profiling huawei people in japan...ソリューション・セールス本部...

2
友谷康浩 :エンジニアとして入社しましたが、 いつの間にか4年以上経ってしまいました。 現在は、デリバリー&サービス本部でAXGP (TD-LTE)構築のプロジェクト・マネージャー をしています。 伊藤匠 :友谷さんと同じプロジェクトで、プロ ダクト・セールスをしています。2010年の7月 入社です。 胡穎 :私は、2010年12月入社です。私も世 界最初のAXGP構築に参加させていただき ました。 / APR.2012 30 ファーウェイ・ピープル ファーウェイで働くのって、どんな感じ? Profiling HUAWEI People in Japan Q 1 お客 様に「ファーウェイは仕 事にス ピード感がある」と評価していただい ているようです。皆さんが心がけてい ることはありますか? 黄笛 私はずうっとファーウェイの人間です (笑)。2005年にファーウェイの子会社だっ たHuawei3Comに入社、主にチャネル営業 をしていました。2008年にファーウェイ・ジャ パンに来て、技術営業をしています。 :対応の早さかな? 私自身は、早く早くとい うよりも、お客様の質問をしっかり理解して、 1回の回答でお客様に満足していただきた いと思っています。なるべく追加質問がない ようにして、ファーウェイのレベルは高いと感 じてもらいたいです。 伊藤 :そうですね。一方で、スピードで勝負と いう考え方もある。たとえば、月曜日にお客 様から質問があって、金曜日までに答えが 欲しいとします。私は、金曜日までじっと待っ ていないで、まず水曜日に回答を持ってお 客様のところに行きたいです。お客様が新 たに気づくことがあるかもしれない。こちらが 気づくこともある。合わないところが見つか れば、デッドラインの金曜日までに2回提案 できるからです。僕自身は、早く早く!と 心 がけています。 :迅速な対応をするためには、中国本社の エンジニアとの連携も大切です。日本のお客 様の詳細なご要望に応える技術力は十分に ありますので、質問の内容にもよりますが、ベ ストを尽くして早めに返すようにしています。 友谷 :私は、本社のエンジニアには、お客様 のご要望をできるだけ具体的に教えてあげ ることにしています。文章だけではなく、図解 を添えて可視化するほうがよいときもありま す。そうすると、レスポンスが早くなる。技術 的なことは特に、どれくらいのレベルを求めて いるかとか。日本での仕事歴が長い中国人 のエンジニアは、そのあたりをよく汲み取って くれますね。 :逆に、エンジニア側が最新の情報をどれ くらい明確にしてフロントの営業マンに伝えら れるかも、重要ですね。お客様が気にされる ポイント、要求のレベルなどを鑑みて、なるべ く細かく情報をシェアする努力をしています。 :きっちりと応えるということは、ゆっくり考え るということではないのです。お客 様との キャッチボールの中からソリューションを編み 出していく。もちろん、案件に対するモチベー ションも見せていきます。 :モチベーションが上がるとスピードが高く なりますよね。お客様のリクエストを早く満た したい。ファーウェイの同僚は皆、モチベー ションが高いと感じています。お客様自身が 友谷 康浩 (ともたに やすひろ) デリバリー&サービス本部 プロジェクト・マネージメント・オフィス シニア・プロジェクト・マネージャー 冬はスノーボード、それ以外の季節は サッカーを楽しむアウトドア派 黄 笛 (Huang Di) ソリューション・セールス本部 ネットワーク・ソリューション・セールス部 担当部長 おしゃれで親しみやすい。落ちつきのある 人柄が同僚の信頼を集めている 今回は、ファーウェイ・ジャパンで働く エンジニアとセールス担当の計4人の 社員が「仕事」を通して、ファーウェイの 企業文化について語ってくれました。

Upload: others

Post on 12-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Profiling HUAWEI People in Japan...ソリューション・セールス本部 ネットワーク・ソリューション・セールス部 担当部長 おしゃれで親しみやすい。落ちつきのある

