but range from 7° to
32°C. About 10 days to 2 weeks were
lost each season due to rain.
HYDROLOGY
All the water in the area belongs
to the Outaouais River watershed which, however, may be divided into:
- the territory drained directly by the
Outaouais River and its upper tribu-
taries, Capitachouane, Camachigama,
Chochocouane and Doré rivers;
- the territory along the southern and
eastern edge, from C.I.P. route No. 30
to Rietz lake, drained by tributaries
of Gatineau river.
There are no sites in the area
which appear suitable for electric power.
The maximum fall of water at any location
is about 6 m.
BOIS, FLORE ET FAUNE TIMBER, FLORA AND FAUNA
De grandes étendues de la région
sont couvertes de conifères convenant à
la pulpe: épinettes blanches et noires,
sapins et pins gris. Presque tout le
territoire est affermé à la Canadian Inter-
national Paper; cependant, deux étendues,
The area contains extensive tracts
of coniferous trees suitable for pulpwood:
white and black spruce, balsam and jack
pine. Most of the territory is leased to
the Canadian International Paper Company;
however, two tracts, one to the north and
- 9 -
l'une au nord et nord-est du lac souchette
et l'autre s'étendant du lac Gaulois
jusqu'au lac Farbus, sont affermées à la
compagnie E.B. Eddy. Un petit secteur
dans le coin sud-ouest de la région
demeure terre de la Couronne.
northeast of Souchette lake and the
other extending from Gaudois lake to
Farbus lake, are leased to E.B. Eddy
Company. A small portion of the area
in the southwestern corner remains Crown
land.
Il y a environ 70 ans, on a
coupé du pin rouge et blanc pour la
construction; cependant, seules les par-
ties près de lacs ou rivières furent
exploitées. Certaines aires contien-
nent bon nombre de magnifiques spécimens
(circonférence atteignant 4 m) de ces
pins.
Red and white pine were cut for
lumber in the territory about 70 years
ago; however, only those areas reason-
ably close to water were worked. Certain
areas contain numerous large specimens
(up to 4 m in circumference) of these
pines.
En plus des conifères mention-
nés ci-dessus, on remarque également des
thuyas et des mélèzes. Ces derniers
se trouvent généralement dans les maré-
cages à épinettes le long des petits
cours d'eau; le thuya pousse le plus
souvent sur les flancs des collines,à
proximité des lacs. Un bosquet de grands
thuyas se rencontre le long du chemin
no 16 de la C.Î.P., à 5 km à l'est de
l'embranchement de la baie Waskéga.
In addition to the above-mentioned
conifers, cedar and tamarack are also
found. The tamarack generally occurs in
the spruce swamps adjacent to small
streams; the cedar is commonly found on
hillsides adjacent to lakes. A growth of
large cedars occurs along C.I.P. route
No. 16, about 5 km east of the Waskéga
bay turnoff.
Les principaux arbres à feuilles
caduques de la région sont le bouleau
blanc, le peuplier, le bouleau jaune et
l'érable. Ces arbres tendent à pousser
sur les endroits élevés, moins marécageux
et sablonneux, tandis que les conifères
sont concentrés dans les vallées des
ruisseaux et rivières. Le bouleau a
souffert d'une maladie fatale il y a
environ 15 ans et ce n'est que récemment
qu'il a réapparu. D'épaisses pousses
d'aulnes sont fréquentes le long des
cours d'eau.
The principal deciduous trees
of the area are white birch, poplar,
yellow birch and maple. The deciduous
trees tend to dominate the higher, less
swampy and sandy elevations while the
coniferous trees are concentrated in the
stream and river valleys. The birch of
the area suffered a killing blight about
15 years ago and only recently have begun
to recover. Dense growths of alder are
common along streams.
- 10 -
Des feux de forêts font périodi-
quement de graves ravages dans la région.
Un grand feu, qui détruisit approximati-
vement 20 km2, fit rage à l'est du lac
Farrington au cours de l'été de 1971.
Le peuplier et le bouleau tendent à re-
pousser les premiers dans les secteurs
dévastés.
Les animaux sauvages et les
poissons sont abondants. Les orignaux
sont nombreux, spécialement dans le parc,
et nous en avons vus presque tous les
jours. On peut voir fréquemment aussi
des ours qui, parfois, sont encom-
brants. Nous avons aussi remarqué des
loups, des lynx, des renards, des lou-
tres, des rats musqués et des visons.
La perdrix et le lièvre sont abondants,
ce qui favorise la multiplication des
carnivores mentionnés ci-dessus. Nous
n'avons pas apercu de chevreuil, bien que
nous ayons vu des pistes de temps à
autre. Le castor abonde et ses barrages
inondent parfois les cheminements systé-
matiques.
Le poisson abonde dans les ri-
vières et les lacs. Le brochet du nord
et la perche sont les plus répandus; le
poisson blanc et la truite grise sont
présents dans les grands lacs, principa-
lement au réservoir Cabonga et au lac
O'Sullivan, tandis que la truite mouche-
tée se trouve dans les petits lacs
et ruisseaux de la partie montagneuse du
secteur sud-est.
GEOMORPHOLOGIE
TOPOGRAPHIE
La topographie de la région
est caractéristique d'un terrain méta-
morphique soumis à une forte glaciation;
Destructive forest fires occur
from time to time in the area. A severe
fire, which burned approximately 20 km2,
occurred to the east of Farrington lake
during the summer of 1971. Poplar and
birch tend to reforest the burned areas
first.
Wildlife and game-fish are
abundant. Moose are common, especially
in the park, and were seen almost daily.
Bear were often seen and, at times,
proved to be nuisances. Wolf, lynx, fox,
otter, muskrat and mink were also sighted.
Partridge and rabbit are plentiful,
contributing to the abundance of the
above-mentioned carnivores. Deer were
not sighted although their traces could
occasionally be seen. Beaver are common,
their dams causing unexpected ponds on
foot traverses.
Fish abound in the rivers and
lakes. Northern pike and walleyed pike
are the most abundant; whitefish and gray
trout are found in the larger lakes,
principally Cabonga reservoir and
O'Sullivan lake,and speckled trout occur
in the small lakes and streams in the
hilly portion of the southeastern sector.
GEOMORPHOLOGY
TOPOGRAPHY
The topography of the region is
characteristic of a heavily glaciated
metamorphic terrane; it is the result
elle résulte de l'interaction de la
structure des roches, de la résistance
relative des unités à l'érosion glaciai-
re et fluvio-glaciaire et de la déposi-
tion de matériel glaciaire après le re-
trait du glacier.
of the interaction of the structure of
the rocks, the relative resistance of
the units to glacial and glaciofluvial
erosion and the deposition of glacial
material after the retreat of the ice.
On peut diviser le territoire
en trois secteurs, chacun réflétant la
nature des roches sous-jacentes. Le
premier est un plateau de collines
arrondies et allongées et de dépres-
sions irrégulières occupant le quart
sud-est de la région. Les roches com-
prennent les formations du groupe de
Grenville et les gneiss granitiques du
socle. Des quartzites forment les plus
hautes crêtes,tandis que les dépressions
sont ccnstituées d'intrusions gabbroi-
ques (secteurs des lacs Farrington et
Hopkins, des lacs Doré et Gaudois et des
lacs Dental et Armentières). Le relief
local varie de 100 à 140 m. Le niveau
de base se situe à 380-410 m au-dessus du
niveau de la mer. Les plus hautes al-
titudes, qui dépassent légèrement 600 m,
se trouvent au sud et à l'est du lac
Bleak.
The map-area can be divided in-
to three regions, each reflecting the
nature of the underlying rocks. The
first one is an elevated area of elon-
gated rounded hills and irregular
depressions occupying the southeastern
fourth of the map-area. The rocks include
the Grenville Group formations and
basement granitic gneisses. Quartzites
occupy the highest ridges while the
depressions are underlain by gabbroic
intrusives (Farrington Lake-Hopkins
Lake area, Doré Lake-Gaudois Lake area
and Dental Lake-Armentières Lake area).
Local relief varies from 100 to 140 m.
Base level is 380 to 410 m above
sea level. The highest elevations,
slightly over 600 m above sea level, occur
to the south and east of Bleak lake.
Le second secteur forme une
dépression topographique, à direction
nord-est, occupant les deux tiers
centre de la région. Ce terrain est
recoupé par une longue crête arquée,
entre les lacs Bouchette et Nanouatan.
et par une série de collines arron-
dies le long de la limite centrale
nord de la région. Ces deux accidents
topographiques séparent le bassin de la
rivière des Outaouais de celui de la ri-
vière Capitachouane. La partie la plus
basse de la région est constituée par
la surface du réservoir Dozois, dont
The second region is a northeast-
trending topographic depression occupying
the central two thirds of the map-area.
This terrain is broken by a long arcuate
ridge that extends from Souchette lake
to Nanouatan lake and a series of rounded
hills along the north central margin of the
area. These two features separate the
Outaouais River drainage from the
Capitachouane River drainage. The lowest
portion of the map-area is the surface
of Dozois reservoir which stands at approx-
imately 350 m above sea level. Local
relief in this region varies from 30 to
- 12 -
l'altitude est d'environ 350 m. Le re-
lief local dans ce secteur varie de 30 à
150 m au-dessus d'un niveau de base dont
l'altitude varie entre 350 et 370 m. De
vastes marécages caractérisent une bonne
partie de ce secteur constitué par
une importante unité de métagabbro
(bassin de l'Outaouais) et un gneiss
gris à biotite (bassin de la rivière
Capitachouane). Les collines marquent
la position d'amas granitiques tandis
que la crête arquée semble être parallè-
le au contact métagabbro - gneiss gris
et pourrait lui être apparentée.
Le troisième secteur, qui est
constitué par un gneiss à biotite et
grenat et par des amas de granulite et
de gneiss granitiques, offre des
crêtes allongées caractérisées par
des flancs abrupts à regard nord-ouest
et une direction générale nord-est. Ce
territoire s'élève d'un niveau de 350 m,
à la rivière Capitachouane à un autre
de 400 m, à la ligne de séparation
des eaux entre les bassins des rivières
Capitachouane et Chochocouane, puis des-
cend à un niveau d'environ 360 m au lac
Kitchener. Le relief moyen au-dessus
de ce niveau est de 90 m et l'élévation
maximale atteint plus de 520 m.
150 m above a base level of 350 to
370 m. Broad flat swampy lowlands
characterize much of the area which is
underlain by an extensive metagabbro unit
unit (the Outaouais River drainage) and a
biotite gray gneiss (the Capitachouane River
drainage). The hills mark the position of
granitic bodies while the arcuate ridge
appears to parallel the metagabbro-gray
gneiss contact and may be related to it.
The third region, which is under-
lain by a biotite-garnet gneiss and bodies
of granulite and granitic gneisses, is
an area of elongated ridges characterized
by steep northwest faces and a general
northeasterly trend. This territory rises
from a base level of 350 m at the
Capitachouane river to one of 400 m
where the Capitachouane River drainage
is divided from the Chochocouane River
drainage, then falls to a base level of
about 360 m at Kitchener lake. The
average relief above this level is 90 m
with the highest elevation at over 520 m.
DEPOTS CLAGIAIRES
Des dépôts glaciaires, fluvio-
glaciaires et lacustres recouvrent toute
la région. Ces matériaux proviennent de
la dernière période de glaciation con-
tinentale qui recouvrit le Bouclier ca-
nadien au cours de la période du Wis-
consin (qui prit fin il y a•environ
10 000 ans). Presque partout, le mort-
terrain est peu épais et les routes de
la région laissent d'ordinaire voir la
roche de fond. Des épaisseurs dépassant
30 m sont probablement rares.
GLACIAL DEPOSITS
Glacial, glaciofluvial, and
lacustrine deposits mantle the entire
area. These materials are the result
of the last period of continental glacia-
tion that covered the Canadian Shield
during the Wisconsin stage (which ended
approximately 10 000 years ago). Through-
out most of the area the glacial cover is
thin and roads built in the region commonly
expose bedrock. Thicknesses of over
30 m are probably rare.
- 13 -
La dernière poussée glaciaire,
telle qu'indiquée par les stries, s'est
faite en direction presque franc sud;
cependant, des variations pouvant attein-
dre 306 semblent s'être produites en cer-
tains endroits.
Les eskers sont nombreux; ils
sont concentrés dans les parties basses,
principalement dans le bassin de la ri-
vière Capitachouane et du ruisseau Gull
et dans celui de la rivière des Outaouais.
La plupart ont une direction sud; ce-
pendant, plusieurs s'orientent vers le
sud-est. Les matériaux ne sont pas
triés et vont des sables aux blocs.
Il y a lieu de croire que la sinuo-
sité des eskers résulte de la forme
des chenaux sub-glaciaires oD ils se
sont déposés.
On note de nombreux dépôts de
sable et d'argile dans les parties bas-
ses. La rivière Capitachouane traverse, sur toute sa course dans la région, des
dépôts stratifiés de sable et de silt.
Des falaises atteignant 12 m de hauteur
forment par endroits la berge de la ri-
vière. Ces dépôts peuvent être d'origi-
ne éolienne ou lacustre.
The direction of movement of the
last push of ice, as indicated by glacial
striae, was virtually due south; however,
variations of up to 300 from this direc-
tion appear to have occurred locally.
Eskers are common; they are con-
centrated in the lower lying portions,
principally the Capitachouane River-Gull
Creek drainage and the Outaouais River
drainage. Most of them trend southerly;
however, southeasterly trends are common.
The esker deposits are unsorted and consist
of material from sand to boulder in size.
Their sinuosity is presumably due to the
shape of the sub-ice stream channels from
which they formed.
Sand and clay deposits are common
in the low-lying areas. The Capitachouane
river cuts through stratified sand and
silt deposits along its entire length in
the area. Bluffs of up to 12 m in height bank the
river in places. These deposits may be
aeolian or lacustrine in origin.
Le terrain accidenté est re-
couvert de matériel allant des sables aux
cailloux. La plupart des collines sont
caractérisées par des faces nord abruptes
et des faces sud â débris glaciaires. Les
affleurements se retrouvent le plus sou-
vent sur les,gradins des flancs nord.
The hilly terrain is mantled by
material, sand to cobble in size, and in most of the area, the hills are character-
ized by steep north faces and mantled
southerly faces. Outcrops are commonly found as bedrock steps on the north
faces.
- 14 -
GEOLOGIE GENERALE / GENERAL GEOLOGY
Toutes les roches de la région
appartiennent au Précambrien. Le méta-
morphisme élevé, la direction nord-est
dominante des structures et la présence
de certaines lithologies typiques
permettent de situer ces roches dans la
province de Grenville du Bouclier cana-
dien.
All the consolidated rocks of the mair
area are Precambrian in age. The high grade
of metamorphism, the dominant noitheast-
erly structural trend, and the occurrence
of certain typical lithologies allow us
to place these rocks in the Grenville
Province of the Canadian Shield.
On peut grouper ces roches en
quatre catégories générales; dans un or-
dre chronologique approximatif (des plus
anciennes aux plus récentes), ce sont:
These rocks can be divided into
four general categories; in a rough chro-
nologic order (oldest to younger) they
are:
1 - gneiss du socle 1
2 - complexe de métagabbro lité 2
3 - gneiss du groupe de Grenville 3
4 - intrusions synorogéniques et récentes. 4
- basement gneisses
- layered metagabbroic complex
- Grenville Group gneisses
- synorogenic and late intrusives.
Les roches du socle consistent
en orthogneiss et paragneiss et révèlent
une histoire complexe de déformation et
de métamorphisme. On croit que ce sont
les plus anciennes de la région, les
équivalents probables de roches moins
métamorphisées et déformées de secteurs
adjacents de la province de Supérieur.
Au cours de l'orogénie grenvillienne,
elles ont apparemment subi une anatexie
partielle et possèdent en conséquence
plusieurs traits et textures caractéris-
tiques des migmatites. Des gneiss ru-
banés se rencontrent ici et là.
The basement rocks consist of
orthogneisses and paragneisses and
exhibit a complex deformational and meta-
morphic history. They are thought to be
the oldest rocks in the area, probably
equivalent to less metamorphosed and
deformed rocks of adjacent portions of
the Superior Province. During the Gren-
villian orogenic event, they have appar-
ently undergone partial anatexis and
consequently show many features and tex-
tures characteristic of migmatites.
Banded gneisses are present locally
Le complexe de métagabbro sem-
ble constituer une intrusion ou une sé-
rie d'intrusions importantes à caractères
variés. Il a plus de 65 km de longueur
The metagabbroic complex appears
to be an intrusion or series of intrusions
of large extent and varying character. It
is more than 65 km long and up to 20 km
- 15 -
et sa largeur atteint 20 km. Les roches
forment deux groupes généraux fondés sur
la composition: un métagabbro (de 35 1
70% de minéraux mafiques) et une anortho-
site mafique (de 10 1 20% de minéraux
mafiques). La pétrologie de ces deux
groupes est complexe, étant donné que
le degré de métamorphisme semble passer,
1 l'intérieur du complexe,.d'un faciès
supérieur d'amphibolite 1 un faciès de gra-
nulite. En certains endroits,on remarque
un métagabbro ilménitique.
Les gneiss du groupe de Gren-
ville (autrefois série de Grenville)
sont, semble-t-il, les plus récents des
groupes de roches d'importance majeure
de la région. On les rencontre dans le
secteur sud-est du territoire oû ils con-
sistent en quartzites, gneiss pélitiques
et psammitiques, amphibolites, marbre
et gneiss calco-silicaté. A l'exception
possible de la plupart des amphibolites,
des roches ont toutes une origine méta-
sédimentaire.
wide. The rocks fall into two general
compositional groups: a metagabbro
(35 to 70% mafic minerals) and a mafic
anorthosite (10 to 20% mafic minerals).
The petrology of these two groups is
complex as the grade of metamorphism
appears to vary within the complex from upper amphibolite facies to granulite facies. In some places an ilmenitic metagabbro is present.
The Grenville Group gneisses
(formerly the Grenville Series) are
thought to be the youngest of the major
rock groups of the area. They occur in
the southeastern portion of the region
and consist of quartzites, pelitic and
psammitic gneisses, amphibolites, marble, and calc-silicate gneisses. With the
possible exception of most of the amphib-olites, the rocks are all metasedimentary in origin.
Les amas synorogénétiques com-
prennent du gbhro, de la sorite et de l'anor-
thosite gabbro/que. Seule une petite
intrusion récente, de composition syé-
nodioritique, a été localisée. Elle
affleure sur la rive ouest du lac
O'Sullivan et semble être l'unité la
plus récente de la région,étant donné
ses textures ignées fraîches. Quelques
dykes dioritiques lui sont associés.
Synorogenic bodies include gabbro, norite and gabbroic anorthosite. Only
one late small intrusive, syenodioritic
in composition, has been found. It
crops out on the western shore of
O'Sullivan lake. It appears to be the
youngest unit in the area as fresh igneous
textures are evident. Associated with it are some dioritic dikes.
Le sommaire des formations
en grande partie, interprétatif. Notis
avons tenté de situer les unités litho-
stratigraphiques reconnues dans des
périodes d'âges spécifiques. Cette
The summary of formations is, in large part, interpretative. An attempt
has been made to place the recognized rock units into specific age periods.
This is based in part on the work of
- 16 -
TAB. 1 - SOMMAIRE DES FORMATIONS / SUMMARY OF FORMATIONS
Age / Age Unité / Unit Relation tectonique / Tectonic relation
Pléistoc$ne et Récent / Pleie- tocene and Recent
Sable, gravier, till glaciaire, argile Sand, gravel, glacial till, clay
Dépôts glaciaires et superficiels Glacial and superficial deposits
Discordance prononcée Précambrien / Precambrian
Protérozoique / Proterozoic
;., 'N
rdiorite Syénodiorite / Syeno-
Profound unconformity
Intrusion post-tectonique / Posttectonic intrusive
Contact intrusif Paléohëlikien
Yaleohelikian
Gabbro / Gabbro Anorthosite gabbroique Gabbroic anorthosite Norite / Norite Amphibolite / Amphi-bolite
Intrusive contact
Intrusions antétectoniques ou syntectoniques Pretectonic or syntectonic intrusions
Contact intrusif
Aphébien (Grenville)
Aphebian (Grenville) Paragneiss mixte/Mixed
paragneiss Gneiss à pyroxène et grenat/Pyroxene-garnet gneiss Amphibolite/Amphibolite Gneiss à biotite et hornblende/Biotite- hornblende gneiss Gneiss à biotite, grenat,. et sillimanite/Biotite-garnet-sillimanite gneiss Quartzite; quartzite à grenat/Quartzite; garnet quartzite
Intrusive contact
Roches formées à la surface / Supra-crustal sediments
Discordance/Unconformity
Archéen / Archean
Anorthosite mafique Mafia anorthosite Métagabbro à ilménite Ilmenitic gabbro Métagabbro/Metagabbro
Socle (?),Intrusions de gabbro Basement (?).Gabbroic intrusions
Contact intrusif /Intrusive contact—
Granulite/Granulite Granite gneissique Gneissic granite
Orthogneiss du socle / Basement ortho-gneiseea
Contact intrusif (?)
Gneiss rubané/Banded gneiss Amphibolite/Amphibolite Gneiss granitique à biotite et hornblende Biotite-hornblende granitic gneiss Gneiss granitique rose Pink granitic gneiss Gneiss granitique gris Gray granitic gneiss Gneiss gris à biotite et hornblende/Gray biotite-hornblende gneiss Gneiss gris à biotite et grenat/Gray biotite-
rnet gneiss Gneiss gris à biotite Gray biotite gneiss
Intrusive contact (?)
Psragneiss du socle Basement paragneisses
- 17 -
interprétation se fonde en partie sur
les travaux de Wynne-Edwards dans la
région de Mont-Laurier - lac Kempt
(Wynne-Edwards et aZ, 1966) et sur des
observations de terrain. Les relations
d'âge des différentes unités dans les
limites d'une période donnée demeurent
problématiques.
Les roches à composition grani-
tique du socle ont été différenciées en
deux groupes: celles qu'on croit être
d'origine sédimentaire initiale, et cel-
les qui,semble-t-il,sont d'origine in-
trusive. On désigne les premieres sous
le nom de gneiss granitiques et les
secondes, sous le nom de granites gneissiques.
Wynne-Edwards in the Mont-Laurier -
Kempt Lake map-area (Wynne-Edwards et al,
1966) and field evidence from the area.
The age relations of rock units within
any period remain problematic.
The basement rocks of granitic
composition have been differentiated into
two groups: those thought to be initially
sedimentary in origin, designated as gra-
nitic gneisses, and those thought to be
intrusive in origin, designated as gneissic
granites.
GNEISS DU SOCLE
GNEISS GRIS A BIOTITE (HYPERSTHENE)
Le gneiss gris à biotite af-
fleure dans le secteur ouest de la ré-
gion, à l'ouest et au nord-ouest du
ruisseau Gull. Les meilleurs affleu-
rements se trouvent au réservoir Dozois,
où ils sont continus le long de la rive
sur des longueurs atteignant 1.6 km.
L'on croit que cette unité repose éga-
lement sous presque toute la grande éten-
due marécageuse entre le rui4seau Gull
et la rivière Capitachouane. Si tel
est le cas, le gneiss gris à biotite
constitue environ un quart de la roche
de fond de la région.
BASEMENT GNEISSES
GRAY BIOTITE (HYPERSTHENE) GNEISS
Gray biotite gneiss crops out in
the western portion area, to the west and
northwest of Gull creek. It is best
exposed on Dozois reservoir where it
commonly occurs in continuous shoreline
exposures up to 1.6 km long. It is thought
that this unit also underlies most of the
extensive swamp area that lies between
Gull creek and the Capitachouane river.
With this assumption the gray biotite
gneiss comprises about one quarter of the
bedrock of the area.
La roche possède un litage de
composition. Un litage fin, défini par des teintes variables de gris, est or-
The rock is compositionally
layered. A subtle compositional
layering defined by varying shades
— 18 —
~•"--
~.' - "..-~.
.
IMP
-"~~~~ . A4314
ti
~ .
•
•
FIGURE 1 - Litage grossier dans 1e gneiss gris â biotite, réservoir rozois Coarse compositional layering in gray biotite gneiss, Doxois reservoir.
FIGURE 2 - !iicrolitage dans le gneiss gris â biotite, réservoir Doxois. Noter les relations de parallélisme et de recoupement des filons de pegmatite, des plissements ptygmatiques et des plissotements / Fine compositional Layering in gray biotite gneiss, Doxois réservoir. Note paralleling and cross-cutting relationship of pegmatite veining, ptygmaiic folds and crenu-Zatione.
19 -
dinairement présent (figures 1 et 2). L'épaisseur des lits varie d'environ 0.6
à 13 cm et la transition d'un lit à
l'autre est graduelle ou très prononcée.
Les lits foncés ont d'ordinaire une
surface d'altération légèrement rouillée.
of gray is commonly present (Figures 1 and 2). The thickness of
these layers varies from about 0.6 to
13 cm and the transition from layer to
layer can be gradational or sharply
defined. Darker layers commonly have a
slightly rusty weathering surface.
Le litage quartzofeld-
apathique blanc se trouve partout
dans cette unité; il constitue de 5 à
80% du volume de la roche. En certains
endroits, on peut observer,le long d'un
même affleurement,un changement graduel
dans le pourcentage des lits quartzo-
feldspathiques. D'ordinaire, ce litage se dé-velo_,pe parallèlement au fin litage de ctmposi-
tion mentionné plus haut. Cependant,
on remarque des veines de recoupement
dans la plupart des affleurements et
l'on peut démontrer la présence de trois
générations de matériel quartzofeld-
spathique. L'intensité de la déforma-
tion semble augmenter proportionnelle-
ment au pourcentage des lits quartzo-
feldspathiques présents. L'épaisseur
de ces lits quartzofeldspathiques varie
de 0.6 cm à plusieurs mètres; les lits
les plus minces sont ordinairement dis-
continus et contiennent des porphyro-
blastes de feldspath atteignant 4 cm
de diamètre et se présentant de façon sporadique; les lits épais contiennent aussi des
porphyroblastes à grandes dimensions parallèles à la foliation gneissique
que. Ces couches sont d'ordinaire en-
tourées d'une mince enveloppe de bio-
tite grossière.
White quartzofeldspathic
layering is a ubiquitous feature
in this unit. It forms 5 to 80% of the rock volume; in some localities
a gradational change in the percentage
of quartzofeldspathic layers present may
be observed laterally within an outcrop.
This layering usually develops parallel to
the subtle corositional layering discussed above. However cross-cutting veins are
found in most outcrops and commonly
three generations of quartzofeldspathic
material can be demonstrated. The inten-
sity of deformation appears to increase
proportionally to the percentage of
quartzofeldspathic layers present. The
thickness of the quartzofeldspathic
layers varies from 0.6 cm to several
metres; the thinnest layers are commonly
discontinuous and have feldspar porphy-
roblasts up to 4 cm in size developed
sporadically; thick layers also contain
porphyroblasts with a dimensional orien-
tation parallel to the gneissic foliation.
These layers are commonly surrounded by
a thin margin of coarse-grained biotite.
- 20 -
En plus des variations de compo-
sition dans un même affleurement, on note
des changements entre les affleurements,
à l'échelle locale comme à l'échelle ré-
gionale. Le gneiss gris à biotite tend
à être plus leucocrate dans les affleu-
rements les plus au nord-ouest (secteur
du lac Kitchener); ceci se réflète dans
les affleurements par des teintes de gris
plus claires et un grain plus grossier.
