programme du fringe

19

Upload: theatredesfeuxdelarampe

Post on 23-Jan-2018

120 views

Category:

Entertainment & Humor


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Programme du Fringe
Page 2: Programme du Fringe

Artistic DirectorsDom Douglas & Reka Polonyi

ADministrAtorCatherine Poueyto

ProDuction AnD ProgrAmmeElizabeth Wautlet, Justin Hood, Christine Ryndak, Rose Romain, Charlotte Pleasants

Press AnD communicAtionValentin Martinie, Anton Bonnici, Anna-Rose Shack, Pauline Chalamet, Agathe Delcourt

grAPhic DesignAlex Manthei http://alexmanthei.com Tom Langfield http://tomlangfield.co.uk/

The TeaM L’équipe 1

Page 3: Programme du Fringe

PROGRaM pROGRAMMe 317 May 201719:30 - 21:00 Opening Ceremony Feux de la rampe20:00 - 21:30 The Third and Final Continent

18 May 201719:00 - 20:00 Pelican so gymnase comedy club19:00 - 21:30 Les Ogres Le Brady21:30 - 22:30 No Brakes Le Kibélé

19 May 201720:00 - 21:00 Burn Feux de la rampe23:00 - 00:00 Pelican so gymnase comedy club

20 May 201714:00 - 15:00 Jubilee théâtre du gymnase14:00 - 15:00 Geometrika Wi school15:00 - 16:00 Out Of Place Le Kibélé16:00 - 17:00 Geometrika Wi school20:00 - 21:00 Burn Feux de la rampe

2WELCoME To THE PARiS FRingE 2017! We’re delighted to be returning for a second year with more shows and artists from countries right across the globe. the programme has a huge mix of styles and genres so there’s something for everyone. there’s also the launch of two new initiatives: Fabrique du Fringe and the Free Fringe. Both encourage greater participa-tion of local and international artists at every stage of their careers. enjoy!

BiEnVEnuE Au PARiS FRingE 2017 ! Nous sommes ravis de revenir pour une deuxième année avec plus de spectacles et d’artistes de pays à travers le monde entier. Le programme a un énorme mélange de styles et de genres, donc il y en a pour tous les goûts. Il y a aussi le lancement de deux nouvelles initiatives : Fabrique du Fringe et Free Fringe. Les deux projets encouragent une plus grande participation des ar-tistes locaux et internationaux à chaque étape de leur carrière. Bon festival !

PaRis FRinGe 2017

Page 4: Programme du Fringe

21 May 201714:00 - 15:00 Pow Pow Pow Wi school16:00 - 17:00 No Brakes Le Kibélé16:00 - 17:00 Pow Pow Pow Wi school18:00 - 19:00 Crossroads Feux de la rampe

22 May 201720:00 - 21:00 New: Science Feux de la rampe21:00 - 22:30 The Fringe Comedy Night Feux de la rampe

23 May 201720:00 - 21:00 El Diablo of the Cards Le Kibélé

24 May 201720:00 - 21:00 Evita Feux de la rampe20:00 - 21:00 El Diablo of the Cards Le Kibélé21:30 - 22:30 Let Me Freeze Your Head Feux de la rampe21:30 - 22:30 Crossroads Feux de la rampe

25 May 201720:00 - 21:00 Plan C so gymnase comedy club21:30 - 22:30 Let Me Freeze Your Head Feux de la rampe

4 526 May 201721:30 - 22:30 Fat Kids Are Harder To Kidnap Feux de la rampe23:00 - 24:00 Plan C so gymnase comedy club

27 May 201714:00 - 15:00 Jubilee théâtre gymnase16:00 - 17:00 Hervé Feux de la Rampe18:00 - 19:00 out of Place Le Kibélé20:00 - 21:00 Cocooned in Kazan Feux de la rampe20:00 - 21:00 Fat Kids Are Harder To Kidnap Feux de la rampe

28 May 201711:30 - 13:00 American Brunch théâtre gymnase14:30 - 15:30 Cocooned in Kazan To Kidnap Feux de la rampe16:00 - 17:00 Hervé Feux de la rampe20:00 - 22:00 FiEALD - English Special théâtre trévise

Page 5: Programme du Fringe

61. LES FEux DE LA RAMPEAngle de la rue richer et de la rue saulnier, 75009

2. BAM KARAoKE 30 rue richer, 75009

3. THéâTRE TRéViSE14 rue de trévise, 75009

4. So gyMnASE CoMEDy CLuB & THéâTRE Du gyMnASE38 Boulevard de Bonne nouvelle, 75010

5. LE KiBéLé12 rue de l’échiquier, 75010

6. LE BRADy39 boulevard de strasbourg, 75010

7. Wi SCHooL2 rue thimonnier, 75009

8. gALERiE DETAiS10 et 39 rue notre-Dame de Lorette,75009

9. BiBLioTHèquE CHAPTAL26 rue chaptal, 75009

Venues LieuX MaP CARTe 7

Page 6: Programme du Fringe

8 shOWs SpeCTACLeS

the Big Funk company, in partnership with the ensemble studio theater from nYc, presents an afternoon of theater and brunch: four original one-act plays,

followed by a delicious American buffet!