ど……。友谷さんもプロジェクト・チームで

受賞された。

友谷:チーム・メンバーの誇らしげな顔を見るの

が嬉しいかな。働く環境のことを言えば、遠足

や社員旅行、大規模の手作り感たっぷりの

新年会がある。アットホームかなぁ? そういうイ

ベントには、みんな家族を連れてきますね。

黄:ファーウェイは、会社自体が若いから、若い

中国人の上司がつくことが多いのが特徴的

かもしれません。経験豊かな現地社員からは、

学ぶところが多いです。

友谷:部下から上司への風通しはいいような

気がしますね。

伊藤:仕事の成果は、きちんと評価してもらっ

ています。一方で、ファーウェイでは、ただ黙っ

て指示を待っていては仕事にならない。欲し

い情報があれば、自分から積極的にどんどん

取りにいかないと!

全員:(深くうなづく)

友谷:自分で仕事を作っていくことができる人

が、ファーウェイで働きがいを見つけられる人か

もしれないですね。フレキシビリティの高いチー

ムで仕事ができるのがファーウェイの楽しいと

ころです。通信業界は変化のスピードが速いで

すから、自ら情報を収集して、積極的に仕事に

関わっていく姿勢が大事だと思います。

友谷康浩:エンジニアとして入社しましたが、

いつの間にか4年以上経ってしまいました。

現在は、デリバリー&サービス本部でAXGP

(TD-LTE)構築のプロジェクト・マネージャー

をしています。

伊藤匠:友谷さんと同じプロジェクトで、プロ

ダクト・セールスをしています。2010年の7月

入社です。

胡穎:私は、2010年12月入社です。私も世

界最初のAXGP構築に参加させていただき

ました。

/ APR.2012/ APR.201230 31

ファーウェイ・ピープル

ファーウェイで働くのって、どんな感じ?

Profiling HUAWEIPeople in Japan

Q1お客様に「ファーウェイは仕事にスピード感がある」と評価していただいているようです。皆さんが心がけていることはありますか?

Q2コミュニケーションで中国語は必須ですか?

黄笛:私はずうっとファーウェイの人間です

(笑)。2005年にファーウェイの子会社だっ

たHuawei3Comに入社、主にチャネル営業

をしていました。2008年にファーウェイ・ジャ

パンに来て、技術営業をしています。

胡:対応の早さかな? 私自身は、早く早くとい

うよりも、お客様の質問をしっかり理解して、

1回の回答でお客様に満足していただきた

いと思っています。なるべく追加質問がない

ようにして、ファーウェイのレベルは高いと感

じてもらいたいです。

伊藤:そうですね。一方で、スピードで勝負と

いう考え方もある。たとえば、月曜日にお客

様から質問があって、金曜日までに答えが

欲しいとします。私は、金曜日までじっと待っ

ていないで、まず水曜日に回答を持ってお

客様のところに行きたいです。お客様が新

たに気づくことがあるかもしれない。こちらが

気づくこともある。合わないところが見つか

れば、デッドラインの金曜日までに2回提案

できるからです。僕自身は、早く早く!と心

がけています。

胡:迅速な対応をするためには、中国本社の

エンジニアとの連携も大切です。日本のお客

様の詳細なご要望に応える技術力は十分に

ありますので、質問の内容にもよりますが、ベ

ストを尽くして早めに返すようにしています。

友谷:私は、本社のエンジニアには、お客様

のご要望をできるだけ具体的に教えてあげ

ることにしています。文章だけではなく、図解

を添えて可視化するほうがよいときもありま

す。そうすると、レスポンスが早くなる。技術

的なことは特に、どれくらいのレベルを求めて

いるかとか。日本での仕事歴が長い中国人

のエンジニアは、そのあたりをよく汲み取って

くれますね。

黄:逆に、エンジニア側が最新の情報をどれ

くらい明確にしてフロントの営業マンに伝えら

れるかも、重要ですね。お客様が気にされる

ポイント、要求のレベルなどを鑑みて、なるべ

く細かく情報をシェアする努力をしています。

胡:きっちりと応えるということは、ゆっくり考え

るということではないのです。お客様との

キャッチボールの中からソリューションを編み

出していく。もちろん、案件に対するモチベー

ションも見せていきます。

黄:モチベーションが上がるとスピードが高く

なりますよね。お客様のリクエストを早く満た

したい。ファーウェイの同僚は皆、モチベー

ションが高いと感じています。お客様自身が

設定した締め切りよりも早く回答を持ってき

てくれたら、ファーウェイの仕事に付加価値

を感じていただけるんじゃないかな?ファー

ウェイが全力でやっているということを「ス

ピード感」として感じていただいている。だから

こそ、現在のようなよい循環が生まれるのか

もしれません。

友谷:出し惜しみする気持ちはないですよ!(笑)

