qs optiflux 5000 fl es - cdn. · pdf file3 informe de calibración de fábrica ......

24
Caudalímetro electromagnético, versión bridada OPTIFLUX 5000 OPTIFLUX 5000 OPTIFLUX 5000 OPTIFLUX 5000 Inicio rápido Inicio rápido Inicio rápido Inicio rápido © KROHNE 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es La documentación sólo está completa cuando se usa junto con la documentación relevante del convertidor.

Upload: trinhnhi

Post on 05-Mar-2018

233 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

Caudalímetro electromagnético, versión bridada

OPTIFLUX 5000OPTIFLUX 5000OPTIFLUX 5000OPTIFLUX 5000 Inicio rápidoInicio rápidoInicio rápidoInicio rápido

© KROHNE 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

La documentación sólo está completa cuando se usa junto con la documentación relevante del convertidor.

Page 2: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

CONTENIDO

2 www.krohne.com 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

OPTIFLUX 5000

1 Instrucciones de seguridad 3

2 Instalación 4

2.1 Alcance del suministro..................................................................................................... 42.2 Descripción del equipo ..................................................................................................... 52.3 Placas de identificación (ejemplos).................................................................................. 62.4 Almacenamiento............................................................................................................... 62.5 Transporte ........................................................................................................................ 72.6 Requisitos de pre-instalación .......................................................................................... 72.7 Requisitos generales........................................................................................................ 8

2.7.1 Vibraciones.............................................................................................................................. 82.7.2 Campo magnético ................................................................................................................... 8

2.8 Condiciones de instalación............................................................................................... 92.8.1 Secciones de entrada y salida ................................................................................................ 92.8.2 Codos en 2 o 3 dimensiones ................................................................................................... 92.8.3 Sección en T .......................................................................................................................... 102.8.4 Codos..................................................................................................................................... 102.8.5 Descarga abierta................................................................................................................... 112.8.6 Desviación de las bridas ....................................................................................................... 112.8.7 Bomba ................................................................................................................................... 112.8.8 Válvula de control ................................................................................................................. 122.8.9 Purga del aire y fuerzas de vacío.......................................................................................... 122.8.10 Posición de montaje............................................................................................................ 13

2.9 Montaje ........................................................................................................................... 142.9.1 Pares de apriete y presiones ................................................................................................ 14

3 Conexiones eléctricas 16

3.1 Instrucciones de seguridad............................................................................................ 163.2 Puesta a tierra ................................................................................................................ 163.3 Referencia virtual para IFC 300 (versión C, W y F) ........................................................ 173.4 Diagramas de conexión .................................................................................................. 17

4 Datos técnicos 18

4.1 Dimensiones y pesos...................................................................................................... 18

5 Notas 23

Page 3: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1

3

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

Avisos y símbolos empleados

MANEJO• Este símbolo indica todas las instrucciones para las acciones que se van a ser llevadas a cabo

por el operador en la secuencia especificada.i ResultadoResultadoResultadoResultado

Este símbolo se refiere a todas las consecuencias importantes de las acciones previas.

Instrucciones de seguridad para el operador

¡PELIGRO!Esta información se refiere al daño inmediato cuando trabaja con electricidad.

¡PELIGRO!Estos avisos deben cumplirse sin falta. Hacer caso omiso de este aviso, incluso de forma parcial, puede provocar problemas de salud serios e incluso la muerte. También existe el riesgo de dañar el equipo o partes de la planta en funcionamiento.

¡AVISO!Hacer caso omiso de este aviso de seguridad, aunque sea solo en parte, representa el riesgo de problemas de salud graves. También existe el riesgo de dañar el aparato o partes de la planta en funcionamiento.

¡PRECAUCIÓN!Hacer caso omiso de estas instrucciones puede dar como resultado un daño en el aparato o partes de la planta en funcionamiento.

¡INFORMACIÓN!Estas instrucciones contienen información importante para el manejo del aparato.

