our lady of perpetual help cathol ic church, school and

12
Our Lady of Perpetual Help Catholic Church, School and Preschool Parish Office: 45-299 Deglet Noor; Indio, CA 92201 • (760) 347-3507 Fax: (760) 347-8367 email: [email protected] OLPH School: 82-470 Bliss Avenue; Indio, CA 92201 • (760) 347-3786 Office of Catechetical Ministry (760) 347-0594 • Preschool: (760) 775-3477 Find us on Facebook: facebook.com/olphfaithfuls.indio May 31, 2015 The Most Holy Trinity ~ La Santísima Trinidad Then Jesus approached and said to them, “All power in heaven and on earth has been given to me. Go, therefore, and make disciples of all naƟons, bapƟzing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.” MASS SCHEDULE ~ HORARIO DE MISAS Bilingual daily mass at 7am (Thursday Spanish) ~ Misa diaria bilingüe a las 7am (Jueves en español) Saturday ~ Sábado: 5:00pm English ~ 7pm español Sunday English Masses: 8:15am & 12:00pm Domingo, misas en español: 6:30am, 10:00am, 2:00pm, 7:00pm CONFESSIONS/CONFESIONES: Saturday ~ Sábado 8:30am to 9:30am Office Hours/Horas de Oficina: 8:30am-12:00pm; 1:00pm-5:00pm Entonces Jesús se acerco a ellos y les dijo: “Me ha sido dado todo poder en el cielo y en la Ɵerra. Vayan, pues, y enseñen a todas las naciones, bauƟzándolas en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo”. Mt 28:16-20

Upload: others

Post on 29-Jul-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

Our Lady of Perpetual Help Catholic Church, School and Preschool

Parish Office: 45-299 Deglet Noor; Indio, CA 92201 • (760) 347-3507 Fax: (760) 347-8367 email: [email protected]

OLPH School: 82-470 Bliss Avenue; Indio, CA 92201 • (760) 347-3786 Office of Catechetical Ministry (760) 347-0594 • Preschool: (760) 775-3477

Find us on Facebook: facebook.com/olphfaithfuls.indio

May 31, 2015 The Most Holy Trinity ~ La Santísima Trinidad

Then Jesus approached and said to

them, “All power in heaven and on earth has been given

to me. Go,

therefore, and make

disciples of all na ons, bap zing

them in the name of the

Father, and of the Son, and of

the Holy Spirit.”

MASS SCHEDULE ~ HORARIO DE MISAS Bilingual daily mass at 7am (Thursday Spanish) ~ Misa diaria bilingüe a las 7am (Jueves en español)

Saturday ~ Sábado: 5:00pm English ~ 7pm español

Sunday English Masses: 8:15am & 12:00pm Domingo, misas en español: 6:30am, 10:00am, 2:00pm, 7:00pm

CONFESSIONS/CONFESIONES: Saturday ~ Sábado 8:30am to 9:30am Office Hours/Horas de Oficina: 8:30am-12:00pm; 1:00pm-5:00pm

Entonces Jesús se

acerco a ellos y les dijo:

“Me ha sido dado todo poder en el cielo y en la erra. Vayan,

pues, y enseñen a todas las naciones,

bau zándolas en el nombre

del Padre y del Hijo y del

Espíritu Santo”.

Mt 28:16-20

Page 2: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

This Week’s Masses ~ Misas de esta semana Mass/Misa Intentions/Intenciones

7:00 a.m.

No Intention

7:00 a.m. Almas del Purgatorio

7:00 a.m.

No Intention

7:00 a.m. (Esp) 8:30 a.m. (Eng)

Lou Mercer +

7:00 a.m.

Juan Manuel & Rosalinda Garcia – Wedding anniversary

5:00 p.m (Eng) No Intention

7:00 p.m. (Esp) Feligreses de NSPS

2:00 p.m. (Esp) Genaro & José Jesús Pérez + Connie Pérez Padilla + Petra Mercado +

12:00 p.m.(Eng) Fr. Javier Gonzalez – Birthday

10:00 a.m.(Esp) Javier Carranza + Francisco Javier & Carolina Bautista + Sulema Chapa +

