psyart_ an online journal for the psychological study of the arts
TRANSCRIPT
-
8/2/2019 PsyArt_ an Online Journal for the Psychological Study of the Arts
1/5
Search
by Zoltn Kvecses December 1, 2001Metaphor and Psychoanalysis: A cognitive linguistic view of metaphor and therapeutic discourse
abstract
In the cognitive linguistic view, three levels of metaphor can be usefully distinguished (see Kvecses, 2002, ch. 17): (1) the "supra-individual" level, (2) the
individual level, and (3) the "sub-individual" level. I suggest that each "conceptual metaphor" (as Lakoff and Johnson, 1980, call metaphors of thought, not just of
language) can be analyzed on these three levels. Most of the recent research in cognitive linguistics takes place on and is directed at one or several of these
levels. In this paper, I will try to characterize the three levels, point out some common misunderstandings concerning metaphor analysis, and show some of the
potential of this view of metaphor for psychotherapy. My goal in this paper is not to deal with any specific issues concerning the study of metaphor in
psychotherapy (such as whether
article
The supra-individual level
Let me begin with the supra-individual level of analyzing metaphors. What "supra-individual" simply means is that there is a level of metaphor that is based on
the conventionalized linguistic metaphors of a given language (such as English, Chinese, Zulu, Wolof, Hungarian, etc.). Consider some metaphorical
expressions relating to anger in English (see Kvecses, 1986, 1990; Lakoff, 1987; Lakoff and Kvecses, 1987). People talk about "boiling" and "seething" with
anger, the angry person being "insane" with anger, "unleashing" your anger, having a "stormy" meeting in the office, a comment "getting the boss going," two
people "snarling at each other," etc. These are English words and phrases that are conventionally available to speakers to talk about their, or somebody else's,
anger. For most therapists, this is what metaphors are--words and expressions that cannot be literally true when we use them about emotions, relationships, life,
death, and other abstract topics, concepts, or domains, such as anger in the example above. Indeed, this is the most widespread view of metaphor that goes
back to Aristotle, and therapists and analysts of various persuasions have made abundant use of this view for both theoretical and practical purposes.
But the cognitive linguistic view goes way beyond the time-honored traditional conception of metaphor. Cognitive linguistic research begins where the traditional
view ends, that is, with identifying conventionalized metaphorical linguistic expressions. Researchers within the cognitive linguistic paradigm typically collect
conventionalized metaphorical expressions from dictionaries, thesauri, random other sources such as books, newspapers, magazines, and other news reports in
the media, or from their own "mental lexicon" as native speakers of a language. They then analyze these collections of conventionalized metaphorical
expressions by grouping them into what came to be called "conceptual metaphors." (Kvecses, 2000a, is a large-scale application of this procedure to the
domain of emotions.) Conceptual metaphors have a concrete source and an abstract target domain (see Lakoff and Johnson, 1980; Kvecses, 2002). One suchgrouping of expressions that emerges from such an analysis of anger-related expressions is the following: "boilwith anger," "bepissed off," "seethe with anger,"
"make one's blood boil," "simmer down," and many others (see Kvecses, 1986, 1990; Lakoff, 1987; Lakoff and Kvecses, 1987). What makes it possible to
group these expressions together is the fact that they all have to do with a hot fluid in a container. This is a concrete conceptual domain that we call the "source
domain" of a metaphor. The target domain will be anger because it is the abstract emotion concept of anger that is the "target" of the linguistic expressions in the
source; they can all have an anger-related meaning in the appropriate context. Such a pairing of the hot fluid in a container as source with anger as target leads
us to establish the conceptual metaphor that we can put as anger is a hot fluid in a container. In other words, we can now use the term "metaphor" to refer to two
"things": metaphorical linguistic expressions (such as "boilwith anger") and conceptual metaphors (such as anger is a hot fluid in a container). I will use the term
metaphor here in primarily in the second sense.
Conceptual metaphors are constituted by what are termed "mappings." Mappings are fixed conceptual correspondences between a source and a target domain.
(On mappings, see Lakoff, 1993 and Kvecses, 2002). Mappings provide a certain structure for the abstract domain to which a source domain applies. We can
find out what the mappings are between a source and a target on the basis of the metaphorical linguistic expressions that guide us to recognize conceptual
metaphors. Let us see the mappings, or correspondences, in the case of the anger is a hot fluid in a container metaphor. We find that the container in the source
conceptually corresponds to the body of the angry person in the target (i.e., anger is seen as beinginside the body); that the hot fluid corresponds to the anger
emotion (such as in "boilingwith anger"); that the intensity of the heat of the fluid corresponds to the intensity of anger (such as in "simmering down"); that the
cause of the heat rising corresponds to the cause of anger (such as in "makingsomeone boil"). We can spell out the mappings as follows:
source: hot fluid in a container target: anger
container body
hot fluid anger
intensity of heat intensity of anger
cause of heat cause of anger
What we see here is that the source is characterized by a simple, coherent, and tightly organized knowledge structure that is utilized in understanding, or making
sense of, the target, that is, the anger emotion in the present example. This notion of imposing a coherent and tightly organized knowledge structure on the
target by means of a set of mappings has, in my view, far-reaching implications for psychotherapy. I take it that at least a large part of psychotherapy involves
achieving an understanding, or making sense of, in a coherent fashion of a difficult-to-handle emotion, a difficult life s ituation, a traumatic experience, and the
like. It is precisely the same kind of cognitive function that conceptual metaphors have in "normal" cases for "normal" people, but this function is especially
foregrounded in and relevant to the "deviant" cases encountered in psychotherapeutic and psychoanalytic practice. It is my assumption that the goal of therapy
is to achieve an understanding of our problems associated with emotions, life situations, etc., and that treatment, cure, and "insight" crucially depend on finding
such a coherent and t ightly organized knowledge structure that is mapped onto a problematic target domain.
home articles by year note to authors submission editorial process editorial board
rt: An Online Journal for the Psychological Study of the Arts http://www.psyartjournal.com/article/show/kvecses-metaphor_and
5 03/11/2011 1
-
8/2/2019 PsyArt_ an Online Journal for the Psychological Study of the Arts
2/5
rt: An Online Journal for the Psychological Study of the Arts http://www.psyartjournal.com/article/show/kvecses-metaphor_and
5 03/11/2011 1
-
8/2/2019 PsyArt_ an Online Journal for the Psychological Study of the Arts
3/5
-
8/2/2019 PsyArt_ an Online Journal for the Psychological Study of the Arts
4/5
rt: An Online Journal for the Psychological Study of the Arts http://www.psyartjournal.com/article/show/kvecses-metaphor_and
5 03/11/2011 1
-
8/2/2019 PsyArt_ an Online Journal for the Psychological Study of the Arts
5/5
rt: An Online Journal for the Psychological Study of the Arts http://www.psyartjournal.com/article/show/kvecses-metaphor_and