nanevskom #3(194) 2013

52
ФИЛОСОФИЯ В БУДУАРЕ ФЕМИНИСТКИ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ АУКЦИОН 12 МИНУТНАЯ СЛАБОСТЬ ПЕРЕХОД НА ЛИЧНОЕ ВРЕМЯ 18 НЕЧИСТЫЕ КОНКРЕТНО НАШ КОРРЕСПОНДЕНТ НА КАРНАВАЛЕ 24 СЕРГЕЙ ШНУРОВ ЛЕНИНГРАДСКИЙ РАБОЧИЙ 32 IННI март №3 (194) 2013 www.nanevskom.ru Санкт-Петербург, Михайловская ул., 1/7, +7 (812) 329 65 90, +7 (921) 948 22 44, Аэропорт Пулково 2, 3ал отправления, +7 (812) 326 90 57

Upload: anton-lobach

Post on 28-Mar-2016

245 views

Category:

Documents


13 download

DESCRIPTION

Na Nevskom magazine Issue 3'2013

TRANSCRIPT

Page 1: NaNevskom #3(194) 2013

ФИЛОСОФИЯ В БУДУАРЕ ФЕМИНИСТКИИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ АУКЦИОН

12

МИНУТНАЯ СЛАБОСТЬПЕРЕХОД НА ЛИЧНОЕ ВРЕМЯ

18 НЕЧИСТЫЕ КОНКРЕТНОНАШ КОРРЕСПОНДЕНТ НА КАРНАВАЛЕ

24

СЕРГЕЙ ШНУРОВЛЕНИНГРАДСКИЙ РАБОЧИЙ

32

IННI март №3 (194) 2013 www.nanevskom.ru

Санкт-Петербург, Михайловская ул., 1/7, +7 (812) 329 65 90, +7 (921) 948 22 44,

Аэропорт Пулково 2, 3ал отправления, +7 (812) 326 90 57

Page 2: NaNevskom #3(194) 2013
Page 3: NaNevskom #3(194) 2013

I3I

2013 (194) №3 март IННI

на невском попали в историю

ЗДЕСЬ РУССКИЙ ДУХ ЕВРОПОЙ ПАХНЕТ

А ВОТ ОДИН ПЕТЕРБУРГСКИЙ ПИСАТЕЛЬ СТАЛ АНТИПИРАТОМ – ОХРАНЯЕТ КОРАБЛИ ОТ НАПАДЕНИЙ МОРСКИХ РАЗБОЙНИКОВ И ТУТ ЖЕ ПИШЕТ КНИГИ. ЧИТАЙТЕ В СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ!

Вдруг в автобус вошла фея – дама лет 90, в удивительном наряде: на ней были бирюзовое газовое платье, изумрудная шляпка, кружевные колготки и бархатные туфельки изумрудного цвета на высоких каблуках. Ей тут же уступили место, и она как ни в чем не бывало стала что-то разглядывать сквозь грязное и мокрое окно, чему-то романтично улыбаясь.

БОРИС ТИХОМИРОВ, замдиректора Музея Достоевского:– Наш музей готовит к выходу в свет солидное по объему издание «С Достоевским по Невско-му проспекту, или Литературные прогулки от Дворцовой площади до Николаевского вокза-ла» – об адресах на Невском, которые так или иначе связаны с именем Достоевского. Напри-мер, 14 февраля 1876 года Достоевский побывал в доме № 6, где в квартире Аксакова всеобщее внимание публики привлекали спиритические сеансы с приглашенным из Англии медиумом мистрис Клаер. Достоевский участвовал в од-ном из таких сеансов вместе с литераторами Ле-сковым и Боборыкиным. В темноте дух стучал, когда участники сеанса произносили заранее отмеченные ими имена и даты в предложен-ном списке, играл на гармони, дергал платок, а стол поднялся и висел над полом в течение семи секунд. Во время общения с духом Федор Ми-хайлович не совсем удачно пошутил по поводу медиума, мистрис Клаер обиделась, и на этом сеанс закончился. Впоследствии Боборыкин на-писал по поводу спиритизма саркастический фельетон, Лесков выступил как апологет спири-тизма, а Достоевский наполовину поверил в то, что происходило во время сеанса.

МИХАИЛ ШНЕЙДЕР, студент:– В прошлом году в День всех влюбленных мы с одной знакомой девушкой оказались на площадке перед Гостинкой, где собра-лось много народу. Стоящий в толпе молодой мужчина неожиданно распахнул свою курт-ку с двумя вложенными во внутренние боко-вые карманы колонками, и над площадкой поплыла красивая знакомая мелодия Only You. Потом мужчина, как фокусник, поднял руки, и из его рукава вылетела крошечная птичка типа воробушка и, чирикнув, приня-лась летать под музыку над площадкой. Все было так круто и волшебно, что мы с моей девушкой стали впервые целоваться. И все вокруг пары тоже целовались.

ЭМИЛИЯ КУНДЫШЕВА, литератор:– Сегодня на Невском возле многих магази-нов ходят взад-вперед рекламисты, одетые в причудливые наряды. Как-то на углу Перин-ных рядов я обратила внимание на двух таких зазывал. Один из них был старик-кавказец в шароварах, бархатном халате, на голове – по-лосатая накидка. Я спросила, кого он изобра-

жает. «Фараона Тутанхамона», – пояснил ста-рый «Тутанхамон», который, как известно, умер молодым. А на мой вопрос, каким образом «Тутанхамон» оказался в Питере, старик отве-тил: «Я из Баку. У меня там была своя сапожная лавка, моя обувь продавалась по всему Кавка-зу, а потом начались карабахские события и нас, армян, из Азербайджана выгнали. Наша семья разбежалась кто куда. Я живу здесь, в Питере, мне как беженцу дали жилплощадь, я нашел эту работу, где меня вот так приодели»… А второй рекламист – миниатюрный мужчина, с бородкой и в пенсне, изображающий Чехова (правда, сам Чехов был высокого роста), ска-зал, что он специалист по авторскому праву, а здесь, на Невском, иногда подрабатывает.

АНТОН НОСОВ, продавец:– В конце января я шел рано утром по Не-вскому на работу в свой «Буквоед» и, перейдя Литейный, обратил внимание на идущего впе-реди высокого молодого человека – в своем длинном пальто и в странной шляпе он кого-то мне напоминал. Далее на моих глазах моло-дой человек опустился на колени, простоял так несколько секунд, потом наклонился и поцело-вал землю, снова поднялся, пошел дальше и исчез. Будто растворился в утренних сумер-ках… Я так и не понял его поступок, но вспом-нил Раскольникова, который, раскаявшись в своем преступлении, целовал землю. А потом узнал, что в этот день, 28 января, в 1881 году умер Достоевский. Возможно, молодой чело-век таким образом отметил эту дату... Если, ко-нечно, отбросить мистику с Раскольниковым…

МИХАИЛ ТЮМЕНЦЕВ, трубач:– Я уже много лет играю на Невском на трубе. Многие знают меня как дядю Мишу, подходят и просят сыграть что-нибудь душевное. Даже полицейские заказывают музыку… Помню, в прошлом марте, вечером, я стоял на площад-ке перед входом на станцию метро «Площадь

Восстания» и исполнял марш из оперы «Аида», потом «Город над вольной Невой», «Прощайте, скалистые горы»… Вокруг собралось много на-роду – молодежь и старики, солидные люди и бомжи... Весна, вечер, музыка так на них дей-ствовали, что от избытка чувств некоторые даже плакали. А когда я объявил: «Концерт за-кончен», из толпы с восторженным лицом вы-скочил мужчина, крикнул, чтоб никто не рас-ходился, и спустился тут же рядом в магазин «Цветы». Через минуту появился с огромной охапкой цветов – наверное, накупил их на ты-сячу рублей – и, обходя толпу, стал бесплатно раздавать всем розы, тюльпаны, всякие астроч-ки… И меня, конечно, не обошел вниманием.

ЕЛЕНА РУБЦОВА, архитектор:– Однажды во время оттепели, когда весь город погрузился во мрак и казалось, что слякоть и грязь повсюду – и под ногами, и с неба лились, я ехала по Невскому на автобу-се. Вдруг в автобус вошла фея – дама лет 90, в удивительном наряде: на ней были бирюзо-вое газовое платье, изумрудная шляпка, кру-жевные колготки и бархатные туфельки изум-рудного цвета на высоких каблуках. Ей тут же уступили место, и она как ни в чем не бывало стала что-то разглядывать сквозь грязное и мокрое окно, чему-то романтично улыбаясь. Я с ужасом смотрела на эту даму, так как на улице был ливень, температура около нуля, а на ней одежда была летней и абсолютно су-хой, будто ее кто-то провожал с зонтиком и шубкой. Еще удивительнее, что туфли ее были абсолютно чистые. Я подумала, что это виде-ние моего начавшего сходить с ума сознания, но на эту фею смотрел весь автобус. Тут она поинтересовалась у пассажиров на старин-ном русском языке, где ей лучше выходить. Я бы с удовольствием организовала слежку за феей, чтобы узнать, не сбежала ли она из теа-тра или с киносъемок, но мне надо было спе-шить по делам, и тайна так и осталась тайной.

ВАСИЛИЙ АБРОСИМОВ, музыкант:– Недавно в подвальчике на Невском откры-лось дешевое и вкусное кафе с довольно при-личным и уютным дизайном. Я зашел туда поза-втракать. Несмотря на просторное помещение, почти все столики были заняты. Меня поразили молодые люди за соседним столиком. Мальчи-кам было лет по четырнадцать, они были ши-карно одеты – в белых рубашках, галстуках и дорогих костюмах. И вместо того чтобы сидеть в школе на уроках, они сладко курили и потя-гивали вино из бокалов, как взрослые фраера. Лица у них были бледные, даже зеленоватые оттого, что они обкурились не по годам, о чем свидетельствовала переполненная пепельница на столе. Они важно что-то обсуждали и игриво рассматривали взрослых женщин с хорошими формами. Я подумал: вот они, вечные центро-вые мальчики Невского! Когда-то они проха-живались в узких брюках, пили коньяк, когда народ предпочитал водку, и таскали под мыш-ками «литературные памятники», когда массы послушно читали «Правду».

АЛЕКСАНДР БОГДАНОВ, интернет-журналист:– Моя квартира – в одном из дворов Невского. И вот открываю я дверь, выходя из дому, а между моих ног проскальзывает с воплями кошка, бе-жит в комнату, прыгает на мою кровать и начи-нает в ней рожать котят. Я сначала возмутился, но потом понял, что кошка не по своей воле по-пала в такую ситуацию. Сейчас по всему горо-ду замуровывают окна в подвалах железными щитами, не озадачиваясь проблемами живых существ. Город наводнен крысами, их числен-ность сдерживают дикие кошки, которые но-чуют в подвалах. А сейчас кошки мечутся, им негде укрыться от морозов, негде рожать котят. Они гибнут. А решение проблемы такое про-стое – выпиливать в железе маленькие окошеч-ки, через которые могли бы лазать кошки. Ну а я теперь раздумываю, как назвать котят.

БОНШТЕДТ ЛЮДОВИК ФРАНЦ КАРЛ. НЕВСКИЙ ПРОСПЕКТ У АНИЧКОВА МОСТА

Page 4: NaNevskom #3(194) 2013

4

IННI март №3 (194) 2013

Тренд

НН I Мне кажется, катастрофичность развития нашей страны убила в ней мас-совое счастье, которое называется модой. Что думаешь об этом ты?ВЛАДИМИР БУХИННИК I Совершенно с то-бой согласен. Мода может существовать только в благополучном, я бы даже сказал сытом обществе. До 1917 года русская мода, конечно, весьма ориентировалась на Фран-цию, но она была. Например, легендарный модный дом Надежды Ламановой, которая одевала императорскую семью и двор. В 1919 году она открыла ателье для широких демократических масс. Весь день нон-стоп в окнах ателье шли мини-показы мод: живые манекенщицы стояли по трое в витринах, демонстрируя наряды, меняясь через опре-деленное время, как часовые. В 1925 году на знаменитой Международной выставке в Париже, где вообще блистало русское со-временное искусство, модели Ламановой, созданные в соавторстве с Верой Мухиной, получили замечательный Гран-при «За на-циональную самобытность в сочетании с со-временным модным направлением». Но по-сле небольшого послабления в период НЭПа опять стало не до моды. И уже в послевоен-ные годы вновь появилась русская мода, но была она очень скромной. Я нашел потрясаю-щие документальные съемки конца 50-х или начала 60-х годов, когда дом Диор приез-жал в Москву, моделей снимали на улицах, рынках, вокзалах. Смотрятся они, как ино-планетяне в Средние века. Интересна в этом смысле фотография, на которой запечатлена встреча четы Кеннеди и четы Хрущевых. В СССР все высшие партийные чины, включая и Горбачева, одевались у русских модельеров и портных. Начиная с Ельцина, президенты стали одеваться в Италии и Франции, и тогда рухнула даже русская придворная мода. На мой взгляд, пока наши президенты не станут одеваться в русское, русской моды не будет.

НН I А вот мода и рынок, мода и деньги?В. Б. I Россия очень быстро добилась того, чего другие страны добивались годами: чтобы мода перестала быть искусством. Я не могу назвать ни одного современного русского ди-зайнера, кроме Андрея Бартенева, кто не идет на поводу у рынка. С другой стороны, я не могу сказать, что Бартенев делает моду, скорее, это перформансы. Европейская мода, хотя бы в лице уважающих себя домов моды, сопротив-ляется рынку наличием сильных традиций. И Неделя британской моды в Лондоне самая ак-туальная. Конечно, уход из жизни Александра Маккуина и изгнание Джона Гальяно из дома Кристиан Диор подорвали позиции моды как искусства в достаточной степени. Но есть еще, и дай Бог ему здоровья, Карл Лагерфельд. Не каждый художник в его возрасте сохранил та-кую живость ума и умение ассимилироваться в современность. Кстати, вот ответ на вторую часть твоего вопроса. Не так давно показ мо-делей Лагерфельда проходил в настоящем, привезенном в Париж айсберге средних раз-меров. Стоимость шоу понятна без коммен-тариев. Только на рекламу дом Коко Шанель тратит минимум 20 миллионов евро в год. Ни один русский дом моды не может себе позво-лить подобное. В России мало кто понимает, что инвестиции в моду окупаются медленно. Вот и вернулись к тому, что наличие моды есть показатель благополучия общества.

НН I Ты окончательно ушел из моды?В. Б. I Вивьен Вествуд начала свою карьеру дизайнера одежды в 52 года, у меня еще есть фора, чтобы вернуться. Но работая со студен-тами, можно заниматься чистым искусством, во всяком случае, не надо думать о коммерче-ском успехе. Я продолжаю работать для театра и кино, тоже близко к искусству моды. Мне в начале карьеры дизайнера очень повезло: один успех следовал за другим, причем благо-даря в основном собственной креативности, а не деньгам. Однако выживание за счет своего творческого потенциала рано или поздно за-канчивается, а играть в самодеятельность мне скучно. Лагерфельдом же в нашей стране не станешь. Я бы, наверное, при других обстоя-тельствах или в другой стране начал выпускать хорошую авторскую линию одежды.

НН I Как развивается мода в своих анкла-вах, допустим, в Милане, в Лондоне?В. Б. I В прошлом году я был в Милане, в числе пяти петербургских дизайнеров, работавших в то или иное время для театра, принимал участие в выставке «Театр моды». Представи-тели миланской мэрии на открытии сказали буквально следующее: «Мы очень любим моду, потому что за ее счет живет наш город, так как его финансирование на 70 процентов зависит от Миланской недели моды». В Лон-доне есть целый район Ковент-Гарден, где находится знаменитый оперный театр Ко-вент-Гарден. Там располагается и множество маленьких, размером с две комнаты, ателье начинающих дизайнеров. Практически каж-дый молодой дизайнер, причем даже не обя-зательно британский гражданин, может при наличии бизнес-плана получить в аренду по-мещение за копейки. Если через год или два начинание не окупится, войдет в силу закон о банкротстве и государство просто пода-рит молодому специалисту сумму аренды. Так поддерживаются разнообразие и ре-презентация знаменитой британской моды. В России выживают единицы молодых ди-зайнеров, те, у кого есть возможность полу-чить частные инвестиции.

НН I Что новенького в цивилизованной моде?В. Б. I Перенасыщенность материального во-обще в мире отразилась и в моде. Например, появилось такое новое движение, как касто-майзинг (customizing в переводе с англий-ского – декорирование или перекрой уже готовых вещей под индивидуальный вкус. – Прим. авт.), своего рода апгрейд, другое звучание, новый дизайн. Пионером этого движения в свое время стал Мейсон Мартин Марджела, он из старых парашютов пошил партию комбинезонов. Антонио Марас ис-пользовал старые смокинги для производ-ства вечерних платьев.

