owner's manual criiftsmitn · appliances, garage door openers, water heaters, and other major...

43
Owner's Manual CRIIFTSMItN ° '11 6.75 Horsepower Power-Propelled 21" Rear Discharge Model No. 917.378494 EspaSo[, p. 18 CAUTION: Read and follow a[[ Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman U.S.A.

Upload: others

Post on 13-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

Owner's Manual

CRIIFTSMItN°'11

6.75 Horsepower

Power-Propelled

21" Rear Discharge

Model No.

917.378494

EspaSo[, p. 18

CAUTION:Read and follow a[[

Safety Rules and Instructionsbefore operating this equipment

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

U.S.A.

Page 2: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

L GENERAL OPERATION* Read, understand, and follow all

instructions on the machine and in the

manual(s) before starting. Be thoroughlyfamiliar with the controls and the properuse of the machine before starting.Do not put hands or feet near or underrotating parts. Keep clear of the dis-charge opening at all times.Only allow responsible individuals, whoare familiar with the instructions, to oper-ate the machine.Clear the area of objects such as rocks,toys, wire, bones, sticks, etc., whichcould be picked up and thrown by theblade.

Be sure the area is clear of other peoplebefore mowing. Stop machine if anyoneenters the area.

Do not operate the mower when bare-foot or wearing open sandals. Alwayswear substantial foot wear.

Do not pull mower backwards unlessabsolutely necessary. Always look downand behind before and while movingbackwards.

Do not operate the mower withoutproper guards, plates, grass catcher orother safety protective devices in place.See manufacturer's instructions for

proper operation and installation ofaccessories. Only use accessories ap-proved by the manufacturer.Stop the blade(s) when crossing graveldrives, walks, or roads.Stop the engine (motor) whenever youleave the equipment, before cleaning themower or unclogging the chute.Shut the engine (motor) off and wait untilthe blade comes to complete stop beforeremoving grass catcher.Mow only in daylight or good artificiallight.Do not operate the machine while underthe influence of alcohol or drugs.Never operate machine in wet grass.Always be sure of your footing: keep afirm hold on the handle and walk; neverrun.

Disengage the self-propeJled mech-anism or drive clutch on mowers so

equipped before starting the engine(motor).If the equipment should start to vibrateabnormally, stop the engine (motor) andcheck immediately for the cause. Vibra-tion is generally a warning of trouble.Always wear safety goggles or safetyglasses with side shields when operating

JL SLOPE OPERATION

Slopes are a major factor related to slipand fall accidents which can result in

severe injury. All slopes require extra cau-tion. If you feel uneasy on a slope, do notmow it.

DO:

Mow across the face of slopes: neverup and down. Exercise extreme cautionwhen changing direction on slopes.Remove obstacles such as rocks, treelimbs, etc.Watch for holes, ruts, or bumps. Tailgrass can hide obstacles.

DO NOT:

'_ Do not trim near drop-offs, ditches orembankments. The operator couJd losefooting or balance.

,, Do not trim excessively steep slopes.,, Do not mow on wet grass. Reduced foot-

ing could cause slipping.

JJL CHILDREN

Tragic accidents can occur if the operatoris not alert to the presence of children.Children are often attracted to the machine

and the mowing activity. Never assumethat children will remain where you lastsaw them.

Keep children out of the trimming areaand under the watchfuJ care of another

responsible adult.Be alert and turn machine off if childrenenter the area.

Before and while walking backwards,look behind and down for small children.

Never allow children to operate the ma-chine.Use extra care when approaching blindcorners, shrubs, trees, or other objectsthat may obscure vision.

iV. SERVICE

Use extra care in handling gasoline andother fuels. They are flammable andvapors are explosive.-Use only an approved container.- Never remove gas cap or add fuelwith the engine running.Allow engine to cool before refueling.Do not smoke.

-Never refuel the machine indoors.- Never store the machine or fuelcontainer inside where there is an

open flame, such as a water heater.Never run a machine inside a closed area.

Never make adjustments or repairs withthe engine (motor) running. Disconnect thespark plug wire, and keep the wire awayfrom the plug to prevent accidental starting.mower.

3

Page 3: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

Keep nuts and bolts, especially bladeattachment bolts, tight and keep equip-ment in good condition.Never tamper with safety devices. Checktheir proper operation regularly.Keep machine free of grass, leaves, orother debris build-up. Clean oil or fuel spill-age. Allow machine to cool before storing.Stop and inspect the equipment if youstrike an object. Repair, if necessary,before restarting.Never attempt to make wheel height adjust-ments while the engine (motor)is running.

Grass catcher components are subjectto wear, damage, and deterioration,which could expose moving parts orallow objects to be thrown. Frequentlycheck components and replace withmanufacturer's recommended parts,when necessary.Mower blades are sharp and can cut.Wrap the blade(s) or wear gloves, anduse extra caution when servicing them.Do not change the engine governor set-ting or overspeed the engine.

Serial Number:

Date of Purchase:

Gasoline Capacity / Type: 1.6 Quarts (Unleaded Regular)

Oil Type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)

Oil Capacity: 20 Ounces

Spark Plug (Gap: .030") Champion R J19LM or J19LM

Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs.

The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower

housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above.

Repair Protection Agreements

Congratulations on making a smart pur-chase. Your new Craftsman® product isdesigned and manufactured for years ofdependable operation. But like all prod-ucts, it may require repair from time totime. That's when having a Repair Protec-tion Agreement can save you money andaggravation.

Purchase a Repair Protection Agreementnow and protect yourseff from unexpectedhassle and expense.

Here's what's included in the Agreement:

Expert service by our 12,000 profe-sional repair specialists.Unmimited service and no charge forparts and labor on all covered repairs.Product repmacement if your coveredproduct can't be fixed.

• Discount of 10% from regular price ofservice and service-related parts notcovered by the agreement; also, 10%off regular price of preventive mainte-nance check.

Fast hemp by phone - phone supportfrom a Sears technician on productsrequiring in-home repair, plus conve-nient repair scheduling.

Once you purchase the Agreement, asimple phone call is all that it takes for youto schedule service. You can call anytimeday or night, or schedule a service ap-pointment online.Sears has over 12,000 professional repairspecialists, who have access to over 4.5million quality parts and accessories.That's the kind of professionalism you cancount on to help prolong the life of yournew purchase for years to come. Purchaseyour Repair Protection Agreement today!Some mimitations and excmusions appmy.For prices and additional informationcall 1o800o827o6655o

Sears Installation Service

For Sears professional installation of homeappliances, garage door openers, waterheaters, and other major home items, inthe U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®.

Page 4: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

These accessories were available when this lawn mower was produced. They are notshipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets andservice centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.

LAWN MOWER PERFORMANCE

CLIPPINGDEFLECTORS

FORREAR DISCHARGE

LAWN MOWERS

GRASS CATCHERSFOR

REAR DISCHARGE

LAWN MOWERS

STABILIZER

GRASS CATCHERSFOR

SIDE DISCHARGE

LAWN MOWERS

LAWN MOWER MAINTENANCE

MUFFLERS

BELTS BLADES BLADE ADAPTERS

AIR FILTERS

WHEELS

SPARK PLUGS

ENGINE OIL

Page 5: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

These accessories were available when this lawn mower was produced. They are notshipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets andservice centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.

LAWN MOWER PERFORMANCE

CLIPPINGDEFLECTORS

FORREAR DISCHARGE

LAWN MOWERS

GRASS CATCHERSFOR

REAR DISCHARGE

LAWN MOWERS

STABILIZER

GRASS CATCHERSFOR

SIDE DISCHARGE

LAWN MOWERS

LAWN MOWER MAINTENANCE

MUFFLERS

BELTS BLADES BLADE ADAPTERS

AIR FILTERS

WHEELS

SPARK PLUGS

ENGINE OIL

Page 6: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

KNOWYOUR LAWN MOWERREAD THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATINGYOUR LAWN MOWER. Compare the illustrationswithyour lawn mower to familiarizeyourselfwith the locationof variouscontrolsand adjustments. Save thismanual forfuture reference.

These symbols may appear on your lawn mower or In literature supplied with theproduct. Learn and understand their meaning.

CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDSOR WARNING ON OFF AND FEET AWAY

Operator presence control bar

controlbar

StarterEngine oil cap with dipstick

Grasscatcher

Primer

Muffler

Gasoline filler

Airfiltel

Housing

Wheel adjuster (on each wheel)

IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.

MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTSSears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of theAmerican National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Com-mission. The blade turns when the engine is running.

Operator presence control bar - mustbe held down to the handle to start theengine. Release to stop the engine.Starter handle - used for starting engine.

Drive control bar - used to engagepower-propelled forward motion of mower.Primer - pumps additional fuel from thecarburetor to the cylinder for use when

7 starting a cold engine.

Page 7: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

The operation of any lawnmower can result in foreignobjects thrown into theeyes, which can result insevere eye damage. Always

wear safety glasses or eye shields whileoperating yourlawn mower or performingany adjustmentsor repairs.We recom-mend a standard safety glasses or widevision safetymask worn over spectacles.

HOWTO USEYOUR LAWN MOWERENGINESPEED

The engine speed was set at the factoryfor optimumperformance. Speed is notadjustable.ENGINE ZONE CONTROL

_,CAUTION: Federal regulations requirean engine control to be installed on thislawn mower in order to minimize therisk of blade contact injury. Do not underany circumstances attempt to defeat thefunction of the operator control. The bladeturns when the engine is running.• Your lawn mower is equipped with an

operator presence control bar whichrequires the operator to be positionedbehind the lawn mower handle to startand operate the lawn mower.

DRIVE CONTROL

• Self-propelling is controlled by hold-ing the operator presence control bardown to the handle and pulling the drivecontrol bar up to the handle. The closerto the handle the bar is pulled, the fasterthe unit will travel.

• Forward motion will stop when either theoperator presence control bar or drivecontrol bar are released. To stop forwardmotion without stopping engine, releasethe drive control bar only. Hold operatorpresence control bar down against handleto continue mowing without self-propelling.

NOTE: If after releasing the drive controlthe mower will not roll backwards, pushthe mower forward slightly to disengagedrive wheels.• To keep drive control engaged when

turning corners, push down on thehandle to lift the front wheels off theground while turning lawn mower.

DRIVE CONTROL ADJUSTMENT

Over time, the drive control system maybecome "loose", resulting in decreasedspeed. There is a thumbscrew on theunderside of the drive control housing toincrease tension on the drive cable. Pro-ceed as follows:

1. Turn unitoff and disconnect spark plugwire from spark plug.

2. Rotate thumbscrewcounter-clockwiseto tightenthe drive cable.

3. Operate mower to test drive speed.4. If conditionfails to improveafter the

above steps (forwardspeed remainsthe same), your drive belt is worn andshould be replaced.

NOTE: If mower begins to "creep" forward,the drive cable is too tight. Rotate thumb-screw clockwiseto loosen drive cable.

0 bar

control bar

DRIVE DRIVECONTROL CONTROLENGAGED DISENGAGED

TO ADJUST CUTTING HEIGHT

Raise wheels for low cut and lower wheelsfor high cut, adjust cutting height to suityour requirements. Medium position isbest for most lawns.

• To change cutting height, squeeze ad-juster lever toward wheel. Move wheelup or down to suit your requirements. Besure all wheels are in the same setting.

NOTE: Adjuster is properly positionedwhen plate tab inserts into hole in lever.Also, 9-position adjusters (if so equipped)allow lever to be positioned between theplate tabs.

LEVER BACKWARDTO LOWER MOWER

LEVER FORWARD TO RAISE MOWER Lever

TO CONVERT MOWER

Your lawn mower was shipped ready to beused as a mulcher. To convert to bagging:• Lift rear door of the lawn mower and

place the grass catcher frame hooksonto the door pivot pins.

• To convert to mulching operation, re-move grass catcher and close rear door.

CAUTION: Do not run your lawn mowerwithout rear door closed, clipping deflectoror approved grass catcher in place. Neverattempt to operate the lawn mower withthe rear door removed or propped open.

8

Page 8: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

Rear Grasscatcherhandle

\

Catcher frame hook

TO EMPTY GRASS CATCHER

1. Lift up on grass catcher using theframe handle.

2. Remove grass catcher with clippingsfrom under lawn mower handle.

3. Empty clippings from bag using bothframe handle and bag handle.

NOTE: Do not drag the bag when empty-ing; it will cause unnecessary wear.

Grasscatcher

framehandle

Baghandle

ADD GASOLINE

• Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.Do not overfill. Use fresh, clean, regularunleaded gasoline with a minimum of87 octane. Do not mix oil with gasoline.Purchase fuel in quantities that can beused within 30 days to assure fuel fresh-ness.CAUTION: Wipe off any spilled oil or

fuel. Do not store, spill or use gasoline_ar an open flame.

CAUTION: Alcohol blended fuels(called gasohol or using ethanol or metha-nol) can attract moisture which leads toseparation and formation of acids duringstorage. Acidic gas can damage the fuelsystem of an engine while in storage. Toavoid engine problems, the fuel systemshould be emptied before storage of 30days or longer. Empty the gas tank,' startthe engine and let it run until the fuel linesand carburetor are empty. Use fresh fuelnext season. See Storage Instructions foradditional information. Never use engineor carburetor cleaner products in the fueltank or permanent damage may occur.

