nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · nas alternativas abaixo, estão...

12
1. A escrita é uma das formas de expressão que as pessoas utilizam para comunicar algo e tem várias finalidades: informar, entreter, convencer, divulgar, descrever. Assim, o conhecimento acerca das variedades linguísticas sociais e regionais torna-se necessário para que se use a língua nas mais diversas situações comunicativas. Considerando as informações acima, imagine que você está à procura de um emprego e encontrou duas empresas que precisam de novos funcionários. Uma delas exige uma carta de solicitação de emprego. Ao redigi-la, você a) fará uso de metáforas b) apresentará elementos não verbais (imagens) c) utilizará a norma coloquial ou popular d) utilizará a norma padrão e) fará uso de gírias 2. Leia a tira a seguir. Ao analisar a variedade linguística empregada pelo emissor em cada um dos quadrinhos e a falta de entendimento do seu receptor, pode-se afirmar que a) a norma culta da Língua Portuguesa é falada em todos os quadrinhos. b)o emissor demonstra alto nível de escolaridade pois domina a norma padrão. c)a comunicação não foi estabelecida entre o emissor e o receptor em nenhum dos quadrinhos. d)a mensagem direcionada ao receptor está mal estruturada gramaticalmente e)a adequação da fala à linguagem coloquial, no último quadrinho, permite a comunicação. 4. Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em construção”, de Vinicius de Moraes. Pode-se afirmar que ocorre um paradoxo em a) "Era ele que erguia casas Onde antes só havia chão." b) "... a casa que ele fazia Sendo a sua liberdade Era a sua escravidão." c) "Naquela casa vazia Que ele mesmo levantara Um mundo novo nascia De que sequer suspeitava." d) "... o operário faz a coisa

Upload: lynguyet

Post on 20-Sep-2018

229 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

1.

A escrita é uma das formas de expressão que as pessoas utilizam para comunicar algo e

tem várias finalidades: informar, entreter, convencer, divulgar, descrever. Assim, o

conhecimento acerca das variedades linguísticas sociais e regionais torna-se necessário

para que se use a língua nas mais diversas situações comunicativas.

Considerando as informações acima, imagine que você está à procura de um emprego e

encontrou duas empresas que precisam de novos funcionários. Uma delas exige uma

carta de solicitação de emprego. Ao redigi-la, você

a) fará uso de metáforas

b) apresentará elementos não verbais (imagens)

c) utilizará a norma coloquial ou popular

d) utilizará a norma padrão

e) fará uso de gírias

2.

Leia a tira a seguir.

Ao analisar a variedade linguística empregada pelo emissor em cada um dos quadrinhos

e a falta de entendimento do seu receptor, pode-se afirmar que

a) a norma culta da Língua Portuguesa é falada em todos os quadrinhos.

b)o emissor demonstra alto nível de escolaridade pois domina a norma padrão.

c)a comunicação não foi estabelecida entre o emissor e o receptor em nenhum dos

quadrinhos.

d)a mensagem direcionada ao receptor está mal estruturada gramaticalmente

e)a adequação da fala à linguagem coloquial, no último quadrinho, permite a

comunicação.

4. Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em

construção”, de Vinicius de Moraes. Pode-se afirmar que ocorre um paradoxo em

a) "Era ele que erguia casas

Onde antes só havia chão."

b) "... a casa que ele fazia

Sendo a sua liberdade

Era a sua escravidão."

c) "Naquela casa vazia

Que ele mesmo levantara

Um mundo novo nascia

De que sequer suspeitava."

d) "... o operário faz a coisa

Page 2: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

E a coisa faz o operário."

e) "Ele, um humilde operário

Um operário que sabia

Exercer a profissão."

5.

Tanto de meu estado me acho incerto,

Que em vivo ardor tremendo estou de frio;

Sem causa, juntamente choro e rio;

O mundo todo abarco e nada aperto.

Camões

No verso Que em vivo ardor tremendo estou de frio NÃO ocorre:

a) paradoxo

b) ordem inversa dos termos na oração

c) relação de consequência com o verso anterior

d) comparação

e) antítese

7.

