personal component system · 2019. 1. 31. · ©2004 sony corporation personal component system...

96
2-318-613-71 (1) ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2 SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du använder spelaren. För information om hur du använder den medföljande programvaran SonicStage, se ”Installations- och bruksanvisning”. Käyttöohjeet sivu 2 FI Tässä käyttöohjeessa on kuvattu soittimen käyttö. Vakiovarusteisiin sisältyvän SonicStage-ohjelmiston ohjeet ovat sen ”Asennus- ja käyttöoppaassa”. SE FI

Upload: others

Post on 29-Mar-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

2-318-613-71 (1)

©2004 Sony Corporation

PersonalComponentSystem

CMT-A50CMT-A70

Bruksanvisning sidan 2SE

Den här bruksanvisningen beskriver hur du använder spelaren. Förinformation om hur du använder den medföljande programvaran SonicStage,se ”Installations- och bruksanvisning”.

Käyttöohjeet sivu 2FI

Tässä käyttöohjeessa on kuvattu soittimen käyttö. Vakiovarusteisiinsisältyvän SonicStage-ohjelmiston ohjeet ovat sen ”Asennus- jakäyttöoppaassa”.

SE

FI

Page 2: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

2SE

VARNING!Utsätt inte CD-spelaren för regnoch fukt för att undvika riskernaför brand och/eller elektriskastötar.

Öppna inte höljet. Det kanresultera i risk för elektriskastötar. Överlåt allt underhålls-och reparationsarbete tillfackkunniga tekniker.

VARNING!Placera enheten på en plats med god ventilation.Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.

För att undvika brand och elskador bör du inteplacera vätskefyllda föremål, t.ex. vaser, påenheten.

For kunderne in DanmarkADVARSEL!Netspændingen till dette apparat er IKKE afbrudt,sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, somer tændt-også selvom der er slukket på apparatetsnetafbryder.

Om bruksanvisningenInstruktionerna gäller för modellerna CMT-A50och CMT-A70. Innan du börjar läsa bör dukontrollera modellbeteckningen. CMT-A70 är denmodell som används som exempel.

Obs!Namnet på knappen som startar upprepaduppspelning är:”REP/RDS”: Europeisk modell”REPEAT”: Övriga modeller

Page 3: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

3SE

InnehållsförteckningSkapa egna ATRAC CD-skivor ..................... 4

Grundläggande hantering

Spela upp CD-skivor ...................................... 6Lyssna på radio ............................................. 10Spela upp ett kassettband ............................. 12Inspelning på band ........................................ 14

CD-spelarenAnvända teckenfönstret ................................ 17Hitta ett visst spår ......................................... 18Söka spår/filer ............................................... 19Spela upp en viss grupp

(endast ATRAC CD/MP3 CD) ................. 20Spela upp ett enskilt spår

(Uppspelning av ett enskilt spår) .............. 21Spela upp spår i slumpvis ordning

(Shuffle play) ............................................ 21Uppspelning av spår med hjälp av

bokmärken (Uppspelning avspår med bokmärken) ............................... 22

Spela upp en spellista(uppspelning av m3u-spellista)(endast MP3 CD) ...................................... 23

Skapa egna program(Programmerad uppspelning) ................... 24

Spela upp spår upprepade gånger(Repeat Play) ............................................ 25

Ändra inställningen för återupptagenuppspelning .............................................. 26

RadiodelenStälla in snabbvalskanaler ............................ 27Lyssna på snabbvalsinställda kanaler ........... 28Använda RDS (Radio Data System)

(Endast europeisk modell) ........................ 28

LjudförstärkningVälja ljudförstärkning ................................... 32

Timern Ställa klockan ............................................... 33Vakna till musik ........................................... 34Timerinspelning av radioprogram ................ 35Somna till musik ........................................... 37

InställningarAnsluta systemet ........................................... 38Justera kontrasten i teckenfönstret ............... 40Ansluta tillvalskomponenter ......................... 40

Ytterligare informationSäkerhetsföreskrifter ..................................... 42Felsökning .................................................... 43Underhåll ...................................................... 45Tekniska data ................................................ 46Register ......................................................... 47

SE

Page 4: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

4SE

Skapa egna ATRAC CD-skivorFörutom vanliga CD-skivor kan du spela upp CD-skivor som du har skapat själv, så kallade”ATRAC CD”, som du kan bränna med den medföljande programvaran SonicStage. MedSonicStage kan ungefär 30 ljud-CD-skivor* få rum på en CD-R- eller CD-RW-skiva.I följande avsnitt får du en snabb sammanfattning av hur du lyssnar på musik från en ATRACCD-skiva.

Installera SonicStage på datorn.Med SonicStage kan du skapa dina egna CD-skivor avmusik du tagit från ljud-CD-skivor eller laddat ned tilldatorn från Internet. Du kan installera programvaranfrån den medföljande CD-ROM-skivan.

Skapa en ATRAC-CD.När du valt ut låtarna på datorn spelar du in dem på enCD-R/CD-RW-skiva med hjälp av SonicStage.

Lyssna på skivorna med den här CD-spelaren.Den CD-skiva du skapat själv kan innehålla mångalåtar.

Mer information om hur du installerar SonicStage på datorn och använder det för att skapaATRAC CD-skivor finns i den medföljande ”Installations- och bruksanvisning”.

* När den totala uppspelningstiden för en CD-skiva (ett album) uppskattas till 60 minuter och du spelar inpå en 700 MB CD-R/CD-RW-skiva i 48 kbps i formatet ATRAC3plus.

ATRAC CD

Internet

Ljud-CD-skivor MP3-filer

Page 5: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Sk

ap

a e

gn

a A

TR

AC

CD

-skivo

r

5SE

Vilka skivtyper kan spelas upp på den här CD-spelaren?

Ljud-CD-skivor:CD-skivor av formatet CDDACDDA (Compact Disc Digital Audio) är eninspelningsstandard som används för ljud-CD-skivor.

ATRAC CD-skivor:En CD-R/CD-RW-skiva med inspelat ljud som komprimerats medformatet ATRAC3plus och/eller ATRAC3.*ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) är en teknik för ljudkomprimeringsom uppfyller kraven på hög ljudkvalitet och hög komprimeringsgrad. ATRAC3plus ären teknik för ljudkomprimering som utvecklats ur formatet ATRAC3 och kankomprimera ljudfiler till ungefär 1/20 av deras ursprungliga storlek i 64 kbps.Du kan skapa en ATRAC CD-skiva med hjälp av SonicStage.

MP3 CD-skivor:En CD-R/CD-RW-skiva med inspelat ljud som komprimerats medformatet MP3*MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) är en teknik för ljudkomprimering som kan komprimeraljudfiler till ungefär 1/10 av deras ursprungliga storlek.

Du kan också spela upp CD-R/CD-RW-skivor som innehåller ljudinformation somkomprimerats med formaten ATRAC3plus/ATRAC3 eller MP3 och spelats in med annanprogramvara än SonicStage.Med SonicStage kan du inte skapa CD-skivor som har flera olika ljudformat inspelade.

* Endast skivor av formatet ISO 9660 Level 1/2 och Joliet extension kan spelas upp.

Obs!Tecken som kan visas på den här CD-spelaren visas nedan.– A till Z– a till z– 0 till 9– ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` | ~Om du använder andra tecken på datorn när du använder en programvara som t.ex. SonicStage visas desom ”–” på den här CD-spelaren.

Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologiDen här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden CompactDisc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor med upphovsrättssignaler.Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte kan spelasupp av den här produkten.

ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus och SonicStage och deras logotyper är varumärken som tillhör SonyCorporation.

Page 6: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

6SE

Spela upp CD-skivor

Instruktioner för hur du gör anslutningarna finns på sidorna 38 - 39.

1 Tryck på Z OPEN/CLOSE(strömmen slås på direkt) och placerasedan CD-skivan i skivfacket.

2 Stäng CD-facket genom att trycka påZ OPEN/CLOSE.

Med etikettsidan uppåt

1, 2 3

Grundläggande hantering

Page 7: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Gru

nd

läg

ga

nd

e h

an

terin

g

7SE

3 Tryck på CD u (u på fjärrkontrollen).

Alla spåren spelas upp en gång.

**När du spelar upp en MP3 CD-skiva visas ”MP3” iteckenfönstret.

UppspelningstidSpårnummer UppspelningstidFilnummer

forts

TeckenfönsterLjud-CD

CD u

?/1

VOLUME

STOP x

Använd dessa knappar för ytterligare funktioner

För att Gör så här

ställa in volymen Vrid VOLUME-kontrollen. (Tryck påVOL +*1, – på fjärrkontrollen.)

stoppa uppspelningen Tryck på STOP x (x på fjärrkontrollen).

göra paus i Tryck på CD u*2 (u på fjärrkontrollen).uppspelningen Uppspelningstiden för det aktuella spåret

eller den aktuella filen blinkar iteckenfönstret.Om du vill avbryta pausen och fortsättauppspelningen trycker du på knappen igen.

gå till nästa spår Tryck på M/>.

gå tillbaka till Tryck på ./m.föregående spår

*1 Knappen har en upphöjd punkt som du kan känna med fingret.*2 Intill CD u på kassettradion finns en upphöjd punkt.

Tips!• Lyssna med hörlurar, anslut

hörlurarna till kontakten i(hörlurar).

• Uppspelningen startar fråndet spår som du senastspelade upp (Resume play,återupptagen uppspelning).I stoppläget visas numret pådet spår som kommer attspelas upp.Om du inte vill användafunktionen återupptagenuppspelning, utan i ställetstarta uppspelningen frånbörjan av det första spåret,trycker du på STOP x istoppläget.Hur du gör för att avbrytafunktionen för återupptagenuppspelning beskrivs på sid.26.

Filnamn

ATRAC CD/MP3 CD**

Z OPEN/CLOSE

M/>

./m

–, +

Obs!Innan en ATRAC CD/MP3CD-skiva spelas upp läserspelaren informationen omCD-skivans alla grupperoch filer. Det kan ta mer änen minut att läsa allinformation; hur lång tid dettar beror på hurkomplicerad filstrukturenär. När spelaren läserinformationen visas”Reading”.

Spårnamn*

* När du spelar upp en ljud-CD-skivasom innehåller textinformation,t.ex. CD-TEXT, visas spårnamnet iteckenfönstret.

Page 8: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

8SE

Obs!• Om filer av formatet

ATRAC3plus/ATRAC3och MP3 finns på sammaCD-skiva spelar den härCD-spelaren bara upp filerav formatet ATRAC3plus/ATRAC3.

• Den här CD-spelarensmöjlighet att spela upp kanvariera beroende påskivornas kvalitet ochstatusen för deninspelningsutrustning somanvänts.

• Tecken som kan visas påden här CD-spelaren visasnedan.– A till Z– a till z– 0 till 9– ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / :

; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` | ~Om du använder andratecken på datorn när duanvänder en programvarasom t.ex. SonicStage visasde som ”–” på den här CD-spelaren.

• På en skiva som innehållerfiler av formatenATRAC3plus/ATRAC3/MP3 rekommenderas du attinte spara filer av andraformat eller skapa onödigagrupper.

För att Tryck på

välja en grupp*3 + för att gå framåt och – för att gå bakåt.

välja en fil*3 M/> för att gå framåt och./m för att gå bakåt.

ta ur CD-skivan Z OPEN/CLOSE*4

slå på/av strömmen till spelaren ?/1

*3 Funktioner som kan utföras under uppspelning av ATRAC CD/MP3 CD-skivor.

*4 När du öppnat CD-facket börjar uppspelningen alltid från börjanav det första spåret.

ATRAC CD/MP3 CD-skivornas strukturATRAC CD/MP3 CD-skivor består av ”filer” och”grupper”. ”Fil” motsvarar i det här sammanhanget ”spår”på en ljud-CD. ”Grupp” är en samling filer och motsvarasnärmast av ”album”.För MP3 CD-skivor identifierar den här CD-spelaren enMP3-mapp som en ”grupp” så att ATRAC CD- och MP3CD-skivor kan användas på samma sätt.

Uppspelningsordning för ATRAC CD- ochMP3 CD-skivorFör ATRAC CD-skivor spelas filerna upp i den ordningsom de valdes i SonicStage.För MP3 CD-skivor kan uppspelningsordningen varieraberoende på vilken metod som användes för att spela inMP3-filerna på skivan. I följande exempel spelas filernaupp i ordning från 1 till 7.

Spela upp CD-skivor (forts)

ATRAC CD

Fil

Grupp

MP3 CD

Page 9: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Gru

nd

l äg

ga

nd

e h

an

terin

g

9SE

Om ATRAC CD-skivor• Högsta antalet grupper: 255

Högsta antalet filer: 999• På datorn kan du inte spela upp CD-R/CD-RW-skivor som

spelats in med formatet ATRAC3plus/ATRAC3.

Om MP3 CD-skivor• Högsta antalet grupper: 100

Högsta antalet filer: 400Högsta antalet mappnivåer: 8

• Grupper som inte innehåller någon MP3-fil hoppas över.• Se till att du använder ”mp3” som filändelse när du namnger

filerna. Om du å andra sidan använder filändelsen ”mp3” för filersom inte är MP3-filer kan inte spelaren identifiera dem korrekt.

• Den här spelaren kan spela upp bithastigheterna 16–320 kbpsoch samplingsfrekvenserna 32/44,1/48 kHz. Filer med variabelbithastighet (VBR) kan också spelas upp.

• När du komprimerar en källa till en MP3-fil rekommenderas duatt ställa komprimeringsparametrarna på ”44,1 kHz”, ”128 kbps”och ”Constant Bit Rate” (konstant bithastighet).

• För maximal kapacitet vid bränning ställer du programvaran på”halting of writing”.

• För direkt inspelning med maximal kapacitet på en gång till etttomt medium ställer du bränningsprogrammet på ”Disc at Once”.

Page 10: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

10SE

Lyssna på radio

Instruktioner för hur du gör anslutningarna finns på sidorna 38 - 39.

1 Välj önskat frekvensband genom atttrycka på TUNER BAND•AUTOPRESET (BAND på fjärrkontrollen)flera gånger tills önskat band visas iteckenfönstret (strömmen slås pådirekt).

2 Tryck in TUNING + eller TUNING– och håll den intryckt tillsfrekvenssiffrorna börjar ändras iteckenfönstret.

Spelaren startar en automatisksökning bland radiofrekvenserna ochstannar när den hittar en kanal somhar tillräckligt stark signal.

Om du inte kan ställa in en kanaländrar du frekvensen stegvis genomatt trycka flera gånger på TUNING +eller TUNING –.

1 2

Teckenfönster

Anger att det är fråga omen FM-stereosändning

Page 11: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Gru

nd

l äg

ga

nd

e h

an

terin

g

11SE

Använd dessa knappar för ytterligarefunktioner

Tips!• Om FM-sändningen är

brusig trycker du påMODE/DIR (MODE påfjärrkontrollen) upprepadegånger tills ”Mono” visas iteckenfönstret. Ljudet är nui mono.

• Om du behöver ändrainställningsintervallet förAM, se sid. 39.

• När du ställer in en FM-kanal som erbjuder RDS-tjänster (Radio DataSystem) visas ”R•D•S” ochkanalens namn iteckenfönstret (endasteuropeisk modell). Merinformation finns på sid.28-31.

För att Gör så här

ställa in volymen Vrid VOLUME-kontrollen.(Tryck på VOL +*, – på fjärrkontrollen.)

slå på/stänga av Tryck på ?/1.strömmen till radion

* Knappen har en upphöjd punkt som du kan känna med fingret.

För att förbättra mottagningenFMHåll FM-trådantennen så horisontellt som möjligt och flyttasedan om den tills mottagningen är bra (sid. 38).

AMHåll AM-ramantennen så långt som möjligt från spelaren,och flytta sedan om den (sid. 38).

?/1

VOLUME

MODE/DIR

Page 12: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

12SE

Spela upp ett kassettband

Instruktioner för hur du gör anslutningarna finns på sidorna 38 - 39.

1 Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSEför att öppna kassettfacket och sätt iett inspelat band. Använd bara TYPEI- (normal).

2 Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSEför att stänga facket.

3 Tryck på TAPE Y.(På fjärrkontrollen, tryck påY.)

Spelaren startar (strömmen slås pådirekt) och uppspelningen startar.

Teckenfönster

1, 2 3

Med den sida du villspela upp riktad uppåt

Page 13: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Gru

nd

l äg

ga

nd

e h

an

terin

g

13SE

Använd dessa knappar för ytterligarefunktioner

För att Gör så här

ställa in volymen Vrid VOLUME-kontrollen.(Tryck på VOL +*, – på fjärrkontrollen.)

stoppa uppspelningen Tryck på STOP x (x på fjärrkontrollen).

spela upp motsatt sida Tryck på TAPE Y (Y påfjärrkontrollen).

snabbspola bandet Tryck på M/> eller ./m.framåt eller bakåt

mata ut kassetten Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSE.

slå på/stänga av Tryck på ?/1.strömmen till spelaren

* Knappen har en upphöjd punkt som du kan känna med fingret.

För att välja riktning på bandetTryck på MODE/DIR (MODE på fjärrkontollen) fleragånger.

För att spela Teckenfönstret visar

en sida på bandet g

båda sidorna av bandet från hförsta sidan till den andra sidan(en genomspelning)

båda sidorna av bandet jupprepade gånger

MODE/DIR

TAPE Y

STOP x

VOLUME

./m, M/>

?/1

Z PUSH OPEN/CLOSE

Page 14: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

14SE

Inspelning på band

Instruktioner för hur du gör anslutningarna finns på sidorna 38 - 39.Om du vill spela in på en MiniDisc- eller DAT-spelare måste duförst ansluta motsvarande enhet (se sid. 40).

1 Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSEför att öppna kassettfacket och sätt iett tomt band. Använd bara TYPE I-band (normal).

Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSEigen för att stänga facket.

2 Välj den programkälla du vill spelain.

Om du vill spela in från CD-spelaren:Börja med att sätta in en CD-skiva(se sid. 6) och tryck sedan fleragånger på FUNCTION tills ”CD”visas. Välj vilket spår som ska spelasin (se sid. 18-20).

För att spela in från radion: ställ inönskad kanal (se sid. 10).

Med den sida du villspela in på riktad uppåt

Teckenfönster

1 3, 62524

Page 15: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Gru

nd

l äg

ga

nd

e h

an

terin

g

15SE

forts

3 Tryck på REC (z/X påfjärrkontrollen).

”REC” och ”DUB” visas iteckenfönstret och bandspelarenväxlar över till standbyläge förinspelning.

4 Om du vill spela in på en sida tryckerdu på MODE/DIR (MODE påfjärrkontrollen) tills g visas eller,om du vill spela in på båda sidorna,tills h visas när ”REC” blinkar.

5 Välj inspelningssida genom att tryckaflera gånger på TAPE Y (Y påfjärrkontrollen).

Om du vill spela in på båda sidornaeller spela in på den sida som är vänduppåt trycker du på TAPE Y tills”G” visas. Om du vill spela in på denmotsatta sidan trycker du på TAPEY igen tills ”g” visas.

6 Tryck på REC igen (påfjärrkontrollen håller du z/Xintryckt samtidigt som du trycker påY).

Om du spelar in från CD-spelarenstartar inspelningen 8 sekundersenare.

Om du spelar in från radion startarinspelningen omedelbart.

”DUB” visas inte när duspelar in med början innei ett spår eller vidinspelning från radion.

Page 16: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

16SE

Inspelning på band (forts)

Tips!• (Bara när ”DUB” visas)

När bandriktningen är ställdpå h:Om bandet byter sida innaninspelningen av spåret ärklar, startar en nyinspelningen av spåret påbörjan av nästa sida.När bandriktningen är ställdpå g:När bandet når slutetstannar spelaren.

• Inspelningsvolymenpåverkas inte när du justerarvolym eller ljudförstärkning(sid. 32).

• Om radion avger ettvisslande ljud under enAM-mottagning när dutryckt på REC i steg 6,trycker du på MODE/DIR(MODE på fjärrkontrollen)och väljer den position förISS (Interference SuppressSwitch,interferensdämpning) somminskar störningarna mest.

• Om du vill spela in ettsärskilt spår från CD-skivantrycker du på MODE/DIR(MODE på fjärrkontrollen) istoppläget så att ”1” visasoch trycker sedan tvågånger på REC (påfjärrkontrollen håller du z/X intryckt samtidigt som dutrycker på Y).

Använd dessa knappar för ytterligarefunktioner

För att Tryck på

stoppa inspelningen STOP x (x i fjärrkontrollensbandsektion)

göra paus i inspelningen* tryck en gång på REC (z/X påfjärrkontrollen) under inspelningenNär du vill återuppta inspelningentrycker du på knappen igen.

slå på/stänga av spelaren tryck på ?/1.

* Inspelning med paus är bara möjlig när du startar inspelningen ipausläget eller vid inspelning från radion.