友谷:私は中国語がわかりません。でも、仕事

で大きな支障を感じたことはありません。たと

えば、私はプロジェクト・マネージャーをしていま

す。中国人エンジニア同士のメールのやり

とりはcc:で見ています。それは、英語が中

心ですが、中国語の自由なディスカッション

には確かにスピード感があるように感じま

す。そろそろ答えが出ているかな?と思え

ば、そこで英語で報告してもらう。頃合と

ニュアンスは、見えますから。

伊藤:確かにわかったらいいなぁと思うときも

あります。中国語を話せた方が問題解決の

スピードが早いだろうとも思う。でも、言語が

仕事上で一番大切なことではない。大切な

のは、コミュニケーションを密にとることです。

Q3働きやすさの面では、いかがですか?

黄:言葉はコミュニケーションのツールです。

実際は、正しく情報を理解できることが大切

です。技術者同士は、言葉がスムーズじゃな

くても、エンジニアリングのベースがあるから

わかりあえる。

伊藤:何に対する回答を求めているかという

共通認識があれば、お互いに片言の英語

だったとしても、ロジックがわかる。シチュエー

ションがわかる。お互いに同じことを考えてい

るか確認しあうことが大切。だって、それがわ

からずに完璧な中国語を話して、完璧な和

訳をされたとしても、わかりあえないですよ。

胡:私にとっては言葉も大事ですが、両国の

文化を理解することも大事だと思ってます。

実際、2つのカルチャーの中でエンジニアと

して仕事ができることが、ファーウェイ・ジャ

パンでの働きがいだと思います。さらに技術

を理解していると、片言の英語や日本語で

も、ホワイトボードに図示すればお互いにわ

かるんですよ。

友谷:最先端の通信技術を毎日勉強しなけれ

ばならないから、大変ですけれどね!

胡:プロだけど、毎日勉強する。それが楽しい!

デモやプレゼンでも、さすがファーウェイです

ねって褒められると、ますますモチベーションが

上がります。

黄:日本に来てからまだ若い会社だから、信頼

されるように努力しなければならない。お客様

も「ファーウェイは、こういうことができるか、で

きないか」と問いかけることで、厳しく試してく

ださいます。われわれはそれに応えていかなけ

らばならないですね。

伊藤:働きやすいかな? 朝礼ないし(笑)

黄:伊藤さんは、社内の表彰制度で最優秀個

人貢献賞を受賞したんですよね! おめでとうご

ざいます。

伊藤:ありがとうございます。でも、それが欲しく

て仕事をしたわけではないです! 嬉しいですけ

友谷 康浩(ともたに やすひろ)デリバリー&サービス本部プロジェクト・マネージメント・オフィスシニア・プロジェクト・マネージャー冬はスノーボード、それ以外の季節はサッカーを楽しむアウトドア派

友谷 康浩(ともたに やすひろ)デリバリー&サービス本部プロジェクト・マネージメント・オフィスシニア・プロジェクト・マネージャー冬はスノーボード、それ以外の季節はサッカーを楽しむアウトドア派

黄 笛(Huang Di)ソリューション・セールス本部ネットワーク・ソリューション・セールス部担当部長おしゃれで親しみやすい。落ちつきのある人柄が同僚の信頼を集めている

ファーウェイで働くのって、どんな感じ?ファーウェイで働くのって、どんな感じ?

