pages 24 & 25 (page 1) - lusaweb.com · bridor da califórnia (incar-nado por donald valadão,...

1
C M Y K C M Y K C M Y K C M Y K January 4, 2008 25 January 4, 2008 24 João Cabrilho, o desco- bridor da Califórnia (incar- nado por Donald Valadão, de S. Diego) ocupava a proa do carro, onde também se encontravam rainhas das associações que maior papel desempenharam na angariação de fundos para financiar esta presença: Kelcie Tristão, de Tulare, em nome da TDES de Tulare,CA; Elyse Borba, de Porterville, CA, em nome da SPDES, Tipton,CA; Alexandria Meneses, de Manteca, CA, em nome da Luso Council No. 34, de Manteca, CA; Anna Alicia Machado Luís, de Ripon, CA, em nome da MRPS Manteca, CA, e Angela Porto, de Kerman, CA, represnetando a SBF de 825 dúzias de rosas decoraram o carro alegórico das comunidades portuguesas REGRESSO DA COMUNIDADE LUSO-AMERICANA EM 2009 NÃO É PROJECTO POSTO DE PARTE PARADA ROSAS [ ] das Fernando Santos LUSO-AMERICANO pesar de não estar entre os 24 premia- dos, o carro alegórico "Portuguese- American Community" que desfilou no dia 1 de Janeiro na histórica Parada das Rosas, em Pasadena, deixou uma imagem altamente positiva dos luso-americanos e dos portugueses que resi- dem nos Estados Unidos. As referências às comunidades portuguesas nas cadeias televisivas que deram ampla cobertura em direc- to à parada também contribuiram não só para assinala- rem a presença portuguesa na sociedade americana como para a ela associarem uma imagem positiva. O carro alegórico sintetizou no meio dos atraentes arranjos florais que o cobriam o contributo de portugue- ses para a história americana e deu também uma ima- gem airosa das tradições e da vida associativa portugue- sa e luso-americana. O carro alegórico português foi decorado com 825 dúzias de rosas, o que o aproxima das 10.000 flores. A Kerman, CA. A coroa do Espírito Santo, centro da religiosida- de açoriana, também ocu- pou lugar proeminente no carro alegórico. "Cansado, mas recom- pensado" - foi como o coor- denador deste projecto, Anthony Bettencourt, sinte- tizou para o Luso-Ameri- cano o momento que vivia quando quarta-feira à noite chegou a sua casa proce- dente de Pasadena. Referia- se ao enorme esforço feito ao longo de muitos meses para levar um carro alegóri- co da comunidade portu- guesa à 119ª edição da Parada das Rosas e às mani- festações de apreço recebi- das pela qualidade e pela imagem positiva projectada pelo conceito concretizado. Esforço colectivo Anthony Bettencourt fez ainda questão de citar o esforço de muita gente não só na fase crucial do finan- ciamento como nos últimos dias da finalização do pro- jecto: “Tivemos mais de 40 luso-americanos a ajudar- nos na decoração nos últi- mos seis dias que precede- ram a parada e ainda con- tamos com a ajuda de mais umas 25 pessoas de fora da Califórnia, entre as quais estiveram 15 alunos da Western Kentucky Univer- sity e outras pessoas de Chicago, Ill., e de Kansas City, Ks.” – disse Anthony Bettencourt agradecendo também a quantos contri- buiram financeiramente pa- ra este projecto. “Esta foi verdadeira- mente uma realização de toda a gente, sobretudo da comunidade luso-america- na” – disse Bettencourt ao Luso-Americano. Na Parada de 2009? Anthony Bettencourt considerou quarta-feira pre- maturo anunciar ou pôr de Com um orçamento li- geiramente acima de $100.000, o carro alegórico da comunidade luso-ameri- cana foi desenhado pelo artista Raul Rodriguez, que, com outro orçamento, foi também o autor do desenho do carro alegórico "Preser- vation Celebration" patro- cinado pela empresa Rain Bird International, especia- lizada em irrigação agríco- la, considerado "o mais bonito da Parada" e galar- doado com a distinção "Tournament of the Roses Sweepstakes Trophy". Numa outra nota luso- americana, o "grand mars- hal" da parada foi Emeril Lagasse, um dos chefes mais conhecidos do "Food Channel", dono de 10 res- taurantes e autor de livros com mais de 4 milhões de exemplares. Lagasse abriu a parada com o recurso a vocábulos que já são a sua marca registada: "Vamos condimentar isto melhor. Bam!" - disse ele antes de entrar para o desca- potável Pierce-Arrow, mo- delo de 1910, em que desfi- lou com a esposa e filha. Lagasse é filho de pai franco-canadiano e de mãe - a mãe Hilda que intervém muitas vezes telefonicamen- te nos seus progra- mas - de origem aço- riana e ligada à co- munidade luso-ame- ricana de Fall River, Mass. ANTHONY BETTENCOURT Esta foi verdadeiramente uma realização de toda a gente, sobretudo da comunidade luso-americana parte uma eventual repeti- ção em 2009 da presença portuguesa neste Parada seguida em directo pela televisão por milhões de pessoas. "Para mim este foi, a nível pessoal, um projecto para uma vez só, pois o esforço de angariação de fundos é muito grande, mas se houver alguém que queira lide- rar um movi- mento para uma segunda presen- ça" - disse Bet- tencourt, adian- tando que todas as reacções que recebeu aponta- ram para futuras participa- ções. Referindo-se à difícil ta- refa de angariar fundos, Anthony Bettencourt refe- riu que nesse campo é difí- cil competir com os restan- tes carros alegóricos. "Falei com os responsá- veis pela participação egíp- cia e eles disseram-me que o governo do seu país lhes deu $100.000 para o pro- jecto" - disse Anthony Bet- tencourt acrescentando que o governo português não deu qualquer apoio para a construção do carro alegórico da comunidade portugue- sa que desfilou terça- feira na Parada das Ro- sas. O carro "Celebra- ting the Treasures of Egipt" ganhou o "Past Presidents Trophy" ao seu considerado o mais criativo no uso de de- corações florais e não florais. As representantes das associações que contribuíram com mais fundos para o projecto tiveram lugar destacado no carro alegórico O grupo de pessoas que, em terra, acompanharam o carro alegórico durante as cinco milhas e meia de percurso Mais de 40 pessoas de diversas proveniências deram o seu contributo para a decoração nos seis dias que precederam o desfile À esquerda, no centro, o carro alegórico Portu- guese-American Community foi o 44º entre mais de 90 grupos em desfile; acima, foram usadas 825 dúzias de rosas na decora- ção do carro alegórico luso- -americano FOTOGRAFIAS: Portuguese-American Community Anthony Bettencourt João Cabrilho, o descobridor da Califórnia (incarnado por Donald Valadão, de S. Diego) ocupava a proa do carro Representantes das associações que mais fundos contribuíram para esta iniciativa:: Kelcie Tristão (TDES de Tulare,CA); Elyse Borba (SPDES, Tipton,CA); Alexandria Meneses (Luso Council No. 34, de Manteca, CA); Anna Alicia Machado Luís (MRPS Manteca, CA) e Angela Porto (SBF de Kerman, CA)

