nova scotia department of educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/poesie_8.docx · web viewil y a...

35
Nom : _____________________ Classe: _____ Trousse de poésie Français 8 1 – La structure d’un poème 2 – Les figures de style

Upload: others

Post on 05-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

Nom : _____________________ Classe: _____

Madame Lisette ValotaireÉcole du Carrefour 2014

Trousse de poésie

Français 8

1 – La structure d’un poème

2 – Les figures de style

3 – Types de poèmes

Page 2: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

1 – La structure d’un poème

La structure du texte

Le poème en vers est formé le plus souvent de strophes (un ensemble de vers regroupés), et le poème en prose est un texte poétique construit en paragraphes (employé à partir du XIXe siècle).

Ces strophes peuvent être régulières (tercet pour trois vers regroupés, quatrain pour quatre vers, quintet pour cinq vers, etc., ou irrégulières.

Le vers régulier : il s’agit de compter les syllabes et de s’attacher au jeu des rimes. Le vers libre : même si la rime est présente, on parlera plus de rythme et de

sonorités.

Le mètre

Il s’agit du nombre de syllabes prononcées dans le vers. Les types de vers les plus courants sont l’octosyllabe (huit syllabes), le décasyllabe (dix syllabes), l’alexandrin (douze syllabes).

Le rythme

Il s’agit de la succession des accents d’intensité qui frappent un mot ou un groupe de mots et permettent de former des mesures. L’accent est l’augmentation de l’intensité de la voix sur une syllabe.

La rime

Il s’agit du retour, à la fin de deux ou plusieurs vers, de la même consonance de la terminaison accentuée (voyelle et consonne qui suit) du mot final.

Les rimes plates ou suivies sont celles qui sont couplées deux à deux (AABB) Les rimes embrassées, quant à elles, sont enchâssées l’une dans l’autre (ABBA). Les rimes croisées sont celles qui sont alternées (ABAB).

Il y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est constitué par la structure de surface du poème (ce que dit le poète, le sujet du poème, le thème qu'il aborde). Un deuxième niveau d'interprétation consiste à indiquer ce que suggère la structure profonde du poème, sa signification telle qu'elle peut être révélée

au lecteur par le biais de symboles et de suggestions diverses fournies par le texte. Cela revient à expliquer la signification du poème, à en expliquer le message implicite, à dire comment on la comprend, ou ce que, finalement, il est censée dire au lecteur.

(http://www.erp.oissel.onac.org/anglais/commenterunpoeme.htm)

Page 3: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

2 – Les figures de style

Définitions et exemples

Allitération (f.) : C’est la répétition de sons identiques. À la différence de l’assonance, le terme « allitération » est réservé aux répétitions de consonnes.

« Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur vos têtes ? » (Racine, Andromaque, V, 5)

* Ceci représente une harmonie imitative, puisque le son du « s » imite le sifflement du serpent.

« Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine / Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit. » (Rimbaud, « Le Dormeur du val »)

* Cette allitération amène un effet de dureté.« Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches ou archisèches ? » (virelangue classique)

Assonance (f.) : C’est la répétition d’une même voyelle dans une phrase ou un vers.

Ainsi, toujours poussés vers de nouveaux rivages. (Lamartine)Les vendredis sanglants et lents d’enterrements. (Apollinaire)

Comparaison (f.) : Une comparaison est une mise en relation de deux termes à l’aide d’un terme comparant (comme, tel, semblable à, etc.).

Cet enfant est blanc comme un cachet d’aspirine.La terre est bleue comme une orange.Le poète est semblable à un prince.

Hyperbole (f.) : Elle consiste à mettre en relief une idée au moyen d’une expression exagérée. L’hyperbole est donc une exagération exprimée par l’accumulation, par l’emploi d’intensifs ou par l’emploi de mots excessifs.

Dire je meurs de faim pour exprimer sa grande faim.Dire un géant pour désigner un homme de très grande taille.