¡PRECAUCIÓN!La instalación, ensamblaje, puesta en marcha y mantenimiento sólo puede ser realizado por personal entrenado. Siempre se deben seguir las directrices de seguridad y salud ocupacional.

AVISO LEGALLa responsabilidad respecto a la idoneidad y al uso deseado de este aparato recae solamente en el usuario. El proveedor no asume ninguna responsabilidad en caso de uso indebido del cliente. Una instalación inadecuada y su funcionamiento pueden llevar a la pérdida de garantía. Además, se aplican "Las condiciones y términos de Venta" y forman la base de contrato de compra.

¡INFORMACIÓN!• Puede encontrar más información en el CD-ROM del manual que se suministra, en la hoja de

datos, en manuales especiales, en los certificados y en la página web del fabricante.• Si necesita devolver el aparato al fabricante o suministrador, por favor, rellene el impreso

contenido en el CD-ROM y envíelo con el aparato. Desafortunadamente, el fabricante no puede reparar o inspeccionar el aparato sin el impreso completo.

Page 4: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

2 INSTALACIÓN

4

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

2.1 Alcance del suministro

¡INFORMACIÓN!Compruebe la lista de repuestos para verificar que ha recibido todo lo que pidió.

¡INFORMACIÓN!Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante.

¡INFORMACIÓN!El versión remota lo recibirá en dos cajas. Una caja contiene el convertidor de señal y la otra caja contiene el sensor.

Figura 2-1: Alcance del suministro

1 Caudalímetro pedido2 Documentación del producto3 Informe de calibración de fábrica4 CD-ROM con documentación del producto en los idiomas disponibles5 Anillos de puesta a tierra (opcional)6 Cable de señal (sólo versiones remotas)

¡INFORMACIÓN!Los materiales de ensamblaje y las herramientas no son parte de la entrega. Emplee los materiales de ensamblaje y las herramientas conforme a las directrices de seguridad y salud ocupacional pertinentes.

Page 5: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

INSTALACIÓN 2

5

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

2.2 Descripción del equipo

Los caudalímetros electromagnéticos están diseñados exclusivamente para medir el caudal y la conductividad de un medio líquido conductivo eléctricamente.

Las versiones disponibles son las siguientes:• Versión compacta (el convertidor de señal está montado directamente en el sensor de

medida)• Versión remota (conexión eléctrica al sensor de medida a través del cable de corriente de

campo y cable de señal)

¡INFORMACIÓN!Podrá encontrar información específica sobre el producto y una especificación exhaustiva del mismo utilizando la herramienta web PICK, acrónimo de Product Information Center KROHNE. La herramienta PICK se encuentra en el menú Servicios en la página web KROHNE.com.

1 Versión remota2 Versión compacta con convertidor de señal IFC 300 3 Versión compacta con convertidor de señal IFC 100 (0°)4 Versión compacta con convertidor de señal IFC 100 (45°)5 Versión compacta con convertidor de acero inoxidable IFC 100 (10°)6 Versión compacta con convertidor de señal IFC 050 (10°)

Page 6: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

2 INSTALACIÓN

6

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

2.3 Placas de identificación (ejemplos)

2.4 Almacenamiento

• Almacene el equipo en un lugar seco y sin polvo.• Evite la exposición directa prolongada al sol.• Almacene el equipo en su caja original.• Temperatura de almacenamiento: -50...+70°C / -58...+158°F

¡INFORMACIÓN!Compruebe la placa de identificación del equipo para comprobar que el equipo entregado es el que indicó en su pedido. Compruebe en la placa del fabricante la impresión correcta del voltaje para su suministro.

1 Nombre y dirección del fabricante2 Denominación de tipo del caudalímetro y marca CE con el número del organismo (o de los organismos) notificado3 Datos de calibración4 Datos PED

Page 7: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

INSTALACIÓN 2

7

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

2.5 Transporte

Convertidor de señal• Sin requisitos especiales.

Versión compacta• No levante el equipo por el alojamiento del convertidor de señal.• No use cadenas de elevación.• Para transportar los equipos con bridas, use las correas de elevación. Envuélvalas alrededor

de las conexiones a proceso.