НН I Каковы модные тренды весны?В. Б. I Есть то, чего давно не было, напри-мер, кожа, в том числе искусственная, всех цветов, от черной до перламутровой. Модно, когда весь костюм из кожи, или если кожа-ная вещь одна, она должна быть заметной и значительной. Must have & total look сезона – весь костюм в одном цвете с ног до голо-вы или одинаковый принт с ног до головы. Также в моду осторожно пытается влезть объемный силуэт, которого не было давно, но он не тотален, достаточно и одной объ-емной вещи в гардеробе. В моде Восток, прежде всего Япония. Например, платья на основе классического японского кимоно в классической японской бело-красно-чер-ной гамме. Буйство красок, которое цари-ло на подиумах все четыре последних года, видимо, заканчивается. Отсюда и черный цвет, которого тоже не было давно, более того, он считался дурным тоном. Правда, все прогрессивные мировые дома моды всегда имели в коллекциях черную и белую одеж-ду. Второй популярный цвет – желтый, от хо-лодного лимонного до концентрированного желтка, много зеленоватых оттенков жел-того, бежевый цвет. Палитра весны вообще приятна: популярны природные расцветки – рептилии, леопарды. Но в год Змеи платье со змеиным принтом хорошо, а сумочка из змеиной кожи плохо – змея может обидеть-ся. В обуви фавориты shootis, от английского shoot – «стрелять». Это дырявые ботильоны. Популярны и объемы – массивные каблуки, платформы. Популярны и объемные аксес-суары – клипсы, колье, серьги в виде цветов или помпончиков. Опять входит в моду бан-до – такая полоска ткани на волосах. Что касается длины женской одежды, актуальны три: мини, ниже колена и миди. В мужской моде много черного, желтого, зеленого, хаки. Очень модны круглые очки и отсутствие но-сков даже с классическими костюмами. Поэтому актуальный тренд – укороченные брюки. И для мужского гардероба будут ак-туальны цветочные мотивы. Геометрические мотивы будут актуальны и для женской и для мужской моды. В принципе, можно отметить движение к стилю 80-х годов.

В ЖЕЛТОМ БЕЗ НОСКОВ И НА ПЛАТФОРМЕ

Про искусство и рынок, про новые технологии и весенние тренды рассказывает Владимир Бухинник – еще недавно художественный руководитель «Адмиралтейской иглы», а сейчас доцент кафедры «Дизайн костюма» СПб экономического университета. Звезду русской альтернативной моды теперь можно увидеть в программе «Хорошее утро» на канале «Санкт-Петербург», где он дает модные и одновременно полезные советы.

ТЕКСТ I МАРИНА ГОНЧАРОВА

Page 5: NaNevskom #3(194) 2013
Page 6: NaNevskom #3(194) 2013

IННI март №3 (194) 2013

6 Интерактив

ЛОЖНАЯ ТРЕВОГА?Наш главный первоапрельский тезис: честность снова в чести! Это подтверждает история. По крайней мере, американская.

> Два года назад моя жена нашла возле магазина

портмоне, в котором были небольшая сумма денег,

ключи, кое-какие документы. По зацепкам в докумен-

тах мы несколько дней занимались поисками хозяина

портмоне и, наконец, с трудом, но нашли. Им оказался

милиционер. На прощанье он сказал нам: «Если что –

обращайтесь». Вот такая оказалась выгода от честности.

Однако мы так и не обратились.

ЮРИЙ СВЕТОВ, журналист:

> Один английский писатель так и сказал: «Человек,

который постоянно говорит неправду, должен обладать

очень хорошей памятью, чтобы на всякий случай пом-

нить, что, где и когда он соврал». То есть какая же проис-

ходит нагрузка на твои мозг, нервы, если ты мошенник,

вор! А сколько уходит времени на всю эту суету, в то

время как жизнь так коротка!

ЛЕВОН ОГАНЕЗОВ, музыкант:

> Отвечу словами из Евангелия: «Кто крал, впредь не

кради, а трудись, делая своими руками полезное, чтоб

было из чего уделять нуждающемуся».

ВАСИЛИЙ КИЧЕДЖИ, вице-губернатор СПб:

> Одно время мы с подругой шили модные шляпки на

продажу. И этот опыт предпринимательства многому

нас научил. Во-первых, все тайное становится явным, так

что лучше не обманывать. Во-вторых, неправедная при-

быль обязательно инфернальным образом исчезнет, как

ведьмины деньги у солдата в сказке «Огниво». Однажды

мы сшили из двух отрезов ткани необычного цвета две

одинаковые шляпки. Одну у нас купила замминистра

культуры, вторую – простая модница. И ту и другую мы

уверили, что эта шляпка – единственная в мире, поэтому

и цена выше обычной. И надо же было такому случиться,

что обе дамы оказались в одном самолете, летящем в

Италию, причем в шляпках-близнецах!

ДАША ЧЕРДАКОВА, поэт:

> Для меня с младенчества парольной стала гениаль-

ная строчка Бродского: «...но ворюги мне милей, чем

кровопийцы». Кровопийцев ненавижу, а вот среди

воров встречаются талантливые люди. В начале девяно-

стых я познакомился с Ильей Медковым, который уже

в двадцать два года сделал с нуля огромное состояние.

Помню, как он провернул одну комбинацию. ИТАР-ТАСС

вдруг сообщил, что в Ленобласти на атомной электро-

станции произошла утечка ядерного топлива. Скандал

недели две продлился – несмотря на все опровержения.

А нанятые Медковым брокеры скупали акции сканди-

навских компаний, которые упали в цене. Заработал он

кучу денег. Правда, потом его застрелили.

МИХАИЛ БОЛОТОВСКИЙ, редактор журнала:

> В материальном смысле мошенничество и воровство,

безусловно, выгодны. Но нужно хорошо знать психо-

логию, да и мастерство должно быть высоким. Кто-то

гениально подделывает знаменитых художников, а кто-

то умеет виртуозно вытащить кошелек. Правда, сегодня

в европейских столицах полиция отмечает уменьшение

числа карманных краж – народ все больше пользуется

карточками. И количество афер с карточками растет.

ОКСАНА ЯКИМЕНКО, переводчик:

> Я вырос в бандитском районе Бостона и в своей

жизни много чего сделал не очень хорошего (напри-

мер, схлопотал тюремный срок за ограбление. – Прим.

Ред.). И теперь мне хочется помочь кому-то из ребят,

которые живут в таких же местах. Поэтому я основал

организацию, которая занимается сбором денег для

отправки детей в школы и в детские лагеря.

МАРК УОЛБЕРГ, актер:

> Сегодня для получения диплома об образовании, вся-

ких званий и корочек широко распространено списыва-

ние из Интернета чужих дипломов, кандидатских и даже

докторских диссертаций. При этом такое мошенничество

воспринимается обществом уже чуть ли не нормой.

Что ж, каждый волен выбирать, каким путем идти ему

к поставленной цели – путем Бога или дьявола.

ЛАРИСА АГАМАЛЯН, заведующая музеем:

> Есть такое понятие – честный художник. Обычно под ним

подразумевается ремесленник, который скучно подражает

природе, рисуя серые пейзажи. Для меня же честность в

искусстве – это малевать, как хочу. И я это делаю. И такая

художественная честность позволяет мне выигрывать

ФЕЛИКС ВОЛОСЕНКОВ, художник:

> Я приветствую честных, хотя они со своей

принципиальностью выглядят порой не очень умными.

Например, в басне Козьмы Пруткова «Помещик и

трава» рассказывается о помещике, который ругает

крестьянина, когда тот говорит ему, что все поля с

травой, в том числе и «тимофеева трава» (тимофеевка),

принадлежат ему, помещику. «Мошенник! – в ответ

кричит он крестьянину. – Ты поступил преступно!

Корысть мне недоступна; чужого не ищу; люблю свои

права! Мою траву, конечно, пожалею, но эту возвратить

немедля Тимофею!»

СЕРГЕЙ КОТИНОВ, живописец:

> Прошлым летом мы с моей девушкой Лизой

отдыхали на греческом острове Закинтос. Однажды

захотели поехать на экскурсионном катере в бухту

Навайо. Прогулка стоила 30 евро, а у нас с собой была

только одна купюра в 100 евро. Молодой контролер

на причале сказал, что у него сдачи нет, но, приняв

купюру, пообещал ждать нас с прогулки, чтобы вернуть

сдачу. Мы прекрасно провели время, а по возвраще-

нии с экскурсии контролера с нашей купюрой как ни

искали, не нашли. Так что мошенники часто оказыва-

ются в плюсе.

АЛЕКСЕЙ ЛИСОВСКИЙ, сотрудник пиар-службы:

> Возможно, быть честным и выгоднее, но почему-то

сегодня все врут – и бедные и богатые. Не случайно

самые разные герои в моих документальных картинах,

когда им задают вопрос типа: «Вы честный человек?»,

молчат, и эта пауза является одним из самых честных и

красноречивых кадров в моих фильмах.

ИГОРЬ ШАДХАН, режиссер:

Бездомный американец по имени Билли Рэй Харрис, который живет в Канзас-Сити, штат Миссури, стал местной знаменитостью. Как сообщает Lenta.ru, в начале февраля он вернул женщине платиновое обручальное кольцо с бриллиантом, которое она по ошибке отдала ему вместо мелочи.Сара Дарлинг поняла, что кольца нет, только на следующий день. Она отправилась туда, где видела без-домного, чтобы спросить, не у него ли оно. Бездомный подтвердил, что кольцо у него. По его словам, он сразу понял, что кольцо дорогое, и сохранил его. Признался, что продать украшение не позволило ему воспитание: его растил дедушка-священник.Узнав об этом происшествии, веб-дизайнер Билл Крейчи решил помочь Харрису и объявил сбор средств. Собранная сумма уже превысила 60 тысяч долларов.

Быть честным выгоднее, чем врать, воровать и мошенничать! Вы согласны? Или это ложная тревога для обманщиков всех мастей?

«КЛАССИКИ И СОВРЕМЕННИКИ». ВИКТОР БОГОРАД / CARTOONBANK.RU

Page 7: NaNevskom #3(194) 2013
Page 8: NaNevskom #3(194) 2013

8

IННI март №3 (194) 2013

Ретро

ПАЛКА ГРОЗНОГО О ДВУХ КОНЦАХИзвестные писатели, поэты, ученые любили бывать у него дома и пить чай в уютной гостиной, где на потолке висело чучело громадного крокодила. Хозяин охотно демонстрировал свой «музей редкостей», о котором в столице ходили невероятные слухи. Правда, немало было и скептиков. Выдающийся ученый Алексей Оленин рассказывал Державину: мол, вместо обе-щанных редкостей увидел целый угол наваленных черепков и битых бутылок, которые Су-лакадзев выдавал за посуду татарских ханов, и обломок камня, на котором, по его мнению, отдыхал Дмитрий Донской после Куликовской битвы. «Но главное сокровище Сулакадзева состояло в толстой уродливой палке, которую кавказские пастухи употребляют для защиты

РАЗРЕШИТЕ ВОЙТИ В ИСТОРИЮ!

Вот объясните мне, почему в Петербурге до сих пор нет улицы Сулакадзева? Ведь уникальный был человек – самый известный фальсификатор отечественной истории! Бизнесмены от антиквариата зарабатывают на подделках миллионы долларов, а патриот Сулакадзев занимался фальсификациями не корысти ради. Конечно, он мечтал стать выдающимся коллекционером всех времен и народов, но главное – старался подправить отечественную историю, чтобы порадовать соотечественников славным прошлым, которого не было. Такой вот «нас возвышающий обман». Актуально и сейчас, вы не находите?

ТЕКСТ I САША РЕПИН

КОЛЛАЖ I МАРИНА КАМИНСКАЯ РУКОПИСИ ГОРЯТ – ОТ СТЫДА

И он решил их создать.В 1810 году Сулакадзев сообщает Державину: в его коллекции появилась рукопись «Гимн Бояну», созданная в первом веке: «...свитком на пергамине, писана вся красными черни-лами, буквы рунические и самые древние греческие». В письме он приводит выдержки из уникальной рукописи, снабжая их своим толкованием. И аккуратно замечает: мол, так как нет «древних лексиконов», перевод может быть и неверен. Наслаждайтесь: «Меня видоч косте зратаивъ, ряду деля славенся стру, оже мылъ мне изгоив, ладиме не переч послухъ». Что якобы значит: «Отличный самовидец сра-жений, для ради престарелого славена, и ты, возлюбленный новопоселенец, подлаживай, без противности слушателям»…Державин пришел в полный восторг и напе-чатал отрывки из «Гимна Бояну» в собствен-ном переводе. Блестящий литературовед Юрий Лотман нашел «Гимн Бояну» в архиве Державина в 60-е годы прошлого века. Из этого сочинения следует, что древние славя-не создали высокоразвитое общество: суды славились справедливостью, товарно-де-нежные отношения были развиты прекрасно (даже поэтам платили), и письменная куль-тура процветала. То есть славяне серьезно опережали по развитию все народы Европы, став преемниками римской цивилизации.На самом деле «Гимн Бояну» – полнейшая абракадабра, состоящая из псевдоанахро-низмов. Но большинство историков и лите-раторов поверили в подлинность уникаль-ного текста. А Сулакадзев, вдохновленный успехом, перешел на поточное производство памятников славянской культуры.

В ЧУЖОЙ МОНАСТЫРЬ СО СВОЕЙ ПОДСТАВОЙОдна из самых масштабных фальсификаций Сулакадзева связана с историей Валаамского монастыря. Смотрите, какая элегантная двух-ходовка получилась! Сначала он изготавливает поддельную рукопись «Оповедь» – о том, как на Валааме побывал Андрей Первозванный, а потом, ссылаясь на «Оповедь», пишет соб-ственный псевдоисторический труд – «Опыт древней и новой летописи Валаамского мона-стыря», законченный в 1819 году, незадолго до прибытия на Валаам Александра I.Царь счастлив, православные ликуют. Еще бы: ведь документально подтверждается легенда о путешествии Андрея! Ссылаясь на свои же фальсифицированные источники, Сулакадзев доказывает: Валаам издревле был заселен во-все не карелами и финнами, а славянами, соз-давшими процветающее государство по типу Новгородской республики.Конечно, у некоторых историков сразу воз-никли сомнения, но их голоса потонули в восторженном хоре. А фальшивке была суж-дена долгая и интересная жизнь. Выдумки из «Оповеди» в качестве непреложных истори-ческих фактов фигурируют в четырех изда-ниях «Описания Валаамского монастыря» – вплоть до 1904 года! Хотя еще в середине де-вятнадцатого века игумен Валаамского мо-настыря Дамаскин обратился к известному академику Востокову с вопросом о подлин-ности сведений, изложенных Сулакадзевым. Востоков отвечает категорично: это собствен-ное его сочинение, исполненное бессмысли-цы, чтоб казалось древнее.

ДЕДУШКА НА ШАРЕСулакадзев, как и его дед по материнской линии, рязанский полицмейстер Боголепов,

очень интересовался историей воздухопла-вания. И даже небольшое исследование «О воздушном летании в России с 906 лета по Р.Х.» сочинил. Добротно и тщательно ском-пилировал всевозможные сведения о том, как люди пытались подняться в воздух. Тут и сказания, и легенды, и фольклорные записи сборника Кирши Данилова – к примеру, о полете Змея Тугариновича.Кроме всевозможных мифов Сулакадзев приводит удивительную цитату из записок Боголепова (которых, кстати, так и не нашли): «1731 года в Рязани при воеводе подьячий нерехтец Крякутной фурвин сделал как мяч большой, надул дымом поганым и вонючим, от него сделал петлю, сел в нее, и нечистая сила подняла его выше березы, и после уда-рила его в колокольню, но он уцепился за ве-ревку, чем звонят, и остался тако жив, его вы-гнали из города, он ушел в Москву, и хотели закопать живого в землю или сжечь».Это же сенсация! Первый полет на воздушном шаре за пятьдесят лет до братьев Монгольфье!Известие о полете Крякутного долго не вы-зывало никаких сомнений. Его имя вошло в одно из изданий Большой советской энци-клопедии, он был признан национальным героем. К 225-летию полета Крякутного была выпущена специальная марка, в городском парке Нерехты у памятника подьячему тор-жественно принимали в пионеры…В начале 1950-х рукопись Сулакадзева попа-ла в Библиотеку Академии наук, где готовили фундаментальное издание «Воздухоплава-ние и авиация в России до 1917 года». После проведенного фотоанализа выяснилось, что в записи о Крякутном есть исправления! Пер-воначально вместо «нерехтец Крякутной» было написано: «немец крещеной», а зага-дочное слово «фурвин», которое филологи переводили как «большой мешок», на самом деле «Фурцель», фамилия немца.Но статью об этом прочли очень немногие специалисты, а подьячий Крякутной, кото-рого никогда вовсе не существовало, так и остался российским героем-первопроход-цем: его имя регулярно появлялось в печати, и даже в одном из романов Пикуля этот чуд-ный персонаж фигурирует.

ПОДДЕЛКЕ – ВРЕМЯ, ПОТЕХЕ – ЧАССулакадзева знал весь просвещенный Пе-тербург. Он дружил с высшими сановни-ками, учеными, литераторами, был пред-ставлен Александру I как выдающийся собиратель древностей. Но однажды ре-шил, что фальсифицировать отдельные ста-ринные рукописи – это уже не его масштаб, нужно переходить на качественно новый уровень. Так появился «Книгорек» – ката-лог рукописных и печатных редкостей.Конечно, для приличия Сулакадзев перечис-лил некоторые реально существовавшие про-изведения, но основа «Книгорека» – абсолют-но вымышленная: «Жидовин, рукопись 11 века киевлянина Радивоя о жидах-самарянах», «Ек-сох, рукопись 8 века о видениях и чудесах», «О Китоврасе, басни и кощуны, на буковых досках вырезаны и связаны кольцами железными чис-лом 143 доски, 5 века на славенском»...Впрочем, грандиозной сенсации не полу-чилось: российская историческая наука по-взрослела, и дурачить профессионалов ста-ло труднее.После смерти Сулукадзева в 1832 году его жена выставила библиотеку на продажу, заломив неслыханную цену – двадцать пять тысяч ру-блей. В итоге коллекция разошлась по частям, рассеялась, а подлинные раритеты были рас-проданы за бесценок вместе с фальшивками.

