november 8, 2020 · 2020. 11. 11. · en junio comenzamos nuestra adoración por las vocaciones y...
TRANSCRIPT
1709 W. Lunt Ave. • Chicago, IL 60626 • www.sjerome.org Tel: (773)262-3170 • Fax: (773)262-2834 • E-mail: [email protected]
November 8, 2020 Thirty-second Sunday in Ordinary Time
“Where cultural diversity is a blessing.”
“SEND, O LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.” “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.
“Then the door was locked. Afterwards the other virgins came and said, ‘Lord, Lord, open the door for us!’ But he said in reply, ‘Amen, I say to you, I do not know you.’ Therefore,
stay awake, for you know neither the day nor the hour."
(Mt. 25:10-13)
From the Pastor Del Párroco
(continued on the next page) (continúa en la siguiente página)
Thirty-second Sunday in Ordinary Time
Dear Parish Ministers, Religious Ed Students, Parish Families and Friends,
Pax Christi semper vobiscum! In June we began our Adoration for Vocations and
Solemn Vespers with the intention of praying for priestly and religious vocations. It is scheduled every Sunday at 5:00pm, before the evening Mass. I understand that the Liturgy of the Hours is not something that many are familiar with. It is a public prayer of the Church that is communal in nature like the Mass. It is the prayer of Jesus Christ Himself that transforms the community into His voice in praising God the Father.
We pray for holy vocations because we need ministers who will continue the mission of Jesus Christ. We need the dispensers of His Sacraments. I need your support to promotion of vocations to the priestly and religious life among our families. In the long run, however, our prayer for holy vocations encompasses also “other calls” that God would like us to respond to as members of the Church. Married life, single blessedness and lay consecration are other ways by which one can unreservedly respond to God’s call. However, we are aware that our generation is challenged with life decisions. Many young people these days are unaware of their vocation, or even realize that God has a particular calling for them, because they have no opportunity to listen attentively to His voice in their hearts. The purpose of our communal prayer for vocations is to guide our young people towards prayerful attentiveness so they can hear accurately the voice of God.
Our unified collaboration is needed to achieve this goal. We ought to set aside a little bit of our time for prayer. An hour of attentive listening before Jesus in the Blessed Sacrament can surely help many to deepen their relationship with Jesus. This is the sole purpose of our parish-wide Adoration for Vocations. Sunday afternoons are normally a down time for many families. Watching a Sunday football game or reading a book are perhaps common for Sunday recreation. I for myself would rather take a nap to get ready for the evening Mass at 6:00pm. But I believe that a little bit of sacrifice will bring us something quite worthy of our time and energy. I come for adoration because I ask Jesus for priests who can replace me when I have finished what I ought to contribute to His mission.
I offer the following proposal. Would it be possible that participation in our Sunday Adoration for Vocations be assigned to various groups and parish organizations? Each group would have their specific Sunday of prayer. However, each and all are welcome to participate on other Sundays that they are not
Trigésimo segundo domingo del tiempo ordinario
Estimados Ministros Parroquiales, Estudiantes de Educación Religiosa, Familiares y Amigos de la Parroquia,
¡Pax Christi semper vobiscum! En junio comenzamos nuestra Adoración por las
Vocaciones y Vísperas Solemnes con la intención de orar por las vocaciones sacerdotales y religiosas. Está programada todos los domingos a las 5:00pm, antes de la misa vespertina. Entiendo que la Liturgia de las Horas no es algo con lo que muchos estén familiarizados. Es una oración pública de la Iglesia que es de naturaleza comunitaria como la Misa. Es la oración de Jesucristo mismo la que transforma a la comunidad en Su voz para alabar a Dios Padre.