お客様に「ファーウェイは仕事にスピード感がある」と評価していただいているようです。皆さんが心がけてい

私はずうっとファーウェイの人間です

(笑)。2005年にファーウェイの子会社だっ

たHuawei3Comに入社、主にチャネル営業

をしていました。2008年にファーウェイ・ジャ

パンに来て、技術営業をしています。

:対応の早さかな? 私自身は、早く早くとい

うよりも、お客様の質問をしっかり理解して、

1回の回答でお客様に満足していただきた

いと思っています。なるべく追加質問がない

ようにして、ファーウェイのレベルは高いと感

的なことは特に、どれくらいのレベルを求めて

いるかとか。日本での仕事歴が長い中国人

のエンジニアは、そのあたりをよく汲み取って

くれますね。

黄:逆に、エンジニア側が最新の情報をどれ

くらい明確にしてフロントの営業マンに伝えら

れるかも、重要ですね。お客様が気にされる

黄 笛(Huang Di)ソリューション・セールス本部ネットワーク・ソリューション・セールス部担当部長おしゃれで親しみやすい。落ちつきのある人柄が同僚の信頼を集めている

伊藤 匠(いとう たくみ)ワイヤレス・ネットワークソリューション営業部担当部長2人のお嬢さんを持つ子煩悩パパ。いつまで「大好き!」といってもらえるか心配

胡 穎(Hu Ying)ワイヤレス・ネットワークソリューション営業部ワイヤレス・プロダクト・マネージャー休日はできるだけアートに触れて、感性を磨くようにしているのだとか

今回は、ファーウェイ・ジャパンで働くエンジニアとセールス担当の計4人の社員が「仕事」を通して、ファーウェイの企業文化について語ってくれました。

Page 2: Profiling HUAWEI People in Japan...ソリューション・セールス本部 ネットワーク・ソリューション・セールス部 担当部長 おしゃれで親しみやすい。落ちつきのある

ど……。友谷さんもプロジェクト・チームで

受賞された。

友谷:チーム・メンバーの誇らしげな顔を見るの

が嬉しいかな。働く環境のことを言えば、遠足

や社員旅行、大規模の手作り感たっぷりの

新年会がある。アットホームかなぁ? そういうイ

ベントには、みんな家族を連れてきますね。

黄:ファーウェイは、会社自体が若いから、若い

中国人の上司がつくことが多いのが特徴的

かもしれません。経験豊かな現地社員からは、

学ぶところが多いです。

友谷:部下から上司への風通しはいいような

気がしますね。

伊藤:仕事の成果は、きちんと評価してもらっ

ています。一方で、ファーウェイでは、ただ黙っ

て指示を待っていては仕事にならない。欲し

い情報があれば、自分から積極的にどんどん

取りにいかないと!

全員:(深くうなづく)

友谷:自分で仕事を作っていくことができる人

が、ファーウェイで働きがいを見つけられる人か

もしれないですね。フレキシビリティの高いチー

ムで仕事ができるのがファーウェイの楽しいと

ころです。通信業界は変化のスピードが速いで

すから、自ら情報を収集して、積極的に仕事に

関わっていく姿勢が大事だと思います。

友谷康浩:エンジニアとして入社しましたが、

いつの間にか4年以上経ってしまいました。

現在は、デリバリー&サービス本部でAXGP

(TD-LTE)構築のプロジェクト・マネージャー

をしています。

伊藤匠:友谷さんと同じプロジェクトで、プロ

ダクト・セールスをしています。2010年の7月

入社です。

胡穎:私は、2010年12月入社です。私も世

界最初のAXGP構築に参加させていただき

ました。

/ APR.2012/ APR.201230 31

ファーウェイ・ピープル

ファーウェイで働くのって、どんな感じ?

Profiling HUAWEIPeople in Japan

Q1お客様に「ファーウェイは仕事にスピード感がある」と評価していただいているようです。皆さんが心がけていることはありますか?

Q2コミュニケーションで中国語は必須ですか?