Engineoil cap

BEFORE STARTING ENGINEADD OIL

Your lawnmower is shipped without oil inthe engine. For type and grade of oil touse, see UENGINE" in the Maintenancesection of this manual.A CAUTION: DO NOT overfill engine withoil, or it will smoke heavily from the muffleron startup.1. Be sure lawnmower is level.2. Remove oil dipstick from oil fill spout.3. You receive a container of oil with the

unit. Slowly pour the entire containerdown the oil fill spout into the engine.

4. Insert and tighten dipstick.IMPORTANT:• Check oil level before each use. Add oil

if needed. Fill to full line on dipstick.• Change the oil after every 25 hours of

operation or each season. You mayneed to change the oil more oftenunder dusty, dirty conditions. See "TOCHANGE ENGINE OIL" in the Mainte-nance section of this manual.

Gasolinefiller cap

Primel

TO STOP ENGINE• To stop engine, release operator pres-

ence controlbar.

TO START ENGINE

NOTE: Due to protective coatings on theengine, a small amount of smoke may bepresent during the initial use of the prod-uct and should be considered normal.1. To start a cold engine, push primer

three (3) times before trying to start.Use a firm push. This step is notusually necessary when starting anengine which has already run for a fewminutes.

2. Hold operator presence control bardown to the handle and pull starterhandle quickly. Do not allow starter

9 rope to snap back.

Page 9: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

NOTE: In cooler weather it may be neces-saryto repeat priming steps. In warmerweather over priming may cause floodingand engine will not start. If you do floodengine,wait a few minutes beforeattempt-ing to start and do not repeat primingsteps.

MOWING TIPS

• Under certain conditions, such as verytall grass, it may be necessary to raisethe height of cut to reduce pushingeffort and to keep from overloading theengine and leaving clumps of grass clip-pings. It may also be necessary to re-duce ground speed and/or run the lawnmower over the area a second time.

• For extremely heavy cutting, reduce thewidth of cut by overlapping previouslycut path and mow slowly.

• For better grass bagging and most cut-ting conditions, the engine speed shouldbe set in the FAST position.

• When using a rear discharge lawnmower in moist, heavy grass, clumpsof cut grass may not enter the grasscatcher. Reduce ground speed (pushingspeed) and/or run the lawn mower overthe area a second time.

• If a trail of clippings is left on the rightside of a rear discharge mower, mow ina clockwise direction with a small over-lap to collect the clippings on the nextpass.

• Pores in cloth grass catchers can be-come filled with dirt and dust with useand catchers will collect less grass. Toprevent this, regularly hose catcher offwith water and let dry before using.

• Keep top of engine around starter clearand clean of grass clippings and chaff.This will help engine air flow and extendengine life.

MULCHING MOWING TIPSIMPORTANT: For best performance,keep mower housing free of built-upgrass and trash. See =CLEANING" in theMaintenance section of this manual.

• The special mulching blade will recutthe grass clippings many times andreduce them in size so that as they fallonto the lawn they will disperse intothe grass and not be noticed. Also, themulched grass will biodegrade quicklyto provide nutrients for the lawn. Alwaysmulch with your highest engine (blade)speed as this will provide the best recut-ting action of the blades.

• Avoid cutting your lawn when it is wet.Wet grass tends to form clumps andinterferes with the mulching action. Thebest time to mow your lawn is the earlyafternoon. At this time the grass hasdried, yet the newly cut area will not beexposed to direct sunlight.

• For best results, adjust the lawn mowercutting height so that the lawn mowercuts off only the top one-third of thegrass blades. If the lawn is overgrown itwill be necessary to raise the height ofcut to reduce pushing effort and to keepfrom overloading the engine and leavingclumps of mulched grass. For extremelyheavy grass, reduce your width of cutby overlapping previously cut path andmow slowly.

MAX I/3

• Certain types of grass and grassconditions may require that an area bemulched a second time to completelyhide the clippings. When doing a sec-ond cut, mow across (perpendicular) tothe first cut path.

• Change your cutting pattern from weekto week. Mow north to south one weekthen change to east to west the nextweek. This will help prevent matting andgraining of the lawn.

10

Page 10: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

MAINTENANCE BEFORE fVE EACH 25 HOURS BEFORE

SCHEDULE USE ORB SON S ORAQE

CheckforLoose Fasteners _L Clean / InspectGrassCatcher*

CheckTires *** _/NI_CheckDriveWheelsClean Lawn Mower .... I_ I/

Clean under Drive Cooer *** I_Check Drive Belt/Pulleys *** _,

_ Check / Sharpen / Replace Blade ;,oR LubricationClean and Recharge Battery ** II/ ll_

Check Engine Oil level I_

_ Change Engine Oil

Clean Air Filteri1_ Inspect Muffler

Replace Spark Plug_ Replace Air Filter Paper Cartridge

Empty fuel system or add Stabilizer l#_

• (ffsoequ_oed)• * Electric-Startmowers

• ** Power-Propelledmowers• *** Use a scraper

to clean under deck

1 - Change more often ifoperating under a heavy load or In highoutdoortemperatures,2 - Service more often ifoperating indirty or dusty conditions.3 - Replace blades more often when mowingin sandy soil.4 - Charge 48 hoursat end of season.5 - And after each 5 hoursof use.

GENERAL RECOMMENDATIONS

The warranty on this lawn mower does notcover items that have been subjected tooperator abuse or negligence. To receivefull value from the warranty, operator mustmaintain unit as instructed in this manual.

Some adjustments will need to be madeperiodically to properly maintain your unit.

LUBRICATION CHART

(_) Wheeljuster (on

ch wheel)

At least once a season, check to see ifyou should make any of the adjustmentsdescribed in the Service and Adjustmentssection of this manual.• At least once a year, replace the spark

plug, clean or replace air filter elementand check blade for wear. A new sparkplug and clean/new air filter elementassure proper air-fuel mixture and helpyour engine run better and last longer.

• Follow the maintenance schedule in thismanual.

BEFORE EACH USE

• Check engine oil level.• Check for loose fasteners.

LUBRICATION

Keep unit well lubricated(See "LUBRICATION CHART").

(!) Rear door

hinge

(_ Handle bracket mounting pins

_ Spray lubricantSee "ENGINE" In Maintenance section.

IMPORTANT: Do not oil or grease plasticwheel bearings. Viscous lubricants willattract dust and dirt that will shorten the life ofthe self-lubricating bearings. If you feel theymust be lubricated, use only a dry, powdered

1 1graphite type lubricant sparingly.

Page 11: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

LAWN MOWERAlwaysobserve safety rules when per-forming any maintenance.TIRES• Keep tires free of gasoline, oil, or insect

control chemicals which can harm rubber.• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp

objects and other hazards that maycause tire damage.

DRIVE WHEELSCheck front drive wheels each time beforeyou mow to be sure they move freely.The wheels not turning freely means trash,grass cuttings, etc. are inthe drive wheel areaand must be cleaned to free drive wheels.If necessary to clean the drive wheels, besure to clean both front wheels.1. Remove hubcaps, Iocknuts & washers.2. Remove wheels from wheel adjusters.3. Remove any trash or grass cuttings

from inside the dust cover, pinion and/or drive wheel gear teeth.

4. Put wheels back in place.NOTE: If after cleaning, the drive wheelsdo not turn freely, contact a Sears or otherqualified service center.

BLADE CARE

For best results, blade must be kept sharp.Replace bent or damaged blades.

TO REMOVE BLADE

1. Disconnect spark plug wire from sparkplug and place wire where it cannotcome in contact with plug.

2. Turn lawn mower on its side. Makesure air filter and carburetor are up.

3. Use a wood block between blade andmower housing to prevent blade fromturning when removing blade bolt.

NOTE: Protect your hands with glovesand/or, wrap blade with heavy cloth.4. Remove blade bolt by turning counter-

clockwise.

5. Remove blade & attaching hardware(bolt, lock washer & hardened washer).

TO REPLACE BLADE

1. Position blade on the blade adapteraligning the two (2) holes in the bladewith the raised lugs on the adapter.

2. Be sure the trailing edge of blade (oppo-site sharp edge) is up toward the engine.

3. Install the blade bolt with the lockwasher and hardened washer intoblade adapter and crankshaft.

4. Use block of wood between blade andlawn mower housing and tighten theblade bolt, turning clockwise.

• The recommended tightening torque is35-40 ft. Ibs.

12

IMPORTANT: Blade bolt is heat treated.If bolt needs replacing,replace only withapprovedbolt shownin the Repair Partssectionof this manual.

Blade adapter Crankshaft

Key _ keyway

Blade

Bladebolt shaft

washer Trailing edge Blade adapter

TO SHARPEN BLADE

NOTE: We do not recommend sharpeningthe blade - but if you do, be sure the bladeis balanced.

Care should be taken to keep the blade bal-anced. An unbalanced blade will cause even-tual damage to lawn mower or engine.• The blade can be sharpened with a file

or on a grinding wheel. Do not attemptto sharpen while on the mower.

• To check blade balance, drive a nail intoa beam or wall. Leave about one inch ofthe straight nail exposed. Place centerhole of blade over the head of the nail.If blade is balanced, it should remain ina horizontal position. If either end of theblade moves downward, sharpen theheavy end until the blade is balanced.

GRASS CATCHER

• The grass catcher may be hosed withwater, but must be dry when used.

• Check your grass catcher often for dam-age or deterioration. Through normaluse it will wear. If catcher needs replac-ing, replace only with approved replace-ment catcher shown in the Repair Partssection of this manual. Give the lawnmower model number when ordering.

GEAR CASE

• To keep your drive system workingproperly, the gear case and area aroundthe drive should be kept clean and freeof trash build-up. Clean under the drivecover twice a season.

• The gear case is filled with lubricant tothe proper level at the factory. The onlytime the lubricant needs attention is ifservice has been performed on the gearcase.

If lubricant is required, use only ELFMultis EP00. Do not substitute.

Page 12: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

ENGINELUBRICATION

Use only high quality detergent oil rated withAPI service classification SF-SJ. Select theoil's SAE viscosity grade according to yourexpected operating temperature.

SAE VISCOSITY GRADES

-20 0 30 32 40

-30 -20 -10 0 t0 20 30 40TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OiL

NOTE: Although multi-viscosity oils(5W30, 10W30 etc.) improve starting incold weather, these multi-viscosity oils willresult in increased oil consumption whenused above 32°E Check your engine oillevel more frequently to avoid possibleengine damage from running low on oil.Change the oil after every 25 hours of op-eration orat least once a year if the moweris not used for 25 hours in one year.Check the crankcase oil level beforestarting the engine and after each five (5)hours of continuous use. Tighten oil plugsecurely each time you check the oil level.

TO CHANGE ENGINE OIL

NOTE: Before tipping lawn mower to drainoil, empty fuel tank by running engine untilfuel tank is empty.1. Disconnect spark plug wire from spark

plug and place wire where it cannotcome in contact with plug.

2. Remove engine oil cap; lay aside on aclean surface.

3. Tip lawn mower on its side as shownand drain oil into a suitable container.Rock lawn mower back and forth to re-move any oil trapped inside of engine.

6. Stop adding oil when you roach theFULL mark on the dipstick. Wait aminute to allow oil to settle.

7. Continue adding small amounts of oil,rechecking the dipstick until oil levelsettles at FULL. DO NOT overfill, orengine will smoke heavily from themuffler on startup.

8. Always be sure to retighten oil dipstickbefore starting engine.

9. Reconnect spark plug wira to spark plug.AIR FILTER

Yourengine willnot run properly andmay be damaged by using a dirtyairfilter. Replace the air filter cartridgeevery100 hoursof operation or every season,whicheveroccurs first. Service air cleanermore oftenunder dusty conditions.TO CLEAN AIR FILTER

1. Loosen screw and tilt cover to remove.2. Carefully remove cartridge.3. Clean by gently tapping on a fiat sur-_k face. If very dirty, replace cartridge.

CAUTION: Petroleum solvents, suchas kerosene, are not to be used to cleancartridge. They may cause deteriorationof the cartridge. Do not oil cartridge. Donot use pressurized air to clean or drycartridge.4. Install cartridge, then replace cover

making sure the tabs are aligned withthe slots in the back plate. Fastenscrew securely.

BackSlots

CoverCartridge Cover tabs

MUFFLER

Inspect and replace corroded muffler as itcould create a fire hazard and/or damage.

Container

4. Wipe off any spilled oil from lawnmower or side of engine.

5. Slowly pour oil down the oil fill spout,stopping every few ounces to check the

SPARK PLUG

Replace spark plug at the beginning ofeach mowing season or after every 100hours of operation, whichever occursfirst. Spark plug type and gap settingare shown in the =PRODUCT SPECIFIC-ATIONS" section of this manual.

oil level with the dipstick. 13

Page 13: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

CLEANINGIMPORTANT: For best performance, keepmower housing free of built-grass andtrash. Clean the underside of your mowerafter each use.

_CAUTION: Disconnect spark plug wirefrom spark plug and place wire where itcannot come in contact with plug.• Clean the underside of your lawn mower

by scraping to remove build-up of grassand trash.

• Clean engine often to keep trash fromaccumulating. A clogged engine runshotter and shortens engine life.