Localement, les veines quartzofeldspa-
thiques de recoupement ne peuvent se
distinguer de la roche encaissante que
par leur grain plus grossier. Le gneiss
gris à biotite contient aussi des quan-
tités variables d'hypersthène au nord-
ouest de la rivière Capitachouane.
In addition to the compositional
variation within outcrops there are bulk
compositional variations between outcrops
both on a local and regional scale. The
gray biotite gneiss tends to be more
leucocratic in the most northwesterly
exposures (Kitchener Lake area); this is
reflected in the outcrops by the lighter
shades of gray and the coarser grain
size. Locally the cross-cutting quartzo-
feldspathic veins can only be distin-
guished from the enclosing rock by their
coarser grain size. The gray biotite
gneiss contains also varying amounts of
hypersthene to the northwest of the
Capitachouane river.
Les lits mafiques sont nombreux
dans ce gneiss. Ils sont de grain moyen
à grossier, de teinte vert foncé à noire
et peuvent être intralités ou homogènes.
Leur épaisseur varie de quelques centi-
mètres à 2 m. Le plus souvent, ils sont
boudinés, les extrémités étant effilées
ou plates,et peuvent former des plisso-
tements intrafoliés,sans racines (fi-
gure 3). Leur prolongement latéral ne
dépasse pas quelques dizaines de mètres.
Localement, ils laissent parfois voir
une structure agmatitique (figure 4).
Mafic layers occur frequently
within this gneiss. They are dark green
to black, medium to coarse grained, and
may be internally layered or homogeneous.
They vary in thickness from a few centi-
metres to 2 m. They are most often
boudinaged with tapered to square termi-
nations, and may form rootless intra-
folial folds (Figure 3). Their lateral
trace is no more than a few tens of metres.
Locally they may exhibit an agmatic
structure (Figure 4).
On trouve aussi des pegmatites
à grain grossier. Les porphyroblastes
de feldspath potassique peuvent attein-
dre 18 cm de diamètre et la magnétite,
la muscovite et le grenat peuvent être
présents.
Coarse-grained pegmatites are
also found. Potassium feldspar porphy-
roblasts range up to 18 cm in diameter
and magnetite, muscovite and garnet may
be present.
. . ' 11.4
,,,~ ~"wh.r
~" ~'_,.
, ' • • - {:._ f - --~ :
1110
.ti ♦ ••►
~ ~ .~~•_~ ~~ ~~ ~~
•1 • • N..*
- 21 -
FIGURE 3 - Plissotement intrafnliep sans racines, dans le gneiss gris, réser-voir Dozois / Raatless intrafolial fold in gray gneiss, Doaozs reservoir.
FIGURE 4 - Structure agmatitique. Lits mafiques dans le gneiss gris â bic-tite et grenat, lac Kitchener / Agmatic structure in mafie layera in gray biotite-garnet gneiss, Kitchener lake.
- 22 -
Les variations observées plus
hauts se reflètent aussi en lame mince.
Des analyses modales de cinq lames min-
ces de gneiss gris â biotite sont don-
nées au tableau 2.
The variations noted above are
also reflected in thin section. Modal
analyses of five thin sections of gray
biotite gneiss are given in Table 2.
TAB. 2 - ANALYSES MODALES DU GNEISS GRIS A BIOTITE (MODES EN VOLUME %) MODAL ANALYSES OF GRAY BIOTITE GNEISS (MODES IN VOLUME %)
Echantillons / Samples 22A3 15D15 19D12 24D8 12E1
Biotite / Biotite 8.4 4.1 28.0 31.4 22.6
Plagioclase / Plagioclase 22.6 29.0 71.7 67.5 77.3
K-feldspath / X-feldspar 68.3 63.6
Grenat / Garnet 0.1 2.7 0.6 Tr
Opaques / Opaques 0.6 0.6 0.3 0.5 0.1
Oxydes / Oxides Tr Tr Tr Tr
22A3 -1.6 km au nord du lac Bohain / 1.6 km north of Bohain lake
15015-1.6 km au nord-est du lac Griffith / 1.6 km northeast of Griffith lake 19012- Rive nord-ouest du réservoir Dozois / Northwestern shore of Dozois réservoir 24D8 -Réservoir Dozois, coin sud-ouest de la région / Dozois reservoir, southwest
corner of area
12E1 -Embouchure de la rivière Capitachouane / Mouth of Capitachouane river
Le gneiss gris à biotite est
de grain fin â moyen et consiste en bio-
tite et plagioclase sodique (oligoclase).
Le feldspath potassique est assez abon-
dant par endroits. Le grenat, la horn-
blende, le zircon et les minéraux opa-
ques sont des minéraux accessoires assez
courants. L'hypersthène est présente
dans tous les spécimens au nord-ouest
d'une ligne parallèle à la rivière
Capitachouane et située â une distance
de 1.6 km â l'ouest de cette dernière.
Dans le gneiss, les lits plus foncés
contiennent plus de biotite et un pla-
gioclase plus calcique (An24 - An30) que
The gray biotite gneiss is fine
to medium grained and consists of biotite
and sodic plagioclase (oligoclase).
Potassium feldspar is locally important.
Garnet, hornblende, zircon and opaques
are common accessories. Hypersthene is
present in all specimens to the northwest
of a line parallel to and 1.6 km west of
Capitachouane river. The darker layers
in the gneiss are defined by a larger
percentage of biotite and are also char-
acterized by a more calcic plagioclase
(An24 - An30) than the lighter gray,
leucocratic layers. In addition to the
more sodic plagioclase (Anis - An24) and
- 23 -
les couches leucocrates gris pâle. En
plus d'un plagioclase plus sodique (An18 -
An24) et de quantités moindres de miné-
raux mafiques, les couches pâles contien-
nent ordinairement du feldspath potassi-
que. En certains endroits, le feldspath
potassique peut constituer jusqu'à 60%
de la couche leucocrate.
Les veines quartzofeldspa-
thiques contiennent, en proportions
variables, du plagioclase sodique,
du feldspath potassique et du quartz;
le plagioclase peut constituer de
50 à 80% du matériel total.. On peut
voir, par endroits, de la magnétite,
du grenat et de la muscovite.
Les lits mafiques consistent en
hornblende, diopside, grenat et plagio-
clase. Le diopside a été en grande par-
tie remplacé par la hornblende.
The quartzofeldspathic veins
consist of sodic plagioclase, potassium
feldspar and quartz in varying propor-
tions; the plagioclase may form up to 50 to 80€
of the material. In places magnetite,
garnet and muscovite can be found.
The mafic layers consist of horn-
blende, diopside, garnet and plagioclase.
The diopside has been largely replaced
by hornblende.
the lesser amounts of mafic minerals,
the lighter layers commonly contain po-
tassium feldspar. In some localities
potassium feldspar may form up to 60% of the leucocratic layer.
L'on croit que cette unité (de
môme que les gneiss gris à biotite et
grenat, les gneiss gris à biotite et
hornblende et les gneiss granitiques
gris décrits plus bas) représentent une
séquence, intensément métamorphisée, de
sédiments (grauwackes) et de roches vol-
caniques, équivalents ,peut-être,des ro-
ches du Keewatin des parties adjacentes
de la province de Supérieur. Cette in-
terprétation, toutefois, soulêve de nom-
breux problemes, notamment l'absence
d'unités minéralisées du côté du Gren-
ville.
It is thought that this unit
(along with the gray biotite-garnet, gray
biotite-hornblende and gray granitic
gneisses discussed below) represent a
highly metamorphosed sequence of sediments
(graywackes) and volcanics possibly equiv-
alent to the Keewatin rocks in adja-cent portions of the Superior Province.
Numerous problems confront this interpre-tation, however, notably the lack of ore-
bearing units on the Grenville side.
- 24 -
GNEISS GRIS A BIOTITE ET GRENAT
Le gneiss gris A biotite et
grenat n'est présent que dans le coin
nord-ouest de la région. Le lac
Kitchener en offre les meilleurs affleu-
ments.
GRAY BIOTITE-GARNET GNEISS
Gray biotite-garnet gneiss
occurs only in the northwestern corner
of the region. Kitchener lake offers the
best exposures of this unit.
Par son aspect et sa minéralo-
gie, ce gneiss ressemble A l'unité pré-
cédente; cependant, il contient au moins
3% de grenat, assez pour que ce minéral
puisse être observé â l'oeil nu. Les
remarques précédentes au sujet des tex-
tures, structures et caractéristiques
connexes du gneiss gris à biotite peuvent
s'appliquer, en général, à cette unité
lithostratigraphique; cependant, elle
compte moins de pegmatites grossières
et plus de zones de cisaillement intense.
This gneiss is similar in appear-
ance and mineralogy to the preceding unit;
however, it contains at least 3% garnet,
enough to be visible in outcrop without
a hand lens. The same statements
regarding textures, structures and asso-
ciated features made about the gray
biotite gneiss are, in general, applicable
to this rock unit; however, there are
fewer coarse-grained pegmatites and more
zones of intense shearing are developed.
En lame mince, le grain du gre-
nat varie plus que celui de l'oligoclase
ou de la biotite environnantes et ce
minéral tend A être légërement poecilo-
blastique car il contient des enclaves
de biotite et d'oligoclase. Le plagio-
clase est plus anorthitique (An28-32)
dans le gneiss gris à biotite et grenat
que dans le gneiss gris à biotite. Le
tableau 3 présente des analyses modales
de quatre lames minces de cette unité.
In thin section, the garnet is
more variable in grain size than the
surrounding oligoclase or biotite grains
and tends to be slightly poikiloblastic
as it contains inclusions of biotite
and oligoclase. The plagioclase is more
anorthitic in the gray biotite-garnet
gneiss (An28_32) than in the gray biotite
gneiss. Modal analyses of four thin
sections of this unit can be found in
Table 3.
- 25 -
TAB. 3 - ANALYSES MODALES DU GNEISS GRIS A BIOTITE ET GRENAT MODAL ANALYSES OF GRAY BIOTITE-GARNET GNEISS
Echantillons / Samples 17E5 30017 28E2 27E13
Biotite / Biotite 23.0 6.5 8.9 15.0
Plagioclase / Plagioclase 71.1 76.0 84.3 60.0
Grenat / Garnet 5.7 11.3 4.9 1.2
Opaques / Opaques 0.2 0.7 0.2 Tr
Hypersthène / Hypersthene 5.3 1.7 6.7
Diopside / Diopside 15.0
Hornblende / Hornblende 0.1
Zircon / Zircon - Tr
Rutile / Rutile 0.2
17E5-1.6 km au nord du lac Rémy / 1.6 km north of Rdmy lake
30017-6.5 km à l'est du lac Kitchener / 6.5 km east of Kitchener lake
28E2 - 3.2 km au nord du lac Serrs / 3.2 km north of Serrs lake
27E13-1.6 km au nord-est du lac Kitchener / 1.6 km northeast of Kitchenr lake
GNEISS GRIS A BIOTITE ET HORNBLENDE GRAY BIOTITE-HORNBLENDE GNEISS
Le gneiss gris â biotite et
hornblende se présente dans la partie
centre nord du territoire, au voisina-
ge du lac Snyder. Les meilleurs affleu-
rements se trouvent le long de chemins
forestiers récents sur la petite colline
juste au sud-est du lac Snyder.
Gray biotite-hornblende gneiss
occurs in the north central portion of
the territory, in the area adjacent to
Snyder lake. The best exposures of the
unit are found along recent logging roads
on the small hill directly to the south-
east of Snyder lake.
- 26 -
En affleurement, cette unité
est grise à gris foncé et laisse voir un
litage de composition bien développé.
Localement, on peut voir une foliation
biotitique prononcée, parallèle au lita-
ge de composition; la roche s'altère
alors ,en plaques tabulaires d'une épais-
seur de 2.5 à 5 cm. Les couches et vei-
nes blanches quartzofeldspathiques for-
ment rarement plus que 5 à 10% de la
roche.
In outcrop this unit is gray
to dark gray and exhibits a well-developed
compositional layering. Locally a strong
biotite foliation, parallel to the com-
positional layering is present; the rock
then weathers into platy slabs 2.5 to
5 cm thick. White quartzofeldspathic
layers and veins rarely form more than
5 to 10% of the rock.
En lame mince, la roche consiste
en biotite, hornblende, andésine, et
un peu de grenat. Le tableau 4 présente
des analyses modales de quatre lames
minces de cette unité.
In thin section the rock consists
of biotite, hornblende, andesine, and
minor garnet. Modal analyses of four
thin sections of this unit are found in
Table 4.
TAB. 4 - ANALYSES MODALES DU GNEISS GRIS A BIOTITE ET HORNBLENDE MODAL ANALYSES OF CRAY BIOTITE-HORNBLENDE GNEISS
Echantillons / Samples 51A1A 32A3 12E8C 33A2A
Biotite / Biotite 8.8 6.0 8.7 5.0
Hornblende / Hornblende 22.7 33.3 2.0 9.3
Plagioclase / Plagioclase 66.5 58.2 88.7 84.3
Grenat / Carnet - 0.3
Opaques / Opaques 1.3 1.7 Tr 0.3
Zircon / Zircon 0.2 Tr Tr 0.2
Scapolite / Scapolite - 0.5
Apatite / Apatite 0.3 0.5 0.2 Tr
Sphène / Sphene 0.2
Chlorite / Chlorite - 0.3 Tr 0.1
Séricite / Sericite - - Tr
Altération / Alteration - - 0.1 0.2
51A1A - 1.6 km à l'ouest du lac Carr / 1.6 km meat of Carr lake
32A3- Rive sud du lac Snyder / South shore of Snyder lake
12E8C - Chutes de la rivière Capitachouane / Falls on Capitachouane river
33A2A- 1.6 km au nord du lac Messines / 1.6 km north of Messines lake
- 27 -
Cette unité peut représenter
une variante d'un faciès sédimentaire
du gneiss gris à biotite. La hornblende,
localement, est présente dans le gneiss
gris à biotite. L'analyse modale du
spécimen 12E8C, un gneiss hornblendifère
gris à biotite, est incluse pour fins
de comparaison avec les trois analyses
du gneiss à biotite et hornblende.
This unit may represent a sedi-
mentary facies variant of the gray
biotite gneiss. Locally, hornblende is
found in the gray biotite gneiss. The
modal analysis of specimen 12E8C, a horn-
blende-bearing gray biotite gneiss, is
included with the three analyses of the
biotite-hornblende gneiss for comparison
purposes.
GNEISS GRANITIQUE GRIS
Le gneiss granitique gris
affleure ici et là dans tout le quart
ouest de la région. Les meilleurs af-
fleurements se trouvent dans les parties
est du réservoir Dozois et,sur la carte,
on le montre comme ayant la forme d'une
unité allongée, plus ou moins continue,
associée au gneiss granitique rose. A
l'ouest et au nord de ce secteur,
il a la forme d'amas lenticulaires plus
petits.
GRAY GRANITIC GNEISS
Gray granitic gneiss crops out
in scattered localities throughout the
western fourth of the area. The unit is
best exposed in the eastern portions of
Dozois reservoir and has been mapped as
a long, more or less continuous unit
associated with the pink granitic gneiss.
To the west and north of that area it has
been mapped as smaller lenticular bodies.
En affleurement, la roche est
d'un gris pale s'altérant au chamois;
elle est aussi de grain moyen à grossier
et bien feuilletée. La figure 5
illustre l'aspect de cette unité. La
foliation est déterminée par un litage
de composition consistant en lits feld-
spathiques de 5 à 18 cm d'épaisseur qui
alternent et diffèrent entre eux par la
taille des grains et le pourcentage des
minéraux mafiques.
In outcrop the rock is light
gray weathering to buff, medium to coarse
grained and is well foliated. Figure 5
characterizes the appearance of this
unit. Foliation is defined by a compo-
sitional layering which consists of alter-
nating feldspathic layers 5 to 18 cm
thick varying in grain size and percentage
of mafic minerals.
r-
~
FIGURE 5 - Gneiss granitique gris, le long de la rive est du réservoir Dosais. Noter les lits mafiques minces / Gray granitic gneiss, along the eastern shore of Dosois reservoir. Note the thin mafic layers.
FIGURE 6 - Contact du gneiss gris â biotite et du gneiss granitique gris. Réservoir Dennis, pris de la bordure ouest de la région / Contact between gray biotite gneiss and gray granitic gneiss. Dozois reservoir near western margin of the area.
29
L'unité contient ordinairement
des lits mafiques à grain plus fin dont
la composition varie de celle du gneiss
gris à biotite à celle de l'amphibolite.
Ces lits peuvent être entiêrement concor-
dants avec les lits environnants ou, plus
rarement, se présentent en lits boudinés
discontinus dont la contorsion a produit
des plissements sans racines semblables
à ceux qu'on trouve dans le gneiss
gris à biotite.
The unit commonly contains
finer grained mafic layers that vary
in composition from gray biotite gneiss
to amphibolite. These layers may be
wholly concordant with the surrounding
layering or, more rarely, occur as dis-
continuous boudinaged layers commonly
contorted into rootless folds similar
to those found in the gray biotite gneiss.
En lame mince, la roche consiste
en biotite, plagioclase sodique, hyper-
sthène, grenat et minéraux opaques.
Le tableau 5 présente les analyses moda-
les de deux lames minces.
In thin section the rock con-
sists of biotite, sodic plagioclase,
hypersthene, garnet, and opaques. Modal
analyses of two thin sections are found
in Table 5.
TAB. 5 - ANALYSES MODALES DU GNEISS GRANITIQUE GRIS MODAL ANALYSES OF GRAY GRANITIC GNEISS
0 a
o1 r-1 .i co I+1 01 g N g 0. ..gE U 0 51 CIO
N 01 +1 i0 •.1 •N +1 i-1 o O~
•.1 •N Waq
on
r1 N U U O O
•rl •N . Gl 01
g 0 . ri N
F4 1:), .
~ m e ro v / â
N y . 0 01
tT 0' ~. ro 0
ne F). OO
,-I 0 N m
N N rl N Si .O g t }-i Fy
o O xx
al m
ô
+1 .4,, N CI) ,p
N F. N 01 C. ü, ?i .31 x
.
4'-) '0 •'1 •N
+1 iJ . ro a W A. ‹C
e.,i
. +1 i.1 a N g t N F. 11 tl 0
ô •N
Ri CI 3-I S., W 01 •V +1 01 N
,4CC
34D1*
38D3
3.5
4.6
93.8
73.1
1.9
0.2
Tr
Tr
Tr
19.4
0.5
0.9
0.2
1.8
0.1
-
*34D1 -Lac Kitchener / Kitchener lake
38D3 -2.4 km au nord du lac Serrs / 2.4 km north of Serra Zake
Les contacts entre cette unité
et le gneiss gris à biotite sont rare-
ment visibles. La figure 6 montre
un de ces contacts au réservoir Dozois.
Contacts between this unit and
the gray biotite gneiss are rarely
observed; however, Figure 6 exhibits one
contact on Dozois reservoir.
- 30 -
On ne peut déterminer avec certi-
tude l'origine de cette unité lithostra-
tigraphique, qui peut représenter:
- un faciès psammitique du gneiss gris
à biotite ou
- un gneiss gris à biotite granitisé
sous des conditions presque anactec-
tiques.
The origin of this rock unit
is uncertain. The unit may represent:
- a psammitic compositional facies of
the gray biotite gneiss or
- a gray biotite gneiss that has under-
gone granitization under near-anatectic
conditions.
GNEISS GRANITIQUE ROSE
Le gneiss granitique rose af-
fleure dans les parties centre nord et
sud-ouest du territoire. On l'observe
particulièrement bien aux falaises du
flanc nord-ouest d'une colline à 0.8 km
à l'est du lac Snyder. Il en existe
aussi d'excellents affleurements au
réservoir Dozois (figures 7 et 8).
PINK GRANITIC GNEISS
Pink granitic gneiss crops out
in north central and southwestern portions
of the territory. It is best exposed
in cliffs on the northwest side of a hill
0.8 km east of Snyder lake. Excellent
exposures also occur on Dozois reservoir
(Figures 7 and 8).
A bien des égards, cette
roche ressemble au gneiss granitique
gris; cependant, le feldspath dominant
est le feldspath potassique rose plutôt
que le plagioclase sodique gris. La
roche a un litage de composition, celui-
ci étant déterminé par des variations
dans la taille des grains du feldspath
ou le pourcentage des minéraux mafiques
présents. On a noté par endroits des
This rock is similar in many
respects to the gray granitic gneiss;
however, pink potassium feldspar rather
than gray sodic plagioclase is the domi-
nant feldspar. The rock is composition-
ally layered, layering being defined by
variations in grain size of the feldspar
or percentage of mafic minerals present.
Locally pelitic or calc-silicate layers
were noted. Mafic minerals form IV. or
— 31 —
FIGURE 7 — "Masses flottantes" de gneiss granitique rose dans une pegmatite is gros grain. Réservoir Dozoia / Pink granitie genies "rafts" in Coarse-grained pegmctitic materi.a?. Doeoiu r nervoir.
FIGURE 8 — Gneiss granitique rose à bandes mafiques minces. Réservoir Dozois. firî; grunitssc gneiss with thin =fie sayers. Dozois reservoir,
32 -
lits pélitiques ou calcosilicatés. Les
minéraux mafiques constituent 10%, ou
moins, de la roche. On en trouvera des
analyses modales au tableau 6.
less of the rock. Modal analyses
are reported in Table 6.
TAB. 6 - ANALYSES MODALES DU GNEISS GRANITIQUE ROSE MODAL ANALYSES OF PINK GRANITIC GNEISS
Echantillons / Samples 14E1 15E14 16E1 14D3B 32A7
Biotite / Biotite 0.2 3.3 2.9 1.5 3.2
Hornblende / Hornblende 2.5
K-feldspath / K-feldspar 38.0 78.7 39.8 60.8 86.3
Perthite / Perthite 34.7
Plagioclase / Plagioclase 15.2 2.4 10.0 11.0 0.8
Quartz / Quartz 45.8 14.4 7.6 21.0 7.8
Chlorite / Chlorite 0.2 Tr 0.2
Séricite / Sericite 0.6 0.3 0.3 0.7 - Altération / Alteration 0.5 2.0 0.3
Opaques / Opaques 0.2 Tr Tr 1.7
Clinoamphibole / Clinoamphibole 4.7
Rutile / Rutile 0.5
Tourmaline / Tourmaline Tr
Apatite / Apatite - Tr
Zircon / Zircon 0.2 Tr - Tr
14E1 - Partie nord-ouest du réservoir Dozois / Northwestern part of Dozois réservoir
15E14 - Rive nord-ouest du réservoir Dozois / Northwestern shore of Dozois reservoir
16E1 - Embouchure de la rivière des Outaouais au réservoir Dozois / Mouth of Outaouais river on Dozois reservoir
19D3B - Partie nord du réservoir Dozois / Northern part of Dozois reservoir
32A7 - 1.6 km à l'est du lac Snyder / I.6 km east of Snyder lake
Nous avons inclus dans cette
unité plusieurs amas considérables de
pegmatite rose. En affleurement, ces
amas sont très étendus, atteignant 180
par 60 m, et consistent en biotite,
quartz, feldspath potassique et magné-
tite; les contacts avec le gneiss gra-
nitique sont graduels. Les cristaux
de feldspath peuvent atteindre 0.3 m
de longueur. Des blocs tabulaires de
gneiss granitique "flottent" dans la
pegmatite près des bordures.
Mapped with this unit are
several large pink pegmatitic bodies.
In outcrop these bodies are large, up
to 180 by 60 m, and consist of biotite,
quartz, potassium feldspar and magnetite,
and have gradational boundaries with the
granitic gneiss. Feldspar crystals range
up to 0.3 m in size. Tabular blocks of
the granitic gneiss "float" in the peg-
matite near its margins.
- 33 -
GNEISS GRANITIQUE A BIOTITE ET HORNBLENDE
Cette unité se rencontre dans
les secteurs centre nord, centre sud et
est de la région. On en voit les meil-
leurs affleurements le long d'anciens
chemins forestiers au nord-est du lac
O'Sullivan et au réservoir Cabonga,près du dépôt de Waskéga, juste au sud de la
région.
En affleurement, la roche va
du blanc au rose. Un litage de composi-tion,bien déterminé et bien visible, est
formé par des lits alternants, tantôt
quartzofeldspathiques tantôt riches en
biotite. Les minéraux mafiques consti-
tuent 10% ou plus de la roche. Un
gneiss oeillé est inclus avec cette
unité.
En lame mince, cette roche con-
siste en biotite, hornblende, feldspath
potassique, plagioclase, quartz, oxy-
hornblende, zircon et minéraux opaques.
Les analyses modales sont présentées
au tableau 7.
BIOTITE-HORNBLENDE GRANITIC GNEISS
This unit is found in the north
central, south central and eastern
portions of the area. Best exposures
are found along old logging roads north-
east of O'Sullivan lake and on Cabonga
réservoir near Waskéga Depot just south
of the map-area.
In outcrop the rock is white
to pink. A well-defined compositional
layering is evident; it is delineated
by alternating quartzofeldspathic and
biotite-rich layers. Mafic minerals form
10% or more of the rock. Augen gneiss has
been mapped with this unit.
In thin section this rock
consists of biotite, hornblende, potassium
feldspar, plagioclase, quartz, oxyhorn-
blende, zircon and opaques. Modal anal-
yses are reported in Table 7.
TAB. 7 - ANALYSES MODALES DU GNEISS GRANITIQUE A BIOTITE ET HORNBLENDE MODAL ANALYSES OF BIOTITE-HORNBLENDE GRANITIC GNEISS
a C
.o-i
.-i •1.-1 (n ll N C N rd a, .0 C U Ci 41 t,'
N N J-1 4-1 •.1 •0 +) •1.1 O O •'1 •a 0:1 Ni
rom at dl N .-1 N .n A C0 i-i F. o O xm
.0
ro~ a. a. 5 W i3 Ti r-I N .44 N m V-I 5-, 1 1 xx
N N
ron .--i ,,, U U O O •V .,, 01 @ ro C3
r-1 ,r1 a. n-,
-61 Ri n i~ t N R. Sa CS CD ,.3
UI rn N N a tt b' cr. Ri Ci LL A. 0o
N N d-1 •1-1 N S. Cl n 0~ 0c:
N N .1-111 •41 •,-, +1 -u rd tl R. N.. <e
71 tg N N •b Ri ›r•,4 X H 00
ô ô •f1 •a +-) -1-1 rd Ci $d SY \N N 1-) -I-1 .•-I ,J < <
N m 1-1 i-, •.-1•N
S•I F-1 O O rl N .. .r VU
e m +) -1,, ..-1.0 U C1 •r1 •N 74 F.
10 N mm
23A5
20D3B
1.7
4.9
8.8
4.2
45.6
85.5
29.2
0.3
-
0.3
2.5
1.2
9.2
2.8
0.5
-
1.0
0.3
0.6
0.5
-
Tr
-
Tr
23A5 - 2.4 km à l'est du lac Clatouche / 2.4 km east of Clatouche lake
22D3B - Partie nord-est du réservoir Dozois / Northeastern part of Dozois reservoir
- 34 -
AMPHIBOLITE (PYROXENITE)
Cette unité se présente en deux
endroits dans les roches du socle de la
partie ouest de la région, soit au réser-
voir Dozois et à l'ouest du lac Baird.