8:15 a.m. (Eng) Jennie & Blaine Larsen +

6:30 a.m. (Esp) Mario Alberto Constantino + Erwin Loveland +

7:00 p.m. (Esp) Ramon Cordoba – Birthday

Liturgical Day/Día Litúrgico Readings/Lecturas

St. Justin, Martyr

(red ~ rojo) San Justino, Mártir

Eng: Tb1:3; 2:1b-8; Ps 112; Mk 12:1-12 Esp: Tob 1:3, 2:1b-8; Sal 111; Mc 12:1-12

Weekday; Sts. Marcellinus and Peter, Martyrs

(green/red ~ verde/rojo) Día de la Semana; Santos

Marcelino y Pedro, Mártires

Eng: Tb 2:9-14; Ps 112; Mk 12:13-17

Esp: Tob 2:9-14; Sal 111; Mc 12:13-17

St. Charles I.wanga and Companions, Martyrs

(red ~ rojo) San Carlos I.wanga y Compañeros, Mártires

Eng: Tb 3:1-11a, 16-17a; Ps 25; Mk 12:18-27; See 2 Mac 7:1-2, 9-14; Mt 5:1-12a

Esp: Tob 3:1-11a, 16-17a; Sal 24; Mc 12:18-27; Vea 2 Mac 7:1-2, 9-14; Mt 5:1-12a

Weekday (green ~ verde)

Día de la Semana

Eng: Tb 6:10-11; 7:1bcde, 9-17; 8:4-9a; Ps 128; Mk 12:28-34 Esp: Tob 6:10-11; 7:1bcde, 9-17; 8:4-9a; Sal 127; Mc 12:28-34

St. Boniface, Bishop and

Martyr (red ~ rojo)

San Bonifacio, Obispo y Martir

Eng: Tb 11:5-17; Ps 146; Mk 12:35-37; See Acts 26:19- 23; Jn 10:11-16

Esp: Tob 11:5-17; Sal 145; Mc 12:35-37; Vea Hch 26:19-23; Jn 10:11-16

Weekday; St. Norbert, Bishop, BMV on Saturday

(green/white ~ verde/blanco) Día de la Semana; San

Norberto, Obispo; La SVM en Sábado

Eng: Tb 12:1, 5-15, 20 (Ps) Tb 13:2, 6efgh, 7-8; Mk 12:38-44 Esp: Tob 12:1, 5-15, 20 (Sal) Tob 13:2, 6efgh, 7-8; Mc 12:38-44

THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF

CHRIST (Corpus Christi) (USA)

(white ~ blanco) EL CUERPO Y LA

SANGRE DE CRISTO (Corpus Christi) (EE.UU.)

Eng: Ex 24:3-8; Ps 116; Heb 9:11-15; Mk 14:12-16, 22-26 Esp: Ex 24:3-8; Sal 115; Heb 9:11-15; Mc 14:12-16, 22-26

Date/Fecha

Mon/Lun Jun 1

Tue/Mar Jun 2

Wed/Mie Jun 3

Thur/Jue Jun 4

Fri/Vier Jun 5

Sat/Sab Jun 6

Sun/Dom Jun 7

Page 3: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

Reflections on Our Faith ~ Reflexiones en Nuestra Fe Ceguera espiritual. La ceguera espiritual es la razón fundamental por la cual el pueblo de Israel y las autoridades romanas crucificaron a Jesús: "han obrado por ignorancia". Por este mismo motivo hoy en dia hay personas que no defienden el valor de la vida humana, no cuidan el medio ambiente, padres de familia que no trabajan en serio por la educación cristiana, humana, e intelectual de sus hijos; muchos adultos no cuidan su alimentación. Lo peor de todo: la ceguera espiritual impide que gran numero de cristianos no reconozcan en sus vidas el lugar que únicamente corresponde a Dios; que los hijos son mas importantes que el dinero y las cosas materiales; que algunos jóvenes no valoren sus vidas. "Igual que hay hombres que habitan en cavernas y minas, y nunca ven la faz del día, y realizan su trabajo a la luz de una antorcha, hay también multitudes, mas aun, enteras naciones de hombres, que aunque han recibido ojos de la naturaleza no pueden usarlos debidamente, porque viven en un pozo espiritual, en una región de tinieblas. Habeis nacido privados de esta bendita luz espiritual, y mientras esa privación continúe no veréis: no podréis ver realmente a Dios. No digo que no seáis capaces de pensar o hablar sobre El. Pero no conseguiréis otra cosa que razonar sobre lo divino" (John H. Newman, Discursos sobre la fe). Necesitamos que Dios abra nuestro entendimiento como lo hizo con los discípulos de Emaús: "Entonces les abrió el entendimiento para comprender las Escrituras". Esto sucedió también con San Pablo, San Agustín, madre Teresa de Calcuta, Dolores Hart, Cesar Chávez. Los cristianos podemos vivir como ciegos o videntes. Muchos se conforman con llevar una existencia sumergida en la ceguera espiritual, no porque Dios no desee hacerles comprender su presencia, amor y acción, sino porque ellos escogen las tinieblas de las drogas, no tener una familia estable; gastar innecesariamente su dinero, en vez de aprender a ahorrar e invertir. Es increíble el numero de personas que viven de los programas de Gobierno, no porque no haya oportunidad de trabajar, estudiar y superarse, sino porque la mayor 'a de ellos eligen este estilo de vida. Bill Porter y Nick Vujicic, nos enseñan que el ser humano es capaz de hacer lo que quiere, cuando tiene voluntad. Necesita usted, como los discípulos de Emaús, que Jesús Resucitado, abra su entendimiento para comprender mejor su vida, su misión en este mundo? Fr. Marco López Diócesis de Salt Lake City