• Keep finished surfaces and wheels freeof all gasoline, oil, etc.

• We do not recommend using a gardenhose to clean lawn mower unless theelectrical system, muffler, air filter andcarburetor are covered to keep waterout. Water in engine can result in short-ened engine life.

CLEAN UNDER DRIVE COVER

Clean under drive cover at least twice aseason. Scrape underside of cover withputty knife or similar tool to remove anybuild-up of trash or grass on underside ofdrive cover.

_kWARNING: To avoid serious injury,before performing any service andadjustments:1. Release control bar and stop engine.2. Make sure the blade and all moving

parts have completely stopped.3. Disconnect spark plug wire from spark

plug and place wire where it cannotcome in contact with plug.

LAWN MOWER

TO ADJUST CUTTING HEIGHTSee =TO ADJUST CUTTING HEIGHT" inthe Operation section of this manual.REAR DEFLECTORThe rear deflector, attached between therear wheels of your mower, is provided tominimize the possibility that objects willbe thrown out of the rear of the mowerinto the operator mowing position, If thedeflector becomes damaged, it should bereplaced.TO REMOVE DRIVE BELT

1. Remove drive cover and belt keeper.2. Remove belt from gearcase pulley by

pushing down on pulley and rolling beltoff it.

3. Turn lawn mower on its side with airfilter and carburetor down.

4. Remove blade and debris shield.5. Remove belt from engine pulley on

crankshaft.

TO REPLACE DRIVE BELT

1. Install new belt on engine pulley.2. Reinstall debris shield and blade.3. Return mower to upright position.4. Install new belt on gearcase pulley.5. Reinstall belt keeper and drive cover.NOTE: Always use factory approved beltto assure fit and long life.

Drivecover

Belt keeper

PUSH DOWN

TO ADJUST HANDLE

The handle can be mounted in a high orlow position. The mounting holes in thebottom of lower handle are off center forraising or lowering the handle.1. Remove upper handle and wire tie(s)

securing cable(s) to lower handle.2. Remove hairpin cotters from lower

handle bracket mounting pin.3. Squeeze lower handle in to remove it

from mounting pins.4. Turn lower handle over to raise or

lower handle.

5. Squeeze lower handle in and positionholes onto mounting pins on handlebracket.

6. Reassemble upper handle and allparts removed from lower handle.

Mowing Mowingposition _"_ n, posiUon ["_

/ I , C-\ /- t iI I I II f I I

I I / I

li I 11 /I I I I

cotter--_ :_'_ "l_"l_.Handle _ _/Mounting- _,lJJ bracket _pin _ _

14 LOW POSITION HIGH POSITION

Page 14: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

'\!"_\

Lowerhandl(

ROTATE

ENGINE

ENGINE SPEED

Your engine speed has been factory set.Do not attempt to increase engine speed

or it may result in personal injury. If youbelieve that engine is running too fast ortoo slow, take your mower to a Sears orother qualified service center for repairand adjustment.CARBURETOR

Your carburetor is not adjustable. If yourengine does not operate properly due to sus-pected carburetor problems, take your lawnmower to a Sears or other qualified servicecenter for repair and/or adjustment.IMPORTANT: Never tamper with theengine governor, which is factory setfor proper engine speed. Overspeedingthe engine above the factory high speedsetting can be dangerous. If you thinkthe engine-governed high speed needsadjusting, contact a Sears or otherqualified service center, which has properequipment and experience to make anynecessary adjustments.

Immediately prepare your lawn mower forstorage at the end of the season or if theunit will not be used for 30 days or more.

LAWN MOWERWhen lawn mower is to be stored for aperiod of time, clean it thoroughly, removeall dirt, grease, leaves, etc. Store in aclean, dry area.1. Clean entire lawn mower (See

"CLEANING" in the Maintenance sec-tion of this manual).

2. Lubricate as shown in the Maintenancesection of this manual.

3. Be sure that all nuts, bolts, screws, andpins are securely fastened. Inspectmoving parts for damage, breakageand wear. Replace if necessary.

4. Touch up all rusted or chipped paintsurfaces; sand lightly before painting.

HANDLE

You can fold your lawn mower handle forstorage.NOTE: The upper handle has an "anti-fold"bracket located on the right side of thehandle. This bracket prevents the upperhandle from folding forward, which helpsprotect control cable(s) from damage.1. Squeeze the bottom ends of the lower

handle toward each other until thelower handle clears the handle bracket,then move handle forward.

2. Loosen upper handle mounting boltsenough to allow upper handle to befolded back.

15

IMPORTANT: When folding the handle forstorage or transportation, be sure to foldthe handle as shown or you may damagethe control cables.• When setting up your handle from the

storage position, the lower handle willautomatically lock into mowing position.

SQUEEZETO FOLD

Operator presencecontro_bar

Lower

Mowingposition

Page 15: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

ENGINEFUEL SYSTEM

IMPORTANT: It is important to preventgum deposits from forming in essentialfuel system parts such as carburetor, fuelfilter, fuel hose, or tank during storage.Also, alcohol blended fuels (called gasoholor using ethanol or methanol) can attractmoisture which leads to separation andformation of acids during storage. Acidicgas can damage the fuel system of anengine while in storage.• Empty the fuel tank by starting the en-

gine and letting it run until the fuel linesand carburetor are empty.

• Never use engine or carburetor cleanerproducts in the fuel tank or permanentdamage may occur.

• Use fresh fuel next season.NOTE: Fuel stabilizer is an acceptablealternative in minimizing the formation offuel gum deposits during storage. Addstabilizer to gasoline in fuel tank or stor-age container. Always follow the mix ratiofound on stabilizer container. Run engineat least 10 minutes after adding stabilizerto allow the stabilizer to reach the car-buretor. Do not empty the gas tank andcarburetor if using fuel stabilizer.

ENGINE OIL

Drain oil (with engine warm) and replacewith clean engine oil. (See "ENGINE" inthe Maintenance section of this manual).CYLINDER

1. Remove spark plug.2. Pour one ounce (29 ml) of oil through

spark plug hole into cylinder.3. Pull starter handle slowly a few times

to distribute oil.4. Replace with new spark plug.

OTHER• Do not store gasolinefrom one season

to another.• Replace your gasolinecan ifyour can

startsto rust. Rust and/or dirt in yourgasolinewillcause problems.

• If possible, store your unit indoorsandcover it to protect it from dust and dirt.

• Cover your unit with a suitableprotec-tive cover that does not retain moisture.Do not use plastic. Plasticcannotbreathe, which allows condensationtoform and will cause your unitto rust.

IMPORTANT: Never cover mower whileengine and exhaustareas are stillwarm._CAUTION: Never store the lawn mowerwith gasoline in the tank insidea buildingwhere fumes may reach an open flameor spark. Allow the engine to cool beforestoring in any enclosure.

TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directedto a Sears Service Center.

PROBLEM CAUSE CORRECTION

Does not start 1. Dirty air filter. 1. Clean/replace air filter.2. Out of fuel.3. Stale fuel.

4. Water in fuel.

5. Spark plug wire isdisconnected.

6. Bad spark plug.7. Loose blade or broken

blade adapter.

8. Control bar in releasedposition.

9. Control bar defective.10. Fuel valve lever (if so

equipped) in OFF position.11. Weak battery (if equipped).12. Disconnected battery

connector (if equipped).

,

3.

4.

15.

16.!7.

Fill fuel tank.Empty fuel tank and refill tankwith fresh, clean gasoline.Empty fuel tank and refill tankwith fresh, clean gasoline.Connect wire to plug.

Replace spark plug.Tighten blade bolt orreplace blade adapter.

8. Depress control bar tohandle.

9. Replace control bar.10. Turn fuel valve lever

to the ON position.11. Charge battery.12. Connect battery to engine.

16

Page 16: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directedto a Sears Service Center.

CAUSEPROBLEM

Loss of power

Poor cut -uneven

Excessivevibration

Starter ropehard to pull

1. Rear of mower housing orblade dragging in grass.

2. Cutting too much grass.3. Dirty air filter.4, Buildup of grass, leaves,

and trash under mower.5, Too much oil in engine.6. Walking speed too fast,

1. Worn, bent or loose blade.

2. Wheel heights uneven.

3. Buildup of grass, leavesand trash under mower.

1. Worn, bent or loose blade.

2. Bent engine crankshaft.

.

2.

3.4.

Engine flywheel brake is onwhen control bar is released.

Bent engine crankshaft.

Blade adapter broken.Blade dragging in grass.

CORRECTION

1. Raise cutting height.

2. Raise cutting height.3. Clean/replace air filter.4. Clean underside of mower

housing.5. Check oil level.6. Cut at slower walking speed.

1. Replace blade. Tightenblade bolt.

2. Set all wheels at sameheight.

3. Clean underside ofmower housing.

1. Replace blade. Tightenblade bolt.

2. Contact a Sears or otherqualified service center.

1. Depress control bar toupper handle beforepulling the starter rope.

2. Contact a Sears or otherqualified service center.

3. Replace blade adapter.4. Move lawn mower to cut

grass or to hard surface.

i Grass catcher 1. Cutting height too low. 1. Raise cutting height.not filling 2. Lift on blade worn off. 2. Replace blade.(If so equipped) 3. Catcher not venting air. 3. Clean grass catcher.

Hard to push 1. Raise cutting height.1. Grass is too high or wheelheight is too low.

2. Rear of mower housing orblade dragging in grass.

3. Grass catcher too full.

4. Handle height position notright for you.

Loss of driveor slowing ofdrive speed

1. Belt wear.2. Belt off of pulley.3. Drive cable worn or broken.4. "Loose" drive control system.

2. Raise rear of mower housingone (1) setting higher.

3. Empty grass catcher.4. Adjust handle height to suit.

1. Check/replace drive belt.2. Check/reinstall drive belt.3. Replace drive cable.4. Adjust drive control.

17

Page 17: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

Garantfa ......................................................... 18Reglas de Segurldad ................................ 18-20Especif'w,aciones del Producto ....................... 20Montajs / Pre-Operaci6n ............................... 22Operaci6n ............................................... ,23-26Mantanlmlento .......................................... 27-30

Programa de Mantenlmlanto ......................... 27Servicio y Ad|ustes ................................... 30-31Almacsnamiento ....................................... 31-32Identificaci6n de problemas ...................... 32-33Partes de repuesto .................................. 34-43Servicio Sears .................................. Contratapa

GARANTIA LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN

Por dos (2) altos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,lubdque y afine segt_n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimianto en el manual deldue_o, Sears reparard gratis todo defecto en el material y la mano de obra.

SI la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantfa s61o se aplicapor noventa (90) d|as a par'dr de la fecha de compra.

Esta Garantfa no cubre:

• Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias,los adaptadores de la cuchilla, las corraas, los filtros de aire y las bujfas.

• Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligancia del operador, incluy_ndose a loscig0e_ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segt_n las instrucciones que seincluyan an el manual del due_o.

El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro deServicio Sears mas cercano an los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras elproducto este en uso en los Estados Unidos.

Esta Garantia le otorga derechos legales especfficos, y pusde que tambi_n tenga otros dsrechosque varian de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies yde lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes ss pueden producirlesiones graves o la muerte.

/I, Busque este sfmbolo que se_ala las precau-ciones de seguridad de importancia. Quieradecir- ilIATENCION!!I iiiESTE ALERTO!!?SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

_ADVERTENClA: Siempre desconecte elalambra de la bujfa y p6ngalo donde no puedaentrar en contacto con la bujfa, para evitar elarranque por accidente, durante la preparacibn,el transporte, el ajuste o cuando se hacenreparaciones.

_ADVERTENClA: Los bornes, terminales yaccesorios relativos de la bateda contienenplomo o compuestos de plomo, productosqufmicos conocidos en el Estado de Californiacomo causa de cdncer y defectos al nacimientou otros danos reproductivos. Lavar las manosdespuq_s de manipularlos.

_I_PRECAUCI(_N: El tubo de escape del motor,algunos de sus constituyentes y algunos com-ponentes del vehiculo contienan o desprandanproductos qufmicos conocidos en el Estado deCalifornia como causa de cbncer y defectos alnacimiento u otros daSos reproductivos.

_PRECAUCI(_N: El silenciador y otraspiezas del motor Ilegan a sre extramadamentecalientes durante la operaci6n y siguen siendocalientss despuds de que el motor haya parado.Para evitar quemaduras severas, permanezcalejos de estas dreas.

18

Page 18: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

I. OPERACION• Antes de empezar, debe farnillarlzarse cornple-

tamente con los conb'oles y el uso correcto dela maqulna. Para esto, debe leer y comprandertodas las Instrucclones que aparecen en la ma-qulna yen los manualas de operacl(,')n.

• No ponga las manos o los pies cerca odebaJo de las partas rotatorlas. Mant6ngase .siempre lejos de la abertura de la descarga.

• Permlta que solamente las personas re-sponsablas que ast6n familiadzadas con lasinstruccionas operen la mdquina.

• Despeje el drea de objetos tales como pie-dras, juguetas, alambres, huesos, palos, etc.que pueden ser recogidos y lanzados por lascuchillas.

• AsegOrase que el drea no se hallen per-sonas, antes de segar. Pare la mdquina sialguien entra en el drea.