1l s'agit d'une roche homogène à grain
moyen, vert foncé à brun foncé, consis-
tant en diopside et hornblende, avec un
peu de grenat et de plagioclase. On y
observe couramment de la pyrite et de la
pyrrhotine disséminées. Le plagioclase
forme environ 10% de la roche au réser-
voir Dozois et moins de 5% au lac Baird.
A ce dernier endroit, la roche laisse
voir une structure agnatitique (type struc-
tural de la migmatite; Mehnert, 1966,
p.10) accompagnée d'un mobilisat de pla-
gioclase et biotite constituant environ
10 à 15% de la roche.
AMPHIBOLITE (PYROXENITE)
This unit occurs in the basement
rocks of the western portion of the
area at two localities: Dozois reservoir
and west of Baird lake. It is a medium-
grained, dark green to dark brown homo-
geneous rock, consisting of diopside
and hornblende with minor plagioclase
and garnet. Disseminated pyrite and pyr-
rhotite are commonly present. Plagioclase
forms about 10% of the rock at Dozois
réservoir and less than 5% at Baird lake.
At the latter location the rock exhibits
an agmatic structure (migmatite structural
type; Mehnert, 1968, p.10) with a mobil-
isate of plagioclase and biotite forming
about 10-15% of the rock.
On a noté, dans de nombreux af-
fleurements d'autres unités du socle,
de minces couches amphibolitiques,
dont les épaisseurs varient de quel-
ques centimètres à 2 m. (voir couches
mafiques à la page 20. L'amphibolite
peut représenter des épisodes volca-
niques mafiques. On en trouvera des
analyses modales au tableau 8.
Thin amphibolitic layers, a few
centimetres to 2 m thick, were noted in
several localities in other basement units
(see discussion of mafic Zayers, page 20).
The amphibolite may represent mafic
volcanic events. Modal analyses are
reported in Table 8.
GNEISS RUBANE BANDED GNEISS
Le gneiss rubané affleure au
réservoir Dozois (figures 9 et 10), le
long du ruisseau Gull et juste au nord
de la région, à l'ouest du ruisseau Tra-
verse. Les meilleurs affleurements sont
à ce dernier endroit.
Banded gneiss occurs in a few
outcrops on Dozois reservoir (Figures 9 and
10), along Gull creek and just north of
the map-area, west of Traverse creek. The
best exposures are at Traverse creek.
~ „iv,- rr •
~+~ . . / ~
P
- 35 -
TAB. 8 - ANALYSES MODALES DE L'AMPHIBOLITE MODAL ANALYSES OF AMPHIBOLITE
Echantillons / Samples 34013 12E4B 19E17 22D11A
Hornblende / Hornblende 13.3 71.8 Tr 61.3
Diopside / Diopside 61.8 6.8 78.5 _
Plagioclase / Plagioclase 6.9 17.5 15.2 25.8 Biotite / Biotite 0.2 0.2 Tr 4.2
Apatite / Apatite - Tr Tr - Opaques / Opaques 8.2 0.5 2.5 1.2
Oxydes / Oxides Tr 0.2 - 1.1 Carbonate / Carbonate - - 0.2 -
Altération / Alteration 1.3 1.5 0.4 0.2 Grenat / Garnet 8.3 1.5 0.2 6.2
Quartz / Quart. - - 3.2 -
34D13 - Lac Kitchener / Kitchener lake 12E4B - Embouchure du ruisseau Loon Nest / Mouth of Loon Nest creek
19E17 - 0.8 km A l'ouest du lac Baird / 0.8 km west of Baird lake 22D11A - Partie nord du réservoir Dozois / Northern part of Dozois reservoir
FIGURE 9 - Gneiss rubané, rive est du réservoir Dozois / Banded gneiss, eastern shore of Dosois reservoir.
- 36 -
r~- 4.4" _trier s ~
0610
. -1101111/"P
• ~~ . ''' ~
•
FIGURE 10 - Gneiss rubané. Plissement isoclinal près de la zone blastomylo-nitique, rive est du réservoir Dozois / Handed gneiss. Isoclinal. Bolding adjacent to blastomylonitic zone, eastern shore of nozoia reservoir.
Fn affleurement, ce gneiss est
caractérisé par un "rubanement" frappant
produit par des lits alternants de com-
position variable qui ont tous des bor-
dures bien nettes et une épaisseur uni-
forme. Au réservoir Dozois, le gneiss
est leucocrate; le rubanement s'exprime
surtout par des lits dont la composi-
tion feldspathique et la taille des
grains sont variables. Aux deux en-
droits, le rubanement est défini par
des lits de composition mafique diffé-
rente dont l'épaisseur, variable peut
atteindre 7.5 cm. De minces {0.3 m)
pegmatites, des fractures et de petites
zones de cisaillement recoupent ordinai-
rement ce rubanement. La roche ne ré-
vèle en général qu'une seule période de
déformation.
In outcrop it is characterized
by a striking "banded" appearance
caused by alternating layers of varying
composition; all have sharp margins and
a uniform thickness. At Dozois reservoir
the gneiss is leucocratic, "bands" being
defined principally by layers of varying
feldspar composition and grain size.
At the other two localities, the bands
are defined by layers having different
mafic compositions. Thickness of the
bands varies up to 7.5 cm. Thin (0.3 m)
pegmatites, fractures and small shear
zones commonly cut these bands. The
rock generally exhibits only one period
of deformation.
- 37 -
En lame mince, la roche est
finement grenue, granoblastique et
consiste en biotite, grenat, potassium,
feldspath et plagioclase. Le grand axe
de la biotite est généralement orienté
parallèlement au rubanement. Un mince
liséré de biotite de moins de 0.3 cm
d'épaisseur marque ordinairement le
contact entre deux lits adjacents. Le
grenat, également à grain fin et poly-
gonal, n'est ni porphyroblastique ni
poeciloblastique.
In thin section the rock is fine
grained, granoblastic, and consists of
biotite, garnet, potassium, feldspar and
plagioclase. Biotite generally shows a
dimensional orientation parallel to the
banding. Commonly a thin band of biotite
less than 0.3 cm thick defines the
boundary between two adjacent layers.
The garnet is also fine grained, polygonal
and is neither porphyroblastic nor poi-
kiloblastic.
Les gneiss rubanés, qu'on ob-
serve un peu partout dans de nombreux
terrains précambriens, ont fait l'ob-
jet de diverses études (Katz, 1970);
Dietrich, 1960). Dietrich résume les
diverses hypothèses touchant leur origi-
ne. Prenant en considération la textu-
re (grain très fin, polygonal), la
composition (approximativement celle du
gneiss gris à biotite ou du gneiss à
biotite et grenat) et la relation spa-
tiale avec le gneiss gris, nous émet-
tons l'opinion que le gneiss rubané
de ce secteur est le résultat d'une
cataclase et d'une recristallisation
intenses dans des conditions sub-
anatectiques du gneiss gris à biotite
ou du gneiss à biotite et grenat.
Banded gneisses are known
throughout many Precambrian terranes and
have been the subject of various studies
(Katz, 1970; Dietrich, 1960). Dietrich
summarizes the various hypotheses regard-
ing their origin. The author would like
to suggest, on the basis of texture
(very fine grained, polygonal), composi-
tion (approximately that of the gray
biotite or biotite-garnet gneiss) and
spatial relation to the gray gneiss, that
the banded gneiss found in this area is
the result of intense cataclasis and
recrystallization under subanatectic
conditions of the gray biotite or biotite-
garnet gneiss.
Les affleurements de gneiss
rubané peuvent aider beaucoup à déter-
miner l'histoire structurale d'un ter-
rain polyphasé déformé. Si Won arrive
à démontrer que des éléments structu-
raux antérieurs ont été oblitérés, les
déformations observées dans le gneiss
devraient alors résulter de l'épisode
ayant produit le gneiss et des épisodes
subséquents.
Outcrops of banded gneiss may be
important in determining the structural
history of a polyphase deformed terrane.
If it can be shown that previous struc-
tural events have been erased, then de-
formational events evidenced in the gneiss
should be the product of the event that
produced the gneiss and of subsequent events.
- 38 -
GRANITE GNEISSIQUE
Cette unité affleure dans les
parties centre nord et est de la région.
Les meilleurs affleurements se trouvent
le long d'un ancien chemin forestier à
l'ouest du lac Ruyen. Elle se distingue
des gneiss granitiques par une absence
de litage de composition.
GNEISSIC GRANITE
This unit crops out in the north
central and eastern portions of the area.
Its best exposures occur along an old
logging road west of Ruyen lake. It is
distinguished from the granitic gneisses
by a lack of compositional layering.
En affleurement, la roche est
rose, massive, homogène et moyennement
à médiocrement foliée. La foliation est
marquée par des rayures de minéraux
mafiques. La roche contient du plagio-
clase, du microcline, du quartz, de la
biotite, de la hornblende, de l'oxy-
hornblende, du grenat, des oxydes et
des minéraux opaques. Toutes ces
phases ne se trouvent cependant pas à
tous les endroits. On trouvera des
analyses modales au tableau 9.
In outcrop the rock appears pink,
massive, homogeneous and moderately to
poorly foliated. Foliation is streaky,
defined by mafic minerals. The rock
contains plagioclase, microcline, quartz,
biotite, hornblende, oxyhornblende, garnet,
oxides, and opaques. However, all of
these phases are not present in every
locality. Modal analyses are reported in
Table 9.
TAB. 9 - ANALYSES MODALES DU GRANITE GNEISSIQUE MODAL ANALYSES OF GNEISSIC GRANITE
Ec
han
til
lon
s
Sa
mple
s
ill m N W MI tl ~ Û V O O ..4 •ci C 0.. y M
â
,~ 11 F, rt tl
ÿ W ,0 Ti 'i N
m 44 4-,
~
lV N 4-1-0 •.i s! s. N tl
~
N N y i,
•a y1 +~ O o
~ro
d N ro Ts
N N .--I N A .O q tt sa F.
x ~1c
Ul v1 N e Ri T ?i 'N
ôô
CO m 41 Ol ~ ~ IT 0. b tY al F34 00
ûo0
C. o 0
1 i-+ 4-1 N b tl N F-.
.}1
VIIm -1-1 4-, ~N ~~
+) ca CO [ ~
~~y
22A2
24A2
20.5
32.0
39.8
42.3
36.3
3.6
0.2
6.8
0.5
4.5
0.3
0.3
1.3
3.0
1.0
6.3
-
1.0 22A2 - 2.4 km au nord du lac Bohain / 2.4 km north of Bohain lake 24A2 - Juste à l'ouest du lac Bohain / Just west of Bohain Zake
- 39 -
GRANULITE
Un gneiss granulitique affleure
dans le terrain A faciès de granulite
de la partie nord-ouest de la région.
Il forme de petits amas lenticulaires.
GRANULITE
Granulite gneiss crops out in
the granulite facies terrane of the north-
western portion of the area. It occurs as small lenticular bodies.
La roche est massive, finement grenue et gris foncé en surface fraîche;
elle s'altère au tan ou gris pâle. La fo-
liation est médiocre et la composition,
intermédiaire. L'hypersthène, le diop-
side et le grenat (en proportions va-
riables) s'observent facilement à l'oeil
nu. En surface altérée, les principaux
minéraux mafiques se détachent en grains
brun pale, verts et rouge brun. La
hornblende, la biotite, le plagioclase,
le quartz et les minéraux opaques cons-
tituent le reste de la roche. Les
analyses modales de trois coupes minces
sont présentées au tableau 10.
The rock is massive, fine
grained, dark gray on fresh surfaces,
weathering to light tan or gray; it is
poorly foliated and intermediate in
composition. Hypersthene, diopside and
garnet (in variable proportions) are
readily distinguishable in hand specimen.
On weathered surfaces the principal mafic
minerals stand out as light brown, green
and red-brown grains. Hornblende,
biotite, plagioclase, quartz and opaques
form the rest of the rock. Modal anal-
yses of three thin sections are reported
in Table 10.
On remarque, ici et là, des
xdnolites imprécis de roche foliée
(figures 11 et 12) parallèles à une
vague foliation. Ces xénolites (am-
phibolite et gneiss) donnent à penser
que les amas de gneiss granulitique
qui les renferment sont des intrusions
intermédiaires dans le gneiss du socle,
intrusions portées â un niveau de
faciès granulitique au cours du méta-
morphisme du Grenville.
Locally (Figures 11 and 12)
shadowy xenoliths of foliated rock (am-phibolite and gray gneiss), paralleling
a crude foliation may be present. The
presence of these xenoliths suggests that
this gneiss represents small intermediate
intrusions in the basement gneisses which
have subsequently been elevated to gran-ulite facies during the Grenville meta-morphism.
'r
• `yV
- 40 -
TAB. 10 - ANALYSES MODALES DE LA GRANULITE MODAL ANALYSES OF GRAEULFTE
Echantillons / Samples 35D9 35D6 38D10A
Diopside / Diopside 16.8 5.8 25.8
Hypersthbne / Tiypersthene 2.1 8.0 1.8
Clinoamphibole / Clinoamphibole - 25.2 y•
Hornblende / Hornblende 3.2 - 0.2
Biotite / Biotite 0.7 10.7 -
Grenat / Garnet 6.2 2.3 12.5
Plagioclase / Plagioclase 68.5 46.0 54.0
Altération / Alteration - - 0.2
Apatite / Apatite - 0.7 0.7
Opaques / Opaques 2.5 1.3 4.8
35D9 - 180 m a l'est du lac Serrs / 180 m east of Serra lake 35D6 - 0.6 km au nord du lac Corbie / 0.6 km north of Corbie Zake
38D10A - 1.6 km a l'ouest du lac Cob / 1.6 km west of Cob lake
FIGURE 11 - 8énalites de gneiss gris dans la granulite au nord-est du lac Kitchener / Xenoliths of gray gneiss in granulite norfheast of Kitchener lake.
- 41 -
FIGURE 12 - xénolites d'amphibolite et de gneiss gris dans la granulite au nord-eat du lac Kitchener / Amphibolite and gray gneiss eenoliths in granulite, northeast of Kitchener lake.
COMPLEXE DE METAGABBRO METAGABBRO COMPLEX
Le complexe de métagabbro
comprend des roches de composition, tex-
ture et structure varides qui, semble-
t-il,sont apparentées aux points de vue
espace, temps et genëse. On l'a sub-
divis6 en trois unités d'après les
variations dd composition (et, en partie,
de texture) définies dans les descrip-
tions qui suivent. Nous croyons qu'il
représente une ou plusieurs intrusions
tabulaires qui semblent n'avoir été
affectées que par les déformations du
Grenville mais qui furent probablement
injectées avant le dépôt des roches
supracrustales du Grenville. Le litage
de composition, caractéristique du m€ta-
gabbro dans plusieurs secteurs, peut
avoir été produit par les processus sui-
vants:
The metagabbro complex is a
group of compositionally, texturally
and structurally diverse rocks that
appear to be related in space, time,
and genesis. The complex has been sub-
divided into three units based on cam-
positional (and, in part, textural) vari-
ations defined in the following descrip-
tions. It is thought to represent one
or more tabular intrusions that appear
to have been affected Only by the
Grenville deformational events, but were
probably injected before the deposition
of the Grenville supracrustal rocks. The
compositional layering characteristic of
the metagabbro in many areas may have been
developed in the following ways:
-42-
- ségrégation par gravité dans certaines
intrusions;
- différenciation métamorphique pouvant
s'être produite au cours d'une cata-
clase et d'une recristallisation inten-
ses;
- deposition extrusive au cours d'un vol-
canisme normal pour certaines parties
de la séquence.
- some of the intrusions may have been
layered by gravitative segregation;
- metamorphic differentiation may have
occurred during intense cataclasis
and recrystallization;
- parts of the sequence may have been
extrusive and therefore compositionally
layered by normal volcanic processes.
Nous préférons la seconde hypo-
thèse, compte tenu de certains affleure-
ments parfaitement homogènes qui sont
recoupés par des cisaillements ot7 on
note une amorce de ségrégation de miné-
raux mafiques et felsiques (figure 13).
The second hypothesis is favored
on the basis of certain critical outcrops
where incipient segregation of mafic and
felsic minerals into layers within sheared
zones in an otherwise homogeneous outcrop
was observed (Figure 13).
FIGURE 13 — Zone de cisaillement dans le métagahhro et litage qui s'amorce, prés du ruisseau Gull aux limites du parc / Shear zone in metagathbro and incip- ient development of compouitonal layering, near Gull creek at the park boundary.
- 43 -
A noter que la troisième hypo-
thèse exigerait une redéfinition tectoni-
que du complexe de métagabbro dans le
sommaire des formations. Ce complexe de-
viendrait une série volcanique pré-
Grenville, mafique A intermédiaire, qui
ne ferait pas nécessairement partie des
roches du socle.
Note that the third hypothesis
would require a tectonic redefinition of
the metagabbro complex in the summary of
formations. It would become a pre-Grenville
Group mafic to intermediate volcanic
series that would not necessarily be
part of the basement rocks.
METAGABBRO
Le métagabbro est le type de ro-
che le plus répandu de la région. Il
constitue presque le tiers de la roche
de fond du territoire. Il comprend des
roches dont la composition varie de celle
de la diorite A celle de l'amphibolite
(pyroxénite)*. Le métagabbro s'étend
du secteur du lac Barrière - réservoir
Cabonga (partie centre sud de la région)
au secteur du lac Farbus (bordure est de
la région), soit une distance de 65 km.
Laurin (1959) a reconnu des prolonge-
ments sud de cette unité et Wynne-Edwards
(1966) en a cartographié le prolongement
oriental sous le nom de gneiss A horn-
blende et pyroxène.
METAGABBRO
Metagabbro is the most abundant
rock type of the area. It forms almost
one third of the bedrock of the region.
It includes rocks that vary composition-
ally from diorite to amphibolite (pyrox-
enite). The metagabbro extends from the
Barrière Lake - Cabonga Reservoir region
(south central portion of the area) to
the Farbus Lake region (eastern margin
of the area),, a distance of 65 km.
Laurin (1959) recognized extensions of
this unit to the south and Wynne-
Edwards (1966) has mapped the continu-
ation of this unit to the east as a
hornblende pyroxene gneiss.
En affleurement, l'aspect de
l'unité varie de façon frappante. Les
principales variantes sont:
- présence ou absence de litage de compo-
sition;
* Les noms donnés sur le terrain A ces varian-tes sont: métaleucogabbro, métagabbro et amphibolite.
The unit varies strikingly in
outcrop appearance. The principal vari-
ants are:
presence or absence of compositional
layering;.
* Field names applied to these compositional variants are metaleucogaggro, metagabbro and amphibolite
- 44 -
- présence ou absence de veines de peg-
matite granitique;
- intensité du plissement lorsqu'il
y a litage (figure 14);
- abondance de grenat (figure 15).
La minéralogie du métagabbro
a été compliquée par les effets d'un
métamorphisme régional prononcé, dont
témoignent les faciès de granulite et
d'amphibolite. On a noté les assembla-
ges minéralogiques suivants:
- presence or absence of granitic pegma-
tite veining;
- intensity of folding where layering
is present (Figure 14);
- abundance of garnet (Figure 15).
The mineralogy of the metagabbro
has been complicated by the effects of
high-grade regional metamorphism. Gran-
ulite facies and amphibolite facies
assemblages have been recognized. The
following mineral assemblages were noted:
- hornblende-plagioclase avec ou sans
grenat;
- hornblende-plagioclase avec un peu de
biotite;
- orthopyroxène-clinopyroxène-hornblende-
plagioclase;
- orthopyroxène-clinopyroxène-plagioclase;
- hornblende-clinopyroxène-plagioclase.
- hornblende-plagioclase with or without
garnet;
- hornblende-plagioclase - minor biotite;
- orthopyroxene-clinopyroxene-hornblende-
plagioclase;
- orthopyroxene-clinopyroxene-plagioclase;
- hornblende-clinopyroxene-plagioclase.
Une altération régressive,
des phases de pyroxène passent à la horn-
blende,est courante.
Par endroits, le métagabbro
laisse voir une texture ophitique
(résiduelle?) mais le plus souvent il
est à grain moyen et granoblastique. Là
oû il a un litage de composition (fi-
gure 16), il cst toujours granoblasti-
que. Des analyses modales sont données
au tableau 11.
Retrograde alteration of pyrox-
ene phases to hornblende is common.
In places the metagabbro exhibits
an ophitic texture (relict?), but is more
commonly medium grained and granoblastic.
Where it is compositionally layered
(Figure 16) it is always granoblastic.
Modal analyses are reported in Table 11.
- 45 -
FIGURE 14 - Pli dans le métagabbro, â quelques mêtres de l'affleurement montré A la figure 13 / Fold in mstagabbro a few metres from the outcrop ahown on figure 23.
FIGURE 15 - Porphyroblastes de grenat dans le métagabbro massif, au nord-cuest du lac Landron / Garnet porphyrobLLante in unfoliated metagabbro, north-west of Landron lake.
r . •
•
•
•
111401.!*.
11~~.
~ ..
- • ~
•
- 46 -
TAS. 11 - ANALYSES MODALES DU METAGABBRO MODAL ANALYSES OF METAGABBRO
Echantillons / Samples 6E2 1A3. 31D1 2A19 6D9 2D3
Plagioclase / Plagioclase 19.7 62.0 62.9 44.1 37.7 64.2
Hornblende / Hornblende 2S.8 20.7 31.8 39.7 35.1 3.6 Hypersthne / Hyperethene 6.8 - - - - 3.9
Diopside / Diopside 15.0 - - 6.7 10.4 21.8 Grenat / Garnet 27.8 - - 8.5 16.5 2.0
Biotite / Biotite Tr 11.3 0.5 - - - Opaques / Opaques 3.3 5.0 0.2 0.4 Tr 3.6 Apatite / Apatite 0.4 1.0 0.8 - - 0.9 Scapolite / Scapolite - - 3.8 0.5 - Altération / Alteration U.8 - 0.1 - Oxydes / Oxi.dea 0.4 0.3
6E2 - 0.8 km au nord du lac Jost / 0.8 km north of Jost lake lA1 - CSt€ ouest du lac Landron / Western aide of Landron lake
km south of Brush lake
km south of Jerry lake
km south of Beckie lake
FIGURE 16 - Métagabbro lité, â l'ouest-nord-ouest du lac Eloi / Compositionally layered metagabbro, to the west-northwest of Eloi lake.
3101 - 1.6 km au sud du lac Brush / 1.8 2A19 - 2.4 km au sud du lac Jerry / 2.4 6139 - Lac Minnie / Minnie lake 203 - 0.8 km au sud du lac Beckie / 0.8
- 47 -
METAGABBRO A ILMENITE
Le métagabbro à ilménite
dans la partie nord-ouest du com-
plexe de métagabbro dans le secteur
du lac Harris ne semble être qu'une
variété de celui-ci n'en différant
que par une composition qui compte
3% ou plus d'ilménite et contient
du diopside comme principal minéral
mafique. Ce métagabbro est verdâtre
et possède un litage de composition.
Il est à grain moyen et granoblasti-
que. Sur deux affleurements, il pré-
sente des amas pegmato!des à très
gros grain, lesquels sont constitués
de diopside, hornblende, plagioclase,
potassium, feldspath, apatite, quartz et ilmé-
nite (jusqu'à 40%).
ILMENITIC METAGABBRO
Ilmenitic metagabbro is found
in the northwestern portion of the meta-
gabbro complex in the Harris Lake area.
It appears to be a compositional variant
of the metagabbro characterized by the
presence of 3% or more ilmenite and of
diopside as the principal mafic mineral.
It is greenish,compositionally layered,
medium grained, granoblastic and, in
two outcrops, contains very coarse grained
pegmatoid masses consisting of diopside,
hornblende, plagioclase, potassium
feldspar, apatite, quartz, and up to 40% ilmenite.
En lame mince, on observe du
diopside, de la hornblende, du plagio-
clase, de la scapolite et des minéraux
opaques.
In thin section diopside, horn-
blende, plagioclase, scapolite and opaques
may be observed.
ANORTHOSITE MAFIQUE
MAFIC ANORTHOSITE
Ce type de roche se présente
d'un bout à l'autre du complexe de
métagabbro. Les meilleurs affleure-
ments se trouvent au lac Barrière.
L'anorthosite mafique présente géné-
ralement une bonne foliation
(figure 18) et, ici et là, fait voir
du litage de composition (figure 17).
This rock type occurs through-
out the metagabbro complex. Its best
exposures are on Barrière lake. The
unit is generally well foliated
(Figure 18) and locally exhibits com-
positional layering (Figure 17).
.. •18 -
FIGURE Z7 - Lit d'amphibolite a grenat, â plis complexes. dens l'anor- thosite mafique, au nard-ouest du lac Landron / Comptexty folded garnet amphibolite layer In Trafic anortltosite to the northwest of Landron lake.
FIGURE 18 - Anorthosite mafique feuilletée, â l'ouest du lac Souchette Well-foliaged mafic anorthosite, west of Bouchette Jake.
- 49 -
La roche varie d'un affleure-
ment à l'autre. Là, elle est saccha-
roide, grenue,à grain moyen et consiste
en plagioclase, hornblende et grenat,
avec ou sans biotite; là, elle est gris
verdâtre ou tan, de grain fin à moyen
et consiste en plagioclase ainsi qu'en
hornblende accompagnée d'orthopyroxène
ou de clinopyroxène ou les deux à la
fois. Des analyses modales sont présen-
tées au tableau 12.
This rock is variable in out-
crop appearance: in places it may be
sugary, granular, medium grained, con-
sisting of plagioclase, hornblende,
garnet with or without biotite while in
other areas it is greenish gray to tan,
fine to medium grained and consists of
plagioclase, hornblende with orthopyrox-
ene or clinopyroxene or both. Modal anal-
yses are reported in Table 12.
TAB. 12 - ANALYSES MODALES DE L'ANORTHOSITE MAFIQUE MODAL ANALYSES OF MAFIC ANORTHOSITE
Echantillons / Samples 1E28 32D1 1E35 45A1
Plagioclase / Plagioclase 80.7 62.0 87.3 67.9
Hornblende / Hornblende 12.2 16.3 8.3 2.5
Grenat / Carnet 5.5 7.8 4.2
Diopside / Diopside 7.2 9.3
Hypersthène / Hyperstheme 4.8 7.0
Apatite / Apatite 0.2 0.5 0.4
Altération / Alteration 0.6 0.2 Tr 0.8
Biotite / Biotite Tr 0.2 0.2 10.0 Oxydes / Oxides Tr
Opaques / Opaques 0.8 1.0 1.9
Calcite / Calcite 0.2
1E28-Lac Barrière / Barrière lake
32D1-Le long de la rivière des Outaouais, au sud de la colline 1728/Along Outaouais river, south of Hill 1728
1E35-Lac Barrière / Barrière lake
45A1 - Rive sud du lac Seaman / South shore of Seaman Zake
GROUPE DE GRENVILLE
QUARTZITE; QUARTZITE A GRENAT
GRENVILLE GROUP
QUARTZITE; GARNET QUARTZITE
Le quartzite et le quartzite
à grenat se présentent sous forme de
minces lentilles dans d'autres unités
ou sous forme d'unités pouvant être
Quartzite and garnet quartzite
occur either as thin lenses in other
units or as separate mappable units
throughout the southern third of the
- 50 -
cartographiées séparément d'un bout à
l'autre du tiers sud de la moitié est
du territoire. On trouve de bons affleu-
rements de quartzite à grenat sur le
chemin forestier immédiatement au sud-
ouest du lac Somers.