Oramos por las vocaciones santas porque necesitamos ministros que continúen la misión de Jesucristo. Necesitamos los dispensadores de Sus Sacramentos. Necesito su apoyo para la promoción de las vocaciones a la vida sacerdotal y religiosa entre nuestras familias. Sin embargo, a la larga, nuestra oración por las santas vocaciones abarca también “otras llamadas” a las que Dios quiere que respondamos como miembros de la Iglesia. La vida matrimonial, la bienaventuranza de la soltería y la consagración laical son otras formas en las que uno puede responder sin reservas a la llamada de Dios. Sin embargo, somos conscientes de que nuestra generación enfrenta el desafío de decisiones de vida. Muchos jóvenes en estos días desconocen su vocación, o incluso se dan cuenta de que Dios tiene un llamado particular para ellos, porque no tienen la oportunidad de escuchar atentamente su voz en sus corazones. El propósito de nuestra oración comunitaria por las vocaciones es guiar a nuestros jóvenes hacia la atención en oración para que puedan escuchar con precisión la voz de Dios.
Se necesita nuestra colaboración unificada para lograr este objetivo. Debemos apartar un poco de nuestro tiempo para la oración. Una hora de escucha atenta ante Jesús en el Santísimo Sacramento seguramente puede ayudar a muchos a profundizar su relación con Jesús. Este es el único propósito de nuestra Adoración por las Vocaciones en toda la parroquia. Los domingos por la tarde son normalmente un tiempo de descanso para muchas familias. Ver un partido de fútbol dominical o leer un libro es quizás algo común para la recreación dominical. Yo mismo prefiero tomar una siesta para prepararme para la misa de la tarde a las 6:00pm. Pero creo que un poco de sacrificio nos traerá algo bastante digno de nuestro tiempo y energía. Vengo a la adoración porque le pido a Jesús sacerdotes que puedan reemplazarme cuando haya terminado lo que debo aportar a su misión.
Ofrezco la siguiente propuesta. ¿Sería posible que la participación en nuestra Adoración dominical por las vocaciones se asignara a varios grupos y organizaciones parroquiales? Cada grupo tendría su domingo de oración específico. Sin embargo, todos y cada uno son bienvenidos a participar en otros domingos a los que no estén
Saturday, November 7th, 2020 5:00pm – Amador Nino (salud), †Elena Cruz Romero
(3 meses), †Arturo Quintero
Sunday, November 8th, 2020 ***Parish Intentions 8:30am – en Acción de Gracias al Señor de la Divina
Misericordia 10:15am – Rev. John Era, CM (birthday) 12:00pm – for an End to Human Trafficking & Abortion
Monday, November 9th, 2020 6:15pm – Carlos Jimenez (salud), Irma Reto (salud)
Tuesday, November 10th, 2020 6:15pm – †Benjamin Dy
Wednesday, November 11th, 2020 6:15pm – †Fabio Quintero
Thursday, November 12th, 2020 6:15pm – †Yolanda Caballero, †Norman Baskes
Friday, November 13th, 2020 6:15pm – †Edward Ramirez
Mass Intentions | Intenciones de las Misas Daily Readings
& Saints Commemorations
Saturday
(Blessed Virgin Mary)
Phil 4:10-19; Ps 112:1b-2, 5-6, 8a, 9; Lk 16:9-15
Sunday
(Thirty-second Sunday in Ordinary Time)
Wis 6:12-16; Ps 63:2-8; 1 Thes 4:13-18 [13-14]; Mt 25:1-13
Monday
(The Dedication of the Lateran Basilica)
Ez 47:1-2, 8-9, 12; Ps 46:2-3, 5-6, 8-9; 1 Cor 3:9c-11, 16-17; Jn 2:13-22
Tuesday
(St. Leo the Great)
Ti 2:1-8, 11-14; Ps 37:3-4, 18, 23, 27, 29; Lk 17:7-10
(St. Martin of Tours) Wednesday
Ti 3:1-7; Ps 23:1b-6; Lk 17:11-19
Thursday (St. Josaphat)
Phlm 7-20; Ps 146:7-10; Lk 17:20-25
Friday (St. Frances Xavier Cabrini)
2 Jn 4-9; Ps 119:1-2, 10-11, 17-18; Lk 17:26-37
assigned to according to their willingness and availability. See below for your reference:
First Sunday: Lectors and Ministers of Communion
Second Sunday: First Communion Students, both 1st and 2nd Year
Third Sunday: All Parish Groups and Choir Groups
Fourth Sunday: Confirmation Students, both 1st and 2nd Year
Our parish families are invited to come every and any Sunday they prefer. This is our best response to the command of Jesus Christ:
“The harvest is great, but the workers are few. Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into his harvest.” (Mt. 9:38-39)
The invocation that we say during our communal prayers is another way of reminding ourselves of our response to the divine command. “Send O Lord, Holy Apostles into your Church.” I hope you decide to come and pray with us on Sunday evenings. Our lives are more meaningful when we realize that what we are doing right now is our response to God's call to prayer as an investment of grace for our young people.