• No opere la maquina sin zapatos o con sanda-lias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos.

• No tire de la segadora hacia atrds a menosque sea absolutamante necesario. Miresiempre hacia abajo y hacia detrds antes ymientras que se mueve hacia atrds.

• No opere la segadora sin los respectivosresguardos, las placas, el recogedor dec6sped u otros aditamentos dise ados parasu proteccibn y seguridad.

• Refi6rase alas instrucciones del fabricantepara el funcionamiento e instalaci6n deaccesorios. Use dnicamente accesoriosaprobados por el fabricante.

• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando crucepor calzadas, calles o caminos de grava.

• Parar el motor cada Vez que se abandona elaparato, antes de limpiar la segadora o deremover residuos del tubo.

• Apagar el motor y esperar hasta que lascuchillas estdn completamente paradasantes de remover el receptor de hierba.

• Segar solamente con luz del dfa o con unabuena luz artificial.

• No opere la mdquina bajo la influencia delalcohol o de las drogas.

• Nunca opere la maquina cuando la hierbaest6 mojada. AsegOrese siempre de tenerbuena tracci6n en sus pies; mantanga elmango firmemente y camine; nunca corra.

• Desconectar el mecanismo de propulsi6naut6noma o el embrague de transmisi6n enlas segadoras que Io tienen antes de poneren marcha el motor.

• Si el equipo empezara a vibrar de unamanera anormal, pare el motor y revise deinmediato para averiguar la causa. General-mente la vibraci6n suele indicar que existealguna averia.

• Siempre use gafas de seguridad o anteojos con .protecci6n lateral cuando opera la segadora.

II. OPERAClON SOBRE LAS CUESTASLos accidentes ocurren con mds frecuencia enlas cuestas. Estos accidentes ocurren debldo aresbaladas o cafdas, las cualas pueden resultar .en graves lesiones. Operar la recortadora encuestas requiere mayor concentraci6n. Si se

siente inseguro en una cuesta, no la recorte. 19

HACER:• Puede recortar a trav6s de la superflcle de

la cuasta, nunca hacla arrlba y hacla abajo.Proceda con extrema precauck_)ncuandocamble de direccl6n en las cuestas.Renueva todos los obJetos extranos, talescomo guijarros, ramas, etc.Debe prastar atanci6n a hoyos, baches oprotuberanclas. Recuerde que la hlerba altapuede esconder obstdculos.

NO HACER:• No re,code cerca de pendlentes, zanjas o

terraplenas. El operador puede perder latracci6n en los pies o el equilibrio.

• No recorte cuestas demasiado inclinadas.• No recorte en hierba mojada. La reduccl6n

en la tracci6n de la pisada puede causarresbalones.

III. NINOSSe pueden producir accidentes trdgicos si eloperador no presta atanci6n a la presenciade los nifios. A rnenudo, los nitros se slentenatrafdos por la mdquina y por la actJvidad dela siega. Nunca suponga que los nifios van apermanecer en el mismo lugar donde los viopor dltJmavez.• Mantenga a los nifios alejados del drea de

la siega y bajo el cuidado estricto de otrapersona adulta responsable.

• Est6 alerta y apague la mdquina si hay nifiosque entran al drea.

• Antes y cuando este retrocediendo, mirehacia atrds y hacia abajo para verificar si haynifios pequefios.

• Nunca permita que losnifiosoperen la rndquina.• Tanga un cuidado extra cuando se acorque

a esqulnas donde no hay visibilidad, a losarbustos, drboles u otros objetos que puedeninterferir con su Ifnea de visi6n.

IV. SERVIClO

• Tenga cuidado extra al manejar la gasolina ylos demds combustibles. Son inflamables ylos gases son explosivos.- Use solamente un envase aprobado.- Nunca remueva la tapa del dep6sito de

gasolina o agregue combustible con el mo-tor funcionando. Permita que el motor seenfrfe antes de volver a pone combustible.No fume.

- Nunca vuelva a poner combustible en lamdquina en recintos cerrados.

- Nunca almacene la mdquina o el envasedel combustible dentro de algL_nlugar endonde haya una llama expuesta, tal comola del calentador de agua.

Nunca haga funcionar una mdquina dentrode un drea cerrada.Nunca haga ajustes o reparaciones mientrasel motor est6 en marcha. Desconecte elcable de la bujfa, y mant6ngalo a ciertadistancla de 6sta para prevenir un arranqueaccidental.Mantenga las tuercas y los pernos, espe-cialmente los pernos del accesorio de lacuchilla, apretados y mantenga el equipo enbuenas condiciones.

Page 19: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

• Nunca manipule de forma indebida losdispositivos de seguridad. Controle regular-mante su funcionamlento corrects.

• Mantenga la mdquina fibre de hierba, hojasu otras acumulaciones de desperdicio.Limpie los derrames de aceite o combustible.Permita que la mdquina se enfr|e antes dealmacenada.

• Pare e inspeccione el equips si Is pega a unobjeto. Repdrelo, si es necesado, antes dehacerlo arrancar

• /n

• En nmgun caso hay que regular la altura delas ruedas miantras el motor estd en marcha.

• Los componentes del receptor de la hJerbavan sujetos a desgaste, da_os y deterioro,que pueden exponer las partes en mov-imiento o permitlr que objetos seen dlspara-dos. Controlar frecuantemente y cuando seanecesado sustitulr con partes aconsejadaspor el fabricante.

• Las cuchillas de la segadora estdn afiladas ypueden cortar. Cubdr las hojas o Ilevar guantes,y utilizar precauciones especiales cuando seefectda mantanimiento sobrs las mismas.

• No cambie el ajuste del regulador del motorni excsda su velocidad.

N_imem de Serie:

Fecha de Compra:

Capacidad y Tips de Gasolina: 1.6 Cuartos (Regular sin Plomo)

Tips de Aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F)

Capacidad de Aceite: 20 Onzas

Bujfa (Abertura: .030") Champion RJ19LM o J19LM

Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 35-40 ft. Ibs.

El ndmerodel nodeloy el de serie se encuentranen la calcomaniaadjunta ala parts traserade la caja de la segadora. Debe registrartanto el ndmerode serie come la fecha de compra ymantengalos en un lugar seguro para refenciaen el futuro.

Acuerdos de Protecci6n pare la Reparaci6n

Congratulaciones por su buena compra. Sunuevo products Craftsman_ estd disehadoy fabricado para funcionar de modo fiable pormuchos aSos. Pero corns todos los productos,puede necesitar alguna reparaci6n de tantoen tanto. En este caso tener un Acuerdo deProtecci6n pare la Reparacibn puede hacerlesahorrar diners y fastidios.

Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para/a Reparaci6n y prot_gese de molestias y gas-tos inesperados.

Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:

• Servlcio experts de nuestros 12.000 espe-cialistas profesionales en la reparaci6n.

• Servlcio illmitado sin cargo alguno paralas partes y la marts de obra sobre todas lasreparaciones garantizadas.

• Sustituci6n del products si su productsgaranUzado no puede set arreglado.

• Descuentodel 10%sobreelpreciocor-riente det servicio y de las partes relaUvas elservicio no cubiertas por el acuerdo; tambidnel 10% menos sobre el precis corriente deun control de mantenimiento preventivo.

• Ayuda rdpida por tel6fono - soporte tele-f6nico por parte de un t_cnico Sears sobreproductos que requieren un arreglo encasa,y ademds una programaci6n sobre los areglos mds convenientes.

Cuando se ha comprado el Acuerdo, baste conuna Ilamada telef6nica pare programar el servi-cio. Puede Ilamar cuando quiera, die y noche ofijar en linea una cita pare obtener el servicio.Sears tiene mds de 12.000 especialistasprofesionales en la repareci6n, que tienenaccess a mds de 4.5 millones de partes yaccesorios de calidad. Este es el tips deprofesionalidad con que puede contar pareayudar a alargar la vida del products que acabade comprar, por muchos aSos. iCompre hoy suAcuerdo de Protecci6n pare la Reparaci6nlSe aplican algunas Ilmltaciones y exclu-siones. Pare conocer los preolos y tenermds informaci6n, Ilame al 1-800-827-6655.

Servicio de Instalaci6n SearsPara la instalaci6n profesional Sears deaparatos de case, puertas de garaje,calentadores de agua y otros importantesarticulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a1-800-4-MY-HOME®,

2O

Page 20: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

Estos accesodos estaban dlsponlbles cuando se produjo la segadom. No son facllltados Junto elcortaceeped. Tambl0n estdn disponlbles en la mayoda de las tiendas de Sears y en los centrosde serviclo. Algunos de estos accesodos tal vez no se apliquen a su segadora.

RENDIMIENTO DE LA $EGADORA

DESlnADORDE RF.COR'I13

PARASEGADORASCON DESCARGA

TRASERA

RECOflEDOR

PARASEGADORAS

CON DESCARGATRASERA

MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA

81LENCIADOREe

CORREA8 CUCHILLAS

ESrABIU-ZADORE8

__ RECOREDOR

PAPASEGADORAS

CON DESCARGALA'I_RAL

FILTROS DE AIRE

ADAPTADORE8DECUCHILLA RUEDAS

ACEITEDEL MOTOR

21

Page 21: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

Lea estas Jnstrucclones y este manual comple-tamente antes de tratar de montar u operar susegadora nueva.IMPORTANTE: Este cortac6sped viene SINACEITE O GASOLINA en el motor.

Su segadora nueva ha sido montada en lafdbdca con la excepci6n de aquellas partes quese dejaron sin montar por razones de envfo.Todas las partes como las tuercas, las arande-las, los pernos, etc., que son necesadas paracompletar el montaje han sido colocadas an labolsa de partes. Pars asegurarse que su sega-dora funclone en forms segura y adecuada,todas las partes y los artfculos de ferreterfa quese monten Uenen que ser apretados segura-mente. Use las herramientas correctas, comosea necesado, para asegurar que se aprietenadecuadamente.

PARA REMOVER LA SEGADORA DELA CAJA DE CART(_N

1. Remueva las partes sueltas que se incluyancon la ssgadora.

2. Corte las dos esquinas de los extremosde la caja de cart6n y tienda el panel delsxtremo piano.

3. Rsmueva todo el matedal de empaqus, ex-cepto la cuSa entre el mango superior y dlinferior, y la curia que sujeta la barra de loscontrol que exige la presencia del operadorjunto con el mango superior.

4. Haga rodar la segadora hacia afuera de lacaja de cartbn y revfsela cuidadosamantepara veriflcar si todavfa quedan partessueltas adicionales.

COMO PREPARAR SU SEGADORA

PARA DESDOBLAR EL MANGOIMPORTANTE: Despliegue el mango conmucho cuidado pars no psllizcar o da_ar loscables de control.1. Levante los mangos hasta que la secci6n

del mango inferior se asegurs en su lugar,en la posicibn para segar.

2. Remueva la cu_a protsctora, levante la sec-ci6n del mango superior basts su lugar enel mango inferior, y apriete ambas manillasdsl mango.

3. Remueva la cuba del mango que sujeta labarra de los control que exigs la presenciadel operador junto con el mango superior.

El mango de la segadora puede ajustarsesegt3n le acomode para segar. Refi6rase a"AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de Ser-vicio y Ajustes de este manual.

Barra de control(

Mangosuperior

i la presencladel operador

LEVANTAR

Posicl6npara segar

PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED

1. Ponga el bastidor del recogedor de c6speden la bolsa del c6sped con la parte rfgidade la bolsa en la parts inferior. Asegt_resequs el mango del basUdor est6 an el exte-rior de la parte superior de la bolsa.

2. Deslics los sujetadores de vinilo sobre elbastidor.

AVISO: Si los sujetadores de vinilo est_n muyduros, m6talos an agua calients por algunosminutos. Si se moja la bolsa, d6jela que seseque antes de usarla.

Mangodelbastidordel

Abertursdel bastJdor

PARA INSTALAR LOS ACCESORIOSSu segadora rue enviada lists para usarsecomo una acolchadora de caps vegetal. Paraconvertirla de modo que pueda ensacar,refi6rase a "PARA CONVERI R LA SEGADORA"en la Secci6n de Opsraci6n de este manual.

22

Page 22: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

FAMILIARICESE CON SU SEGADORALEA ESTE MANUAL DEL DUENOY LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SUSEGADORA. Compare las ilustraclones con su segadora para familladzarse con la ubicaci6n delos dlversos contmles y ajustes. Guarde este manual pare referencia en el futuro.

Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la Ilteratura proporclonada con elproducto. Aprenda y comprenda aua signiflcados.

A'I'rENCION0 MOTOR MOTOR F_PIDO LENTO ES'TRANGU COM- ACEITE PELIQRO,GUARDELASADVERTEhlClA ENCENDIDO APAQADO LACI_ BUS'TIBLE MAN08 Y 1.08 PIES LEJOS

Barrade controlqua exige lapresenciadetoperador

Barra de'control de laimpulsi6n

Manilla del mango

Cord6narrancador

Tapa del deposito de acietedel motor con varilla indica-dora de nivel

Recogedorde c6sped

Gebador

Silenciador

Tapade la gasolina la impulsi6n

Caja

Ajustador de la rueda (en cada rueda)

IMPORTANTE; Este cortac6sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.

CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSCLas segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atr_s, rotatorias, Sears, cumplen conlos estdndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. ConsumerProduct Safety Commission. La cuchilla gire cuando el motor estd funcionando.

Barra de control de la Im._ulalon - se usapara enganchar la segadora para movimientohacia adelante impulsada a motor.Cebador - bombea combustible adicionaldesde el carburador al cilindro pare uso cuandose necesita hacer arrancar un motor fifo.

Cord6n arrancador - se usa para hacer ar-rancar el motor.Barra de control que exige la presencla deloperador - tiene qua sujetarse abajo, juntocon el mango, para hacer arrancar el motor.Su61tela para parar el motor.

23

Page 23: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

La operacl6nde cualquler

segadora puede hacer quesaltenobjetos extra_ dentin desus ojos, Ioque puede produclrdat_osgravesen 6stos. Siempra

use anteojosde seguddado pmtecol6nparalos oJosmlentrasopera su segadora o cuandohaga ajusteso reparaciones.Recornendamosgafas o una mascara de seguridadde visl6nampliade seguridadusada sobre las galas.COMO USAR SU SEGADORAVELOCIDAD DEL MOTORLa velocidaddel motorse estableci6en la fd-bdca para un rendimlento6pUmo.La veloctdadno se puede ajustar.d_NTROL DE ZONA DEL MOTOR

PRECAUCI6N: Las regulaciones federalesexlgan qua se Instale un control para el motoren esta segadora para reducir a un mfnimo elrtesge de lesionarse debido al contacto con lacuchilla. Por ningdn motivo trate de eliminarla funci6n del control del operador. La cuchillaglra cuando el motor estd funcionando.• Su segadora viene equipada con una barra

de controles que exigen la prasencia daloperador, Io que requiera qua el operadorest6 detrds dal mango de la segadora parahacarla arrancar y operarla.

CONTROL DE LA IMPULSION• La autopropulsi6n se controla manteniendo

la palanca de mando operador presenteabajo hacia el mango y tirando la barra deeccionamianto hasta la mango. Cuanto mdacercano se tira la barra hacia el mango, mdsrdpida ird la unidad.

• El movimiento hacia adelante se detienecuando sea la palanca de mando operadorpresente o la barra de ecclonamlento sesueltan. Para detener el movimiento hacia

• adelante sin apagar el motor, soltar s61o labarra de accionamiento. Mantener la palancade mando operador prasente abajo contra elmengo para continuar a cortar sin autopro-pulsi6n.

AVISO: Si despu_s haber desenganchadode la palanca de control, la segadora no rodahacia atrds, empuje la segadora un poco haciaadelante para desenganchar las ruedas de laimpulsibn.• Para mantener el mando conectado cuando

se da la vuelta a una esquina, empujar elmango para levantar las ruedas delanterasdel terreno mientras se gira la cortadora.

AJUSTE DEL MANDOOcasionalmente, el sistema de mando puede"aflojarse", provocando una disminuci6n de lavelocidad. Hay un tornillo de apriete manualen la parte trasera de la sede dal mando paraapretar la tensi6n del cable. Proceder de lasiguiente manera:1. Apagar la unidad y desconectar el cable de

bujfa de la bujfa.2. Rote tornillo de apriete manual a la izqui-

erda para tensar el cable impulsor.3. Opere la segadora para probar la velocidad

4. SI lascondlclonesno mejorandespu_ de lospasosdoscritos(la velocldad hacla adelantequeda la mlsrna), la correa de transmlsl_nostd desgastaday tlene que ser sustitulda.

AVl$O: SI el segadoracomlenza =aarrastrarse"delantem,el cable impulsores demasladotensade. Rote torniflode apdete manuala laderecha para aflojarel cable Impulsor.

Barrade controlque, _perador

manual

PARAENGANCHAREL CONTROL DE LAIMPULSION

CONTROL DE LAIMPULSI(_N

DESENGANCHADO

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTELevante las ruedas para el corte bajo y baje lasruedas para el corte alto., ajusta la altura decorte para que se acomode a sus requisitos. Laposici6n del medio es la major para la mayorfade los cdspedes.• Para cambiar la altura de corte, empuje la

palanca dal ajustador hacia la rueda. Muevala rueda hacia arriba o hacia abajo de modoque se acomode a sus requisitos. Asegdrasequa todas las ruedas queden Igualmenteajustadas.

AVlSO: El ajustador esta corractamentecolocado cuando les orejas de la pleca estdninsertadas en el agujero det mango. Tambidn,los ajustes de 9 posiciones (si equipado) per-mitan que el mango pueda ser movido entre lasorajas de la placa.

PALANCAHACIAATR/_SPARABAJAREL CORTACC:SPED

PALANCAHACIA ADELANTE OrajasdePARALEVANTAREL CORTAC_:SPED la placaPARA CONVERTIR LA SEGADORASu segadora rue enviada lista para usarsecomo acolchadora de capa vegetal. Para con-vertir la a una operaci6n de ensacado:• Levantar la puerta trasera de cortac6sped

y colocar los ganchos del armaz6n de larecolectora de hlerba en los pasadoras delquicio de la puerta.

• Para pasar a la opemal6n de acolchamiento,remover la recolectora de hierba y cerrar la

_puerta trasera.PRECAUClON: No haga fiJncionar su sega-

dora sin puerta trasera carrada o el desviadorde recortes o sin el recogedor de crisped,aprobados, en su lugaroNunca trate de operarla segadora cuando se ha removido la puertatrasera o cuando estd un poco abierta.

del mecanismo. 24

Page 24: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

Mangodeltrasora basUdordel

recogedorde c6sped

Gancholateraldelbastidordel recogedor

PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE Cf=SPED1. Levante el recogedor de c6sped usando el

mango del bastidor.2. Remueva el recogedor de c6sped, con los

recortes, de debajo del mango de la segadora.3. Vacfe los recortes de la bolsa usando tanto

el mango del bastidor como dl de la bolsa.AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacfe;se producird un desgaste innecesario.

Mango del

recogedorde crisped

Mangodela bolsa

ANTES DE HACER ARRANCAR ELMOTORAGREGUE ACEITESu segadora fue enviada sin acelte en el motor.Para el tip(>y el grado del acelte a utilizar, veael =MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento deeste manual._PRECAUCI(_N: NO sobrellene el motor con

aceite, o fumard pesa demante del silenciadorcuando Io valla a arrancar.

1. Aseg0rese qua la segadora est6 nivelada.2. Remueva la varila medidora de aceite del tubo

de desarga de acelte.3. Usted recibe un envase de acelte con la

unidad. Vierta lentamente el envase enterode aceite en el tubo de relleno del motor.

4. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite.IMPORTANTE:• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.

Agregue aceite si es necesarlo. Liana hasta laIfnea de llano en la varilla medidora de nivel.

• Cambie el acelte despu_s de 25 horas deoperaci6n o una vez por temporada. Puedenecesitar cambiar el aceite mds a menudo

cuando las condiciones con polvorosas o su-clas. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DELMOTOR" en la seccion de Mantenimiento deeste manual.

25

AGREGUE GASOLINA• Llene el estanque de combustible hasta

la parte inferior del cuello de relleno delestanque de gasollna. No Io llene demaslado.Use gasollna regular, sin plomo, nueva y llm-pia con el mfnimo de 87 octanos. No mezcleel aceite con la gasolina. Para asegurarque la gasolina utillzada sea fresca compreestanques los cuales puedan ser utilizados

_odurante los p_rimeros30 dfas.RECAUCI6N: Limple el acelte o el

combustible derramado. No almacene, derrameo use gasolina cerca de una llama expuesta._=PRECAUCI6N: Los combustibles

mezclados con alcohol (conocidos comogasohol, o el uso de etanol o metanol) puedenatraer la humedad, la que conduce a laseparaci6n y formaci6n de dcidos durante elalmacenamiento. La gasolina ac|dlca puededafiar el sistema del combustible de un motordurante el alrnacenamiento. Para evitar losproblemas con el motor, se debe vaciar elsistema del combustible antes de guardarlopor un perfodo de 30 dfas o mds. Vacfe elestanque del combustible, haga arrancar elmotor y hdgelo funcionar hasta que las Ii'neasdel combustible y el carburador queden vacfos.La pr6xima temporada use combustible nuevo.Vea las Instrucciones Para El Almacenamientopara mds informacibn. Nunca use productos delimpieza para el motor o para el carburador enel estanque del combustible pues se puedenproducir dafios permanentes.

depositodeaceite

Tapadelrellenadordegasolina

PARA PARAR EL MOTOR• Para parar el motor, suelte la barra de con-

troles que exigen la presencia del operador.PARA HACER ARRANCAR EL MOTORAVISO: Debido a las capas protectoras del mo-tor, una cantidad peque_a de humo puede es-tar presente durante el uso inicial del productoy se debe considerar normal.f. Para hacer arrancar un motor frlo, empuje

el cebador tres (3) veces antes de tratarlo.Empuje firmemente. Este paso normal-mente no es necesario cuando se hacearrancar un motor qua ya ha estado funcio-nando por unos cuantos minutos.

Page 25: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

2. Sujetelabarradecontrolesqueexlgenlapresencladeloperadorabajoen el mango.y tire el mango del arrancador rdpldamante.No permlta que el cord6n arrancedor sedevuelva abruptamente.

AVISO: En cltmae mds frfos puede que seanecesarlo repetlr los pasos del cebado. En cli-mas m_s calurosos el cebar demaslado puedeproduclr el ahogo y el motor no va a arrancar.Si se ahoga el motor espere unos cuantosminutos antes de tratar de hacedo arrancar yno repita los pasos del cebado.

CONSEJOS PARA SEGAR• Bajo ciertas condiclones, tal como c6sped

muy alto, puede ser necesado el elevar laaltura dal corte para reducir el esfuerzonecesado para empujar la segadora y paraevitar sobrecargar el motor, dejando mon-tones do recortes de c6sped. Puede qua seanecesado reducir la velocidad dal recorridoy/o haga funcionar la segadora sobre el dreapor segunda vaz.

• Para un corte muy pesado, reduzca el anchodel corte pasando parcialmente por encimadel lugar antedormente cortado y sieguelantamente.

• Para un major ensacado del c6sped y para lamayorfa de las condiciones de corte, la velo-cidad del motor debe ajustarse a la posici6nde RAPIDO.

• Cuando use una segadora con descargatrasera en c_sped hdmedo y pesado, losmontones del c6sped cortado puede que noentrenen el recogedor de c6sped. Reduzcala valocidad del recorddo (velocidad de em-puje) y/o haga funcionar la segadora sobre eldrea por segunda vaz.

• Si queda una hueUa de cortes an el ladoderecho de una segadora con descargatrasera, siegue en la direcci6n en qua giranlas manillas del reloj, solapando un pocopara recaudar los recortes an la pr6ximapasada.

• Los poros en los recogedores de c6sped detela pueden Ilenarse con mugre y polvo conel uso y los recogedores recaudardn menosc6sped. Para evitar 6ste, rocie el recogedorcon la manguera de agua regularmante yddjelo secarse antes de usarlo.

• Mantenga la parte superior del motor, alred-edor del arrancador, despejada y sin recortesde cdsped y paja. Esto ayudard el flujo delaire del motor y extanderd su duraci6n.

CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOL-CHARIMPORTANTE: Para obtaner el majorrendlrnlento mantanga la caja de la segadorasin acumulaclon de cesped y basum, Vea"LIMPIF_ZA" en la seccion de Mantanlmanto deeste manual.

• La cuchilla acolchadom especial va a volvara cortar los recortes de c6sped muchasveces, y los reduce en tamafio, de modo quesi se caan en el c6sped se van a dispesarentre 6ste y no se van a notar. Tarnbldn, elc6sped acolchado se va a deshacer rdpldam-ente entregando substanclas nub'itivas parael c6sped. Slempre acolche con la velocldaddel motor (cuchllla) mds alta, puos asf seobtandrd la major acci6n de recorte de lascuchillas.

• Evite cortar el cdsped cuando est6 moJado.El c6sped mojado tiende a formar montonese interfiere con la acci6n de acolchedo.La major hora para segar el cdsped estempmno en la tarde. A esa hora 6ste se hasecado y el drea reci6n cortada no quedardexpuesta al sol directo.

• Para obtener los mejores resultados, ajustela altura del corte de la segadora de modoque 6sta corte solarnente el tercio supedorde las hojas de c6sped. En el caso de que elc6sped haya crecido demasiado, puede sernecesado el elevar la altura del corte parareducir el esfuerzo necesario para empujar lasegadora y para evitar sobrecargar el motor,dejando montones de recortes de c6sped.Para un c6sped muy pesado, reduzca el an-cho del corte pasando por encima del lugaranteriormante cortado y siegue lantamante.

• Ciertos tipos de c6sped y sus condicionespuedan exigir qua un drea tenga que seracolchada por segunda vaz para escondercompletamente los recortes. Cuando se hagael segundo corte, siegue atravesado (anforma perpendicular) a la pasada del primercorte.

• Cambie su patr6n de corte de semana asemana. Siegue de norte a sur una semanay luego cambie de este a oeste la prbxlmasemana. Esto evitard qua el c6sped seenrede y cambie de direccibn.