Qu’est-ce qu’une figure de style ?

C’est d’abord une manière de s’exprimer. Une figure modifie le langage ordinaire pour le rendre plus expressif. Il existe des figures d’analogie, d’animation, de

substitution, de pensée, d’opposition, de construction, de sonorités, d’insistance et d’atténuation.

(http://www.etudes-litteraires.com/bac-francais/figures-de-style.php)

Page 4: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

Dire c’est à mourir de rire pour dire que quelque chose est vraiment très drôle.

Ironie (f.) : Elle consiste à dire le contraire de ce qu'on pense, pour souligner combien l'idée ou le fait exprimé est absurde ou contraire à la réalité. Souvent, pour ironiser, on utilisera un trait positif afin d'exprimer une opinion négative.

Entrer dans la cage du lion, quelle bonne idée!Il vit dans un château sans électricité ni eau courante.

Métaphore (f.) : Elle consiste à établir une comparaison entre deux réalités, comparaison qui est fondée sur une analogie que l’on instaure entre les deux référents. Elle ne comporte aucun élément grammatical, par exemple comme, ainsi que, tel, semblable à.

L'œil d'un homme est une fenêtre.Cet homme d’affaires est un requin.

Oxymore (m.) : L’oxymore est une figure d’opposition qui consiste à réunir deux termes de sens contraires.

« Cette obscure clarté qui tombe des étoiles […] » (Corneille, Le Cid, acte IV, scène 3)

Personnification (f.) : La personnification attribue à une chose abstraite les propriétés d’un être animé (homme, animal).

Le cactus dressait ses épines et attendait patiemment le lézard qui tenterait de lui voler sa fleur.

* Dans cet exemple, l’intention humaine est attribuée à un végétal.La musique habitait cette maison depuis trois générations.

* Dans cet exemple, le concept abstrait est devenu un personnage.

Page 5: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

3 – Types de poèmes

A) Le haïku

Le haïku, terme popularisé par Shiki (1867-1902), est une forme classique de la poésie japonaise dont la paternité est attribuée à Bashô (1644-1694). Le haïku est une forme japonaise de poésie permettant de noter les émotions, le moment qui passe et qui émerveille ou qui étonne. Le haïku est un poème de trois lignes, généralement avec 17 syllabes (5 dans la première ligne, 7 dans la deuxième et 5 dans la troisième.

(http://pages.infinit.net/haiku/ et http://www.tempslibres.org/tl/fr/theo/mode01.html)

B) Le calligramme

Un calligramme est un poème dont la disposition graphique sur la page forme un dessin, généralement en rapport avec le sujet du texte. Le calligramme stimule l'imaginaire autant par son aspect visuel que par ses mots.

(http://bv.alloprof.qc.ca/francais/la-grammaire-du-texte/les-types-de-textes-et-leur-structure/le-texte-poetique/les-formes-specifiques-au-texte-poetique/le-calligramme.aspx)

C) L’acrostiche

L’acrostiche est un texte poétique dont les premières lettres de chaque vers forment un mot lorsqu’on les lit à la verticale. Ce mot peut être le sujet du poème, le nom de l’auteur ou encore de la personne à laquelle il est destiné. L’acrostiche peut aussi être utilisé si l’on veut cacher un message dans un poème.

Qu’est-ce que la poésie ?

Il n’existe aucune essence du poème, aucun modèle universel qui nous permettrait de définir une fois pour toutes ce en quoi consiste la « poésie ». Car celle-ci ne correspond ni à une forme (il existe des poèmes en vers, bien entendu, mais aussi des poèmes en prose) ni à une tonalité précises (il est possible de lire des poèmes tragiques, comiques, lyriques, ironiques, etc.). Surtout, le poème peut parler de tout et de son contraire : de la beauté et de la laideur, du ciel étoilé et des fourmis, de la vie quotidienne et des grands événements historiques, de l’amour et de la mort… En revanche, il

existe bien quelque chose qui s’appelle « la poésie ». En quoi consiste ce « quelque chose » ? Comment l’aborder ?