Em uma reportagem a respeito da utilização do computador, um jornalista posicionou-

se da seguinte forma:

A humanidade viveu milhares de anos sem o computador e conseguiu se virar. Um

escritor brasileiro disse com orgulho que ainda escreve a máquina ou a mão; que precisa

do contato físico com o papel. Um profissional liberal refletiu que o computador não

mudou apenas a vida de algumas pessoas, ampliando a oferta de pesquisa e

correspondência, mudou a carreira de todo mundo. Um professor arrematou que todas

as disciplinas hoje não podem ser imaginadas sem os recursos da computação e, para

um físico, ele é imprescindível para, por exemplo, investigar a natureza subatômica.

Como era a vida antes do computador? Ocean Air em Revista. n° 1, 2007 (adaptado).

Entre as diferentes estratégias argumentativas utilizadas na construção de textos, no

fragmento, está presente

a)a conclusão de que vivemos muito melhor agora do que antes, quando não havia

computador.

b)a repetição de informações.

c)a exposição de diferentes pontos de vista.

d)a repetição de conceitos.

e)a defesa de um ponto de vista com autoridade.

8.

Page 3: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

A charge acima faz uma crítica

a)à retirada dos viadutos das grandes cidades a fim de facilitar o tráfego de veículos.

b)à valorização dos símbolos do crescimento do país e a despreocupação com as

pessoas necessitadas.

c)a políticas públicas que contribuem para o aumento de problemas sociais urbanos.

d)a grandes projetos de alteração urbana que atingem o patrimônio histórico das

cidades.

e)aos pobres que enfeiam a cidade.

9.

Fonte: Disponível em: http://blogs.estadao.com.br/tragico-e-comico/category/urbanoide/ Acesso em

23/1/2012.

O uso da variedade linguística na tirinha foi

a) incorreta, por não combinar com o perfil construído para o personagem.

b) coerente, por promover a transformação da variedade culta do português.

c) inadequado, por incentivar o uso indiscriminado das gírias pelos jovens.

d) importante, por combater os estrangeirismos no português não padrão.

e) indevido, por causar a inverossimilhança na sequência dos quadrinhos.

10.

Page 4: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

Texto 1

Evocação do Recife

A vida não me chegava pelos jornais nem pelos livros

Vinha da boca do povo na língua errada do povo

Língua certa do povo

Porque ele é que fala gostoso o português do Brasil

Ao passo que nós

O que fazemos

É macaquear

A sintaxe lusíada

Fonte: BANDEIRA, Manuel. “Evocação do Recife”. In: Libertinagem & Estrela da Vida Manhã. Rio de

Janeiro: Editora Nova Fronteira, 2000 (fragmento).

Vocabulário

Macaquear: arremedar; imitar (à maneira dos macacos)

Sintaxe: parte da gramática que estuda as palavras enquanto elementos de uma frase

Lusíada: que ou o que tem origem portuguesa ou lusitana

Texto 2

A censura de que “ninguém fala como eu escrevo” é besta. Primeiro: escrita nunca foi

igual à fala. Tem suas leis especiais. Depois: se trata dum estilo literário, si fosse igual

ao dos outros não é estilo literário, não é meu. Isso é elogio, mostra que é civilização.

Agora quero saber quem que nega o meu estilo ter raízes fundas nas expressões do meu

povo desde a pseudo-culta até a ignara popular?

Fonte: ANDRADE, Mário de. A Gramatiquinha. São Paulo: Duas Cidades; Secretaria de Estado da

Cultura, 1990. p. 325.

Vocabulário

Pseudo-culta: atrasada culturalmente

Ignara: sem instrução; inculto; ignorante

Os textos 1 e 2 trazem como opinião comum

a) a crítica aos estilos literários vigentes.

b) a defesa de que a escrita imita a fala.

c) o repúdio aos textos da cultura escrita.

d) a valorização da língua oral e popular.

e) o respeito à influência lusitana na língua.

11.

Observe a tirinha a seguir.

Page 5: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

Nela, a personagem faz referência a uma das mais conhecidas figuras de linguagem para

a) condenar a prática de exercícios físicos.

b) valorizar aspectos da vida moderna.

c) desestimular o uso das bicicletas.

d) caracterizar o diálogo entre gerações.

e) criticar a falta de perspectiva do pai.

12.

O açúcar

O branco açúcar que adoçará meu café

nesta manhã de Ipanema

não foi produzido por mim

nem surgiu dentro do açucareiro por milagre.

Vejo-o puro

e afável ao paladar

como beijo de moça, água

na pele, flor

que se dissolve na boca. Mas este açúcar

não foi feito por mim.