26

Page 26: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

PROGRAMA DE A ES CAOADE CADA DE CADA 25 HORAS O ALMACE-MANTENIMIENTO .so uso TEMPORADA NAMIENTO

Se LJmpk_ln_)q_rmr _ I_o_ _ CAwded*

Contrelark_ Neum_dk_oe

Revlsm"las Cormasy las Polea8 Impulsadas"** _aR: Rev188r/ Nl_r / Camblat 18CuchillaLubdcac_n

RevlMr el nlveldelAcelte

(M CambIat el Acelte del motor _12=2Llmplarel Rltm deAim

oTIn_o+=_ar _ m_derCamUarlasulfa II/

R cram= + c._o de Papeldel Rltro de Aim I_

Vaelar el elsterna delcarbumnteo afladlr un establllzadorde cad0umnte.

* (=1_me eqelpado) 1 - Camblar m_,, a menudocuandom operebajocarga peaada o en amblentesconalta=temperaturas.** Segadom=om AmmqueB6ctrlco 2 - Der Nrvlclo m_ a menudocuandose opere encondlclon_ suclaso polvorosas.

*** Segador_ oonPoder_ 3. Camble lu cuchllla=m_ a n.mudo cuandeelegue en temmo arenoso.**** U=tzaruM rm_iuetapare qm_v 4 - C_gar pot 48 horas el lln de II tempomde+

debNodela _ble_ta del (xxtac4q_d 5 - Y de_ de 5 hornsde funclonamlento.

RECOMENDACIONES GENERALESLa garantfade esta segadora no cubre losartfculosque han estado sujetosal abuso o ala negligenciadel operador+Para recibirtodoel valorde la garanUa,el operadortiane quemantener la segadora segt_nlas instruccionesdescritasan este manual.

Hay algunos ajustes que se Uenen que haceren forma peri6dica para poder mantener suunidad adecuadamente.

TABLA DE LUBRICACI(_N

(:!:)Ajustadorde la rueda

) Aceitedel

motor

AI manos una vez cada estacibn comprobarsi es necesario efectuar los ajustes descdtosen las secciones de Servicio y Ajustes de estemanual.

• Una vez al aSo, cambie la bujfa, limpie ocambie el elemento del filtro de aire y revisesi la cuchilla estd desgastada. Una bujl'anueva y un elemento del filtro de aim limpio/nuavo aseguran la mazcla de aire-com-bustible adecuada y ayudan a que su motorfuncione mejor y que dure mds.

• Siga el programa de mantenimiento en estemanual.

ANTES DE CADA USO• Revise el nival del aceite del motor.• Revise si hay sujetadores sueltos.

LUBRICACI(_NMantenga la unidad bien lubricada(vea la "TABLA DE LUBRICACI(_N").

(!) Bisagrade la

puertatraser

(_ Clavija de montaje del puntal del mango

(_ Rocle el lubrlcante

_) Vea "MOTOR" en la secclon de Mantenlrnlento

IMPORTANTE: No aceite o engrase los roda-mientos de la rueda de plastico. Los lubricantesviscosos atearan polvo y mugre, Io acortara laduracion de los rodamientos autolubricantes. Sicree que tienen qua lubricarse, use Iosamenteun lubricante Upo crafito, de polvo seco, enforma moderada.

27

Page 27: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

SEGADORASlempre observe las reglas de seguddad cu-ando haga el mantonimlento.LLANTAS• Mantanga las Ilantas sin gasolina, aceite o

substanclas qufmlcas pare control de insec-tos que pueden darter la goma.

• Evite los tocones, las pledras, las grietas pro-fundas, los objetos afilados y otros peligrosque pueden dariar a lag Ilantas.

RUEDAS DE IMPULSIONRevise las ruedas de impuisi6n delanteres cadavez antes de segar, pare asegurarse de que semueven libremente. Si lag ruedas no giran li-bremente quiere decir que hay basura, recortesde c6sped, etc. en el drea de las ruedas deImpuisl6n y tienen que limpiarse para libemrlas.Es necesario limpiar las ruedas de impuisi6n;revise ambas ruedas delanteras.1. Remueva los tapacubos, las tuercas de

seguddad y las arandelas.2. Remueva las ruedas de los ajustadores de

las ruedas.3. Remueva la basura y los recortes de

c6sped de dentro de le cubierta contrael polvo, pifi6n y/o de los dientes de losengranajes de las ruedas de impulsi6n.

4. Ponga las ruedas de vuelta an su lugar.AVISO: Si despuds de limpiar las ruedas deimpulsibn no giran Libremante, p6ngase encontacto con su cantro de servicio Sears o conun otto centro de servicio cualificado.

CUIDADO DE LA CUCHILLAPare obtener los mejores resultados, la cuchillade la segadora tienen que mantenerse afilada.Cambie la cuchilla doblada o da_ada.PARA REMOVER LA CUCHILLA

1. Desconecte si alambre de la bujia y p6ngsio endonde no pueda entrar en contacto con 6sta.

2. Haga descansar la segadora en su lado.Asegdrese que el filtro de aire y que elcarburador queden mirando hacia arriba.

3. Use un bloque de madera entre la cuchillay la caia de la segadora para evitar que lacuchilla gire cuando se le quite el perno.

AVISO: Proteja sus manos con guantes y/oenvuelva la cuchllla con una tela gruesa.4. Remueva el perno de la cuchilla gir&ndolo

en el sanUdo contrario en que giran lagmanillas del reloj.

5. Remueva la cuchilla y los artfculos de fer-reteria adjuntadores (el perno, la arandelade seguridad y la arandela endurecida).

AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla yrevise el cubo interior de la ranura del adaptadorde la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenascondiciones para que funcione en forma adec-uada. Cambie el adaptador si estd dafiado.PARA CAMBIAR LA CUCHILLA

1. Ponga el adaptador de la cuchilla en elciguefial del motor. Asegdrese que la ranuradel adaptador y que el chavetero del cigue-_al est6n alineados.

2. Ponga la cuchilla en el adaptador de 6staallneando los dos (2) agujeros an la cuchillacon las salientes elevadas en el adaptador. 28

3. Aseg0rese de que el horde de sallda dela cuchilla (opuesto al borde afllado) est6hacia ardba haole el motor.

4. Instale el perno de la cuohllla con la aran-dala de seguddad y la arandala endurecidaen el adaptador de la cuchilla y el clguerlal.

5. Use un bloque de madera entre la cuchlllay la ca_a de la segadora y apdete el pemode la cuchllla girdndolo en el sentJdo an quegiran las manillas del reloj.

• La torsi6n pare apretar recomendada es de35 - 40 p_es Ilbras.

IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratadoa calo. Si es necesado sustituir los pernos,sustJtuidoss61ocon pemos aprobados mostradosenla secok_ Partesde Repareci6n de este manual.

Adaptadorde

Perno Arandelade la endurecida u6nalcuchilla Bordede salida Adaptador de la cuchlllaPARA AFILAR LA CUCHILLAAVISO: NO recomendamos el afilar la cuchilla- pero si Io hace, aseg0rese de que quedebalanceada. Se tiene que tener cuidado demanteneda balanceada. Una cuchilla que noegtd balanceada va a producir evantualmantedafio an la segadora o en el motor.• La cuchilla puede atilarse con una Lima o en

una rueda rectificadora. No trate de afilarlamientms se encuentra en la segadora.

• Para revisar el balance de la cuchilla, clave unctavo en una viga o en la pared. Deje sirededorde una pulgada de un clavo recto expuesto.Ponga el agujero central de la cuchilla sobre lacabeza del clavo. Si la cuchilla estd batanceadadebe permanecer en la posici6n horizontal. Sicualquiera de los extremos de la cuchilla semueve hacia abajo, afile el extremo pesadobasra que dsta quede balanceada.

RECOGEDOR DE C#SPED

• El recogedor de c6sped puede ser rociadocon el agua de la manguera pero tiane queestar seco cuando se vaya a usar.

• Revise su recogedor de c6sped a menudopara verificar si estd da_ado o detedorado.Se vaa desgastar con el uso normal. Si senecesita cambiar el recogedor, cdmbielosolamente pot uno que sea aprobado por elfabricante. D6 el nOmero del modelo de lasegadora cuando Io ordane.

CAJA DE ENGRANAJES• Para mantener el sistema de impulsi6n

funcionando en forma adecuada, la caja deengranajes y el drea alrededor de la impulsi6ntianen que mantanerse limpias y sin acumu-laci6n de basura. Umple debaJo de la cubiertade la impuisi6n dos veces pot temporada.

Page 28: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

• La caja de engranajes se Ilena con lubdcantehasta el nlvel adecuado en la fdbdca. La0nlca vez que el lubdcante necesita atenci6nes cuando sale ha prestado servlclo a lacaja de engranajes.

• SI sa neceslta lubdcante, usa solarnente ELFMultls EP00. No use substitutos.

MOTORLUBRICACl6NUse solamente aceita de detergente de alta call-dad clasiflcado con la clasificack_n SF-SJ de sar-vicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAEsegfin su temperatura de operaci6n esperada.

CALIDADESDE VISCOSIDADDE SAE

AVISO: A pesar de que los aceites de multi-viscosidad (5W30, 10W30, etc.) rnejoran elarranque en clima fr{o, estos aceites de mul-tiviscosidad van ha aumentar el consumo deaceite cuando sa usan en temperaturas sobre32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor mds amenudo, para evitar un posible da_o en el mo-tor, debido a que no tiene suficiente aceite.Cambie el aceite despu6s de 25 horas deoperaci6n o por Io menos una vez al afio si lasegadora se uUliza manos 25 horas el afro.Revise el nivel del aceite del cdrter antes dearrancar el motor y despu6s de cada cinco (5)horas de uso continuado. Apdete el tap6n delaceite en forma segura cada vez que revise elnivel del aceite.PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR

AVISO: Antes de inclinar la segadora para dre-nar el aceite, drene el tanque de combustiblehaciendo correr el motor hasta que el tanqueest6 vacio.1. Desconecte el alambre de la buj{a y

p6ngalo de modo que no pueda entrar encontacto con 6sta.

2. Remueva la tapa del delx_sito del aceite;d6jela a un lado en una superficie limpia.

3. Incline la cortadora de c6sped por estecostado tal como se muestra y purgue elaceite en un recipiente id6neo. Mueva lasagadora de atrds para adelante para re-mover todo el aceite que sa haya quedadoatrapado dentro del motor.

Envase

4. Limple todo el acelte derramado en la saga-dora y an el lado del motor.

5. Echar aceite despaclo en el conducto delaceite, _ose a Intervalos regularas paracontrolar el nlvel del aceite con la varilla.

6. Parar de arladir aceite cuando sa alcanza laserial de llano (FULL) en la vadlla. Esperar unminuto para dejar que el aceite sa arregle.

7. Continde agregando cantidados pequeasde aceite y vualva a inspeccionar la varillamedidora settles dal nivel de acieta an Ileno(FULL). NO sobrallane el motor con aceite,o fumard pesa demante del silencladorcuando Io valla a arrancar.

8. Asagdresa de apretar la varilla medidoradel aceite antes de arrancar el motor.

9. Vuelva a conectar el alambre de la bujfa a 6sta.

RLTRO DE AIRESu motor puede sufrir averfas y funcionar demanera incorrecta con un filtro del aim sucio.Sustituir el papel del cartucho una vez al afioo tras 100 horas de funcionamiento, rr_s amanudo si se utiliza en condiciones de sucie-dad y polvo pa_cularas.PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE

I. Suelte el tornillo e incline la cubierta pararemoverlo.

2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.3. Lfmpielo golpedndolo suavemante en una

superficie plana. Si estd muy sucio cambieel cartucho.

_DRECAUCI(_N: Los solventes de petr61eo,tales como el keroseno, no se deben usar paralimpiar el cartucho. Pueden producir el deteriorode 6ste. No aceite el cartucho. No use aire apresi6n para limpiarlo o sacarlo.4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la

cubierta asegurdndosa que las orejas est6nalineadas con las ranuras en la planchatrasera. Apriete el tornillo en forma segura.

Plancha

Labio

Orejas deCartucho la cubierta

SILENCIADORInspeccione y cambie el silenciador si estd corral-do puede producir un peligrode incendio y/o da_o.

BUJ|ACambie el bujfa al comienzo de cada tamporada desiega o despu6s de cada 100 horas de operaci6n,Io que suceda primero. El tipo de buj;a y el ajustede la abertura aparecen en "ESPECIFICACIO-NES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.

29

Page 29: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

LIMPIEZA

IMPORTANTE: Para obtener el mejorrandlmlneto, mantenga la caja de la segadomsin ecumulaclon de casped y besum. Llmplela parte de abajo de su segadora despues decada uso._IJPREGAUCI_N: Desconecte el alambre de

la bujfa y p6ngalo en donde no pueda enb'ar encontacto con 6sta.

• Haga descansar la segadora en su lado.Asegdrese que el flltro de aire y que el carbu-rador queden mirando hacla ardbe. Limpie laparte inferior de su segedora raspdndola pararemover la acumulaci6n de c6sped y basum.

• Llmpfe el motor a menudo pare evitar quese acumule la basura. Un motor tapado fun-clona mds caliente y se acorta su duraci6n.

• Mantenga las superficies pulidas y las rue-des sin gasoline, aceite, etc.