2.6 Requisitos de pre-instalación

Asegúrese de disponer de todas las herramientas necesarias:• Llave Allen (4 mm)• Destornillador pequeño• Llave para prensaestopas• Llave para el soporte de montaje en pared (sólo versión remota)• Llave dinamométrica para instalar el caudalímetro en la tubería

Figura 2-2: Transporte

Page 8: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

2 INSTALACIÓN

8

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

2.7 Requisitos generales

2.7.1 Vibraciones

2.7.2 Campo magnético

¡INFORMACIÓN!Se deben tomar las siguientes precauciones para asegurar una instalación fiable.• Asegúrese de que hay espacio suficiente a ambos lados.• Proteja el convertidor de señal de la luz del sol directa e instale un parasol si es necesario.• Los convertidores de señal instalados en los armarios de control requieren una refrigeración

adecuada, por ej. un ventilador o intercambiador de calor.• No exponga el convertidor de señal a una vibración intensa. Los caudalímetros están

probados para un nivel de vibración según IEC 68-2-64.

Figura 2-3: Evite las vibraciones

Figura 2-4: Evite los campos magnéticos

Page 9: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

INSTALACIÓN 2

9

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

2.8 Condiciones de instalación

2.8.1 Secciones de entrada y salida

2.8.2 Codos en 2 o 3 dimensiones

Figura 2-5: Entrada y salida recomendadas

1 Consulte el capítulo "Codos en 2 ó 3 dimensiones"2 2 DN

¡INFORMACIÓN!Sensores del tipo VN02 hasta DN10:Las secciones de entrada y salida están incluidas dentro del sensor.

Figura 2-6: Sección de entrada al utilizar codos en 2 o 3 dimensiones aguas arriba respecto al caudalímetro

Longitud de la sección de entrada: al utilizar codos en 2 dimensiones: 5 DN; codos en 3 dimensiones: 10 DN

¡INFORMACIÓN!Codos en 2 dimensiones ocurren sólo en un plano vertical, mientras que codos en 3 dimensiones ocurren en un plano vertical yyyy horizontal.

Page 10: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

2 INSTALACIÓN

10

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

2.8.3 Sección en T

2.8.4 Codos

Figura 2-7: Distancia detrás de una sección en T

1 10 DN

Figura 2-8: Instalación en tubos con codos

Figura 2-9: Instalación en tubos con codos

¡PRECAUCIÓN!Evite el drenaje o llenado parcial del sensor de caudal

Page 11: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

INSTALACIÓN 2

11

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

2.8.5 Descarga abierta

2.8.6 Desviación de las bridas

2.8.7 Bomba

Figura 2-10: Instalación en frente de una descarga abierta

¡PRECAUCIÓN!Desviación máx. permitida de caras de bridas de tubería:Lmáx. - Lmín. 0,5 mm / 0,02"

Figura 2-11: Desviación de las bridas

1 Lmax2 Lmin

Figura 2-12: Instalación detrás de la bomba

Page 12: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

2 INSTALACIÓN

12

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

2.8.8 Válvula de control

2.8.9 Purga del aire y fuerzas de vacío

Figura 2-13: Instalación en frente de una válvula de control

Figura 2-14: Purga del aire

1 5 m2 Punto de ventilación del aire

Figura 2-15: Vacío

1 5 m

Page 13: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

INSTALACIÓN 2

13

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

2.8.10 Posición de montaje

• Instale el sensor de caudal alineado con el eje del tubo.• Las caras de las bridas del tubo deben estar paralelas entre ellas.