ORiGinal cOMedic One-acT Plays

Sun/DiM 28 MAy 11:30ThéâTre DU Gymnase

The Big Funk Company en partenariat avec The Ensemble Studio Theater de New York City, vous présente un après-midi de théâtre accompagné d’un brunch : quatre pièces de théâtre en un

acte suivies d’un délicieux buffet américain.

Pièces en un acTe/cOMique

9Burn is the clash of two bodies, as

they play with fire, and get burnt.dance/TheaTRe

FRi/VEn 19 MAy 20:00 SAT/SAM 20 MAy 20:00 FeUx De la rampe

Burn, c’est la collision de deux corps, pendant qu’ils jouent avec le feu, et

se brûlent. danse/ThéâTRe

aMeRican BRunchThe BiG Funk cOMPany(FRAnCE/uSA)

BuRn liquid FusiOn(SouTH AFRiCA)

Page 7: Programme du Fringe

10cOcOOned in kazanROyal kunG FOOleRy (uK)

A multi-award winning physical theatre comedy about a playboy bachelor who

can only receive his mother’s large inheritance once he is married.Physical TheaTRe/cOMedy

SAT/SAM 27 MAy 20:00 Sun/DiM 28 MAy 14:30FeUx De la rampe

Une comédie de théâtre physique, plu-sieurs fois primée, sur un célibataire playboy qui ne pourra toucher le gros héritage de sa mère qu’une fois marié.

ThéâTRe Physique/cOMédie

11crossroads is a bilingual musical about a young, French bride-to-be named Amélie, who encounters three women that help her make the big-gest decision of her life - for better or

for worse.Musical TheaTRe

Sun/DiM 21 MAy 18:00 WED/MER 24 MAy 21:30 FeUx De la rampe

Crossroads est une comédie musicale en anglais et français qui raconte l’his-toire d’Amélie, une jeune Française sur le point de se marier et qui ren-contre trois femmes qui vont l’aider à prendre la plus grande décision de sa

vie –pour le meilleur et pour le pirecOMédie Musicale

cROssROadsaMeRican Musical TheaTRe liVe(FRAnCE)

Page 8: Programme du Fringe

el diaBlO OF The caRds el diaBlO (BRAZiL)

Award-winning, master cardshark “el Diablo of the cards” is a once in a

lifetime opportunity to have your mind blown by an authentic south American

card magician.clOWn and MaGic

TuE/MAR 23 MAy 20:00 WED/MER 24 MAy 20:00 le Kibélé

El Diablo of the Cards (Le diable des cartes) est l’occasion ou jamais de vivre une expérience époustouflante avec un authentique « magicien des cartes » sud-

américain, plusieurs fois récompensé.clOWn eT MaGicien

12eViTac.i.T.y.27(ARgEnTinA/FRAnCE)

Discover the incredible story of eva Peron – an exceptional life that left nothing to chance. she rose all the way to the top before her death at 33 years old. today she is still an icon in

Argentina. dRaMa/sTORyTellinG

WED/MER 24 MAy 20:00FeUx De la rampe

Découvrez l’incroyable destin d’Eva Peron, une vie d’exception où rien n’a été laissé au hasard. Elle a gravit tous les échelons jusqu’à sa mort à 33 ans. Aujourd’hui encore, elle est une icône

en Argentine.dRaMe/hisTOiRe

13

Page 9: Programme du Fringe

FaT kids aRe haRdeR TO kidnaP hOW dRaMa (SingAPoRE)

31 plays in an hour, you decide the order!

skeTch cOMedy

FRi/VEn 26 MAy 21:30SAT/SAM 27 MAy 20:00FeUx De la rampe

31 pièces en une heure, et c’est vous qui décidez de l’ordre !

cOMédie/skeTchs

14Fieald in enGlish (FRAnCE)

the legendary FieALD will be in english for one night only! come help us close the festival with an evening where anything goes and anyone can

have a go onstage.

Sun/DiM 28 MAy 20:00 ThéâTre Trévise

Le Fieald c’est la plus ancienne scène ouverte de Paris, ouverte aux

nouveaux talents, aux gens de passage ou aux artistes (re)connus

venus présenter leurs actualités. Pour une soirée, toute est en anglais!