Spela in en CD-skiva med början inne i ettspår1 Gör paus i uppspelningen mitt i spåret vid den punkt som

du vill starta inspelningen från.2 Följ steg 3 - 6 på sid. 15.

Inspelningen startar direkt.3 Återuppta uppspelningen genom att trycka på CD u.

Om du vill radera en inspelning1 Sätt i det band du vill radera inspelningen från i

bandfacket, med den sida du vill radera vänd uppåt.2 På spelaren: tryck två gånger på REC.

På fjärrkontrollen: håll z/X intryckt samtidigt som dutrycker på Y.

STOP x

MODE/DIR

REC

?/1

CD u

Page 17: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

CD

-spe

lare

n

17SE

CD-spelaren

Använda teckenfönstretI teckenfönstret kan du få information omCD-skivan.

DISPLAY

t

Granska information om enljud-CD-skiva

Tryck på DISPLAY. Teckenfönstret ändraspå följande sätt:

Aktuellt spårnummer och förflutenuppspelningstidr

Aktuellt spårnummer och återstående tidför det aktuella spåretr

Antal återstående spår och återståendetid på CD-skivanr

Totalt antal spår och den totalauppspelningstiden på CD-skivan

Tips!När du spelar upp en ljud-CD-skiva sominnehåller textinformation, t.ex. CD-TEXT, visasinformationen.

t

Granska informationen på enATRAC CD/MP3 CD-skiva

Tryck på DISPLAY. Teckenfönstret ändraspå följande sätt:När du spelar upp MP3 CD-skivor med filersom har ID3-tagg*, visas informationen iID3-taggen.* ID3-taggar har ett bestämt format för viss

tilläggsinformation (spårnamn, albumnamn,artistnamn osv.) för MP3-filer. Den här spelarenär anpassad för ID3-taggformat av version 1.0/1.1/2.3 (endast för MP3-filer).

Gruppnamnet*1, filnamnet, det aktuellafilnumret och uppspelningstidenr

Artistnamnet*2, överföringshastigheten/frekvensen, det aktuella filnumret ochåterstående tid för den aktuella filenr

Totalt antal grupper, totalt antal filer

*1 Om filen inte tillhör någon grupp visasgruppnamnet som ”Root”.

*2 Om filen saknar artistnamn visas ”– – – –”.

Page 18: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

18SE

Hitta ett visst spårDu kan snabbt få fram vilket spår som helstpå en CD-skiva med hjälp avsifferknapparna på fjärrkontrollen.När du spelar upp CD-skivor kan du ocksåsöka efter bestämda ställen i spåren.

För att hitta Tryck påett visst spår sifferknappen för det önskadedirekt spåret.

en viss punkt M/> (framåt) ellersamtidigt som du ./m (bakåt) underlyssnar på ljudet uppspelning och håll den

nedtryckt tills du hittar denönskade punkten.

en viss punkt M/> (framåt) ellersamtidigt som ./m (bakåt) i pauslägedu tittar på och håll den nedtryckt tills duteckenfönstret kommit till önskad punkt.

./m, M/>

Sifferknappar

Obs!• Du kan bara använda sifferknapparna för att få

fram ett visst spår i den valda gruppen.• Du kan få fram ett visst spår när ”SHUF”, ” ”,

” ” eller ”PGM” lyser i teckenfönstret. Släckindikatorn genom att trycka på x.

• När du hittat en viss punkt i en fil när du spelarupp ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer kan dethända att ljudet inte hörs under några sekunder.

Tips!• Om du vill ange ett spårnummer som är större än

10 trycker du först på >10 och sedan på desifferknappar som motsvarar det önskadenumret.Exempel: Vill du spela upp spårnummer 23trycker du först på >10 och sedan på 2 och 3.

• Om du vill ange ett spårnummer som är större än100 trycker du två gånger på >10 och sedan påde sifferknappar som motsvarar det önskadenumret.

x

Page 19: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

CD

-spe

lare

n

19SE

Söka efter en fil på en ATRACCD/MP3 CD-skiva

1 Om spelaren inte är i CD-läget tryckerdu flera gånger på FUNCTION tills”CD” visas i teckenfönstret.

2 När uppspelningen är stoppad väljer duönskad grupp genom att vrida jog-knappen uppåt eller nedåt, aktiverasedan valet genom att trycka på den.

3 Välj önskad fil genom att vrida jog-knappen uppåt eller nedåt, aktiverasedan valet genom att trycka på den.

Uppspelningen startar från den valdafilen.

Avbryta filsökningen1 Vrid jog-knappen uppåt eller nedåt tills

” :” visas, aktivera sedan valet genom atttrycka på den.

2 Vrid jog-knappen tills ”CANCEL” visas,tryck sedan på den.

Söka spår/filer

Jog-knapp (PUSH ENTER/

FUNCTION MEMORY)

Söka efter ett spår på en ljud-CD-skiva

1 Om spelaren inte är i CD-läget tryckerdu flera gånger på FUNCTION tills”CD” visas i teckenfönstret.

2 Välj önskat spår genom att vrida jog-knappen uppåt eller nedåt, aktiverasedan valet genom att trycka på den.

Uppspelningen startar från det valdaspåret.

Avbryta spårsökningenVrid jog-knappen tills ”CANCEL” visas,aktivera sedan valet genom att trycka på den.

forts

Page 20: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

20SE

Spela upp en viss grupp(endast ATRAC CD/MP3 CD)

Du kan spela upp alla filer i en viss gruppoch sedan stoppa spelaren automatiskt.

MODE/DIR –, +

1 Om spelaren inte är i CD-läget tryckerdu flera gånger på FUNCTION tills”CD” visas i teckenfönstret.

2 Tryck flera gånger på MODE/DIR istoppläget tills ” ” visas iteckenfönstret.

3 Välj den grupp du vill spela upp genomatt trycka på + eller –.

4 Tryck på CD u.

Avbryta gruppuppspelningenAvbryt först uppspelningen. Tryck fleragånger på MODE/DIR tills ” ” inte längrevisas i teckenfönstret.

CD u FUNCTION

Tips!Du kan också söka efter en fil när du spelar upp enATRAC CD/MP3 CD-skiva När du vrider jogg-knappen under uppspelning visas fillistan förgruppen som den aktuella filen finns i. För attvälja en fil från en annan grupp vrider du jog-knappen uppåt eller nedåt tills ” :” visas, sedanväljer du först gruppen genom att trycka på den,därefter väljer du önskad fil genom att vrida påjog-knappen.

Obs!När du använder en ATRAC CD-skiva kan upptill 400 filnamn eller upp till 100 gruppnamnvisas. Om antalet filer eller grupper överstigerdessa gränser visas ett filnamn, t.ex.”401– – – – –” eller ett gruppnamn, t.ex.”101– – – – –”, istället för namn.

Söka spår/filer (forts)

Page 21: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

CD

-spe

lare

n

21SE

Spela upp spår islumpvis ordning(Shuffle play)

Du kan spela upp spåren i en ordning sombestäms av slumpen.

MODE/DIR

Spela upp alla spår på en CD-skiva i slumpmässig ordning

1 Om spelaren inte är i CD-läget tryckerdu flera gånger på FUNCTION tills”CD” visas i teckenfönstret.

2 Tryck flera gånger på MODE/DIR istoppläget tills ”SHUF” visas iteckenfönstret.

3 Du startar den slumpmässigauppspelningen genom att trycka påCD u.

Spela upp ett enskilt spår(Uppspelning av ett enskilt spår)

Du kan spela upp ett visst spår en gång ochsedan stoppa spelaren automatiskt.

1 Om spelaren inte är i CD-läget tryckerdu flera gånger på FUNCTION tills”CD” visas i teckenfönstret.

2 Tryck flera gånger på MODE/DIR istoppläget tills ”1” visas iteckenfönstret.

3 Välj det spår du vill spela upp genom atttrycka på ./m eller M/>.

4 Tryck på CD u.

På fjärrkontrollenDu kan välja spår direkt med hjälp avsifferknapparna.

Avbryta uppspelningen av ettenskilt spårAvbryt först uppspelningen. Tryck fleragånger på MODE/DIR tills ”1” inte längrevisas i teckenfönstret.

FUNCTION

–, +

CD u

MODE/DIR

FUNCTION ./m

CD u M/>

forts

Page 22: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

22SE

Spela upp alla filer i en valdgrupp i slumpvis ordning(endast ATRAC CD/MP3 CD)

1 Om spelaren inte är i CD-läget tryckerdu flera gånger på FUNCTION tills”CD” visas i teckenfönstret.

2 Tryck flera gånger på MODE/DIR istoppläget tills ” ” och ”SHUF” visas iteckenfönstret.

3 Välj den grupp du vill spela upp genomatt trycka på + eller –.

4 Du startar den slumpmässigauppspelningen genom att trycka påCD u.

Avbryta slumpvis uppspelningAvbryt först uppspelningen. Tryck sedanflera gånger på MODE/DIR tills ”SHUF”eller ” ” och ”SHUF” inte längre visas iteckenfönstret.

Tips!Under slumpvis uppspelning kan du inte väljaföregående spår genom att trycka på ./m.

Uppspelning av spårmed hjälp av bokmärken(Uppspelning av spår med bokmärken)

På en CD-skiva kan du bokmärka upp till 99spår (ljud-CD-skivor), upp till 999 filer(ATRAC CD) eller upp till 400 filer (MP3CD).Om du öppnar CD-facket raderas allabokmärken från minnet.

Infoga bokmärken

1 Under uppspelning av spåret som du villmärka med ett bokmärke trycker du påCD u och håller den nedtryckt tills”Bookmark Set” visas i teckenfönstret.När ett bokmärke har lagts till blinkar” ” långsammare.

2 Om du vill infoga bokmärken förytterligare spår upprepar du steg 1.

På fjärrkontrollenAnvänd BOOKMARK istället för CD u.

FUNCTION

MODE/DIR CD u

Spela upp spår i slumpvisordning (Shuffle play) (forts)

Page 23: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

CD

-spe

lare

n

23SE

Spela upp en spellista(uppspelning av m3u-spellista)

(endast MP3 CD)

Du kan spela upp den m3u-spellista* som duvill lyssna på för tillfället.* En ”m3u-spellista” är en fil som innehåller

information om uppspelningsordningen förutvalda MP3-filer. För att användaspellistfunktionen spelar du in MP3-filerna på enCD-R/CD-RW-skiva med ett kodningsprogramsom kan hantera formatet m3u.

1 Om spelaren inte är i CD-läget tryckerdu flera gånger på FUNCTION tills”CD” visas i teckenfönstret.

2 Tryck flera gånger på MODE/DIR istoppläget tills ” ” visas iteckenfönstret.

3 Välj önskad spellista genom att vridajog-knappen uppåt eller nedåt, aktiverasedan valet genom att trycka på den.

Spela upp spår som är märktamed bokmärken

1 Om spelaren inte är i CD-läget tryckerdu flera gånger på FUNCTION tills”CD” visas i teckenfönstret.

2 Tryck flera gånger på MODE/DIR istoppläget tills ” ” och ”Bookmark”visas i teckenfönstret.

3 Tryck på CD u.Uppspelningen av bokmärkta spårstartar.

Ta bort bokmärkenUnder uppspelning av ett spår som är märktmed bokmärke trycker du på CD u(BOOKMARK på fjärrkontrollen) och hållerden nedtryckt tills ”Bookmark Cancel” visasi teckenfönstret.

Kontrollera vilka spår som ärmärkta med bokmärkenNär du spelar upp spår med bokmärkenblinkar ” ” långsamt i teckenfönstret.

Obs!• När du spelar upp bokmärkta spår spelas de upp

enligt spårordningen, inte i den ordning du ladein bokmärkena.

• Om du öppnar CD-facket raderas allabokmärken från minnet.

• Du kan inte välja ett spår med ett bokmärkedirekt med hjälp av sifferknapparna påfjärrkontrollen.

FUNCTION

MODE/DIR

Jog-knapp(PUSH ENTER/MEMORY)

forts

Page 24: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

24SE

Skapa egna program(Programmerad uppspelning)

Du kan själv bestämmauppspelningsordningen för upp till 20 spåreller filer på en CD-skiva.

1 Om spelaren inte är i CD-läget tryckerdu flera gånger på FUNCTION tills”CD” visas i teckenfönstret.

2 Tryck flera gånger på MODE/DIR istoppläget tills ”PGM” visas iteckenfönstret.

3 Välj spår eller filer genom att vrida jog-knappen uppåt eller nedåt och infogadem i den ordning du vill ha dem iprogrammet genom att trycka på den.

Ljud-CD-skiva

ATRAC CD/ MP3 CD*

* Du kan också välja en annan grupp genomatt trycka på + eller –.

På fjärrkontrollen1 Tryck flera gånger på FUNCTION tills ”CD”

visas i teckenfönstret.2 Tryck flera gånger på MODE i stoppläget tills

” ” visas i teckenfönstret.3 Välj önskad spellista genom att trycka på ./m eller M/>, tryck sedan på u.

Avbryta uppspelning av m3u-spellistaAvbryt först uppspelningen. Tryck fleragånger på MODE/DIR tills ” ” inte längrevisas i teckenfönstret.

Obs!När fler än två spellistor finns sparade kan du baraspela upp de två översta spellistorna.

Spela upp en spellista(uppspelning av m3u-spellista)(endast MP3 CD) (forts)

STOP xMODE/DIR

Jog-knapp(PUSH ENTER/MEMORY)

FUNCTION CD u

Uppspelnings-ordning

Programmeratspår

Uppspelnings-ordning

Programmeradfil

Page 25: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

CD

-spe

lare

n

25SE

Spela upp spårupprepade gånger(Repeat Play)

Du kan spela upp spår upprepade gånger isåväl normalläge som andrauppspelningslägen.

REP/RDSFUNCTION (eller REPEAT)

1 Om spelaren inte är i CD-läget tryckerdu flera gånger på FUNCTION tills”CD” visas i teckenfönstret.

2 Spela upp CD-skivan.Du kan spela upp spår upprepadegånger i såväl normalläge som andrauppspelningslägen (se sid. 21-25).

3 Tryck på REP/RDS (eller REPEAT)tills ” ” visas i teckenfönstret.

Avbryta upprepad uppspelningTryck flera gånger på REP/RDS (ellerREPEAT) tills ” ” inte längre visas iteckenfönstret.

4 Du startar den programmeradeuppspelningen genom att trycka påCD u.

På fjärrkontrollen1 Tryck flera gånger på FUNCTION tills ”CD”

visas i teckenfönstret.2 Tryck flera gånger på MODE tills ”PGM” visas i

teckenfönstret.3 Tryck på sifferknapparna eller på ./m,M/> för de spår eller filer (eller tryck på

+ eller – för gruppen) som du villprogrammera, i den ordning du vill ha dem.

4 Tryck på u.

Avbryta programmeraduppspelningAvbryt först uppspelningen. Tryck fleragånger MODE/DIR tills ”PGM” inte längrevisas i teckenfönstret.

Kontrollerauppspelningsordningen förspåren innan du spelar upp demTryck på jog-knappen efter steg 2.Varje gång du trycker på jog-knappen visasspår- eller filnummer i den ordning duprogrammerade dem.

Ändra det aktuella programmetTryck en gång på STOP x efter steg 2. Detaktuella programmet raderas. Skapa sedanett nytt program genom att följaprogrammeringsproceduren.

Tips!• Du kan spela upp samma program igen;

programmet finns kvar ända tills du öppnar CD-facket.

• Du kan spela in det program du skapat. När duhar skapat programmet sätter du in ett tomt bandi bandfacket och startar sedan inspelningen (sesid.15).

Page 26: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

26SE

Ändra inställningen föråterupptagenuppspelningSpelaren är från början inställd för att startauppspelningen från den punkt där du senastavslutade uppspelningen (återupptagenuppspelning) (se sid. 7).Du kan avbryta återupptagen uppspelning såatt spelaren alltid startar uppspelningen fråndet första spåret.

DISPLAY

1 Tryck på DISPLAY när spelaren äravstängd.

2 Välj ”CD RESUME OFF” genom attvrida jog-knappen.”OFF” blinkar i teckenfönstret.

3 Aktivera valet genom att trycka på jog-knappen.Om du vill återgå till visning av klockantrycker du på jog-knappen igen.

Jog-knapp(PUSH ENTER/MEMORY)

Återställa funktionen föråterupptagen uppspelningI steg 2 ovan vrider du jog-knappen tills ”CDRESUME ON” visas och trycker sedan tvågånger på jog-knappen.

Page 27: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Ra

dio

de

len

27SE

Radiodelen

Ställa insnabbvalskanalerDu kan lagra radiokanaler i spelarens minne.Du kan förinställa upp till 30 kanaler, 20 förFM och 10 för AM i valfri ordning.

1 Välj band genom att trycka på TUNERBAND•AUTO PRESET.

2 Håll TUNER BAND•AUTO PRESETnedtryckt tills ”Auto Preset” blinkar iteckenfönstret.

3 Tryck på jog-knappen.Kanalerna lagras i minnet i ordning,från lägre frekvenser och upp till högrefrekvenser.

Om det inte går att ställa in enradiokanal automatisktOm en kanal sänder med svag signal kan dethända att du måste ställa in den manuellt.1 Välj band genom att trycka på TUNER

BAND•AUTO PRESET.2 Ställ in önskad kanal genom att trycka på

TUNING + eller TUNING –.3 Håll jog-knappen nedtryckt i ungefär 2

sekunder.4 Tryck på PRESET + eller PRESET – tills

snabbvalsnumret för önskad kanal blinkar.5 Tryck på jog-knappen.

Den nyinställda kanalen ersätter dentidigare.

På fjärrkontrollen1 Tryck på BAND tills önskat band visas i

teckenfönstret.2 Ställ in önskad kanal genom att trycka på

TUNING + eller TUNING –.3 Tryck på den sifferknapp som du vill lagra den

nya kanalen på och håll den intryckt under 2sekunder.Om du vill ange ett snabbvalsnummer som ärstörre än 10 trycker du först på >10 och sedan påde sifferknappar som motsvarar det önskadenumret. Den sista sifferknappen du trycker påmåste hållas nedtryckt ungefär 2 sekunder.(Exempel: Du matar in talet 12 genom att försttrycka på >10 och 1, håll sedan 2 nedtryckt iungefär 2 sekunder.)

PRESET +

TUNING +

TUNERBANDAUTO PRESET

PRESET –

TUNING –

Jog-knapp(PUSH ENTER/MEMORY)

Page 28: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

28SE

Lyssna påsnabbvalsinställdakanalerNär du väl har förinställt kanalerna ställer duin önskad kanal med knappen PRESET +eller PRESET – på spelaren ellersifferknapparna på fjärrkontrollen.

PRESET –

1 Välj band genom att trycka på TUNERBAND•AUTO PRESET.

2 Ställ in önskad förvalskanal genom atttrycka på PRESET + eller PRESET –.

På fjärrkontrollen1 Tryck på BAND tills önskat band visas i

teckenfönstret.2 Ställ in önskad snabbvalskanal genom att trycka

på sifferknapparna.Om du vill ställa in en snabbvalskanal med ettnummer högre än 10 trycker du först på >10 ochsedan på de sifferknappar som motsvarar detönskade numret. (Exempel: För att ställa in ensnabbvalskanal vars nummer är 12 trycker duförst på >10 och 1 och sedan på 2.)

TUNERBANDAUTO PRESETPRESET +

Använda RDS (RadioData System)(Endast europeisk modell)

Vad är RDS?RDS (Radio Data System) är en tjänst somgör att radiostationer kan sändatilläggsinformation tillsammans med denreguljära programsignalen. Den här spelarenerbjuder RDS-tjänster som t.ex. visning avkanalnamn, kanalsökning efter programtyposv. RDS är bara tillgängligt för FM-kanaler.*

Obs!RDS kanske inte fungerar som det ska omstationen du lyssnar på inte sänder RDS-signalenkorrekt, eller om signalen inte är tillräckligt stark.* Det är inte alla FM-stationer som erbjuder RDS-

tjänster och de erbjuder inte heller alltid sammatyp av tjänster. Om du vill veta mer om RDS-systemet kan du kontakta din lokala radiostationför mer information om de RDS-tjänster somerbjuds i det område du befinner dig.

Innan du tar emot RDS-sändningarFörinställ FM-kanalerna enligt procedurenpå sid. 27.

TUNERBANDAUTO PRESET DISPLAY

REP/RDS

Jog-knapp(PUSH ENTER/MEMORY)

PRESET –

PRESET +

Page 29: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Ra

dio

de

len

29SE

Ta emot RDS-sändningarVälj helt enkelt en kanal från FM-bandet.När du ställer in en kanal som erbjuder RDS-tjänster visas ”R•D•S” och kanalens namn iteckenfönstret.

RDS-informationen

Granska RDS-informationenTryck på DISPLAY. Varje gång du tryckerpå DISPLAY ändras indikatorn på följandesätt:PS (Kanalnamn, upp till 8 tecken) t PTY(Programtyp) t RT (Radiotext, upp till 64tecken) t Normalt teckenfönster.