Spiritual Blindness Spiritual blindness is the fundamental reason why the people of Israel and the Roman authorities crucified Jesus: "acted in ignorance". For this reason, today there are people who do not defend the value of human life, nor care for the environment. There are parents who do not work seriously on the intellectual, human, and Christian education of their children. There are many adults who do not take care of their nutrition. Worst of all: spiritual blindness prevents large numbers of Christians to not recognize the place that only corresponds to God in their lives; that their children are more important than money and material things; that some young people do not value their lives. "And as there are men who live in caverns and mines, and never see the face of day, and do their work as best they can by torchlight, so there are multitudes, nay, whole races of men, who, though possessed of eyes by nature, cannot use them duly, because they live in the spiritual pit, in the region of darkness. Now, you are born under a privation of this blessed spiritual light; and, while it remains, you will not, cannot, really see God. I do not say you will have no thought at all about God, nor be able to talk about Him. True, but you will not be able to do more than reason about Him" (John H. Newman, Discourses to Mixed Congregations). We need God to open our understanding as He did with the disciples of Emmaus: "Then He opened their minds to understand the Scriptures". This also happened with Saint Paul, Saint Augustine, Mother Teresa of Calcutta, Dolores Hart, and Cesar Chavez. As Christians we can live blindly or alert. Many conform to living a life immersed in spiritual blindness, not because God doesn't want to make them understand His presence, love and action, but because they choose the darkness of drugs, to not have a stable family; to unnecessarily spend their money, instead of saving and investing it. It is incredible the amount of people who live off Government programs, not because there is no opportunity to work, to study and to better themselves, but because most of them choose this life style. Bill Porter and Nick Vujicic, teach us that the human being is capable of doing what you want, when you have the will. Do you need, like the disciples of Emmaus, for the Resurrected Jesus to open your understanding in order to better understand your life and mission in this world? Fr. Marco Lopez Salt Lake City Diocese

Page 4: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

Parish Stewardship and Community ~ Corresponsabilidad y Comunidad

Page 5: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

Parish Stewardship and Community ~ Corresponsabilidad y Comunidad

Parish Mission Statement We the Faithful of Our Lady of Perpetual Help, who live the Gospel of our Lord Jesus Christ,

reach out to our community in Faith, Hope, and Love.

Declaración de la Misión Parroquial Nosotros los fieles de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro, que vivimos el Evangelio de

nuestro Señor Jesucristo, nos extendemos a nuestra comunidad en Fe, Esperanza y Amor.

Page 6: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

Last week’s question: d) The glorious mysteries are: the Resurrection, Ascension, Pentecost, the Assumption of Mary, and the Crowning of Mary as Queen of Heaven and Earth. La pregunta de la semana pasada: d) Los misterios gloriosos son: la Resurrección, Ascensión, Pentecostés, la Asunción de María, y la coronación de María como Reina del Cielo y Tierra. Adults who wish to become Catholic learn about the faith in RCIA (the Rite of Christian Initiation for Adults). True False Los adultos que deseen convertirse en católicos aprenden sobre la fe en RICA (Rito de Iniciación Cristiana para Adultos). Verdadero Falso

Trivia ~ ¿Que tanto conoces de tu fe católica?