15

Page 10: Programme du Fringe

A children’s show around the magic world of geometric shapes.

childRen’s shOW/clOWn-MiMe

SAT/SAM 20 MAy 14:00SAT/SAM 20 MAy 16:00 Wi school

Spectacle pour enfant autour du monde merveilleux des formes géométriques.

sPecTacle Jeune PuBlic/

clOWn-MiMe

16A highly entertaining piece about a

deadly serious matter – diversity.One-Man shOW

SAT/SAM 27 MAy 16:00Sun/DiM 28 MAy 16:00FeUx De la rampe

Une pièce très divertissante sur un sujet extrêmement sérieux :

la diversité. sOlO aVec Musique, danse eT

hisTOiRes

17GeOMeTRika OPOsOPOs (FRAnCE)

heRVé heRVé GOFFinG (BELgiuM/uK)

Page 11: Programme du Fringe

Jubilee is a funny and freaky fugue about a daughter, a father and their debts

TRaGicOMic sOlO PeRFORMance

SAT/SAM 20 MAy 14:00SAT/SAM 27 MAy 14:00ThéâTre DU Gymnase

Jubilee est un spectacle drôle et décalé a propos d’une fille, un père et leurs

dettes.sOlO TRaGicOMique

18Lost in Frenchlation and Paris Fringe

have teamed up to bring you Lea Fehner’s tale of a traveling theater

troupe, ‘Les ogres’! - with english subtitles, bien sûr.

TuE/MAR 18 MAy 19:00le braDy

Lost in Frenchlation et Paris Fringe se sont réunis pour vous proposer de découvrir ‘Les Ogres’ de Lea Fehner, chronique d’une troupe de théâtre

itinérante - sous-titré en anglais, of course.

19JuBileeelizaBeTh WauTleT (uSA)

les OGReslOsT in FRenchlaTiOn (FRAnCE)

Page 12: Programme du Fringe

Let me Freeze Your head takes you on a deeply personal journey into the world

of human cryonic preservation. sOlO cOMedy/dRaMa

Let Me Freeze Your Head (Laissez-moi congeler votre tête) vous entraîne dans un voyage profondément personnel à travers le monde de la cryoconservation.

sOlO-cOMédie/dRaMe

20An improvised musical based on a

15min scientific presentation! Musical/iMPROVisaTiOn

La comédie musicale improvisée à partir d’un thème scientifique !

Musical/iMPROVisaTiOn

21

WED/MER 24 MAy 21:30THu/JEu 25 MAy 21:30FeUx De la rampe

Mon/Lun 22 MAy 20:00FeUx De la rampe

leT Me FReeze yOuR headneil McaRThuR (CAnADA)

neW : sciencela cOMedie Musicale iMPROVisée (inT.)

Page 13: Programme du Fringe

no Brakes explores desire, trauma, the dangers of identification and the role narration plays in postcolonial politics.

sOlO/dOcuMenTaRy

No Brakes explore le désir, le traumatis-me, les périls de l’identification et le rôle que joue la narration dans les politiques

post-coloniales.sOlO/dOcuMenTaiRe

OuT OF PlaceiskRa TheaTRes (BuLgARiA)

A comedy without words that speaks volumes.

MiMe/clOWn

Une comédie sans mots qui parle beaucoup.

MiMe/clOWn

THu/JEu 18 MAy 21:30Sun/DiM 21 MAy 16:00 le Kibélé

SAT/SAM 20 MAy 15:00SAT/SAM 27 MAy 18:00 le Kibélé

22 23nO BRakes exPOlia (FRAnCE/uAE)

Page 14: Programme du Fringe

Whirlwind comedy in which “refreshin-gly innovative theatre stands

shoulder-to-shoulder with slap-stick and psychedelic surrealism”. Pelican look to uplift you with their “infectious

energy”. cOMedy/suRReal

Une comédie tourbillonnaire dans laquelle «un théâtre rafraîchissant et

innovant se place le bouffon à côté d’un surréalisme psychédélique».

Pelican cherche à vous élever avec leur «énergie infectieuse».

cOMedie/suRRealisMe

one-man comedy with an existen-tial twist and plenty of clowning and

mime.sOlO clOWn/MiMe

Un one man show de comédie, clown et mime, avec un rebondissement

existentiel. sOlO clOWn/MiMe

24 25

THu/JEu 18 MAy 19:00FRi/VEn 19 MAy 23:00so Gymnase comeDy clUb

THu/JEu 25 MAy 20:00FRi/VEn 26 MAy 23:00so Gymnase comeDy clUb

PelicanPelican (uK)

Plan c casPaR schJelBRed (DEnMARK)

Page 15: Programme du Fringe

Bubbles, Airplanes, giraffes, hunters, gremlins… What more could you

ask for?childRen’s shOW

Bubbles, avions, girafes, chasseurs, gremlins ... Que demander de plus?

sPecTacle POuR enFanTs

Join us for a fun evening of music and comedy, with francophone and

anglophone artists, hosted and staged by Paris Fringe patron,

eric Bouvron.