Figura 2-16: Posición de montaje

Page 14: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

2 INSTALACIÓN

14

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

2.9 Montaje

2.9.1 Pares de apriete y presiones

Apretar los pernos según un orden fijo, ver la figura:• Paso 1: a mano• Paso 2: aprox. el 10% del par de apriete máx.• Paso 3: aprox. el 25% del par de apriete máx.• Paso 4: aprox. el 50% del par de apriete máx.• Paso 5: aprox. el 80% del par de apriete máx.• Paso 6: el 100% del par de apriete máx. indicado en la tabla

Los valores de par especificados dependen de variables (temperatura, material de los pernos, material de las juntas, lubricantes, etc.) no controladas por el fabricante. Por lo tanto, los valores deben considerarse sólo indicativos.Los valores del par de apriete en las tablas siguientes se refieren a pernos 8.8 y un coeficiente de fricción de 0,14.

¡PRECAUCIÓN!Preste atención al utilizar la junta adecuada para evitar daños al recubrimiento del caudalímetro. Por lo general, el uso de las juntas de bobinado en espiral no se recomienda ya que puede dañar gravemente el recubrimiento del caudalímetro.

¡INFORMACIÓN!Los diámetros DN80 a DN300 tienen más pernos de los que aparecen en el esquema de la figura arriba. Continúe en la misma secuencia para apretar todos los pernos.

¡PRECAUCIÓN!Con el equipo se entregan 4 juntas de PTFE (2 para utilizar en la instalación y 2 de repuesto). No se necesitan otras juntas.

Page 15: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

INSTALACIÓN 2

15

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

EN 1092-1

ASME B16.5

Diámetro nominal DN [mm]

Presión nominal PernosPar de apriete recomendado

[Nm]

Min. Máx.

15 PN 40 4 x M12 50 70

25 PN 40 4 x M12 50 70

40 PN 40 4 x M 16 100 175

50 PN 40 4 x M 16 100 175

80 PN 40 8 x M 16 100 175

100 PN 16 8 x M 16 100 175

150 PN 16 8 x M 20 200 340

200 PN 10 8 x M 20 200 340

250 PN 10 12 x M 20 250 340

300 PN 10 12 x M 20 250 340

Diámetro nominal[pulgada]

Clase de la brida[lb]

Pernos Par de apriete recomendado[ftlb]

Min. Máx.

1/2 300 4 x 1/2" 40 80

1 150 / 300 4 x 1/2" 40 80

1 1/2 150 / 300 4 x 1/2" 60 80

2 150 / 300 4 x 5/8" 80 160

3 150 / 300 4 x 5/8" 100 160

4 150 8 x 5/8" 100 160

6 150 8 x 3/4" 150 280

8 150 8 x 3/4" 200 280

10 150 12 x 7/8" 250 450

12 150 12 x 7/8" 300 450

Page 16: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

3 CONEXIONES ELÉCTRICAS

16

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

3.1 Instrucciones de seguridad

3.2 Puesta a tierra

¡PELIGRO!Todo el trabajo relacionado con las conexiones eléctricas sólo se puede llevar a cabo con la alimentación desconectada. ¡Tome nota de los datos de voltaje en la placa de características!

¡PELIGRO!¡Siga las regulaciones nacionales para las instalaciones eléctricas!

¡PELIGRO!Para equipos que se empleen en zonas peligrosas, se aplican notas de seguridad adicionales; por favor consulte la documentación Ex.

¡AVISO!Se deben seguir sin excepción alguna las regulaciones de seguridad y salud ocupacional regionales. Cualquier trabajo hecho en los componentes eléctricos del equipo de medida debe ser llevado a cabo únicamente por especialistas entrenados adecuadamente.

¡INFORMACIÓN!Compruebe la placa de identificación del equipo para comprobar que el equipo entregado es el que indicó en su pedido. Compruebe en la placa del fabricante la impresión correcta del voltaje para su suministro.

¡PELIGRO!El aparato debe estar conectado a tierra según la regulación para proteger al personal de descargas eléctricas.

Figura 3-1: Puesta a tierra

1 Tuberías de metal, sin recubrimiento interno. Puesta a tierra sin anillos de puesta a tierra.

¡INFORMACIÓN!Los anillos de puesta a tierra se pueden omitir con la referencia virtual (opcional para el convertidor IFC 300). Para más información vaya a Referencia virtual para IFC 300 (versión C, W y F) en la página 17.