Solemnity of the Most Holy Trinity Weekend of May 30/31, 2015

In today’s Gospel and reading from the le er of St. Paul we hear of the gi of the Triune God, Father, Son and Holy Spirit. In our devo onal life we make the sign of the cross and recite the “Glory Be” as an expression of our faith as a Trinitarian people. But what does it mean for Chris an stewards to accept in a prac cal way the experience of God in this three-fold gi ? Is it a call to share our own life in community, with compassion and love, and to work for healing, jus ce, peace and unity? Is it an invita on to invite others into fellowship with us in the unity of the Father, Son and Spirit?

h p://catholicstewardship.com/

Solemnidad de la San sima Trinidad Fin de Semana del 30/31de Mayo de 2015

En el Evangelio de hoy y en la lectura de San Pablo nosotros escuchamos acerca del don de Dios, Trino y Uno; Padre, Hijo y Espíritu Santo. En nuestra vida devocional, nosotros hacemos la señal de la cruz y recitamos el “Gloria” como una expresión de nuestra fe como pueblo Trinitario. Pero, ¿qué significa para los cris anos corresponsables aceptar de una forma prác ca la experiencia de Dios en este triple don? ¿Es este un llamado para compar r nuestra propia vida en comunidad, con compasión y amor, y trabajar por la sanación, la jus cia, la paz y la unidad? ¿Es este un llamado para invitar a otros a congregarse con nosotros, en la unidad del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo?

Today’s Gospel ~ El Evangelio de Hoy

Pelo gris a un lado, aun así soy hija de Dios.

Page 7: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

YEAR 2015 May 3 $12,519.40 May 10 $12,651.22 May 17 $12,782.70 May 24 $10,012.86 May 31 $0 ———–— Monthly/Mes Total $47,966.18

Sharing our Treasure ~ Compartiendo nuestro Tesoro

MONTHLY REPORT OF WEEKLY COLLECTIONS

INFORME MENSUAL DE LAS COLECTAS SEMANALES

Thank you for your generosity! ¡Gracias por su generosidad!

Make a note on your calendar Anote en su calendario

June 3 Pastoral Center Groundbreaking, 10am ~ Ceremonia de inicio de la Construcción del Centro Pastoral a las 10am.

Pray for the Sick ~ Oremos por los Enfermos

Sandra Gardinia, Maria Toscano, Katy & Steven Goodsell, Victal León, Alejandro Gijaro, J. Felix Ramirez, Patty Espinoza, Daniel Lopez, Trinidad Chacon, Elias Villagomes Jr, Malani Layla Lozano, Amelia Lemos, Jurgita Khatchadourian,

Robert (Bobby) Espinoza, EM, Gerardo Saenz, Anthony Mena, Sebastian Salcedo, Esperanza Herrera, Mary Inez Brown, Elvira Mendoza, Manuela Aguilar,

Maria de Jesus, Richard Anthony Acosta.

Pray for the Dead ~Oremos por los que han Fallecido

The Adoration Chapel is open for prayer and meditation Monday thru Friday from 9am to 5pm. La Capilla de Adoración está abierta para oración y meditación de lunes a viernes de 9am a 5pm.

INTENCION GENERAL DE MAYO: Que, rechazando la cultura de la indiferencia, nos

preocupemos por nuestros prójimos que sufren, especialmente los enfermos y los pobres.

POR LA EVANGELIZACION:

Que la intercesión de María ayude a los cristianos en culturas secularizadas a prepararse para proclamar a Jesús.

MAY GENERAL INTENTION: That, rejecting the culture of indifference, we may care for our neighbors who suffer, especially the sick and the

poor.

MISSION INTENTION That Mary’s intercession may help Christians in secularized cultures be ready to proclaim Jesus.

Page 8: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

PARISH DEVOTIONS/DEVOCIONES PARROQUIALES Exposition of the Blessed Sacrament

Exposición del Santísimo Sacramento Every Thursday from/Todos los Jueves de: 3:00pm - 8:00pm Friday from 8am to Sat 8am / Viernes de 8am a Sábado 8am

Rosary in English Monday-Friday before weekly Masses at 6:30am Rosario en Español todos los jueves a las 5:00pm en la capilla de

oración

Pastoral Coordinator: Mrs. Laura Lopez Priest Ministers: Fr. Alex Gamino Fr. Kien Kieu Fr. John Connor Deacons: Brijido Rodríguez Luis M. Ayala School Principal: Diane Arias Preschool Director: Margaret Rivera

Phone/Teléfono: Email/Correo Electrónico:

OLPH Parish Registration ~ Registración Parroquial NSPS

WELCOME TO OUR PARISH ~ BIENVENIDOS A NUESTRA PARROQUIA If you are not registered, please fill out the form below and place it in the collection basket.