от волков: он выдавал ее за костыль Ивана Грозного… Когда же я сказал ему, что на все его вещи нужны исторические доказатель-ства, он с негодованием сообщил мне: "По-милуйте, я честный человек и не стану вас обманывать"».Тем не менее вскоре Державин посетил Сулакадзева – и очень проникся его пре-красной библиотекой печатных и рукопис-ных книг. Жития святых, молитвенники, труды Ломоносова, масонские сочинения... Эту библиотеку начал собирать еще его отец, обрусевший потомок грузинского князя, занимавший должность рязанского

губернского архитектора. Страсть к кни-гам передалась и его сыну – Александру Сулакадзеву, который родился в 1771 году в селе Пехлец под Рязанью. Послужив не-много в гвардии, Сулакадзев поселился в Петербурге и усердно занялся самооб-разованием. Вступил в несколько научных обществ, завел множество интересных зна-комств. Все деньги тратил на пополнение отцовской библиотеки и мог ею по праву гордиться. Но ему хотелось обладать чем-то небывалым, а настоящих раритетов ка-тастрофически мало…

РУ

И В в БоналагризтокабыкомЧтжвобеДчаноЮДэтнеслне(дтуопстНабнираноуспа

В СООдСумхопонаа стдрстпрЦвео

ПОЧТА

коп.40ПОЧТА

коооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппппп.....коп......

500 летпервого в мире полета на аэростате

Page 9: NaNevskom #3(194) 2013
Page 10: NaNevskom #3(194) 2013

10

IННI март №3 (194) 2013

кухня репортера

Бизнес

Я переехал в Китай пять лет назад, когда мне было 26. К тому времени успешно закончил университет, три года прорабо-тал в международном отделе одной крупной компании, а потом сумел открыть собственную фирму по производству строительных материалов и возглавлял ее два года. Я всегда любил работать и увлекался тем, что делаю. Наверное, по-этому у меня все складывалось. В России меня устраивало абсолютно все. У меня было интересное дело, дом, машина и отличные друзья. Но меня почему-то тянуло за границу. Реше-ние переехать в Китай не было спонтанным. К тому времени я уже побывал несколько раз в Поднебесной в командировках и был очарован и потрясен этой страной. Меня воодушевля-ли китайские амбиции, китайские скорости, предприимчи-вость и трудолюбие на ментальном уровне.Я не вынашивал планов и не готовился заранее. Просто однаж-ды проснулся с пониманием того, что нужно переезжать прямо сейчас. В этот момент моя жизнь заложила крутой вираж и по-вернула в сторону на 90 градусов. Мне повезло: я смог продать свою фирму как действующий бизнес. Вырученные средства были моей финансовой подушкой, которая позволила мне на два года опять стать студентом. Родители отнеслись к моей за-тее настороженно, но с пониманием. Друзья с любопытством.

МОИ КИТАЙСКИЕ УНИВЕРСИТЕТЫЯ прилетел в Сямэнь – это замечательный город-остров в Тай-ваньском проливе, примерно на равном расстоянии между Шанхаем и Гуанчжоу. Тут находится один из лучших универ-ситетов Азии – Сямэньский университет Ся Да. Я получил комнату в общежитии и стал студентом международного факультета китайского языка.В нашей группе учились ребята из 16 стран. О таком между-народном винегрете можно только мечтать. Уникальный опыт! Я не был самым успешным учеником в группе, но со-вершенно точно занимался больше остальных. Учился фана-тично. Но китайский язык чертовски сложный, каждый иеро-глиф доставался с чудовищными боями.Я относился к учебе как к бизнес-проекту. И через год заговорил. Через два уже довольно комфортно путешествовал по стране.С самого первого дня я стал вести блог о жизни в Китае – про-сто описывал свою повседневность. Все это оказалось не ме-нее любопытным для моих читателей.

АРОМАТ НОВИЗНЫПримерно в это же время я увлекся чаем. Китайский чай меня привлек и как концепция, и как культура, и как продукт. Я начал путешествовать по китайским чайным провинциям и собирать информацию про то, где выращиваются те или иные сорта чая и как они обрабатываются. Каждая такая статья получала боль-шой резонанс среди моих читателей. А через какое-то время

я осознал, что материала уже столько, что хватит на самостоя-тельный ресурс. Так появился проект RealChinaTea.ru.Через какое-то время я интегрировал в этот информацион-ный проект интернет-магазин. И тут все завертелось! Эта идея оказалась самой успешной из всех моих начинаний. Проект окупил затраты уже через две недели существования. А пер-выми клиентами стали мои лояльные читатели, которые дав-но меня знали и доверяли мне. Я не только рассказывал про китайский чай, но и отправлял его прямо с плантаций своим клиентам в Россию, Украину и Беларусь.

ЧАЕВЫЕ СПУТНИКИ МОИСледующие два года прошли в режиме ежедневного форса-жа, чайных командировок, создания огромного количества контента. Я был не просто увлечен тем, что делал, я жил этим. Собственно, я живу этим и сейчас.Что мы делаем? Забираемся в самые отдаленные уголки Под-небесной. В горы, в джунгли, в деревни. В такие места, где не бывает «белых» людей. Разыскиваем лучшие чайные плантации и лучших фермеров и договариваемся с ними о небольших, но прямых поставках. Это позволяет нам получить чай высочайше-го качества и миновать целую цепочку посредников.Я уже давно не работаю один, у меня команда из десяти чело-век. За два года мы открыли несколько новых направлений на-шей чайной деятельности, среди которых и оптовая торговля, и чайный туризм, и сейчас подумываем, как выйти на IPO (шучу).Тема китайского чая очень специфична. Думаю, многим будет удивительно узнать, что в Китае существует семь групп чаев – бе-лые, желтые, зеленые, красные, черные, улуны и пуэры. В рамках этих семи групп насчитывается более 900 различных сортов. Мы едем в новые места, разыскиваем новые чаи, выясняем особен-ности их производства, тестируем их, а потом описываем вкусы и ароматы. И все это в режиме онлайн. Вместе с читателями.

ПИТЬЕ ОПРЕДЕЛЯЕТ СОЗНАНИЕМы не просто продаем продукт, мы делаем нечто очень со-циальное. Несем культуру китайского чая в Россию.Китайская чайная церемония требует специальной посуды, атрибутики и совершенно не терпит спешки. Вы не можете за-варить пуэр и выпить его на ходу. Во-первых, потому что завар-ка пуэра требует определенных манипуляций. А во-вторых, потому что чай такого уровня необходимо пить вдумчиво.В современной жизни осознанно притормозить в течение дня может не каждый. Поэтому поначалу для многих чайная це-ремония – это как небольшой тренинг. Но уже сейчас я вижу, как чайные подносы, пиалочки и гайвани появляются не толь-ко в домах, но и в офисах российских компаний. В перего-ворных комнатах и кабинетах. И серьезные взрослые люди вместо перекуров делают чайные паузы.

Мне хотелось вариться в интернациональной тусовке и строить международный бизнес… Не бойтесь перемен, даже если придется выучить три тысячи чертовски сложных иероглифов!

КУЛЬТУРНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ ДЛЯ ЧАЙНИКОВ

ТЕКСТ I ГРИГОРИЙ ПОТЁМКИН

ИРЖИ МИКЕШ ОЧЕНЬ ПОХОЖ НА ШВЕЙКА СО ЗНАМЕНИТЫХ ИЛЛЮСТРАЦИЙ ЙОЗЕФА ЛАДЫ. ТОЛЬКО НА КАРТИНКАХ ШВЕЙК НИЗЕНЬКИЙ И НА ВИД ГЛУПОВАТЫЙ, А ИРЖИ ВЫСО-КИЙ И ОТКРОВЕННО УМНЫЙ. ИРЖИ ВОЗГЛАВЛЯЛ ЧЕШСКУЮ РЕКЛАМНУЮ АССОЦИАЦИЮ И ПРИГЛАСИЛ МЕНЯ В ПРАЖ-СКИЙ УНИВЕРСИТЕТ РАССКАЗЫВАТЬ ПРО БРЭНДИНГ.

Ассоциация занимала мансардный этаж старинного здания на

окраине города у подножия живописного холма. Иржи почти

задевал головой скошенные балки, пытался угощать пивом (от

которого я сдуру отказалась) и бойко болтал по русски: «Вон

там, через дорогу, дача Бертрамка – Моцарт ее снимал. Все со-

хранилось: и клавесин, и рояль, и вид из окна. А здесь во время

Моцарта был бардяк (Иржи имел в виду бордель. – Прим. авт.).

Сюда Моцарт приходил – играл на пианино, и к девочкам».

Факт, конечно, любопытный, но на отношение к Моцарту никак

не влияющий. А Иржи уже переключился на дела насущные и се-

кретничал про неявные, но милые уголки Праги, мешая чешские

слова с русскими. Так забавно! Вместо подвальчика – «склипек»

(почти «склепик»), вместо колбасы – «клобаса», вместо пчелы –

«вчела», а вместо духов – «вонявки». Иногда казалось, что он

просто балуется, но все по-честному, это язык такой.

Естественно, речь зашла и про Швейка. Сейчас в России этот

персонаж не в моде, роман Гашека почти никто не читал – ну

разве что старшее поколение или случайные энтузиасты. А зря.

Открываешь на любой странице – и не оторваться: остроумно на-

писано, блестяще подмечено. Хочется перечитывать, цитировать

и брать на вооружение. «На вооружение» – это я про обезоружи-

вающий швейковский оптимизм. На самом деле Швейк вовсе не

глуп, просто со всем соглашается и доводит ситуацию до абсурда.

Типичный случай: его принимают за шпиона и спрашивают, нра-

вится ли ему фотографировать вокзалы, а он в ответ: «Конечно,

ведь к вокзалу не нужно обращаться с просьбой "Сделайте при-

ятную улыбку!"». «Шпиона», естественно, сажают в кутузку, а он

на другой день комментирует ситуацию в самом важном ее про-

явлении – в обеденном: «Свинина была хорошая, сразу видно – от

домашней свиньи. А вот капусты могло бы быть побольше!»

Капуста – это вообще отдельная тема. Готовят чехи ее виртуоз-

но. Помню, однажды мы в поздний час заскочили в небольшой

ресторанчик в Градчанах, – официант даже засомневался, не

ушел ли повар домой. Но повар был на месте и знал свое дело:

не успели мы перевести дух, как нам принесли шипящие свиные

отбивные с румяной капустой – огненно-душистой, кисловато-

острой, хрустящей и нежной одновременно. С такой капустой

можно было съесть не только отбивную, но и картонное меню.

Шутки шутками, а ведь мой русский коллега действительно

слопал вместе с капустой использованную бумажную салфетку!

Порция было огромной: там тебе и красная капуста, и белая,

и тонкие кольца маринованного лука, и еще хрен, натертый с

яблоком… Я, насытившись, вытерла губы и отодвинула тарелку.

А приятель: «Ты больше не хочешь? Можно я доем?» И бодро сже-

вал все, включая смятую бумажку – благо она успела пропитать-

ся соусом. «Да? А что, там была салфетка? Я и не заметил!»

Капусту я научилась готовить не сразу – она упорно получа-

лась какой-то резкой и примитивной. Проконсультировалась

у Иржи. Он утверждал, что чехи особенно уважают красную

капусту: кочан шинкуют тонко-тонко, жарят на сковородке в

горячем масле и приправляют двумя-тремя натертыми кислыми

яблоками. А для приятности добавляют немного измельченного

свежего имбиря, ложку меда или сахара и мелко нарезанный

стручок острого перца. Квашеная капуста в тушеном виде тоже

волшебно хороша, особенно с сосисками и колбасками. Ее

нужно промыть холодной водой от излишней кислоты, отжать и

выложить на горячую сковородку с нагретым маслом. Плеснуть

туда кипятку, приправить парой ложек сахара и не спеша томить

под крышкой в духовке часок-другой.

Пива с Иржи я так ни разу и не выпила – ну не люблю я пиво!

Хотя теперь жалею. Зато тушеная капуста всех цветов и оттенков

стала в нашей семье одним из коронных блюд. Гости ее заранее

заказывают, несколько раз берут добавки, а остатки забирают

с собой в бидончиках и контейнерах. Сами понимаете, сосиски

купить легко. Да и свинину хорошо поджарить – невелика наука,

особенно если она от домашней свиньи. А вот капусты могло бы

быть побольше! Конечно, если она приготовлена по-швейковски…

ТЕКСТ I МАРГАРИТА ВАСИЛЬЕВА

НАШЛА СЕБЯ В КАПУСТЕ

Page 11: NaNevskom #3(194) 2013
Page 12: NaNevskom #3(194) 2013

IННI март №3 (194) 2013

12 интеллектуальный аукцион

На аукцион выставляется картина Милы Арбузовой «Протестное настроение». И картина,и настроение передадутся тому, кто быстрее всех правильно ответит на три вопроса художницы.

победитель

Студентка факультета политехниче�ских наук Миланского университета Анна Конахина быстрее всех пра�вильно ответила на вопросы худож�ника Владимира Хахо. И теперь его «Вид из окна. После дождя» поедет вместе с Анной в Италию и будет напоминать юной петербурженкео любимом городе.

ВОПРОСЫ БЫЛИ ТАКИЕ:

I1I В центре Сочи стоит монумент небесному покровителю города. Кому именно?

I2I В Сочинском дендрарии самые крупные коллекции деревьев, которые растут и в наших краях. Что это за виды?

I3I Зимняя Олимпиада–2014 будет проходить в сочинской Красной Поляне. Название это придумали греки, бежавшие в 1878 году от ту�рок. Осенний цвет каких растений окрасил поляны в красный цвет?

ПРАВИЛЬНЫЕ ОТВЕТЫ

I1I Монумент архангелу Михаилу.

I2I Дуб и сосна.

I3I Папоротник.

СОЧИ СТРАСТНЫЕ И ПРЕКРАСНЫЕ

ТЕКСТ | МАРИНА ГОНЧАРОВА

ЛЮБОВЬ ПОД БОЙ БАРАБАНОВ

Мила Арбузова два первых года своей жизни провела в квартире дома № 19 по Гражданской улице, как раз в той самой парадной, где на последнем этаже герой романа Федора Достоевского «Престу-пление и наказание» Родион Раскольни-ков убил старушку-процентщицу. Оче-видно, и это обстоятельство в том числе повлияло на дальнейшее мировоззрение художницы, привнеся в него обострен-ный интерес к трем основополагающим темам космогонии любой вселенной. Танатос, Эрос, иерархия общества. Или смерть, любовь и социально- политические отношения.

В понимании Милы Арбузовой все три темы тес-но переплетены одна с другой и перетекают одна в другую. (Заметим, что не только в ее понимании, но и в представлениях знаменитых мыслителей, писа-телей и даже поэтов разных исторических перио-дов, а также простых безымянных людей с улицы.) Социальные перемены в русском прочтении она трактует как везение Ивана-дурака. И чудо такого рода, безо всякого приложения усилий, приравни-вает к полноценному союзу двух любящих людей, который раздвигает границы реальности не слабее волшебства. Однако в творчестве все же имеются две отдельные линии. Одна восходит к сознанию, мозговой дея-тельности, маскулинная – и это социум и политика. Вторая – женская интуитивная, феминная, когда художница стремится передать свои внутренние состояния, чувства, ощущения визуальными обра-зами. При этом соединение инь-ян не распадается на отдельные пространства и времена, а сохраняет аутентичную целостность.

с творчеством Милы Арбузовой можно познакомиться подробнее на выставке «Сорок лет –не срок» в ZERO GALLERY (ул. Достоевского, 44, корп. Е) и на сайте www. art–buzz.ruC 10 по 30 I 03

I1I Какой танец изображен на картине, выставлен-ной на аукцион?

I2I Как называется политический режим, при котором государ-ство контролирует все аспекты жизни общества?

I3I Кто из гениев автор знаменитого «витру-вианского человека»?

info > Ответы при-сылайте на электрон-ный адрес редакции [email protected]

> Анна Конахина

> Вид из окна. После дождя

«ПРО

ТЕС

ТНО

Е Н

АС

ТРО

ЕНИ

Е»

Надо заметить, что изображение сложного внутреннего мира современного человека (в котором потеряли смысл прежние табу, а некогда девиации стали нормой) в тактильных формах – дело удивительно непро-стое. К фундаментальным темам здесь добавляются актуальные. Например, Милу Арбузову волнуют также перетекающие друг в друга темы одиночества и социальных сетей. Думается, диплом искусствоведа по китайской нетрадиционной живописи, который Мила защитила в СПбГУП, сыграл важную роль в укрепле-нии ее эзотерических позиций, твердости духа и магического стиля живописи. Творчество китайских художников IX–XIII веков лю-бимо ею наравне с картинами Леонардо да Винчи и Иеронима Босха. «Хороший художник – это такой художник, который не изменяет самому себе», – считает Мила. Любимый ее писатель – Александр Солженицын. Но вообще она читает много и очень разных авторов, главным критерием для нее яв-ляется глубина содержания книги. Миле нравятся философские труды, даже если она принципиально не согласна с мнением того или иного философа. Вот, допустим, философия Зигмунда Фрейда кажет-ся ей ошибочной, но погружение в ход его мысли доставляет удовольствие. В редко выпадающее сво-бодное время художница ездит ненадолго в Египет, погреться на древнем солнце Клеопатры, в прочие дни непрерывно работает. Она старается максимально проявить себя прежде всего как женщина. Воспитывает троих сыновей.