Sincerely in Christ and Mary,
asignados según su voluntad y disponibilidad. Vea lo siguiente para su referencia:
Primer Domingo: Lectores y Ministros de Comunión
Segundo Domingo: Estudiantes de Primera Comunión, 1er y 2do año
Tercer domingo: Todos los Grupos Parroquiales y Coros
Cuarto Domingo: Estudiantes de Confirmación, 1er y 2do año
Nuestras familias parroquiales están invitadas a venir todos los domingos que prefieran. Esta es nuestra mejor respuesta al mandato de Jesucristo:
“La mies es mucha, pero los obreros pocos. Rueguen pues, al Señor de la mies que envíe obreros a su mies”. (Mt. 9: 38-39)
La invocación que decimos durante nuestras oraciones comunales es otra forma de recordarnos nuestra respuesta al mandato divino. “Envía, Señor, Apóstoles Santos a tu Iglesia”. Espero que decida venir a rezar con nosotros los domingos por la noche. Nuestras vidas son más significativas cuando nos damos cuenta de que lo que estamos haciendo en este momento es nuestra respuesta al llamado de Dios a la oración como una inversión de gracia para nuestros jóvenes.
Sinceramente en Cristo y María,
“SEND, O LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.” “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.
FISCAL YEAR ANNUAL REPORT
Informe Anual del Año Fiscal
JULY/Julio 1, 2019 - JUNE/Junio 30, 2020
Income 6/30/2020 6/30/2019 Ingreso
Sunday & Holy Day Collections $337,644 $409,092 Colectas Dominicales y Días Festivos
Other Collections (Christmas, Easter, etc.) $22,738 $36,087
Otras Colectas (Navidad, Pascua, etc.)
CCD (Net Income) $6,331 $16,125 Catecismo (Ingreso Neto)
Lease and/or Rental Income $74,486 $96,053 Arrendamiento y Renta
Fundraising (Net Income) $54,162 $67,239 Recaudación de Fondos (Neto)
Interest & Investment Income $1,924 $1,745 Interés e Inversiones
Baptisms, XV, Weddings, Funerals, Mass Stipends, & Other Office Income $47,048 $61,631
Bautizos, XV, Bodas, Funerales, Misas, e Ingresos de Oficina
Arch. Required Collections, TTWCI, etc. $18,525 $25,002 Colectas Arquidiocesanas, TTWCI, etc.
Extraordinary Expense (Blue Envelopes) $51,408 $50,905
Gastos Extraordinarios (Sobres Azules)
Total Income $614,266 $763,878 Ingreso Total
Expenses
Salaries and Benefits $259,963 $314,570 Salarios y Beneficios
Administrative $18,824 $16,009 Administrativos
Utilities $92,779 $98,092 Utilidades
Maintenance & Building Repairs $66,626 $114,412
Mantenimiento y Reparaciones de Edificios
Archdiocesan Assessment $65,688 $57,384 Valoración de la Arqudiócesis
Priest Retirement Fund $19,908 $16,932 Fondo para Jubilación Sacerdotal
Property/Casualty Insurance $64,725 $59,649 Seguro de Propiedad y Accidentes
Northside Catholic Academy Subsidy, Hospitality Expense, Ministry Formation, etc. $46,483 $39,140
Subsidio a la Academia Católica del Norte, Formación Ministerial, Hospitalidad, etc.