Este açúcar veio

da mercearia da esquina e tampouco o fez o Oliveira,

dono da mercearia.

Este açúcar veio

de uma usina de açúcar em Pernambuco

ou no Estado do Rio

e tampouco o fez o dono da usina.

Este açúcar era cana

e veio dos canaviais extensos

que não nascem por acaso

no regaço do vale.

(...)

Em usinas escuras,

homens de vida amarga

e dura

produziram este açúcar

branco e puro

com que adoço meu café esta manhã em Ipanema.

Page 6: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

Ferreira Gullar. Toda Poesia. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1980, p. 227-8.

O poema apresenta um paradoxo que configura uma imagem da divisão social do

trabalho na sociedade brasileira e expressa poeticamente a oposição entre a doçura do

açúcar branco e

a) o trabalho do dono da mercearia onde se compra o açúcar.

b) o beijo de moça, a água na pele e a flor que se dissolve na boca.

c) o trabalho do dono do engenho em Pernambuco, o qual comanda a produção açúcar.

d) o trabalho dos homens de vida amarga em usinas escuras.

e) a beleza dos extensos canaviais.

13.

O que é possível dizer em 140 caracteres?

Sucesso do Twitter no Brasil é oportunidade única de compreender a importância da

concisão nos gêneros de escrita. A máxima “menos é mais” nunca fez tanto sentido

como no caso do microblog Twitter, cuja premissa é dizer algo — não importa o quê —

em 140 caracteres. Desde que o serviço foi criado, em 2006, o número de usuários da

ferramenta é cada vez maior, assim como a diversidade de usos que se faz dela. Do

estilo “querido diário” à literatura concisa, passando por aforismos, citações, jornalismo,

fofoca, humor etc., tudo ganha o espaço de um tweet (“pio” em inglês), e entender seu

sucesso pode indicar um caminho para o aprimoramento de um recurso vital à escrita: a

concisão.

Disponível em: http://www.revistalingua.com.br. Acesso em: 28 abr. 2010 (adaptado).

O Twitter se presta a diversas finalidades, entre elas, à comunicação concisa, por isso

essa rede social

a)é um recurso elitizado, cujo público precisa dominar a língua padrão.

b)constituir recurso próprio para a aquisição da modalidade escrita da língua.

c)estimula a produção de frases com clareza e objetividade, fatores que potencializam a

comunicação interativa.

d)interfere negativamente no processo de escrita e acaba por revelar uma cultura pouco

reflexiva.

e) é restrita à divulgação de textos curtos e pouco significativos e, portanto, é pouco útil.

14.

eu gostava muito de passeá... saí com as minhas colegas... brincá na porta di casa di

vôlei... andá de patins... bicicleta... quando eu levava um tombo ou outro... eu era a::... a

palhaça da turma... ((risos))... eu acho que foi uma das fases mais... assim... gostosas da

minha vida foi... essa fase de quinze... dos meus treze aos dezessete anos...

A.P.S., sexo feminino, 38 anos, nível de ensino fundamental. Projeto Fala Goiana, UFG, 2010

(inédito).

Um aspecto da composição estrutural que caracteriza o relato pessoal de A.P.S. como

modalidade falada da língua é

a) predomínio de linguagem informal entrecortada por pausas.

b) vocabulário regional desconhecido em outras variedades do português.

c) realização do plural conforme as regras da tradição gramatical.

Page 7: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

d) ausência de elementos promotores de coesão entre os eventos narrados.

e) presença de frases incompreensíveis a um leitor iniciante.

15.

Aqui é o país do futebol

Brasil está vazio na tarde de domingo, né?

Olha o sambão, aqui é o país do futebol

[...]

No fundo desse país

Ao longo das avenidas

Nos campos de terra e grama

Brasil só é futebol

Nesses noventa minutos

De emoção e alegria

Esqueço a casa e o trabalho

A vida fica lá fora

Dinheiro fica lá fora

A cama fica lá fora

A mesa fica lá fora

Salário fica lá fora

A fome fica lá fora

A comida fica lá fora

A vida fica lá fora

E tudo fica lá fora

SIMONAL, W. Aqui é o país do futebol. Disponível em: www.vagalume.com. br. Acesso em: 27 out.

2011 (fragmento).