Осознанно и последовательно развивает свое твор-чество в направлении женского восприятия мира, полагая, что женский взгляд отличается от муж-ского. Например, у женщин в 6 раз лучше развиты обоняние, слух и различение цветовых оттенков, не говоря уже об иной (в сравнении с мужской) ментальности и телесности. Конечно, Мила при-нимала участие в только что прошедшей выставке Biowoman, цель которой состояла в том, чтобы выяс-нить, существует ли специфическое женское твор-чество на уровне креативного подхода. У Милы Арбузовой было 5 персональных выставок, ее работы находятся в частных коллекциях Петер-бурга и Москвы. А «Протестное настроение» будет принадлежать тому, кто быстрее всех правильно от-ветит на ее вопросы.

Page 13: NaNevskom #3(194) 2013
Page 14: NaNevskom #3(194) 2013

IННI март №3 (194) 2013

НАСТОЯЩИЕ СОКРОВИЩА

Сан-Мигел – такое имя носит самый большой остров Азорского архипелага. За обилие ле-сов и лугов его еще называют Зеленым. Здешние достопримечательности – музей Карлоса Мочадо, церкви Св. Себастьяна и Св. Петра (XVI – XVIII века), дворцы (XVII – XIX века), жи-вописнейшие лагуны. Прогуливаясь по острову, не забудьте полюбоваться фантастически красивым кратером Sete Cidades, Зеленым, Синим и Огненным озерами. А также долиной гротов Вале-даш-Фурнаш, где бьют минеральные и горячие источники.Маленький остров Терсейра очаровывает своими многочисленными церквями, старыми фортами и дворцом в барочном стиле. Но главная его достопримечательность – лавовая пещера Algar do Carvao протяженностью около 100 м, образовавшаяся после извержения вулкана 2000 лет назад. Здесь можно вволю налюбоваться сталактитами и сталагмитами и заглянуть в глубины подземного озера.Архитектурные достоинства острова Файал – церкви, украшенные изразцами и позоло-ченной резьбой. Природные – заповедник Калдейра, гроты и пещеры Кошта-да-Фетейта и смотровая площадка Монте-де-Гия.Самый маленький остров Азорского архипелага – Корву – включен во всемирную сеть биосферных заповедников. Его еще называют райским местом для наблюдения за птица-ми (как местными видами, так и мигрирующими из Америки).

ОТЕЛИ И КИНТЫГостеприимные жители Азорских островов сделали все, чтобы отдых туристов был макси-мально комфортным. На выбор для гостей – традиционные многозвездочные отели и «отели с изюминкой». Так называемые кинты. По сути они напоминают мызы в Эстонии. Вы живете в доме местного жителя, который предоставляет вам все удобства, кормит и развлекает.Все кинты разные . К примеру, кинта Курубаш на Сан-Мигеле представляет собой экологический комплекс, гости которого, по замыслу хозяина, находятся в постоянном общении с природой.Есть кинта на острове Терсейра, хозяином которой является историк. С ним каждый вечер за ужином можно побеседовать об истории Азорских островов, угощаясь местными блю-дами, приготовленными хлебосольной хозяйкой.

ААзоры здесь тихие...зоры здесь тихие...

Терра инкогнита для мореплавателя более не существует – на картах не осталось белых пятен. Терра инкогнита для российского туриста – Азорские острова. Этот архипелаг пока не стал туристической Меккой, хотя имеет на это все шансы. Чудное место, дивная природа, множество вариантов для самого разного отдыха. Посвятим нынешнее лето Азорам?

TAP PORTUGALПортугальская авиакомпания TAP Portugal (59 направлений) c 2009 года совершает прямые пере-леты в Лиссабон из Хельсинки и из Москвы на современном авиалайнере А320.Удобные стыковки и привле-кательные цены сделали эту авиакомпанию популярной.TAP Portugal – авиакомпания вы-сокого европейского уровня обслу-живания. Она является членом «Стар Альянс группы», что дает дополнительные преимущества ее пассажирам.www.flytap.com

Добраться до Азорского архипелага легко – в этом вам с удовольствием по-могут турфирма «Нева» и португальские авиалинии ТАР Portugal.

Говорят, что путешествие на Азорские острова – отдых для настоящих гурманов. Причем не только гастрономического толка. Активный, культуроведческий, оздоровительный, пляж-ный... Какой тип туризма вам больше по душе, такой и предоставят в ваше распоряжение девять вулканических островов Атлантического океана.К услугам любителей пляжного отдыха – десятки песчаных пляжей, натуральные бассейны из застывшей лавы и огром-ные спа-центры с природными источниками. Желаете отдо-хнуть активно? Альпинизм, каньонинг (преодоление каньонов без помощи плавающих средств), раппелинг (спуск по горным расщелинам при помощи тросов), охота, наблюдение за кита-ми и дельфинами, яхтинг, дельтапланеризм и прочие экстре-мальные изыски в широком ассортименте.Гастрономические гурманы по достоинству смогут оценить азорские вина и сыры. Окруженные со всех сторон Атланти-ческим океаном, острова позволяют выращивать виноград. Но процесс этот требует нечеловеческих усилий. Тем не ме-нее на трех из девяти островов архипелага производится вино начиная с XV века. Лучше всех преуспели виноделы острова Пику. Виноградники там низко стелются по земле в загонах из вулканического камня. Эти стены называются курраиш (corrais) и предохраняют виноградники от атлан-тических ветров и морской соли.Наилучшее гастрономическое сопровождение вина всех времен и народов – сыр. На Азорах его умеют и любят делать. В особенности на острове Сан-Жорже. На зеленых склонах Сан-Жорже издревле пасут коров, да-ющих то самое вкусное молоко, из которого получается знаменитый сыр.Будучи на Азорах, стоит попробовать местную рикотту – свежий сыр Quejo fresco (кежу фрешку). А еще мясное блюдо cozido das Furnas, считающееся традиционным для здешних мест. Рецепт его приготовления достаточно прост: кастрюлю с мясом и овощами заворачивают в мешок и за-капывают в вулканический пепел. Через 4 часа можно сни-мать пробу.

14 Вояж

ТЕКСТ I ТАТЬЯНА ТРОЯНСКАЯ

ФОТО I РОМАН СУЛЛА

Page 15: NaNevskom #3(194) 2013
Page 16: NaNevskom #3(194) 2013

16

IННI март №3 (194) 2013

Общество

КАК МЕНЯ ЗАБРАКОВАЛИ НА РОДИНЕИ РАЗВЕЛИ В АМЕРИКЕ

Эта история случилась во времена xолодной войны, когда отношения между СССР и США чуть потеплели и был разрешен обмен студентами и аспирантами. Я работал в нефтяном НИИ и не мог общаться с иностранцами «без ведома», а вот у моего приятеля-археолога таких ограничений не было. Он свободно говорил на трех европейских языках, и его нередко призывали к общению с зарубежными коллегами. Так он подружился с одной американской леди, а у нее была подруга по имени Эми – аспирантка, изучавшая русскую культуру и историю. Приятель и леди сговорились нас познакомить. Для знакомства была выбрана лыжная прогулка.

ТЕКСТ I ВИКТОР Р.

КОЛЛАЖ I АННА ПРОХОРОВА

А НЕ НАВОСТРИТЬ ЛИ ЛЫЖИ ЗА БУГОР? У Эми это был первый опыт общения не только со мной, но и с лыжами. Я же в то время довольно уверенно обращался и с горными лыжами, поэтому мне не составило труда произ-вести на нее впечатление. Был и более весомый фактор, гово-ривший в мою пользу: подруга разъяснила Эми, что, будучи нефтяником, я cмогу сделать блестящую карьеру в Штатах и ей потекут дивиденды. Так или иначе, моя новая знакомая явно нацелилась импортировать меня в США.Я же колебался: Эми была не вполне моего типа, хотя дале-ко не дурнушка, зато риск был велик и многое ставилось на карту. Но мой приятель-археолог меня вразумил: «Не будь дураком, счастье плывет тебе в руки – Эми явно втюрилась в тебя. Куй железо, пока горячо!» И я сдался: кто не рискует, не пьет шампанское на собственной свадьбе. Начал я ковать осторожно: предложил Эми фиктивный брак. Но ей нужен был муж настоящий, не эрзац. Ладно, вздохнул я, в конце концов любой брак – это риск; и мы пошли в загс подавать заявление. В Ленинграде был единственный загс, где регистрировали браки с иностранцами. Хмурая чиновница глянула на нас подозрительно и черным фломастером жирно начертала на заявлении: «США» – как печать «Измена Родине». Потом сказала, что брак мы сможем зарегистрировать только черезтри месяца. Но у Эми через пару недель заканчивался срок визы, я же через полмесяца должен был уехать на полевые работы в места отдаленные, на Север. Однако на вопрос, нельзя ли сократить срок, нам сказали твердое «нет».Но Эми не привыкла опускать руки, полагая по-американски, что чиновники должны помогать людям. В консульстве ее вы-вели на человека из горкома партии, ведающего браками с иностранцами. Он спросил, где мы собираемся жить. Мы сказали, что Америка нам ни к чему. Но когда через три дня я ему перезвонил, он заявил открытым текстом: «КГБ против вашего брака».

ЗДЕСЬ БЫЛ ВАСЯВ это же время произошла одна знаменательная встреча.У Эми была близкая подруга-американка, с которой они вме-сте жили в общежитии для иностранных студентов и аспи-рантов. А у подруги был жених, некий Вася. Услышав, что Эми теперь тоже при женихе, он всполошился и захотел немед-ленно со мной встретиться.Вася казался рубахой-парнем рабоче-крестьянского покроя. Тут же предложил прямо сейчас свести меня с нужным чело-веком, который может нам помочь: у него связи в американ-ском консульстве. Я почуял подвох: зачем нам связи в кон-сульстве, если Эми сама туда вхожа? Меня явно ловили на крючок – завербовать. Я вежливо, но твердо дал понять, что ну никак не могу. Вася сразу помрачнел – это нарушало его планы и, видимо, не только его. Он предположил, что у меня могут быть проблемы с выездом. И ведь как в воду глядел, а может, и глубже! И моя догадка подтвердилась: Васина не-веста оказалась дочерью американского военно-морского атташе. Вася метил высоко и не без наводки.

ЗА МУЖЕСТВО ПРИ ЗАМУЖЕСТВЕ!На нашей затее можно было поставить крест, но Эми не со-биралась сдаваться. Она решила приехать накануне реги-страции из Хельсинки вместе с финнами, которым на три дня давали групповую визу, чтобы они могли утолить жажду в русских винных магазинах. А я должен был ухитриться как-то приехать к этому времени из Заполярья. Мне это удалось, и накануне нашего брака я уже ждал невесту у интуристов-ской гостиницы.Автобус с опозданием, но все же появился, и Эми бросилась мне на шею. Оказалось, она и была причиной задержки. Опасаясь, что может быть в черном списке у пограничников, она пошла на трюк – изменила одну букву в написании сво-ей фамилии. И этим сбила с толку стража границы. Офицер звонил кому-то в центр, прося уточнить сомнительную фа-милию, ему ответили в том смысле, что пошел ты, не до тебя тут, решай сам! Так Эми и проскочила. Недаром изучала русскую культуру!

На другой день я взял такси, чтобы отвезти Эми во Дворец бра-косочетания. Она выбежала из гостиницы взъерошенная – ее паспорт исчез, как в воду провалился! После получасовой нер-вотрепки его нашли засунутым в английскую группу. В вестибюле Дворца нас уже ждали не только друзья, но и американское консульство почти в полном составе – Эми их всех пригласила. Но тут к нам спускается с высот главная распорядительница с криком: «Я не могу зарегистрировать ваш брак! У невесты вчера истекла виза проживания!» К счастью, просроченная виза оказалась у свидетельницы и не стала причиной отказа в регистрации нашего брака.И вот под марш Мендельсона мы вступили в тронный зал, где нам было торжественно прочитано напутствие, полное совет-ских клише: «Высоко несите знамя... не роняйте честь... сбли-жайте народы...» После этого нам позволили поцеловаться и вернули паспорта со штампами. Ура! Мы таки стали мужем и женой вопреки всем козням судьбы и неудовольствию КГБ.Со свадебного кутежа в ресторане Дома ученых американ-цы выбирались не без труда под воздействием спиртного. Не скажу, что и Эми вкусила все прелести первой брачной ночи, поскольку после дневной нервотрепки и обильных возлия-ний она вырубилась, не дойдя до постели, – пришлось отне-сти ее туда. А на следующий день она уже отправлялась об-ратно в Хельсинки. Я провожал ее с цветами, как и положено любящему мужу. И мы оба очень надеялись, что вскоре она будет встречать меня в Штатах.

НЕФТЬ И ЗАКОН Я почел за лучшее не извещать коллег о своем авантюрном бракосочетании, и в НИИ никто не подозревал, какая бомба замедленного действия тикает. Спустя полтора месяца она таки взорвалась – начальство узнало о моем антипатриотич-ном поступке. Меня вызвал на ковер директор института. Он был в ярости: «Как вы посмели заключить брак с иностран-кой, не получив на то разрешения?!» Меня лишили допуска к закрытым документам, а это означа-ло, что я не могу продолжать исследования в своей области. В связи с этим меня перевели из старших научных сотрудников в младшие. То есть я немало потерял в зарплате. Но уволить за брак, хотя бы и с иностранкой, законы не позволяли. Однако, зная мою склонность к мелким опозданиям на работу на 5 – 10 минут, директор стал лично по утрам караулить меня у входа,

чтобы влепить выговор и уволить на законных основаниях. Тогда я позвонил знакомому горкомовскому специалисту по бракам с иностранцами и пожаловался на гонения, которые противоречили международным соглашениям. Он сказал: «Вас не уволят». Так удалось разрядить еще одну мину.В результате начальство решило, что я вполне могу занимать-ся переводами иностранной научной литературы, благо мой английский был вполне хорош по советским стандартам. Мне это было на руку – подготовило меня к мировому уров-ню исследований в области нефти и газа. Как говорят аме-риканцы, если вам подбрасывают лимон, сделайте из него лимонад.Но с выездом дела не двигались. Я получил американскую визу с приглашением, отправился в ОВИР подавать заявле-ние на выезд, а спустя три месяца получил отказ. Причина отказа не указывалась, но мне намекнули, что дело в моей предшествующей работе с закрытыми документами. Спу-стя полгода, а затем год, полтора и два ответ не изменился. Окольными путями я узнал, что руководство института заня-ло твердую позицию не выпускать меня никогда, поскольку я занимался оценкой ресурсов нефти и газа СССР. А это счи-талось стратегическими сведениями. Моей молодой супруге в советском консульстве в Америке объяснили, что я владею материалами, составляющими государственную тайну, и меня никогда не выпустят. Мол, и не мечтай! А ей по той же причине не дадут визу на въезд: вдруг я вздумаю передать ей какие-то секреты!

ЗДРАВСТВУЙТЕ, Я ВАША ТЕЩАТак мы и жили два с лишним года в счастливом браке в двух разных полушариях каждый своей жизнью. Но наконец в Со-юзе один старый генсек сменил другого. А новая старая мет-ла все же метет чище. И меня вычистили, то есть выпустили. После всех злоключений и препятствий на пути к семейной жизни мы должны были бы жить как в сказке – долго и счаст-ливо и умереть в один день. Увы, реальность редко похожа на сказку. Надежды Эми на нефтяные дивиденды оказались несколько преувеличены, хотя главный дивиденд она полу-чила – новорожденного беби. Но тут приехала теща, взяла бразды правления в свои руки и опрокинула нашу брачную лодку. Совершила то, что не удалось КГБ. Но это уже другая история.

Page 17: NaNevskom #3(194) 2013

МЕЗОНИТИ. ОМОЛОЖЕНИЕ ЛИЦА НОВЫЙ УРОВЕНЬ!SUPER V-LIFT В МЕДИЭСТЕТИК

Невский пр., 90-92, Маяковская,

тел. (812) 327-2000

Ленинский пр., 178, Московская,

тел. (812) 327-2100www.mediest.ru

Лиц.

№ 7

8-01

-001

618

от 2

0.08

.201

0, в

ыд.

КЗ

СПб

Мы все больше и больше внимания стараемся уделять своему здоровью, внешности и красо-те! Каждый из нас желает как можно дольше, вне зависимости от своего возраста, выглядеть молодо! Пластическая хирургия, бесспорно, творит чудеса, но что делать, если есть признаки возрастных изменений, а хочется сохранить свою молодость, не прибегая к пластике?Ведущие косметологи клиники «МедиЭстетик» знают ответ на этот вопрос: мезонити. Омоло-жение лица нового уровня! В результате разработок новых методов и усовершенствования прежних, хорошо известных и проверенных, в косметологии появилась безоперационная методика омоложения и лечения стареющей кожи совершенно иного уровня! Специалисты МедиЭстетик прошли обучение у родоначальников этой методики.

НОВАЯ МЕТОДИКА МЕЗОНИТИ LUNCHTIME FACE LIFT, ИЛИ SUPER VLIFT была разработана в ведущих клиниках Юго-Восточной Азии и основывается на восточной иглорефлексоте-рапии. Во время процедуры исспользуются тонкие саморассасывающиеся нити (полидиаксинон – абсорби-руемый синтетический монофиламентный шовный материал), которые на сегодняшний день уже активно ис-пользуются в сердечно-сосудистой хирургии. Нить вводится под кожу с помощью тонкой атравматичной иглы, методом корсетного армирования, поднимает провисшие ткани, а также активизирует и стимулирует синтез нового коллагена, что в свою очередь делает кожу более эластичной и упругой. Улучшаются кровообращение и структура кожи. Мезонити (Lunchtime Face Lift или super V-lift) помогают естественным путем получить эффект лифтинга. Новую методику мезонитей (Super V-lift) можно применять на любом участке лица и тела. Заметный эффект на-блюдается через 2 – 3 недели после проведения процедуры и сохраняется более года. Введенные мезонити рассасываются через 8 месяцев, на их месте остается слой нового коллагена, который на долгое время сохра-нит эластичность, мягкость и гладкость вашей кожи!