Page 17: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

CONEXIONES ELÉCTRICAS 3

17

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

3.3 Referencia virtual para IFC 300 (versión C, W y F)

Requisitos mínimos:• Tamaño: DN10 / 3/8"• Conductividad eléctrica: 200 μS/cm• Cable de señal: max. 50 m / 164 ft, tipo DS

3.4 Diagramas de conexión

Figura 3-2: Referencia virtual

¡INFORMACIÓN!Para los diagramas de conexión, consulte la documentación del convertidor de señal específico.

Page 18: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

4 DATOS TÉCNICOS

18

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

4.1 Dimensiones y pesos

Versión remotaVersión remotaVersión remotaVersión remota a = 88 mm / 3,5"

b = 139 mm / 5,5" 1

c = 106 mm / 4,2"

Altura total = H + a

Versión compacta con:Versión compacta con:Versión compacta con:Versión compacta con:IFC 300IFC 300IFC 300IFC 300

a = 155 mm / 6,1"

b = 230 mm / 9,1" 1

c = 260 mm / 10,2"

Altura total = H + a

Versión compacta con:Versión compacta con:Versión compacta con:Versión compacta con:IFC 100 (0IFC 100 (0IFC 100 (0IFC 100 (0°))))

a = 82 mm / 3,2"

b = 161 mm / 6,3"

c = 257 mm / 10,1" 1

Altura total = H + a

Page 19: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

DATOS TÉCNICOS 4

19

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

Versión compacta con:Versión compacta con:Versión compacta con:Versión compacta con:IFC 100 (45IFC 100 (45IFC 100 (45IFC 100 (45°))))

a = 186 mm / 7,3"

b = 161 mm / 6,3"

c = 184 mm / 2,7" 1

Altura total = H + a

Versión compacta Versión compacta Versión compacta Versión compacta con acero inoxidable con acero inoxidable con acero inoxidable con acero inoxidable IFC 100 (10IFC 100 (10IFC 100 (10IFC 100 (10°))))

a = 100 mm / 4"

b = 187 mm / 7,36" 1

c = 270 mm / 10,63"

Altura total = H + a

Versión compacta con:Versión compacta con:Versión compacta con:Versión compacta con:IFC 050 (10IFC 050 (10IFC 050 (10IFC 050 (10°))))

a = 100 mm / 4"

b = 157 mm / 6,18" 1

c = 260 mm / 10,24"

Altura total = H + a

1 El valor puede variar según los prensaestopas utilizados.

Page 20: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

4 DATOS TÉCNICOS

20

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

Figura 4-1: Detalles de fabricación

1 Detalles de la cerámica / brida / juntas, consulte las opciones en la figura siguiente2 Tolerancias de longitud (consulte la tabla en las páginas siguientes)3 Área de la junta

Figura 4-2: Detalles de las opciones de junta

1 Anillo obturador de PTFE (blanco)2 Anillo obturador de PTFE con relleno (azul)3 DN150...300 / 6...12" ; anillo separador opcional con junta

d1 d2

¡INFORMACIÓN!• Todos los datos proporcionados en las siguientes tablas se basan sólo en las versiones

estándares del sensor de medida.• Especialmente para los tamaños nominales más pequeños del sensor de medida, el

convertidor puede ser más grande que el sensor de medida.• Cabe observar que para las clasificaciones de la presión diferentes a la mencionada, las

dimensiones pueden ser diferentes.• Para más información sobre las dimensiones del convertidor de señal, se remite a la

documentación correspondiente.