Obs!• Om inte RDS-sändningen kan tas emot kan inte

stationsnamn och programtyp visas iteckenfönstret.Om förhållandena för mottagningen är dåliga ärdet inte säkert att ovanstående information visassom den ska i teckenfönstret.

• När en kanal som inte erbjuder information omkanalnamn tas emot visas inget när du väljer”PS”.

• Om du väljer ”PTY” och samtidigt tar emot enkanal som inte erbjuder information omprogramtypen visas ”NONE”.

• Om du väljer ”RT” och samtidigt tar emot enkanal som inte erbjuder radiotext visas ”NORT”.

forts

Söka kanaler efter programtyp(PTY)

Du kan hitta önskad kanal genom att angeprogramtypen.

1 Tryck på REP/RDS.Listan över programtyper visas iteckenfönstret.

2 Välj önskad programtyp genom attvrida jog-ratten.Se listan över programtyper (PTY) påsid. 30 och 31.

3 Aktivera valet genom att trycka på jog-knappen.Spelaren börjar söka efter programtypenbland de förinställda 20 kanalerna ochde 30 kanaler som du senast tagit emot.”PTY SEARCH” blinkar underpågående sökning.När spelaren hittar önskad programtypstannar sökningen.

Obs!”NO PTY” visar om den programtyp du valt intesänds för tillfället.

Page 30: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

30SE

Pop (POP M)Kommersiell och dagsaktuellpopulärmusik, ofta musik som för tillfällettoppar listor av olika slag.

Rock (ROCK M)Nutida aktuell musik, ofta skapad ochframförd av yngre artister.

Lättlyssnat (MOR M)På engelskan finns ett bra uttryck förmusik av det här slaget, “Middle of theRoad Music”, dvs. musik som inte ärextrem eller kan inordnas i kategorier sompop, rock eller klassisk musik. Ofta rör detsig om relativt korta, vokala låtar.

Lätta klassiker (LIGHT M)Lättlyssnad klassisk musik, kan vara vokaleller instrumental. Körverk kan ocksåförekomma.

Klassisk musik (CLASSICS)Symfonier, kammarmusik och opera.

Övrig musik (OTHER M)Musik som inte passar in i andrakategorier. I den här kategorin finner dut.ex. R&B och reggae.

Väder (WEATHER)Väderleksrapporter och annanmeteorologisk information.

Ekonomi (FINANCE)Börsrapporter, finans och handel ochliknande

Lista över programtyper (PTY)Tecknen inom parenteserna visarmotsvarande indikation i teckenfönstret.

Nyheter (NEWS)Korta faktainslag, rapporter och offentligdebatt, reportage och nyheter.

Aktuella affärer (AFFAIRS)Program som analyserar, debatterar ochkommenterar aktuella händelser.

Information (INFO)Program som ger bred information ochallmän rådgivning i olika frågor.

Sport (SPORT)Program som tar upp alla typer av sport.

Utbildning (EDUCATE)Program med formell utbildning somfrämsta inriktning.

Drama (DRAMA)Alla typer av radioteater och serier.

Kultur (CULTURE)Program med inriktning på regional ochnationell kultur; även språk, teater osv.

Vetenskap (SCIENCE)Naturvetenskapliga och tekniska program.

Blandat (VARIED)Till största delen pratprogram, ofta med enlätt underton av underhållning och sominte passar in i andra kategorier. Exempel:frågesporter, panelprogram, personligaintervjuer.

Använda RDS (Radio DataSystem) (forts)

Page 31: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Ra

dio

de

len

31SE

Barn (CHILDREN)Program som vänder sig till en yngrepublik. Programmen tar upp det somintresserar barn och har snarare karaktärav underhållning än utbildning.

Samhälle (SOCIAL)Program om människor och samhälle ochsom tar upp frågor som berör individeroch grupper. Typiska ämnen ärsamhällsfrågor, historia, geografi ochpsykologi.

Religion (RELIGION)I den här kategorin finns program som tarupp olika trosfrågor och frågor som röretiska och existentiella problem.

Telefonväkteri (PHONE IN)Folk som ringer upp och uttrycker sinaåsikter antingen per telefon eller deltarsom publik.

Resor (TRAVEL)Reseprogrammen behandlar resande tillnär och fjärran, ger tips om paketresor ochresetillfällen.

Fritid (LEISURE)Program som tar upp olika typer avfritidssysselsättningar, ibland medlyssnarna som deltagande part. Någraexempel är trädgård, fiske, antikviteter,matlagning, mat och vin osv.

Jazz (JAZZ)Polyfon, synkoperad musik ofta avimprovisatorisk natur.

Country (COUNTRY)Musik som har sitt ursprung från, eller tarefter de musikaliska traditioner som utgårfrån Amerikas sydstater. Karakteriserasofta av en rak melodi och en berättandesångtext.

Nationell musik (NATION M)Aktuell nationell eller regionalpopulärmusik som sjungs på landets egetspråk, alltså inte vad som brukar kallas‘pop’, som ofta är inspirerat av antigenAmerika eller England och sjungs påengelska.

Gamla godingar (OLDIES)Musik från den populärmusikens“guldålder”.

Folkmusik (FOLK M)Musik som har sina rötter i denmusikaliska traditionen hos en viss nation,ofta spelad på akustiska instrument.Texterna kan vara berättande och handlardå ofta om historiska händelser ellerpersoner.

Dokumentärer (DOCUMENT)Faktaprogram med undersökande prägel.

Page 32: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

32SE

Ljudförstärkning

Välja ljudförstärkningDu kan justera förstärkningen av ljudet dulyssnar på.

Välja ljudkarakteristikVälj önskad ljudförstärkning genom atttrycka flera gånger på SOUND.

SOUND

Välj För att fåett rent och kraftfulltljud med de låga ochhöga frekvensernaförstärkta

ett ljust, klart ljud medde höga frekvensernaoch mellanregistretförstärkta

en ljudbild som passarslagverk och medtyngden lagd påbasregistret

för närvarokänsla isången och medmellanregistret förstärkt

hela det dynamiskaomfånget för t.ex.klassisk musik

Förstärka basljudetTryck på MEGA BASS på fjärrkontrollen såatt ”MEGABASS” visas.

Om du vill återgå till den normala ljudbildentrycker du på knappen igen så att”MEGABASS” slocknar i teckenfönstret.

MEGA BASS

Page 33: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Tim

ern

33SE

Timern

Ställa klockanIndikationen “– –:– –” visas i teckenfönstrettills du ställt klockan.

CLOCK

Innan du börjar ansluter du systemet (sesidorna 38 - 39).

1 Tryck på CLOCK och håll dennedtryckt tills timsiffrorna blinkar.

2 Ställ klockan.1 Ställ in timmen genom att vrida jog-

knappen, tryck sedan på den.

2 Ställ in minuten genom att vrida jog-knappen, tryck sedan på den.

3 Tryck på jog-knappen.Klockan startar från 00 sekunder.

Jog-knapp(PUSH ENTER/MEMORY)

Obs!Om du kopplar ur nätkabeln är det möjligt attklockan återgår till att visa ”– –:– –”. I så fall fårdu ställa klockan igen.

Tips!Den här spelaren visar tiden enligt följandesystem:Koreansk modell (12-timmarssystemet):

AM 12:00 = midnattPM 12:00 = middag

Övriga modeller (24-timmarssystemet):0:00 = midnatt

Visa aktuell tidVisa klockan genom att trycka på CLOCK,återgå till det som visades tidigare genom atttrycka en gång till.

Page 34: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

34SE

Vakna till musikDu kan vakna upp till musik eller ettradioprogram på en förinställd tid. Se försttill att du har ställt klockan (se “Ställaklockan” på sid. 33).

STANDBY TIMER

Innan du börjar ser du till att indikatorn (klocka) inte är tänd i teckenfönstret. Omden är det trycker du på STANDBY.

1 Förbered den musikkälla som du villspela.

Källa Gör så härCD Sätt i en CD-skiva.

TAPE Sätt i ett band.

TUNER Ställ in en radiokanal.

LINE Slå på den utrustning som äransluten till LINE IN.

2 Tryck på TIMER.Indikatorn och inställningsfönstretvisas.

3 Välj ”PB” genom att vrida jog-knappen,aktivera sedan valet genom att trycka påden.

4 Välj den musikkälla som du vill spelaupp genom att vrida jog-knappen(”CD”, ”TAPE”, ”TUNER” eller”LINE”), aktivera sedan valet genom atttrycka på jog-knappen.

5 Ställ in timern på den tid (timme ochminut) som du vill starta uppspelningenpå.1 Ställ in timmen genom att vrida jog-

knappen, tryck sedan på den.

2 Ställ in minuten genom att vrida jog-knappen, tryck sedan på den.

6 Ställ in timern på den tid (timme ochminut) som du vill att uppspelningenska avbrytas på. (Gör som i steg 5.)

7 Ställ in önskad volym genom att vridajog-knappen.

8 Tryck på STANDBY.Indikatorn tänds och strömmen slåsav; spelaren växlar över tillstandbyläget.På den förinställda tiden slås strömmenpå och musiken spelas upp. Därefterstängs strömmen av på den förinställdatiden och spelaren växlar sedan över tillstandbyläget igen.

Jog-knapp(PUSH ENTER/MEMORY)

Page 35: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Tim

ern

35SE

Kontrollera/ändra inställningarnaför uppvakningstimernDu kan kontrollera inställningarna genom atttrycka på TIMER.Du ändrar inställningen genom att först visaden inställning du vill ändra och sedan väljaalternativ för inställningen genom att tryckapå TUNING + eller TUNING –, eller jog-knappen, och därefter ange den nyainställningen.

Använda spelaren innan dentidsstyrda uppspelningen startarOm du slår på spelaren kan du använda densom vanligt. (Om du använder radion ochbyter till en annan kanal än den du ställt insom uppvakningskanal i steg 1 på sid. 34,kommer du att höra den nya kanalen på denförinställda tiden.) Stäng av spelaren innanden förinställda tiden.

Stoppa uppspelningenStäng av strömmen.

Obs!Du kan inte förinsbälla uppvakningstimern ochinspelningstimern på samma gång.

Tips!• För att gå ur vänteläget trycker du på

STANDBY så att indikatorn slocknar.• De gjorda förinställningarna finns kvar tills du

återställer dem.• Om du trycker på STANDBY under

uppspelning stängs strömmen av och spelarenväxlar sedan över till standbyläget.

Timerinspelning avradioprogramDu kan ställa in timern så att du kan spela inett radioprogram på en förinställd tid. Du kanockså använda timern för att spela in ljudetfrån den komponent som är ansluten till LINEIN-ingången. Se först till att du har ställtklockan (se ”Ställa klockan” på sid. 33).

Innan du börjar ser du till att indikatorn (klocka) inte är tänd i teckenfönstret. Omden är det trycker du på STANDBY.

1 Ställ in önskad radiokanal och sätt in etttomt band i kassettfacket med den sidandu vill spela in på riktad uppåt.

2 Tryck flera gånger på FUNCTION tills”TAPE” visas i teckenfönstret.

3 Tryck på MODE/DIR för att väljainspelningsritning på bandet.

VisarEn sida gBåda sidor h

STANDBY

MODE/DIRJog-knapp(PUSH ENTER/MEMORY)FUNCTION

forts

Page 36: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

36SE

4 Visa indikatorn genom att trycka påTIMER, sedan visasinställningsfönstret.

5 Välj ”REC” genom att vrida jog-knappen, aktivera sedan valet genom atttrycka på den.

6 Välj ”TUNER” eller ”LINE” genom attvrida jog-knappen, aktivera sedan valetgenom att trycka på den.

7 Ställ in timern på den tid (timme ochminut) som du vill att inspelningen skastarta på.1 Ställ in timmen genom att vrida jog-

knappen, tryck sedan på den.

2 Ställ in minuterna genom att vridajog-knappen, tryck sedan på den.

8 Ställ in timern på den tid (timme ochminut) som du vill att inspelningen skaavbrytas på. (Gör som i steg 7.)

9 Ställ in önskad volym genom att vridajog-knappen.

10Tryck på STANDBY.Strömmen slås av och spelaren växlaröver till standbyläget. Indikatorn och”REC” visas.På den förinställda tiden slås strömmenpå och inspelningen startar. Därefterstängs strömmen av på den förinställdatiden och spelaren växlar sedan över tillstandbyläget igen.

Kontrollera/ändra inställningarnaför inspelningstimernDu kan kontrollera inställningarna genom atttrycka på TIMER.Du ändrar inställningen genom att först visaden inställning du vill ändra och sedan väljaalternativ för inställningen genom att tryckapå TUNING + eller TUNING –, eller jog-knappen, och därefter ange den nyainställningen.

Använda spelaren innan entimerinspelning startarOm du slår på spelaren kan du använda densom vanligt (om du använder radion ochlyssnar på en annan kanal än den du ställdein i steg 1 på sid. 35 kommer den kanal dulyssnar på att spelas in på den förinställdatiden.) Stäng av spelaren innan denförinställda tiden.

Obs!Du kan inte förinställa inspelningstimern ochuppvakningstimern (sid. 34) på samma gång.

Tips!• Om det är ett AM-program du ställer in i steg 1

kontrollerar du om signalen innehåller störningargenom att trycka på REC. Om den mottagnasignalen innehåller störningar trycker du på MODE/DIR och väljer den position för ISS (InterferenceSuppress Switch, interferensdämpning) somminskar störningarna mest.

• Du går ur standbyläget genom att trycka påSTANDBY en gång så att indikatorn och”REC” slocknar.

• Förinställningarna finns kvar tills du återställerdem.

• När du väljer inspelning på båda sidor avbrytsinspelningen när båda sidorna har spelats in såatt du inte riskerar att redan inspelat materialspelas över av misstag.

Timerinspelning av radioprogram(forts)

Page 37: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Tim

ern

37SE

Avbryta insomningsfunktionenTryck flera gånger på SLEEP tills ”SLEEPOFF” visas i teckenfönstret.

Ändra den förinställda tidenUtför steg 2 och 3 igen.

Tips!• Teckenfönstrets bakgrundsbelysning slocknar

när insomningstimern är påslagen.• Du kan kombinera uppvaknings- och

insomningsfunktionerna med varandra. Ställförst in uppvakningstimern (sid. 34), slå påströmmen och ställ sedan in insomningstimern.

• Du kan förbereda olika musik för insomnings-och uppvakningstimern. Däremot kan du inteanvända olika radiokanaler.

• Du kan ställa in en annan volym föruppvakningstimern än för insomningstimern. Dukan alltså somna in till en lägre volym och vaknaupp till en högre volym.

Somna till musikDu kan ställa in spelaren så att den stängerav sig automatiskt efter 10, 20, 30, 60, 90eller 120 minuter. Då kan du lyssna på musikmedan du somnar.

SLEEP

1 Spela upp önskad musikkälla.

2 Tryck på SLEEP för att visa ”SLEEP”.

3 Tryck på SLEEP för att välja hur mångaminuter som spelaren ska vara påslageninnan den automatiskt stängs av.Varje gång du trycker på knappenändras indikationen enligt:”60” t ”90” t ”120” t ”OFF” t”10” t ”20” t ”30”.

Fyra sekunder efter det att du tryckt påSLEEP lagras det visade värdet.Efter den inställda tiden avbrytsprogrammet och spelaren slås avautomatiskt.

Page 38: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

38SE

Inställningar

Ansluta systemetSe till att strömmen är avstängd innan du gör några anslutningar.

1 Ansluta högtalarnaAnslut högtalarkabeln från högerhögtalare till vänster högtalare; den vitakabeln till den röda kontakten och densvarta kabeln till den andra kontakten.

3 till ett eluttag

1 Högtalarkontakter

AM-ramantenn

2 Kontakt för FM-antenn

Högtalarkabel

Högerhögtalare

Vänsterhögtalare

FM-trådantenn2 Kontakt för AM-antenn

2 Ansluta antennerna

* Håll antennen så vågrätt som möjligt.** Ändra antennens läge för att förbättra

mottagningen.

FM-antenn*(medföljer)

AM-ramantenn**(medföljer)

3 Anslutningför ström

Page 39: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Instä

llnin

ga

r

39SE

Ansluta AM-ramantennen

3 Ansluta nätkabeln1Anslut nätkabeln från vänster

högtalare till kontakten SPEAKEROUT (POWER IN) på spelarensbaksida.

2Anslut änden på nätkabeln frånvänster högtalare till ett vägguttag.

Obs!Om du kopplar ur nätkabeln, eller om ettströmavbrott inträffat, är det möjligt attinställningarna för klockan och andraförinställningar återgår till sina ursprungligavärden. I så fall behöver du återställa klockan och/eller andra förinställningar.

Ändra inställningsintervallet förAMInställningsintervallet är fabriksinställt på 9kHz.Om du behöver ändra inställningsintervalletför AM-mottagning gör du så här:1 Tryck på TUNER BAND•AUTO

PRESET tils ”AM” visas.2 Tryck på jog-knappen under 2 sekunder.3 Tryck på TUNER BAND•AUTO

PRESET under 2 sekunder.”AM 9kHz” eller ”AM 10kHz” visasblinkande.

4 Välj ”AM 9kHz” för intervallet 9 kHzeller ”AM 10kHz” för intervallet 10 kHzgenom att trycka på ./m ellerM/>.

5 Aktivera valet genom ytt trycka på jog-knappen.

När du ändrat inställningsintervallet måstedu ställa in de förinställda AM-radiokanalerna igen.

4 Sätta in batterier i fjärrkontrollen

Sätt in två R03-batterier (storlek AAA)

Byte av batterierVid normal användning bör batterierna räckaungefär sex månader. När fjärrkontrolleninte längre kan styra enheten byter du utbatterierna mot nya.

Page 40: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

40SE

AnslutatillvalskomponenterDu kan spela in en CD på en MD eller njutaav ljudet från en videobandspelare, TV ellerMD-spelare från högtalarna till denna spelare.Stäng av alla komponenter innan du görnågra anslutningar.För mer detaljerad information hänvisar vitill handboken till den komponent som skaanslutas.

FUNCTION

Spela in en ljud-CD på enMiniDisc- eller DAT-inspelare

* Välj en anslutningskabel som passar den digitalaingången till den utrustning som ska anslutas.För mer detaljerad information hänvisar vi tillhandboken till den komponent som ska anslutas.Denna enhets OPTICAL DIGITAL OUT (CD)-uttag är ett fyrkantigt uttag.

LINE IN

OPTICALDIGITALOUT (CD)

Justera kontrasten iteckenfönstret

+

1 Tryck på DISPLAY när spelaren äravslagen.

MENU visas.

2 Välj ”CONTRAST” genom att tryckapå jog-knappen eller +.Kontrastvärdet (1 - 32) visas blinkande iteckenfönstret.

3 Välj önskad kontrastsiffra genom attiaktta teckenfönstret samtidigt som duvrider jog-knappen.

4 Aktivera valet genom att trycka på jog-knappen.

Jog-knapp(PUSH ENTER/MEMORY) DISPLAY

MD-spelare,DAT-däck m.m.

Digitalanslutningskabel*POC-15AB(medföljer inte)

tilldigitalingång

till OPTICALDIGITALOUT (CD)-uttaget

Page 41: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Instä

llnin

ga

r

41SE

Lyssna på TV, videobandspelareeller MiniDisc-spelare/inspelare

* För MD-spelare: en kabel medstereominikontakt i båda ändar.För TV/videobandspelare: en kabel medstereominikontakt i ena änden och två RCA-kontakter i den andra.

1 Anslut LINE IN-kontakten tilllinjeutgången på MD-spelaren, ellerannan utrusning, med hjälp av enljudkabel (medföljer ej).

2 Slå på strömmen på den här spelarenoch den anslutna komponenten.

3 Tryck på FUNCTION så att ”LINE”visas och starta uppspelningen på denanslutna komponenten.Ljudet från den anslutna komponentensänds ut genom högtalarna.

Obs!Du undviker funktionsstörningar genom att se tillatt alla kontakter sitter fast ordentligt i sinaanslutningar.

Tips!Du kan spela in ljudet från den anslutnakomponenten. Sätt in ett tomt band i bandfacketoch tryck två gånger på REC (på fjärrkontrollenhåller du z/X intryckt samtidigt som du tryckerpå Y) (se sid. 15 och 16).

Uttagstyp på Anslutningskabelnskomponenten modellnummersom ska anslutasOptisk minikontakt POC-15AB(MD-spelare, m.m.)

Fyrkantig optisk POC-15Aanslutning (MD-spelare,DAT-spelare m.m.)

1 Anslut OPTICAL DIGITAL OUT(CD)-kontakten till den digitalaingången på MD-spelaren, eller annanutrusning, med hjälp av den digitalaanslutningskabeln (medföljer ej).