Les lentilles pures de quartzi-
te dépassent rarement 0.4 m d'épaisseur.
Elles sont généralement intercalées dans
le gneiss à biotite et grenat, le quart-
zite à grenat ou, plus rarement, dans
le gneiss calco-silicaté. La roche est
laiteuse à vitreuse et consiste en gros
grains de quartz entrecroisés. Les fi-
gures 19 et 20 illustrent cette unité.
eastern half of the territory. Good
exposures of garnet quartzite are found
on the logging road just southwest of
Somers lake.
Pure lenses of quartzite rarely
exceed 0.4 m in thickness; they are
generally interlayered with the biotite-
garnet gneiss, garnet quartzite or, more
rarely, talc-silicate gneiss. The rock
is milky to vitreous and consists of
large interlocking grains of quartz.
Figures19 and 20 show examples of this
unit.
Le quartzite impur à grenat
forme les unités qui peuvent être car-
tographiées. La roche est massive,
grise en surface fraîche et gris pâle
ou blanche en surface d'altération.
Le grenat, qui constitue jusqu'à 25%
de la roche, possède une couleur
caractéristique rouge pourpre grisâ-
tre (5RP4/2, gamme des couleurs des
roches, GSA). Il a tendance à dispa-
raître sur les surfaces exposées à
1'intempérisme, lesquelles présen-
tent alors une texture piquée. Les
minéraux accessoires sont la biotite,
la sillimanite, le disthène, le pla-
gioclase et le graphite.
En lame mince, les grains de
quartz sont gros et montrent des bordu-
res suturées qui s'entrecroisent. D'au-
tres minéraux se présentent en plages
"sales", généralement bien feuilletées,
au centre de porphyroblastes de grenat.
Des analyses modales sont présentées au
tableau 13.
Impure garnet quartzite forms
the mappable units. The rock is massive,
gray on fresh surface, weathering to a
light gray or white. Garnet forms up to
25% of the rock and has a characteristic
grayish red-purple color (5RP4/2, Rock
Color Chart, GSA); it tends to weather
out, leaving pits in exposed surfaces.
Biotite, sillimanite, kyanite, plagio-
clase, and graphite are accessories.
In thin section the quartz grains
are large with sutured interlocking
boundaries. Other minerals occur in
"dirty" patches, generally well foliated,
and centered about garnet porphyroblasts.
Modal analyses are reported in Table 13.
w • m ~ ~ ~s nrm q t d tl •.-1 •a Ill a G1 m 'G Ti Q o
r-1 r.% N m C C CL A. 4.5 -ta C. r .ri •r~
p ô a1 •u i~1 ~ ~ N E ~ R'S 2] m m ~ •~ N m ~~ I~d C3 41 N+
~ •.i 'd m •.i •'N FI Yr .r1 •N r1 r--, 41 N 0 O ~ ~ A .V FI F. .1-1 •N ✓ Cl 2 C 4, i' ❑ O ,i,-.1 wu .0'0 Ci G] Mo- Cr yyjj N +141
IO Ci AI . ou r1 N ..4 ,-4 y.{ 4,d m ~3 Id d 1-1 F 11 is RS d
r-1 ^~ fd tl .i ''0 .q ..: •.i 'N I 1 ~' H ~ CL 1, ❑ O 7,r4 S>a Ly
la, la. LRü p7 W t.). c...) VI r4 ~i y. 06 ~~• o0 CiR] ~¢'
5E18 89.2 3.9 2.9 0.1 - 1.3 1.0 6.2 0.1 1.0 0.1 39B5A 90.0 3.3 - Tr Tr - - - 2.7 - 3.0 -
N M
05 g CI F
Zb'
- 51 -
TAS. 13 - ANALYSES MODALES DU QUARTZITE; QUARTZITE A GRENAT MODAL ANALYSES OF QUARTZITE: GARNET QUARTZITE
5N18 - 0.S km au sud-est du lac Cabaret / 0.8 km southeast of Cabaret Lake
39B5A - 0.8 km â l'ouest du lac Lather / 0.8 km west of Cather laks
FIGURE 19 - Lits de quartzite dans le paragneiss mixte, prés du lac Cather. Le plan axial du pli isoclinal est parallèle à la direction dominante du Gren-ville de la région / Quartzite layers in mixed paragneiss, near Sather lake. drial plane of isoclinal fold parallels regional Grenville trend.
- 52 -
FIGURE 20 - Lits de quartzite recoupés par de la pegmatite blanche â cristaux de feldspath ayant jusqu'â 13 cm de diamétre, Pris de l'affleurement montré â la figure 19 / Quartzite layers out by white pegmatite with feldspar cryotals up to 1:f cm in diameter, near outerop shown on Figure 39.
GNEISS A BIOTITE ET GRENAT ± SILLIMANITE BIOTITE-GARNET ± SILLIMANITE GNEISS
Cette unité se présente d'un
bout â l'autre de la partie sud-est de
la region, au sud d'une ligne reliant,
d'est en ouest,le lac O'sullivan au lac
Martin et bifurquant ensuite vers le
sud-ouest en direction du reservoir Ca-
bonga. Il n'y a pas de spécimen repré-
sentatif d'un gneiss à biotite et grenat
en raison des variations dans les rap-
ports biotite-grenat et minéraux mafiques-
minéraux felsiques. Les affleurements
s'altërent d'ordinaire en rouille par
suite de faibles quantités de pyrite fine-
ment disséminée. La roche laisse vair
une foliation de litage bien développée
et, par endroits, une foliation prononcée
produite par la biotite, foliation qui
recoupe parfois le litage gneissique.
This rock unit occurs throughout
the southeastern portion of the area south
of a line from O'sullivan lake west to
Martin lake then southwest to Cabonga
reservoir. No single specimen is
representative of a biotite-garnet gneiss
due to the variability of the ratios
biotite-garnet and of mafic minerais-
felsic minerals. The exposures are
commonly rusty weathering due to small
amounts of finely disseminated pyrite.
The rock exhibits a well-developed
layering foliation and, in places, a
strong biotite mineral foliation that may
cut the gneissic layering. Locally,
garnet exhibits a characteristic grayish
red-purple color. In most outcrops
sillimanite is an important constituent
- 53 -
Localement, le grenat prend une couleur
caractéristique rouge pourpre grisâtre.
Dans la plupart des affleurements, la
sillimanite est un important constituant
de l'unité ,qui peut en contenir jusqu'A 20%.
Il y a du disthhne mais il est rare. Il
semble que le plagioclase soit le feld-
spath dominant; le feldspath potassique
et le quartz sont des accessoires impor-
tants. La muscovite régressive (altéra-
tion du feldspath) et la chlorite (alté-
ration de la biotite) sont présentes
localement; il semble qu'on puisse les
relier â la cataclase du gneiss.
of the unit and may form as much as
20% of the rock; kyanite is present but
rare. Plagioclase appears to be the
dominant feldspar with potassium feldspar
and quartz as important accessories.
Retrograde muscovite (after feldspar) and
chlorite (after biotite) are present
locally; it appears that they can be
correlated with the cataclasis in the
gneiss.
Les analyses modales de trois
lames minces, présentées au tableau 14,
donnent une idée des variations de cette
roche; la minéralogie évoque un sédiment
originel de composition pélitique à
psammitique.
Modal analyses of three thin
sections, given in Table 14, express the
variability of this rock unit; the miner-
alogy suggests that the original sediment
was pelitic to psammitic in composition.
TAB. 14 - ANALYSES MODALES DU GNEISS A BIOTITE ET GRENAT ± SILLIMANITE MODAL ANALYSES OF BIOTITE-GARNET ± SILLIMANITE GNEISS
Echantillons / Samples 38515 14B3 3All
Biotite / Biotite 4.0 6.5 26.8
K-feldspath / K-feldspar 33.5 1.0
Plagioclase / Plagioclase 81.8 9.3 53.2
Sillimanite / Sillimanite 1.2 5.2 9.3
Grenat / Garnet 11.5 40.4 4.8
Quartz / Quartz Tr 0.5
Oxydes / Oxides 0.5 0.2 Tr
Opaques / Opaques 1.0 4.1 2.9
Chlorite / Chlorite 0.7
Muscovite / Muscovite 0.3 1.3
38B15 - 1453 -
3All -
1 km à l'est du
2 km à l'est du
Juste au sud du
lac Grimes / 1 km east of Grimes Zake
lac Wheatley / 2 km east of Wheatley Zake
lac Somers / Just south of Somers Zake
- 54 -
GNEISS A BIOTITE ET HORNBLENDE
Cette roche a une distribu-
tion géographique semblable à celle
du gneiss à biotite et grenat, mais
elle diffère de celle-ci par la pré-
sence de hornblende et l'absence de
phase aluminosilicatées ainsi que par
une composition moins variable. La
roche est à grain moyen et verdâtre
foncé ou gris brunâtre. Elle peut
s'altérer au rouille. Par endroits,
elle renferme jusqu'à 20% de grenat.
Le plagioclase sodique, le quartz et
le feldspath potassique sont d'impor-
tants constituants de la roche en plus
de la biotite, de la hornblende et du
grenat. Le tableau 15 en présente une
analyse modale.
BIOTITE-HORNBLENDE GNEISS
This rock has a geographic
distribution similar to that of the
biotite-garnet gneiss, but differs from
it by the presence of hornblende and
the lack of aluminosilicate phases.
The biotite-hornblende gneiss is less
variable in composition than the
biotite-garnet gneiss. The rock is
medium grained, dark greenish or
brownish gray, and may also be rusty
weathering. In places, garnet may amount
up to 20%. In addition to biotite, horn-
blende and garnet, sodic plagioclase,
quartz, and potassium feldspar form
important constituents of the rock. A
modal analysis is reported in Table 15.
TAB. 15 - ANALYSES MODALES DU GNEISS A BIOTITE ET HORNBLENDE MODAL ANALYSES OF BIOTITE-HORNBLENDE GNEISS
Echan
til
lons
Sa
mple
s
0) N 0 .0
4! N
a) 01 .-i N J-1 -0
G) 0) cil h
U U 0 0
U) 447 a) N
c0
N 0 1) -1-, O)
N 4.2 N
.0 i0 ur to
~ +' Sv 6 (i
N LL 44
'0'0
•-I •,, .A .4 N m -.44 '0 Sa SY +a "I' ..-1 .0 a) N .-I N
0 +, k r 01 471 b' o• W m Sa g, +-1 +, 'O Tj a) m 0 0 •4-1 •N
Sa S. 0 0
N S. $41 CS
N tl .--I N
Itl tl 04 44
+) -0 rl N
Cl tt aX
N o 04 R.
?i•44 SX H
4-1 ~ I 1
PI Z:. m 4.90 O4 O4 0 444 *4 0 0 FC¢ 0 D4~
27B9 14.6 1.2 3.4 55.1 0.6 2.3 21.9 0.6 Tr 0.3
AMPHIBOLITE AMPHIBOLITE
Au plan de la lithologie, cette
unité se distingue de l'amphibolite car-
tographiée avec les gneiss du socle dans
la partie ouest du territoire. Elle se présente en longs amas tabulaires dans
This unit is lithologically
distinct from the amphibolite mapped along
with the basement gneisses in the west
part of the territory. It occurs as
long tabular masses in the Grenville
- 55 -
le groupe de Grenville de la partie
sud-est de la région; elle forme aussi
de minces (0.4 à 3 m) couches dans des
affleurements individuels. La roche
est non litée, médiocrement feuilletée
et consiste surtout en hornblende et
plagioclase de grain fin à moyen; par
endroits, on peut voir beaucoup de gre-
nat, pyroxène, calcite et sphêne.
Group of the southeastern portion of the
area and also as thin (0.4 to 3 m)
layers within individual outcrops. The
rock is unlayered, poorly foliated and
consists largely of fine-to medium-
grained hornblende and plagioclase;
locally abundant garnet, pyroxene, cal-
cite and sphene can be observed.
Les roches cette unité peuvent se diviser en deux groupes génétiques:
- sédiments calcareux amphibolitisés
(Smithson et al, 1971);
- intrusions ignées (Gates, 1971).
The rocks included in this unit
may fall into two genetic groups:
- amphibolitized calcareous sediments
(Smithson et al, 1971);
- igneous intrusives (Gates, 1971).
Ainsi, dans le sommaire des for-
mations, il n'est peut-être pas tout à
fait exact d'inclure cette unité avec
les roches du Grenville formées à la
surface, étant donné qu'une partie de
l'unité peut comprendre des intrusions
ignées syntectoniques ou anté-tectoni-
ques. Des analyses modales sont pré-
sentées au tableau 16.
Thus, in the summary of forma-
tions, it is perhaps not completely
correct to include this unit with the
Grenville supracrustal rocks, as part
of it may include syntectonic or pretec-
tonic igneous intrusives. Modal anal-
yses are reported in Table 16.
TAB. 16 - ANALYSES MODALES DE L'AMPHIBOLITE MODAL ANALYSES OF AMPHIBOLITE
Echa
ntil
lons
Sam
ple
s
U1 CJ rd ci r-I N O v O O
.,.c •,., tr• tr, N tl
,--1 N a,a
N N 'b ro c Y. N m ,-I N .0 ,.c1 A F: il F. o O xx
N N '0 TI •1-1 •c) N tq a s1, O O •ri •N oq
.
4) i, N N a s: N F S4 tl 0 ü
UN w N N 0 O' O- 0 tl a a 0
N d 4P i, •r1 •a 4-1 •a, o o
••'1 •d PI oz.
N N 4, i, Itl a g F: O O
XI ..c) W F. ctl e UV
C. tt o 0 •.I •A .N -w cd tl f-I F.
W m 43 i,
.--1 N . 4,g
N N . .N i., •4-1 N
. P.O. O O [T 06 O o r•1 N .g .0 P4 144
N .-1 rl N O N R
•1.-1 •., a R, 0) ri)
20A4A 17B1
33.9 0.5
46.5
0.5
5.5
96.3
9.3
-
0.5 Tr
1.3 -
0.5
2.0
2.5
0.2
-
0.5
-
Tr
20A4A - 1 km au nord du lac Higgins / 2 km north of Higgins Zake
17B1 - 4 km à l'est du lac Hindu / 4 km east of Hindu Zake
- 56 -
GNEISS A PYROXENE ET GRENAT
Cette roche affleure dans la
partie centre sud de la région sous
forme d'allongements inégaux, en asso-
ciation spatiale étroite avec les amas
de métagabbro. L'unité est homogène,
inéquigrenue et consiste en quantités
égales de grenat à grain moyen, de
pyroxène diopsidique, de plagioclase
interstitiel finement grenu, de diopside,
de grenat et de minéraux opaques. Par
endroits, on peut observer beaucoup de
calcite. Le pyroxène est ordinairement
bordé de hornblende et de biotite fine-
ment grenues. Le tableau 17 présente des
analyses modales de ce gneiss. A noter
que l'hypersthène constitue un important
constituant dans une des lames minces.
PYROXENE-GARNET GNEISS
This rock occurs in the south-
central portion of the area as irregular
elongate masses in close spatial associa-
tion to the metagabbro bodies. The rock
is homogeneous, inequigranular and
consists of equal portions of medium-
grained garnet, diopsidic pyroxene, inter-
stitial fine-grained plagioclase feld-
spar, diopside, garnet and opaques.
Locally considerable calcite can be
observed. The pyroxene is commonly
rimmed by fine-grained hornblende and
biotite. Modal analyses are reported in
Table 17. Note that hypersthene forms
an important constituent in one of the
thin sections.
TAB. 17 - ANALYSES MODALES DU GNEISS A PYROXENE ET GRENAT MODAL ANALYSES OF PYROXENE-GARNET GNEISS
Echantillons / Samples 29B2 3A6 21B2 16B2A
Garnet / Garnet 28.8 32.1 40.0 30.8
Diopside / Diopside - 33.1 21.7 21.8
Hornblende / Hornblende - 1.7 19.3 17.5
Biotite / Biotite 2.8 1.6 0.3 0.2
Plagioclase / Plagioclase 37.5 23.1 8.5 19.0
Opaques / Opaques 4.3 7.5 8.0 3.7
Hypersthène / Hypersthene 26.3 7.0
Apatite / Apatite 0.3 0.3 Tr
Carbonate / Carbonate 0.2 1.0
Sphène / Sphene 0.2 0.2
Rutile / Rutile 0.7
Altération / Alteration 0.2 0.3
29B2 - 2.2 km au sud du lac Somers / 2.2 km south of Somers lake
3A6 - Juste à l'ouest du lac Locre / Just west of Locre lake
21B2 - 1 km au sud du lac de l'Enfer / 1 km south of Enfer lake
16B2A - Lac Doré / Doré lake
- 57 -
PARAGNEISS MIXTE
Le paragneiss mixte affleure
dans le tiers sud-est de la région et
constitue une unité complexe comprenant
deux ou plusieurs types de roches du
groûpe de Grenville. Le gneiss à bio-
tite et grenat est le type de roche
dominant (figure 21). Quelques ro-
ches non cartographiées comme unités
distinctes sont incluses dans cette
unité: marbre, gneiss rubané et gra-
nulite.
Une pegmatite blanche se pré-
sente dans ces roches sous forme de dy-
kes et amas irréguliers dont les largeurs
varient de quelques metres à plusieurs
dizaines de metres. L'orthose et le
quartz y prédominent, accompagnés d'un
peu de biotite et, par endroits, de
muscovite. On a noté des cristaux de
feldspath atteignant 40 cm de longueur.
La figure 22 montre des affleu-
rements de cette pegmatite qui peut s'être formée et avoir été injectée à
l'apogée du métamorphisme du Grenville.
MIXED PARAGNEISS
Mixed paragneiss occurs in the
southeastern third of the area and is a
composite unit comprising two or more Grenville Group rock types. The
dominant rock type is biotite-garnet
gneiss (Figure 21). Included in this
unit are some rock types not mapped
as separate units: marble, ribbon
gneiss and granulite.
In these rocks a white pegmatite
occurs as irregular dikes and masses from
a few metres to several tens of metres
across. Orthoclase feldspar and quartz
predominate; minor biotite and, locally, muscovite can be observed. Feldspar
crystals up to 40 cm in length were noted.
Figure 22 shows exposures of this
pegmatite which may have formed and been
intruded during the peak of the Grenville
metamorphism.
Le marbre se présente en plu-
sieurs endroits dans le paragneiss mixte;
les meilleurs affleurements sont au ré-
servoir Cabonga. Il comprend l'un ou l'autre des deux assemblages suivants:
Marble occurs at many places in
the mixed paragneiss and is best exposed
on Cabonga reservoir. It is characterized
by either of the two following assemblages:
diopside-scapolite-calcite ± plagioclase;
hornblende-scapolite-calcite ± plagioclase
La phlogopite, les oxydes et les mi-néraux opaques sont des accessoires im-
portants. On trouve de la hornblende et
du mica régressifs en certains endroits.
Phlogopite, oxides and opaques form important accessories. Retrograde
hornblende and mica are present at some
localities. In outcrop the marble exhibits
- 58 -
FIGURE 21 - Affleurement de paragneiss mixte i patine couleur de rouille, 1.6 km au 'spud du lac Rock / Outcrop of rusty weathering mixed paragneiss, 1.6 km south of Rook take.
FIGURE 22 - Pegmatite blanche dans le paragneiss i biotite et grenat, près du lac Rock / White pegmatite in biotite-garnet paragneiss, near Rock lake.
- 59 -
En affleurement, le marbre laisse voir
des plissements complexes, typiques des
roches ductiles dans des terrains in-
tensément déformes (voir figure 52,
p. 87). Des analyses modales de quel-
ques échantillons sont présentées au
tableau 18.
complex fold patterns typical of high-
ly ductile marble units in intensely
deformed tectonite terrains (see fig-
ure 52, page 87). Modal analyses of
a few samples is given in Table 18.
TAB. 18 - ANALYSES MODALES DU MARBRE MODAL ANALYSES OF MARBLE
Echantillons / Samples 22B15 1E86 4D3A 4D3G Carbonate / Carbonate 61.3 62.3 89.0 89.5
Plagioclase / Plagioclase 14.0 1.9 2.5 1.8 Scapolite / Soaps lite 13.5 13.3 0.5 1.7 Phlogopite / Phlogopite 0.3 1.2 Tr
Diopside / Diopside 8.9 19.5 6.7 4.3 Opaques / Opaques 1.5 0.3 1.3 2.0 Oxydes / Oxides 0.5 0.3 Tr Tr
Hornblende / Hornblende 0.9 Altération / Alteration 0.3 0.5 Quartz / Quartz 0.2
22B15 - 1.6 km â l'est du lac Laura / 1.6 km east of Laura lake 1E86 - Lac Barrière/ Barriêre Zake 4D3A - Réservoir Cabonga / Cabonga reservoir
Les gneiss rubanés sont des
gneiss quartzofeldspathiques cataclasti-
ques avec biotite, grenat ou hornblende;
ils sont caractérises par des grains
de quartz tees étirés, à rapports lon-
gueur/épaisseur atteignant 100: 1. Ces gneiss semblent représenter des zones
de dislocation dans les gneiss grenvil-
liens.
Ribbon gneisses are cataclastic quartz-feldspathic gneisses with minor
biotite, garnet, or hornblende; they are
characterized by highly elongated quartz
grains with length to thickness ratios
up to 100 to 1. These gneisses appear to represent zones of dislocation within
the Grenville gneisses.
- 60 -
Les granulites constituent une
série de gneiss cataclastiques équigre-
nus, à grain fin et de composition géné-
ralement intermédiaire à basique. Au
plan de la genèse, ces roches sont pro-
bablement apparentées aux gneiss rubanés;
il n'y avait toutefois pas de quartz
dans la roche mère.
Granulites are a series of fine-
grained equigranular cataclastic
gneisses generally intermediate to basic
in composition. They are probably
genetically related to the ribbon
gneisses except that quartz was not
present in the parent rock.
INTRUSIONS SYNTECTONIQUES ET POST-TECTONIQUES
NORITE
On trouve la norite au réser-
voir Dozois et près du ruisseau Traverse;
la roche n'a pas le même aspect aux
deux localités. Au réservoir Dozois,
il s'agit d'une roche de grain moyen à
grossier, de texture gabbro/que, pré-
sentant des zones locales de cisaille-
ment schisteux (figure 23) et des zones
pegmatofdes à grain très grossier
(figure 24) avec bâtonnets de plagio-
clase atteignant 13 cm de longueur.
Au ruisseau Traverse, la texture varie:
tantôt elle est gabbro/que, tantôt elle
est caractérisée par des "noeuds" d'hy-
persthène grossière (de 5 à 8 cm de dia-
mètre) entourés d'hypersthène et de pla-
gioclase à grain moyen. On trouve du
grenat et de la hornblende aux deux
localités. On n'a pas préparé de lames
minces de cette unité.
SYNTECTONIC AND POST-TECTONIC INTRUSIONS
NORITE
Norite is found on Dozois reser-
voir and near Traverse creek; and it
differs in appearance in these two local-
ities. At Dozois reservoir it is a
medium-to coarse-grained rock of gabbroic
texture displaying local foliated shear
zones (Figure 23) and very coarse grained
pegmatoid zones (Figure 24) with plagio-
clase laths up to 13 cm in length. At
Traverse creek, the rock varies from a
gabbroic texture to one characterized by
coarse hypersthene "knots" (5 to 8 cm
across) surrounded by medium-grained
hypersthene and plagioclase. Garnet and
hornblende are present in both localities.
Thin sections of this unit were not made.
ANORTHOSITE GABBRO/QUE
GABBROIC ANORTHOSITE
L'anorthosite gabbro/que se
présente en trois petits amas: près
du lac Hopkins, au lac Vicar et le long
Gabbroic anorthosite occurs in
three small masses: near Hopkins lake,
Vicar lake and along White Moss creek
— 61 —
FIGURE 23 — Norite: massive â 1'arriére-plan, feuilletée a l'avant-plan. Réservoir Dozois / Norite: unfotiated in background, foliated in foreground. Dunois reservoir.
FIGURE 24 -- Zone pegmatitique a gros grain dans la norite, réservoir ooz019 Coarse pegmariLir_ none in norite., 27o'oa:u reuervoir.
- 62 -
du ruisseau White près de son embouchure near its mouth on Cabonga reservoir.
au réservoir Cabonga.
En affleurement, l'anorthosite
est de grain grossier à très grossier et
consiste en plagioclase gris à blanc et
en hypersthène brune à brun foncé (fi-
gures 25 et 26). Il y a des variations
locales,considérables,de composition par
suite de la présence de gros amas inter-
cumulatifs d'hypersthène atteignant
4.5 m de diamètre. Localement, l'anor-
thosite gabbro/que a été fortement ci-
saillée et l'on observe une foliation
très prononcée. Par endroits, l'hyper-
sthène est bordée de hornblende et s'est
altérée en chlorite et grenat le long
des fractures.
In outcrop the anorthosite is
coarse grained to very coarse grained
and consists of gray to white plagioclase
and brown to dark brown hypersthene
(Figures 25 and 26). There is consid-
erable local variation in 'composition
as large irregular intercumulate masses
of hypersthene up to 4.5 m across may
be present. Locally the gabbroic anor-
thosite has been intensely sheared and a
well-developed foliation is present. In
places hypersthene is rimmed by horn-
blende and has altered to chlorite and
garnet along fractures.
GABBRO GABBRO
La bordure ouest d'une grande
intrusion gabbro/que cartographiée par
Wynne-Edwards (1966) se présente au coin
sud-ouest de la région; les affleurements
sont amphibolitiques. La roche est mas-
sive, non feuilletée, d'un noir verdâtre
foncé et consiste surtout en hornblende,
en un peu de biotite, en plagioclase et en
sulfures. Il n'a pas été possible d'en
obtenir un bon spécimen; la distribution
des affleurements est fondée en grande
partie sur des données aéromagnétiques.
L'absence de faciès granulitique
(métamorphisme prograde) ou de faciès
amphibolitique supérieur, de même que
l'absence de foliation prononcée ou
d'une texture granoblastique, portent
à croire que cette roche a échappé à
l'apogée du métamorphisme du Grenville et
The western margin of a large
gabbroic intrusion mapped by Wynne-Edwards
(1966) occurs in the southeastern corner
of the area; its exposures are amphibo-
litic. The rock is massive, unfoliated,
dark greenish black and consists princi-
pally of hornblende, minor biotite,
plagioclase and sulfides. It has been
impossible to obtain a good specimen of
this unit and outcrop distribution is
inferred largely on the basis of aeromag-
netic data. The lack of typical prograde
metamorphic granulite or upper amphibolite
facies assemblages, a well-developed
foliation or granoblastic texture suggest
that this rock escaped the high-grade peak
of the Grenville metamorphism and may be
a late tectonic intrusion as opposed to
other gabbroic rocks in the area which
- 63 -
FIGURE 25 - Affleurement d'anorthosite gabbrafque. Noter le grand amas d'hy-perethéne â la droite du marteau. Prés du ruisseau May / Outcrop of gabbroic anorthosite. Note large hyperathene mass to the right of hammer. Near May creek.