(http://www.lesvoixdelapoesie.com/enseignants/plans-de-cours/comment-aborder-un-poeme)

Page 6: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

(http://bv.alloprof.qc.ca/francais/la-grammaire-du-texte/les-types-de-textes-et-leur-structure/le-texte-poetique/les-formes-specifiques-au-texte-poetique/l'acrostiche.aspx)

Page 7: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

D) La fable

Une fable est une histoire imaginaire généralement en vers dont le but est d’illustrer une morale. Héritée de l’Antiquité, la fable a souvent pour héros des animaux, chargés alors de représenter les hommes (Fables de La Fontaine, par exemple).

(http://www.etudes-litteraires.com/figures-de-style/fable.php)

E) Le poème lyrique

La poésie lyrique aborde généralement des émotions et des sentiments liés à l’existence : les thèmes récurrents sont l’amour, la mort, la nature, etc. Le poète évoque alors ce qu’il ressent, mais aussi ce que peuvent ressentir tous les hommes. Le lyrisme exprime toujours une émotion, un bouleversement de la sensibilité.

Les marques du registre lyrique : l’emploi de la première personne du singulier ; le vocabulaire des émotions et des sentiments ; une ponctuation expressive (points d’exclamation, points

d’interrogation) ; la présence d’adverbes d’intensité ; l’emploi de figures de style (comparaisons, métaphores, …) ;

(http://www.etudes-litteraires.com/figures-de-style/lyrisme.php)

F) La prose

Le poème en prose est né au XIXe siècle avec le recueil de poèmes Gaspard de la nuit d'Aloysius Bertrand.  Le poème en prose représente pour l'écrivain une grande liberté d'expression et se distingue des autres poèmes habituels principalement en raison du fait qu'il contient des procédés issus de la façon usuelle de parler (vers inégaux, pas de rimes, pas de strophes). En d'autres mots, le poème écrit en prose ressemble à première vue à un texte courant, mais renferme une langue poétique qui cherche, entre autres, à surprendre et à émouvoir.

(http://bv.alloprof.qc.ca/francais/la-grammaire-du-texte/les-types-de-textes-et-leur-structure/le-texte-poetique/les-formes-specifiques-au-texte-poetique/le-poeme-en-prose-ou-en-vers-libres.aspx)

G) Les vers libres

Un poème en vers libres est un poème qui ne présente aucune structure formelle régulière : ni vers mesurés, ni rimes, ni strophes. Cependant, et là se trouve sa principale différence avec le poème en prose, le poème en vers

Page 8: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

libres respecte certaines règles de disposition : une mise en page dégagée laissant plusieurs zones blanches, la présence (habituellement) de majuscules en début de ligne, des échos sonores (qui ne sont pas uniquement des finales rimées), des longueurs métriques variables, des séquences de vers à dimension variable séparées par un saut de ligne (simili-strophes), etc.

(http://bv.alloprof.qc.ca/francais/la-grammaire-du-texte/les-types-de-textes-et-leur-structure/le-texte-poetique/les-formes-specifiques-au-texte-poetique/le-poeme-en-prose-ou-en-vers-libres.aspx)H) Le sonnet

Le sonnet est l'une des formes poétiques et classiques les plus strictes de la poésie. Le sonnet doit respecter plusieurs règles strictes :

Il doit être composé de 14 vers.

Il doit contenir deux quatrains (strophe de quatre vers) suivis de deux tercets (strophe de trois vers), entièrement formés d'alexandrins (vers de douze syllabes).

La disposition des rimes composant la finale de chacun des vers doit épouser la structure suivante : ABBA ABBA CCD EDE.

Les rimes masculines et les rimes féminines doivent alterner et ne devraient pas se répéter.