2 Slå på strömmen på den här spelarenoch den anslutna komponenten.

3 Förbered den anslutna komponenten förinspelning.

4 Spela en ljud-CD-skiva på den härspelaren.

Obs!Du kan inte spela in ATRAC CD/MP3 CD.

TV,videobandspelare,MD-spelare m.m.

tilllinjeutgången Ljudkabel*

(medföljerinte)

till LINEIN-uttaget

Page 42: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

42SE

Drift• Om spelaren tas direkt från en kall till en

varm plats, eller placeras i ett mycketfuktigt rum, kan det bildas kondens pålinsen inuti CD-spelardelen. Om dettainträffar fungerar inte CD-spelaren. Ta i såfall ur CD-skivan och låt CD-spelaren ståpå en varm plats någon timme tills fuktenhar avdunstat.

• Om spelaren inte har använts under enlängre tid, ställer du den lämpligen först iuppspelningsläge så att den värms uppinnan du sätter i ett band.

Viktigt om CD-skivor• Innan du spelar en CD-skiva bör du

rengöra den med en trasa. Torka CD-skivan från mitten och utåt.

• Använd inte bensin, thinner eller andralösningsmedel som finns att köpa ihandeln, och inte heller antistatsprayavsedd för LP-skivor av vinyl.

• Utsätt inte CD-skivan för direkt solljuseller varma källor såsom varmluftsutsläpp.Förvara den inte heller i en bil som stårparkerad i direkt solljus där temperaturenkan bli mycket hög.

• Klistra inte fast några etiketter på CD-skivan, och undvik att repa CD-skivan.

• När CD-skivan inte spelas bör den alltidförvaras i sitt fodral.

Om CD-skivan är repig, smutsig eller harfingeravtryck kan spårfel uppstå.

Ytterligare information

SäkerhetsföreskrifterAngående säkerhet• Plocka inte isär enheten, eftersom den

laserstråle som används i CD-spelardelenkan skada ögonen. Överlåt allt underhålls-och reparationsarbete till fackkunnigatekniker.

• Om du tappar något föremål i enheteneller spiller vätska på den bör du dra urkontakten och låta fackkunnig personalkontrollera enheten innan du använder denigen.

• Skivor som inte har standardformat (t.ex.fyrkantiga eller hjärt- eller stjärnformade)kan inte spelas upp på den här spelaren.Om du gör det kan spelaren skadas.Använd inte sådana skivor.

Angående strömkällor• Enheten är inte bortkopplad från

strömkällan (elnätet) så länge som den ärkopplad till vägguttaget, även om självaspelaren är avstängd.

• Namnplåten där driftsspänning,strömförbrukning etc anges finns påenhetens baksida.

Angående placering• Placera inte enheten nära en värmekälla,

eller där den är utsatt för direkt solljus,damm, mekaniska vibrationer eller stötar.

• Placera inte spelaren så att den stårostadigt eller lutar.

• Placera inte något inom en omkrets av 10mm från höljet. Se till att ventilationshåleninte är övertäckta så att enheten fungerarordentligt. Dessutom hållerkomponenterna längre.

• Om spelaren lämnas i bilen måste du setill att den inte utsätts för direkt solljus.

• Eftersom högtalarna innehåller en starkmagnet bör du undvika att kreditkort medmagnetremsor samt mekaniska klockorkommer i kontakt med högtalarna.

Page 43: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

43SE

CD-R- och CD-RW-skivorDen här CD-spelaren kan visserligen spelaupp CD-R/RW-skivor som är inspelade iformatet ATRAC3plus/ATRAC3, MP3 ellerCDDA*, men om en viss skiva går att spelaupp eller ej beror i sista hand på skivanskvalitet och den utrustning som den speladesin med.* CDDA är en förkortning av Compact Disc

Digital Audio (CD för digitalt ljud). Det är eninspelningsstandard som används för vanligaCD-skivor med ljudinformation.

Viktigt om kassettband• Avlägsna säkerhetsfliken på A- eller B-

sidan om du vill undvika oönskadinspelning/överspelning. Om du senarevill spela in på bandet täcker duöppningen med tejp.

• Du rekommenderas att inte använda bandsom är längre än 90 minuter. Sådana bandär mycket tunna och töjs lätt ut. Det kanorsaka funktionsstörning, förutom det attljudkvaliteten kan påverkas negativt.

Om du har frågor om eller problem med CD-spelaren, kontakta närmaste Sony-återförsäljare.

A-sida

Säkerhetsflikför B-sida

Säkerhetsflik förA-sida

Felsökning

Allmänt

Strömmen är inte på.• Se till att nätkabeln är ordentligt ansluten till

vägguttaget.

Det hörs inget ljud.• Slå på spelaren genom att trycka på ?/1.• Justera volymen.• Dra ut hörlurarna när du lyssnar via

högtalarna.

Störningar i ljudet.• Någon använder en bärbar telefon eller annan

utrustning som avger radiovågor i närhetenav spelaren. t Öka avståndet mellanspelaren och den misstänkta störkällan.

CD-spelare

”No Disc” är tänd i teckenfönstret trots atten CD-skiva är ilagd.

• Sätt i CD-skivan med etikettsidan uppåt.• CD-R/CD-RW-skivan stängdes inte efter

inspelningen. Stäng den med hjälp av denutrustning den spelades in på.

• Det är något kvalitetsproblem med CD-R/CD-RW-skivan, inspelningsenheten ellerprogrammet skivan spelades in med.

• CD-R/CD-RW-skivan är tom.

CD-skivan spelas inte upp.• Sätt in CD-skivan med etiketten vänd uppåt.• Rengör CD-skivan.• Ta ur CD-skivan och låt CD-facket stå öppet

i ungefär en timme så att eventuell fukthinner avdunsta.

Ljudet försvinner.• Minska volymen.• Rengör CD-skivan eller byt ut den mot en ny

om den är mycket skadad.• Placera enheten på en plats där inga

mekaniska vibrationer förekommer.• Rengör linsen med en blåspensel av den typ

som finns att köpa ute i handeln.

forts

Page 44: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

44SE

Ljudet är svagt/ljudkvalitén är dålig.• Rengör bandhuvuden, kapstanaxel

(drivaxeln) och gummirulle. (se sid. 45).• Avmagnetisera huvudena med en

avmagnetiserare (se sid. 45).

Bandspelaren kan inte gå in i pauslägeunder uppspelning.

• Bandspelaren kan bara ställas i pauslägeunder inspelning.

Timer

Timern fungerar inte.• Kontrollera att klockan är rätt ställd.• Kontrollera om strömmen har kopplats bort.• Kontrollera om bandet nått slutet.• Se till att indikatorn (klocka) visas.

Fjärrkontroll

Fjärrkontrollen fungerar inte.• Om batterierna i fjärrkontrollen är svaga

byter du ut dem mot nya.• Se till att du riktar fjärrkontrollen mot

fjärrkontrollsensorn på spelaren.• Ta bort eventuella föremål som är i vägen

mellan fjärrkontrollen och spelaren.• Se till att fjärrkontrollsensorn inte utsätts för

stark belysning, t.ex. direkt solljus eller ljusetfrån lysrör.

• Flytta dig närmare spelaren när du använderfjärrkontrollen.

Om du har provat ovanstående åtgärder ochfortfarande har problem, kopplar du bortnätkabeln. När alla indikatorer i teckenfönstretslocknat ansluter du nätkabeln igen. Om du ändåinte lyckas lösa problemet kontaktar du närmasteSony-återförsäljare. Glöm då inte att ta medvänster högtalare, som innehållerströmförsörjningsdelen, tillsammans medhuvudenheten (CMT-A50/A70).

• Det kan bli avbrott i ljudet ellerljudstörningar om CD-R/CD-RW-skivorna ärav dålig kvalitet eller om det är någotproblem med inspelningsenheten ellerprogramvaran.

”No File” visas.• Du försöker spela upp en CD-R/CD-RW-

skiva som saknar ATRAC- eller MP3-filer.(sid. 4)

Radio

Ljudet är svagt eller av dålig kvalitet.• Flytta bort enheten från TV:n.

TV-bilden blir ostadig.• Om du lyssnar på ett FM-program nära en

TV med inomhusantenn kan du flytta bortspelaren från TV:n.

Bandspelare

Bandet rör sig inte när jag trycker på enfunktionsknapp.

• Sätt in bandet rätt och stäng bandfacketordentligt.

REC-knappen fungerar inte/Bandet spelasinte upp.

• Kontrollera att skrivskyddsfliken på det bandsom sitter i bandfacket finns kvar. Om flikenär bortbruten visas meddelandet ”No Tab”(flik saknas).

• Byt spelarens funktionsläge till ”TAPE”genom att trycka på FUNCTION.

Bandet raderas inte ordentligt.• Rengör raderingshuvudet (se sid. 45).• Du spelar upp ett band som spelats in med

TYPE II- (high position) eller TYPE IV-band(metall) på den här enheten. Spela in pånormalband av typen TYPE I.

Det går inte att spela in på bandet.• Kontrollera att du satt in bandet rätt. Om

bandet inte är rätt insatt visas ”No Tape”(band saknas).

• Kontrollera att skrivskyddsfliken på det bandsom sitter i bandfacket finns kvar. Om flikenär bortbruten visas meddelandet ”No Tab”(flik saknas).

Felsökning (forts)

Page 45: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

45SE

Avmagnetisera bandhuvudenaEfter mellan 20 till 30 timmars användninghar mer eller mindre permanent magnetismbyggts upp på bandhuvudena. Dennamagnetism dämpar höga frekvenser ochskapar ett ljust, störande brus. Då är det dagsatt avmagnetisera bandhuvudena, liksom allaandra metalldelar längs bandbanan. Det gördu med en avmagnetiseringsapparat somfinns att köpa i handeln.

Rengöra chassitRengör chassit, panelen och kontrollernamed en mjuk trasa lätt fuktad med ett miltrengöringsmedel. Använd inga dukar somkan repa chassit, slippulver eller lösningarsom innehåller t.ex. alkohol eller bensin.

UnderhållRengör bandhuvudena ochbandbananRengör bandspelarens huvuden,kapstanaxeln och drivrullen med enrengöringsduk, lätt fuktad medrengöringsvätska eller alkohol. Du bör görarent var 10:e driftstimme om du vill haoptimal funktion och inspelningskvalitet.Om du vill ha bästa möjligainspelningsförutsättningar rekommenderasdu att rengöra samtliga ytor i bandbanan förevarje inspelning.

Efter rengöringen kan du sätta i ett bandförst när alla rengjorda ytor är fullständigttorra.

Kapstanaxel

Raderhuvud

Gummirulle (drivrulle)

Bandhuvud förinspelning/uppspelning

Page 46: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

46SE

Tekniska dataCD-spelarenSystem

Digitalt ljudsystem för CDLaserdiodegenskaper

Material: GaAlAsVåglängd: 780 nmEmission: KontinuerligLaseruteffekt: Mindre än 44,6 µW(Uteffekten är värdet mätt på ett avstånd av 200 mm frånobjektlinsens yta på det optiska pickupblocket med 7mm hål.)

Spindelhastighet400 till 1 000 varv per minut (CLV)

Antal kanaler2

Frekvensomfång20 - 20 000 Hz +0/–1 dB

Svaj och fladderUnder mätbar gräns

RadionFrekvensomfång

FM 87,5 - 108 MHzAM 531 - 1 611 kHz (i steg om 9 kHz)

530 - 1 610 kHz (i steg om 10 kHz)Mellanfrekvens

FM: 10,7 MHzAM: 450 kHz

AntennerFM: TrådantennAM: Ramantenn

KassettspelareInspelningssystem

4-spår, 2 kanaler i stereoSnabbspolningshastighet

Ca. 112s med Sony-kassett C-60Frekvensomfång

TYPE I (normal): 50 - 15 000 Hz

AllmäntHögtalare

Diskant: 4 cm diam., 6 ΩBas: 13 cm diam., 6 ΩPassiv radiator: 10 cm diam. (endast CMT-A50)

IngångarLINE IN-kontakt (stereominikontakt):Minsta innivå 430 mV

UtgångarHörlursutgång (stereominikontakt):

För hörlurar med en impedans på 8–64 ΩOPTICAL DIGITAL OUT (CD) (anslutning för optiskutgång):

Våglängd 630–690 nmMaximal utnivå

CMT-A50: 20 WCMT-A70: 60 W

StrömförsörjningFör ljudsystem för privat bruk:

Koreansk modell: 220 V växelström (AC), 60 HzÖvriga modeller: 230 V växelström (AC), 50 Hz

För fjärrkontrollen:3 V likström (DC), 2 R03-batterier (storlek AAA)

EnergiförbrukningCMT-A50: 50 WCMT-A70: 100 W

MåttSpelare:

Ca 136 × 151,8 × 204 mm (b/h/d) (inklusiveutstickande delar)

Högtalare:CMT-A50: Ca 128 × 287 × 215 mm (b/h/d)(inklusive utstickande delar)CMT-A70: Ca 164 × 267 × 255 mm (b/h/d)(inklusive utstickande delar)

ViktCMT-A50:

Spelare: Ca 1,6 kgVänster högtalare: Ca 4,3 kgHöger högtalare: Ca 2,2 kg

CMT-A70:Spelare: Ca 1,6 kgVänster högtalare: Ca 5,6 kgHöger högtalare: Ca 2,9 kg

Medföljande tillbehörFjärrkontroll (1)R03-batterier (storlek AAA) (2)FM-trådantenn (1)AM-ramantenn (1)CD-ROM (SonicStage) (1)SonicStage Installations- och bruksanvisning(1)

Amerikanska patent och patent i andra licenser är licensieradefrån Dolby Laboratories.

Rätt till ändringar förbehålles.

TillvalsutrustningSony MDR hörlursserie

Page 47: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

47SE

RegisterA

Anslutanätkabel 39systemet. SeKoppla ihop systemettillvalskomponenter 40

Använda teckenfönstret 17ATRAC CD-skivor:

om ATRAC3 5teckenfönster 17uppspelningsordning 8

Avmagnetisera bandhuvudena45

B

Bandspelare 12Batterier till fjärrkontrollen 39

C, D, E

CDDA-format 5CD-ROM (SonicStage) 4CD-spelare 6

F, G

Felsökning 43Förbättra radiomottagningen 11

H

Hitta ett visst spår 18

I

ID3-tagg 17Inställningar 38

J

Justera kontrasten iteckenfönstret 40

K

Koppla ihopmed antennerna 38med högtalarna 38systemet 38

L

Ljudförstärkning 32Lyssna

på radio 10på TV, videobandspelareoch MD-spelare/inspelare41

M, N, O

MEGA BASS 32MP3

om MP3 5teckenfönster 17uppspelningsordning 8

P, Q

Programmerad uppspelning 24PTY 29

R

Radiokanalerlyssna på 28snabbvalsinställa 27

RDS 28Rengöra

bandhuvud och bandbana45höljet 45

S

Skapa egna program 24Slumpvis uppspelning 21Snabvalsinställa radiokanaler 27Somna till musik 37SonicStage 4SOUND 32Specifikationer 46Spela in

alla spår från CD-skivan14på band 14på MD-skivor eller DAT-band 41programmerade spår 25timerinspelning avradioprogram 35

Spela upp spår upprepadegånger (Repeat Play) 25

Ställa klocken 33Säkerhetsföreskrifter 42Söka 19

T

Teckenfönster 17Timer

Somna till musik 37Timerinspelning avradioprogram 35Vakna till musik 34

U

Underhåll 45Uppspelning

av band 12av CD-skivor 6av enskilt spår 21av en viss grupp 20av snabbvalsinställdaradioprogram 28av spår i slumpvis ordning21av spår upprepade gånger25

Uppspelning av ett enskilt spår21

Uppspelning av m3u-spellista23

Uppspelning av spår medbokmärken 22

V, W, X, Y, Z

Väljaljudförstärkning 32spår 19

Å

Återupptagen uppspelning 7, 26

Ä, Ö

Ändra inställningen föråterupptagen uppspelning 26

Page 48: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

2FI

VaroitusSuojaa laite sateelta jakosteudelta tulipalo- jasähköiskuvaaran vuoksi.

Sähköiskun välttämiseksi äläavaa laitteen koteloa. Otatarvittaessa yhteysvaltuutettuun huoltoon.

VaroitusÄlä sijoita laitetta ahtaaseen paikkaan, kutenkirjahyllyyn tai umpinaiseen kaappiin.

Älä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muitanestettä sisältäviä esineitä, jotta vältät tulipalo- jasähköiskuvaaran.

Tietoja tästä oppaastaTässä oppaassa olevat ohjeet on tarkoitettumalleille CMT-A50 ja CMT-A70. Tarkistalaitteesi mallinumero ennen kuin aloitat oppaanlukemisen. Kuvissa näkyy malli CMT-A70.

HuomautusJatkuvan soiton aloitukseen käytettäväänpainikkeeseen viitataan ohjeissa seuraavasti:”REP/RDS”: Euroopassa myytävä malli”REPEAT”: Muut mallit

Page 49: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

3FI

SisältöOmien ATRAC CD -levyjen luonti ................ 4

Perustoiminnot

CD-levyn soittaminen ..................................... 6Radion kuuntelu ........................................... 10Kasetin soittaminen ...................................... 12Äänittäminen kasetille .................................. 14

CD-soitinNäytön käyttäminen ..................................... 17Tietyn raidan etsiminen ................................ 18Haluttujen raitojen/tiedostojen etsiminen ..... 19Tietyn ryhmän soittaminen

(vain ATRAC CD / MP3 CD) .................. 20Yhden raidan soittaminen

(yhden raidan soitto) ................................. 21Raitojen soittaminen satunnaisessa

järjestyksessä (satunnaissoitto) ................. 21Haluttujen raitojen soittaminen

kirjanmerkkejä lisäämällä(kirjanmerkkiraitojen soitto) ..................... 22

Suosikkisoittolistojen soittaminen(m3u-soittolistan soitto) (vain MP3 CD) .. 23

Oman ohjelman luominen(ohjelmoitu soitto) .................................... 24

Raitojen soittaminen jatkuvasti(jatkuva soitto) .......................................... 25

Soitonjatkamistoiminnon asetuksenmuuttaminen ............................................. 26

RadioRadioasemien esivirittäminen ...................... 27Esiviritettyjen radioasemien

kuunteleminen .......................................... 28RDS-järjestelmän

(Radio Data System) käyttäminen(vain Euroopassa myytävä malli) ............. 28

Äänen esikorostusÄänen esikorostuksen valinta ....................... 32

AjastinKellonajan asettaminen ................................ 33Herääminen musiikkiin ................................ 34Radio-ohjelmien ajastinäänitys .................... 35Nukahtaminen musiikkiin ............................ 37

Valmistelevat toimetJärjestelmän asentaminen ............................. 38Näytön kontrastin säätäminen ...................... 40Muiden laitteiden liittäminen ....................... 40

LisätietojaVarotoimet .................................................... 42Vianmääritys ................................................ 43Kunnossapito ................................................ 45Tekniset tiedot .............................................. 46Hakemisto ..................................................... 47

FI

Page 50: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

4FI

Omien ATRAC CD -levyjen luontiTavallisten ääni-CD-levyjen lisäksi voit soittaa ”ATRAC CD” -levyjä, joita voit itse luodavakiovarusteisiin sisältyvällä SonicStage-ohjelmistolla. SonicStage-ohjelmiston avulla yhdelleCD-R- tai CD-RW-levylle voi äänittää noin 30 ääni-CD-levyä*.Seuraavassa on lyhyt kuvaus siitä, miten voit luoda ja kuunnella ATRAC CD -levyjä.

Asenna SonicStage tietokoneeseen.SonicStage on ohjelmisto, jonka avulla CD-levyiltä taiInternetistä tietokoneeseen haetuista ääni-CD-levyistävoi luoda oman CD-levyn. Sen voi asentaavakiovarusteisiin sisältyvältä CD-ROM-levyltä.

Luo ATRAC CD -levy.Valitse tietokoneeseen tallennetuista kappaleistahaluamasi kappaleet ja tallenna ne SonicStage-ohjelmanavulla CD-R- tai CD-RW-levylle.

Kuuntele levyä tällä soittimella.Saat omalta CD-levyltäsi paljon musiikkia.

Katso vakiovarusteisiin sisältyvästä SonicStage-ohjelmiston ”Asennus- ja käyttöopas”lisätietoja ohjelmiston asennuksesta ja ATRAC CD -levyjen luonnista.

* Kun CD-levyn (albumin) arvioitu kokonaissoittoaika on 60 minuuttia ja tallennat 700 Mt:n CD-R- taiCD-RW-levylle nopeudella 48 kbps ATRAC3plus-muotoon.

ATRAC CD

Internet

Ääni-CD-levytMP3-tiedostot

Page 51: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Om

ien

AT

RA

C C

D -le

vyjen

luo

nti

5FI

Tällä soittimella soitettavat levyt

Ääni-CD-levyt:CDDA-muotoiset CD-levytCDDA (Compact Disc Digital Audio) on ääni-CD-levyjenäänitysnormi.