Liturgical Expense $30,954 $37,293 Gastos Litúrgicos
Archdiocesan Required Collections $18,373 $24,659 Colectas Requeridas por la Arquidiócesis
Total Expenses $684,323 $778,139 Gastos Total
Actual Net Income / Loss -$70,057 -$14,261 Ingreso Neto
“Our comparative Income & Expense Report for the fiscal years ending June 30, 2020, and June 30, 2019, appears above. We suffered a drastic decrease in parish income with the onset of the COVID-19 restrictions in mid-March. For example, Sunday & Holy Day collections decreased by $71,448 from 2019 to 2020. Also, a large part of our maintenance expense went into our annual flurry of emergency boiler & heating system repairs. Over the past two years many sections of heating pipes have been replaced, so hopefully the ruptures will be less this current year. We are still faced with urgent building projects such as a new boiler for the parish center; tuckpointing of the bell towers, church façades and rectory; church roof repair, etc.
Good St. Joseph, pray for us!” -Màire Duggan, Business Manager
“SEND, O LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.” “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.
St. Jerome Parking Sticker for Registered Parishioners On Sundays only, all vehicles that do not have the St. Jerome sticker displayed will be towed at owner’s expense. Please pick up your St. Jerome vehicle sticker at the Parish
Office. NO double-parking in the small parking lot; and NO parking in the handicap spaces unless the handicap tag is displayed; otherwise, vehicles will be towed at owner’s expense.
Calcomanía Vehicular de San Jerónimo
para Feligreses Registrados Durante los domingos, todo vehículo que no tenga la calcomanía de San Jerónimo visible
en el carro, será remolcado al costo del propietario. Favor de recogerla en la Oficina Parroquial. NO se estacione doble en el estacionamiento pequeño y NO se estacione en los espacios reservados para discapacitados a menos que muestre
la etiqueta para discapacitados; de lo contrario, su vehículo será remolcado.
Memorial Candles
These candles will serve as our commemorative candles for our faithful departed. Each candle will be dedicated to the name of the deceased, and their name will be mentioned before each Mass during the month of November. The candles will be kept lit in the church to remind us of our prayers for our beloved departed.
Velas Memoriales
Estas velas servirán como velas conmemorativas para los fieles difuntos. Cada vela estará dedicada al nombre del difunto. Su nombre será mencionado antes de cada misa durante el mes de noviembre. Las velas se mantendrán encendidas en la iglesia para recordarnos de nuestras oraciones por nuestros queridos difuntos.
Available at the main entrance of the church and at the Parish Office.
Disponible en la entrada principal de la iglesia y en la Oficina Parroquial.
“SEND, O LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.” “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.
Stay connected with us through:
Manténganse conectado con nosotros por:
@StJerome Parish
@St. Jerome Parish
Select: St. Jerome Church, Chicago
0.05% of ALL your qualified purchases will be donated to
St. Jerome Parish.