Aucun mot ne doit apparaître plus d'une fois (sauf les pronoms, les prépositions, les conjonctions et les interjections); la richesse du vocabulaire est primordiale.

Chaque strophe doit être cohérente et constituer une unité de sens complète; une idée ne peut être complétée dans la strophe suivante, c'est-à-dire que les quatrains et les tercets doivent représenter deux blocs distincts, non seulement dans la forme, mais aussi dans le contenu.

Le dernier vers doit être constitué d'une chute (vers final) qui clôt le poème de manière à marquer fortement le lecteur.

Il faut que le sonnet soit cohérent et ait une signification.

La forme du sonnet est apparue en France au 16e siècle, pendant la Renaissance. Cette forme serait probablement d’origine italienne. C’est l’une des formes les plus strictes de la poésie. Les règles classiques sont nombreuses et sévères.

Page 9: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

Le sonnet a été très populaire au 16e siècle et c’est à cette époque que toutes ses règles se sont développées. Plusieurs auteurs l’ont redécouvert au 19e siècle. Bien que des auteurs de plusieurs pays aient écrit des sonnets, les règles variaient d’un endroit à l’autre. C’est pourquoi les sonnets de Shakespeare ne sont pas composés de la même manière que ceux des auteurs français.

(http://bv.alloprof.qc.ca/francais/la-grammaire-du-texte/les-types-de-textes-et-leur-structure/le-texte-poetique/les-formes-specifiques-au-texte-poetique/le-sonnet.aspx)

4 – Exemples de poèmesA) Le haïku

Dans la vieille mare,une grenouille saute,

le bruit de l'eau.(Bashō) (Janick Belleau)

ce bleu au centre de l'œilétang qui attire les oies

en partance(Micheline Beaudry)

parc viennoissifflant un air de Mozart

gamin sur patins

Cohue du métro -sur ce manteau bleu marine

un cheveu blanc(Henri Chevignard)

algue flottantedans bain bouillonnant

ta chevelure

Dévoré par un chat -L’épouse du criquet

Crie son deuil.(Takarai Kikaku)

clair de luneson corps au seuil de la mort

plus blanche la neige

B) Le calligramme

Page 10: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

Pour l’amitié

Quand je vois quelqu’un le cœur bat très vite

Quand je l’embrasse le cœur bat plus vite

Quand j’embrasse quelqu’un mon cœur s’arrête.

C) L’acrostiche

Page 11: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

D) La fable

Jean de la Fontaine (1621-1695)

Le corbeau et le renard

Maître Corbeau, sur un arbre perché,Tenait en son bec un fromage.

Maître Renard, par l'odeur alléché,Lui tint à peu près ce langage :

Et bonjour, Monsieur du Corbeau,Que vous êtes joli ! que vous me semblez beau !

Sans mentir, si votre ramageSe rapporte à votre plumage,

Vous êtes le Phénix des hôtes de ces bois.

Page 12: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

À ces mots le Corbeau ne se sent pas de joie,Et pour montrer sa belle voix,

Il ouvre un large bec, laisse tomber sa proie.Le Renard s'en saisit, et dit : Mon bon Monsieur,

Apprenez que tout flatteurVit aux dépens de celui qui l'écoute.

Cette leçon vaut bien un fromage sans doute.Le Corbeau honteux et confus

Jura, mais un peu tard, qu'on ne l'y prendrait plus.

Page 13: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

La grenouille qui se veut faire aussi grosse que le bœuf

Une Grenouille vit un BœufQui lui sembla de belle taille.

Elle qui n'était pas grosse en tout comme un œuf,Envieuse s'étend, et s'enfle, et se travaille

Pour égaler l'animal en grosseur,...............Disant : Regardez bien, ma sœur ;

Est-ce assez ? dites-moi ; n'y suis-je point encore ?Nenni. M'y voici donc ? Point du tout. M'y voilà ?

Vous n'en approchez point. La chétive PécoreS'enfla si bien qu'elle creva.