黄笛:私はずうっとファーウェイの人間です

(笑)。2005年にファーウェイの子会社だっ

たHuawei3Comに入社、主にチャネル営業

をしていました。2008年にファーウェイ・ジャ

パンに来て、技術営業をしています。

胡:対応の早さかな? 私自身は、早く早くとい

うよりも、お客様の質問をしっかり理解して、

1回の回答でお客様に満足していただきた

いと思っています。なるべく追加質問がない

ようにして、ファーウェイのレベルは高いと感

じてもらいたいです。

伊藤:そうですね。一方で、スピードで勝負と

いう考え方もある。たとえば、月曜日にお客

様から質問があって、金曜日までに答えが

欲しいとします。私は、金曜日までじっと待っ

ていないで、まず水曜日に回答を持ってお

客様のところに行きたいです。お客様が新

たに気づくことがあるかもしれない。こちらが

気づくこともある。合わないところが見つか

れば、デッドラインの金曜日までに2回提案

できるからです。僕自身は、早く早く!と心

がけています。

胡:迅速な対応をするためには、中国本社の

エンジニアとの連携も大切です。日本のお客

様の詳細なご要望に応える技術力は十分に

ありますので、質問の内容にもよりますが、ベ

ストを尽くして早めに返すようにしています。

友谷:私は、本社のエンジニアには、お客様

のご要望をできるだけ具体的に教えてあげ

ることにしています。文章だけではなく、図解

を添えて可視化するほうがよいときもありま

す。そうすると、レスポンスが早くなる。技術

的なことは特に、どれくらいのレベルを求めて

いるかとか。日本での仕事歴が長い中国人

のエンジニアは、そのあたりをよく汲み取って

くれますね。

黄:逆に、エンジニア側が最新の情報をどれ

くらい明確にしてフロントの営業マンに伝えら

れるかも、重要ですね。お客様が気にされる

ポイント、要求のレベルなどを鑑みて、なるべ

く細かく情報をシェアする努力をしています。

胡:きっちりと応えるということは、ゆっくり考え

るということではないのです。お客様との

キャッチボールの中からソリューションを編み

出していく。もちろん、案件に対するモチベー

ションも見せていきます。

黄:モチベーションが上がるとスピードが高く

なりますよね。お客様のリクエストを早く満た

したい。ファーウェイの同僚は皆、モチベー

ションが高いと感じています。お客様自身が

設定した締め切りよりも早く回答を持ってき

てくれたら、ファーウェイの仕事に付加価値

を感じていただけるんじゃないかな?ファー

ウェイが全力でやっているということを「ス

ピード感」として感じていただいている。だから

こそ、現在のようなよい循環が生まれるのか

もしれません。

友谷:出し惜しみする気持ちはないですよ!(笑)

友谷:私は中国語がわかりません。でも、仕事

で大きな支障を感じたことはありません。たと

えば、私はプロジェクト・マネージャーをしていま

す。中国人エンジニア同士のメールのやり

とりはcc:で見ています。それは、英語が中

心ですが、中国語の自由なディスカッション

には確かにスピード感があるように感じま

す。そろそろ答えが出ているかな?と思え

ば、そこで英語で報告してもらう。頃合と

ニュアンスは、見えますから。

伊藤:確かにわかったらいいなぁと思うときも

あります。中国語を話せた方が問題解決の

スピードが早いだろうとも思う。でも、言語が

仕事上で一番大切なことではない。大切な

のは、コミュニケーションを密にとることです。

Q3働きやすさの面では、いかがですか?

黄:言葉はコミュニケーションのツールです。

実際は、正しく情報を理解できることが大切

です。技術者同士は、言葉がスムーズじゃな

くても、エンジニアリングのベースがあるから

わかりあえる。

伊藤:何に対する回答を求めているかという

共通認識があれば、お互いに片言の英語

だったとしても、ロジックがわかる。シチュエー

ションがわかる。お互いに同じことを考えてい

るか確認しあうことが大切。だって、それがわ

からずに完璧な中国語を話して、完璧な和

訳をされたとしても、わかりあえないですよ。

胡:私にとっては言葉も大事ですが、両国の

文化を理解することも大事だと思ってます。

実際、2つのカルチャーの中でエンジニアと

して仕事ができることが、ファーウェイ・ジャ

パンでの働きがいだと思います。さらに技術

を理解していると、片言の英語や日本語で

も、ホワイトボードに図示すればお互いにわ

かるんですよ。

友谷:最先端の通信技術を毎日勉強しなけれ

ばならないから、大変ですけれどね!