Si no está registrado, por favor use esta forma y deposítela en la canasta de la colecta.

Last Name/Apellido: Date/Fecha:

Address/Domicilio: City/Ciudad Zip/CP

First Name (All members) Nombre (Todos los miembros)

Relationship Parentesco

Birth Date Fecha de Nacim.

Baptized Bautizado

1st Comm. 1a. Comu.

Confirmation Confirmación

Married By Church Casado Por Iglesia

Yes~Si/ No Yes~Si/ No Yes~Si/ No Yes~Si/ No

I would like to receive offertory envelopes / Me gustaría recibir sobres de ofrenda.

Moving, please remove me from parish directory / Me estoy mudando, favor de borrarme del registro parroquial.

I would like to volunteer for a ministry / Me gustaría ser voluntario en un ministerio.

Mark if you prefer English Marque si prefiere Español

New parishioner / Feligrés nuevo. Change or new telephone number / Cambio o nuevo numero telefónico.

Pastoral Coordinator: Ext 228 Laura Lopez [email protected]

Priest Minister: Ext 227 Rev. Alex Gamino [email protected]

Priest Minister: Ext. 223 Rev. Kien Kieu [email protected]

Priest/Spiritual Direction: Ext 224 Rev. John Connor, C.S.C [email protected]

Deacon: Mark Padilla [email protected]

Parish Administrator Assistant: Ext. 221 Sandy DeTamble [email protected]

Stewardship: Ext. 224 Luz Mercer [email protected]

Parish Receptionist: Ext. 224 Rosalinda Garcia [email protected]

Coordinator of Ministries: Ext. 232 Roberto Montes [email protected]

Coordinator of Catechetical Ministry & Weddings: Ext 225 Yolanda Nieves [email protected]

Formación de Fe de Adultos: Ext. 226 Ana Maria Fernandez [email protected]

Catechetical Ministry Receptionist: (760) 347-0594 Martha Flores [email protected]

Parish Youth Minister: (760) 775-1174 Eric Avila [email protected]

School Principal (k-8): (760) 347-3786 Diane Arias [email protected]

Pre-School Director: (760) 775-3477 Margaret Rivera [email protected]

†PARISH DIRECTORY ~ DIRECTORIO PARROQUIAL†

Page 9: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

MINISTRIES AND GROUPS

Adult Spiritual Ministry: Rev. John Connor 760-347-3507 Adult Confirmation: Yolanda Nieves 760-347-3507 Altar Servers: Jesus y Rosa Montes 760-347-3507 Altar Society: Maria Gonzalez 760-775-6818 Annulments/Anulaciones: Parish Office 760-347-3507 Baptisms: Allison Pinedo 760-347-3507 Bautizos: Diacono Luis y Yolanda Ayala 760-347-3507 Bereavement/Consolación: Sandy DeTamble 760-347-3507 Catholic Daughters: Cathy Romero 760-333-9308 CEA-HOW ~ Comedores Compulsivos Carmen Arévalo 760-347-3507 Comunidad de fe de Loyola: Javier Sarmiento 760-347-3507 CUNA Ministry Gerardo & Lucy Magana 760-275-3699 Ejercicios Espirituales de San Ignacio de Loyola: Maria Elena Gonzalez 760-342-1788 Encuentro Matrimonial Mundial: Rosa & Frank Guzmán 760-567-0647 Escuela de la Cruz: Gonzalo Meza 760-341-7324 Eucharistic Ministers: Luis Ramirez & Bertha Padilla 760-347-7250 Eucharistic Adoration Coordinator: Alfredo & Ana Razo 760-775-5297 Finance Council: Pedro Rodriguez 760-347-3507 Fortalece tu Matrimonio: Ema y Frank Zepeda 760-347-3507 Funerals: Sandy DeTamble 760-347-3507 Grupo de Oración: Ernesto Martinez 760-899-6712 Healing Ministry for Divorced/Sanación para Divorciados Parish Office 760 347-3507 Health and Wellness: Melissa Lewis 760-834-5669 High School & Jr. High Youth Groups: Eric Ávila 760-775-1174 Hospitality Ministry(Special Event Coordinator): Tony Mora 760-342-8631 Jóvenes Maduros: Virginia Ortega 760-347-3507 Knights of Columbus: Al Ortiz 760-899-6036 Knights of Columbus Squire Circle: Julian Rico & Alan Franco 760-698-1845 Landscape Committee: Jose Aguilera 760-578-4180 English Lector Coordinator: Margie Torres 760-347-3507 Lectores: Lupita Roman 760-391-3142