PARISH OFFICE HOURS Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
9:00am—8:00pm 1:00pm—8:00pm 9:00am—8:00pm 2:00pm—5:00pm 9:00am—8:00pm 9:00am—1:00pm 9:00am—1:00pm
PARISH GIVING DURING THE CORONAVIRUS
DONACIONES PARROQUIALES DURANTE EL CORONAVIRUS
Week 34: November 1st
Sunday Gifts: cash $4,985
Sunday Gifts: checks $815
Sunday Gifts: electronic* $160
TOTAL $5,960
Below Budget ($8,040)
Weekly Operating Budget $14,000
Weekday Mass Collections $621
Kermes Food-To-Go Sale $1,117
Blue Envelopes (for
Extraordinary Repairs)
month of OCTOBER
$3,785
*Electronic Giving Donaciones Electrónicas: • St. Jerome website sitio web de San Jerónimo • Zelle (please provide your address in the memo) Mobile: 773-372-3474 E-mail: [email protected] • phone-ins | por teléfono a la oficina parroquial
Parish Activities Coordinator
Ezequiel Terán Assistant
Alejandra Silva
Business Manager Màire Duggan
Secretary Dianabeth Navarrete
Receptionist Jennifer Domínguez
Maintenance Custodian Rolando Mateo-Alejandro
Bulletin Editor/ Media Coordinator
Rosie Herrera
Director of Music and Formation
Marieth Quintero
Religious Education
Coordinators
Guadalupe Ochoa Luz María Cortés
Resource Advisor Marisol Reyna
Tel: 773-262-9880
1706 W. Morse, Chicago, IL 60626
@StJeromeParish1
PARISH STAFF
EQUIPO PARROQUIAL
Pastor Rev. Noel Reyes
Associate Pastor
Rev. Joel Ricafranca, RCJ
Deacons Mr. Eliseo Ramos
Mr. Francisco Marín Mr. Fritz Jean-Pierre
Mass and Devotion Schedule | Horario de Misas y Devociones
“SEND, O LORD, HOLY APOSTLES INTO YOUR CHURCH.” “ENVÍA, SEÑOR, APÓSTOLES SANTOS A TU IGLESIA”.
Monday, Friday 5:30pm - Rosary (Spanish) 6:15pm - Mass (Spanish) 7:00pm - Adoration of the Blessed Sacrament
Wednesday 5:30pm - Rosary (Spanish) 6:00pm - Novena to Our Lady of Perpetual Help followed by the Mass (bilingual) 7:00pm - Adoration of the Blessed Sacrament
Saturday 4:00pm - Confessions 5:00pm - Mass (bilingual) 6:00pm - Rosary (Spanish)
(Mass for the Sick—First Saturday of the month)
Tuesday, Thursday 5:30pm - Rosary (Spanish) 6:15pm - Mass (English) Sunday
8:30am - Mass (Spanish) 10:15am - Mass (English) 12:00pm - Mass (Spanish) 5:00pm - Exposition & Rosary for Vocations followed by Solemn Vespers 6:00pm - Mass (bilingual)
ALL MASSES AND WEEKDAY ROSARIES ARE IN THE CHURCH. TODAS LAS MISAS Y ROSARIOS DURANTE LA SEMANA SERÁN EN LA IGLESIA.
WEEKDAY ADORATION IS IN THE NOTRE DAME CHAPEL.
ADORACIÓN DURANTE LA SEMANA SERÁ EN LA CAPILLA DE NOTRE DAME.
CONGRATULATIONS!
Karina Ramirez & Raymundo Flores on their wedding ceremony.
Saturday, Nov. 7, 2020
Parish Sacramental Preparation
Preparación Sacramental Parroquial
Due to the recent Archdiocesan COVID-19 guidelines, all Parish in-person meetings have been cancelled.
Sacramental preparation classes will be online through ZOOM. You can submit the online registration form (available on our website) via email, and we will contact you on the process.
Debido a las reglas recientes de COVID-19 de la
Arquidiócesis, todas las reuniones parroquiales en persona están canceladas. Las clases de preparación sacramental serán en línea a través de ZOOM. Usted puede enviar el formulario
de registro en línea (disponible en nuestro sitio web) por correo electrónico, y nos comunicaremos con usted sobre el proceso.
Novena to Our Lady of
Perpetual Help
Every Wednesday
at 6:00pm followed by the Mass
Novena a Nuestra Señora del
Perpetuo Socorro
Todos los Miércoles
a las 6:00pm seguido por la Misa