Venez passer un moment de bonheur avec musique et rire en anglais avec

les artistes francophones et anglophones - une soirée

animée et mise en scène par le parrain du Paris Fringe, Eric Bouvron.

26 27

Sun/DiM 21 MAy 14:00Sun/DiM 21 MAy 16:00Wi school

Mon/Lun 22 MAy 21:00 FeUx De la rampe

POW POW POWVis a Vis TheaTRe (uK)

The FRinGe cOMedy niGhT BaReFOOT(FRAnCE)

Page 16: Programme du Fringe

FaBRique du FRinGe28

The ThiRd and Final cOnTinenT Attend an experimental english lesson in which students are led through various creative steps and use dialogue to consider the problem of culture-clash.

Entrez dans le laboratoire du cours d’anglais et observez les différentes étapes du processus de création des élèves de PES qui s’interrogent sur le choc des cultures.

WED/MER 17 MAy 20:00Jmap 75010

Pieces in development and workshops to help bring new work to the stage. Des spectacles en développement et des ateliers pour soutenir les artistes.

29

#1

le chanTeuR anGlaisA rehearsed reading of a bilingual musical comedy with live music.

Une lecture d’une comédie musicale bilingue avec de la musique.

SAT/SAM 27 MAy 13:00 FeUx De la rampe - €5 / Free To FrinGers

24 hOuR Playgroups of artists are given a theme and 24 hours to make a play!

Les groupes d’artistes reçoivent un thème pour créer une spectacle en 24 heures!

Sun/DiM 21 MAy 14:00FeUx De la rampe - Free evenT

#2

#3

Page 17: Programme du Fringe

PRacTical inFO

there are three separate ticket prices for all programmed shows. Il y a trois tarifs pour tous les spectacles programmés.

€15 FuLL PRiCE / PLEin TARiF

€12 FRingERS, STuDEnTS, unEMPLoyED FRingERS /

ETuDiAnTS, CHÔMEuRS

€10 STuDEnTS WHo ARE FRingERS

Buy your tickets online or at the theatre. For more information on all the shows, please visit PARiSFRingE.oRg

Achetez vos billets en ligne ou au théâtre. Pour plus d’informations sur tous les spectacles, visitez le site web

PARiSFRingE.oRg

FRee FRinGemini shows of 20-30 minutes that are completely free to the public! For details of where and when, check the website!

Des mini spectacles de 20 à 30 minutes qui sont totalement gra-tuits pour le public! Pour plus d’informations, consultez le site web!

1. A DOLL FACE

2. ALL THE WOrLD’S A STAGE

3. DéJà Vu

4. DONkEY SkiN

5. DON’T FEED THE CAT

6. EMErGENT STAGE ONE

7. ME HErE, ME

8. OSTriCH

9. SOME STuPiD BiTCH kiLLED ANA PEACEFuL

Page 18: Programme du Fringe

FRinGeRs

Become A Fringer and receive a discount on all paid shows and invitations to special free events with your membership card. Your support will help us continue bringing new and exciting work to Paris.

Becoming a Fringer costs €10 and is valid for a year. Any questions? Find someone wearing a Fringe apron and ask!

DEVENEz FrINgEr et obtenez un tarif réduit sur tous les spectacles payants, des invitations à des événements gratuits spéciaux et une

carte de membre. Votre soutien nous aidera à continuer à faire venir des artistes nouveaux et passionnants à Paris.

Devenir Fringer coûte 10 € et est valide pour un an.Des questions ? Trouvez quelqu’un portant un tablier Fringe!

Page 19: Programme du Fringe

Le Festival Paris Fringe lance sa deuxième édition le 18 mai 2017. 10 jours de spectacles et d’événements en anglais, d’artistes internationaux et locaux, qui se produiront dans des théâtres et des espaces insolites de la capitale. Tous les genres représentés et des événements gratuits: il y en a pour tous les goûts !

the second edition of the paris Fringe festival kicks off on 18th may 2017 in

central Paris : 10 days of shows and events in english from international and local artists taking place in

theatres and random spaces. With every genre represented and free events,

there’s something for everyone!

@LEPARiSFRingE

WWW.PARiSFRingE.oRg

TARiFS : 10€ - 15€PARiS 9èME ET 10èME

18-28 mai