Upload: doanminh

Post on 01-Dec-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Pages 24 & 25 (Page 1) - lusaweb.com · bridor da Califórnia (incar-nado por Donald Valadão, de S. Diego) ocupava a proa do carro, onde também se ... florais. As representantes

C

MY

KC

MY

K

C

MY

KC

MY

K

January 4, 2008 2255January 4, 2008 2244

João Cabrilho, o desco-bridor da Califórnia (incar-nado por Donald Valadão,de S. Diego) ocupava a proado carro, onde também seencontravam rainhas dasassociações que maiorpapel desempenharam naangariação de fundos parafinanciar esta presença:Kelcie Tristão, de Tulare,em nome da TDES deTulare,CA; Elyse Borba, dePorterville, CA, em nomeda SPDES, Tipton,CA;Alexandria Meneses, deManteca, CA, em nome daLuso Council No. 34, deManteca, CA; Anna AliciaMachado Luís, de Ripon,CA, em nome da MRPSManteca, CA, e AngelaPorto, de Kerman, CA,represnetando a SBF de

825 dúzias de rosas decoraram o carro alegórico das comunidades portuguesas

REGRESSO DA COMUNIDADE LUSO-AMERICANA EM 2009 NÃO É PROJECTO POSTO DE PARTE

PARADA

ROSAS[ ]das�

� Fernando SantosLUSO-AMERICANO

pesar de não estar entre os 24 premia-dos, o carro alegórico "Portuguese-American Community" que desfilou nodia 1 de Janeiro na histórica Parada das

Rosas, em Pasadena, deixou uma imagem altamentepositiva dos luso-americanos e dos portugueses que resi-dem nos Estados Unidos.

As referências às comunidades portuguesas nascadeias televisivas que deram ampla cobertura em direc-to à parada também contribuiram não só para assinala-rem a presença portuguesa na sociedade americanacomo para a ela associarem uma imagem positiva.

O carro alegórico sintetizou no meio dos atraentesarranjos florais que o cobriam o contributo de portugue-ses para a história americana e deu também uma ima-gem airosa das tradições e da vida associativa portugue-sa e luso-americana.

O carro alegórico português foi decorado com 825dúzias de rosas, o que o aproxima das 10.000 flores.

A Kerman, CA.A coroa do Espírito

Santo, centro da religiosida-de açoriana, também ocu-pou lugar proeminente nocarro alegórico.

"Cansado, mas recom-pensado" - foi como o coor-denador deste projecto,Anthony Bettencourt, sinte-tizou para o Luso-Ameri-cano o momento que viviaquando quarta-feira à noitechegou a sua casa proce-dente de Pasadena. Referia-se ao enorme esforço feitoao longo de muitos mesespara levar um carro alegóri-co da comunidade portu-guesa à 119ª edição daParada das Rosas e às mani-festações de apreço recebi-das pela qualidade e pelaimagem positiva projectadapelo conceito concretizado.