• поднять брови;• восстановить щеки; • устранить носогубные складки и складки «скорби»;• создать четкий овал лица; • устранить морщины и улучшить структуру кожи на шее и в области декольте;• устранить дряблость кожи лица и тела.

Всех этих улучшений можно достигнуть за короткое время, практически во время обеденного перерыва. Новая технология безоперационного омоложения кожи лица и тела сочетает в себе простоту применения и каче-ственный эффект по разумной цене.

КТО БОЛЬШЕ ВСЕГО ПОДХОДИТ ДЛЯ ЭТОЙ ПРОЦЕДУРЫ? Любой пациент, кто хочет улучшить внешний вид своего лица и не хочет подвергаться хирургической подтяжке, может рассмотреть Мезонити (Lunchtime Face Lift или super V-lift). Процедура армирования лица мезонитями не имеет возрастных ограничений и показана как женщинам, так и мужчинам.

КТО МОЖЕТ ПРОВОДИТЬ ЭТУ ПРОЦЕДУРУ? Техника постановки нити включает в себя методики иглорефлексотерапии. В связи с этим правильно постав-ленная нить действует не только на кожу, но и на мышцы, что позволяет достичь наиболее эффективного за-планированного результата. Для проведения процедуры армирования мезонитями (Super V-lift) необходим вы-сокий уровень знания анатомии человека.

ЭТА ПРОЦЕДУРА ПОЗВОЛЯЕТ:

В клинике «МедиЭстетик» процедуру Мезонити (Lunchtime Face Lift или super Vlift) прово-дят доктора высокой квалификации, имеющие большую многолетнюю практику нехи-рургической подтяжки лица, хирурги, прошедшие обучение у авторов этой методики.

Page 18: NaNevskom #3(194) 2013

18

IННI март №3 (194) 2013

Экзотика

Решив окунуться в карнавал по полной, я подписался пройти через чистилище «жуве». Так выглядит на местном наречии французское jour ouvert – история колонизации острова не обошлась без испан-цев и галлов. Уже после них тут воцарились англичане, которые и освободили рабов.

Нечистые конкретно

В Порт-оф-Спейне мне вручили сумочку. В ней я нашел бутылку рома «Ангостура» семилетней выдержки, пиратский костюм, дезодорант и презерватив – набор в помощь участнику карнавала. Вообще-то, carne vale переводится как «прощай, мясо!», но на Тринидаде, скорее, означает «здравствуй, плоть!»

ТЕКСТ И ФОТО I АЛЕКСЕЙ ДМИТРИЕВ

которых по Порт-оф-Спейну бродило в ту ночь множество, но тем не менее периодически случались сбои, и тогда колонны вставали. Один раз мы встали капитально, потому что на перекрестке с разных сторон сошлись че-тыре колонны: две с оркестрами кастрюлеч-ников, а две с прицепами, груженными колон-ками размером с телефонную будку. Грохот стоял такой, что его наверняка было слышно в Венесуэле, от которой Тринидад отделяет 11-километровый пролив. Но оглохший на-род, как заведенный, просто перешел от при-танцовывания на ходу к пританцовыванию на месте, пробуя себя во все более игривых и суггестивных па.Вскоре встало солнышко и осветило пейзаж после битвы: по заляпанным краской улицам столицы нетвердым шагом бродили вымазан-ные уже не разберешь чем гуляки. Дам легко было узнать по отпечаткам пятерней на груди. Похлюпывая желтой краской в кроссовках, я

Устраиваемый за день до «чистого карна-вала» «грязный жуве» призван настроить участников на безудержный лад и отфиль-тровать ядреных гуляк от тех, кто больше любит на других посмотреть. Встать надо в два часа ночи (это нам, приезжим слабакам, потому что местные трини весь день отме-чают Dimanche Gras и вообще не ложатся) и по темным улицам добираться до места сбора своей команды. Там меняешь билет на браслетик на запястье, по которому в тече-ние следующих 8 часов мне полагалось не-ограниченное количество «Ангостуры», и на-тираешься маслом, чтобы потом легче было смывать грязь и краску, которыми меня в течение того же времени могли мазать все кому не лень. Поэтому многие пришли лишь в шортах и бикини. Главными проказника-ми на жуве слывут синие черти джаб-джаб, они так и высматривают, не попадется ли кто в светлом и чистенький. Поэтому предусмо-трительные сочли разумным самим поглу-миться над собой, но в щадящем режиме. Более лихие сами укладывались в заботли-во предоставленную ванну с грязью, вставая из нее с непоколебимым намерением сжать в объятиях всех, кто был менее измазанный. Грязь символизирует возвращение к перво-бытной природе и придает анонимности тем, кто жаждет вернуться к истокам, но пока еще стесняется своего желания.Задолго до рассвета наша команда тронулась в бесцельный путь по исступленному веселью. В авангарде ехала открытая фура, на которой пара десятков музыкантов наяривали на па-нах – кастрюлеобразных барабанах разного диаметра, вызывая бешеный лай у собак и приступы противоугонной сигнализации у припаркованных автомобилей. Поначалу эти барабаны делались из цистерн с топливом, которые завезла на остров американская армия во время Второй мировой войны. За фурой ехал передвижной бар, к которому с

постоянством маятника подтанцовывали на подзаправку участники процессии. Колонну замыкали тележки с банками краски и гря-зевая ванна, поставленная на колесики. В нее норовили улечься изможденные синкопами и выпитым. По сторонам процессии шагали ре-бята из секьюрити в черных футболках, хотя в охране нуждались не гуляки, а, скорее, кусты и стены вдали от фонарей – передвижного ту-алета предусмотрено не было.Как мне сказали, маршрут был выбран так, чтобы не сталкиваться с другими командами,

вернулся в «Хилтон», куда меня не хотели пу-скать, пока не отмылся под душем у бассейна. Из зеркала смотрел безумный дикарь с красно-черными подтеками на лице и белой пудрой в волосах. В кино так обычно гримируют челове-ка, выходящего живым из эпицентра взрыва.Но на следующий день меня ждал «чистый» карнавал.Карнавал – это не приложение к тринидад-ской жизни, это ее кульминация. Основное отличие тринидадского карнавала от Рио и Нового Орлеана в том, что там большинство зрители, а здесь – участники. Самая большая статья расхода местного участника – это ко-стюм, без которого не возьмут в команду и ди-зайн которого держится в большом секрете, потому что команды соревнуются. Стоимость костюма с перьями и блестками легко под-бирается к тысяче долларов, поэтому многие банки рекламируют ссуды – на костюм. Когда-то костюмы основывались на персонажах фольклора выходцев из Западной Африки, но сегодня балом правит обнаженное тело, при-крытое бикини. Попадаются и экстравагант-ные костюмы-конструкции под шесть метров высотой. Но, как сказал мне один из участни-ков, какими бы ни были костюмы, по разно-образию выставленных на обозрение жен-ских филейных частей, которые трини ласко-во называют «бум-бум», карнавалу равных нет: «Тут тебе и сливы, и дыни и арбузы».В день карнавала команды одна за другой проходят через гигантскую сцену в парке «Саванна», где их оценивают судьи, а затем растекаются по городу под уже знакомый аккомпанемент из выпивки и музыки в сти-ле «сока». И впитываешь это непрерывное шествие до рези в глазах и боли в ушах, и все равно не можешь оторваться. В командах может быть до 10 тысяч человек, одетых в 25 видов костюмов, а всего по улицам Порт-оф-Спейна дефилирует более полумиллиона участников.Наша команда называется Hart’s, мы – пираты. У нас своя фура с диджеем и грузовичок с вы-пивкой. Нам тоже отведены 5 минут на сцене перед судьями, но разве могут европейцы и американцы, приехавшие «погулять» и на-браться впечатлений, соревноваться с мест-ными в искусстве вакханалии? Мы лишь ко-пируем их телодвижения и избавляемся от закомплексованности под воздействием рома.Через день я стоял в аэропорту в очереди на регистрацию. В голове продолжала пульси-ровать Ready fuh de Road, и я поймал себя на том, что покачиваюсь в такт мелодии.

Тринидадский карнавал зародился на плантациях сахарного тростника XVIII века, ког-да сошлись африканская и французская карнавальные традиции. От Рождества и до начала Великого поста плантаторы любили принарядиться в костюмы и подурачиться. Рабам же в поле даже переговариваться запрещали. И тогда те начали петь, что не возбранялось, потому что при организации трудового процесса пение считалось мотиватором. Получив свободу в 1834 году, рабы не забыли, чего были лишены, и примерили традицию на себя, наполнив ее печалью о своей нелегкой жизни и насмешками над бывшими хозяевами. Короче говоря, создали свою карнавальную культуру строго по Бахтину.

Page 19: NaNevskom #3(194) 2013

проектирование • производство • строительство на Северо-Западе России и в Финляндии

ООО «Ямера», Санкт-Петербург, ул. Чапаева, д. 15

тел. (812) 740 1135 e-mail:[email protected]

www.jamera.ru

ОЖИВИ МЕЧТУ

СОВРЕМЕННЫЕ ФИНСКИЕ ДОМА БИЗНЕС-КЛАССА

Мы построим Вам теплый и экологичный каменный дом, который будет именно таким, каким вы его себе представляете – независимо от того, выберете Вы одно из типовых решений JÄMERÄ или решите спроектировать его индивидуально с помощью наших специалистов.

Live your dream

Page 20: NaNevskom #3(194) 2013

20

IННI март №3 (194) 2013

Тренд

Использованные для образов материалы, как и всегда, идеальны. Это инновационные хлопковые смесовые ткани, шелк и хлопко-вые вуали, шелк со льном, льняной стрейч, мягкий джерси, летний твид, хлопковый стрейч с шелковой обработкой, кожа с бумажным эффектом, кружево. Беззаботное итальянское лето отражается и в цветовой гамме коллекции: сияющие цвета электрик в дополне-ние к класcическим светлым и темным тонам делают каждый на-ряд необыкновенно привлекательным.Линия «Рим» воплощает городской стиль. Она наполнена яркими ве-черними комплектами, создающими объемные линии и женствен-ные драпировки. Красное платье кимоно, черное шелковое платье с бахромой, различные прямые платья в стиле 60-х, кожаные жакеты, платье из тончайшей кожи «наппа» с полосками, байкерская куртка с необычным эффектом – вам позавидует сама римлянка.Классика в сочетании с непринужденным морским стилем, уси-ленная благодаря неожиданному использованию контрастных

материалов, воплощена в линии «Портофино». Бежевый, изум-рудный, синий антрацит, темно-синий, очаровательные полоски, асимметричные круги на платьях, юбках, футболках, пуловерах в различных вариациях создают незабываемые образы.Женственные силуэты с тонкой талией и широкими, развевающими-ся юбками, напоминающими о 50-х, – в линии «Позитано». Принты «Виши», цветы, оттенки белого, голубого, лазурного, цвет сланца оча-ровывают и притягивают внимание к трикотажному кардигану с кру-жевной отделкой, шелковым платьям, расшитым блузам-туникам, романтическим шелковым платьям с драпировками.Двадцать великолепных платьев из линии «Сан-Ремо» – от повсед-невных до коктейльных, дополненных жакетами в цвет, – прекрас-ный комплект на любой случай! Разные силуэты, внешние отличия, принты, яркие насыщенные цвета – благодаря этому создаются аб-солютно разные комбинации.Стиль сафари в современной интерпретации, предлагающий

роскошный, непринужденный образ, – в линии «Палермо». По-вседневный, комфортный стиль становится еще более космополи-тичным благодаря графичному принту. Основной акцент – аппли-кации и окантовка в платьях-рубашках, жакетах в колониальном стиле в сочетании с шортами с принтом зебра, в шелковых футбол-ках, туниках, платьях с вышивкой с элементами из дерева.Комбинация телесных оттенков, белого и желтого цветов источает летний зной, солнце и радость жизни в линии «Капри». Вариации принтов и этнические элементы придают еще более сильное ощу-щение праздника и настроение отпуска. Платье в форме А, принты пейсли, топ в мозаичном трикотаже, легкий пуловер с этнической вышивкой – не правда ли, лето – самое лучшее время в году!

ВЕСЕННЯЯ НЕЖНОСТЬ, ЛЕТНЯЯ СЛАДОСТЬ

В фирменном магазине Laurel в Галерее бутиков Grand Palace вас ждет сладкая жизнь и позитивное настроение. Новая коллекция Laurèl «Весна – лето – 2013», созданная дизайнером Элизабет Швайгер, наполнена жизнерадостной энергией и роскошной легкостью, позаимствованной у Софи Лорен и Джины Лоллобриджиды.

info > Галерея бутиков GRAND PALACE –

Невский пр., 44, – Итальянская ул., 15,

тел. +7 (812) 44-99-555,

www.laurel.de

К счастью, настали времена, когда от процесса шопинга мужчины научились получать не меньшее удовольствие, чем женщины. Сегодня представители сильного пола уже умеют одеваться правильно во многом благодаря магазинам та-кого уровня, как Franco Bellini, который открылся в ТК «Атлантик Сити». Действительно, когда яркое весеннее солнце так ярко освещает стильное пространство магазина сквозь огромные панорамные окна; когда на полках и кронштей-нах представлен уже практически готовый look – от сорочки до куртки, от плаща до «бабочки», от джинсов до запонок; когда консультанты настолько сведущи в вопросах моды, что сами могли бы выйти на подиум, – просто невозможно остаться невзрачным и незаметным.

БЕЗУПРЕЧНОСТЬ КАЖДЫЙ ДЕНЬ

Качество ткани, смелость цвета и немного авантюризма – вот основной лейтмотив мужского летнего имиджа. В праздничный день 8 Марта в ТК «Атлантик Сити» состоялось открытие мультибрэндового бутика мужской одежды Franco Bellini, где на одной территории соединились все мужские тренды нового сезона. В магазине представлено абсолютно все для безупречных джентльменов, даже если они иногда хотят немножко расслабиться в том, что касается стиля одежды.

Креативная команда, чьей заслугой и стала идея открытия бутика Franco Bellini, состоит из талантливых, стильных молодых людей. Это Васиф Косумов, Михаил Корчагин, Станислав Рыпин и Алек-сей Степанов (на фото). В команде есть и девушка – управляющая магазином Анна Хомутова. Все они радуются жизни, их постоянно посещают интересные идеи – ведь так приятно радовать друзей новым имиджем. На праздничном открытии магазина молодые люди предстали перед гостями в образах очаровательных милан-ских мачо – ведь в магазине есть для этого все. А когда образ оча-ровательного миланского мачо наскучит, вполне можно выбрать образ стильного парижанина или делового лондонца. В коллек-циях сезона «Весна – лето – 2013» от итальянских брэндов преми-ального уровня Franco Bellini, Louis V. Gerstner, Formenti, FratelliM, GoorinBros, российского брэнда стильной обуви Kasumov можно найти вещи самых разнообразных стилистических направлений.Классический стиль подойдет для мужчин, предпочитающих вы-глядеть элегантно и в некоторой степени консервативно. Шикарные и одновременно практичные куртки и плащи в стиле smart casual и business casual – для тех, кто выбирает свободное сочетание фасонов и цветов. Куртки в стиле casual с элементами спортивной атрибути-ки подойдут для активных и спортивных людей, которые находятся в постоянном движении. Цветовая гамма включает самые модные тренды нового мужского сезона – это красный, серый, фиолетовый, разнообразные оттенки синего. Абсолютным трендом является ис-пользование тканей с микродизайном и яркие элементы во внутрен-ней отделке. На какую бы вещь ни обратили вы свой взгляд, будь то куртка или ветровка, плащ или жилет, сорочка или джемпер, брюки или обувь, – вы убедитесь в том, что все они безупречны. Коллекции созданы из лучших высокотехнологичных тканей, а вещи скроены настолько безупречно, что гарантированно сядут по фигуре как надо.Весьма интересен тот факт, что коллекция мужской обуви, пред-ставленная в магазине Franco Bellini, создана молодым креатив-ным российским дизайнером Kasumov. Ее стиль, качество и ком-форт – совершенно европейские.Новый магазин предлагает множество готовых рецептов. Элегант-ные пиджаки и сорочки из хлопка будут прекрасно смотреться с брю-ками светлых оттенков, яркие трикотажные джемперы – с брюками из льна, рубашки с принтами – с джинсами, узкие брюки из смесовых тканей – с комфортными пуловерами из разноцветного трикотажа.