Le monde est plein de gens qui ne sont pas plus sages :Tout bourgeois veut bâtir comme les grands seigneurs,

Tout petit prince a des ambassadeurs,Tout marquis veut avoir des pages.

E) Le poème lyrique

Alfred de Musset (1810-1857)

Pâle étoile du soir

Pâle étoile du soir, messagère lointaine,Dont le front sort brillant des voiles du couchant,

De ton palais d'azur, au sein du firmament,Que regardes-tu dans la plaine?

La tempête s'éloigne et les vents sont calmés.La forêt, qui frémit, pleure sur la bruyère;Le phalène doré, dans sa course légère,

Traverse les prés embaumés.

Que cherches-tu sur la terre endormie?Mais déjà, vers les monts, je te vois t'abaisser;

Tu fuis, en souriant, mélancolique amie,Et ton tremblant regard est près de s'effacer.

Étoile qui descends vers la verte colline,Triste larme d'argent du manteau de la Nuit,

Page 14: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

Toi que regarde au loin le pâtre qui chemine,Tandis que pas à pas son long troupeau le suit,Étoile, où t'en vas-tu, dans cette nuit immense?Cherches-tu, sur la rive, un lit dans les roseaux?

Ou t'en vas-tu, si belle, à l'heure du silence,Tomber comme une perle au sein profond des eaux?

Ah! si tu dois mourir, bel astre, et si ta têteVa dans la vaste mer plonger ses blonds cheveux,Avant de nous quitter, un seul instant arrête; ---Étoile de l'amour, ne descends pas des cieux!

F) La prose

Guerre

Enfant, certains ciels ont affiné mon optique : tous les caractères nuancèrent ma physionomie. Les Phénomènes s'émurent. - À présent, l'inflexion éternelle des moments et l'infini des mathématiques me chassent par ce monde où je subis tous les succès civils, respecté de l'enfance étrange et des affections énormes. - Je songe à une Guerre, de droit ou de force, de logique bien imprévue.C'est aussi simple qu'une phrase musicale.

- Arthur Rimbaud

Vous brûlerez

Au pays de pierre fendre, l'année commence par une infinité de matins couchés en rond de chien sous les poêles, sourds à ce qui monte dehors, même à l'appel cassé des vieilles corneilles. Les heures sont figées au fond des bols. Un diamant trace et trace sur les vitres une flore impossible et superbe. Dans cette maison-là vous pensez souvent à la solitude et à la santé des territoires. En ce moment, immobile à la fenêtre, vous vous demandez. Plus tard, vers les quatre heures, les lointains s'enflammeront, la plaine frisera de vent, un fleuve de farine déferlera dans les plis de la neige durcie. Vous deviendrez peu à peu la force de l'horizon, glisserez hors de vous, filerez sur le totalement neuf, contre l'écume qui éveille. Vous brûlerez.

- Pierre Morency

Page 15: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est
Page 16: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

G) Les vers libres

Guillaume Apollinaire (1880 - 1918)

Automne

Dans le brouillard s'en vont un paysan cagneuxEt son boeuf lentement dans le brouillard d'automne

Qui cache les hameaux pauvres et vergogneux

Et s'en allant là-bas le paysan chantonneUne chanson d'amour et d'infidélité

Qui parle d'une bague et d'un coeur que l'on brise

Oh! l'automne l'automne a fait mourir l'été Dans le brouillard s'en vont deux silhouettes grises

Charles Baudelaire (1821- 1867)

L'Albatros

Souvent, pour s'amuser, les hommes d'équipagePrennent des albatros, vastes oiseaux des mers,Qui suivent, indolents compagnons de voyage,

Le navire glissant sur les gouffres amers.A peine les ont-ils déposés sur les planches,

Que ces rois de l'azur, maladroits et honteux,Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches

Comme des avirons traîner à coté d'eux.Ce voyageur ailé, comme il est gauche et veule!Lui, naguère si beau, qu'il est comique et laid!