ATRAC CD -levyt:CD-R- tai CD-RW-levyt, joille on tallennettu ATRAC3plus- ja/taiATRAC3-muotoon pakattuja äänitietoja*ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) on äänenpakkaustekniikka, jonkapakkausnopeus on suuri ja joka tuottaa erinomaisen äänenlaadun. ATRAC3plus onATRAC3-muodosta kehitetty äänenpakkaustekniikka, jolla äänitiedostot voidaanpakata 1/20-osaan niiden alkuperäisestä koosta käyttämällä siirtonopeutta 64 kbps.SonicStage-ohjelmistolla voi luoda ATRAC CD -levyjä.

MP3 CD -levyt:CD-R- tai CD-RW-levyt, joille on tallennettu MP3-muotoonpakattuja äänitietoja*MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) on äänenpakkaustekniikka, jolla äänitiedostot voidaanpakata 1/10-osaan niiden alkuperäisestä koosta.

Tällä soittimella voi soittaa myös niitä CD-R- tai CD-RW-levyjä, joille on tallennettu sekäATRAC3plus-/ATRAC3-muotoon että MP3-muotoon pakattuja äänitietoja käyttämällä muutakuin SonicStage-ohjelmistoa.SonicStage-ohjelmistolla ei voi luoda levyä, jolla on kumpaankin muotoon pakattuja tietoja.

* Vain ISO 9660 Level 1/2 -levyjä ja Joliet-laajennuksen mukaisia levyjä voi soittaa tällä soittimella.

HuomautusTämä CD-soitin pystyy näyttämään seuraavat merkit.– A–Z– a–z– 0–9– ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` | ~Jos kirjoitat tietokoneessa SonicStage-ohjelmistossa tai muussa ohjelmistossa muita merkkejä, ne näkyvättämän CD-soittimen näytössä merkkeinä ”–”.

Tekijänoikeussuojauksella varustetut levytTämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD) -standardin mukaisten levyjen soittamiseen.Viime aikoina jotkin levy-yhtiöt ovat tuoneet markkinoille levyjä, jotka on koodattutekijänoikeuksia suojaavalla tekniikalla. Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät ole CD-standardin mukaisia, eikä niitä voi välttämättä soittaa tällä tuotteella.

ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, SonicStage ja niiden logot ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.

Page 52: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

6FI

CD-levyn soittaminen

Katso liitäntäohjeet sivuilta 38 - 39.

1 Paina painiketta Z OPEN/CLOSE(virran suorakytkentä) ja sijoita CD-levy levykelkkaan.

2 Sulje CD-levylokero painamalla ZOPEN/CLOSE -painiketta.

Tekstipuoli ylöspäin

1, 2 3

Perustoiminnot

Page 53: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Pe

rusto

imin

no

t

7FI

3 Paina CD u-painiketta (taikaukosäätimen u-painiketta).

Soitin soittaa kaikki raidat kerran.

**Kun toistat MP3 CD -levyä,”MP3” näkyy näytössä.

SoittoaikaRaidan numero SoittoaikaTiedoston numero

jatkuu

NäyttöÄäni-CD

CD u

?/1

VOLUME

STOP x

Käytä muissa toiminnoissa seuraaviapainikkeita

Toiminto Toimi näinÄänenvoimakkuuden Käännä VOLUME-säädintä. (Painasäätäminen kaukosäätimestä VOL +*1, –.)

Soiton pysäyttäminen Paina STOP x (x kaukosäätimestä).

Soiton kytkeminen Paina CD u*2 (u kaukosäätimestä).taukotilaan Soitettavan raidan/tiedoston soittoaika

vilkkuu näytössä.Jatka soittoa tauon jälkeen painamallapainiketta uudelleen.

Siirtyminen Paina M/>.seuraavaan raitaan

Siirtyminen Paina ./m.edelliseen raitaan

*1 Painikkeessa on kohopiste.*2 Päälaitteen CD u-säätimen vieressä on muotoiltu piste.

Vihjeitä• Kuunteleminen

kuulokkeilla, liitäkuulokkeet i (kuulokkeet)-liitäntään.

• Soitto alkaa siitä raidasta,jossa edellisen kerranpysäytit soiton(soitonjatkamistoiminto).Kun soitin on pysäytettynä,soitettavan raidan numeronäkyy näytössä.Jos haluat poistaasoitonjatkamistoiminnonkäytöstä niin, että soittoalkaa ensimmäisen raidanalusta, paina STOP x-painiketta, kun soitin onpysäytettynä.Jos haluat poistaasoitonjatkamistoiminnonkäytöstä, katso sivua 26.

Tiedoston nimi

ATRAC CD/MP3 CD**

Z OPEN/CLOSE

M/>

./m

–, +

HuomautusEnnen ATRAC CD- taiMP3 CD -levyn soitonaloitusta tämä soitin lukeekaikki CD-levyllä olevattiedosto- ja ryhmätiedot.Tiedostorakenne voiaiheuttaa sen, että tietojenlukeminen kestää yliminuutin. Tänä aikananäytössä näkyy ”Reading”-ilmaisin.

Raidan nimi*

* Kun soitat CD-TEXT-tekstitietojasisältävää ääni-CD-levyä, raidannimi näkyy näytössä.

Page 54: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

8FI

Huomautuksia• Jos samalle levylle on

tallennettu sekäATRAC3plus/ATRAC3-että MP3-tiedostoja, tämäCD-soitin soittaa vainATRAC3plus-/ATRAC3-tiedostot.

• Soittomahdollisuus tälläCD-soittimella voi riippualevyn laadusta ja tallentavanlaitteen ominaisuuksista.

• Tämä CD-soitin pystyynäyttämään seuraavatmerkit.– A–Z– a–z– 0–9– ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / :

; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` | ~

Jos kirjoitat tietokoneessaSonicStage-ohjelmistossatai muussa ohjelmistossamuita merkkejä, ne näkyvättämän CD-soittimennäytössä merkkeinä ”–”.

• Jos levyllä onATRAC3plus/ATRAC3/MP3-tiedostoja, älä tallennalevylle muissa muodoissaolevia tiedostoja tai luotarpeettomia ryhmiä.

Toiminto Paina

Ryhmän valitseminen*3 +, jos haluat siirtyä eteenpäin; –, jos haluat siirtyä taaksepäin.

Tiedoston valitseminen*3 M/>, jos haluat siirtyäeteenpäin; ./m, jos haluatsiirtyä taaksepäin.

CD-levyn poistaminen Z OPEN/CLOSE*4

Virran kytkeminen soittimeen ?/1tai virran katkaisu

*3 Toimii ATRAC CD- tai MP3 CD -levyjen soiton aikana.*4 Kun avaat CD-levylokeron, soiton aloituskohdaksi vaihtuu

ensimmäisen raidan alku.

ATRAC CD- ja MP3 CD -levyjen rakenneATRAC CD- ja MP3 CD -levyt sisältävät ”tiedostoja” ja”ryhmiä”. ”Tiedosto” vastaa ääni-CD-levyn ”raitaa”.”Ryhmä” on joukko tiedostoja ja vastaa ”albumia”.MP3 CD -levyjä soitettaessa tämä CD-soitin tunnistaaMP3-kansion ”ryhmäksi” niin, että ATRAC CD- ja MP3CD -levyjä voidaan käyttää samalla tavalla.

ATRAC CD- ja MP3 CD -levyjensoittojärjestysSoitin soittaa ATRAC CD -levyn tiedostot siinäjärjestyksessä, jossa ne on valittu SonicStage-ohjelmistossa.MP3 CD -levyn soitossa järjestys voi vaihdella senmukaan, millä menetelmällä MP3-tiedostot on tallennettulevylle. Seuraavassa esimerkissä tiedostot soitetaanjärjestyksessä 1–7.

CD-levyn soittaminen (jatkuu)

ATRAC CD

Tiedosto

Ryhmä

MP3 CD

Page 55: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Pe

rusto

imin

no

t

9FI

Huomautuksia ATRAC CD -levyistä• Ryhmien suurin määrä: 255

Tiedostojen suurin määrä: 999• ATRAC3plus- tai ATRAC3-muotoon tallennettuja CD-R- tai

CD-RW-levyjä ei voi soittaa tietokoneessa.

Huomautuksia MP3 CD -levyistä• Ryhmien suurin määrä: 100

Tiedostojen suurin määrä: 400Hakemistotasojen suurin määrä: 8

• Soitin ohittaa ne ryhmät, joissa ei ole MP3-tiedostoja.• Muista antaa tiedostonimelle ”mp3”-tunniste. Jos lisäät ”mp3”-

tunnisteen muulle kuin MP3-tiedostolle, soitin ei kuitenkaantunnista tiedostoa oikein.

• Tämä soitin on yhteensopiva siirtonopeuksien 16–320 kbps janäytetaajuuksien 32, 44,1 ja 48 kHz kanssa. Soitin soittaa myöstiedostot, joissa on muuttuva siirtonopeus (Variable Bit Rate,VBR).

• Kun pakkaat äänilähteen MP3-tiedostoksi, sinun kannattaa valitapakkausasetuksiksi ”44,1 kHz”, ”128 kbps” ja ”Constant BitRate”.

• Aseta tallennusohjelmassa tallennus maksimikapasiteettiinsaakka valitsemalla asetus ”halting of writing”.

• Jos haluat tallentaa tyhjälle levylle tietoja maksimikapasiteettiinsaakka yhdellä kertaa, valitse tallennusohjelmassa asetus ”Disc atOnce”.

Page 56: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

10FI

Radion kuuntelu

Katso liitäntäohjeet sivuilta 38 - 39.

1 Paina toistuvasti painiketta TUNERBAND•AUTO PRESET (BANDkaukosäätimestä), kunnes haluamasitaajuusalue näkyy näytössä (virransuorakytkentä).

2 Pidä painiketta TUNING + taiTUNING – painettuna, kunnestaajuuslukema alkaa muuttuanäytössä.

Laite selaa radiotaajuuksiaautomaattisesti ja pysähtyy, kun selöytää voimakkaan aseman.

Jos et pysty virittämään jotainasemaa, muuta taajuutta askeleittainpainamalla painiketta TUNING + taiTUNING – toistuvasti.

1 2

Näyttö

Ilmaisee FM-stereolähetyksen

Page 57: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Pe

rusto

imin

no

t

11FI

Käytä muissa toiminnoissa seuraaviapainikkeita

Vihjeitä• Jos FM-lähetys on

kohinainen, paina painikettaMODE/DIR (MODEkaukosäätimestä), kunnesnäyttöön tulee sana ”Mono”ja radiovastaanotto muuttuumonoääniseksi.

• Jos haluat muuttaa AM-viritysaskelen kokoa, katsosivua 39.

• Kun virität RDS-palveluja(Radio Data System)lähettävän FM-aseman,”R•D•S” ja aseman nimitulevat näyttöön (vainEuroopassa myytävä malli).Katso lisätietoja sivuilta28 - 31.

Toiminto Toimi näin

Äänenvoimakkuuden Käännä VOLUME-säädintä. (Painasäätäminen kaukosäätimestä VOL +*, –.)

Virran kytkeminen radioon Paina ?/1.tai virran katkaisu

* Painikkeessa on kohopiste.

Vastaanoton äänenlaadun parantaminenFM-alue:Pidä FM-johtoantenni mahdollisimman vaakasuorassaasennossa ja suuntaa se uudelleen (sivu 38).

AM-alue:Pidä AM-kehäantenni mahdollisimman kaukana laitteestaja suuntaa se uudelleen (sivu 38).

?/1

VOLUME

MODE/DIR

Page 58: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

12FI

Kasetin soittaminen

Katso liitäntäohjeet sivuilta 38 - 39.

1 Avaa kasettipesä painamallaZ PUSH OPEN/CLOSE -painikettaja aseta kasettipesään äänitettykasetti. Käytä vain kasetteja, joidentyyppi on TYPE I (normal).

2 Sulje kasettipesä painamallaZ PUSH OPEN/CLOSE -painiketta.

3 Paina TAPE Y-painiketta(Y kaukosäätimestä).

Laitteeseen kytkeytyy virta (virransuorakytkentä), ja kasetin soittoalkaa.

Näyttö

1, 2 3

Aseta kasetti soitettavapuoli ylöspäin

Page 59: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Pe

rusto

imin

no

t

13FI

Käytä muissa toiminnoissa seuraaviapainikkeita

Toiminto Toimi näin

Äänenvoimakkuuden Käännä VOLUME-säädintä.säätäminen (Paina kaukosäätimestä VOL +*, –.)

Soiton pysäyttäminen Paina STOP x (x kaukosäätimestä).

Kääntöpuolen Paina TAPE Y (Y kaukosäätimestä).soittaminen

Nauhan pikakelaus Paina M/> tai ./m.eteen- tai taaksepäin

Kasetin poistaminen Paina Z PUSH OPEN/CLOSE.

Virran kytkeminen Paina ?/1.soittimeen tai virrankatkaisu

* Painikkeessa on kohopiste.

Kasetin soittosuunnan valitseminenPaina MODE/DIR -painiketta (kaukosäätimestä MODE)toistuvasti.

Soitetaan Symboli näytössä

kasetin toinen puoli g

kasetin molemmat puolet kerran, hensin etupuoli ja sitten kääntöpuoli

kasetin molemmat puolet jatkuvasti j

MODE/DIR

TAPE Y

STOP x

VOLUME

./m, M/>

?/1

Z PUSH OPEN/CLOSE

Page 60: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

14FI

Äänittäminen kasetille

Katso liitäntäohjeet sivuilta 38 - 39. Jos haluat äänittääminilevysoittimella tai DAT-nauhurilla, liitä laite (katso sivua 40).

1 Avaa kasettipesä painamallaZ PUSH OPEN/CLOSE -painikettaja aseta kasettipesään tyhjä kasetti.Käytä vain normaalinauhaa (TYPE I)sisältäviä kasetteja.

Sulje kasettipesä painamallaZ PUSH OPEN/CLOSE -painikettauudelleen.

2 Valitse äänitettävä ohjelmalähde.

Äänittäminen CD-levyltä: Aseta CD-levy paikalleen (katso sivua 6) japaina FUNCTION-painiketta, kunnes”CD” näkyy näytössä. Valitse raita,jonka haluat äänittää (katso sivuja18–20).

Äänittäminen radiosta: Viritähaluamasi asema (katso sivua 10).

Aseta kasetti soitettavapuoli ylöspäin

Näyttö

1 3, 62524

Page 61: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Pe

rusto

imin

no

t

15FI

jatkuu

3 Paina REC-painiketta (z/Xkaukosäätimestä).

”REC” ja ”DUB”-tulevatnäyttöön, ja nauhuri siirtyyäänitysvalmiustilaan.

4 Kun ”REC” vilkkuu, painatoistuvasti MODE/DIR-painiketta(kaukosäätimestä MODE), kunnesnäyttöön tulee g (jos äänitätyhdelle puolelle) tai h (jos äänitätkummallekin puolelle).

5 Valitse toistuvasti TAPE Y (Ykaukosäätimestä) -painikettapainamalla nauhapuoli, jolleäänitetään.

Jos valitset kummankin puolen taiylemmän puolen äänityksen, painaTAPE Y -painiketta, kunnes ”G”näkyy näytössä. Jos valitsetkääntöpuolen äänityksen, painaTAPE Y -painiketta uudelleen,kunnes ”g” näkyy näytössä.

6 Paina uudelleen REC-painiketta (taipidä kaukosäätimestä z/Xpainettuna ja paina Y).

Jos äänität CD-levyä, äänitys alkaakahdeksan sekunnin kuluttua.

Jos äänität radiota, äänitys alkaa heti.

”DUB” ei tule näyttöönaloitettaessa äänitysraidan keskeltä taiäänitettäessä radiosta.

Page 62: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

16FI

Äänittäminen kasetille (jatkuu)

Vihjeitä• (Vain, kun ”DUB” näkyy

näytössä)Kun valittu nauhankulkusuunta on h:Jos nauhan kulkusuuntavaihtuu, ennen kuin raidanäänitys on päättynyt, laiteäänittää raidan uudelleenalusta kääntöpuolen alkuun.Kun valittu nauhankulkusuunta on g:Jos nauha päättyy, soitinpysähtyy automaattisesti.

• Äänenvoimakkuuden taiäänen esikorostuksensäätäminen (sivu 32) eivaikutaäänitysvoimakkuuteen.

• Jos AM-radio-ohjelmassakuuluu viheltävä äänipainettuasi REC-painikettavaiheessa 6, valitse MODE/DIR-painiketta (MODEkaukosäätimestä)painamalla se ISS(Interference SuppressSwitch) -häiriönpoistonasetus, jossa häiriö onpienin.

• Jos haluat äänittää CD-levyltä tietyn raidan,pysäytä soitin ensin. Painasitten MODE/DIR (MODEkaukosäätimestä) niin, että”1” näkyy näytössä. Painasitten REC kahdesti (taipidä kaukosäätimestä z/Xpainettuna ja paina Y).

Käytä muissa toiminnoissa seuraaviapainikkeita

Kun haluat Paina

keskeyttää äänityksen STOP x (x kaukosäätimennauhuriosassa)

Äänityksen kytkeminen REC kerran (z/Xtaukotilaan* kaukosäätimestä) äänityksen

aikana.Kun haluat jatkaa äänitystä,paina painiketta uudelleen.

Virran kytkeminen ?/1

soittimeen tai virrankatkaisu

* Äänityksen voi kytkeä taukotilaan vain, jos äänitys on aloitettutaukotilasta tai äänitetään radiosta.

Äänitys CD-levyn raidan keskeltä1 Aseta soitto taukotilaan raidan siinä kohdassa, jossa

haluat aloittaa äänityksen.2 Toimi sivun 15 vaiheiden 3–6 mukaisesti.

Äänitys alkaa heti.3 Palaa normaaliin soittoon painamalla CD u

-painiketta.

Jos haluat poistaa äänityksen1 Aseta kasettipesään kasetti, jolta haluat poistaa

äänityksen. Aseta itseäsi kohti se kasetin puoli, joltaäänitys poistetaan.

2 Laitteesta: paina kahdesti REC-painiketta.Kaukosäätimestä: pidä z/X-painiketta painettuna japaina Y-painiketta.

STOP x

MODE/DIR

REC

?/1

CD u

Page 63: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

CD

-soitin

17FI

CD-soitin

Näytön käyttäminenVoit tarkistaa CD-levyn tiedot näytöstä.

DISPLAY

t

Ääni-CD-levyn tietojentarkistaminen

Paina DISPLAY-painiketta. Näyttö muuttuuseuraavasti:

Soitettavan raidan numero ja kulunutsoittoaikar

Soitettavan raidan numero ja jäljelläoleva aikar

CD-levyn jäljellä olevien raitojen määräja levyn jäljellä oleva aikar

CD-levyn raitojen kokonaismäärä jakokonaissoittoaika

VihjeKun soitat CD-TEXT-tekstitietoja sisältävää ääni-CD-levyä, tiedot tulevat näkyviin.

t

ATRAC CD- tai MP3 CD -levyntietojen tarkistaminen

Paina DISPLAY-painiketta. Näyttö muuttuuseuraavasti:Jos soitettavalla MP3 CD -levyllä on ID3 tag-merkintöjä* sisältäviä tiedostoja, ID3 tag-tiedot tulevat näkyviin.* ID3 tag -merkintä on tapa lisätä tiettyjä tietoja

(esimerkiksi raidan, albumin ja esittäjän nimi)MP3-tiedostoihin. Tämä soitin on ID3 tag-merkintämuodon versioiden 1.0/1.1/2.3mukainen (vain MP3-tiedostot).

Ryhmän nimi*1, tiedoston nimi,soitettavan tiedoston numero jasoittoaikar

Esittäjän nimi*2, siirtonopeus/taajuus,soitettavan tiedoston numero ja senjäljellä olevan aikar

Ryhmien kokonaismäärä, tiedostojenkokonaismäärä

*1 Jos tiedosto ei kuulu mihinkään ryhmään,ryhmän nimi näkyy muodossa ”Root”.

*2 Jos tiedosto ei sisällä esittäjän nimeä, näyttööntulee ilmaisin ”– – – –”.

Page 64: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

18FI

Tietyn raidan etsiminenVoit etsiä haluamasi raidan CD-levyltänopeasti painamalla kaukosäätimennumeropainikkeita.CD-levyn soiton aikana voit myös etsiäraidasta tietyn kohdan.

Siirtyminen PainaTiettyyn raitaan kappaletta vastaavaasuoraan numeropainiketta

Tiettyyn kohtaan M/> (eteenpäin) taikuuntelun aikana ./m (taaksepäin) ä

soiton aikana ja pidä painikettapainettuna, kunnes kohtalöytyy

Tiettyyn kohtaan M/> (eteenpäin) tainäytön avulla ./m (taaksepäin)

taukotilassa ja pidä painikettapainettuna, kunnes kohtalöytyy

./m, M/>

Numeropainikkeet

Huomautuksia• Tietyn raidan haku numeropainikkeilla toimii

vain valitun ryhmän raidoilla.• Et voi etsiä tiettyä kappaletta, jos ilmaisin

”SHUF”, ” ”, ” ” tai ”PGM” näkyy näytössä.Poista ilmaisin näytöstä painamalla painikettax.