В моде многослойность, а потому не бойтесь наде-вать рубашку на футболку, джемпер на рубашку, а пиджак на джемпер. Главное – не бояться экспери-ментировать и меняться каждый день. Поверьте: ваши усилия не останутся незамеченными.

info > ТК Atlantic City, ул. Савушкина 126, лит. А,

1-й эт., пом. А45б, магазин Franco Bellini,

тел.+7-921-586-30-42, www.FBellini.com

ТЕКСТ I СВЕТА СУДЕРЕВСКАЯ

ФОТО I ПАВЕЛ ДУГИН

IННI март №3 (194) 2013

Page 21: NaNevskom #3(194) 2013
Page 22: NaNevskom #3(194) 2013

22

IННI март №3 (194) 2013

Имя

Известный французский модный дом с полу-вековой историей создает коллекции одежды, обуви, аксессуаров и парфюма. Все эти вещи совершенно необходимы элегантному жителю мегаполиса, который ценит стиль и свободу, комфорт и непринужденность. Мужской имидж Cacharel – олицетворение силы, храбрости и жажды странствий. Таковы и коллекции фран-цузского брэнда: они созданы с учетом пожела-ний истинного мужчины. Французская элегант-ность силуэта и изысканные детали сочетают в себе традиции классической школы мод и со-временные тенденции.Новая коллекция «Весна – лето – 2013» от Cacharel вдохновлена природной красотой Африки и как будто переносит бурлящую энер-гию африканской весны в деловой город. Кол-лекция представляет мужскую линию одежды,

которая включает классические костюмы, со-рочки, обувь, аксессуары, джинсы и трикотаж. Разнообразие фасонов, силуэтов, цветовых решений охватывает наполненную жизнь со-временного мужчины, в которой есть и офис, и деловые встречи, и дружеские вечеринки, и романтические свидания, и поездки за го-род, и отпуска на побережье. Чистые цвета в коллекции сочетаются с минималистически-ми аксессуарами. Натуральные лен, хлопок и шерсть прекрасно смотрятся с мягкой замшей и кожей ручной выделки. Эта одежда действи-тельно безупречна: внимание к деталям, яр-ким элементам, внешнему лоску, внутренней отделке внушает уважение.Мужчины, выбирающие Cacharel, уверены в себе и всегда готовы к захватывающим эксперимен-там над своим стилем.

ИМИДЖ ИМИДЖ КАК ЖИЗНЕННАЯ ПОЗИЦИЯКАК ЖИЗНЕННАЯ ПОЗИЦИЯ

В первый день весны,1 марта, в ТК «Невскийцентр СТОКМАНН» состоялось открытие еще одного монобрэндового бутика мужской одежды и аксессуаров французского модного дома Cacharel. И одновременно новая коллекция «Весна – лето – 2013» от Cacharel начала свой визит в Петербург. Как раз вовремя!

ЖЕНЩИНА ДОСТОЙНА ЛЮБВИ

Женщина – это сверкающий бриллиант, требующий достойного обрамления. 8 февраля, в преддверии трилогии праздников, олицетворяющих любовь, в Белом зале отеля «Астория» состоялась презентация коллекции «Цветы для любимых» модного и ювелирного дома ELENA TZVETKOVA. Коллекция стала олицетворением женственности, элегантности и красоты. А еще – свежести и весны.

ием женственности, элегантности

Елена Цветкова обладает редким талантом создавать коллекции одновременно в различных сферах роскоши. Стильные драго-ценности, дамские туалеты, меха, предметы интерьера, оружие, статусные подарки – в каждом из этих видов искусств дизайнер является профессионалом высочайшего уровня.Коллекция «Цветы для любимых» – это история любви. Любви к женщине, к красоте, к роскоши. Магия коллекции – в ярких цве-тах драгоценных камней и воздушных тканей, в изысканных фор-мах ювелирных украшений и фантазийных платьев, в невероят-ных сочетаниях форм и цвета. Ювелирные украшения воплотили в себе самые модные тенденции и одновременно строгую красо-ту классики. Восхитительные серьги, колье, кольца, созданные из золота и лучших драгоценных камней, порой уникальных, спо-собны растопить даже самое непокорное сердце. Потрясающие формы, фантазийные сюжеты драгоценностей, тончайшая рабо-та, сложнейшая выпиловка – каждое из ювелирных изделий от ELENA TZVETKOVA достойно быть причисленным к произведениям искусства мирового уровня.В коллекции много платьев самых различных силуэтов, фактур и цветовых решений. Игра цвета и света, многослойность, воз-дух кружева, тончайшая вышивка, полет и легкость, струящиеся юбки, шуршание тафты, мягкие складки плотного шифона, блеск царственного атласа – выход каждой модели был эффектной пес-ней долгожданной весне, свежему ветру и цветению природы. В создании образов также принимал участие яркий трикотаж ручной работы от дизайнера Светланы Судеревской, который еще более смягчал силуэты. Женские образы, созданные лучшими учениками центра «Нера» под руководством главного стилиста дома ELENA TZVETKOVA Юлии Петровой, были дополнены роскош-ными эксклюзивными сумками из первой линии последних кол-лекций ведущих брэндов, которые были доставлены из Италии специально для данного события фирмой «Миланолюкс».Женщина от ELENA TZVETKOVA воспринимается как прекрасный бутон, который вот-вот распустится. Мужчина любуется ею и вы-бирает для нее самые роскошные украшения. Для самих мужчин в коллекции представлены роскошные интерьерные аксессуары, где тема цветов раскрыта с мужской точки зрения.Презентация коллекции проходила во время роскошного ужина в Белом зале отеля «Астория». Гости наслаждались изысканными блюдами от шеф-повара ресторана «Астория» и напитками соответ-ствующего уровня от компании SIMPLE. Нежные звуки настоящих русских гуслей и домры в живом исполнении от ансамбля «Стевия» еще более подчеркивали элегантность и утонченность действа.По завершении презентации Елена Цветкова представила гостям всех, кто помогал ей в организации мероприятия, принимала цветы и поздравления.

Однако путь к историческому признанию этого предмета одежды был достаточно долгим. В на-чале XX века обычное траншейное пальто (имен-но так переводится слово «тренч» с английского языка) перекочевало в светскую жизнь и стало настоящей знаменитостью. Первым флюидом для народной любви стало появление тренча на плечах Хамфри Богарта в фильме «Касабланка», после чего каждый уважающий себя лондонский денди считал необходимым завести себе такой же. Когда женщины начали отвоевывать у муж-чин всевозможные гендерные штучки, на кино-экранах в плащах блистали Грета Гарбо, Марлен Дитрих, Катрин Денёв и, конечно, бесподобная Одри Хепберн, появившаяся в плаще в фильме «Завтрак у Тиффани». Так, двубортный плащ с от-ложным воротником в своей классической вер-сии навсегда закрепился среди непременных атрибутов женского гардероба и в коллекциях самых разных дизайнеров.В магазинах ANNA VERDI представлена новая коллекция плащей весенне-летнего сезона 2013 года. Дополнить романтический образ и подчерк-нуть женственность помогут плащи нежных па-стельных оттенков, украшенные изящными цве-точными оборками или элегантным кружевом. Можно подобрать стильный классический тренч или плащ с ярким и броским принтом. Но если смелые расцветки решится примерить на себя не каждая женщина, то цветная подкладка подой-дет всем. Стоит только слегка закатать рукава – и образ заиграет по-новому.Модные силуэты, яркие аппетитные цвета, бла-городные пудровые оттенки плащей – все это вы сможете найти в магазинах ANNA VERDI.

ВСЕ ДЕЛО В ПЛАЩЕ

Вот уже несколько десятилетий плащ – это must have весеннего сезона. Нейтральный бежевый плащ с поясом, игривый, приталенный, белоснежный плащик с оборками или выразительный тренч, ставший классикой как мужского, так и женского гардероба, – выбор велик.

Page 23: NaNevskom #3(194) 2013
Page 24: NaNevskom #3(194) 2013

24

IННI март №3 (194) 2013

Мастерская

Слепой человек с белой тростью, которая выполняет функцию стрелки, передвигаясь по времени. Так и мы – не можем видеть будущее, не ведаем, что нас ждет, но упрямо движемся вперед. «В течение всего отпущенного нам срока мы пытаемся найти свой путь в про-странстве и во времени», – объясняет смысл часов «Слепой» Леонид Дмитриевич.Самое поразительное его творение называ-ется «Казимир»: за сутки часы-лицо стареет, проступают «морщины». Лицо сделано из ме-талла, стареет оно за счет механического дви-жения пластин, из которых состоит.В часах «Ожидание» циферблат – это живот женщины, ждущей ребенка. Платье женщины – это сетка, сквозь которую виден циферблат. Почему? «Потому что время зарождения кого-то или чего-то нового – самое важное и таин-ственное, каждая минута чревата событием», – считает мастер.

НЕРВНЫЙ ТИК НАШЕГО ВРЕМЕНИЛеонид Райгородский больше известен как искусствовед, профессор, старший научный сотрудник Эрмитажа. Но он еще и уникальный мастер – создает авторские часы. Большей частью использует старые механизмы, собственноручно оформляя внешний вид. Занимается этим уже лет сорок. Его часы – плоды раздумий о сущности времени.

ЦИТАТА ДНЯ: Я ЛЮБЛЮ СЕБЯ!НАШ ГОРОД НЕ ТАКОЙ УЖ БОЛЬШОЙ ДЛЯ ПЯТИ МИЛЛИОНОВ ЖИТЕЛЕЙ. ЧАСТЕНЬКО ПЕРЕСЕКАЕШЬСЯ СО ЗНАКОМЫМИ: «ПРИВЕТ! КАК ДЕЛА? КАК ЖИЗНЬ?» ЕСТЬ ЧТО-ТО НЕУЛОВИМО НОВОЕ В ПОДОБНЫХ РАССПРОСАХ. А ВЕДЬ ТОЧНО! ПОЯВИЛАСЬ ФРАЗА: «КАК БИЗНЕС?» МЕНЯ НЕ ИНТЕРЕСУЕТ ПОЛЕМИКА, ГДЕ ТРУДНЕЕ ВЕСТИ ИНДИВИДУУМУ БИЗНЕС. НО ОТКУДА ЭТО ЕСТЕСТВЕННОЕ ВОСПРИЯТИЕ ИНДИВИ-ДУАЛИЗМА?

Или скажем так: когда на Руси проклюнулся индивидуализм? Как-то

давно уже тяготею идеей, что наш мозг и есть тот самый биологиче-

ский компьютер будущего. Программируется ли он? Безусловно! И уж

совсем очевидно, что словами. Не едой же!

Наиболее эффективный метод ввода слов – это чтение. То есть созна-

тельный, активный метод программирования мозговой деятельности.

И вот уже пошли различия между культурами. Поэтичные языки Вос-

тока с их мягким произношением, структурные языки Европы (акцент

на международный английский). Русский, ищущий компромисс

между Востоком и Западом. Почему побеждает английский? Из-за

стремления к минимализму и лаконичности. Это язык промышленно-

сти, It технологий, а корпорации завоевывают мир.

Так, отвлеклись на поиск поэтичности, нас же интересует другое:

как часто встречаются слова «один», «два», «три», «четыре», «пять» в

русской литературе? В библиотеку, господа, в библиотеку! Для чи-

стоты эксперимента возьмем еще слова one, two, three, four, five для

англоязычных текстов. Как нельзя кстати Google оцифровал около

50 миллионов произведений печатного толка. Неплохая выборка.

Вводим данные и получаем некий результат. Что же наблюдаем?

Что индивидуализм стал проявляться в России с 1905 года. Забавно

получилось на основе простой выборки, не правда ли?

Олег Анисимов

ТЕКСТ I ИРИНА ДУДИНА

А вот часы «Паутина времени» имеют совсем другой смысл: «Каждого из нас время опуты-вает паутиной знаний, условностей, привы-чек, обязанностей, косности. Со временем эта паутина делается все гуще. Разорвать ее путы невозможно».Да, «Мельница времени» перемалывает все предметы, события, людей. Борьба с ней на-прасна. Поэтому Леонид Дмитриевич и вста-вил в эту композицию пессимистическую фи-гурку Дон Кихота с уныло опущенным копьем.На часах «Молитва» человечек с протянутой к циферблату рукой как будто молит время не ползти так медленно. Или, наоборот, просит: «Остановись, мгновенье!»Образ тающего времени подан напрямую: на часах можно зажечь свечу, и ее воск будет та-ять одновременно с вращением стрелок. По-этому «Хранитель времени», скрываясь за ма-ской циферблата, строго следит изнутри часов

за тем, как мы обращаемся с выданными нам минутами.Наблюдает за нами из металлического небосво-да и неусыпное око: внутри зрачка вращаются стрелки. От этих часов веет какой-то монумен-тальной мощью. Как было бы здорово и полезно, если б они возвышались где-нибудь на городской башне, порицая всеобщий потребительский по-рыв и намекая на иные измерения жизни.Кстати, башенные часы в Праге тоже выражают нечто философское. Представьте: раскрываются оконца над циферблатом, из них выходят 12 апо-столов, фигура Смерти при каждом бое часов своей косой переворачивает песочные часы, а на противоположной стороне циферблата человек с кошельком в руках каждый час звенит монета-ми... Такие вот аллегории ценности времени и су-етности жизни. Последним в оконце появляется Христос и благословляет зрителей.На мой вкус, Леонид Райгородский не менее

изобретателен, хотя его творческая продук-ция более миниатюрна.Его часы сделаны из металла и дерева, иногда со вставками из стекла. В них присутствуют, как правило, два цвета – цвет коричневого старинного дерева и оттенки металлов – от черно-серого до медного и золотистого. Эта монохромность создает ощущение строгости.«Мне хотелось сделать часы, которые не только отмечают время, но и показывают его свойства. В разных свойствах времени отражаются раз-ные его лики, которые можно попытаться сим-волически воссоздать во внешнем виде часов».Особенно интересными мне показались его часы «Петля времени», где остроумно обыгры-вается расхожая истина о том, что Бог создал Землю, а сатана придумал время: Бог с цир-кулем склонился над постоянной величиной земного шара, а чертенок захлопывает эту ве-личину дверцей циферблата.

Page 25: NaNevskom #3(194) 2013
Page 26: NaNevskom #3(194) 2013

26

IННI март №3 (194) 2013

Коллекция паш-мин от известно-го австрийского дома FREYWILLE, представленная в Петербурге в монобрэндо-вых бутиках, – это продолжение самой весны...

Электрический синий, насыщенный коралло-вый, сочный фуксия, ослепительный фиолетовый, лимонно-желтый, светло-голубой и лазурный – от-тенки двусторонних пашмин от FREYWILLE отвечают основным модным тенденциям весеннего сезона. Созданные из нежнейшего кашемира и высокока-чественного шелка, пашмины являются прекрас-ным дополнением к коллекции «Магический сфинкс». Эта коллекция посвящена логотипу брэн-да – мифическому животному, полульву–получело-веку. Сфинкс – это существо, в котором воплощена мечта человечества обладать силой и величавостью

льва, уметь летать, как орел, и располагать при этом интеллектом человека. Для FREYWILLE сфинкс сим-волизирует творческое начало в создании изыскан-ных аксессуаров.Пашмина может быть элегантно повязана вокруг шеи, завязана в аккуратный узел, накинута на пле-чи или задрапирована вокруг декольте, чтобы под-черкнуть красоту ваших ювелирных укр ашений. Универсальность заключается в том, что на ткане-вой поверхности аксессуара создается красивая ил-люзия легкой игры цвета, что происходит благодаря контрасту основных оттенков.

лимотенкиосновСоздачествнымсфинкда – мвеку. мечта

ЦВЕТНЫЕ ЦВЕТНЫЕ СФИНКСЫСФИНКСЫ

Брэнд

Г-н Крохмал посоветовал вкладывать деньги в бриллианты уникальной огранки и фантазийных цветов, ибо, по мнению аналитиков рынка, именно такие камни в будущем будут цениться выше всего.Даниэль Пайассер при этом подчеркнул ценность бриллиантов уникальной огранки Korloff Cut – до 73 завораживающих граней вместо классических 57, – отметив, что бриллианты не только эффек-тивны, но и эффектны как инвестиции. Ведь в от-личие от ценных бумаг и драгоценных металлов их можно не держать в запертом сейфе, а носить на себе как изысканные украшения.Евгений Гуревич обозначил новый этап эволюцион-ного развития своего бизнеса и выразил желание, чтобы бутик Korloff в своей нынешней истории стал бы центральным местом в Петербурге, во многом ассоциирующимся именно с бриллиантами.

Д. П.

САМЫЕ ПРЕКРАСНЫЕ ИНВЕСТИЦИИЮвелирный дом Gold Union открыл петербуржцам прекрасный во всех смыслах этого слова путь сохранения и приумножения своих средств. Тему «бриллиант в качестве эффективного инструмента для петербургского инвестора» весьма подробно раскрыли на пресс-конференции, прошедшей в бутике Korloff.

Три красноречивых спикера – владелец ювелирного дома Gold Union Евгений Гуре-вич, президент ювелирного дома Korloff Даниэль Пайассер (Daniel Paillasseur) и совладе-лец компании, занимающейся огранкой и шлифовкой алмазов, Krochmal & Lieber Генри Крохмал (Henry Krochmal) – рассказали журналистам о том, насколько выгодно в наше неспокойное экономическое время вкладывать деньги в истинные ценности. Так как пресс-аудитория состояла преимущественно из представительниц прекрасной полови-ны человечества, то информация эта была воспринята с большим интересом. Кому, как не женщинам, знать истинную цену бриллиантов.Генри Крохмал очень подробно описал ситуацию в мировом алмазном бизнесе, поведав, что к 2020 году мировой спрос на неотшлифованный алмаз будет находиться в районе 20 млрд долларов, в то время как предложение составит примерно 9 млрд. Такой прогноз сделан в связи с возрастающим интересом к бриллиантовой отрасли таких стран, как Ки-тай, Индия и Бразилия. А также с тем, что добыча нужных алмазов вряд ли превысит ны-нешний уровень – все новые месторождения, открытые за последнее время, дают только технические алмазы, непригодные для производства бриллиантов. НА ФОТО ДАНИЭЛЬ ПАЙАССЕР И ЕВГЕНИЙ ГУРЕВИЧ

ТАЛАНТЛИВЫЙ и смелый дизайнер Гаэтано Перроне, несмотря на свои молодые годы, уже имеет за плечами опыт успешного сотрудничества с топовыми мировыми брэндами. Поработав с Emanuel Ungaro, Christian Dior, Kenzo и другими культовыми марками, этой весной Перроне пре-зентует новую, невероятно яркую коллекцию обуви для CORSOCOMO.В коллекции «Весна – лето – 2013» дизайнер сумел не только прочувство-вать, но и изумительно тонко передать все грани изменчивой женской природы. Так, героиня истории FETISH NET околдовывает дразнящим полунамеком прозрачных сеток, загадочно облегающих дамскую ножку, а в теме FETISH CORSET дизайнер уже откровенно экспериментирует с дерзкой чувственностью, оплетая узнаваемой корсетной шнуровкой пле-нительно изогнутую женственную танкетку умопомрачительной высоты.Впрочем, несмотря на выраженную чувственность, плоды фантазии ма-стера не имеют ничего общего с грубой провокацией и ни на миг не пере-ходят в вульгарный фетишизм. Напротив, в коллекциях LOTUS PETALS и Butterfly GROW Гаэтано Перроне обращается к двум самым возвышен-ным и хрупким символам красоты – цветку лотоса и утонченной бабочке. Причудливость крыльев и трогательная нежность лепестков воплоща-ются в моделях сложными прострочками, замысловатым наложением деталей и игрой множественных слоев декора, благодаря которой туфли и ботильоны в самом деле обретают какое-то натуральное, живое очарование.Все модели из коллекций CORSOCOMO выполнены из эксклюзивных сортов кожи и замши, поставка которых осуществляет-ся лучшей кожевенной фабрикой Италии Bonaudo.Некоторые мо-дели капсульной коллекции уже появились в продаже в CORSOCOMO Concepr Store на Каменно-островском проспекте и в магазине CORSOCOMO в ТЦ «ПИК».