L'un agace son bec avec un brûle-gueule,L'autre mime, en boitant, l'infirme qui volait!Le Poète est semblable au prince des nuéesQui hante la tempête et se rit de l'archer;

Exilé sur le sol au milieu des huées,Ses ailes de géant l'empêchent de marcher.

Page 17: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est
Page 18: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

H) Le sonnet

Arthur Rimbaud (1854-1891)

Le dormeur du val

C'est un trou de verdure où chante une rivière,Accrochant follement aux herbes des haillonsD'argent ; où le soleil, de la montagne fière,

Luit : c'est un petit val qui mousse de rayons.

Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue,Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,

Dort ; il est étendu dans l'herbe, sous la nue,Pâle dans son lit vert où la lumière pleut.

Les pieds dans les glaïeuls, il dort. Souriant commeSourirait un enfant malade, il fait un somme :

Nature, berce-le chaudement : il a froid.

Les parfums ne font pas frissonner sa narine ;Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine,

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit

Stéphane Mallarmé (1842-1898)

Renouveau

Le printemps maladif a chassé tristementL'hiver, saison de l'art serein, l'hiver lucide,

Et dans mon être à qui le sang morne présideL'impuissance s'étire en un long bâillement.

Des crépuscules blancs tiédissent sous mon crâneQu'un cercle de fer serre ainsi qu'un vieux tombeau,

Et, triste, j'erre après un rêve vague et beau,Par les champs où la sève immense se pavane

Puis je tombe énervé de parfums d'arbres, las,Et creusant de ma face une fosse à mon rêve,Mordant la terre chaude où poussent les lilas,

J'attends, en m'abîmant que mon ennui s'élève..,- Cependant l'Azur rit sur la haie et l'éveil

Page 19: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

De tant d'oiseaux en fleur gazouillant au soleil.Paul Verlaine (1844-1896)

Après trois ans

Ayant poussé la porte étroite qui chancelle,Je me suis promené dans le petit jardin

Qu'éclairait doucement le soleil du matin,Pailletant chaque fleur d'une humide étincelle.

Rien n'a changé. J'ai tout revu: l'humble tonnelleDe vigne folle avec les chaises de rotin...

Le jet d'eau fait toujours son murmure argentinEt le vieux tremble sa plainte sempiternelle.

Les roses comme avant palpitent; comme avantLes grands lys orgueilleux se balancent au vent,Chaque alouette qui va et vient m'est connue.

Même, j'ai retrouvé debout la Velléda,Dont le plâtre s'écaille au bout de l'avenue,

- Grêle, parmi l'odeur fade du réséda.

Georges Perros (1923-1977)

Absurdité

L'arbre sentait le vent qui naissait dans ses branchesEt le vent donnait âme aux bourgeons du printemps

L'oiseau se demandait si c'était le dimancheOu un huitième jour pour les adolescents.

Le ciel ne respirait plus que par habitudeSa chemise lavée au grand air du levant

Le bûcheron trouvait que la vie était rudeMais l'arbre tenait bon, en tremblant doucement.

La vache dans le pré regardait l'oeil humideLe dernier train du soir sans aucun voyageur

Le passage à niveau conjura le malheur

Restant obstinément horizontal. C'est làQu'un homme et qu'une femme aimèrent pour la vie

Page 20: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

L'arbre, le vent l'oiseau la vache sans envie.

5 – TravauxA) Figures de style

- Complète la fiche en annexe A.

B) Écriture

Rédige les textes suivants sur les feuilles à l’annexe B.

1. Haïkus- Rédige deux haïkus en suivant la structure classique de

17 syllabes (5-7-5).

2. Calligramme- Rédige un calligramme.

3. Acrostiche- Rédige un acrostiche d’un minimum de cinq lignes.

4. Rédige un sonnet en suivant la structure classique (deux quatrains et deux tercets en alexandrins).

C) Analyse et interprétation

- Choisis un poème (qui n’a pas été présenté en classe!), imprime-le et remplis la fiche à l’annexe C.