Na letra da canção Aqui é o país do futebol, de Wilson Simonal, o futebol, como

elemento da cultura corporal de movimento e expressão da tradição nacional, é

apresentado de forma crítica e emancipada devido ao fato de

a) reforçar a relação entre o esporte futebol e o samba.

b) ser apresentado como uma atividade de lazer.

c) ser identificado com a alegria da população brasileira.

d) promover a reflexão sobre a alienação provocada pelo futebol.

e) ser associado ao desenvolvimento do país.

16.

TEXTO I

Antigamente

Antigamente, os pirralhos dobravam a língua diante dos pais e se um se esquecia de

arear os dentes antes de cair nos braços de Morfeu, era capaz de entrar no couro. Não

devia também se esquecer de lavar os pés, sem tugir nem mugir. Nada de bater na

cacunda do padrinho, nem de debicar os mais velhos, pois levava tunda. Ainda cedinho,

aguava as plantas, ia ao corte e logo voltava aos penates. Não ficava mangando na rua,

nem escapulia do mestre, mesmo que não entendesse patavina da instrução moral e

cívica. O verdadeiro smart calçava botina de botões para comparecer todo liró ao copo

d’água, se bem que no convescote apenas lambiscasse, para evitar flatos. Os bilontras é

que eram um precipício, jogando com pau de dois bicos, pelo que carecia muita cautela

Page 8: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

e caldo de galinha. O melhor era pôr as barbas de molho diante de um treteiro de topete,

depois de fintar e engambelar os coiós, e antes que se pusesse tudo em pratos limpos,

ele abria o arco.

ANDRADE, C. D. Poesia e prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1983 (fragmento).

TEXTO II

Palavras do arco da velha

Expressão Significado

Cair nos braços de Morfeu Dormir

Debicar Zombar, ridicularizar

Tunda Surra

Mangar Escarnecer, caçoar Escarnecer, caçoar

Tugir Murmurar

Liró Bem-vestido

Copo d’água Lanche oferecido pelos amigos

Convescote Piquenique

Bilontra Velhaco

Treteiro de topete Tratante atrevido

Abrir o arco Fugir FIORIN, J. L. As línguas mudam. In: Revista Língua Portuguesa, n. 24, out. 2007 (adaptado).

Na leitura do fragmento do texto Antigamente constata-se, pelo emprego de palavras

obsoletas (fora de uso), que certas palavras e expressões usadas antigamente hoje não

fazem mais parte do vocabulário. Esse fenômeno revela que

a) a língua portuguesa de antigamente tinha carência de termos para se referir a fatos e

coisas do cotidiano.

b) o vocabulário do português representa uma realidade linguística variável e

diversificada.

c) o fato de a sociedade brasileira ser heterogênea (diferentes grupos sociais, idades,

profissões etc) faz com que a língua não sofra mudanças.

d) o português brasileiro não possui influência de línguas africanas, indígenas e

europeias.

e) o português brasileiro se constitui evitando a ampliação de seu vocabulário.

17.

Entrevista com Marcos Bagno

Pode parecer inacreditável, mas muitas das prescrições da pedagogia tradicional da

língua até hoje se baseiam nos usos que os escritores portugueses do século XIX faziam

da língua. Se tantas pessoas condenam, por exemplo, o uso do verbo “ter” no lugar de

“haver”, como em “hoje tem feijoada”, é simplesmente porque os portugueses, em dado

momento da história de sua língua, deixaram de fazer esse uso existencial do verbo

“ter”.

No entanto, temos registros escritos da época medieval em que aparecem centenas

desses usos. Se nós, brasileiros, assim como os falantes africanos de português, usamos

até hoje o verbo “ter” como existencial é porque recebemos esses usos de nossos ex-

colonizadores. Não faz sentido imaginar que brasileiros, angolanos e moçambicanos

Page 9: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

decidiram se juntar para “errar” na mesma coisa. E assim acontece com muitas outras

coisas: regências verbais, colocação pronominal, concordâncias nominais e verbais etc.

Temos uma língua própria, mas ainda somos obrigados a seguir uma gramática

normativa de outra língua diferente. Às vésperas de comemorarmos nosso bicentenário

de independência, não faz sentido continuar rejeitando o que é nosso para só aceitar o

que vem de fora.

Não faz sentido rejeitar a língua de 190 milhões de brasileiros para só considerar

certo o que é usado por menos de dez milhões de portugueses. Só na cidade de São

Paulo temos mais falantes de português que em toda a Europa!