коллекция

ВЕСЕННИЙ ФЕТИШ

живое очарование.з коллекцийвыполнены ных сортов и, поставка

ществляет-жевенной алии

о-ной

же продаже O Concepr енно-

роспекте CORSOCOMOO

рй

чками, замысловатым наложением лоев декора, благодаря которой туфли

т какое-то

люкс

LA PERLA В ПОЛНОМ ОБЪЕМЕВСЕХ, УЖЕ ВЛЮБЛЕННЫХ В БРЭНД LA RERLA И БУДУЩИХ ПОКЛОН-НИКОВ ИМЕНИТОЙ ИТАЛЬЯНСКОЙ МАРКИ, ЖУРНАЛ «НА НЕВ-СКОМ» СПЕШИТ ПОРАДОВАТЬ ОТЛИЧНОЙ НОВОСТЬЮ. МОДЕЛИ ИЗ КОЛЛЕКЦИЙ НИЖНЕГО БЕЛЬЯ И КУПАЛЬНИКОВ ПРЕДСТОЯЩЕГО ОСЕННЕ-ЗИМНЕГО СЕЗОНА В СВОЙ СРОК И В ПОЛНОМ ОБЪЕМЕ БУДУТ ПРЕДСТАВЛЕНЫ В КРУПНЕЙШИХ МУЛЬТИБРЭНДОВЫХ БУТИКАХ.

«ВИНОВНИК торжества» – компания Società Italia, заключившая пятилетний договор с La Perla об эксклюзивной дис-трибьюции на рынках стран бывшего Советского Союза таких линий, как La Perla, La Perla PAP, La Perla Villa Toscana, La Perla Black Label, Studio La Perla и Anna Club для женщин и Nero Perla для мужчин.С 1954 года La Perla представляет высокую моду нижнего белья. Мечта La Perla – создавать нижнее белье, объединяющее в себе эмо-ции и внимание к деталям. За годы своего существования компания сумела развиться, поддерживая свое главенствующее положение среди марок made in Italy. Брэнд выходит на рынки стран бывшего Советского Союза в расцвете своей популярности на международной арене и с огромными возможно-стями для развития. Это обширная территория, которая предпочитает итальянскую моду всем другим. Отсюда и решение заключить до-говор о дистрибьюции с компанией Società Italia, являющейся офици-альным дистрибьютором много-численных брэндов класса люкс на территории вышеупомянутых стран на протяжении уже 20 лет.

Денис Петров

ВАЖНОЕ СОБЫТИЕ НЫНЕШНЕЙ ВЕСНЫ – В МАГАЗИНАХ CORSOCOMO ПОЯВИЛАСЬ КАПСУЛЬНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ОБУВИ И АКСЕССУАРОВ ОТ ГЛАВНОГО ДИЗАЙНЕРА ОБУВИ МОДНОГО ДОМА ALEXANDER MCQUEEN.

Page 27: NaNevskom #3(194) 2013

Пикирующее времяВ попытке справиться с головокружением от высоких технологий мы стали вновь ценить все нату-ральное: в еде, одежде, жилье. Сегодня в мире малоэтажного строительства происходит подлинная революция – на смену всем другим домам приходят дома из натурального дерева. Жить в них счита-ется престижно и комфортно, и это уже не дань моде, а потребность, потому что в составе современ-ных строительных материалов присутствуют ядовитые для человека химические вещества.

Дистанционное заблуждениеВ России до сих пор бытует превратное мнение о том, что деревянный дом и напилить-то просто и продаваться он должен м3 или бревнами вразвес. Не все знают, что самые старые дома в мире – деревянные, что деревянный дом – это изделие, причем изделие уникальное, приобретаемое не на годы и даже не на десятилетия, а на многие века, и оценивается точно так же, как и любая другая продукция в мире – только по уровню его качества и совершенства. Продвинутые с детстваСуществует огромная разница даже в таких понятиях, как хорошие деревянные дома и «от кутюр», которые мы производим. Только на первый взгляд все просто: срубил, отпилил, прибил и склеил, а на самом деле шик и роскошь наших домов – это непрерывные эксперименты 4-х поколений нашей се-мьи. Более 100 лет мы находимся в поиске идеальных деревянных домов и каждый из них стремимся конструировать уникальным, неповторимым, принципиально выделяющимся чем-то особенным, а производить как совершенный образец. Все в жизни происходит по инициативе конкретного человекаПервичной является наша неистовая страсть производить дома, отвечающие самым важным до -стоинствам современности. Нечто иное, а именно ювелирная работа наших специалистов, много-гранное моделирование и невероятная детализация минимизируют расходы на содержание дома и доводят его до идеального совершенства, а благодаря отбору лучших экземпляров финской дре-весины и экологически чистому клею дома Honkatalot признаны сегодня на мировом рынке самыми качественными, энергосберегающими, экономичными и натуральными на все 100 %!

Самое труднодоступное – это лаконичность и простотаВсе более заметную роль в обществе играют молодые люди – креативно мыслящие и любящие не-стандартные решения. Под стать им современный мир настоятельно требует создания легких, стиль-ных и изящных моделей домов. Мы воплотили графику минималистической моды и доказали всему миру, что в деревянных домах лаконичность тоже может быть изысканной и безукоризненной, а по-сле выпуска нами на рынок каждой новой коллекции в мире появляется не просто новый сегмент – мы создаем мировые критерии ценностей деревянных домов и определяем их модные течения.

Технологии подобны цунами – если вы не на гребне, то вы погибнете!

honkatalot.fihonkatalot.ru

Мы мыслим глобально, а живем детальноКак говорит знаток сделок с недвижимостью американец Дональд Трамп, люди расходуют свое вре-мя и энергию на споры относительно цены, вместо того чтобы детально обсуждать качество жилья. Состав и конструкции стен, перекрытий и крыши, нет ли трещин, не течет ли фундамент, что с ком-муникациями... Нечто иное, а только качество жилья должно быть основанием для обсуждения его цены!

Качество для нас – дело чести!О наших домах с придыханием говорят даже наши конкуренты в Европе, понимая, что мы создаем выдающиеся технологии. Сегодня Honkatalot – старейшина и почетный член по части всех техни-ческих изобретений и инноваций. Всемирное признание мы получили благодаря нашим именитым профессионалам, их know how и самому передовому производству, которые вкупе с нашим неиз-менным стремлением производить самые лучшие дома на планете сделали наш старейший в мире легендарный бренд мировым бестселлером.

Мы не только для себя дома строим, мы свое Отечество застраиваем!Подумайте о нем и качестве своей жизни в нем, а потом решайте, как и с кем вы будете его создавать. Задумайтесь, почему художникам дают один и тот же холст и одно и то же масло, но работы одного не стоят ничего, тогда как другого оцениваются в миллионы. Все в жизни делают люди! Вся суть в про-фессиональных, задвинутых в нужное русло мозгах, технологиях и отношении к предмету, а самые главные факторы качества это уровень Профессионализма Специалистов и степень их Личной От-ветственности за производство того, что каждый из них делает. Правило Билла ГейтсаСравните строительство своего дома с тем же построением вашего бизнеса. Любой предпринима-тель, создавая компанию, в первую очередь думает о ее ликвидности – насколько она окажется на-дежной и дорогостоящей через много лет. А для этого, как сказал Билл Гейтс, надо сделать всего лишь одну простую вещь: доверить ее самым лучшим в мире профессионалам. Вы не ошибетесь, если к одной из самых важных сделок в жизни – строительству деревянного дома для многих поко-лений вашей семьи – подойдете так же ответственно, как и к построению собственного дела. Нет более действенного оружия, чем правда!Исходя из огромного опыта работы в России, наши финские эксперты, признанные самыми автори-тетными на планете в области строительства, решили создать русскоязычную версию нашего сайта не из рядовой, как у всех, информации, а из самых простых объяснений, примеров и советов, для того чтобы вы могли избежать непоправимых ошибок, которые допускают все россияне, сэкономили огромное количество средств и правильно провели в любой компании свой первый диалог.

Honkatalot является обладателем престижного сертификата “Cамые надежные компании Финляндии 2012– TheStrongestin Finland 2012” и входит в список компаний, относящихся к высшим международным категориям кредитоспособности ААА и АА+.

Page 28: NaNevskom #3(194) 2013

IННI март №3 (194) 2013

28

ЮБИЛЕЙ ВЫСОКОЙ МОДЫ

ТЕКСТ I НАТАЛЬЯ БЕЛАЯ

ФОТО I ПОЛИНА КОРОЛЁВА, ПАВЕЛ ДУГИН, ТАСЯ УДАЧИНА

Феерия праздничных показов во многом ста-ла уникальным для Петербурга событием. Во-первых, большинство представленных в рам-ках Celebrate Fashion Days 2013 модных домов (а в их числе Galliano, M Missoni, Ungaro, Daks, Almost Famous и другие культовые марки) преж-де не устраивали собственных дефиле на по-диумах Северной столицы. Во-вторых, само мероприятие позиционировалось не как про-фессиональная неделя моды, ориентирован-ная на байеров и профессионалов рынка (хотя и проходило при поддержке DnN St. Petersburg Fashion Week), а как яркий fashion-праздник, разделить который смогли все увлеченные мо-дой петербуржцы.На пресс-конференции, посвященной празд-ничной дате, председатель Совета директоров БГД Надежда Тушакова напомнила гостям, что 20 февраля не просто день рождения Галереи Высокой Моды, но и дата введения в строй всей Невской линии, пребывавшей до той поры в за-стое, а затем в стадии мучительной реконструк-ции почти десятилетие. Спустя 15 лет все тяготы – сбежавший в канун сдачи работ застройщик, товар, вывешенный, без преувеличения, в по-следнюю ночь перед запуском Галереи Высо-кой Моды, – помнятся не явно. Во всяком слу-чае, не так явно, как само открытие, несмотря ни на что свершившееся точно в назначенный срок на глазах у тысяч петербуржцев.Сегодня в Галерее Высокой Моды БГД одновре-менно со всей Европой регулярно обновляются коллекции 40 мировых брэндов, собранных на Невской линии под одной крышей. Сотрудни-ки БГД тщательно отбирают самые изыскан-ные, элегантные, а порой и провокационные новинки, стремясь показать петербургским fashionistas истинное лицо каждой марки, не исказив ее характера, не растеряв ее исходной выразительности.…Превратиться в крадущуюся тигрицу, окунув-шись в солнечные цвета и необычные принты от Almost Famous, разделить необычный, но весь-ма утонченный взгляд M Missoni, обращенный к образам прибрежного гламура, – этой весной гостья Галереи Высокой Моды сможет все. Муж-чинам тоже будет из чего выбрать: Billtornade предлагает легкие и удобные фасоны от прита-

В честь 15-летия Галереи Высокой Моды Большого Гостиного Двора в Петербурге состоялись Celebrate Fashion Days 2013. Жители Северной столицы, друзья и преданные клиенты БГД по случаю праздника смогли увидеть самые яркие показы весенне-летних коллекций pret-a-porter от ведущих западных брэндов, представленных в Галерее Высокой Моды.

ленных пиджаков до принтованных футболок, которые по достоинству оценят динамичные жители больших городов. Любителям экзотиче-ских путешествий самые нетривиальные идеи подскажет коллекция Custo Barcelona. Ну а для поклонников интеллектуальной и, быть может, даже несколько ироничной моды безупречные решения отыщутся в коллекции от DAKS.Помимо основных дефиле, настоящим подар-ком даже для самой искушенной публики стал феерический гала-показ Сelebrities, в котором наряды из новых коллекций в качестве моделей продемонстрировали Виктор Набутов (теле- и радиоведущий), Афина (певица), Владимир Тык-ке (российский актер и режиссер, главный ре-жиссер театра «Балтийский дом»), Андрей Белле (художник), Сергей Мигицко (народный артист России, актер театра и кино), Лариса Луста (фолк-рок-певица и актриса), Татьяна Буланова (пе-вица, заслуженная артистка России), Анастасия Мельникова (актриса театра и кино, заслужен-ная артистка России), Кирилл Жандаров (актер театра и кино), Евгения Игумнова (актриса театра и кино, заслуженная артистка России), Сергей Селин (актер театра и кино, заслуженный артист России), Елена Бадмаева (дизайнер, признанный мастер петербургской моды и член Международ-ного союза дизайнеров), Юлиан Макаров (актер и телеведущий).Таким образом, Celebrate Fashion Days 2013 на-глядно продемонстрировали как многогранность изобретательного западного дизайна, так и ши-рочайший ассортимент даже не одежды, а идей и утонченных образов, представленных в Галерее Высокой Моды для всех возможных случаев.

Превратиться в крадущуюся тигрицу, окунувшись в солнечные цвета и необычные принты от Almost Famous, разделить необычный, но весьма утонченный взгляд M Missoni – этой весной гостья Галереи Высокой Моды сможет все.

IRIN

A V

ALE

RY

DA

KS

BILL

TORN

AD

E

ГАЛ

А-П

ОК

АЗ

CELE

BRIT

IES

CUST

O B

ARC

ELO

NA

SMA

LTO

M M

ISSO

NI

Показ

Page 29: NaNevskom #3(194) 2013

I29I

2013 (194) №3 март IННI

Уникальный дизайн VERTU TI – это прочный титановый корпус, благодаря которому телефон при-обретает особую элегантность и легкость, а также стильные кожаные элементы и самый широкий в модельной линейке Vertu сапфировый экран диагональю 3,7 дюйма. Сапфировое стекло гарантиру-ет практически абсолютную устойчивость к царапинам, а по результатам испытания на прочность экран VERTU TI оказался в четыре раза прочнее по сравнению с экранами других смартфонов.VERTU TI объединяет в себе характерные черты дизайна телефонов Vertu, такие как керамиче-ская крышка динамика и наружные часовые винты крепления, которые, в сочетании с общей лаконичностью, придают устройству элегантность, неподвластную времени.Смартфон VERTU TI работает на операционной системе Google Android 4.0, Ice Cream Sandwich и снабжен процессором 1,7 ГГц, которые обеспечивают интуитивно понятное управление, быстрый отклик и удобство пользования. Среди других особенностей – 8-мегапиксельная ос-новная камера с автофокусом и сдвоенной светодиодной вспышкой на задней панели, допол-нительная фронтальная 1,3-мегапиксельная камера для общения в Skype, 64 ГБ встроенной памяти и поддержка безопасной технологии обмена данными Near Field Communication.Еще одно доказательство высочайшего стандарта качества и технологий Vertu – это система воспроизведения звука, реализованная в новом VERTU TI. Прямоугольные интегрированные в корпус динамики размером 11x15 мм имеют непревзойденные частотные характеристики и обеспечивают оптимальный уровень громкости. В результате телефон приобретает фирмен-ное «симфоническое» стереозвучание.Новой особенностью VERTU TI является кнопка Vertu, которая дает владельцу смартфона, где бы он ни находился, доступ к уникальным сервисам, предоставляемым профессиональными сотрудниками по всему миру 24 часа в сутки 7 дней в неделю. Сервис Vertu Certainty помогает защитить устройство, персональные данные, а при необходимости и самого владельца теле-фона. Сервис Vertu Life успешно дополняет уже широко известный сервис Vertu Concierge и представляет собой тщательно отобранную информацию, статьи и специальные предложения.Президент и CEO Vertu Перри Оустинг (Perry Oosting) комментирует: «VERTU TI – это наш самый значимый продукт за прошедшее десятилетие. Хорошо зарекомендовавшая себя операцион-ная система Android 4.0 гарантирует комфорт использования, а дизайн и сборка телефона со-храняют все преимущества фирменного стиля Vertu. Vertu – основоположник и лидер рынка мобильных телефонов класса люкс с момента основания компании в конце 90-х годов. С тех пор мы приобрели обширные знания и опыт, которые были успешно реализованы в модели VERTU TI. Этому телефону просто нет равных.Обладание VERTU TI означает, что владелец телефона может выйти с утра из дома только с од-ним лишь телефоном в кармане или в сумке, и в течение дня ему больше не понадобится ни-какое другое устройство».Стоит особо отметить, что каждый телефон VERTU TI изготавливается вручную в Англии одним мастером в ультрасовременном головном офисе компании в графстве Хэмпшир. По оконча-нии тщательного тестирования мастер ставит свою подпись на телефоне, а затем готовый про-дукт отправляют в магазины, бутики и салоны (более 500 по всему миру).Модель будет представлена в четырех вариантах: Titanium Black Leather (титановый корпус с отделкой из черной кожи), Titanium Pure Black (титановый корпус с покрытием по технологии PVD), Titanium Black Alligator (титановый корпус с отделкой из черной кожи аллигатора), Black PVD Titanium Red Gold Mixed Metals (титановый корпус с покрытием по технологии PVD и элементами красного золота).В Петербурге смартфон VERTU TI представлен в официальных бутиках VERTU в «Талион Импе-риал Отель» на Невском проспекте, а также в БЦ «Сити Центр» на Петроградской набережной.

vertu.com

НОВАЯ ЭРА В ИСТОРИИ

Vertu, ведущий мировой производитель телефонов класса люкс, объявил о запуске современного смартфона VERTU TI на базе операционной системы Android.