Esforço colectivoAnthony Bettencourt fez

ainda questão de citar oesforço de muita gente nãosó na fase crucial do finan-ciamento como nos últimosdias da finalização do pro-jecto:

“Tivemos mais de 40luso-americanos a ajudar-nos na decoração nos últi-mos seis dias que precede-

ram a parada e ainda con-tamos com a ajuda de maisumas 25 pessoas de fora daCalifórnia, entre as quaisestiveram 15 alunos daWestern Kentucky Univer-

sity e outras pessoas deChicago, Ill., e de KansasCity, Ks.” – disse AnthonyBettencourt agradecendotambém a quantos contri-buiram financeiramente pa-

ra este projecto.“Esta foi verdadeira-

mente uma realização detoda a gente, sobretudo dacomunidade luso-america-na” – disse Bettencourt ao

Luso-Americano.

Na Parada de 2009?Anthony Bettencourt

considerou quarta-feira pre-maturo anunciar ou pôr de

Com um orçamento li-geiramente acima de$100.000, o carro alegóricoda comunidade luso-ameri-cana foi desenhado peloartista Raul Rodriguez, que,com outro orçamento, foitambém o autor do desenhodo carro alegórico "Preser-vation Celebration" patro-cinado pela empresa RainBird International, especia-lizada em irrigação agríco-la, considerado "o maisbonito da Parada" e galar-doado com a distinção"Tournament of the RosesSweepstakes Trophy".

Numa outra nota luso-

americana, o "grand mars-hal" da parada foi EmerilLagasse, um dos chefesmais conhecidos do "FoodChannel", dono de 10 res-taurantes e autor de livroscom mais de 4 milhões deexemplares.

Lagasse abriu a paradacom o recurso a vocábulosque já são a sua marcaregistada:

"Vamos condimentar istomelhor. Bam!" - disse eleantes de entrar para o desca-potável Pierce-Arrow, mo-delo de 1910, em que desfi-lou com a esposa e filha.

Lagasse é filho de pai

franco-canadiano ede mãe - a mãe Hildaque intervém muitasvezes telefonicamen-te nos seus progra-mas - de origem aço-riana e ligada à co-munidade luso-ame-ricana de Fall River,Mass.ANTHONY BETTENCOURT

Esta foi verdadeiramente umarealização de toda a gente, sobretudo

da comunidade luso-americana‘

‘parte uma eventual repeti-ção em 2009 da presençaportuguesa neste Paradaseguida em directo pelatelevisão por milhões depessoas.

"Para mim este foi, anível pessoal, um projectopara uma vez só,pois o esforço deangariação defundos é muitogrande, mas sehouver alguémque queira lide-rar um movi-mento para umasegunda presen-ça" - disse Bet-tencourt, adian-tando que todasas reacções querecebeu aponta-ram para futuras participa-ções.

Referindo-se à difícil ta-refa de angariar fundos,Anthony Bettencourt refe-riu que nesse campo é difí-cil competir com os restan-tes carros alegóricos.

"Falei com os responsá-veis pela participação egíp-cia e eles disseram-me queo governo do seu país lhesdeu $100.000 para o pro-jecto" - disse Anthony Bet-tencourt acrescentando queo governo português não

deu qualquer apoiopara a construção docarro alegórico dacomunidade portugue-sa que desfilou terça-feira na Parada das Ro-sas.

O carro "Celebra-ting the Treasures ofEgipt" ganhou o "PastPresidents Trophy" aoseu considerado o maiscriativo no uso de de-corações florais e nãoflorais.

� As representantesdas associações quecontribuíram com maisfundos para o projectotiveram lugar destacadono carro alegórico

� O grupo depessoas que, emterra, acompanharamo carro alegóricodurante as cincomilhas e meiade percurso

� Mais de 40pessoas de diversasproveniências deramo seu contributopara a decoraçãonos seis dias queprecederam odesfile

� À esquerda, nocentro, o carro

alegórico Portu-guese-AmericanCommunity foi o

44º entre maisde 90 grupos em

desfile; acima,foram usadas

825 dúzias derosas na decora-

ção do carroalegórico luso-

-americano

� FOTOGRAFIAS:Portuguese-American CommunityAnthony Bettencourt

� João Cabrilho,o descobridor da

Califórnia (incarnadopor Donald Valadão,de S. Diego) ocupava

a proa do carro

� Representantes das associações que mais fundos contribuíram para esta iniciativa:: Kelcie Tristão (TDES de Tulare,CA);Elyse Borba (SPDES, Tipton,CA); Alexandria Meneses (Luso Council No. 34, de Manteca, CA);

Anna Alicia Machado Luís (MRPS Manteca, CA) e Angela Porto (SBF de Kerman, CA)