Page 21: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

DATOS TÉCNICOS 4

21

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

EN 1092-1

Tamaño Dimensiones [mm] Peso aprox. [kg]

DN L + * tolerancia H W D Ød1 Ød2

15 150 A 127 95 12 - - 3

25 150 A 143 115 20 - - 4

40 150 A 168 150 30 - - 6

50 200 A 184 165 40 - - 9

80 200 A 217 200 60 - - 15

100 250 A 242 220 80 - - 21

150 250 B 355 283 150 150 215 37

200 300 B 396 342 200 198 270 53

250 350 B 458 395 250 250 322 87

300 450 B 493 445 300 300 375 145

¡INFORMACIÓN!L + *• Añada aproximadamente 2x 7,5 mm a L cuando utiliza anillos separadores (opción para

DN150...300)• Añada aproximadamente 2x 1,45 mm a L cuando utiliza juntas de PTFE con relleno de color

azul (opcionales)

¡INFORMACIÓN!Tolerancias A & B• A = +0,8 / -0,4 mm (+0,031 / -0,016 pulgadas)• B = +0,5 / -1,0 mm (+0,02 / -0,04 pulgadas)

Page 22: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

4 DATOS TÉCNICOS

22

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com 01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

ASME B 16.5 150 lb

ASME B 16.5 300 lb

Tamaño Dimensiones [pulgadas] Peso aprox. [lb]

pulgadas L + * tolerancia H W D Ød1 Ød2

1" 5,91 A 5,47 4,25 0,79 - - 8,8

1½" 5,91 A 6,18 5 1,18 - - 13,2

2" 7,87 A 6,89 6 1,57 - - 19,8

3" 7,87 A 8,39 7,5 2,36 - - 33,1

4" 9,84 A 9,65 9 3,15 - - 46,3

6" 9,84 B 13,98 11 5,91 6,06 8,46 81,6

8" 11,81 B 15,59 13,5 7,80 7,99 10,63 116,8

10" 13,78 B 18,03 16 9,84 10,08 12,68 191,8

12" 17,72 B 19,41 19 11,81 12,05 14,76 366

Tamaño Dimensiones [pulgadas] Peso aprox. [lb]

pulgadas L + * tolerancia H W D Ød1 Ød2

½" 5,91 A 5,0 3,74 0,47 - - 6,8

1" 5,91 A 5,91 4,92 0,79 - - 8,8

2" 7,87 A 7,20 6,50 1,57 - - 22,9

3" 7,87 A 8,86 8,27 2,36 - - 40,6

1111½": no es posible debido al ASTM-NUT": no es posible debido al ASTM-NUT": no es posible debido al ASTM-NUT": no es posible debido al ASTM-NUT

¡INFORMACIÓN!L + *• Añada aproximadamente 2x 0,3" a L cuando utiliza anillos separadores (opción para 6"...12")• Añada aproximadamente 2x 0,055" a L cuando utiliza juntas de PTFE con relleno de color azul

(opcionales)

¡INFORMACIÓN!Tolerancias A & B• A = +0,8 / -0,4 mm (+0,031 / -0,016 pulgadas)• B = +0,5 / -1,0 mm (+0,02 / -0,04 pulgadas)

¡PRECAUCIÓN!• Presiones a 20°C / 68°F.• Para temperaturas más elevadas, las clasificaciones de presión y temperatura son

conformes a ASME B16.5.

Page 23: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

NOTAS 5

23

OPTIFLUX 5000

www.krohne.com01/2018 - 4006636101 - QS OPTIFLUX 5000 FL R05 es

Page 24: QS OPTIFLUX 5000 FL es - cdn. · PDF file3 Informe de calibración de fábrica ... • Para transportar los equ ipos con bridas, use las correas de elevación. En vuélvalas alrededor

KROHNE – Equipos de proceso y soluciones de medida

• Caudal

• Nivel

• Temperatura

• Presión

• Análisis de procesos

• Servicios

Oficina central KROHNE Messtechnik GmbHLudwig-Krohne-Str. 547058 Duisburg (Alemania)Tel.: +49 203 301 0Fax: +49 203 301 [email protected]

© K

RO

HN

E 01

/201

8 -

4006

6361

01 -

QS

OP

TIFL

UX

5000

FL

R05

es

- Su

jeto

a c

ambi

o si

n pr

evio

avi

so.

La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en:www.krohne.com