MASS COORDINATORS/SACRISTANES

Sat. - 5:00pm Jose Montelongo 760-347-3507 Sat. - 7:00pm Rogelio Ramirez, Rogelio Ortega 760-347-3507 Sun. - 6:30am Nereo García 760-347-6313 Angelica Cabrera Sun. - 8:15am Fernando & Doreen Aldape 760-347-3507 Sun. - 10:00am Sebastián Salcedo & José Orozco 760-342-3690 Sun. - 12:00pm Steve Gutierrez 760-574-8996 Jesse Vela Sun. - 2:00pm Luis Ramirez & Javier Sarmiento 760-347-3507 Sun. - 7:00pm Manuel Soto 760-404-7400 Juanita Aboyte 760-972-1146

Legal Advice (Pro-Bono): John Kuchinski 760-347-3507 Liturgy Committee Coordinator: Melissa Lewis 760-347-3507 Martha, Maria & San Jose: Roberto Montes 760-347-3507 M.E. Visita a los Enfermos: Emilia Espinoza 760-837-4751 Ministerio de Fátima: Elvia Celina Moran 760-296-0011 Music Coordinator: Cristina Gregorio 619-701-0116 Obra de Cristo: Juan Campos 760-397-7660 Parish Council: Jerry Lugo 760-347-3507 Ministerio Guadalupano: Gloria Rubio 760-578-8217 Pastoral Care/Cuidado Pastoral: Luz & Jesus Uccles 760-347-3507 Prevención y Rescate: Fatima Huereca 760-285-3362; Manuel Soto 760-404-7400 Pro-Life Ministry Catholic Daughters 760-347-3507 Quinceañeras: Parish Office 760-347-3507 RCIA/RICA: Yolanda Nieves 760-347-3507 Regresando a Casa/Bienvenidos a la Fe Católica Ana María Fernández 760-347-0594 Restoring-Me Ministry/Sanación en la Esperanza America Patricia De la Rosa 760-347-3507 Rosary Ministry/ Santo Rosario en español Maria Urtijo 760-342-9680 Sacristan Ministry: Ed Price & Ramon Urtijo 760-347-3507 School Board: Ben Salazar 760-455-4027 Spiritual Direction/Dirección Espiritual: Rev. John Connor 760-347-3507 That Man is You Al Ortiz 760-899-6036 Vocations Ministry/Ministerio de Vocaciones: Fr. Alex Gamino & Fr. Kien Kieu 760-347-3507 Weddings/Bodas Catechetical Ministry 760-347-0594 Welcome Back Catholics Gene & Cindy Brown 760-347-3507 Welcoming and Registration Committee/ Comite de Bienvenida y Registracion: Laura Patino 760-347-3507 Young Adult Coordinator YAME Eric Avila 760-775-1174

†PARISH DIRECTORY ~ DIRECTORIO PARROQUIAL†

Page 10: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

ADVERTISING-BLANK PAGE

Page 11: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

ADVERTISING-BLANK PAGE

Page 12: Our Lady of Perpetual Help Cathol ic Church, School and

Diocesan Awards 2015 ~ Premios Diocesanos 2015

DIOCESE HONORS SERVICE AT ANNUAL AWARDS More than 50 individuals were recognized for their service to the Church and community at the annual Diocesan Awards ceremony held on the Feast of St. Bernardine (May 20), patron of the diocese. We congratulate Sebastian Salcedo from our parish OLPH who received the Our Lady of Guadalupe Award and Angel Razo who was awarded with the St. John Paul II Youth Award. Más de 50 personas fueron reconocidas por su servicio a la Iglesia y la comunidad en la ceremonia anual de los Premios Diocesanos celebrada en la fiesta de San Bernardo (20 de mayo), patrono de la diócesis. Felicitamos a Sebastián Salcedo de nuestra parroquia quien recibió el Premio Nuestra Señora de Guadalupe y al joven Ángel Razo quien fue premiado con el Reconocimiento de la Juventud San Juan Pablo II.

The Gospel makes it very clear... that it is through ordinary events and experiences of life that we hear God's call and respond to it."

Bishop Barnes

El Evangelio lo dice muy claro ... que es a través de eventos ordinarios y experiencias de la vida que escuchamos el llamado de Dios y respondemos a ella".

Obispo Barnes