Informativo Parábola Editorial, s/d.

No texto, NÃO é possível afirmar que o entrevistado

a) conta que os brasileiros têm uma língua própria, no entanto são obrigados a seguir a

gramática normativa do português europeu.

b) deixa evidente seu ponto de vista.

c) propõe que a norma culta deve ser usada por falantes escolarizados como ele,

enquanto a norma coloquial deve ser usada por falantes não escolarizados.

d) adapta o nível de linguagem à situação comunicativa, uma vez que o gênero

entrevista requer o uso da norma culta.

e) defende que a quantidade de falantes do português brasileiro é muito maior que a de

portugueses.

18.

O texto a seguir é um trecho de uma conversa pelo WhatsApp. Esse tipo de conversa,

embora escrita, apresenta muitas características da linguagem falada, segundo alguns

linguistas. Uma delas é a interação ao vivo e imediata, que permite ao interlocutor

conhecer, quase instantaneamente, a reação do outro, por meio de suas respostas e dos

famosos emoticons (que podem ser definidos como “ícones que demonstram emoção”).

Para que a comunicação se dê em tempo real, é necessário que a escrita das informações

seja rápida, o que é feito por meio de

a) frases completas, escritas cuidadosamente com acentos e letras maiúsculas

b) frases curtas e simples com abreviaturas padronizadas pelo uso

Page 10: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

c) uso de reticências no final da frase, para que não se tenha que escrever o resto da

informação

d) uso exclusivo da norma padrão da língua portuguesa

e) escrita que se distancia da norma popular (coloquial)

19.

Considerando-se os elementos verbais e não verbais (imagens) da tirinha, é

INCORRETO afirmar que

a) os personagens são ingênuos pois acreditam na existência de poderes sobrenaturais.

b)

c)

d) há um contraste entre os personagens que representam diferentes classes sociais.

e)

20.

Na tirinha a seguir, é possível dizer que o efeito humorístico

a) se dá apenas pelas especificidades de pronúncia das personagens.

b) se deve ao fato de Chico Bento e Rosinha terem dado um sentido diferente ao verbo

“tocar”.

c) compõe-se a partir do significado que se atribui ao verbo “entender” , nas áreas rurais

do Brasil.

d) se deve ao fato de Rosinha dominar a língua portuguesa melhor do que Chico Bento.

e) constrói-se a partir da ridicularização do falar e da cultura do homem do campo.

Page 11: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

Entre os seguintes ditos populares, qual deles melhor corresponde à figura acima?

A)Com perseverança, tudo se alcança.

B)Cada macaco no seu galho.

C)Nem tudo que balança cai.

D)Quem tudo quer, tudo perde.

E)Deus ajuda quem cedo madruga.

O que é possível dizer em 140 caracteres?

Sucesso do Twitter no Brasil é oportunidade única de compreender a importância da

concisão nos gêneros de escrita

A máxima “menos é mais” nunca fez tanto sentido como no caso do microblog

Twitter, cuja premissa é dizer algo —não importa o quê —em 140 caracteres. Desde q

ue o serviço foi criado, em 2006, o número de usuários da ferramenta é cada vez maior,

assim como a diversidade de usos que se faz dela.

Do estilo “querido diário” à literatura concisa, passando por aforismos, citações,

jornalismo, fofoca, humor etc., tudo ganha o espaço de um tweet (“pio” em inglês), e

entender seu sucesso pode indicar um caminho para o aprimoramento de um recurso

vital à escrita: a concisão.

Disponível em: http://www.revistalingua.com.br. Acesso em: 28 abr. 2010 (adaptado).

O Twitter se presta a diversas finalidades, entre elas, à comunicação concisa, por isso

essa rede social

A)é um recurso elitizado, cujo público precisa dominar a língua padrão.

B)constitui recurso próprio para a aquisição da modalidade escrita da língua.

C)é restrita à divulgação de textos curtos e pouco significativos e, portanto, é pouco útil.

D)interfere negativamente no processo de escrita e acaba por revelar uma cultura pouco

reflexiva.

E)estimula a produção de frases com clareza e objetividade, fatores que potencializam

a comunicação interativa.

Page 12: Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos ... · Nas alternativas abaixo, estão transcritos versos retirados do poema “O operário em ... por não combinar com o perfil

Gabarito da Prova de Língua Portuguesa:

Questões Gabarito

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20