FIGURE 26 - Gros plan de l'anorthoafte gabbrolque; hypersthéne â grog grain et bordures de hornblende foncée entourée de plagioclase. Prés du lac Vicar Close-up of gabbroic anorbhosite; coarse hyperethene with dark hornblende r rgins surrounded by plagioclase. Near Vicar lake.
- 64 -
qu'elle constitue peut-être une intru-
sion tectonique récente, contrairement
aux autres roches gabbrotques de la ré-
gion qui semblent être des intrusions
pré-tectoniques ou syntectoniques.
SYENODIORITE
La syénodiorite affleure sur la
rive ouest du lac O'Sullivan. Comme
nous n'avons observé qu'un seul affleu-
rement,nous avons eu recours aux anoma-
lies aéromagnétiques pour établir les
limites de l'unité.
La roche est massive, de grain
moyen A grossier et ne présente pas de
foliation. La surface fraîche est ta-
chetée de gris; la surface altérée est
gris brun foncé.
En lame mince, la syénodiorite
est composée de plagioclase, feldspath
potassique, biotite, hornblende, trémo-
lite et minéraux opaques. On est porté
A croire, en raison de certaines particu-
larités texturales, que les minéraux
mafiques observés représentent la désa-
grégation de pyroxènes antérieurs par
l'action pneumatolytique de phases mag-
matiques récentes riches en eau. Les
minéraux mafiques se présentent en pla-
ges isolées de trémolite fibreuse
finement grenue (avec un peu de biotite
et minéraux opaques) entourée d'une
bordure de biotite et hornblende.
appear to be pretectonic or syntectonic
intrusions.
SYENODIORITE
Syenodiorite crops out on the
western shore of O'Sullivan lake. Only
one outcrop was observed and the outline
of this unit has been inferred from the
areomagnetic anomaly associated with it.
The rock is massive, medium to
coarse grained, mottled gray on fresh
surfaces, weathering to a dark brown gray,
and is unfoliated.
In thin section it consists of
plagioclase, potassium feldspar, biotite,
hornblende, tremolite and opaques. Tex-
tural evidence suggests that the mafic
minerals observed represent the break-
down of previously existing pyroxenes by
the pneumatolytic action of late-stage
water-rich magma phases. The mafic min-
erals occur in isolated patches consisting
of fine-grained fibrous tremolite (with
some biotite and opaques) surrounded by
a rim of biotite and hornblende.
Il se peut qu'un essaim de dykes
se soit développé en bordure de cette in-
trusion; un dyke, noté en affleurement,
témoigne de cette possibilité.
A dike system may have developed
at the margins of this intrusive as in-
ferred from one dike observed in outcrop.
- 65 -
TECTONIQUE / STRUCTURAL GEOLOGY
En dépit de la rareté de bons
affleurements, il est possible de perce-
voir certains traits tectoniques régio-
naux significatifs. En accord avec
l'allure caractéristique de la plus
grande partie de la province de Gren-
ville, l'orientation régionale dominan-
te est au nord-est et les pendages sont
au sud-est. Le litage de composition
(Si) ou la foliation des plans axiaux
(S2) dans les plis isoclinaux permet-
tent ces déductions.
Nous croyons pouvoir démon-
trer deux périodes de déformation dans
les roches du Grenville formées à la
surface et dans le complexe de méta-
gabbro, et au moins deux autres dans
les gneiss du socle.
Les modes de déformation des ro-
ches de la région se divisent en trois
classes: coulées cohésives (entraînant
un plissement fluidal), coulées cataclas-
tiques et ruptures.
DEFORMATION DANS LES GNEISS DU SOCLE
In spite of the lack of good
exposures certain significant regional
structural trends can be recognized. As
is characteristic of much of the Grenville
Province the predominant regional
trend strikes northeasterly and dips to
the southeast; the measured feature is
a compositional layering (Si) or axial
plane foliation (S2) of isoclinal folds.
It is believed that two periods
of deformation can be demonstrated in the
Grenville supracrustal rocks and the
metagabbro complex while at least two
may be demonstrated in the basement gneisses.
The modes of deformation of the
rocks of the area fall into three classes:
cohesive flow (with resultant flow
folding), cataclastic flow and rupture.
DEFORMATION IN THE BASEMENT GNEISSES
Les données tectoniques et cer-
tains affleurements importants au réser-
voir Dozois portent à croire que les plus
anciennes structures reconnues dans les
gneiss du socle sont des plis isocli-
naux couchés (Fi) à plans axiaux vers le
nord et axes de plis plongeant vers l'est.
Ces plis ont été affectés à nouveau au
cours de l'orogénie du Grenville.
Structural data and certain
critical outcrops in the Dozois reservoir
area suggest that the earliest discernible
structures in the basement gneisses are
reclined isoclinal folds (Fl) exhibiting
northerly striking axial planes and east-
erly plunging fold axes. This initial
structure has been subsequently refolded
by the Grenville events.
- 66 -
La genèse des plis couchés com-
porte au moins deux épisodes: plissement
initial et basculement subséquent. La
formation des plis couchés (figure 27) a
été provisoirement assignée au Kénoréen,
épisode orogénique de l'Archéen survenu
il y a environ 2600 millions d'années
(Stockwell, 1964). Il est possible que
le basculement (figure 28) représente
un plissement prégrenvillien peu pro-
noncé, se situant peut-être à l'Hud-
sonien, plissement que les présentes
données ne peuvent mettre en évidence.
The development of reclined folds
implies at least two events; the initial
folding and subsequent tilting. The
recumbent folding (Figure 27) has been
assigned tentatively to the Kenoran, an
Archean orogenic event that occurred
about 2600 million years ago (Stockwell,
1964). The tilting (Figure 28) may
represent a pre-Grenville gentle folding
event, possibly Hudsonian, not dis-
cernible in the present data.
Le plissement du Grenville
(F2?) dans les gneiss du socle (fi-
gure 29) est serré et s'est opéré sur
des plans axiaux et des axes de plis
subparallèles aux plis couchés déjà
en place. Il semble que le plisse-
ment ait été limité au secteur du lac
Somme, le long d'une zone linéaire où
la déformation du Grenville a été pro-
noncée et où toutes les structures an-
térieures ont été pratiquement oblité-
rées.
Grenville folding (F2?) in the
basement gneisses (Figure 29) was tight
in nature and occurred on axial planes
and fold axes subparallel to the existing
reclined fold structures. Isoclinal
folding seems to have been limited to
the Somme Lake region along a linear
zone where Grenville deformation was
intense and virtually all previous struc-
tures were obliterated.
En même temps que ce plisse-
ment F2 s'est produit, ou peu après,
un gondolement peu prononcé (mis en
évidence par l'étalement des surfaces
S3, à la figure 30), comparable au
plissement oroclinal observé dans plu-
sieurs terrains déformés. Le gondole-
ment peut avoir produit des structures
similaires à celle du lac Cawatose
(Wahl et Osborne, 1950) qui témoigne,
pensons-nous, d'une dépression dans
un synclinal grenvillien de direction
nord-est.
Contemporaneous with this F2
folding, or shortly following it, was a
gentle warping (seen in the spread of 53
surfaces in Figure 30) which may be
comparable to the oroclinal folding seen
in many deformed terranes. This may also
be responsible for such features as the
Cawatose Lake structure (Wahl and Osborne,
1950), interpreted here as a structural
depression in a northeasterly-trending
Grenville syncline.
67 -
FIGURE 27 - Pli couché (Fi)/Recumbent (Fi) FIGURE 28 - Basculement régional (âge indé- terminé)/Regional tilting (age uncertain). folding.
FIGURE 29 - Plissement serré (F2?) , axes de plis et plans axiaux subparallèles â Fl, S2 (Grenville)/Tight (F2?) folding, fold axes and axial planes subparallel to Fi, S2 (Gren-ville).
FIGURE 30 - Ploiement peu prononcé des sur-faces 52 et 53 pendant ou peu après le plis-sement 52/ Gentle warping of S2 and S3 sur-faces during or somewhat after F2 folding.
— 6a —
FIGURE 31 - Boudins plissés dans le gneiss granitique gris, réservoir Dozois. Folded boudina in gray granitic gneiss, Dozois reservoir.
FIGURE 32 - Boudin â plissement peu prononcé dans le gneiss gris â biotite, réservoir Dosais / Gently folded boudin in gray biotite gneiss, Dosais ré-servoir.
- the cross-cutting veins and masses
represent material formed by partial
anatexis (or, possibly, "injected"
from nearby granitic bodies).
Figures 33 to 43 illustrate
the style and sequence of folding
events. S-surfaces are drawn where
possible.
- 69 -
STRUCTURES MINEURES MINOR STRUCTURES
Au cours d'une ou plusieurs
des périodes de plissement dans les pa-
ragneiss du socle, le boudinage des
couches d'amphibolite a été significatif.
Ces couches boudinées ont généralement
été replissées, donnant ainsi des struc-
tures que les figures 31 et 32 illus-
trent bien. A la figure 31, une mince
(1 cm) couche mafique, non boudinée, qu'on peut
observer dans la partie supérieure de la
figure illustre le plissement consécutif
au boudinage dans les couches plus épais-
ses, plus compétentes. A noter la rota-
tion des boudins vers une position sub-
perpendicualire à la direction du rac-
courcissement des plis.
Il faut signaler la présence
de veines quartzofeldspathiques dans les
gneiss gris, pour lesquelles on peut
proposer deux modes de genèse;
- les veines parallèles au litage de
composition représentent un litage
initial de matériel psammitique dans
la roche originelle;
_ les veines et amas de recoupement
représentent du matériel formé par
anatexie partielle (ou peut-être
("injecté" à partir d'amas graniti-
ques avoisinants).
Les figures 33 à 43 illustrent
le genre et la séquence des périodes de
plissement. Les surfaces en S ont été
esquissées là où il était possible de
le faire.
During one or more of the periods
of folding in the basement paragneisses,
boudinage of amphibolite layers was a
significant event. Commonly these
boudinaged layers were refolded, giving
structures such as those seen in Figures
31 and 32. In Figure 31, a thin (1 cm)
mafic layer in the upper portion of the
figure (itself not boudinaged) demonstrates
the folding that followed boudinage in
the thicker, more competent layer. Note
the rotation of the boudins to a position
subperpendicular to the direction of
shortening of the folding.
An important structure in the
gray gneisses is the quartzofeldspathic
veining for which two modes of genesis
can be suggested:
- the veining that parallels the observ-
ed compositional layering represents
an initial layering of psammitic mate-
rial in the original rocks;
~ 70 -
FIGURE 34 - Plissement polyclinal prés du petit amas de pegmatite, réservoir Dozois / Polyclinal folding adjacent to the small pegmatite mass, Dozois reservoir. FIGURE 33 - Pli isoclinal replissé au
réservoir Dozois / Refolded isoclinal fold at Dozois reservoir.
é'
FIGURE 35 - Plissement fluidal de veines quartzo- feldspathiques dans le gneiss gris â biotite, réser- voir Dozois / Flow folding of quartzofeldspathic vein- ing in gray biotite gneiss, Dozois reservoir.
FIGURE 37 - Cisaillement prononcé, le long de zones subparalléles dans le gneiss â bioti-te et grenat, lac Kitchener / Intense shearing along subparallel zones in biotite-garnet gneiss, Kitchener lake.
FIGURE 36 - Pli F2 ouvert, réservoir Dozois / Open F2 fold, Dozois reservoir.
-71 -
FIGURE 38 - Plissement F3 ouvert dans le gneiss gris a biotite, réservoir ❑❑sois / Open F3 folding in gray biotits gneiss, Doaois reservoir.
FIGURE 39 - Pli Fl isoclinal dans le gneiss granitique gris, partie est du réservoir Dozois / Isoclinal F1 folding in gray granitic gneiss, eastern portion of Dozois reservoir.
— 72—
FIGURE 40 — Plissement F2 serré dens le gneiss gris à biotite, réservoir norois / Tight Fg folding in gray biotite gneiss, Dozois reservoir.
FIGURE 41 — Plissement fluidal,isoolinal,F1 dans ].e gneiss gris â biotite, réservoir oazais / ïsoclinai F2 flow folding in gray biotite gneiss, Doçois reservoir.
- 73 -
FIGURE 42 - Plissements de lita guertzofeldspathigues dans 1e gneiss gris a biotite, réservoir Dozois. Les crayons sont paralléles aux axes des plis. Folds in quartsafeldspathic layering in gray biotite gneiss, Dozois reservoir. Pencils parallel fold axes.
FIGURE 43 - Plissement polyclinal complexe dans le gneiss gris â biotite. réservoir Dozois / Complet; polyclinal folding in gray biotite gneiss, Dosois reservoir.
- 74 -
DEFORMATION DANS LE METAGABBRO ET LES ROCHES SUPRACRUSTALES
On peut proposer au moins
deux périodes de déformation d'après
l'arrangement des plis et les données
tectoniques:
- Un épisode ancien de plissement
droit, relativement faible (Hudso-
nien ?), A plans axiaux nord-sud.
Il se manifeste en grande partie
dans le tiers est de la région mais
peut avoir affecté les gneiss du so-
cle, A l'ouest (page 66);
- Un épisode de plissement prononcé,
dans les roches supracrustales et
les gneiss du socle. Cet épisode
a fourni des plis omniprésents,
serrés A isoclinaux et à plans axi-
aux nord-est inclinés au sud-est.
Ces plis sont caractérisés par de
nombreuses zones planaires oa se
produisirent une cataclase et une
recristallisation intenses.
Le second épila est cause de la
texture granoblastique et du litage de
composition dans les roches métagabbroi-
ques et des zones de gneiss cataclasti-
ques,quartzofeldspathiques à intermédiai-
res. Une fusion partielle des roches
a accompagné ce second épisode.
DEFORMATION IN THE METAGABBRO AND SUPRA-CRUSTAL ROCKS
At least two periods of deforma-
tion can be suggested from fold patterns
and structural data:
- An early relatively weak uprtahc
fold event (Hudsonian ?) with north-
south axial planes. It is evidenced
largely in the eastern third of the
area but may have affected the basement
gneisses to the west (page 66).
- A strong, pervasive, tight to isoclinal
fold event, with northeasterly-striking,
southeasterly-dipping axial planes,
characterized by abundant planar zones
where intense cataclasis and recrys-
tallization took place, affected supra-
crustal rocks and basement gneisses
profoundly.
This second event is responsible
for the granoblastic texture and composi-
tional layering in the metagabbroic rocks
and the zones of quartzofeldspathic to
intermediate cataclastic gneisses. Asso-
ciated with this second event was partial
melting of the rocks.
Le premier épisode se manifes-
te à son mieux par ce qu'on croit être
des quilles synclinales étroitement
plissées dans les gneiss du groupe de
Grenville dans le secteur est de la ré-
gion (parties nord du lac O'Sullivan).
Malheureusement, il n'y a pas assez de
données tectoniques dans ce secteur
pour définir l'épisode avec de bons
canevas de Wulff.
The early event is best evi-
denced by what are interpreted to be
tightly folded synclinal keels of the
Grenville Group gneisses in the eastern
portion of the area (northern portions
of O'Sullivan lake). Unfortunately,
structural data in that region were
insufficient to document the event with
stereoplots.
- 75 -
Le second épisode, plus
pénétrant, s'observe dans presque
toute la région; les orientations des
plis des gneiss du Grenville, le plis-
sement dans le complexe de métagabbro,
la zone tectonique du lac Somme et le
plissement F2 au réservoir Dozois en
sont un reflet.
STRUCTURES MINEURES
L'une des caractéristiques des
gneiss du Grenville et des roches du
complexe de métagabbro est la présence
de failles et de dykes étroits de pegmatite.
Ces failles et fissures sont plus
nombreuses dans ces deux groupes de ro-
ches que dans les gneiss du socle. Les
failles présentent différents aspects
en affleurement. Les zones de disloca-
tion peuvent être indiquées par une min-
ce pellicule de matériel broyé et alté-
ré (figure 44) ou par une couche de
matériel pegmatitique blastomyloni-
tique de quelques centimètres à quel-
ques mètres d'épaisseur (figure 45).
Des manifestations d'étirement peuvent
être présentes ou non. Le déplacement
varie de quelques centimètres à des
longueurs dépassant celles des affleu-
rements (minimum de 9 à 12 m). Les
dykes de pegmatite, moins courants, ne
montrent pas de déplacement; ils sem-
blent reliés à un phénomène de tension
grâce auquel se produisit une injec-
tion de matériel pegmatitique (figure 46).
Les structures de plissement à
petite échelle,là où on peut les obser-
vés, sont en général celles qui sont
caractéristiques de terrains à plisse-
ments isoclinaux (figure 47). Les
structures isoclinales complexes (plis
oeillés, etc.) sont fréquentes dans les
The later, more pervasive event
is evidenced throughout most of the
region; the fold orientations of the
Grenville gneiisses, the folding in the
metagabbro complex, the Somme Lake tec-
tonic zone and the F2 folding in the
Dozois Reservoir area reflect it.
MINOR STRUCTURES
One of the characteristics of
the Grenville gneisses and of the rocks of
the metagabbro complex is the presence
of faults and thin pegmatite dikes. They are
more abundant in these two groups of rocks
than in the basement gneisses. The faults
have a variable outcrop appearance. The
zones of dislocation may be marked either
by a thin film of crushed and altered
material (Figure 44) or a layer of a few
centimetres to a few metres thick of
blastomylonitic pegmatitic material
(Figure 45). Drag features may or may not
be present. Displacement varies from
a few centimetres to distances exceeding
outcrop exposures (9 to 12 m minimum).
Pegmatitic dikes are less common. These
have no displacement and appear to be
a tensional feature in which pegmatitic
material was injected (Figure 46).
Small scale fold structures,
where observable, are generally those
characteristic of isoclinally folded
terranes (Figure 47). Complex isoclinal
fold structures (eyed folds, etc.) are
common in the Grenville gneisses
(Figure 48); they are thought to be due
- 76 -
FIGURE 44 - Faille dans le métagabbro, mouvement latéral a gauche, rejet indéterminé. Au nord-ouest du lac Landron / Fouit in metagabbro, Zeft-lateral movement, displacement unknown. Northwest of Landron Lake,
FIGURE 45 - Blastomylonite le long d'un faille dans le métagabbro, au nord-est du lac Landron / hiaetoeytonite along fouit in metagabbro, northeast of Landron lake.
~`. -' ti?~.:'r. ~*•
r•.r'_•~
r - ~►il~'~ dipt ~ i!~r}• ~ ,
,~ ~~`~i•~.~ ~~ • . • ~ K r;,4 -
`~ , _ ~_.. c~►:-.~.~-' . ~;j'
~ir • 4110,2,11-du . •
-.~~~~~~ _--x
~. .1 .~-^i . ~~~~•~- " •
:T -
's~ r • „•- a
- 77 _
FIGURE 46 - Fissure de tension dans le métagabbro, le matériel de remplissage est pegmatosde. Pas de rejet. Au nord-nord-ouest du lac cloi / Tension crack tin rnetaghhtro filled with pegmatoid mf4periaZ. No dispCacen+ent. North-northwest of
fake.
gneiss du Grenville (figure 48), On
croit qu'elles ont été produites par le
replissement des plis du premier épiso-
de par l'épisode plus récent; il
se peut, cependant, qu'elles soient le
résultat de plis fl.uidaux (Wynne-
Edwards, 1964)
to refolding of the earlier fold event
by the later isoclinal event; however,
they may also be the product of flow
folding {Wynne-Edwards, 1964).
L'incidence de filons de pegma-
tite (feldspath potassique, feldspath
plagioclase, quartz) est courante dans
le métagabbro. Les filons sont parfois
plissés de façon complexe (figure 49)
L'origine du matériel granitique dans
les roches â composition gabbrafque
est indéterminée. Il se peut que ce
matériel provienne de la fusion d'encla-
ves granitiques, de l'anatexie partielle
des roches gabbrotques elles-mêmes ou
de filons d'une intrusion granitique
subsiquemment plissés. A tout événement,
un plissement important s'est produit
apres la formation des filons.
Development of pegmatite
(potassium and plagioclase feldspar,
quartz) veining in the metagabbro is
common. The veins are often complexly
folded (Figure 49), The origin of the
granitic material within rocks of
gabbroic composition is uncertain. It
may be the product of melting of granitic
inclusions, partial anatexis of the
gabbroic rocks themselves or veins of a
granitic intrusion which have been
subsequently folded. In any event,
significant folding took place after the
formation of the veining.
- 7g -
FIGURE 47 - Pli isoclinal dans le métagabbro lité, au nord-ouest du lac Landron. Noter le flanc recoupé par une petite faille / Isoclinal fold in Layered matagah8ro, nortitaeat of Lrnadron lake. Nate tire out by a aman fault.
FIGURE 4B - Plissement isoclinal de lits calta-silicatés dans le marbre du Grenville, réservoir Cabanga / IeoaUnaZ foiciing of data-silicate layera in Grenville marble, Cabonga reservoir.
- 79 -
FIGURE 49 - Filons de pegmatite plissés,dans le métagabbro, au nord-ouest du lac Landron / Fotded pegmatite vaining in metagabbro, northwest of Landron take.
FIGURE 50 - Dyke bréchique darse le métagabbro lité, au nord du lac Vicar. .Breccia dike in Zayered metagabbro, north of Vicar Lake.
- 80 -
A la figure 50, on peut voir un
dyke recoupant le métagabbro lité. Le
matériel du dyke consiste en blocs angu-
leux à sub-anguleux de métagabbro lité
dans une gangue de roche gabbro/que; les
blocs constituent environ 70% du volume
du dyke. Il s'agit ici, croit-on, d'un
dyke satellite provenant d'un des amas
d'anorthosite gabbro/que.
INTERPRETATION DES STRUCTURES
Les projections des figu-
es 51 à 56 (canevas de Wulff),illus-
trent l'allure régionale des structu-
res. Elles ont servi de base aux propos
que nous avons tenus sur la déformation
des roches. La région n'est pas repré-
sentée en son entier dans ces projec-
tions en raison de la rareté ou de la
pauvreté des données en certains endroits.
Les projections d'une grande partie du
terrain grenvillien de la partie sud-
est de la région présentent une géomé-
trie irrégulière (semblable à celle
de la figure 51) On ne les a pas repro-
duites ici, étant donné que la faible
densité des affleurements ne permet-
tait pas la détermination des domaines
structuraux.
In Figure 50, a dike cross-
cutting layered metagabbro can be observed.
The dike material consists of angular to
subangular blocks of layered metagabbro
in a matrix of gabbroic rock; the blocks
form about 70% of the dike volume. This
feature is thought to be a finger dike
from one of the gabbroic anorthosite
bodies.
STRUCTURAL ANALYSIS
The stereonets (or Wulff nets)
of Figures 51 to 56 demonstrate the
regional trends and form the body of
data from which the previous discussion
has been derived. The entire area has
not been represented in these structural
plots due to the paucity or poor quality
of data in certain portions of the region.
Stereonets in much of the Grenville
terrane of the southeastern portion
exhibit random patterns (similar to
the one shown in Figure 51). Such ster-
eonets are not given as the outcrop
density was incapable of resolving the
structural domains.
Là où les données de linéation
permettaient l'indication d'une direc-
tion, il a été possible de présenter
des projections distinctes de folia-
tion et de linéation pour l'endroit en
question; dans le cas contraire, on a
porté les points de linéation sur les
diagrammes de la foliation, lesquels
montrent tous des projections du pôle
des plans de la foliation. Les dia-
grammes de la foliation combinent tous
Where lineation data were suf-
ficient to demonstrate a trend, sepa-
rate foliation and lineation plots are
given for the specific geographic area;
otherwise, lineation points are plotted
on the foliation stereonets which are
all 11-plots (poles to plane of folia-
tion). The foliation plots combine all
S-surface data except for the Dozois
Reservoir region where sufficient data
were collected to make separate S plots
- 81 -
les types de surface S, sauf pour le
secteur du réservoir Dozois où, en
raison de la quantité des données, on
a pu préparer des projections distinc-
tes. Les diagrammes de linéation uti-
lisent aussi tous les types de linéa-
tion, sauf pour le secteur du réser-
voir Dozois.
GNEISS DU GROUPE DE GRENVILLE (HUDSO-NIEN?, PLISSEMENTS DU GRENVILLE)
informative. The lineation plots
also represent combined data, except
for the Dozois Reservoir area.
GRENVILLE GROUP GNEISSES (HUDSONIAN?, GRENVILLE FOLDING)
La figure 51 est un combiné
de l'ensemble des données de foliation
des roches grenvilliennes de la région.
La répartition des pôles est essentiel-lement irréguliêre. Ce qui porte à
croire que la déformation dans les
paragneiss du Grenville est complexe
et que plusieurs périodes de plisse-
ment sont impliquées dans le secteur
couvert par ces données. Les quatre
diagrammes de la figure 52 couvrent
les domaines où il y avait assez de
données pour indiquer une allure.
Plis intérieurs du réservoir Cabonga (figure 52A)
Les données proviennent d'une
série d'affleurements au réservoir Ca-
bonga, lesquels, croyons-nous, repré-
sentent une quille synclinale d'un pli
dans les gneiss du Grenville. Le
principal type de roche est un marbre
avec litage de matériel calco-silicaté.
La figure 48 illustre le genre de pli
de ces unités rocheuses. On observe
une direction nord-est à est-nord-est, bien marquée. Les projections d'axes
de plis se trouvent sur un grand cer-
cle à pendage sud-est; la concentra-
tion maximum a un plongement d'à peu
prês 450 dans une direction S60°E.
A composite of all Grenville
foliation data from the area is shown in Figure 51. The pattern is essentially
random. This suggests that deformation
within the Grenville paragneisses is
complex and that several fold domains
are present within the area covered by
the data. The four stereonets of
Figure 52 delineate some of those do-
mains where sufficient data were pre-
sent to suggest a trend.
Cabonga Reservoir infoZds (Figure 52A)
The data are taken from a
series of outcrops on Cabonga reservoir
thought to represent a synclinal keel
of a fold in the Grenville gneisses.
The principal rock type is a marble ex-
hibiting calc-silicate layering. Fig-
ure 48 demonstrates the fold style of
these rock units. A strong northeast-
erly to northeasterly trend is repre-
sented. The fold axis data lie on a southeasterly-dipping great circle with
a maximum plunging approximately 45°
in a S600E direction.
- 82 -
FIGURE 51 - Projection stéréographique de 336 données de foliation du Grenville. Les contours limitant les plages en noir et en pointillé sont de 2.1 et 1.5% res-pectivement. Neuf lineations de plis sont ajoutées au diagramme / stereographic projection, of 33° Grenville foliation readings. Contours Sounding dlach and dotted pataTees represent 2.1 and 1.55 reapeetivelg. dine fold lineation readings are sptï c ic,i.
- 83 -
Anorthosite gabbrofque du lac Hopkins et gneiss environnants du Grenville (figure 52B)
La projection stéréographi-
que montre une concentration maximum
de foliations à direction N500E et à
pendage 85°SE. Les données de terrain indi-
quent que les foliations appartiennent au
plan axial de plis isoclinaux forte-
ment amincis. Nous croyons que 1'anorthosite
gabbroïque est une intrusion syntectonique
injectée dans des métasédiments à plis-
sements isoclinaux. De gros amas de
cette anorthosite présentent des tex-
tures ignées; un cisaillement intense
a cependant engendré, localement, une
foliation mesurable, laquelle est pa-
rallèle à celle des gneiss grenvil-
liens environnants.