胡:プロだけど、毎日勉強する。それが楽しい!

デモやプレゼンでも、さすがファーウェイです

ねって褒められると、ますますモチベーションが

上がります。

黄:日本に来てからまだ若い会社だから、信頼

されるように努力しなければならない。お客様

も「ファーウェイは、こういうことができるか、で

きないか」と問いかけることで、厳しく試してく

ださいます。われわれはそれに応えていかなけ

らばならないですね。

伊藤:働きやすいかな? 朝礼ないし(笑)

黄:伊藤さんは、社内の表彰制度で最優秀個

人貢献賞を受賞したんですよね! おめでとうご

ざいます。

伊藤:ありがとうございます。でも、それが欲しく

て仕事をしたわけではないです! 嬉しいですけ

友谷 康浩(ともたに やすひろ)デリバリー&サービス本部プロジェクト・マネージメント・オフィスシニア・プロジェクト・マネージャー冬はスノーボード、それ以外の季節はサッカーを楽しむアウトドア派

黄 笛(Huang Di)ソリューション・セールス本部ネットワーク・ソリューション・セールス部担当部長おしゃれで親しみやすい。落ちつきのある人柄が同僚の信頼を集めている

伊藤 匠(いとう たくみ)ワイヤレス・ネットワークソリューション営業部担当部長2人のお嬢さんを持つ子煩悩パパ。いつまで「大好き!」といってもらえるか心配

QQQ22コミュニケーションで中国語は必須ですか?

もしれません。

友谷:出し惜しみする気持ちはないですよ!(笑)

共通認識があれば、お互いに片言の英語

だったとしても、ロジックがわかる。シチュエー

ションがわかる。お互いに同じことを考えてい

るか確認しあうことが大切。だって、それがわ

からずに完璧な中国語を話して、完璧な和

訳をされたとしても、わかりあえないですよ。

文化を理解することも大事だと思ってます。

実際、2つのカルチャーの中でエンジニアと

して仕事ができることが、ファーウェイ・ジャ

パンでの働きがいだと思います。さらに技術

を理解していると、片言の英語や日本語で

も、ホワイトボードに図示すればお互いにわ

かるんですよ。

友谷

ばならないから、大変ですけれど

デモやプレゼンでも、さすがファーウェイです

ねって褒められると、ますますモチベーションが

上がります。

されるように努力しなければならない。お客様

伊藤 匠(いとう たくみ)ワイヤレス・ネットワークソリューション営業部担当部長2人のお嬢さんを持つ子煩悩パパ。いつまで「大好き!」といってもらえるか心配

胡 穎(Hu Ying)ワイヤレス・ネットワークソリューション営業部ワイヤレス・プロダクト・マネージャー休日はできるだけアートに触れて、感性を磨くようにしているのだとか

が嬉しいかな。働く環境のことを言えば、遠足

や社員旅行、大規模の手作り感たっぷりの

新年会がある。アットホームかなぁ? そういうイ

ベントには、みんな家族を連れてきますね。

くても、エンジニアリングのベースがあるから

:何に対する回答を求めているかという

共通認識があれば、お互いに片言の英語

だったとしても、ロジックがわかる。シチュエー

ションがわかる。お互いに同じことを考えてい

るか確認しあうことが大切。だって、それがわ

からずに完璧な中国語を話して、完璧な和

訳をされたとしても、わかりあえないですよ。

:私にとっては言葉も大事ですが、両国の

文化を理解することも大事だと思ってます。

実際、2つのカルチャーの中でエンジニアと

して仕事ができることが、ファーウェイ・ジャ

パンでの働きがいだと思います。さらに技術

を理解していると、片言の英語や日本語で

も、ホワイトボードに図示すればお互いにわ胡 穎(Hu Ying)ワイヤレス・ネットワークソリューション営業部ワイヤレス・プロダクト・マネージャー

今回は、ファーウェイ・ジャパンで働くエンジニアとセールス担当の計4人の社員が「仕事」を通して、ファーウェイの企業文化について語ってくれました。