• No recomendamos el uso de una manguerade jardfn pare Ilmpler le segadom a menosque el slstema el6ctdco, el sllenciador, elfiltro de aim y el carburador est_ tapadospara evitar que les entre el egua. El ague enel motor puede acortar la dumcl6n de 6ste.

UMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LAIMPULSIONLlmple debajo de la cublerta de la impulsi(_npor Io menos dos veces cada tempomda.Raspe debajo de la cubierta con un cuchillopare masilla o con una hermmianta perecida,pare remover toda acumuleci6n de c6sped obasura en la parte infedor de la cubierta de laimpulsi6n.

_.DVERTENCIA: Para evitar leslbnes sedas,antes de dar calquier servico o de hacer ajustes:1. Suelte la barra de control y pare el motor.2. AsegOrese que la cuchilla y que todas las

partes movibles se hayan detanido comple-tamente.

3. Desconecte el alambre de la bujl'ay p6n-galo an donde no pueda entrar en contactocon 6sta.

SEGADORA

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTEVea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"en la secci6n de Operaci6n de este manual.DESVIADOR TRASEROSe proporciona un desviador trasem, adjuntoentre las ruedas traseras de su segadora, parareducir a un mfnimo la posibilidad que objetossean lanzados hacia afuera de la parte traserade la segadora, en la posici6n en donde seencuentra el operador. Si se dat_a el desviadordebe cambiarse.PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSl0N1. Remueva la cubierta de la impulsi(_n y

fijedor de la correa.2. Remueva la correa empujando hacia abajo

an la polea de la caja de engranajes.3. Haga descansar la segadora an su lado

con el filtro de aire y el carburador mirandohacia arriba.

4. Remueva la cuchilla y la defense en contradal desperdicio.

5. Remueva la correa de la polea del motor enel ciguehal.

PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION1. Instale la correa nueva en la polea del motor.2. Reinstale la defensa en contra del desperdi-

cio y la cuchilla.3. Vuelva el cortac6spedes a la posici6n vertical.4. Instale la correa nueva an la polea de la

caja de engranajes.5. Reinstale la fijador de la correa y cubierta

de la impulsi6n.

NOTA: Siempre use la correa aprobada pot lafdbrlca para asegurarse que calce y dure.

Cubiertadela impulsion

Rjador de la correa

EMPUJARHACIA ABAJO

PARA AJUSTAR EL MANGOEl mango puede ser montado a una posici6nalta o baja. Los agujeros de montaje en elmango inferior estdn fuera del centro paralevantar y bajar el mango.1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s)

el esegurar 61 (los) cable(s) al mango infe-rior.

2. Remueva las clavijas de horquilla de laclavija de montaje del puntal del mango.

3. Apreite el mango inferior hacia dentro pararemoverlo de les clavijas de montaje.

4. Gire el mango inferior por encima paralevantar o bajar el mango,

5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla potencima de las clavijas de montaje.

6. Vuelva a montar el mango superior y todaslas partes removidas del mango inferior.

Posici6n r _-'_P

segarIIIII

Clavij_de

montaje

30

Page 30: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

\

Mango

GIRAR

MOTORVELOCIDAD DEL MOTOR

La velocidad del motor ha sido ajustada enla fdbdca. No trate de aumantar la velocidaddel motor pues se pueden producir lesionespersonales. Si cree qua el motor estd funcio-

nando demasJado rdpido o demasiad0 lentO,Ileve su segadora e mas con _ centro deservlclo Sears o con un otro centro de serviclocualificado.

CARBURADOR

Su carburador tiene un chorro principal fljono ajustable pare controlar la mezcla. SI sumotor no estd funcionando en forma adecuadadebldo a probfemas qua se sospecha vlanendel carburador, Ileve su segadora a contactocon su centre de servicio Sears o con un otrocentro de servicio cualificado pare reparada y/oajustarla.IMPORTANTE: Nunca manipufe el reguladordel motor, el que ha sido ajustado en la fdbdcapara la velocidad del motor adecuada. Puedeser peUgroso hacer funcionar el motor a unavelocidad per sobrs el ajuste de alta velocidadde la fdbdca. Si cree que la velocidad altaregulada del motor necesita ajuste,contacto consu centro de servicio Sears o con un otro centrode servicio cualificado, el que cuenta con elequipo adecuado y la expedancla pars hacerlos ajustes necesarios.

Inmediatamente prepare su segadora para elalmacenamiento al final de cada temporada o sila unidad no se va a user por 30 dfes o mds.SEGADORACuando so va a guarder la segadora por ciertoperfodo de tiempo, Ifmpiela cuidadosamente,remueva toda la mugrs, la grasa, las hojas, etc.Gudrdela en un drea limpia y seca.1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"

en la secci6n de Mantenimento de estemanual).

2. Lubdquela segdn se muestra en la secci6nde Mantenimento de este manual.

3. AsegL_resede que todas las tuercas yclavijas y todos los pernos y tornillos est_naprstados en foma segura. Inspeccionelas partes que se mueven pare verificar siestdn dahadas, quebradas o desgastadas.Cdmbielas si es necesario.

4. Retoque todas las superficies qua est6noxidadas o con la pintura picada; use unalija antes de pintar.

MANGOPuede doblar el mango de su segadora para elalmacenamiento.NOTA: El mango superior tiene un soporte"contra-dobla" situado en el lado derechodel mango. Este soporte evita qua el mangosuperior doble hacia adelante, Io cual ayudaa proteger 61(los) cable(s) de control contrscualquier daSo.1. Apriete los extrsmos inferiores del mango

inferior entre sf hasta qua el mango inferiorquede separado dal puntal del mango,luego mudvalo hacia adelante.

2. Suelte los pernos de montaje del mangosuperior Io suficiente como pare permitirqua el mango superior se pueda doblarhacia atrds.

IMPORTANTE: Cuando doble el mango para elalmacenamiento o el transporte, asegdrese quaIo doble segdn se muestra o purde daf_ar loscables de control.• Cuando prepare sus mangos a partir de

la posici6n de almacenamianto, el mangoinferior automdticamante se asegurard an laposici(_npara segar.

APRIETEPARA DOBLAR

Mango inferior

31

exige la Ioperador

Mango

Iue

Posicl6nparasegar

Page 31: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

MOTORSISTEMA DE COMBUSTIBLEIMPORTANTE: Es Importante evRar quese formen deposltos de coma en partesfundamentalas del slstemade combustible talescomo el carburador, el filtro del combustible,la mangura del combustible o en el estanquedurante el almacenamlento. Los combusUblesmezclados con alcohol (conocido comegasohol o que tienen etanol o metanol)Pueden atraer humedad, Io que conduce a laseparacion y a la formaci6n de acidos duranteel almacenamiento. La gasolina acida puededanar el sistema de combustible de un motordurante el perido de almacenamiento.• Vaciar el dep6sito del carburante poniendo

en marcha el motor y dejdndolo funcionarhasta que el carburante termine y elcarburador est6 vacfo.

• Nunca use los productos para limpieza delcarburador odel motor en el estanque decombustible pues se pueden producir daSospermanentes.

• Use combustible nuevo la pr6xima temporeda.AVISO: El astabilizador de combustible as unaaltemativa aceptable para reducir a un minimola formaci6n de dep6sitos de goma en el com-bustible durante el pedodo de almacenamiento.Agregue estabilizador a la gasolina en el es-tanque de combustible o en el envase para elalmacenamiento. Siempre siga la proporci6n demezcla que se encuentra en el envase del establ-lizador. Haga funcionar el motor pot Io menos 10minutos despu6s de agregar el estabilizador, parapermitir que este Ilegue al carburador. No drene lagasolina del estanque de gasolina y el carburadorsi se estd usando establlizador de combustible.

ACEITE DEL MOTOR

Drene el scelte (con el motor calJente) y cdmblelocon acelte de motor Ilmplo. (Vea =MOTOR" en laseccl6n de Mantenlmento de este manual.)

ClLINDRO1. Remueva la bujfa.2. Vacfe una onza (29 ml) de acelte a trav6s

del agujero de la bujfa en el clllndro.3. Tire la manilla de arranque lentamente unas

cuantas vasas para dlstribulr el eceite.4. Vuelva a montar la nueva bujfa.

OTROS

• No guarde la gasolina de una temporada a laotra.

• Carnbie el envase de la gasolina si se emp-ieza a oxldar. La oxidaci6n y/o la mugre ensu gasolina producirdn problemas.

• Si es postble, guarde su unidad en un recintocerrado y cObrala para protegerla contra elpolvo y la mugre.

• Cubra su unldad con un form protectoradecuado que no retenga la humedad. Nouse pldstico. El pldstico no puede raspirar, Ioque permite la formaci6n de condensact6n,Io que producird la oxidaci6n de su unidad.

IMPORTANTE: Nunca cubre la segadoramientras el motor y las areas de escape todavlaestan calientes._bPRECAUCI(_N: Nunca almacene la

segadora con gasolina en el estanque dentrode un edificio en donde los gases puedenalcanzar una llama expuesta o una chispa.Permita que se enfrfe el motor antes dealmacenada en algdn recinto cerrado.

SOLUCI_)N DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos queest6 dirigido a un centro de servico Sears.

PROBLEMA

No arranca

CAUSA CORRECCI_N

1. Filtro de aire sucio.2. Sin combustible.3. Combustible rancio.

4. Agua en el combustible.

5. Alambre de la bujla desconectado.6. Bujfa mala.7. Cuchilla suelta o adaptador

de la cuchilla quebrado.8. Barra de control en la

posici6n suelta.9. Barra de control defectuosa.

10. Vdlvula del combustible (si equ-ipada) estd en la posici6n OFF.

11. Baterfa d6bi (si equipada).12. Desconecte el conector

de la bater|a (si equipada).

1. Limpie/cambie el fiRrode alre.2. Llene el estanque de combustible.3. Vaciar el estanque y vuelva a

Ilenarlo con combustible limpioy nuevo.

4. Vaciar el estanque y vuelva aIlenarlo con combustible limpioy nuevo.

5. Conecte el alambre a la bujfa.6. Cambie la bujfa.7. Apdete el perno de la cuchilla

cambie el adaptador de la cuchilla.8. Presione la barre de control

hacia el mango,9. Cambie la barra de control.10. Gire a la vdlvula del combustible

a la postci6n ON.11. Cague la baterfa.12. Conecte la bateria al motor.

32

Page 32: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

SOLUCI6N DE PROBLEMAS - Vea la seccl6n aproplada en el manual amenos queest6 dirlgldo a un centro de servico Sears.

PROBLEMA

Falta defuerza

Msl corte-dlsparejo

Vlbracl6nexceslva

Cord6narrsncadordlflcil de tirar

Recogedor dec6sped no sellens (el vleneequipado)

Dificil ds

empujar

P_rdlda deImpulsl6no retardssede lavelocldsd

CAUSA CORRECCI6N

1. 1. Eleve Is sltura de corte.Cuchllla desgastada, dobladao suelta.

2. Altura de las ruedas dispareja.3. Velocidsd del motor lenta.4. Acumulact6n de cdsped, hojas o

basura debajo de la segadora.5. Demasiado aceite en motor.6. Velocidad de recorrido

dernasiado rdpida.

1. Cuchilla desgastada, dobladao suelta.

2. Altura de las ruedas disparaja.

3. Acumulaci6n de c6sped, hojas obasura debajo de la segadora.

1. Cuchilla desgastada, doblsdao suelta.

: 2. Cigue_al del motor doblado.

1. El freno del volante del motor

estd aplicado cuando sesuelta la barra de control.

2. Ciguefial del motor doblado.

3. Adaptador de la cuchilla quebrado.4. La cuchilla se arrastra en

el c6sped.

1. Altura de corte demasiado baja.2. Levantamiento de la cuchilla

desgastado.3. Recogedor sin venUlaci6n de aire.

1. El c6sped estd demasiado alto o laaltura de la rueda demssiado baja.

2. Parte trasera de la

caja/cuchilla de la segadoraarrastrdndose en el c6sped.

3. Recogedor de c6speddemasiado Ileno.

4. Posici6n de la altura dal mangono adecuada para usted.

1. Desgaste de la correa.2. La correa estd fuera de la polea.3. Cable de la impulsibn usado o roto.4. Et sistema de control del

mecanismo impulsor "suelto".

2. Eleve la altura de corte.3. Limpie/cambie el flltro de airs.4. Limpie la parte inferior de la

caja de la segadora.5. Revise el nivel del aceita.6. Corts a una velocidad de

recorddo mds lenta.

1. Cambie la cuchilla. Apriete el pemode la cuchilla.

2. Ajuste todas las ruedas s la mismaaltura.

3. Limpie la parte inferior de lacaja de la segadora.

1. Cambie la cuchilla. Apriete elperno de la cuchilla.

2. P6ngase en contacto con su centrode servicio Sears o con un otrocentro de servicio cualificado.

1. Prasione la barra de controlhacia el mango superior antesde tirar el cord6n arrancador.

2. P6ngase en contacto con su centrode servicio Sears o con un otrocentro de servicio cualificado.

3. Cambie el adaptador de la cuchilla.4. Mueva la segadora a un lugar

en donde el c6sped ha sidocortado o s una superficie firmepara hacer arrancar el motor.