• Kun siirryt tiettyyn kohtaan ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-tiedoston soiton aikana, ääntä eiehkä kuulu muutamaan sekuntiin.

Vihjeitä• Jos etsit raidan, jonka numero on suurempi kuin

10, paina ensin >10-painiketta ja sitten vastaavianumeropainikkeita.Esimerkki: Jos haluat soittaa raidan 23, painaensin >10-painiketta ja sitten numeropainikkeita2 ja 3.

• Jos haluat valita raidan, jonka numero onsuurempi kuin 100, paina painiketta >10 kaksikertaa ja paina sitten vastaavianumeropainikkeita.x

Page 65: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

CD

-soitin

19FI

Raidan etsiminen ATRAC CD-tai MP3 CD -levyltä

1 Jos soitin ei ole CD-tilassa, painaFUNCTION-painiketta toistuvasti,kunnes ”CD” näkyy näytössä.

2 Kun soitto on pysäytettynä, valitsehaluamasi ryhmä kääntämällähakupyörää ylös- tai alaspäin javahvista valinta painamalla hakupyörää.

3 Valitse haluamasi tiedosto kääntämällähakupyörää ylös- tai alaspäin javahvista valinta painamalla hakupyörää.

Soitto alkaa valitusta tiedostosta.

Tiedostohaun peruuttaminen1 Käännä hakupyörää ylös- tai alaspäin,

kunnes ” :” näkyy näytössä, ja vahvistavalinta painamalla hakupyörää.

2 Käännä hakupyörää, kunnes ”CANCEL”näkyy näytössä, ja paina sittenhakupyörää.

Haluttujen raitojen/tiedostojen etsiminen

Hakupyörä (PUSH ENTER/

FUNCTION MEMORY)

Raidan etsiminen ääni-CD-levyltä

1 Jos soitin ei ole CD-tilassa, painaFUNCTION-painiketta toistuvasti,kunnes ”CD” näkyy näytössä.

2 Valitse haluamasi raita kääntämällähakupyörää ylös- tai alaspäin javahvista valinta painamalla hakupyörää.

Soitto alkaa valitusta raidasta.

Raitahaun peruuttaminenKäännä hakupyörää, kunnes ”CANCEL”näkyy näytössä, ja vahvista valintapainamalla hakupyörää.

jatkuu

Page 66: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

20FI

Tietyn ryhmänsoittaminen(vain ATRAC CD / MP3 CD)

Voit soittaa kaikki ryhmässä olevat tiedostotja pysäyttää soittimen automaattisesti.

MODE/DIR –, +

1 Jos soitin ei ole CD-tilassa, painaFUNCTION-painiketta toistuvasti,kunnes ”CD” näkyy näytössä.

2 Kun soitin on pysäytettynä, painaMODE/DIR-painiketta toistuvasti,kunnes ” ” näkyy näytössä.

3 Valitse soitettava ryhmä painamallapainiketta + tai –.

4 Paina CD u-painiketta.

Ryhmän soiton peruuttaminenPysäytä soitto ensin. Paina sitten MODE/DIR-painiketta toistuvasti, kunnes ” ”katoaa näytöstä.

CD u FUNCTION

VihjeTiedoston voi etsiä myös ATRAC CD- tai MP3CD -levyn soiton aikana. Kun käännät hakupyörääsoiton aikana, näkyviin tulee sen ryhmäntiedostoluettelo, jossa soitettava tiedosto sijaitsee.Jos haluat valita tiedoston jostain muustaryhmästä, käännä hakupyörää suuntaan ylös- taialaspäin, kunnes ” :” näkyy näytössä. Valitsesitten ryhmä painamalla ja sitten tiedostokääntämällä hakupyörää.

HuomautusKun käytetään ATRAC CD -levyjä,näkyvissä on enintään 400 tiedostonimeä taienintään 100 ryhmänimeä. Jos tiedostoja tairyhmiä on tätä enemmän, tiedoston niminäkyy muodossa ”401– – – – –” ja ryhmännimi muodossa ”101– – – – –”.

Haluttujen raitojen/tiedostojenetsiminen (jatkuu)

Page 67: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

CD

-soitin

21FI

Raitojen soittaminensatunnaisessajärjestyksessä(satunnaissoitto)

Voit soittaa raidat sattumanvaraisessajärjestyksessä.

MODE/DIR

CD-levyn kaikkien raitojensoitto satunnaisessajärjestyksessä

1 Jos soitin ei ole CD-tilassa, painaFUNCTION-painiketta toistuvasti,kunnes ”CD” näkyy näytössä.

2 Kun soitin on pysäytettynä, painaMODE/DIR-painiketta toistuvasti,kunnes ”SHUF” näkyy näytössä.

3 Aloita satunnaissoitto painamallaCD u -painiketta.

Yhden raidan soittaminen(yhden raidan soitto)

Voit asettaa soittimen soittamaan yhdenraidan kerran ja keskeyttämään soiton sitten.

1 Jos soitin ei ole CD-tilassa, painaFUNCTION-painiketta toistuvasti,kunnes ”CD” näkyy näytössä.

2 Kun soitin on pysäytettynä, painaMODE/DIR-painiketta toistuvasti,kunnes ”1” näkyy näytössä.

3 Valitse soitettava raita painamallapainiketta ./m tai M/>.

4 Paina CD u -painiketta.

KaukosäätimestäVoit valita haluamasi raidan suoraannumeropainikkeilla.

Yhden raidan soitonperuuttaminenPysäytä soitto ensin. Paina sitten MODE/DIR-painiketta toistuvasti, kunnes ”1” katoaanäytöstä.

FUNCTION

–, +

CD u

MODE/DIR

FUNCTION ./m

CD u M/>

jatkuu

Page 68: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

22FI

Kaikkien valitussa ryhmässäolevien tiedostojen soittosattumanvaraisessajärjestyksessä (vain ATRACCD/MP3 CD)

1 Jos soitin ei ole CD-tilassa, painaFUNCTION-painiketta toistuvasti,kunnes ”CD” näkyy näytössä.

2 Kun soitin on pysäytettynä, painaMODE/DIR-painiketta toistuvasti,kunnes ” ” ja ”SHUF” näkyvätnäytössä.

3 Valitse soitettava ryhmä painamallapainiketta + tai –.

4 Aloita satunnaissoitto painamallaCD u -painiketta.

Satunnaissoiton peruuttaminenPysäytä soitto ensin. Paina sitten MODE/DIR-painiketta toistuvasti, kunnes ”SHUF”tai ” ” ja ”SHUF” katoavat näytöstä.

VihjeSatunnaissoiton aikana et voi valita edellistä raitaapainamalla painiketta ./m.

Haluttujen raitojensoittaminenkirjanmerkkejälisäämällä (kirjanmerkkiraitojen

soitto)

Voit lisätä kirjanmerkin enintään 99 raitaan(ääni-CD), enintään 999 tiedostoon (ATRACCD) tai enintään 400 tiedostoon (MP3 CD).Kun avaat CD-levylokeron, kaikki muistiintallennetut kirjanmerkit katoavat.

Kirjanmerkkien lisääminen

1 Kun soitat raitaa, johon haluat lisätäkirjanmerkin, pidä CD u -painikettapainettuna, kunnes ”Bookmark Set”näkyy näytössä.Kun kirjanmerkki on lisätty, ” ”-ilmaisimen vilkkuminen hidastuu.

2 Lisää kirjanmerkki muihin haluamiisiraitoihin toistamalla vaihetta 1.

KaukosäätimestäPaina BOOKMARK-painiketta CD u-painikkeen sijasta.

FUNCTION

MODE/DIR CD u

Raitojen soittaminensatunnaisessa järjestyksessä(satunnaissoitto) (jatkuu)

Page 69: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

CD

-soitin

23FI

Suosikkisoittolistojensoittaminen (m3u-soittolistan

soitto) (vain MP3 CD)

Voit soittaa omia m3u-suosikkisoittolistojasi*.* ”m3u-soittolista” on tiedosto, johon MP3-

tiedostojen soittojärjestys on koodattu.Voidaksesi käyttää soittolistatoimintoa tallennaMP3-tiedostot CD-R- tai CD-RW-levyllekäyttämällä koodausohjelmistoa, joka tukeem3u-muotoa.

1 Jos soitin ei ole CD-tilassa, painaFUNCTION-painiketta toistuvasti,kunnes ”CD” näkyy näytössä.

2 Kun soitin on pysäytettynä, painaMODE/DIR-painiketta toistuvasti,kunnes ” ” näkyy näytössä.

3 Valitse haluamasi soittolistakääntämällä hakupyörää ylös- taialaspäin ja vahvista valinta painamallahakupyörää.

Kirjanmerkkejä sisältävienraitojen soittaminen

1 Jos soitin ei ole CD-tilassa, painaFUNCTION-painiketta toistuvasti,kunnes ”CD” näkyy näytössä.

2 Kun soitin on pysäytettynä, painaMODE/DIR-painiketta toistuvasti,kunnes ” ” ja ”Bookmark” näkyvätnäytössä.

3 Paina CD u-painiketta.Kirjanmerkkejä sisältävien raitojensoitto alkaa.

Kirjanmerkkien poistaminenKun soitat kirjanmerkillä varustettua raitaa,pidä CD u-painiketta (BOOKMARKkaukosäätimestä) painettuna, kunnes”Bookmark Cancel” näkyy näytössä.

Kirjanmerkeillä varustettujenraitojen tarkistaminenKun soitat kirjanmerkeillä varustettujaraitoja, ” ”-ilmaisin vilkkuu hitaastinäytössä.

Huomautuksia• Kun soitat kirjanmerkeillä varustettuja raitoja,

soitin soittaa raidat niiden numerojärjestyksessä,ei kirjanmerkkien lisäysjärjestyksessä.

• Jos avaat CD-levylokeron, kaikki muistiintallennetut kirjanmerkit katoavat.

• Et voi valita kirjanmerkillä varustettua raitaasuoraan painamalla kaukosäätimennumeropainikkeita.

FUNCTION

MODE/DIR

Hakupyörä(PUSH ENTER/MEMORY)

jatkuu

Page 70: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

24FI

Oman ohjelmanluominen (ohjelmoitu soitto)

Voit ohjelmoida CD-levyltä enintään 20raitaa tai tiedostoa haluamaasisoittojärjestykseen.

1 Jos soitin ei ole CD-tilassa, painaFUNCTION-painiketta toistuvasti,kunnes ”CD” näkyy näytössä.

2 Kun soitin on pysäytettynä, painaMODE/DIR-painiketta toistuvasti,kunnes ”PGM” näkyy näytössä.

3 Valitse ohjelmoitavat raidat tai tiedostothaluamassasi järjestyksessä kääntämällähakupyörää ylös- tai alaspäin javahvistamalla valinta painamallahakupyörää.

Ääni-CD

ATRAC CD/ MP3 CD*

*Voit valita toisen ryhmän painamallapainiketta + tai –.

Kaukosäätimestä1 Paina FUNCTION-painiketta toistuvasti, kunnes

”CD” näkyy näytössä.2 Kun soitin on pysäytettynä, paina MODE-

painiketta toistuvasti, kunnes ” ” näkyy näytössä.3 Valitse haluamasi soittolista painamalla painiketta./m tai M/> ja paina sitten u-painiketta.

m3u-soittolistan soitonperuuttaminenPysäytä soitto ensin. Paina MODE/DIR-painiketta toistuvasti, kunnes ” ” katoaanäytöstä.

HuomautusJos tallennettuja soittolistoja on vähintään kaksi,voit soittaa vain kaksi ensimmäistä soittolistaa.

Suosikkisoittolistojensoittaminen (m3u-soittolistansoitto) (vain MP3 CD) (jatkuu)

MODE/DIR

Hakupyörä(PUSH ENTER/MEMORY)

FUNCTION

STOP x

CD u

Soittojärjestys

Ohjelmoitu raita

Soittojärjestys

Ohjelmoitutiedosto

Page 71: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

CD

-soitin

25FI

Raitojen soittaminenjatkuvasti (jatkuva soitto)

Voit soittaa raitoja jatkuvasti normaalinsoiton ja muiden soittotilojen aikana.

REP/RDSFUNCTION (tai REPEAT)

1 Jos soitin ei ole CD-tilassa, painaFUNCTION-painiketta toistuvasti,kunnes ”CD” näkyy näytössä.

2 Aloita CD-levyn soitto.Voit soittaa raitoja jatkuvasti normaalinsoiton ja muiden soittotilojen aikana(katso sivuja 21–25).

3 Paina REP/RDS (tai REPEAT)-painiketta, kunnes ” ” näkyy näytössä.

Jatkuvan soiton peruuttaminenPaina REP/RDS (tai REPEAT)-painiketta,kunnes ” ” katoaa näytöstä.

4 Aloita ohjelmoitu soitto painamalla CDu -painiketta.

Kaukosäätimestä1 Paina FUNCTION-painiketta toistuvasti, kunnes

”CD” näkyy näytössä.2 Paina MODE-painiketta toistuvasti, kunnes

”PGM” näkyy näytössä.3 Valitse ohjelmoitavat raidat tai tiedostot

painamalla numeropainikkeita tai painikkeita./m, M/> (tai valitse ryhmäpainamalla + tai –) haluamassasijärjestyksessä.

4 Paina u-painiketta.

Ohjelmoidun soitonperuuttaminenPysäytä soitto ensin. Paina sitten MODE/DIR-painiketta, kunnes ”PGM” katoaanäytöstä.

Raitojen järjestyksentarkistaminen ennen soittoaPaina hakupyörää vaiheen 2 jälkeen.Joka kerta kun painat hakupyörää, raitojentai tiedostojen numerot vaihtuvatohjelmoidussa järjestyksessä.

Nykyisen ohjelman muuttaminenPaina STOP x -painiketta kerran vaiheen 2jälkeen. Nykyinen ohjelma katoaa muistista.Luo sitten uusi ohjelma ohjelmointiohjeidenmukaan.

Vihjeitä• Saman ohjelman voi soittaa uudelleen, koska

ohjelma säilyy muistissa, kunnes CD-levykelkkaavataan.

• Voit äänittää luomasi ohjelman. Kun olet luonutohjelman, aseta kasettipesään tyhjä kasetti jaaloita äänitys (katso sivua 15).

Page 72: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

26FI

Soitonjatkamistoiminnonasetuksen muuttaminenTehdasasetus on, että soitin aloittaa soitonsiitä kohdasta, jossa soitto edellisen kerranpysäytettiin (soitonjatkamistoiminto) (katsosivua 7).Soitonjatkamistoiminnon voi poistaakäytöstä niin, että soitto alkaa ainaensimmäisestä raidasta.

DISPLAY

1 Kun soittimesta on virta katkaistu, painaDISPLAY-painiketta.

2 Valitse ”CD RESUME OFF”kääntämällä hakupyörää.”OFF” vilkkuu näytössä.

3 Vahvista valinta painamallahakupyörää.Palaa edelliseen näyttöön painamallahakupyörää uudelleen.

Soitonjatkamistoiminnonpalauttaminen käyttöönKäännä hakupyörää vaiheessa 2 yllä, kunnes”CD RESUME ON” näkyy näytössä, japaina sitten hakupyörää kahdesti.

Hakupyörä(PUSH ENTER/MEMORY)

Page 73: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Ra

dio

27FI

Radio

RadioasemienesivirittäminenVoit esivirittää 30 radioasemaa: 20 asemaaFM-alueelta ja 10 asemaa AM-alueelta. Voitesivirittää asemat mihin tahansajärjestykseen.

1 Valitse taajuusalue painamalla TUNERBAND•AUTO PRESET -painiketta.

2 Pidä painiketta TUNER BAND•AUTOPRESET painettuna, kunnes ”AutoPreset” vilkkuu näytössä.

3 Paina hakupyörää.Asemat tallentuvat muistiinjärjestyksessä matalista taajuuksistakorkeisiin taajuuksiin.

Jos jokin asema ei esivirityautomaattisestiSinun on esiviritettävä heikot asemat itse.1 Valitse taajuusalue painamalla TUNER

BAND•AUTO PRESET -painiketta.2 Viritä haluamasi asema painamalla

painiketta TUNING + tai TUNING –.3 Pidä hakupyörää painettuna noin 2

sekuntia.4 Paina painiketta PRESET + tai

PRESET –, kunnes asemalle haluamasipikavalintanumero vilkkuu näytössä.

5 Paina hakupyörää.Uusi asema korvaa entisen.

Kaukosäätimestä1 Paina BAND-painiketta, kunnes haluamasi

taajuusalue näkyy näytössä.2 Paina painiketta TUNING + tai TUNING –,

kunnes löydät haluamasi aseman.3 Pidä kaksi sekuntia painettuna sitä

numeropainiketta, jota vastaavaanpikavalintanumeroon haluat esivirittää uudenaseman.Jos haluat valita esiviritetyn aseman, jonkanumero on suurempi kuin 10, paina ensinpainiketta >10 ja sitten asianomaisianumeropainikkeita. Pidä viimeistänumeropainiketta noin 2 sekuntia painettuna.(Esimerkki: jos haluat valita pikavalintanumeron12, paina ensin painikkeita >10 ja 1 ja pidä sittenpainiketta 2 painettuna noin 2 sekuntia.)

PRESET +

TUNING +

TUNERBANDAUTO PRESET

PRESET –

TUNING –

Hakupyörä(PUSH ENTER/MEMORY)

Page 74: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

28FI

EsiviritettyjenradioasemienkuunteleminenKun olet esivirittänyt asemat muistiin, voitvirittää haluamasi aseman painamallasoittimen painiketta PRESET + tai PRESET– tai kaukosäätimen numeropainikkeita.

PRESET –

1 Valitse taajuusalue painamalla TUNERBAND•AUTO PRESET -painiketta.

2 Viritä esiviritetty asema painamallapainiketta PRESET + tai PRESET –.

Kaukosäätimestä1 Paina BAND-painiketta, kunnes haluamasi

taajuusalue näkyy näytössä.2 Viritä muistiin tallennettu asema painamalla

numeropainiketta.Jos haluat virittää esiviritetyn aseman, jonkanumero on suurempi kuin 10, paina ensinpainiketta >10 ja sitten asianomaisianumeropainikkeita. (Esimerkki: Jos haluatvirittää esiviritetyn aseman numero 12, painaensin painikkeita >10 ja 1 ja sitten painiketta 2.)

TUNERBANDAUTO PRESETPRESET +

RDS-järjestelmän (RadioData System) käyttäminen(vain Euroopassa myytävä malli)

Mikä RDS on?Radio Data System (RDS) on järjestelmä,jonka avulla radioasemat voivat lähettäätavallisen ohjelmasignaalin mukanalisätietoja. Tässä laitteessa on käteviä RDS-toimintoja, kuten aseman nimen näyttö jaasemien haku ohjelmatyypin mukaan. RDS-järjestelmä on käytettävissä vain FM-asemilla.*

HuomautusRDS-vastaanotto ei toimi oikein, jos viritettyasema ei lähetä RDS-signaalia oikein tai signaalion liian heikko.* Kaikki FM-asemat eivät lähetä RDS-palveluja,

eivätkä kaikki asemat lähetä samantyyppisiäpalveluja. Jos RDS-järjestelmä ei ole sinulletuttu, ota selvää paikallisten radioasemiesi RDS-palveluista.

Ennen RDS-lähetystenvastaanottamistaEsiviritä FM-asemat sivulla 27 kuvatullatavalla.

TUNERBANDAUTO PRESET DISPLAY

REP/RDS

Hakupyörä(PUSH ENTER/MEMORY)

PRESET –

PRESET +

Page 75: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Ra

dio

29FI

RDS-lähetysten vastaanottoValitse FM-alueella lähettävä asema.Kun virität RDS-palveluja lähettävänaseman, ”R•D•S” ja aseman nimi tulevatnäyttöön.

RDS-tietojen

RDS-tietojen näyttäminenPaina DISPLAY-painiketta. Joka kerta kunpainat DISPLAY-painiketta, ilmaisinmuuttuu seuraavasti:PS-näyttö (aseman nimi, enintään 8 merkkiä)t PTY (ohjelmatyyppi) t RT (radioteksti,enintään 64 merkkiä) t normaali näyttö.

Huomautuksia• Jos laite ei vastaanota RDS-asemaa, aseman

nimi, ohjelmatyyppi ja radioteksti eivät tulenäyttöön.Lisäksi jos vastaanotto-olosuhteet ovat huonot,edellä olevat tiedot saattavat tulla näyttöönepätäydellisinä.

• Jos valitset vaihtoehdon ”PS” laitteenvastaanottaessa asemaa, joka ei lähetä asemannimitietoa, näyttöön tulee teksti none.