Secteur de la rivière Swanee - ruisseau Spruce (figure 52C)
La projection stéréographique
des données sur la foliation de ce sec-
teur fournit une concentration maximum
en un point qui indique une orientation
nord et nord-est des plis, évoquant
ainsi des plissements transversaux à la
direction nord-sud ancienne (Hudsonien?)
et la direction tardive nord-est. Il
n'y a pas assez de données pour une con-
clusion définitive.
Secteur des lacs Rock, Laura et Vicar (figure 52D)
The Hopkins Lake gabbroic anorthosite and surrounding Grenville (Figure 52B)
These data exhibit a strong
maximum of foliation readings striking
N50°E and dipping 85°SE. Field evi-
dence demonstrates that the foliations
observed are axial plane foliations of
tighly attenuated isoclinal folds. The
gabbroic anorthosite is thought to be a syn-
tectonic intrusive into ilinally folded
metasediments. Large masses of the
anorthosite exhibit igneous textures;
however, locally, intense shearing gener-
ated a measurable foliation in the rock.
This foliation parallels that of the
surrounding Grenville gneisses.
Swanee River-Spruce Creek area (Figure52C)
The plot of foliation data from
this region exhibits maxima indicating
both a northerly and northeasterly trend
to fold orientations, suggesting the
presence of cross-folding of the early
north-south trend (Hudsonian ?) and the
later southwest-northeast trend. The
data are insufficient to draw firm con-
clusions.
Rock Lake - Laura Lake - Vicar Lake area (Figure 52D)
La projection stéréographique des
données sur la foliation montre que les points
sont répartis sur un grand cercle avec maxima
élevés de plans à pendage presque verti-
cal. Un pôle du plan est orienté N450E
et plonge à 400. Nous pensons que ce
pôle représente l'axe de plissements
Foliation contour plots of these
data exhibit a great circle girdle with
strong maxima for planes dipping near
vertically. A pole to the plane trends
N45°E and plunges 40°. This pole is
thought to represent the fold axis for
Grenville tight to isoclinal folding.
- 84 -
A. Lambeaux de chevauchement grenvilliens, réservoir Cabonga; 62 foliations. Con-tours: 8.1% (noir), 6.4% (pointillé). Seize linéations de plis sont ajoutées. Grenville outliers, Cabonga reservoir; 62 foliations. Contours: 8.1% (black), 6.4% (dotted). Sixteen fold lineation readings are
B. Anorthosite gabbro/que et roches environ-nantes, lac Hopkins; 46 foliations. Con-tours: 13.0% (noir) 10.9% (pointillé) Cabbroic anorthosite and surronding rocks, Hopkins Zake; 46 foliations. Contours: 13.0% (black), 10.9% (dotted).
C. Gneiss de l'aire de drainage, rivière Swanee - ruisseau Spruce; 55 foliations Contours: 9.1% (noir), 7.3% (pointillé). Trois linéations de plis sont ajoutées. Gneisses in the Swanee River -Spruce Creek drainage basin; 55 foliations. Contours: 9.1% (black), 7.3% (dotted). Three fold lineation readings are super-posed.
D. Gneiss du secteur des lacs Rock, Laura Vicar; 59 foliations. Contours: 5.1% (noir), 3.4% (pointillé). Quatre linéa-tions de plis sont ajoutées/ Gneisses from the Rock, Laura, Vicar Lakes region; 59 foliations. Contours: 5.1% (black), 3.4% (dotted). Four fold lineation read-ings are superposed.
FIGURE 52 - Projection stéréographique des foliations des gneiss grenvilliens. Les contours limi-tant les plages en noir et en pointillé sont donnés. /Stereographic projection of foliation readings in Grenville gneisses. Contours bounding black and dotted patches are given.
- 85-
du Grenville, plissements serrés à iso-
clinaux. Le fait qu'on soit en présence
d'un cercle plutdt que d'une seule forte
concentration maximum de points porte à croire
que le plissement n'est pas aussi atté-
nué dans ce secteur que dans les au-
tres parties de la région. Le plonge-
ment des structures de plis vers le
nord-est concorde avec la conclusion
tirée de la distribution des affleure-
ments à l'effet que la structure repré-
sentée ici est un synclinal plongeant
vers le nord-est.
COMPLEXE DE METAGABBRO (PLISSEMENT DU GRENVILLE)
Les données relatives au com-
plexe de métagabbro sont présentées sur
cinq projections stéréographiques cor-
respondant à cinq endroits distincts.
La projection stéréographique
de la linéation et de la foliation (fi-
gure 53) pour le secteur du lac Landron
révèle un maximum plutot diffus montrant,
pour des plis isoclinaux, une direction
nord-est à est-nord-est et un pendage de
600 au sud-est.
Secteur au nord-ouest du Zac Landron (figure 54A)
Allure (avec maxima plus rap-
prochés) semblable à celle du secteur du
lac Landron (figure 53) dans un domaine
toutefois plus restreint.
Secteur du lac Souchette (figure 54B)
La projection stéréographique
des données sur la foliation pour le
secteur du lac Bouchette présente
The fact that a girdle rather than a
single strong maximum is present suggests
that the folding is not as strongly
attenuated in this domain as in the other
parts of the region. The plunge of the
fold structure to the northeast fits
the inference from outcrop distribution
that the structure represented here is
a northeasterly plunging syncline.
METAGABBRO COMPLEX (GRENVILLE FOLDING)
The data relating to the meta-
gabbro complex are given on five stereo-
graphic projections corresponding to
five distinct locations.
A composite foliation and line-
ation plot (Figure 53) for the metabbro
complex of the Landron Lake region dis-
plays a rather diffuse maximum which
demonstrates a northeasterly to east-
northeasterly isoclinal fold trend and
a 600 southeasterly dip.
Area northwest of Landron Zake (Fig-ure 54A)
A trend (with tighter maxima)
similar to that of the Landron Lake
area (Figure 53) is shown for a smaller
domain.
Souchette Lake area (Figure 54B)
A composite foliation plot of
the Souchette Lake area also exhibits a
diffuse maximum with a slightly lower-
- 86 -
FIGURE 53 - Projection stéréographique de 257 données de foliation du complexe de métagabbro du secteur du lac Landron. Les contours limitant les plages en noir et en pointillé sont de 13.9% et 10.3% respectivement. Trente et une lineations de plis sont ajoutées au diagramme / Stereographic projection of 259 foliation readings from the metagabbro complex of the Landron Lake area. Contours hounding black and dotted patches represent 23..9% and 10.3% respectively. Thirty-one lineations are superposed.
O
- 87-
C Lac Barrière; 62 foliations. Contours: 14.5% (noir), 11.3% (pointillé) / Bar- rière lake; 62 foliations. Contours: 14.5% (black), 11.3% (dotted).
B. Secteur du lac Bouchette;373 foliations. Contours: 4.5% (noir), 3.5% (pointillé). Dix-neuf linéations de plis sont ajoutées. Bouchette Lake area; 373 foliations. Con-tours: 4.5% (black), 3.5% (dotted). Nine-teen fold lineation readings are superposed.
D. Secteur du lac Barrière - réservoir Cabon-ga; 128 foliations. Contours: 7.5% (noir), 5.5% (pointillé). Dix linéations de plis sont ajoutées / Barrière Lake - Cabonga Reservoir region; 128 foliations. Contours: 7.5% (black), 5.5% (dotted). Ten fold lineation readings are superposed.
A. Nord-ouest du lac Landron; 41 foliations. Contours: 12.2% (noir), 9.8% (pointillé). Dix-huit linéations de plis sont ajoutées. Northwest of Landron Lake: 41 foliations. Contours: 12.2% (black), 9.8% (dotted). Eighteen fold lineation readings are superposed.
FIGURE 54 - Projection stéréographique des foliations dans le complexe de métagabbro. Les contours limitant les plages en noir et en pointillé sont donnés / Stereographic projection of foliation readings in the metagabbro complex. Contours bounding black and dotted patches are given.
- 88 -
également un maximum diffus à pendage
légèrement moins prononcé (environ 400)
et des directions se rapprochant davan-
tage du nord. La carte géologique mon-
tre que les roches du complexe bifur-
quent vers le sud en pénétrant dans le
secteur du lac Cabonga. Nous croyons
que ce changement de direction repré-
sente le ploiement oroclinal mentionné
plus haut. La linéation maximum a une
direction S550E et un plongement de 350.
Lac Barrière (figure 54C)
Les données sur la foliation
au lac Barrière montrent une orienta-
tion N40°E et un pendage de 200SE.
Nettement plus faible que celui montré
par les données régionales, ce pendage
représente un domaine individuel à
l'intérieur du complexe.
Lac Barrière - Réservoir Cabonga (figure 54D)
Les projections de la folia-
tion de ces deux secteurs sur un même
stéréogramme servent à illustrer le
changement dans l'orientation de la
foliation d'un secteur à l'autre Le
maximum pour les données du réservoir
Cabonga donne une foliation de N32°E,
400SE.
angle dip (about 400) and more northerly
strike trends. The geologic map shows
that the rocks of the complex swing to-
wards the south as they enter the
Cabonga Reservoir sector of the region.
This is thought to represent the oro-
clinal warping discussed above. The
lineation maximum trends S550E and
plunges 35°.
Barrière Zake (Figure 54C)
Barrière Lake foliation data
have an orientation of N400E and dip
200SE. This is discernibly at a lower
angle than the regional data and repre-
sents an individual domain within the
complex.
Barrière Zake - Cabonga reservoir (Figure 54D)
These two sets of data were
plotted together to demonstrate the
shift in the foliation orientation moving
from the Barrière Lake region east to
Cabonga reservoir. The maximum for the
Cabonga Reservoir data gives a foliation
oriented N32°E and dipping 400SE.
SECTEUR DU SOCLE DU RESERVOIR (HURONIEN, PLISSEMENT DE GRENVILLE)
Les structures du socle sont
présentées pour le secteur du réservoir
Dozois,celui du lac Somme et celui du
lac Kitchener.
BASEMENT RESERVOIR REGION (HURONIAN, GRENVILLE FOLDING)
The basement structures are
given for the Dozois Reservoir, Somme
Lake and Kitchener Lake areas.
-69-
Secteur du réservoir Dozois (figure 55)
On peut ici prendre en consi-
dération F1 (axes de plissements isocli-
naux), S2 (plans axiaux de plis isocli-
naux F1), F2+ (axes de plis post-F1)
et S3+ (plans axiaux de plis post-F1).
Les projections pour Fi (figu-
re 55A) tombent sur un grand cercle dont
l'orientation est N50W et le pendage,.
50°NE. Le maximum indique une direction
N60°E et un plongement d'environ 500.
Les projections pour S2 (figu-
re 55B) donnent un maximum dont l'orien-
tation est N15°W et le pendage, 500NE.
Les projections pour F2+ (figu-
re 55C) donnent un maximum dont le plon-
gement est de 45° dans une direction
S850E. Les données semblent aussi s'éta-
ler, depuis ce maximum, sur un grand
cercle dont l'orientation est N10°W et
le pendage, 450NE.
Les projections pour S3+ (fi-
gure 550) tombent sur un grand cercle
dont l'orientation est N5°W et le pen-
dage, 40°SW. Le pôle (axe de pli oro-
clinal ?) plonge à 50°dans une direc-
tion N85°E.
Dozois Reservoir region (Figure 55)
Plots of Fl (fold axes of iso-
clinal folds), S2 (axial planes to Fi
isoclinal folds), F2+ (fold axes of post-F1 folds) and S3+ (axial planes of
post-F1 folds) are given.
Fi data (Figure 55A) lie on a
great circle whose orientation is N5°W
and dip, 500NE with a maximum whose
plunge is approximately 50° in a N60°E
direction.
S2 data (Figure 558) give a
foliation maximum whose orientation is
N15°W and dip, 500NE.
F2+ (Figure 55C) data exhibit a maximum whose plunge is 45° in a
S85°E direction. The data also appear
to spread from that maximum on a great
circle whose orientation is N10°W and dip, 450NE.
S3+ (Figure 55D) data lie on
a great circle whose orientation is
N5°W and dip, 40°SW. The pole (oro-
clinal fold axis?) plunges 50° in a
N85°E direction.
- 90 -
A. Données F1 (axes de plis isoclinaux); 44 données. Chaque contour est un multi-ple de 2.3% / F1 data (fold axes of iso-clinal folds); 44 data. Each contour line represents a multiple of 2.3%.
B. Données S2 (plans axiaux de plis isocli-naux); 62 données. Contours: 11.3% (noir), 9.7% (pointillé) / S2 data (axial planes of isoclinal folds); 62 data. Contours: 11.3% (black), 9.7% (dotted).
C. Données F3+ (report de tous les axes de plis non isoclinaux); 136 données. Con-tours: 5.9% (noir), 5.1% (pointillé.) / F,3+ data (plot of all non-isoclinal fold axes); 136 data. Contours: 5.9% (black), 5.1% (dotted).
D. Données S3+ (report de tous les plans axiaux des plis non isoclinaux). Pôle du grand cercle: plissement oroclinal; 19 données/ S3+ data (plot of all axial planes to non-isoclinal folds). Pole to great circle is oroclinal folding; 19 data.
FIGURE 55 - Projection stéréographique des donnéees F1, S2, F2+ et S3+, secteur du réservoir Dozois. Les contours limitant les plages en noir et en pointillé sont donnés pour B et C / Stereographic projection of F1, S2, F2+ and S3+ data, Dozois Reservoir area. Contours bounding
black and dotted patches are given for .B and C.
- 91 -
Secteur du lac Somme; 55 foliations. Contours: 16.4% (noir), 14.5% (pointillé). Sept linéations de plis sont ajoutées / Somme Lake region; 55 foliations. Contours: 16.4% (black),14.5% (dotted). Seven fold lineations readings are superposed.
B. Gneiss du socle, lac Kitchener; 97 folia-tions. Chaque contour est un multiple de 1% / Basement gneiss es, Kitchener lake; 97 foliations. Each contour represents a multiple of 1%.
C. Gneiss du socle, lac Kitchener; 64 linéa-tions. Contours: 12.5% (noir), 11.0% (pointillé)/ Basement gneisses, Kitchener lake; 64 lineations. Contours: 12.5% (black), 11.0% (dptted).
FIGURE 56 - Projection stéréographique des données de foliation et de linéation des secteurs des lacs Somme et Kitchener. Les contours limitant les plages en noir et en pointillé sont donnés pour A et C / Stereographic projection of foliation and lineation readings. Somme and Kitchener Lakes area. Contours bounding black and dotted patches are given for A and C.
- 92 -
Secteur du tac Somme (Figure 56A) Somme Lake region (Figure 56A)
La projection des données sur
la foliation pour le secteur du lac
Somme (données Si, surtout) révèle
deux maxima: l'un donnant des folia-
tions orientées N65°E (pendage: 550SE)
et l'autre, N5°E (pendage: 50°SE). Les
axes de plis plongent à 50° dans une
direction S55°E. Les données diffè-
rent de façon notable de celles du
réservoir Dozois (figure 55) et de
celles du lac Kitchener (ci-dessous)
et représentent, croyons-nous, une
zone linéaire de déformation intense
du Grenville, déformation au cours de
laquelle les structures antérieures
ont été partiellement ou complètement
oblitérées.
Secteur du lac Kitchener (Figures 56B,
56C)
Nous ne faisons pas ici la
distinction entre les types de données
sur la foliation et sur la linéation
vu que nous n'avons pas assez de don-
nées détaillées, comme au réservoir
Dozois. Les affleurements évoquent
une histoire de plissement semblable à
celle de ce secteur.
A plot of foliation data for
the Somme Lake region (largely S1 data)
demonstrates two maxima: one giving
foliations oriented N65°E (dip: 55°SE)
and the other, N5°E (dip: 50°SE).
Fold axes plunge 50° in a S550E direc-
tion. The data varie significantly
from the Dozois Reservoir (Figure 55)
and the Kitchener Lake data and are
throught to represent a linear zone
of intense Grenville deformation
where previous structures have been
partially to completely obliterated.
Kitchener Lake region (Figures 56B and
56C)
Composites of both foliation
and lineation data are given. Not
enough detailed data were available
for plots such as those given for
Dozois reservoir. Outcrop evidence
suggests that the folding history was
similar.
- 93 -
METAMORPHISME / METAMORPHISM
Les roches de la région ont
subi un haut degré de métamorphisme
régional au cours de l'orogénie du
Grenville, alors que furent atteints
le faciès d'amphibolite et le faciès
supérieur de granulite. Nous croyons
que des conditions subanatectiques furent
atteintes localement et que, là oû les
conditions de pression de vapeur d'eau
et de composition des roches étaient
favorables, une fusion partielle se
produisit. Dans le coin nord-ouest,
le passage de certaines assemblages
au faciès des granulites suivit une
anatexie partielle. On peut démontrer
ici et là, un métamorphisme régressif
local, lequel est probablement associé
à un cisaillement tectonique tardif.
La distribution régionale des assem-
blages de faciès de granulite et d'am-
phibolite apparaît à la figure 57.
Les assemblages de faciès qui
se sont manifestés dans la région sont
représentés aux figures 58 et 59.
The rocks of the map-area have
undergone high-grade regional metamor-
phism during the Grenville orogeny where
upper amphibolite to granulite facies
conditions were attained. It is believed
that subanatectic conditions were reached
locally and, where water vapor pressure
and rock compositions were appropriate,
partial melting occurred. In the north-
west corner, partial anatexis was
followed by the development of granulite
facies assemblages. Local development
of retrograde metamorphism can be
demonstrated in places and may be asso-
ciated with late tectonic shearing. The
regional distribution of granulite and
amphibolite facies assemblages is shown
in Figure 57.
The facies assemblages developed
in the map-area are represented in Figures 58
and 59.
Nous avons identifié des
assemblages de faciès de granulite
hydratés et non hydratés; les assem-
blages non hydratés sont cependant
généralement limités â des couches et
lentilles ou à des superficies de faible étendue. Les assemblages hydratés sont
caractérisés par la présence de biotite
ou de hornblende. De Waard (1965) a
classé le faciès de granulite en six
subdivisions oû, croit-il, la presion
de charge et la pression de l'eau sont
les facteurs importants. A mesure que
la pression de l'eau augmente, un iso-
grade biotite-hornblende est franchi
Both hydrous and anhydrous gran-
ulite facies assemblages were recognized
in the territory; however, the anhydrous
assemblages are generally restricted to
layers and lenses or small areas. The
hydrous assemblages are characterized
by the presence of biotite or horn-
blende. De Waard (1965) has classified
the granulite facies into six subdivisions
in which he feels load pressure and
water pressure are the important factors.
As water pressure increases, a biotite-
hornblende isograd is crossed and (for
sufficient temperatures and load pres-
sures) hydrous assemblages are generated.
- 94 -
LËGENDE / LEGEND
UNITES TECTONIQUES
TECTONIC UNITS
Roches supracrustales du Grenville; roches intrusives syntectoniques et post-tectoniques Grenville supracrustal rocks; syntectonic and post-tectonic intrusives.
Complexe de métagabbro Metagabbro complex
Orthogneiss et paragneiss du socle Basement orthogneiss and paragneiss
ZONES DE WYNNE-EDWARDS WYNNE-EDWARDS ZONES
G F TZ
QGZ
CMB
Frôht tectonique du Grenville Grenville tectonic front
Gneiss de Québec Qudbec gneiss
Zone métasédimentaire centrale Central metasedimentary belt
SIGNES CONVENTIONNELS SYMBOLS
Axe synclinal Synclinal axis
Axe anticlinal Anticlinal axis
Limite de faciès (L'hémisphère en noir est du côté du faciès des granulite)
Facies line (solid on granulite facies side)
Coup• hypothltlau• Hypothetical ores• section
.o .
...i..n.. ...u.•'• a•• uw~ Ven.. a.e•wan.n '
FIGURE 57 - Carte tectonique et métamorphique de la région des lacs Bouchette et Landron. La coupe est le long des lignes A"-A' et A'-A / Tectonic and metamorphic map of Bouchette and Landron Lakes area. The hypothe-tical cross section is along lines A"-A' and A'-A.
ca cm dp
- 95 -
FIGURE 58 - Faciès d'amphibolite â almandin, avec ou sans quartz (d'après Turner et Verhoogen, figures 91 et 92, 1960) / Almandine amphibolite facies, with or with-out quartz (after Turner and Verhoogen, Figures 91 and 92, 1960).
s
FIGURE 59 - Faciès de granulite (modifié d'après de Waard, 1965 / Gran-ulite facies (modified from de Waard, 1965).
Sillimanite sil Sillimanite
Orthose or Orthoclase
Anorthite an Anorthite
Grossularite Grossulaire a3 s ca Calcite Calcite
Almandin al Almandîne
bi Biotite Biotite
Hornblende h Hornblende
Diopside Diopside dp
Cm Cummingtonite Cummingtonite Anthophyllite Anthophyllite ay
Clinopyroxene Clinopyroxêne cpy
sk Scapolite Scapolite Orthopyroxene Orthopyroxéne op
Perthite Perthite Pe
- 96 -
et (avec des températures et pressions
de charge suffisantes) des assemblages
hydratés sont engendrés. Si la pression
de l'eau augmente encore, l'hypersthène
devient instable et seuls les assembla-
ges caractéristiques du faciès d'amphi-
bolite à almandin se présentent en dépit
de pressions et températures élevées.
On croit que les variations
de pression de l'eau ont fortement in-
fluencé la distribution des isogrades dans
le métagabbro de la région, c'est-à-dire
les assemblages d'amphibolite, de gra-
nulite hydratée et de granulite non
hydratée. La variation a été suffisam-
ment prononcée dans certains gros affleu-
rements pour qu'on puisse distinguer
des alternances d'assemblages hydratés
et non hydratés.
With a further increase in water pressure,
hypersthene is unstable and only assem-
blages characteristic of the almandine-
amphibolite facies are present in spite
of high pressures and temperatures.
It is thought that variations in
water pressure strongly affected the
distribution of isograds within the meta-
gabbro of the area; i.e., the distribution
of amphibolite, hydrous granulite, and
anhydrous granulite assemblages. The vari-
ation was strong enough in some large
outcrops to see alternating layers of
hydrous and anhydrous assemblages in a
rock face.
On peut démontrer, dans le cas
du gneiss gris à biotite de la partie
ouest de la région, une réaction méta-
morphique prograde définissant la limite
entre les conditions de faciès d'amphibo-
lite et de faciès de granulite. La
réaction critique entraîne la désagré-
gation de la biotite:
biotite T almandin + orthose
A prograde metamorphic reaction
delineating the boundary between amphi-
bolite and granulite facies conditions
can be demonstrated for the gray biotite
gneiss of the western portion of the
region. The critical reaction involves
the breakdown of biotite:
+ hypersthéne + eau
bi.otite .FaZmandine + orthoclase + hypersthene + water
Cette limite s'observe le long
d'une ligne parallèle à la rivière
Capitachouane, ligne située à environ
1.6 km à l'ouest de la rivière.
Le développement du faciès
de granulite dans les roches du groupe
de Grenville dépend de la proximité
des intrusions gabbro4ques. En effet,
les roches du Grenville qui entourent
chacun des amas gabbro4ques et certains
des amas amphibolitiques sont parvenues
à des conditions de faciès de granulite,
alors que ce ne fut pas le cas pour les
roches plus éloignées. On peut consi-
dérer trois situations possibles:
This occurs along a line approx-
imately 1.6 km to the west of and parallel
to the Capitachouane river.
Development of granulite facies
conditions within the Grenville Group
rocks is dependent on their proximity to
gabbroic intrusions. The Grenville rocks
surrounding each of the gabbroic bodies
and some of the amphibolite bodies
reached granulite facies conditions while
those farther away did not. This effect
could have been brought about in three
ways:
Sal H
ZII l
S V
Z y
ajN
llNO
IZIS
Od
,LH
MIN
S£
2IC1S
a?
L1I'
II3
O2I
DII
AI
sCIllv
QNIvss
S aD
Vd
sH
ZN
Hsp
id
NU
MÉ
RISÉ
E E
T P
OSIT
ION
NÉ
E À
LA
PA
GE
DE
DIM
EN
SION
HO
RS ST
AN
DA
RD
SUIT
E D
ES
PR
ÉSE
NT
ES P
AG
ES
STA
ND
AR
DS
PA
GE
DE
DIM
EN
SION
HO
RS ST
AN
DA
RD
4 oil
•
tt:
5 an b
iaat
un
N
- 97 -
- mise en place des intrusions
dans Zes sédiments grenvilliens, anté-
rieurement au métamorphisme régional;
le métamorphisme de contact engendre
des conditions non-hydratées locales
dans les sédiments environnants, anté-
rieurement au métamorphisme du Grenville.
- intrusions syntectoniques;
les conditions de chaleur et de
pressions plus élevées au voisinage des
plutons ont permis le développement
d'assemblages au faciès de granulite.
Un métamorphisme régressif local
est notable dans la région, surtout dans
le métagabbro où la phase de l'ortho-
pyroxène ou celle du clinopyroxène, ou
les deux, présentent une altération en
hornblende, ouralite, biotite, chlorite
et minéraux opaques. Ce métamorphisme
se manifeste dans des zones linéaires,
dont la plus remarquable se situe entre
le réservoir Cabonga et le lac Barrière,
parallèlement au chemin no 30 de la
C.I.P. On est ainsi porté à croire
qu'un cisaillement tectonique récent
peut l'avoir provoqué.
- emplacement of the intrusions
in Grénville sédiments prior to re-
gional metamorphism; contact meta-
morphic effects generated local anny-
drous conditions in the surrounding
sediments prior to Grenville meta-
morphism.
- syntectonic intrusions; the
higher heat and pressure conditions
adjacent to the plutons allowed gran-
ulite facies assemblages to develop.
Local retrograde metamorphism
developed in the area especially in the
metagabbro in which the orthopyroxene
phase or the clinopyroxene phase, or
both, demonstrate alteration to horn-
blende, uralite, biotite, chlorite and
opaques. This occurs in linear zones,
the most notable of which lies between
Cabonga reservoir and Barrière lake
and parallels C.I.P. route 30. This
suggests that late tectonic shearing may
have caused the retrograde metamorphism.
HISTOIRE TECTONIQUE / TECTONIC HISTORY
Les roches de la région ont
subi une série complexe de déformations
et d'épisodes métamorphiques qui connu-
rent un paroxysme lors de l'orogénie du
Grenville il y a quelque 1200 millions
d'années. Wynne-Edwards (1969, 1972)
The rocks of the map-area have
undergone a complex of sequence of de-
formational and metamorphic events which
culminated in the Grenville orogenic
event about 1200 million years ago.
Wynne-Edwards (1969, 1972) has outlined
- 98 -
a esquissé ce qu'il croit être l'évolu-
tion tectonique de la province de Gren-
ville; il l'a divisée, géographiquement
et lithologiquement, en zones et en
unités tectoniques distinctes. Notre
territoire recoupe trois des zones: le
fr6nt de Grenville, les gneiss de Québec
et la bande métasédimentaire centrale
(bassin de Mont-Laurier). Les caracté-
ristiques de ces zones géographiques
(Wynne-Edwards, 1972, pages 271-273)
peuvent se reconnaître dans les secteurs
désignés sur la carte tectonique et
métamorphique (figure 57). De plus,
plusieurs des éléments tectoniques litho-
logiques définis par Wynne-Edwards (1969)
sont également présent dans la région.