1. Eleve la altura de corte.2. Cambie las cuchUlas.

3. Limpie el recogedor de c6sped.

1. Eleve la altura de corte.

=2. Eleve la parte trasera de la caja dela segadora (1) un lugar mds alto.

3. Vacie el recogedor de c6sped.

4. Ajuste la altura del mango demodo que le acomode.

1. Revise/cambie corraa de impulsibn.2. Revise/vuelva a instalar la3. Camble el cable de la impulsibn.4. Ajuste el control del mecanismo

impulsor.

33

Page 33: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

_o.b,

19

6

91

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378494

93

8

9\

17

36 -_ 21

21

15\

13

32 30

38

31

28

3837

28

13

45

25

Page 34: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378494

oi

KEYNO.

1234567891011121314151617192021222324

25262728293031323334

PARTNO.

186111151721)(4791828151827551319591812545179366426180479128415175069X479175070X47917060410175576)(479175577X47918007118007218607918900588652185005167723

8509998392318055216082888348175574X004189808x615175053X00473800500175575X004

KEY PARTDESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION

Upper Handle (Includes Foam Grip) 35 188152Lower Handla 36 184193Control Bar 87 150078Engine Zone Control Cable 38 183901Handle Bait 39 53998Handle Knob 40 188102Hairpin Cotter 41 173715Wire Tie 42 188040Rear Door Kit (Includes Key #16 and 17) 43 187038Pop Rivet 44 186114Support Bracket, LHSupport Bracket, RH 45 85463Screw 1/4-20 x 5/8 46 184589Handle Bracket Assembly, I.H 47 189026Handle Bracket Assembly, RH 48 851074Spring, LH 49 850263Spring, RH 50 179617Rope Guide / Anti-Fold Bracket 51 850733X004Rear SIdrt 52 750634

Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4 89 701313Engine Pulley 91 180621Hi-Pro Key 92 132004Engine, Bdggs & Stratton, Model Number 93 186362125K02-0253-E1 (See Breakdown) - - 161058Hex Head Thread Rolling Screw 3/8-16 x 1-1/8 - - 190572Hex Flange NutWheelShoulder Bolt 5/16-18 x .33Washer, Flat 3/8Axle Arm Assembly, RRSelector KnobSelector SpringNut, He)( 5/16-18Axle Arm Assembly, LR

O-RingBaitThread CuffingScrew w/Seres 5/16-18 x 3/4WasherWasherKeeper, BaitScrewScrew, Debds ShieldDebds ShieldKit, LawnMower Housing(IncludesKey Numbers10, 11, 12 and45)Danger DecalBlade AdapterBlade,21"HardenedWasherHelicalWasher 3/8-24 x 1-3/8 Grade 8Hex Head MachineScrew 3/8-24 x 1-3/8 Grade 6Bracket,UpstopScrewSpacer, EngineHubcapNut, HexGrip, FoamWarningDecal (not shown)Owner'sManual

Available accessories not included with lawn mower:71 33623 Gas Can (2.5 Gallon Container)71 33500 Fuel Stabilizer71 33000 SAE 30W Oil (20 Ounce Bottle)

917 33314 Clipping Deflector (Available in Service Dept. only)

NOTE: Allcomponentdimensionsgiven in U.S. inches.1 inch= 25.4 mm

Page 35: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378494

18

11

941

2

12

23 13

Page 36: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.378494

KEY PARTNO. NO.

1 1856852 1699113 1752624 1856815 1697786 1855037 7511528 1806269 14521210 18829211 18077512 1200005813 18829314 18050415 17510116 8834818 18091219 17510420 18829121 17509822 17510523 17510324 17510226 18815228 17884331 13201032 1894O6

KEY PARTDESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION

Vari-Speed Drive Control Assembly 35 180915 Kit, Wheel Adjuster, LHBearing, Wheel Adjuster (Includes Knob and Beadng)Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-3/4 36 187212 Gear Case Assembly, CompleteScrew 38 73800400 Locknut 1/4-20V-Belt 40 182226 SpringBar, Control, Drive 41 180914 Kit, Wheel Adjuster, RHNut, Hex (Includes Knob and Beering)Hubcap 54 189259 Grasebag AssemblyLocknut 55 175739 Driveshaft CoverPinion Assembly, LH 57 188815 Frame, GrasebagWheel &Tire Assembly 61 187528 * Case, LowerE-Ring 62 187526 * Case, UpperPinion Assembly, RH 63 183499 Gear, 27 TeethDust Cover 66 187527 Shaft, InputSeal, Friction 67 187528 SpacerWasher, Rat 3/8 69 183505 Wire, FormedSelector Knob 70 183506 Bearing, BellDisc, Drive 72 183508 Seal, Output ShaftSpring, Torsion 73 183509 WasherPawl 75 183511 BushingRetainer, Drive, LH 76 187529 Shaft, OutputGear, Pinion 77 183513 ScrewRetainer, Drive, RH 78 183514 Seal, Input ShaftO-RingDrive Cover * Use Dow Coming #709 to reeeal Gear Case Halves.Hex Flange NutDrive Pulley NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.

1 inch = 25.4 mm

Page 37: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 125K02-0253-E1

I 1019 LABEL KI1i

525

38

Page 38: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

,,BRIGGS & STRA,TTON 4-CYCLE ENGINE ...... MODEL NUMBER I._;SK0_-02_I-E1

425

968

445 44341b

977 CARBURETORGASKET SET

7_633_61 276_

121 CARRIIRI:Tt_R t_VI:RHALIL Krl

633_ 163_

276_ 127

621

188 _i_

63!_

127_

633

617

137

2760

_j 276 _) I

39

Page 39: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

BRIGGS & STRA'I-rON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 125K02-0253-E1

969 |

3O4

_670(_ 190

I 1036 EMISSIONS LABEL I

55

332 _

363_ 23

6sIt592 _) 58 __._

507_

4O

Page 40: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 125K02-0253-E1

41

Page 41: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

BRIGGS & STRA'R'ON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 125K02-0253-E1

KEY PARTNO. NO. DESCRIPTION

1 6973222 3992693 2998194 4932795 6911607 6922498 6952509 69612510 69112511 69126012 69223213 69091215 69168016 69145020 39978122 69109223 69231524 22269825 697339

697340697341697342

26 499425499426499427499428

27 69186628 49942329 49942432 69166432A 69575933 26265134 26265235 69127036 69127037 69408640 69219443 69199745 69054846 691449

CylthderAssemblyKit-Bushing/SealSeal-Oil (MagnetoSide)Sump-EnglneHead.-CyllnderGasket-CylinderHeadBreatherAssemblyGasket-BraatherScrew (BreatherAssembly)Tube-BreatherGaskst-CrankcaseScrew (CylinderHead)Plug-OilDrainCrankshaftSeal-On(PTO Side)Screw (EngineSump)FlywheelKey-FlywheelPistonAssembly(Standard)PistonAssembly(.010" Oversize)Piston Assembly(.020" Oversize)PistonAssembly(.030"Oversize)RingSst-PIston(Standard)RingSet-Piston(.010"Oversize)RingSet-Piston(.020"Oversize)RingSet-Piston(.030"Oversize)Lock-PistonPinPin-PistonRod-ConnectingScrew(ConnectingRod)Screw (ConnectingRod)Valve-ExhaustValve-IntakeSpring-Valve(Intake)Spring-Valve(Exhaust)Guard-FlywheelRetainer-ValveSlinger-Governor/OilTappet-ValveCamshaft

KEY PARTNO. NO, DESCRIPTION

48

5O515455586065768195971041171181211251271301331341371461591631871881902022092222272762873OO3043O5306307

498829

497465272199691650691421692259281434690837891108691740691636696565691242498978497466498260498170694468696564398187398188693981690979691753

ShortBlock(ReplacementEngine125K02-0253)Manifold-lntake

• Gaaket-lntakeScrew (IntakeManifold)Housing-RewlndStarterRope-Starter(Cut to Length)Grip-StarterRopeScrew(RewindStarter)Screw(Flywheel Guard)Lock-MufflerScrewScrew (ThrottleValve)Shaff-Throttle

(DPin-FloatHingeJet-Main (Standard)Jet-Main (HighAltitude)Kit-CarburetorOverhaulCarburetor

JDPlug-WelchValve-ThrottleFIoat-CarburstorValve-Needle/Seat

OtGasket-Float BowlKey-TimingBracket-AirCleanerPrimer

272653 ,_:l:Gaskst-AirCleaner69105069339969094069182969031969246769078327171669094069203869589269110869045069O345

Line-Fuel(Cutto RequiredLength)Screw(ControlBracket)Screw(Fuel Tank)Link-MechanicalGovernorSpring-GovernorBracket-ControlControlLever-Governor

_:l:Sealing WasherScrew (Dipstick Tube)MufflerHousing-BlowerScrew (BlowerHousing)Shield-CylinderScrew(CylinderShield)

42

Page 42: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

BRIGGS & STRA'n'ON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBEi_ 125K02-0253-E1

KEY PARTNO. NO. DESCRIPTION

324 695161 ScraarVCup Assembly332 690662 Nut (Flywheel)333 695711 Armature-Magneto334 691061 Screw (Armature Magneto)337 802592 Spark Plug356 692390 Wire-Stop358 497316 Engine Gasket Set363 19069 Rywheel Puller365 692524 Screw (Carburetor)383 89838 Wrenoh-Spark Plug404 690272 Washer (Governor Crank)425 690670 Screw (Air Cleaner Cover)443 692523 Screw (Air Cleaner Pdmer Base)445 491588 Filter-Air Cleaner Cartridge456 692299 Plate-Pawt Friction459 281505 PawI-Ratchet505 231082 Nut (Governor Control Lever)523 495264 Dipstick524 692296 ° SeaI-DipstlckTube525 495265 Tube-Dipstick529 691923 Grommet562 92613 Bolt (Governor Control Lever)564 698589 Screw (Control Cover)584 692342 Cover-Breather Passage585 691879 • Gasket-Breather Passage592 690800 Nut (Rewind Starter)597 691696 Screw (Pawl Friction Plate)601 95162 Clamp-Hoss604 698588 Cover-Control608 497680 Starter-Rewind613 681340 Screw (Mutfler)615 690340 Retainer-Governor Shaft616 691308 Crank-Governor617 270344 ._.SeaI-O Ring (Intake Manifold)621 692310 Switch-Stop633 691321 g:l:SeaI-Throttle Shaft635 66538 Boot-Spark Plug668 493823 ° Spacer (Includes 2)670 692294 Spacer-Fuel Tank684 690345 Screw (Breather Passage Cover)

KEY PARTNO. NO. DESCRIPTION

689 691855 Spring-Friction718 690959 Pin-Locating741 691830 Gear-Timing745 891648 Screw(Brake)842 691031 • SeaI-O Ring(DIpstickTube)847 692017 Assembly-Dipstick/Tube851 493880 Terminal-SparkPlug868 697338 Seal-Valve889 691155 Seat-Valve(intake)870 690380 Seat-Valve(Exhaust)871 262001 Bushing-Guide(Exhaust)

63709 Bushing-Guide(intake)921 698587 Cover-BlowerHousing922 692135 Spring-Brake923 695891 Brake957 397974 Cap-FuelTank966 496116 Base-AftCleanerPrimer968 692298 Cover-AirCleaner969 69t 138 Screw(BlowerHousingCover)970 691669 Screw(AirCleanerPrimerBracket)972 693377 Tank-Fuel975 493640 Bowl-Float976 694395 Primer-Carburetor977 498261 Set-CarburetorGasket1019 494256 Kit-Label1036 697457 Label-Emission1059 692311 Kit-Screw/Washer1210 498144 Assembly-Pulley/Spring(Pulley)1211 495144 Assembly-Pulley/Spring(Spring)

P,PM Settings: Low: 1900-2100; High: 3000-3200

Included In Engine Gasket Set, Key No. 358

(D Included in Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121

:1: IncludedinCarburetorGasketSet, KeyNo.977

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches1 inch = 25.4 mm

43

Page 43: Owner's Manual CRIIFTSMItN · appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800=4=MYoHOME®. ... mend a standard safetyglasses

Your Home

For repair - in your home - of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,

no matter who made it, no matter who sold it!

For the replacement parts, accessories andowner's manuals that you need to do-it-yourself.

For Sears professional installationof home appliancesand items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME _ Anytime,dayornight(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)www.sears.com www.sears.ca

Our Home

For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,and electronics, call or go on-line for the nearest

Sears Parts and Repair Center.

1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)

www.sears.com

To purchase a protection agreement (U.S.A.)or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:

1-800-827-6655 (u.sA) 1-800-361-6665 (Canada)

Para pedir servicio de reparaci6na domicilio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR sM(1-e88-784-6427)

Au Canadapourserviceen franq_is:1-800-LE..FOYERic

(_-e0e-_www.sears.ca

6EE/ 4R © Sea,'s, P_oebu_kar_ Co.

® RegisteredTrademark / TMTrademark/ SMService Markof Seam, Roebuckand Co.® Mama Registrada/ TMMama de Fdbdca/ SMMama de Serviclode Seam, Roebuckand Co.MCMarque de commerce/ MDMarque d6pos6ede Seam, Roebuckand Co.

190572 01.12.04 BY Printed in U.S.A.