D) Présentation

- Présente ton poème avec ton analyse et ton interprétation en classe.

Page 21: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

Annexe A – Les figures de style   : Exercices

Partie A – Choix multiplesIndique à quelle figure de style correspond chaque exemple.

1. L’arbre dansait dans le vent.a) métaphore b) comparaison c) personnificationd) hyperbole

2. Toutes les tortues t’attendaient tout à l’heure.a) allitération b) assonance c) métaphored) comparaison

3. Elle a pleuré un océan de larmes.a) métaphore b) comparaison c) ironie d)

hyperbole

4. La nuit éblouissante m’aveuglait.a) métaphore b) comparaison c) oxymore d)

hyperbole

5. Le volcan était une fontaine de feu.a) métaphore b) comparaison c) personnificationd) oxymore

6. Cette commode pèse dix tonnes!a) métaphore b) comparaison c) ironie d)

hyperbole

7. La mer étincelait, tel un diamant liquide.a) métaphore b) comparaison c) personnificationd) oxymore

8. Natacha acheta le chat le plus gras.a) métaphore b) comparaison c) allitérationd) assonance

9. Pierre courait comme un guépard.a) métaphore b) comparaison c) personnificationd) allitération

10. Une mer de manifestants avait envahi la rue.a) métaphore b) comparaison c) personnificationd) oxymore

Page 22: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est
Page 23: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

Partie B – CréationCrée un exemple pour chacune des figures de style suivantes.

a) métaphore :

b) allitération :

c) oxymore :

d) personnification :

e) comparaison :

Partie C – IdentificationSouligne tous les exemples de personnification dans le poème suivant.

Jacques Charpentreau (1928- ) La clé des champs

On a perdu la clé des champs! Les arbres, libres, se promènent, Le chêne marche en trébuchant, 

Le sapin boit à la fontaine. 

Les buissons jouent à chat perché, Les vaches dans les airs s'envolent, 

La rivière monte au clocher Et les collines cabriolent. 

J'ai retrouvé la clé des champs Volée par la pie qui jacasse. Et ce soir au soleil couchant 

Page 24: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

J'aurai tout remis à sa place.

Annexe B – Rédaction

Utilise l’espace fourni pour rédiger les différents poèmes. Attache des feuilles lignées au besoin.

1. Haïkus

#1 – Brouillon #2 – Brouillon

#1 – Copie finale #2 – Copie finale

2. Calligramme

Texte : Calligramme :

Page 25: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

3. Acrostiche

Brouillon

Copie finale

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Page 26: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

4. Poème au choix (minimum de douze lignes)

Brouillon

Copie finale

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Page 27: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

Annexe C – Analyse et interprétation d’un poème

Effectue une recherche en ligne et choisis un poème à analyser et interpréter. Le poème doit contenir au minimum dix lignes. Complète la fiche suivante et remets-la à l’enseignante avec une copie imprimée et annotée du poème.

Titre du poème : ____________________________________________Auteur : _________________________________Pays : _______________________Année de publication : ________

1. Quel est le sujet ou le thème du poème? Cite des mots ou des vers qui appuient ta réponse.

2. De quel type de poème s’agit-il? Comment le sais-tu?

3. Quel est le système de rimes (s’il y a lieu)?

4. Quelles figures de style y trouve-t-on? Pour chacune d’elles, explique sa valeur dans le poème.

5. Quel et le sens littéral du poème?

Page 28: Nova Scotia Department of Educationcsapstaff.ednet.ns.ca/vlisette/Poesie_8.docx · Web viewIl y a plusieurs façons d'interpréter un poème. Un premier niveau d'interprétation est

6. Quel est le sens figuré du poème (s’il y a lieu)?

7. Pourquoi as-tu choisi ce poème?

8. Autres commentaires (optionnel) :

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Directives pour la présentation :