Nous sommes d'accord avec
la thèse présentée par Wynne-Edwards et
autres auteurs, thèse selon laquelle la
province de Grenville englobe des ro-
ches du socle sur lesquelles se sont
dénosées les roches sédimentaires du Grenville
et dans lesquelles une série complexe d'a-
mas ignés ont été injectés avant, pen-
dant et après l'orogénie du Grenville.
Nous croyons que les données recueillies
au cours du travail sur le terrain,
surtout les données tectoniques, sont
à l'appui de cette thèse.
MODELE TECTONIQUE
what he considers to be the tectonic
evolution of the Grenville Province and
has subdivided the Grenville Province
geographically into distinct tectonic
elements. The map-area traverses three
of his geographic tectonic zones; the
Grenville Front tectonic zone, the
Québec gneiss zone and the Central meta-
sedimentary belt (Mont-Laurier basin).
The characteristics of these geographic
zones (Wynne-Edwards, 1972, pages 271-
273) can be recognized in the regions
designated in the tectonic-metamorphic
map (Figure 57). Moreover, many of the
lithologic tectonic elements defined by
Wynne-Edwards (1969) are also present in
the map-area.
The author accepts the thesis
developed by Wynne-Edwards and other
authors that the Grenville Province com-
prises basement rocks upon which Grenville
supracrustal rocks were deposited and
into which a complex series of igneous
bodies were intruded before, during and
after the Grenville orogenic event. It
is believed that the data developed
during the course of this mapping, espe-
cially the structural data, support that
thesis.
TECTONIC MODEL
Tel que déjà mentionné au cha-
pitre de la géologie générale de ce rap-
port, quatre éléments tectoninues prin-
cipaux ont été identifiée dans la ré-
gion. Il s'agit d'unités ou groupes
d'unités rocheuses qui ont été ajoutés
au matériel rocheux de la région au
cours d'une certaine période de temps;
tous ces éléments ont une relation
spécifique avec l'orogénie du Grenville.
Le tableau 19 présente un modèle
tectonique des roches de la région.
As discussed in the general
geology section of this report, four major
tectonic elements have been recognized in
the area. These tectonic elements are
rock units or groups of rock units that
were added to the rock material of the
area over a certain period of time, and
they all have a specific relationship to
the Grenville orogenic event. Table 19
offers a tectonic model for the rocks
of the area.
TAB. 19 - MODÈLE TECTONIQUE / TECTONIC MODEL
Age Age
Intrusions Rock type introduced
Unités dérivées+ Derivative units
Episode Event
Précam
brien / Precambrian
ProtérozoYque / Proterozoic
. ~
Archéen / Archean
Roches volcaniques intermédiaires à mafiques, grauwackes, quartzites feldspathiques / Intermediate to mafic volcanics, graywackes, feld-spathic quartzites
1,2,3,4,5,6,7 Sédimentation de l'Archéen Archean sedimentation
Roches plutoniques intermédiaires et acides / Intermediate to acidic plutonic rocks
9,10 Plutonisme de l'Archéen Archean plutonish
Aucune / None --- Déformation de l'Huronien Huronian deformation
Séquence complexe d'intrusions gab- broiques / Complex sequence of gab- broic intrusives
11,12,13 Plutonisme de l'Archéen Archean plutonism
Aucune / None --- Erosion / Erosion
Aphe'_bien Aphebian
Quartzite, shales, grauwacke, cal- caire, shales calcareux, calcaire sableux / Quartzite, shales, gray- wacke, limestone, calcareous shales, sandu limestone
14,15,16,17,18,19 Roches formées â la surface Supracrustal sedimentation
Paléohélikien Paleohelikian
Aucune / None --- Déformation de l'Hudsonien Hudsonian deformation
Intrusions de gabbro Gabbroic intrusives
17,20,21,22 Intrusions anté-tectoniques ou sync tectoniques / Pretectonic or syn-tectonic intrusives
Hélikien Helikian
Déformation du Grenville Grenville deformation
Néo-hélikien Neo-helikian
Roches intrusives acides: syénodio- rite, syénite / Acidic intrusives: syenodiorite to syenite
23 Intrusions post-tectoniques Posttectonic intrusions
Précambrien au Pléistocëne Precambrian to Pleistocene
Aucune (du moins on n'en a pas ob- servé) / None (at least none pre-served)
--- Erosion / Erosion
Pléistocène, Récent Pleistocene, Recent
Till glaciaire, etc. Glacial till, etc.
24 Glaciation du Pléistocène et dépôts récents / Pleistocene glaciation to recent deposition
* Les numéros correspondent A ceux des cartes 1883 et 1884 /Numbers refer to those of maps 1883 and 1884
- 100 -
STRATIGRAPHIE DU GROUPE DE GRENVILLE GRENVILLE GROUP STRATIGRAPHY ET SON IIPORTANCE TECTONIQUE AMD ITS TECTONIC SIGNIFICANCE
Il semble que les roches mères
des paragneiss du groupe de Grenville
de la région (tel que mentionné briève-
ment au tableau 19) puissent inclure:
ORTHOQUARTZITES, GRÈS
Quartzites, quartzites à grenat
GRÈS CALCAREUX
Amphibolites, gneiss à pyroxêne et grenat
DOLOMIES SABLEUSES
Marbre 4i scapolite
GRAUWACKES
Gneiss à biotite et hornblende
SHALES
Gneiss à biotit1 e, grenat et sillimanite
The parent rocks for the
Grenville Group paragneisses in the ter-
ritory (as noted briefly, Table 19) would
appear to include:
ORTHOQUARTZITES, SANDSTONES
Quartzites, garnet quartzites
CALCAREOUS SANDSTONES
Amphibolites, pyroxeine-garnet gneisses
SANDY DOLOMITES
Scapolite marble
GRAYWACKES
Biotite-hornblende gneisses
SHALES
Biotite-garnet-sillimanite gneisses
Cette série d'unités sédimentai-
res est typique du reste du bassin de
Mont-Laurier. Wynne-Edwards (1972,
tableau 2) croit que le bassin de Mont-
Laurier représente une plate-forme mari-
ne ou une série miogéosynclinale à
quartz et carbonate. Le recours aux
géosynclinaux classiques pour expliquer
les bandes mobiles du Précambrien supé-
rieur a été sérieusement mis en doute
(Anhaeusser et aZ., 1969, p.2195; Mason,
1970). Un modèle tectonique différent,
soit celui d'une fosse allongée s'éta-
lant sur une zone linéaire de fractures
dans le sial, fosse caractérisée par
une haute température, semble offrir
une interprétation de rechange pour les
nombreuses particularités des bandes
mobiles du Précambrien supérieur, y com-
pris la province de Grenville.
This sequence of sedimentary
units is typical of the rest of the Mont-
Laurier basin. Wynne-Edwards(1972,
Table 2) suggests that the Mont-Laurier
basin represents a marine platform or
miogeosynclinal quartz-carbonate sequence.
The application of classical geosynclinal
ideas in late Precambrian mobile belts
has been seriously questioned (Anhaeusser,
et al., 1969, p.2195; Mason, 1970), A
different tectonic model, that of an
elongated trough developing over a
linear zone of sialic crustal fractures
and characterized by high heat flow,
appears to offer an alternative explana-
tion for the many unique features of the
late Precambrian mobile belts including
the Grenville Province.
- 101 -
GEOLOGIE ECONOMIQUE*/ ECONOMIC GEOLOGY*
Les travaux de reconnaissance
dans la région des lacs Souchette et
Landron portent A croire que ce terri-
toire mérite une étude plus poussée. Le
métagabbro ilménitique au sud et A l'est
du lac Harris, les sulfures de cuivre
dans le métagabbro contigu au Lac
Landron et les petits amas isolés de
pyroxénite sulfurée dans les métasé-
diments du groupe de Grenville présen-
tent un intérêt certain. A cause de
l'épaisseur du matériel glaciaire et
fluvio-glaciaire, la reconnaissance
géologique normale n'est peut-être pas
le moyen le plus efficace d'exploration
et devrait faire place A des techniques
géophysiques.
Les deux tiers est du terri-
toire ont été l'objet de la plus grande
partie de l'exploration, laquelle a été
effectuée par A.C. Thompson (Noranda
Mines Ltd), A. Brosseau et McIntyre
Mines Ltd.
COMPLEXE DE METAGABBRO
Reconnaissance in the Souchette
Lake - Landron Lake region suggests that
further investigation of the territory
is warranted. Of particular interest
are the ilmenitic metagabbro south and
east of Harris lake, the copper sulfides
in the metagabbro adjacent to Landron
lake, and the small sulfide-bearing
pyroxenite masses found in the Grenville
Group metasediments at isolated local-
ities. Due to the thick glacial and
glacio-fluvial cover, normal geologic
reconnaissance may not be the most
effective mode of exploration and geo-
physical techniques are suggested.
The eastern two thirds of the
territory has been the site of most ex-
ploration activity in the past. This
exploration was done by A.C. Thompson
(Noranda Mines Ltd), A. Brosseau, and
McIntyre Mines Ltd.
METAGABBRO COMPLEX
L'auteur a examiné au cours
des étés de 1970 et 1971 une série de
prospects associés au complexe de
métagabbro. Il s'agit de zones
de sulfures de cuivre,disséminées d'un
bout A l'autre du complexe,et de minéra-
lisations d'ilménite dans la partie
centre ouest de la région.
* Nous rappelons la note de l'Introduction a l'effet que les données de ce rapport sont celles soumises par l'auteur en 1973.
A series of prospects associated
with the metagabbro complex were examined
by the author during the summers of 1970
and 1971. These consist of zones of
copper sulfide mineralization dissemi-
nated throughout much of the complex
and of ilmenite showings in the west
central portion of the area.
* The reader is referred to the note of the In-troduction stating that the data of this re-port were submitted by the writer in 1973.
- 102 -
McIntyre Mines Ltd détiènt des
claims,totalisant 3600 ha,contigus à des
zones minéralisées au nord de la rivière
Doré; A.C. Thompson détient des claims
sur des zones minéralisées (Cu) juste
au sud-ouest du lac Pikianikijuan et au
sud du lac Landron; il en détient aussi sur
des anomalies aéromagnétiques dans toute
la région. D'autres prospects et zones
minéralisées dans le métagabbro se pré-
sentent le long du ruisseau Spruce près
du lac Landron (Cu); à quelques centai-
nes de mètres à l'ouest du pont de la
rivière des Outaouais, lequel avoisine
le campement du lac Landron de la
C.I.P.; au nord du lac Pratt (Cu); juste
à l'ouest du lac Aveluy (ilménite);
à l'extrémité ouest du lac Locre (Cu) et
dans le secteur de la baie Seven Mile
(ilménite) .
McIntyre Mines Ltd holds claims
totalling 3600 ha adjacent to mineralized
zones north of Doré river; A.C. Thompson
holds claims on mineralized zones (Cu)
just southwest of Pikianikijuan lake and
south of Landron lake and on aeromagnetic
anomalies throughout the area. Other
prospects and mineralized zones in the
metagabbro occur along Spruce creek
near Landron lake (Cu), a few hundred
metres west of the Outaouais River bridge
adjacent to the C.I.P. Landron Lake camp
(Cu); north of Pratt lake (Cu), just
west of Aveluy lake (ilmenite); at the
west end of Locre lake (Cu) and in the
Seven Mile flay area (ilmenite).
En 1960, le groupe A.C. Tharpson
a procédé à 1920 km de levés aéromagné-
tiques. Un grand nombre d'anomalies
furent décelées et subséquemment exami-
nées. Plus de 800 claims furent jalon-
nés, surtout dans le métagabbro. De
ces claims, 25 le furent le long de la
rive sud du lac Landron ofl des sulfures
de cuivre affleurent dans une roche gab-
bro/que. Un certain nombre de tranchées
furent creusées et une série de trous
furent forés entre 1961 et 1966. La plupart des
forages étaient peu profonds (de 10 à 15m). No-
randa Mines a cependant foré trois trous totali-
sant 300 m en 1963. Des forages à l'été de 1964
ont fait conclure à une zone minéralisée - large
de 6 m et longue de 38 m (on ne fait pas mention
de la profondeur) - qui aurait une teneur moyenne
de 0.44% Cu. La minéralisation observe consiste
en magnétite, chalcopyrite, pyrite, pyrrhotine
et bornite. On a également effectué des levés
magnétométriques et électromagnétiques ainsi que
des échantillonnages géochimiques; les résultats
ne furent cependant pas concluants. La meilleure
analyse à donné 0.95% Cu.
In 1960 A.C. Thompson's group
conducted aeromagnetic surveys covering
1920 linear Mn in the region. A large number
of anomalies were indicated and sub-
sequently investigated. Over 800 claims
were staked, largely in the metagabbro,
and 25 of these claims were staked along
the southern shore of Landron lake where
copper sulphides are exposed in a gab-
broi_c rock. A number of trenches were
dug and a series of holes drilled from
1961 to 1966. Most of these holes were
shallow (10 to 15 m) ; however, three holes
totalling 300 m were drilled by Noranda Mines
in 1963. Drilling in the summer of 1964
suggested that a mineralized zone 6 m
wide by 38 m long (unreported depth)
containing an average of 0.44% Cu was
present. Observed mineralization in-
cludes magnetite, chalcopyrite, pyrite,
pyrrhotite and bornite. Magnetometer
surveying, E.M. surveying and geochemical
soil sampling were also performed; how-
ever, results were inconclusive. The
best reported assay was 0.95% Cu.
- 103-
La possibilité de découvrir
des zones minéralisées semblables, mais
plus considérables, dans le métagabbro
devrait inciter à une exploration plus
poussée de cette unité.
Nous avons remarqué une série de
petites tranchées et de fosses ainsi que
de nombreux poteaux de clebs alentour des
affleurements de métagabbro ilménitique
près du lac Aveluy. La minéralisation
intéressante consiste en masses d'ilmé-
nite dans des zones pegmatitiques au sein
du métagabbro. L'ilménite constitue
environ 25% de ces zones tandis qu'elle
constitue de 3 à 5% du métagabbro lui-
même. Aucun rapport de ces travaux
d'exploration n'est disponible. Le
métagabbro ilménitique a une longueur
directionnelle présumée de quelques
kilomètres et il est possible qu'il y
ait des concentrations considérables
d'ilménite dans cette zone. Une anoma-
lie aéromagnétique locale de peu d'éten-
due est associée à l'unité, telle que
cartographiée par l'auteur.
GROUPE DE GRENVILLE
Les sulfures, surtout de la pyrite,
sont courants dans beaucoup de métasé-
diments du groupe de Grenville, surtout
dans les gneiss pélitiques. Ils donnent
souvent une patine rouille à la roche.
Nous avons noté quelques affleurements
épars à concentration exceptionnelle-
ment élevée de sulfures.
The probability of similar
larger copper mineralized zones within
the metagabbro would suggest that further
exploration of this unit is warranted.
A series of small trenches and
pits and numerous claim markers were noted
around outcrops of ilmenitic metagabbro
near Aveluy lake. The mineralization of
interest consists of ilmenite masses in
pegmatitic zones within the metagabbro.
Ilmenite forms about 25% of these zones
while it forms 3 to 5% of the metagabbro
itself. No exploration report for this
work is available. The ilmenitic meta-
gabbro has an inferred strike length of
a few kilometres and the possibility for
large concentrations of ilmenite within
the zones exists. A small local aeromag-
netic high is associated with the mapped
distribution of the unit.
GRENVILLE GROUP
Sulfide mineralization, princi-
pally pyrite, is common throughout much
of the Grenville Group metasediments
especially in the pelitic gneisses. This
often gives that unit a rusty-weathering
appearance. A few scattered outcrops
were noted where sulfide concentrations
are unusually high.
Plus intéressants, cependant,
sont quelques affleurements épars de
pyroxénite à sulfures. Ces derniers con-
sistent surtout en pyrite et pyrrhotine
et constituent de 3 à 5% des affleure-
ments. Ce fait a de l'importance en ce
Of greater interest, however,
are a few scattered outcrops of sulfide-
bearing pyroxenite. The sulfides are
principally pyrite and pyrrhotite and
form 3 to 5% of the outcrops. This has
significance in that the Renzy Mines Ltd.
- 104 -
que la propriété de Renzy Mines Ltd, où
des sulfures massifs se présentent dans
une intrusion ultramafique, se trouve à
quelques dizaines de kilomètres au sud.
Nous avons remarqué du dis-
thène et du graphite dans les gneiss
pélitiques de la région; nous n'avons
cependant pas noté d'importantes con-
centrations de ces minéraux.
De minces veines d'aplite
sont visibles dans la partie nord du
lac O'Sullivan. Elles contiennent de
petites quantités de pyrite et de chal-
copyrite. Nous avons noté des poteaux
de claims mais aucune prospection ac-
tive n'a été décelée. A notre con-
naissance, il n'existe pas de rapport
d'exploration pour ce secteur.
GNEISS DU SOCLE
Nous n'avons pas observé de
minéralisation importante dans les
gneiss du socle, à l'exception de 10
à 15% de magnétite dans des affleure-
ments d'une roche pegmatitique à gros
grain à l'ouest du lac Cob. Le gneiss
renferme toutefois des traces de pyrite,
de graphite et de magnétite d'un bout
à l'autre de la région.
property, where massive sulfides occur in
an ultramafic intrusive, lies a few tens
of kilometres to the south.
Kyanite and graphite were ob-
served in the pelitic gneisses of the
region; however, no large concentrations
of these minerals were noted.
Several thin aplite veins were
seen on the northern portion of O'Sulli-
van lake. These contain small amounts
of pyrite and chalcopyrite. Claim
markers were observed in the area; how-
ever, no evidence of active prospecting
was seen nor any exploration report filed.
BASEMENT GNEISSES
No significant mineralization
was observed by the author in the
basement gneisses of the map-area with
the exception of outcrops of a coarse-
grained pegmatitic rock to the west of
Cob lake which contain 10 to 15% mag-
netite. Traces of pyrite, graphite and
magnetite were seen in the basement
gneisses throughout the region.
Le ministère a reçu un rapport
d'exploration de A. Brosseau faisant état
du travail effectué au cours des étés de
1959 et 1960 sur une série de claims, 300
à 900 m au sud-est du lac Harris, proba-
blement dans les gneiss du socle. Neuf
trous furent forés (de 6 à 18 m de pro-
fondeur); on mentionne "un peu de sul-
fures". Nous n'avons pas examiné ces
claims.
An exploration report by A.
Brosseau was filed for work done during
the summers of 1959 and 1960 on a series
of claims 300 to 900 m southeast of
Harris lake, presumably in basement
gneisses. Nine holes were drilled (6 to
18 m deep), with "minor sulfides" reported.
These claims were not examined by the
author.
- 105 -
GEOCHIMIE / GEOCHEMISTRY
ECHANTILLONNAGE
Un levé géochimique de la région a été
effectué au cours des étés de 1970 et 1971. On
a prélevé un total de 291 échantillons au cours
des deux étés; 177 en 1970 et 114 en 1971. Ils
ont été recueillis dans des sacs de papier spé-
cial et séchés sur le terrain.
ANALYSES
Les échantillons ont été tamisés à une
maille de -80 et analysés pour le Cu, Zn, Pb, Co,
Ni, Ag, Mn, U, Sb et Sn par le ministère des
Richesses naturelles. La méthode analytique pour
le Cu, Zn, Pb, Co, Ni,'Ag, Mn et Sb a consisté en
une attaque à l'acide nitrique concentré chaud,
suivie d'un dosage par absorption atomique. La
méthode suivante a été employée pour l'analyse
de l'uranium: attaque â l'acide nitrique con-
centré, formation de complexe avec P.A.N. et
appréciation visuelle de la bande colorée.
Les concentrations moyennes et le
champ en ppm des données des deux étés apparais-
sent au tableau 20. Les numéros d'échantillons
et les sites de prélèvement sont montrés sur les
cartes 1883 et 1884. Les résultats des analyses
se sont montrés a l'annexe.
SAMPLING
A stream sediment geochemistry program
was carried out during the 1970 and 1971 field
seasons. 291 samples were collected during the
two summers; 177 in 1970 and 114 in 1971. Samples
were collected in special paper bags, and dried
in the field.
ANALYSES
The samples were sieved to minus 80 mesh
and analysed for Cu, Zn, Pb, Co, Ni, Ag, Mn, U,
Sb and Sn by the Department of Natural Resources.
The analytical method for Cu, Zn, Pb, Co, Ni, Ag,
Mn and Sb consisted in a concentrated hot nitric
acid attack followed by atomic absorption analy-
sis. The following method was used for the
analysis of uranium: a concentrated HNO3 attack,
chromatographic elution, formation of a complex
with P.A.N. and a visual assessment of the in-
tensity of the colored band.
Mean and range values for the data from
the two summers are reported in Table 20. The
sample numbers and the sampling sites are shown
on maps 1883 and 1884. The results of the anal-
yses are tabulated in the appandix.
TAB. 20 - GEOCHIMIE DES SEDIMENTS DE RUISSEAU / STREAM SEDIMENT GEOCHEMISTRY
(données en ppm / data in ppm)
Elément Element
1970: Lac Landron 1971: Lac Souchette Contenu moyen de la croûte / Average Concentration moyenne Cham/Rame p Concentration moyenne Cham Ran e p/ g
Mean concentration haut bas Mean concentration haut bas crustal abundance* high low high_ Zow _
Cu 7.3 36 2 10.3 55 4 45 Zn 25.8 76 6 22.3 120 8 65 Pb 12.4 52 4 10.4 66 4 15 Co 10.9 92 0 7.0 100 0 23 Ni 7.2 40 0 11.0 40 2 80 Ag 0.2 0.7 0 0.1 0.5 0 0.1 Mn 336 3200 10 98 2280 14 1000 U 0.2 4.0 0 0.2 1.0 0 2 Sb 4.7 12 0 2.1 11 0 0.2 Sn 3.8 10 0 - - - -
* Clarke, 1924
- 106 -
REFERENCES / REFERENCES
L'astérisque à la suite d'un millésime de publication signale l'existence d'une traduction The asterisk folicï: ng n pe Z ination dote indicates the existence of a translation.
ANHAEUSSER, C.R. et al. 1969 A Raauraisai of some aspects of Precambrian Shield geology; Geological
Society of America Bulletin; volume 80, pages 2175-2200.
BELL, L.V. 1933* Granitic gneisses in the Foch area, Abitibi; Bureau of Mines, Québec;
annual report for 1932; part B, pages 93-103.
BROOKS, E.R. 1967 Multiple metamor, hism along the Grenville Front north of Georgian Bay, Ontario;
Geological Society of America Bulletin; volume 78, pages 1267-12CO.
CLARKE, F.W. 1924 Data of Geochemistry; U.S. Geological Survey; Bulletin 770.
de WAARD, D. 1965 A proposed subdivision of the granulite facies; American Journal of Science;
volume 263, pages 445-461.
DIETRICH, R.V. 1960a Banded gneisses; Journal of Petrology; volume 1, pages 99-120.
GATES, R.M. 1967
Amphibolites: syntectonic intrusives; American Journal of Science; volume 265, pages 118-131.
GILLIES, N.B. 1952* Canimiti Rives area, Pontine County; ministère des Richesses naturelles,
Québec; geological report 52.
GODDARD, E.N. et al. 1963 Rock-Color Chart; Geological Society of America.
KATZ, M.B. 1970 Banded Gneissee; Lithos 3:1; pages 1-12.
LAURIN, A.F. 1961* Diskeau-Loubias area, Pontiac and Montcalm Counties; ministère des Richesses
naturelles, Québec; preliminary report 452.
LOWTHER, G.K. 1935* Villebon-Denain area, Abitibi, Temiscamingue, and Pontiac Counties; Department
of Mines and Fisheries, Bureau of Mines, Québec; annual report for 1935; part C, pages 41-52.
MASON, R. 1970 The Geology of the country between Francistown and Madinare, Northeastern
Botswana; Witswatersrand University, Johannesburg; Ph.D. thesis.
MEHNERT, K.R. 1968 Migmatites and the origin of granitic rocks; Elsevier Publishing Co., Amsterdam.
MOORE, A.C. 1970 Descriptive terminology for the textures of rocks in granulite facies terrains;
Lithos 3:1; pages 123-127.
- 107 -
OTTON, J.K. 1970* Landron Lake area; ministère des Richesses naturelles, Québec; DP-50.
1971* Geology of Souchette Lake area, ministère•des Richesses naturelles, Québec; DP-69.
1971* Stream sediment geochemistry (Souchette Lake area), Gatineau county; ministère des Richesses naturelles, Québec; JP-210GC.
RETTY, J.A. 1934* Upper Gatineau region; Bureau of Mines, Québec; annual report for 1933; ne.rt D,
pages 129-148.
SMITHSON, S.B.- FILKAN, P.R.-HOUSTON, R.S. 1971 Amphibolitization of cale-silicate metasedimentary rocks; Contributions to
mineralogy and petrology, 31, pages 228-237.
TURNER, F.J. - VERHOOGEN, J. 1960 Igneous and metamorphic petrology; McGraw-Hill, New York.
TURNER, F.J.- WEISS, L.E. 1963 StrucutraZ analysis of metamorphic tectonites; McGraw-Hill, New York.
WAHL, W.G.- OSBORNE, F.F. 1950* Cawatose map-area, Pontiac County; ministère des Richesses naturelles, Québec;
geological report 44.
WINKLER, H.G.F. 1967 Petrogenesis of metamorphic rocks; Springer-Verlag, New York.
WYNNE-EDWARDS, H.R. 1963 Flow folding; American Journal of Science; volume 261, pages 793-814.
WYNNE-EDWARDS, H.R. et al. 1966* Mont-Laurier and Kempt Lake map-areas, Québec; Geological Survey of Canada;
paper 66-32, 32 pages.
WYNNE-EDWARDS, H.R. 1969 Tectonic overprinting in the Grenville Province, Southwestern Québec; Geolog-
ical Association of Canada; paper 5, pages 163-182.
1972 The Grenville Province; Variations in Tectonic Style in Canada; Geological Association of Canada; special paper 11, pages 263-334.
- 108 -
ANNEXE
APPENDIX
RESULTATS D'ANALYSE RESULTS OF ANALYSES
Les résultats d'analyse des
échantillons prélevés en 1971 ont déjà
paru dans le document public DP-210 -
Bouchette. Ils sont présentés de nou-
veau dans ce rapport, avec ceux, iné-
dits, de 1970, pour former un tout
homogène. Les données sont en ppm.
Les échantillons 1 à 114 ont été pré-
levés en 1971 et les échantillons 115
à 291, en 1970.
The analytical results of
samples collected in 1971 have al-
ready been made available in open file
report DP-210 - Bouchette. They are
reproduced here, with the unpublished
results of the 1970 samples, to pro-
vide an homogeneous reference. The
data are in ppm. Samples 1 to 114 were
collected in 1971 and samples 115 to
291, in 1970.