• Jos valitset vaihtoehdon ”PTY” laitteenvastaanottaessa asemaa, joka ei lähetä tietoaohjelmatyypistä, näyttöön tulee teksti ”NONE”.

• Jos valitset vaihtoehdon ”RT” laitteenvastaanottaessa asemaa, joka ei lähetäradiotekstitietoa, näyttöön tulee teksti ”NO RT”.

jatkuu

Aseman hakeminenohjelmatyypin (PTY) mukaan

Voit etsiä aseman valitsemallaohjelmatyypin.

1 Paina REP/RDS-painiketta.Ohjelmatyyppien luettelo tuleenäyttöön.

2 Valitse hakupyörää kääntämällähaluamasi ohjelmatyyppi.Katso ohjelmatyyppiluetteloa (PTY)sivuilla 30 ja 31.

3 Vahvista valinta painamallahakupyörää.Laite alkaa hakea ohjelmatyyppiä 20:stäesiasetetusta asemasta ja 30:stä aiemminvastaanotetusta asemasta. ”PTYSEARCH” vilkkuu haun aikana.Kun laite löytää haluamasiohjelmatyypin, se lopettaa haun.

HuomautusJos valitsemaasi ohjelmatyyppiä ei lähetetäkyseisellä hetkellä, näyttöön tulee teksti ”NOPTY”.

Page 76: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

30FI

Pop-musiikkia (POP M)Populaarimusiikkia, usein kuluvan vuodentai lähivuosien myyntilistojen kärjestä.

Rock-musiikkia (ROCK M)Nykyaikaista rockmusiikkia.

Iskelmämusiikkia (MOR M)(Middle of the Road Music).”Kuuntelumusiikkia”, jota ei voi luokitellapop- tai rock- musiikiksi eikä klassiseksimusiikiksi. Tähän luokkaan kuuluvamusiikki on usein (mutta ei aina) laulettuaja kappaleet yleensä lyhyehköjä.

Kevyttä klassista (LIGHT M)Tunnetuinta klassista musiikkia. Tähänluokkaan kuuluva musiikki oninstrumentaali-, laulu- tai kuoromusiikkia.

Vakavaa klassista (CLASSICS)Suuria orkesteriteoksia, sinfonioita,kamarimusiikkia jne., myös oopperoita.

Muuta musiikkia (OTHER M)Musiikkia, joka ei kuulu mihinkään edellämainituista luokista. Tätä on esimerkiksirhythm’n’blues ja reggae.

Säätiedotuksia (WEATHER)Säätiedotuksia ja -ennusteita sekä muutameteorologiaan liittyvää tietoa.

Talousohjelmia (FINANCE)Raportteja arvopaperimarkkinoilta,talouselämästä jne.

Ohjelmatyyppiluettelo (PTY)Näyttöön tulevat ilmaisimet on kirjoitettusulkeisiin.

Uutisia (NEWS)Lyhyitä uutisia ja uutisraportteja.

Päivän uutisaiheita (AFFAIRS)Aihekohtaisia, laajojaajankohtaisohjelmia, jotka ovat tyyliltäänlyhyistä uutisista poikkeavia. Myöskeskusteluja ja uutisten analysointia.

Yleisiä tietoja (INFO)Ohjelmia, joiden tarkoitus on antaayleisluonteista tietoa.

Urheilua (SPORT)Urheiluun liittyviä ohjelmia.

Opetusohjelmia (EDUCATE)Opetusohjelmia, joiden pääpaino onmuodollisessa koulutuksessa.

Draamaohjelmia (DRAMA)Kaikentyyppisiä kuunnelmia.

Kulttuuria (CULTURE)Kansalliseen tai paikalliseen kulttuuriin(esimerkiksi kieleen ja teatteriin) liittyviäohjelmia.

Tiedeohjelmia (SCIENCE)Luonnontieteisiin ja tekniikkaan liittyviäohjelmia.

Sekalaisia ohjelmia (VARIED)Pääasiassa viihteellisiä puheohjelmia, jotka

eivät kuulu mihinkään edellä mainituistaluokista. Esimerkkejä: tietokilpailut, pelit,henkilöhaastattelut.

RDS-järjestelmän (Radio DataSystem) käyttäminen (jatkuu)

Page 77: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Ra

dio

31FI

Lastenohjelmia (CHILDREN)Nuorelle yleisölle tarkoitettuja viihde- ym.ohjelmia, ei kuitenkaan opetusohjelmia.

Yhteiskunnallisia ohjelmia (SOCIAL)Ohjelmia ihmisistä ja niistä asioista, jotkavaikuttavat heihin yksilöinä ja ryhminä.Aihepiirejä: sosiologia, historia,maantiede, psykologia ja yhteiskunta.

Uskonto (RELIGION)Uskontoihin, uskomusjärjestelmiin,olemassaolon kysymyksiin ja etiikkaanliittyviä ohjelmia.

Puhelinohjelmia (PHONE IN)Ohjelmia, joihin kuuntelijat voivat soittaaja esittää mielipiteitään.

Matkailuohjelmia (TRAVEL)Koti- ja ulkomaanmatkailuun liittyviäohjelmia.

Vapaa-aika (LEISURE)Vapaa-ajanviettoon ja virkistäytymiseenliittyviä ohjelmia. Esimerkkejä ovatpuutarhanhoito, kalastus, antiikkiesineidenkeräily, ruoanvalmistus jne.

Jazz-musiikkia (JAZZ)Polyfonista, synkopoitua, improvisoituamusiikkia.

Country-musiikkia (COUNTRY)Kappaleita, jotka liittyvät USA:netelävaltioiden perinteeseen. Kappaleissaon yleensä suoraviivainen melodia jatarinan kertova sanoitus.

Kotimaista musiikkia (NATION M)Nykyaikaista populaarimusiikkia, joka ontehty aseman sijaintimaassa ja maankielellä, toisin kuin popmusiikkiluokkaankuuluva musiikki, joka on yleensä peräisinUSA:sta tai Britanniasta ja onenglanninkielistä.

Vanhoja suosikkikappaleita (OLDIES)Kappaleita populaarimusiikin”kultakaudelta”.

Kansanmusiikkia (FOLK M)Musiikkia, jonka juuret ovat kansakunnanomassa musiikkikulttuurissa. Soitettutavallisesti akustisilla instrumenteilla.Kertomus tai tarina voi perustuahistoriallisiin tapahtumiin tai henkilöihin.

Dokumenttiohjelmia (DOCUMENT)Tutkivalla otteella tehtyjä asiaohjelmia.

Page 78: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

32FI

Äänen esikorostus

Äänen esikorostuksenvalintaVoit säätää kuuntelemasi äänenesikorostusta.

Äänenvärin valintaValitse haluamasi äänen esikorostuspainamalla painiketta SOUND toistuvasti.

SOUND

Valinta VaikutusVoimakas, puhdas ääni,matalien ja korkeidentaajuuksien korostus.

Keveä, kirkas ääni,korkeiden taajuuksienja keskisú…juuksienkorostus.

Iskevä ääni, matalientaajuuksien korostus.

Selkeät ihmisäänet,keskitaajuuksienkorostus.

Musiikin kokodynamiikka toistuuesimerkiksi klassisessamusiikissa.

Matalien äänien korostaminenPaina kaukosäätimen MEGA BASS-painiketta niin, että ”MEGABASS” tuleenäyttöön.

Voit palauttaa normaalin äänen painamallapainiketta uudelleen niin, että”MEGABASS” katoaa näytöstä.

MEGA BASS

Page 79: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Aja

stin

33FI

Ajastin

Kellonajan asettaminenNäytössä on ilmaisin ”– –:– –”, kunnesasetat kelloon ajan.

CLOCK

Liitä järjestelmän laitteet toisiinsa ennenkuin aloitat (katso sivuja 38 - 39).

1 Paina CLOCK-painiketta ja pidä sitäalhaalla, kunnes tuntilukema alkaavilkkua.

2 Aseta kellonaika.1Aseta tunnit kääntämällä hakupyörää

ja paina sitten hakupyörää.

2Aseta minuutit kääntämällähakupyörää ja paina sittenhakupyörää.

3 Paina hakupyörää.Kello alkaa käydä lukemasta 00sekuntia.

Hakupyörä(PUSH ENTER/MEMORY)

HuomautusJos irrotat virtajohdon, kellonäyttöön voi palatalukema ”– –:– –”. Aseta tällöin kellonaikauudelleen.

VihjeTämän laitteen kellonäyttö on seuraavanlainen:Etelä-Koreassa myytävä malli (12-tuntinennäyttö):

AM 12:00 = keskiyöPM 12:00 = keskipäivä

Muut mallit (24-tuntinen näyttö):0:00 = keskiyö

Nykyisen kellonajantarkistaminenTuo kellonaika näkyviin painamallaCLOCK-painiketta. Palaa edelliseennäyttöön painamalla painiketta uudelleen.

Page 80: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

34FI

Herääminen musiikkiinVoit asettaa laitteen herättämään itsesimusiikilla tai radio-ohjelmalla haluamanasiajankohtana. Tarkista, että olet asettanutkellonajan (katso ”Kellonajan asettaminen”sivulla 33).

STANDBY TIMER

Varmista ennen aloittamista, ettei ilmaisin (kello) pala näytössä. Jos palaa, painapainiketta STANDBY.

1 Valmistele musiikkilähde, jota haluatsoittaa.

Lähde Toimi näinCD Aseta soittimeen CD-levy.

TAPE Aseta soittimeen kasetti.

TUNER Viritä asema.

LINE Kytke virta laitteeseen, joka onliitetty liitäntään LINE IN.

2 Paina TIMER-painiketta. -ilmaisin ja asetusnäyttö tulevatnäkyviin.

3 Valitse ”PB” kääntämällä hakupyörää javahvista valinta painamalla hakupyörää.

4 Valitse haluamasi musiikkilähde (”CD”,”TAPE”, ”TUNER” tai ”LINE”)kääntämällä hakupyörää ja vahvistavalinta painamalla hakupyörää.

5 Aseta ajastimeen tunnit ja minuutit senmukaan, milloin haluat musiikin soitonalkavan.1Aseta tunnit kääntämällä hakupyörää

ja paina sitten hakupyörää.

2Aseta minuutit kääntämällähakupyörää ja paina sittenhakupyörää.

6 Aseta ajastimeen tunnit ja minuutit senmukaan, milloin haluat musiikin soitonloppuvan. (Toimi kuten vaiheessa 5.)

7 Aseta äänenvoimakkuus hakupyörääkääntämällä.

8 Paina STANDBY-painiketta.Ilmaisin tulee näyttöön, ja virtakatkeaa. Soitin on siirtynytvalmiustilaan.Laitteeseen kytkeytyy virtaesiasetettuna ajankohtana, ja musiikkialkaa soida. Virta katkeaa esiasetettunaajankohtana, ja laite siirtyy uudelleenvalmiustilaan.

Hakupyörä(PUSH ENTER/MEMORY)

Page 81: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Aja

stin

35FI

Herätysajastimen asetustentarkistaminen tai muuttaminenVoit tarkistaa asetuksen painamalla TIMER-painiketta.Jos haluat muuttaa asetusta, tuo muutettavaasetus näkyviin. Valitse muutettava kohdepainamalla painiketta TUNING + taiTUNING – tai hakupyörää ja muutaasetusta.

Laitteen käyttö ennenajastinsoiton alkamistaJos kytket laitteeseen virran, voit käyttää sitätavalliseen tapaan (jos kuuntelet radiostamuuta asemaa kuin minkä viritit vaiheessa 1sivulla 34, kyseinen asema alkaa soidaesiasetetun ajan kuluttua). Katkaise laitteestavirta ennen esiasetettua ajankohtaa.

Soiton keskeyttäminenKatkaise laitteesta virta.

HuomautusHerätysajastinta ja äänitysajastinta ei voi asettaasamanaikaisesti.

Vihjeitä• Voit lopettaa valmiustilan painamalla

STANDBY-painiketta, niin että -ilmaisinkatoaa näytöstä.

• Tallentamasi esiasetukset säilyvät, kunnesmuutat niitä.

• Jos STANDBY-painiketta painetaan soitonaikana, virta katkeaa ja soitin siirtyyvalmiustilaan.

Radio-ohjelmienajastinäänitysVoit asettaa ajastimen äänittämään radiotatiettynä ajankohtana. Voit äänittää ajastimenavulla myös LINE IN -liitäntään liitetynlaitteen ääntä. Tarkista, että olet asettanutkellonajan (katso ”Kellonajan asettaminen”sivulla 33).

Varmista ennen aloittamista, ettei ilmaisin (kello) pala näytössä. Jos palaa, painapainiketta STANDBY.

1 Viritä haluamasi radioasema ja asetakasettipesään tyhjä kasetti äänitettäväpuoli ylöspäin.

2 Paina FUNCTION-painikettatoistuvasti, kunnes ”TAPE” näkyynäytössä.

3 Valitse kasetin äänityssuuntapainamalla MODE/DIR -painiketta.

NäyttöToinen puoli gMolemmat puolet h

STANDBY

MODE/DIRHakupyörä(PUSH ENTER/MEMORY)FUNCTION

jatkuu

Page 82: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

36FI

4 Paina TIMER-painiketta niin, että -ilmaisin ja asetusnäyttö tulevatnäkyviin.

5 Valitse ”REC” kääntämällä hakupyörääja vahvista valinta painamallahakupyörää.

6 Valitse ”TUNER” tai ”LINE”kääntämällä hakupyörää ja vahvistavalinta painamalla hakupyörää.

7 Aseta ajastimeen tunnit ja minuutit senmukaan, milloin haluat äänityksenalkavan.1Aseta tunnit kääntämällä hakupyörää

ja paina sitten hakupyörää.

2Aseta minuutit kääntämällähakupyörää ja paina sittenhakupyörää.

8 Aseta ajastimeen tunnit ja minuutit senmukaan, milloin haluat äänityksenpäättyvän. (Toimi kuten vaiheessa 7.)

9 Aseta äänenvoimakkuus hakupyörääkääntämällä.

10Paina STANDBY-painiketta.Soittimesta katkeaa virta, ja se siirtyyvalmiustilaan. -ilmaisin ja ”REC”tulevat näyttöön.Laitteeseen kytkeytyy virtaesiasetettuna ajankohtana, ja äänitysalkaa. Virta katkeaa esiasetettunaajankohtana, ja laite siirtyy uudelleenvalmiustilaan.

Äänitysajastimen asetustentarkistaminen tai muuttaminenVoit tarkistaa asetuksen painamalla TIMER-painiketta.Jos haluat muuttaa asetusta, tuo muutettavaasetus näkyviin. Valitse muutettava kohdepainamalla painiketta TUNING + taiTUNING – tai hakupyörää ja muutaasetusta.

Soittimen käyttö ennenajastinäänityksen alkamistaJos kytket soittimeen virran, voit käyttää sitätavalliseen tapaan (jos kuuntelet radiostamuuta asemaa kuin sitä, jonka virititvaiheessa 1 sivulla 35, kyseisen asemanäänitys alkaa esiasetetun ajan kuluttua).Katkaise soittimesta virta ennen esiasetettuaajankohtaa.

HuomautusÄänitysajastinta ja herätysajastinta (sivu 34) ei voiasettaa samanaikaisesti.

Vihjeitä• Jos valitset AM-aseman vaiheessa 1, tarkista

REC-painiketta painamalla, kuuluuko asemallakohinaa. Jos kohinaa kuuluu, valitse MODE/DIR-painiketta painamalla se ISS (InterferenceSuppress Switch) -asetus, joka vähentää kohinaaeniten.

• Valmiustilan voi lopettaa painamallaSTANDBY-painiketta kahdesti niin, ettäilmaisin ja ”REC” katoavat näytöstä.

• Tallennetut esiasetukset säilyvät, kunnes niitämuutetaan uudelleen.

• Jos valitset molemmat puolet äänitettäviksi,äänitys päättyy, kun molemmat puolet onäänitetty. Näin äänitys ei jatku vahingossa.

Radio-ohjelmien ajastinäänitys(jatkuu)

Page 83: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Aja

stin

37FI

UniajastintoiminnonperuuttaminenPaina SLEEP-painiketta toistuvasti, kunnes”SLEEP OFF” näkyy näytössä.

Esiasetetun ajan muuttaminenToimi uudelleen vaiheiden 2 ja 3 mukaisesti.

Vihjeitä• Näytön taustavalo ei pala, kun uniajastin on

käytössä.• Voit käyttää herätys- ja uniajastinta

samanaikaisesti. Tee ensin herätysajastimenasetukset (sivu 34), kytke laitteeseen virta ja teesitten uniajastimen asetukset.

• Voit valita eri musiikin herätys- jauniajastimelle. Voit kuitenkin valita vain yhdenradioaseman.

• Voit asettaa eri äänenvoimakkuuden herätys- jauniajastimelle. Voit esimerkiksi asettaauniajastimen äänenvoimakkuudenherätysajastimen äänenvoimakkuuttapienemmäksi.

NukahtaminenmusiikkiinVoit asettaa laitteen virran katkeamaanautomaattisesti 10, 20, 30, 60, 90 tai 120minuutin kuluttua, joten voit nukahtaamusiikkia kuunnellen.

SLEEP

1 Soita haluamaasi musiikkilähdettä.

2 Paina SLEEP-painiketta, niin että”SLEEP”-ilmaisin tulee näyttöön.

3 Valitse SLEEP-painiketta painamallaminuuttimäärä, jonka kuluttua laitteenvirta katkeaa automaattisesti.Joka kerta kun painat painiketta,ilmaisin muuttuu seuraavasti:”60” t ”90” t ”120” t ”OFF” t”10” t ”20” t ”30”.

Kun SLEEP-painikkeen painamisestaon kulunut 4 sekuntia, näytössä näkyväminuuttimäärä tallentuu muistiin.Kun esiasetettu aika on kulunut,musiikki päättyy ja laitteesta katkeaavirta automaattisesti.

Page 84: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

38FI

Valmistelevat toimet

Järjestelmän asentaminenVarmista ennen johtojen liittämistä, että virta on katkaistu.

1 Kaiuttimien liittäminenLiitä oikeasta kaiuttimesta tulevakaiutinjohto vasempaan kaiuttimeen:valkoinen johdin punaiseen liitäntään jamusta toiseen liitäntään.

3 pistorasiaan

1 Kaiutinliitännät

AM-kehäantenni

2 FM-antennin liitäntä

Kaiutinjohto

Oikea kaiutin

Vasen kaiutin

FM-johtoantenni2 AM-antennin liitäntä

2 Antennien asentaminen

* Pidä antenni mahdollisimman vaakasuorassa.** Suuntaa antenni niin, että vastaanoton laatu on

paras.

FM-antenni*(sisältyyvakiovarusteisiin)

AM-kehäantenni**(sisältyyvakiovarusteisiin)

3 Virtatuloliitäntä

Page 85: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Va

lmiste

leva

t toim

et

39FI

AM-kehäantennin asentaminen

3 Verkkojohdon liittäminen1 Liitä vasemmasta kaiuttimesta tuleva

kaiutinjohto soittimen takapaneelissaolevaan SPEAKER OUT (POWERIN) -liitäntään.

2 Liitä vasemmasta kaiuttimesta tulevaverkkojohto pistorasiaan.

HuomautusJos irrotat virtajohdon tai on sattunut sähkökatko,kellonäyttö ja esiasetukset voivat palataalkuasetuksiinsa. Aseta tällöin kellonaika ja/taivalitse muut esiasetukset uudelleen.

AM-viritysaskelen muuttaminenAM-viritysaskelen tehdasasetus on 9 kHz.Jos haluat muuttaa AM-viritysaskelta, toimiseuraavasti:1 Paina TUNER BAND•AUTO PRESET

-painiketta, kunnes ”AM” näkyy näytössä.2 Paina hakupyörää 2 sekuntia.3 Paina TUNER BAND•AUTO PRESET

-painiketta 2 sekuntia.”AM 9kHz” tai ”AM 10kHz” alkaavilkkua.

4 Valitse painiketta ./m taiM/> painamalla ”AM 9kHz”(9 kHz:n viritysaskel) tai ”AM 10kHz”(10 kHz:n viritysaskel).

5 Vahvista valinta painamalla hakupyörää.

Kun olet muuttanut viritysaskelta, sinun onesiviritettävä AM-radioasemat uudelleen.

4 Paristojen asentaminen kaukosäätimeen

Asenna paikoilleen kaksi R03(koko AAA) -paristoa

Paristojen vaihtaminenNormaalissa käytössä paristojen pitäisikestää noin kuusi kuukautta. Kunkaukosäätimellä ei voi enää ohjata laitetta,vaihda kaikki paristot uusiin.

Page 86: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

40FI

Muiden laitteidenliittäminenVoit halutessasi äänittää CD-levynminilevylle sekä kuunnella videonauhurin,television tai minilevytallentimen ääntätämän laitteen kaiuttimilla.Katkaise aina jokaisesta laitteesta virta,ennen kuin teet liitännät.Katso tarvittaessa lisätietoja liitettävänlaitteen käyttöohjeesta.

FUNCTION

Ääni-CD-levyn äänittäminenminilevytallentimella tai DAT-nauhurilla

* Valitse liitäntäkaapeli siihen liitettäväntallentimen digitaalisen tuloliitännän tyypinmukaan. Katso tarvittaessa lisätietoja liitettävänlaitteen käyttöohjeesta. Tämän yksikönOPTICAL DIGITAL OUT (CD) -liitäntä onmuodoltaan neliskulmainen.

LINE IN

OPTICALDIGITALOUT (CD)

Näytön kontrastinsäätäminen

+

1 Kun soittimesta on virta katkaistu, painaDISPLAY-painiketta.

MENU-näyttö tulee näkyviin.

2 Valitse ”CONTRAST” painamallahakupyörää tai painiketta +.kontrastin numeroarvo (1 - 32) vilkkuunäytössä.

3 Tarkkaile näyttöä ja valitse haluamasikontrastiarvo kääntämällä hakupyörää.

4 Vahvista valinta painamallahakupyörää.

Hakupyörä(PUSH ENTER/MEMORY) DISPLAY

Minilevytallennin,DAT-nauhuri tms.

Digitaalinenliitäntäjohto*POC-15AB(ei kuuluvarusteisiin)

Digitaaliseentuloliitäntään

OPTICALDIGITAL OUT(CD)-liitäntään

Page 87: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Va

lmiste

leva

t toim

et

41FI

Television, kuvanauhurin jaminilevysoittimen tai-tallentimen kuuntelu

* Minilevytallentimelle: kaapeli, jonkakummassakin päässä on stereominiliitin.Televisiolle/videonauhurille: kaapeli, jonkatoisessa päässä on stereominiliitin ja toisessakaksi RCA-liitintä.

1 Liitä LINE IN -liitäntäaudioliitäntäkaapelilla (ei sisällyvakiovarusteisiin) minilevytallentimentai muun laitteen linjatuloliitäntään.

2 Katkaise virta tästä soittimesta ja siihenliitetystä laitteesta.

3 Paina FUNCTION-painiketta niin, että”LINE” näkyy näytössä, ja aloita soittoliitetyssä laitteessa.Liitetystä laitteesta tuleva ääni kuuluukaiuttimista.

HuomautusLiitä kaapelit pitävästi toimintahäiriöidenvälttämiseksi.

VihjeTähän laitteeseen liitetyn toisen laitteen ääntä voiäänittää. Aseta kasettipesään tyhjä kasetti ja painaREC-painiketta kahdesti (tai pidä kaukosäätimenz/X-painiketta painettuna ja paina Y-painiketta) (sivua 15 ja 16).

Liitettävän laitteen Liitäntäkaapelinliittimen tyyppi mallinumeroOptinen miniliitin POC-15AB(esimerkiksiminilevytallentimelle)

Neliskulmainen optinen liitin POC-15A(esimerkiksi DAT-nauhurilletai minilevytallentimelle)

1 Liitä OPTICAL DIGITAL OUT (CD)liitäntä digitaalisella liitäntäkaapelilla(ei sisälly vakiovarusteisiin)minilevytallentimen tai muun laitteendigitaaliseen tuloliitäntään.

2 Katkaise virta tästä soittimesta ja siihenliitetystä laitteesta.

3 Valmistele liitetty laite äänitystä varten.

4 Aloita ääni-CD-levyn toisto tälläsoittimella.

HuomautusATRAC CD- tai MP3 CD -levyä ei voi äänittää.

Televisio, video-nauhuri, minile-vytallennin

Linjalähtöliitän-tään Audiokaapeli*

(ei kuuluvarusteisiin)

LINE IN-liitäntään

Page 88: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

42FI

Toiminnasta• Jos siirrät laitteen kylmästä ympäristöstä

lämpimään tai sijoitat sen hyvin kosteaantilaan, CD-soitinosan sisällä olevaanlinssiin voi tiivistyä kosteutta. Jos näinkäy, soitin ei toimi oikein. Poista tällöinCD-levy ja anna kosteuden haihtua nointunnin ajan.

• Jos soitinta ei ole käytetty pitkään aikaan,aseta se toistotilaan ja anna sen lämmetämuutaman minuutin ajan, ennen kuinasetat kasetin kasettipesään.

Huomautuksia CD-levyistä• Puhdista CD-levy puhdistuspyyhkeellä

ennen sen soittamista. Pyyhi CD-levyäkeskiöstä ulospäin.

• Älä käytä puhdistukseen liuottimia, kutenbensiiniä, ohentimia, puhdistusaineita taivinyylilevyille tarkoitettujapuhdistussuihkeita.

• Älä jätä CD-levyjä alttiiksiauringonvalolle tai muulle kuumuudelleäläkä jätä niitä auringonvaloonpysäköityyn autoon, sillä auton lämpötilavoi nousta huomattavasti.

• Älä liimaa CD-levyn pintaan paperia taitarraa äläkä naarmuta sitä.

• Sijoita CD-levy omaan koteloonsa soitonjälkeen.

Jos CD-levyssä on naarmu, likaa taisormenjälkiä, levyn soitossa voi ollahäiriöitä.

Lisätietoja

VarotoimetTurvallisuudesta• CD-soitinosassa oleva lasersäde

vahingoittaa silmiä. Älä yritä avatakoteloa. Ota tarvittaessa yhteyshuoltoliikkeeseen.

• Jos jokin esine tai nestettä joutuusoittimen sisään, irrota laite pistorasiastaja vie se huoltoon tarkistettavaksi ennenkuin käytät sitä uudelleen.

• Tällä soittimella ei saa soittaa muodoltaantavallisista poikkeavia (esimerkiksisydämen, neliön tai tähden muotoisia)CD-levyjä. Tällaiset levyt voivat vioittaasoitinta. Älä siis käytä kyseisenlaisialevyjä.

Virtalähteistä• Kun laite on liitettynä pistorasiaan, se on

kytkettynä sähköverkkoon, vaikka siitäolisikin virta katkaistuna.

• Käyttöjännitteen, tehonkulutuksen ym.tiedot sisältävä tyyppikilpi on laitteenpohjassa.

Sijoittamisesta• Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se

altistuu kuumuudelle, auringonvalolle,pölylle tai iskuille.

• Älä sijoita laitetta kaltevaan taiepävakaaseen paikkaan.

• Jätä laitteen sivuille vähintään 10 mmvapaata tilaa. Tuuletusaukkoja ei saapeittää, jotta laite toimii oikein ja senosien käyttöikä säilyy pitkänä.

• Jos jätät laitteen auringonvaloonpysäköityyn autoon, sijoita laite autossapaikkaan, jossa se ei ole alttiina suoralleauringonvalolle.

• Koska kaiuttimissa on voimakasmagneetti, pidä magneettikoodatutluottokortit ja jousella toimivat kellotetäällä laitteesta välttääksesi magneetinaiheuttamat viat.

Page 89: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

43FI

Tietoja CD-R- ja CD-RW-levyistäTämä CD-soitin pystyy soittamaanATRAC3plus-/ATRAC3-, MP3- taiCDDA*-muotoa käyttäen äänitetyt CD-R-/RW-levyt, mutta niiden soittomahdollisuusvoi riippua levyn laadusta sekätallennukseen käytetystä laitteesta.* CDDA on lyhenne sanoista Compact Disc

Digital Audio. Se on ääni-CD-levyjenäänitysnormi.

Kasettien käsittely• Voit poistaa kasetin A- tai B-puolen

suojakielekkeen, jotta et vahingossaäänittäisi jo äänitetylle kasetille. Josmyöhemmin haluat taas äänittää kasetille,peitä suojakielekkeen jättämä aukkoteipillä.

• Yli 90 minuutin pituisten kasettienkäyttäminen ei ole suositeltavaa. Niidennauha on hyvin ohutta ja venyy helposti.Tämä voi johtaa laitteen vioittumiseen taiäänenlaadun huononemiseen.

Jos sinulla on laitteeseen liittyviäkysymyksiä tai ongelmia, ota yhteyslähimpään Sony-jälleenmyyjään.

A-puoli

B-puolensuojakieleke

A-puolensuojakieleke

Vianmääritys

Yleistä

Virta ei ole kytkettynä.• Liitä verkkojohto pistorasiaan pitävästi.

Ääntä ei kuulu.• Kytke soittimeen virta painamalla ?/1

-painiketta.• Säädä äänenvoimakkuutta.• Irrota kuulokkeet, kun kuuntelet kaiuttimista.

Äänessä on häiriöitä.• Joku käyttää matkapuhelinta tai muuta

radioaaltoja lähettävää laitetta soittimenlähellä. t Siirrä matkapuhelin tai muu laitekauemmas soittimesta.

CD-soitin

Vaikka CD-levy on paikallaan, näytössä onilmaisin ”No Disc” (”ei levyä”).

• Aseta CD-levy paikalleen tekstipuoliylöspäin.

• CD-R- tai CD-RW-levyä ei ole suljettu. SuljeCD-R- tai CD-RW-levy tallennukseenkäyttämälläsi laitteella.

• CD-R- tai CD-RW-levyn laadussa taitallennukseen käytetyssä laitteessa taisovellusohjelmassa on ongelma.

• CD-R- tai CD-RW-levy on tyhjä.

CD-levy ei soi.• Aseta CD-levy paikalleen tekstipuoli

ylöspäin.• Puhdista CD-levy.• Ota CD-levy pois CD-levylokerosta ja jätä

levylokero auki noin tunniksi, jotta kosteushaihtuu.

Äänessä on katkoja.• Pienennä äänenvoimakkuutta.• Puhdista CD-levy tai vaihda se, jos se on

pahasti vahingoittunut.• Sijoita laite paikkaan, jossa se ei ole alttiina

tärinälle.• Puhdista linssi alan liikkeistä saatavalla

puhaltimella.

jatkuu

Page 90: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

44FI

• Äänessä voi olla katkoja tai kohinaa, josCD-R- tai CD-RW-levy on huonolaatuinentai tallennukseen käytetyssä laitteessa taisovellusohjelmassa on ongelma.

”No File” näkyy näytössä.• Yrität soittaa CD-R- tai CD-RW-levyä, jolla

ei ole ATRAC- tai MP3-tiedostoja (sivu 4).

Radio

Ääni on heikko tai huonolaatuinen.• Siirrä laite kauemmas TV:stä.

TV:n kuvaan tulee häiriöitä.• Jos laite on lähellä TV:tä ja kuuntelet

sisäantennin avulla FM-asemaa, siirrä laitekauemmas TV:stä.

Kasettisoitin

Nauha ei pyöri, kun painat jotaintoimintopainiketta.

• Aseta kasetti soittimeen oikein ja suljekasettipesän kansi pitävästi.

REC-painike ei toimi / kasetin soitto eionnistu.

• Varmista, että kasetin suojakieleke onpaikallaan. Jos ei ole, näytössä näkyy teksti”No Tab”.

• Paina FUNCTION-painiketta niin, ettälaitteen toimintatilaksi vaihtuu ”TAPE”.

Kasetti ei pyyhkiydy täysin tyhjäksi.• Puhdista poistopää (katso sivua 45).• Soitat kasettia, joka on äänitetty tällä

laitteella ja jossa on TYPE II (high position)-tai TYPE IV (metal) -tyyppistä nauhaa.Äänitä TYPE I (normal) -nauhaa sisältävällekasetille ja aloita soitto.

Kasetille ei voi äänittää.• Tarkista, että kasetti on oikein paikallaan. Jos

ei ole, näytössä näkyy teksti ”No Tape”.• Varmista, että kasetin suojakieleke on

paikallaan. Jos ei ole, näytössä näkyy teksti”No Tab”.

Vianmääritys (jatkuu) Ääni on heikko/Äänenlaatu on huono.• Puhdista äänipäät, vetorullat ja vetoakselit

(katso sivua 45).• Poista äänipäistä magneettisuus

demagnetointilaitteella (katso sivua 45).

Kasettisoitinta ei voi kytkeä taukotilaansoiton aikana.

• Kasettisoittimen voi kytkeä taukotilaan vainäänityksen aikana.

Ajastin

Ajastin ei toimi.• Tarkista, että kellonajan asetus on oikea.• Tarkista, onko sattunut sähkökatko.• Varmista, että nauha on kelautunut loppuun.• Tarkista että ilmaisin (kello) on näytössä.

Kaukosäädin

Kaukosäädin ei toimi.• Jos kaukosäätimen paristot ovat heikot,

vaihda ne uusiin.• Varmista, että suuntaat kaukosäätimen

laitteessa olevaan kaukosäätimenvastaanottimeen.

• Poista kaikki esteet kaukosäätimen ja laitteenvälistä.

• Varmista, ettei kaukosäädin ole alttiinavoimakkaalle valolle, kuten auringonvalolletai loistevalaisimen valolle.

• Siirry lähemmäs laitetta kaukosäädintäkäyttäessäsi.

Jos edellä kuvatut korjausehdotukset eivät auta,irrota verkkojohto pistorasiasta. Kun kaikkiilmaisimet ovat kadonneet näytöstä, liitäverkkojohto uudelleen pistorasiaan. Jos ongelmaei katoa, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään. Jos viet laitteen huoltoon, otamukaan vasen kaiutin, joka sisältää päälaitteenlisäksi virtaosan (CMT-A50/A70).

Page 91: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

45FI

Äänipäiden demagnetointiÄänipäihin kertyy 20-30 käyttötunnin aikanajäännösmagnetismia, jonka takia korkeatäänitaajuudet vaimenevat ja ääneen tuleekohinaa. Tällöin sinun pitää demagnetoidaäänipäät ja kaikki nauharadan metalliosatalan liikkeistä saatavallademagnetointilaitteella.

Kotelon puhdistaminenPuhdista laitteen kotelo, paneeli,painikkeet ja säätimet mietoonpesuaineliuokseen kostutetullapehmeällä liinalla. Älä käytäpuhdistukseen hankaustyynyjä,hankausjauhetta tai liuottimia, kutenalkoholia tai bensiiniä.

KunnossapitoÄänipäiden ja nauharadanpuhdistaminenPyyhi äänipäät, vetorullat ja vetoakselitpuhdistusnesteeseen tai alkoholiinkostutetulla pumpulipuikolla 10 käyttötunninvälein, niin soiton ja äänityksen laatu pysyyhyvänä. Parhaan mahdollisen äänityslaadunsaat kuitenkin puhdistamalla aina ennenäänitystä kaikki pinnat, joiden päältä nauhaliukuu.

Kun puhdistusneste on kuivunutpuhdistetuilta pinnoilta, aseta kasettikasettipesään.

Vetoakseli

Poistopää

Vetorulla

Äänitys-/toistopää

Page 92: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

46FI

Tekniset tiedotCD-soitinosaJärjestelmä

Digitaalinen CD-äänijärjestelmäLaserdiodin ominaisuudet

Materiaali: GaAlAsAallonpituus: 780 nmSäteilyn kesto: JatkuvaLaserlähtöteho: Alle 44,6 µW(Tämä lähtöteho on mitattu noin 200 mm:n etäisyydeltäoptisen lukupäälohkon objektiivilinssin pinnalta 7 mm:naukolla.)

Kierrosluku400 - 1 000 kierr./min (vakiolineaarinopeus)

Kanavaluku2

Taajuusvaste20 - 20 000 Hz +0/–1 dB

Huojunta ja värinäAlle mittausrajan

Radio-osaViritystaajuusalue

FM 87,5 - 108 MHzAM 531 - 1 611 kHz (9 kHz:n askel)

530 - 1 610 kHz (10 kHz:n askel)Välitaajuus

FM: 10,7 MHzAM: 450 kHz

AntennitFM: JohtoantenniAM: Kehäantenni

KasettinauhuriosaÄänitysjärjestelmä

4 raitaa, 2 kanavaa, stereoPikakelausaika

Noin 112 sekuntia Sonyn C-60-kasetillaTaajuusvaste

Normaalinauha (TYPE I): 50 - 15 000 Hz

YleistäKaiutin

Diskanttielementti: halkaisija 4 cm, 6 ΩBassoelementti: halkaisija 13 cm, 6 ΩPassiivisäteilijä: halkaisija 10 cm (vain CMT-A50)

TuloliitäntäLINE IN -liitäntä (stereominiliitäntä)Pienin tulotaso 430 mV

LähtöliitännätKuulokeliitäntä (stereominiliitäntä):

Impedanssiltaan 8-64 Ω kuulokkeilleOPTICAL DIGITAL OUT (CD) (optinen lähtöliitäntä):

Aallonpituus 630–690 nmSuurin lähtöteho

CMT-A50: 20 WCMT-A70: 60 W

KäyttöjänniteLaitejärjestelmä:

Etelä-Koreassa myytävä malli: 220 V AC, 60 HzMuut mallit: 230 V AC, 50 Hz

Kaukosäädin:3 V DC, kaksi R03 (koko AAA) -paristoa

TehonkulutusCMT-A50: 50 WCMT-A70: 100 W

MitatPäälaite:

Noin 136 × 151,8 × 204 mm (l/k/s) (ulkonevat osatmukaan lukien)

Kaiutin:CMT-A50: noin 128 × 287 × 215 mm (l/k/s)(ulkonevat osat mukaan lukien)CMT-A70: noin 164 × 267 × 255 mm (l/k/s)(ulkonevat osat mukaan lukien)

PainoCMT-A50:

Päälaite: noin 1,6 kgVasen kaiutin: noin 4,3 kgOikea kaiutin: noin 2,2 kg

CMT-A70:Päälaite: noin 1,6 kgVasen kaiutin: noin 5,6 kgOikea kaiutin: noin 2,9 kg

VakiovarusteetKaukosäädin (1)R03 (koko AAA) -paristoa (2)FM-johtoantenni (1)AM-kehäantenni (1)CD-ROM (SonicStage) (1)SonicStage Asennus- ja käyttöopas (1)

Dolby Laboratories on myöntänyt lisenssin yhdysvaltalaisiinja muun maalaisiin patentteihin.

Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa laitteenmuotoilua ja ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.

LisävarusteetSony MDR -kuulokesarja

Page 93: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

47FI

HakemistoA, B

AjastinHerääminen musiikkiin 34Nukahtaminen musiikkiin37Radio-ohjelmienajastinäänitys 35

ATRAC CDnäyttö 17soittojärjestys 8tietoja ATRAC3-tiedostoista 5

C, D

CDDA-muoto 5CD-soitin 6CD-ROM (SonicStage) 4

E, F, G

Esivirittäminen, radioasemat27

Etsiminen tietty raita 18

H

Haku 19

I

ID3 tag -tiedot 17

J

Jatkuva soitto 25

K

Kasettisoitin 12Kaukosäätimen paristot 39Kellonajan asettaminen 33Kirjanmerkkiraitojen soitto 22Kunnossapito 45Kuunteleminen

radio 10televisio, kuvanauhuri jaminilevysoittimen tai-tallentiment kuuntelu 41

Kytkeminenantennit 38järjestelmä 38kaiuttimet 38

L

Liittäminenjärjestelmä: katsokytkeminen, järjestelmälisälaitteet 40virtajohto 39

M

m3u-soittolistan soitto 23MEGA BASS 32MP3

näyttö 17soittojärjestys 8tietoja MP3-tiedostoista 5

N

NauhoitusCD-levyn kaikki raidat 14kasetille 14minilevylle tai DAT-nauhalle 41ohjelmoidut raidat 25radio-ohjelmienajastinäänitys 35

Nukahtaminen musiikkiin 37Näyttö 17Näytön kontrastin säätäminen

40Näytön käyttäminen 17

O

Ohjelmoitu soitto 24Oman ohjelman luominen 24

P, Q

PTY 29Puhdistus

kotelo 45äänipäät ja nauharata 45

R

Radioasematesivirittäminen 27kuunteleminen 28

Radiovastaanoton parantaminen11

RDS 28

S

Satunnaissoitto 21Soitonjatkamistoiminnon

asetuksen muuttaminen 26Soitonjatkamistominto 7, 26Soittaminen

CD-levy 6esiviritetyt radioasemat 28kasetti 12raidat jatkuvasti 25raidat satunnaisessajärjestyksessä 21raidan soitto 21ryhmän soittaminen 20

SonicStage 4SOUND 32

T, U

Tekniset tiedot 46

V, W, X

Valitseminenraidat 19äänen esikorostus 32

Valmistelevat toimet 38Varotoimet 42Vianmääritys 43

Y, Z, Å

Yhden raidan soitto 21

Ä, Ö

Äänen esikorostus 32Äänipäiden demagnetointi 45

Page 94: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

48FI

Page 95: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

49FI

Page 96: Personal Component System · 2019. 1. 31. · ©2004 Sony Corporation Personal Component System CMT-A50 CMT-A70 Bruksanvisning sidan 2SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du

Sony Corporation