- 109 -
RESULTATS D'ANALYSE COORDONNEES IN VU LU r31 AG MN MU U 613- SN r1 AU NRU EST
- non analysé /. not analyxed. * échantillon trop petit pour permettre une analyse/sample too small to allow an analysi
1 10 66 14 4 10 0.0 26 - 0.0 0 - - 5287272 350849 2 8 Z8 10 4 14 0.0 ZH - 0.0 U - 321175168-352(:78 3 7 16 8 4 10 0.2 22 - 0.0 4 - - - 5288408 353264 4 10 16 16 6 12 0.2 20 0.0 4 - - 52.89056'356463 5 14 30 22 34 18 0.2 660 0.0 4 - - - 5283728 355702 6 20 30 10 6 24 0.4 28 - 0.0 5 - - 5289852 356849 7 13 36 22 6 22 0.4 36 0.0 8 - - 5289608 358047 8 13 Gu 6• it 11 U.0 . 12 - U.0 U - -32.33556 363378 9 15 44 20 12 22 0.3 192 0.0 6 - - 5283104 361533 10 6 12 4 4 8 0.0 20 - 0.0 0 - - - 5287016 362494 11 0 0 0 0 0 0.0 0 - 0.0 0 - 5283104 362546 12 1J 10 4 4 10 0.0 26 - 0.0 4 - - 5287768 371481 13 8 12 4 4 10 0.0- 54 - 0.0 0 - - - 5288260 371789 -14 7 14 4 6 12 0.0 30 0,0 4 - - - 3E831728-377363
15 13 20 8 4 10 0.2 .48 0.0 0 - - - 5288104 385647 16 10 18 6 4 8 0.0 18 - 0.0 J - - 5285740 350930 17 8 12 6' 4 6 0.0 30 0.0 0 - - 5284656 357498 18 10 12 4 4 10 0.0 24 - 0.0 0 - - 5286624 357862 19 8 16 6 6' 10 0.0 24 - 0.0 0 - - 5235212 358234 20 15 18 10 6 T6 0.2 58 - U.J .4 - -32-11745 J5+~J43 21 16 54 50 40 20 0.4 1370 - 0.0 8 - - - 5286824 361033 22 0 0 0 0 0 0.0 0 - 0.0 0 - - - 5285288 361886 23 10 14 6 4 10 0.2 36 - 0.0 4 - - - 5285412 369626 24 9 20 6 6 14 0.2 50 0.5 4 - - - 5285204 369705 25 11 14 6 4 12 0.2 34 - 0.0 4 - - - 5286372 371067 76 / 12 4 0 4 U.0 26 - u.0 U - - - - 32T.-T96-373716 27 7 8 4 0 4 0.0 20 - 0.0 0 - 5284056 376737 28 9 14 8 4 b 0.2 20 - 0.0 4 - - 5285608 376757 29 7 10 4 4 8 0.0 20 - 0.0 4 - - 5286620 377411 30 13 20 LO 4 12 0.2 32 0.0 4 - - - 5285480'378768 31 7 24 12 8 14 0.2 130 0.0 6 - 5285452 379472 32 ( 14 6 4 U U.0 14 U.0 u - - -3233320-35•075T- 33 8 22 14 20 12 0.2 400 0.0 4 - -.5282.848 351593 34 8 16 8 6 10 0.0 122 0.5 0 - - 5261692 352310 35 7 14 6 4 8 0.0 54 - 0.0 4 - - - 5281348 352633 36 12 40 12 4 12 0.2 34 - 0.5 4 - - 5282196 353305 37 19 50 50 4 26 0.3 2280 .- 0.5 6 - - 5262724 355254 38 1Z 12 b 4 11 0.0 28 - 0.5 Y - - 326F)-4-3-355151-- 39 18 8 4 4 4 0.0 16 - 0.0 0 - - - 5281284 362152 40 10 lb 6 4 12 0.0 28 0.0 J - - 52.132444 362375 41 13 12 4 0 8 0.0 24 0.0 0 - 5281636 362380 42 13 16 6 6 12 0.0 32 - 0.0 0 - - 5282804 362462 43 14 12 4 6 10 0.0 40 -. 0.0 4 - - - 5283434 363379 AA 22 36 24 5 LZ 0.0 46 - N, U - 528j1)72-366[78 45 4 16 10 6 6 0.0 154 0.5 U - 5281463 367605 41, 12 20 4 6 16 0.2 56 0.5 4 - - 5283796 368782 47 12 16 6 6 8 0.2 48 0.0 0 - - 5281296 384095 48 22 52 14 100 42 0.5 76 0.5 9 - - 5279364 350929 49 12 24 30 10 14 0.3 /264 - U.5 7 - - - 5279972 351620 r0 20 120 48 28 12 0.0 48 U.J U - - -3-2-634-8-t~5226d ' 51 13 32 13 17 72 0.7 208 - 8.5 4 - - S''711''fl 19111.i 52 10 16 12 0 10 0.0 18 - 1.0 0 - - - 5280095 353060 53 LU 16 ZU 8 1S U.2 48 - 0.0 5 - - -3273236-354654 54 8 32 34 60 16 0.3 1350 - 0.0 6 - - 5283064 356722 55 7 14 8 6 8 0.0 18 - 0.0 0 - - 5279016 357989 56 7 18 8 4 8 0.0 18 - 0.5 0 - - - 527;650 363584 57 7 16 4 4 6 0.0 18 - 0.5 0 - - 5283100 361327 58 8 24 6 4 14 0.0 22 - U.5 0 - - - 5279512 362833
no sur la carte LU
- 110 -
no sur RESULTATS D'ANALYSE COORDONNEES la carte LJ LV Ytl LU NI AU MN MU U 511 SN W AU -Ally --EST
59 9 20 6 6 IZ 0.2 42 - 0.5 4 - - -3277624 363039 --- 60 5 16 o' 4 12 0.2 38 0.0 4 - - 5280252 365887 61 13 16 4 4 8 0.0 30 - 0.0 3 - - 5276440 312241 62 7 14 6 0 6 0.0 26 - 0.0 0 - - 5279368 373179 63 13 22 2J 6 6 0.2 172 0.0 4 - - 5277560 313867 64 8 12 4 0 8 0.0 28 - 0.0 0 - - - 5276360 37430, 67 24 i6' 12 14 40 û.3 1213 - 1.0 11 - - -3276412-350063- 66 21 74 32 6 26 0.3 34 - 0.0 5 - - - 5275732 3)0251 67 10 22 10 6 12 0.2 22 - U.0 4 - - - 5274832 351567 68 16 30 10 4 20 0.2 24 - 1.0 0 - - - 5277248 351658 69 10 84 20 4 8 0.2 34 - 0.0 0 - - 5276768 355071 70 6 12 0 0 4 0.0 14 - 0.0 0 - - 5275264 356019 11 1U bU Co b 14 0.2 40 - U. 4 - - - 5275,956-'356916 72 7 16 18 4 8 0.0 22 0.3 0 - - - 5275356 356958 73 55 14 6 4 10 0.0 28 - 0.0 0 - 5274024 357320 74 8 14 8 0 8 0.0 16 - 0.0 0 - - - 5277352 357302 75 7 14 6 12 8 0.2 64 0.0 4 - - 5277188 357917 76 7 14 6 4 10 0.0 26 - 0.0 0 - - - 5276972 358009 II t 12 6 0 8 0. 3Z - 0.0 4 - - - 527706-0-359165 78 10 16 10 6 8 0.0 24 - '0.0 0 - - 5277460 359361 79 10 16 8 0 12 0.0 24 - 0.0 0 - - - 5276060 359405 30 8 32 12 12 16 0.0 192 * 8 - - - 5276096 359947 81 7 16 4 6 10 0.0 44 0.5 4 - - 5274384 362145 82 7 16 4 6 10 0.2 38 - 0.5 5 - - 5274652 362451, si 5 12 6 6 9 0.0 126 - 0.5 4 - - - 5276108-369519 84 6 24 6 6 10 0.0 44 - 0.5 0 - - - 5274532 369858 85 10 18 20 0 6 0.2 44 - 0.0 0 - - 5275356 370870 86 9 16 8 6 6 0.0 22 - 0.0 0 - 5275624 370970 87 9 12 4 4 5 0.0 30 - 0.0 J - - 5275992 372582 88 14 20 12 8 10 0.0 100 0.0 0 - - - 5275596 377331 _ 69 13 ou 6 4 14 0.2 36 - 1.0 0 - - 5274104-153715- 90 10 24 4 0 12 0.2 20 0.5 0 - - - 5273772 350944 91 9 20 2J 4 8 0.0 30 - 0.5 4 - - - 5272600 35334• 92 8- 9 4 0 2 0.0 14 0.5 0 - - - 5271376 354760 93 8 14 8 4 8 0.0 18 - 0.5 4 - - - 5273388 354875 94 6 12 6 4 6 0.0 22 - 0.5 0 - - 5271734 355739
-___,,
96 a 4
tU 12
4 4
4 4
4 6
U.0 0.0
14 16
- -
0.0 0.5
0 0
- -
- --- --5271-668-355294 - 5271588 355409
97 13 44 66 20 20 0.2 370 - U.5 0 - - 5273740 355528 9.8 6 24 10 4 8 0.0 22 - 0.5 0 - - 5272828 355793 99 7 20 8 6 10 0.0 46 - 0.5 4 - - - 5272164 361846 100 6 14 4 4 10 0.0 30 - 0.5 4 - - 5273496 361907 11. t 11 b 4 n U.0 2c - 0. 6 0 - - - ,2123f2 364t33Y --- in, 1^ 24 9 6 13 O.J 56 - '.,.5 0 - 5271700 345306
103 7 14 6 4 8 0.0 30 - 0.5 0 - - - 5273472 366661 -104 19 54 16 H 12 u.4 /o - 1.0 8 - - - 537[732-3,31 I.. 105 11 22 8 8 8 0.2 16 - 0.5 4 - - - 5273152 360764 106 9 14 6 4 10 0.2 34 - 0.5 0 - - 5272606 370941 107 11 12 4 4 4 0.2 50 - 0.5 4 - - - 5272500 371812 108 9 14 12 0 14 0.0 18 - 0.0 3 - 5274320 374477 109 8 12 4 0 6 0.2 20 - 0.5 4 - - 5271588 375012 110 10 12 4 u 6 u.2 14 - 11.0 0 -- - - 3272540 377482 111 9 16 B 4 8 0.0 48 - 1.0 0 - - 5271264 354524 112 6 14 4 4 10 0.0 38 - 0.5 0 - - - 5260204 363819 113 9 10 4 4 6 0.0 20 - 0.0 0 - -- - 5266268 363977 114 9 12 6 6 6 0.0 16 0.0 0 - - 5267408 364085
PB RAMER()
SUR LA CARTE CU ZN
RESULTATS D'ANALYSE
SB SN W AU
COORDONNEES
CO NI AG MN MO U NORD EST
3,I5 116 117
5 7
11
16 22 30
4 12 14
4 16 6
8 6 4
0.3 0.0 0.3
16 650
48
0 0 0
0.0 0.5 0.5
6 0 5
5 - 5 - 5
-5287444 419098 -5286732 419704 -5284512 423956
1x8 2 10 6 4 4 0.0 20 0 0.5 4 5 - -5282516 ,402860 114 8 10 6 42 30 0.2 64 0 0.5 6 0 - -5283532 403237 120 4 16 4 4 6 0.3 28 0 1.0 5 5 - -5282280 403293
'121 2 8 4 2 4 0.0 16 0 0.0 4 5 - -5282296 403620 122 6 14 8 6 8 0.3 56 0 0.5 6 5 - -5281416 405789 123 3 6 6 0 4 0.0 10 0 0.0 0 0 - -5284340 407329 124 3 12 10 2`- -2 0.2 16 0 0:0- 5 5 - -5283452 407332 125 8 22 12 4 6 0.3 30 * * 5 0 - -5284216 407666 128 3 26 12 - 6 6 0.3 254 0 0.5 7 10 - -5282848 408679 127 2 12 6 2 2 0.0 66 0 0.5 0 5 - -5281828 409218 128 3 10 8 2 2 0.0 22 0 0.0 0 5 - -5282516 409279 129 .2 12 8 2 4 0.4 20 0 0.0 5 5 - -5283508 409291 130' 6 22 10 2 4 0.4 68 0 0.0' 6 10 - -5283672 409736 13] 8 22 22 34 12 0.4 1190 0 0.0 7 0 - -5284104 410759 132 5
------ 12 8
-- - -- _- __ .. 44 . 0.2 30 0 0.0 5 5 - -5282140 416239
5 - -5281528 416382 133 10 26 16 30 8 0.3 954 0 0.0 5 134 24 34 40 8 12 0.4 180 * 0.0 8 5 - -5283585 417825 135 6_ ____24 _. ,12, 8 6 0.2 366 0 0.0 4____-_5__ --5283180 422263_ 136 -12 24 6 4 8 0.3 60 0 0.0 4 5 - -5282096 422651 137 16 18 14 4 4 0.3 56 0 0.0 5 5 - -5281772 422958 138 10_ . . , 30 14 . 8 14 0.3 fl 64 0 1.0 T ,,. 5 - _-, :-52'80152.._405854._„_ 139 ,3,7 30 6 6 12 0.3 80 0 1.0 8 5 - -5281176 406443 140 - 4 14 8 4 4 0.2 34 0 0.5 0 5 -5280300 406999 141 142 .
4 .,.__. 11
12 5U
8 18
2 28
2 14
0.2 0.4 142 22
620 0 0
0.0 0.5
0_ 8
5 - 5
- -5z8059z_ 418764 -... -5274232 405760
143 20 36 26 6 12 0.4 90 0 0.0 7 5 - -5276114 408761 144 4 16 8 4 6 0.3 36 . 0 0.0 6 0 - -5275808 410059 145 3 12 10 6 6 0.2 150 0 0.0 4 5 - -5276712 41n113 146 2 10 4 2 4 0.2 16 0 0.5 4 5 -5274372 410447 147 3 12 6 2 . 4 0.2 18 0 0.0 4 5 - -5275188 410678 148 11 36 . 24 36 6 0.3 1530 0 0.0. 7 0 - -5274584 410856 149 4 16 14 4 6 0.3 46 0 0.0 4 5 - -5276072 4j1107 150 2 12 4 2 2 0.0 16 0 0.0 0 5 - -5276620 411628 151 2 12 4 0 2 0.0 28 0 0.0 0 5 - -5275652 412806 152 3 16 6 2 4 0.0 16 0 0.0 0 5 - -5274020 413073 153 6 12 10 4 4 0.3 32 0 0.0 7 0 - -5276904 416134 154 3 12 6 4 2 0.2 22 0 0.0 5 5 - -5277100 416512 155 5 14 8 4 2 0.0 34 0 0.0 4 0 - -5274212 416696 156 2 10 6 4 4 0.3 52 0 0.0 7 0 - -5275168 416747 157 3 10 8 4 2 0.0 24 0 0.5 0 5 - -5276856 416953 158 2 14 6 4 2 0.0 30 0 0.5 4 10 - -5275992 417703 159 9 44 24 6 6 0.3 84 0 0.0 5 5 -5271216 393170 160 7 72 16 60 8 0.3 1670 0 0.0 6 5 - -5270840 393243 161 2 8 6 2 2 0.2 22 0 0.5 6 5 - -15271232 395290 162 6 36 6 10 10 0.3 220 0 1.0 6 0 - -5270696 397731 163 5 28 4 4 8 0.3 216 0 0.5 5 0 - -5272184 399820 164 3 12 10 6 4 0.2 114 0 0.5 4 0 - -5272364 401117 165 4 14 10 6 4 0.2 110 0 0.0 4 0 - -5271020 401133 166 7 38 12 6 8 0.2 40 0 0.5 5 0 -5271800 402437 167 7 54 10 16 14 0.2 1150 0 0.0 5 0 - -5271680 403934 168 7 12 4 4 4 0.0 20 0 0.0 4 5 - -5271660 405144 169 4 8 4 4 6 0.2 30 0 0.5 5 5 - -5273656 405556 170__- 36 36 16 6 4 0.3 270 0 0.0 6 5 - -5272304 411091 171 10 36 18 4 8 0.3 60 0 0.0 6 5 -5273448 411279 172 5 16 6 2 4 0.0 28 0 0.0 4 5 - -5272380 411564 173 18 66 30 8 8 0.6 306 * * 12 * - -5273508 412634
_
- 112 -
NUMERO
SUR LA CARTE Cu ZN PB CC
RESULTATS D'ANALYSE
SB SN M
COORDONNEES
NI AG _MN - MO U AU NORD EST
374 52 10 12 -0.3 16 70 706 0 0.0 5 0 - -5272484 412641 175 7 26 20 2 4 0.3 44 * * 4 5 -5273416 412914 176 ,8 18 8 4 4 0.2 154 0 0.5 5 5 - -5272576 412958 177 8 20 10 8 4 0.3 360 0 0.0 6 0 - -5273148 413562 178 24 50 8 6 10 0.5 210 U 0.0 8 5 -5271036 413587 17S 17 46 14 46 14 0.5 1830 0 0.0 9 5 - -5270968 414409 180 13 16 8 6 4 0.3 186 0 4.0 5 5 - -5273636 416324 181 5 26 8 6 6 0.3 70 0 0.5 6 5 - -5271976 421992 182 7 20 6 6 6 0.4 76 0 0.0 8 5 - -5271268 424231 183 8 20 6 6 10 0.2 30 0 0.0 6 5 - -5268488 387276 184 5 34 12 4 6 0.2 30 0 0.5 7 5 - -5267672 387341 185 8 - _- 16 6 - 10 8 0.3 150 0 - 0.5 -- --- 6 5 - -5268612 367490 -
4 5 - -5268768 388183 186 9 16 10 4 8 0.3 38 0 0.0 187 4 18 6 4 4 0.3 22 0 0.0 4 5 - -5267880 393206 188 6 24 16 4 - _ 4 0.3 34 0 0.0 5 5 - -5268240 393967 189 6 10 6 6 8 0.3 30 0 0.5 5 5 - -5269148 394674 190 3 10 10 4 4 0.2 28 0 0.0 4 5 - -5268488 394880 191 4 16 14 4 4 0.3 28 0 0.0 6 5 - -5267796 395158 192 7 16 6 8 8 0.3 166 0 0.5 6 0 - -5270536 396781 193 6 36 12 16 10 0.3 720 0 0.5 5 0 - -5270196 396884 194 4 26 4 6 6 0.2 80 0 0.5 0 5 - -5268640 397500 195 13 66 16 48 16 0.4 1370 0 1.0 6 5 - -5268092 398188 196 14 68 12 44 18 0.4 1820 0 1.0 5 5 - -5270260 398576 197 6 26 18 4 8 0.3 30 0 0.0 4- __0 -5268804 399818 198 4 14 10 4 6 0.2 70 0 0.0 4 0 - -5269668 399928 199 5 12 6 2 4 0.0 26 0 0.5 0 5 - -5270268 400110 200 5 16 12 10 6 0.2 230 0 0.5 0 0 - -5268616 400141 201 3 12 14 22 6 0.0 754 0 0.5 4 5 - -5269280 400843 202 3 14 12 4 6 0.3 34 0 0.0 6 0 - -5270480 402130 203 5 30 10 18 8 0.2 600 0 0.5 4 5 - -5270600 402277 204 7 40 46 70 12 0.3 2950 0 1.0 4 0 - -5270076 402737 205 9 74 14 34 12 0.3 1260 0 1.0 4 0 - -5270184 403052 206 6 28 16 20 8 0.2 990 0 0.5 4 0 - -5270256 433535 207 5 10 8 4 6 0.0 18 0 0.0 4 5 - -5268756 403580 208 5 40 14 14 8 0.2 726 0 0.5 4 0 - -5270216 403932
209 2 14 1Z 4 4 0.2 80 0 0.0 6 5 - -5268840 210 4 26 16 14 6 0.2 830 0 0.0 5 5 - -5267744 405589 211 5 40 14 18 8 0.4 1074 0 0.0 6 0 - -5267788 406102 -- 212 3 14 10 6 4 0.2 190 0 0.0 5 0 - -5267860 406448 123 2 14 6 6 4 0.2 80 0 0.0 6 5 - -5269204 406458 214 215
1 2
8 14
6 8
4 6
0 4
0.0 0.2
14 64
0 0
0.0 _ 0.0
0 0_ - 0 5 - -5268036 406839 -5269280 407122
216 ( 5 14 10 2 4 0.3 32 0 0.0 4 0 - -5269180 412517 217 , 3 16 10 0 4 0.0 40 0 0.0 0 5 - -5269076 415143 218 • 9 24 8 8 6 0.4 184 0 0.0 5 5 - -5270264 415806 219 26 40 16 32 18 0.5 1770 0 0.0 7 0 - -5268200 416206 220 8 46 12 8 14 0.3 400 0 0.0 6 0 - -5268516 416734 221 ,15 40 20 8 12 0.3 150 0 0.0 5 0 - -5267672 416870 222 5 18 8 6 4 0.2 70 0 0.0 4 5 - -5270124 417823 223 5 72 6 4 6 0.0 20 0 0.0 4 5 - -5265712 387691 224 6 14 10 6 6 0.3 70 0 0.0 5 10 - -5265020 389055 225 ' 8 36 26 38 10 0.4 1600 0 1.0 7 5 - -5264940 390045 226 11. 44 6 8 8 0.4 46 0 1.0 5 10 -5264940 390505 227 , 9 48 34 6 8 0.3 60 * * 7 * - -5266328 392726 228 7 30 24 8 12 0.3 120 * 0.0 6 5 - -5265280 392796 229 14 60 18 16 16 0.7 180 0 2.0 11 5 - -5264648 393075 230 k 6 24 12 12 10 0.3 200 0 0.5 6 5 - -5266632 393135 231 7 22 6 6 6 0.2 48 0 0.5 6 5 - -5266760 393554 232 5 30 12 28 6 0.3 1026 0 0.0 5 5 - -5266128 394020
i
- 113 -
NUMERO SUR LA CARTE
CU ZN Pb CO
RESULTATS D'ANALYSE
NI AG MN MO U Se SN
COORDONNEES
W AU NORD FST
233 3 16 10 4 4 0.2 40 0 0.5 5 5 - -5266812 395126 234 21 50 38 92 12 0.3 2850 0 0.0 6 0 - -5265756 397691 235 9 20 6 4 6 0.2 24 0 0.0 4 5 - -5266456 397784 236 7 34 18 14 10 0.3 520 * 1.0 5 0 - -5266100 399642 237 21 40 20 38 14 0.3 1560 0 0.5 6 0 - -5265508 .399813 238 .3 , 12 _ 8 6 6 0.0 106 .0 0.0 4 0 - -5267480 403673 239 6 24 26 4 6 0.4 26 0 1.0 7 5 - -5264896 405257 240 6 30 24 30 6 0.4 940 0 0.5 9 .5 - -5265784 405405 241 5 24 16 6 4 0.3 72 0 0.5 4 10 - -5265849 40595" 242 4 18 16 10 4 0.0 274 0 0.0 0 5 - -52653+14 406756 243 10 30 6 58 40 0.3 326 0 0.0 4 10 - -5266972 4(16931 244 3 24 6 4 4 0.2 54 0 0.5 4 5 - -526728.' 40712'b 245 5 30 20 12 6 0.2 544 0 0.0 6 5 - -5266308 407467 246 2 6 6 2 2 0.2 26 0 0.0 0 5 - -5267209 407756 247 4 18 8 6 8 0.3 34 0 0.5 5 5 - -5267416 407:t33 248 2 10 '6 4 2 0.0 16 0 0.0 0 5 - 75264968 408414 249 6 20 12 18 6 0.2 510 0 0.5 6 10 - .5265164 40846P 250 9 40 12 4 12 0:4 46 * * 8 5 - ;5265940 409389 251 2 12 6 4 4 0.0 14 0 0.0 0 10 - -5264864 409830 252 3 16 6 4 4 0.2 20 0 0.0 4 5 - -+5265674 404916 253 _4 14 10 4 4 0.2 66 0 0.0 5_,__0 - =5266316 410446 254 6 22 14 2 10 0.3 30 0 0.0 5 5 - -52.66588 411126 255 9 30 12 8 10 0.2 320 0 0.0 4 5 - -5266908 411646 256 7 26 16 4 6 0.3 44 0 0.0 6 5 - -5265309 41294.1 257 6 26 6 2 6 0.3 32 0 0.0 8 5 - -5265744 413053 258 8 30 16 6 8 0.3 110 0 0.0 6 5 - -5266260 413253 259 26 66 18 38 16 0.6 1940 0 0.0 7 5 - -5264796 414523 260 3 14 14 0 2 0.0 36 0 0.5 4 5 - -5265524 415169 261 10 30 14 2 8 0.2 54 0 0.0 4 0 - -5267560 415174 262 8 24 12 4 8 0.3 36 0 0.0 6 5 - -5264615 416327 263 4 30 8 4 4 0.2 64 0 0.0 5 0 - -5265992 416390 264 924 6 8 10 0.2 140 0 0.0 4 5 - -5263320 393333 265 -4-
10 6 -16 12 0.0 30 0 0.0 4 5
- -5262148 394948
266 4 30 16 24 8 0.3 1140 0 0.5 5 0 -5263296 395301 267 2 10 6 2 4 .0.2 22 0 0.5 5 0 - -5263024395375 268 5 10 4 4 6 0.0 12 0 0.0 4 5 - -5262776 395482 269 3 8 6 2 4 0.0 20 0 0.0 0 0 - -5262636 396595 270 6 44 30 60 10 0.3 2350 0 0.0 6 0 - -5264012 398153 271 10 30 44 22 12 0.2 1106 0 0.5 4 5 - -5263316 398993 272 5 20 6 6 6 0.2 50 0 0.0 4 5 - -5261896 399410 273 7 40 10 12 10 0.3 720 0 0.0 5 0 - -5263332 399422 274 10 20 8 2 4 0.0 50 0 0.5 4 5 - -5264504 399886 275 8 28 14 4 6 0.2 50 0 0.5 4 5 - -5263488 400007 276 5 16 12 6 6 0.2 126 0 0.5 0 0 - -5262140 400367 277 5 14 20 8 6 0.2 326 0 0.0 4 0 - -5263188 401192 278 5 24 20 4 2 0.4 24 0 0.5 8 5 -5264304 406211 279 4 16 12 6 6 0.2 34 0 0.0 5 5 - -5263084 407712 280 10 30 12 4 B 0.3 28 0 0.0 4 5 - -5263576 407947 281 5 30 10 6 8 0.2 30 0 0.0 4 5 - -5264332 408185 282 3 24 14 14 4 0.2 326 0 0.5 4 5 - -5262460 408518 283 12 40 36 40 14 0.4 1620 0 0.0 9 5 - -5263760 409550 264 4 46 18 10 6 0.2 1090 0 0.5 5 10 - -5264268'409639 285 1024 14 4 6 0.3 50 0 0.0 7 5 - -5263480 412033 286 17 54 4 4 10 0.2 52 * * 4 5 - -5264340 412450 287 3 18 6 2 4 0.2 46 0 0.0 5 5 -5262388 412640 288 6 34 12 4 8 0.2 34 0 0.0 5 0 - -5262664 413520 289 4 20 8 4 6 0.2 92 0 0.0 0 5 - -5263908 413831 290 30 76 18 12 18 0.4 190 * 0.0 8 0 - -5264144 415006 291 34 70 30 74 18 0.7 3200 0 0.0 10 0 . - -5263236 415304