2013 (194) №3 март IННI

Реклама

Page 30: NaNevskom #3(194) 2013

IННI март №3 (194) 2013

30

Теперь уже не только маркетологи и аналитики мебельного рынка, но и рядовые ценители прекрасного могут на собственном примере привести массу доказательств в пользу утверждения: на-туральное дерево в интерьере – модный тренд. Это актуально, вос-требовано. Без этого сложно представить себе картину эстетической завершенности, описывающей современный комфортный быт.Технический прогресс подарил цивилизованному миру множе-ство искусственных материалов, способных по техническим ха-рактеристикам заменить натуральные. Вот только в эстетическом плане они конкуренции не выдерживают. Человек пока еще не пленник каменных джунглей мегаполиса и имеет возможность в любой момент оказаться на лоне природы, любоваться ее красо-тами, вдохновляться ее естественностью. Диалог с природой про-должается и несет свои плоды – нам есть у кого поучиться красоте. И мы не забываем об этом.Востребованность мастеров, способных создавать из дерева на-стоящие шедевры, в новом тысячелетии только растет. На при-мере успешной жизнедеятельности петербургской компании bрайтbерри это очень легко отследить.

ВСПОМНИТЬ ВСЁГде, как не в России, любить и ценить столярное искусство. Здесь оно зародилось, здесь оно избрало свой путь развития, здесь оно достигло невероятных творческих высот.Богатство России – это ее леса с множеством видов деревьев. И это, можно сказать, предопределило развитие столярного дела. Когда есть такой ресурс, талантливые люди его обязательно используют. А земля наша всегда была щедра на таланты.Старинный русский быт невозможно вообразить без деревян-ных предметов обихода – ложек, сундуков, мисок, игрушек, все-возможных предметов мебели. Современный быт наших сооте-чественников менее насыщен этим. Натуральное дерево сейчас имеет более высокую цену. Тем не менее все это осталось в нашей генетической памяти. Поэтому почва для развития современного столярного искусства у нас весьма и весьма плодородна. Мастера компании bрайтbерри своим творчеством это подтверждают.

ЗАГОРОДНЫЙ УЮТ

Гармоничнее всего убранство дома, где акцент сделан на нату-ральном дереве, выглядит за городом. Когда живешь в окружении красивых деревьев и следишь за сменой сезонов не по календарю, а по тому, как преображается природа, как она меняет свои покро-вы, в каких нарядах перед нами предстает. Интерьер полностью соответствует экстерьеру.Поэтому в загородных домах у адептов столярного искусства есть больше свободы творчества. Здесь им готовы доверить каждый уголок жилого и хозяйственного пространства. В благодарность за доверие мастера создают великолепные шедевры, произведения искусства, даже фотографические изображения которых вызыва-ют искренний восторг и неподдельные симпатии. Иллюстрации к этой статье, демонстрирующие то, на что способна компания bрайтbерри, когда ей доверяют оформление пространства заго-родного жилья, наилучшим образом убеждают в этом.

ГОРОДСКОЙ КОМФОРТВ последнее время роль натурального дерева в городском инте-рьере также возрастает. В особенности это очень хорошо видно в Петербурге – городе, архитектурными достоинствами которого восхищаются на всех континентах нашей планеты. В городе с не-утраченными амбициями имперской столицы и сохраненными традициями эстетического благородства.Петербург – идеальный фон для развития любых форм творче-ства. В том числе и столярного. Здешние дворцы и особняки, еще не в полном объеме восстановившие свои интерьерные богатства и украшательства, активно используют профессиона-лизм, опыт и мастерство bрайтbерри. К услугам мастеров этой компании прибегают владельцы элитных городских апартамен-тов, обычных петербургских квартир, шикарных рестораций. В любом случае компания руководствуется правилом «роскошь и стиль в каждой детали». И это правило определяет результат. Всегда безупречный.

Денис Петров

КРАСОТА, ПОЛУЧЕННАЯ В НАСЛЕДСТВО

Генетическая память – интересное явление, дающее ключ к пониманию многих простых и сложных вещей. Например, стремления многих наших современников наполнять свое пространство предметами, созданными вручную из натурального дерева.

Руководитель студии Ольга Гуревич подчеркивает, что каждый клиент достоин стопроцентного внимания, и добавляет, что цели у каждого свои. Поэтому студия EnglishPro предлагает вы-брать одно из направлений обучения, по которому преподава-тель будет работать индивидуально с вами.Итак, для чего же нужен английский язык?Во-первых, для общения. Здесь плюсы индивидуального об-учения особенно заметны. Прежде чем начать занятия, вы за-полните небольшой опросник, который поможет понять, зачем язык необходим именно вам, в каких случаях, с кем и о чем вы будете говорить по-английски. Преподаватель готовит курс, в котором будут затронуты только необходимые для вас темы, а контекст общения обеспечивают песни и фильмы, аудиозаписи с речью носителей языка. В программе такого курса учитывают-ся не только уровень владения языком и необходимые цели, но и ваши психологические особенности. Кто-то не может разгово-риться из-за стеснительности, кто-то оказывается перфекциони-стом и не может позволить себе совершить ни единой ошибки, а кто-то просто не владеет искусством непринужденной беседы. Но с каждым человеком можно найти общий английский язык благодаря программе «Английский бутик» студии EnglishPro.Во-вторых, для семьи. Дети, которые учат английский язык в школе, часто оказываются в странном положении, когда роди-тели не могут им помочь, но требуют хороших оценок. Изучение английского языка всей семьей – это и решение проблем с уче-бой, и улучшение качества общения в семье. Индивидуальный подход тут удобен – преподаватель приедет к вам домой, заня-тия могут проводиться для всех вместе или для каждого инди-видуально, а совместный просмотр фильма или игры на англий-ском языке станут отличным развлечением для всех.В-третьих, язык необходим для карьеры. EnglishPro предлагает уникальную возможность: каждый преподаватель будет работать с вами по программе, необходимой именно для вашего бизнеса. Лексика, ключевые темы, отработка презентаций, работа с про-фессиональной литературой, даже чтение профессиональных сай-тов – все это входит в программу «Английский для карьеры». Шоу-бизнес сегодня – это отдельная сфера деятельности, тре-бующая владения не только специфической лексикой, но и не-вербальными техниками общения. Подготовка к роли и к обще-нию с журналистами, навыки публичных презентаций – все это пункты программы «Английский для шоу-бизнеса». Еще один важный момент – это английский для публичных выступлений. Как известно, страх перед публичными выступлениями на ино-странном языке по статистике равен страху смерти. Подготовка к презентации включает отработку фонетики и интонирования, правильное выстраивание частей выступления, правила невер-бальной коммуникации и отработку самого выступления.Следующим важным пунктом являются путешествия. Вместе со специалистами студии EnglishPro вы сможете подробно разра-ботать весь маршрут, научиться ориентироваться в указателях и по карте, получить навык задавать вопросы и понимать ответы.И наконец, английский для учебы – последний, но весьма важ-ный пункт. В EnglishPro подготовка к ЕГЭ, равно как и к междуна-родным экзаменам, станет настоящим удовольствием.Английский нужен всем, но каждому он нужен индивидуально.

Запись на собеседование: тел. 954�03�91, www.english�pro.org

Новости

ЗОЛОТОЕ ВЕРЕТЕНО5 октября 2013 года в Петербурге впервые пройдет вручение Национальной премии в области индустрии моды «Золотое веретено».

«Модный Оскар» России был учрежден Национальной академи-ей моды под председательством Вячеслава Зайцева, его главной целью являются возрождение и развитие российской индустрии моды. Генеральный партнер «Золотого веретена» – компания ЛИ-НУМ, единственный производитель тканей, который представляет свои коллекции на Premier Vision в Париже. Помимо производи-телей тканей, номинантами премии становятся производители одежды, дома моды, дизайн-бюро, модельеры и торговые органи-зации. Специальные номинации премии поддерживают образо-вание, которое готовит специалистов индустрии моды и журнали-стов, способствующих продвижению российской моды.Символом премии является золотое веретено – предмет, с кото-рого начинается даже не ткань, а ее нити. Обращение к символу начала подчеркивает не только необходимость развития всей ин-дустрии целиком, но также и необходимость обратиться к тради-ции, национальным корням. Мода сегодня становится способом выражения национальной идеи. Поэтому значение Национальной премии «Золотое веретено» и всей деятельности Национальной академии моды трудно переоценить.За красочным шоу, которое пройдет 5 октября во Дворце конгрес-сов (Константиновский дворец) стоит огромная работа професси-оналов креативной индустрии моды. И можно быть уверенными, что «Золотое веретено» получат лучшие.

Анна Конева

АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ УСПЕШНЫХ ЛЮДЕЙ

Сегодня говорить по-английски – значит реализовать свою свободу. Особенно если хочешь покорить этот мир. И это возможно с EnglishPro – профессиональной студией обучения английскому языку.

IННI март №3 (194) 2013

Page 31: NaNevskom #3(194) 2013

I31I

2013 (194) №3 март IННI

Page 32: NaNevskom #3(194) 2013

32

IННI март №3 (194) 2013

Личность

ПАДЕНИЕ ОЛИМПА

Режиссер Антуан Фукуа.

В ролях: Джерард Батлер, Аарон Экхарт, Морган Фриман.

ТАКОЕ ЧУВСТВО, что нередко американский кинематограф выполняет свое-

образную ритуально-защитную функцию: то, что происходит на экране, не

должно случиться в жизни. Так и в этот раз: Белый дом захватывают террори-

сты, взяв в заложники президента. Помешать злодеям может только бывший

охранник президента, к моменту ЧП оказавшийся в немилости. Очень

похоже на приключения какого-нибудь «крепкого орешка» из ранних – с той

разницей, что убивать во имя добра и спасать Америку будет Батлер.

С 4.04 – в киноцентре Jam Hall.

ДЖЕК – ПОКОРИТЕЛЬ ВЕЛИКАНОВ

Режиссер Брайан Сингер.

В ролях: Николас Холт, Элинор Томлинсон, Юэн Макгрегор.

ФИЛЬМ для детей и их инфантильных взрослых по мотивам народных

сказок. Парнишка-фермер ухитряется познакомиться и даже слегка

подружиться с принцессой незадолго до ее похищения, в котором,

собственно, он и виноват: нечего было открывать путь в наш мир

ужасным созданиям. Теперь злобные и уродливые великаны оказыва-

ются на Земле. А Джеку ничего не остается, кроме как отправиться в

другой мир, стать героем и спасти принцессу.

С 21.03 – в сети кинотеатров «КАРО ФИЛЬМ».

ОБЛИВИОН

Режиссер Джозеф Косински.

В ролях: Том Круз, Морган Фриман, Ольга Куриленко.

В БУДУЩЕМ после войны поверхность планеты становится непригодна

для жизни. Люди живут под облаками, спускаясь на почву только по

необходимости. Герой Круза зарабатывает починкой летательных ап-

паратов и время от времени оказывается на земле, чтобы, например,

подобрать какую-нибудь книжку. Но очередная находка – капсула, из

которой вылезает красавица, – приносит куда больше проблем, чем

удовольствия.

С 11.03 – в киноцентрах «Мираж Синема».

НИКТО НЕ СМЕЛ, А ОН СПЕЛ

ТЕКСТ I ИРИНА ДУДИНА

Сергею Шнурову вот-вот стукнет сорок. Нервные леди и молодящиеся джентльмены пытаются не замечать эту дату, а вот Сергей решил отметить ее с размахом – большим концертом 13 апреля в Ледовом дворце.

НН I Кем вы себя любите больше всего: певцом, хулиганом, поэтом, телеведущим, лиде-ром музыкальной группы, художником? Какие направления самые возделанные?СЕРГЕЙ ШНУРОВ. Я не особенно мыслю направлениями, а просто занимаюсь тем, что мне интересно. Это мое кредо. Если мне надоедает музыка, я стараюсь не играть концерты. К счастью, я могу себе это позволить. Если мне надоедает кино, я отказываюсь от съемок.

ваше отношение к жизни?С. Ш. Направление мыслей сейчас у меня другое. Шире смотришь на мир, мелочи уже тебя не настолько затрагивают. В двадцать лет девушка не пришла на свидание, и мир свернулся в точку, и точка эта болевая. А те-перь не пришла – ну и ладно, не в этом суть.

НН I Как изменился мир за последние двад-цать лет?С. Ш. Изменился сильно. Если раньше боль-ше ценилось количество информации, ко-торое хранилось на винчестере, то теперь больше ценится скорость винчестера. Во всех сферах.

НН I Как по-вашему, куда движется мир?С. Ш. В пропасть катится, как обычно. И я к этому привык.

НН I Кто в современной российской культу-ре вам наиболее интересен?С. Ш. У Пелевина должна выйти новая книж-ка, у Сорокина, – вот жду. Леню Федорова всегда с интересом слушаю. Вася Бархатов в своих постановках всегда неожиданен. В жи-вописи мне Шорин нравится – на мой взгляд, он конъюнктурщик в хорошем смысле слова.

НН I Вы, Сергей, богема или нет?С. Ш. Раньше я считал себя богемой. Тогда было некое движение единомышленников, был довольно широкий круг людей, как-то влияющих на культурные процессы. Сейчас такого круга нет. Нет и богемы. Дело в том, что ты не можешь быть богемой в одиночку.

НН I То есть из богемы вы попали в иное измерение?С. Ш. Сейчас все что-то делают свое, но нет общего прорывного движения, каким был рок в восьмидесятые и рейв в девяностые.

НН I Как вы относитесь к творческому хулиганству?С. Ш. Скорее, нужна творческая смелость, а не хулиганство.

НН I Ваша самая большая удача в жизни? Ну, когда судьбоносно подфартило?С. Ш. К счастью, у меня такого не было, что вот наутро я проснулся знаменитым.

НН I То есть труд и движуха основы успеха ?С. Ш. Да.

НН I Что посоветуете тем, кому грядет сорокалетие?С. Ш. Ни в коем случае не пытаться быть тинейджером.

можно, обычные старческие штучки: взрос-лые почти всегда так думают о молодежи.

НН I Ну а ваш продукт оказался интерес-ным, карьера удалась, вы стали знамени-тым. А что главное вы сделали за сорок лет?С. Ш. Самое главное – это мелочи какие-то: удачно найденные рифмы, удачно найден-ные музыкальные решения. Не могу сказать, что их много, но они есть.

НН I А в личной жизни что главное вы бы отметили за обозреваемый период?С. Ш. Рождение дочки Серафимы и сына Аполлона.

НН I Ну а деревьев много посадили?

« Раньше я считал себя богемой. Тогда было

некое движение единомышленников,

был довольно широкий круг людей,

как-то влияющих на культурные

процессы. Сейчас такого круга нет. Нет

и богемы. Дело в том, что ты не можешь

быть богемой в одиночку.

НН I Вы исполнили роль Бенвенуто Челлини в опере, очень органично в ней смотрелись. А какой исторический персонаж вам ближе всего по духу и больше всего на вас похож?С. Ш. Я вообще считаю, что нельзя быть похо-жим на кого-то и близким кому-то. Каждый человек уникален настолько, что совпадений и на девяносто процентов не бывает, не то что полной схожести. Художник Бенвенуто Чел-лини мне интересен, что-то общее у нас, на-верное, есть. Но близок ли он мне по духу? Не знаю. Дух – это сложное понятие.

НН I Ваше поколение родом из семидеся-тых. Есть ли у него общие черты?С. Ш. Думаю, что такие черты есть. У нас со-циальные подвижки проходили общие. У нашего поколения – у тех, кто выжил, – до-статочная степень цинизма и закаленности. К любым ценностным парадигмам, спускае-мым сверху, мы относимся с нескрываемой иронией. Потому что жили и при комму-низме, и при демократии, и при непонятно чем. И деньги столько раз за время нашего существования поменялись, что и им верить нельзя.

НН I А чему можно верить, какие ценности не истрепались?С. Ш. Себе и друзьям, конечно. Хотя друзьям – с оговоркой. Остается одно – верить в себя, но при этом проверять постоянно.

НН I Как в двадцать лет вы относились к сорокалетним?С. Ш. Они казались мне очень старыми и не-интересными.

НН I А как вы сейчас относитесь к двадца-тилетним?С. Ш. Не вижу интересного продукта, кото-рый создавало бы это поколение. Но это, воз-

С. Ш. Да я вроде и не сажал ничего, а к фор-муле «родить сына, посадить дерево и по-строить дом» отношусь скептически. Что делать бездетным, если так уж веришь в эту максиму?

НН I Деревьев сажать побольше.С. Ш. А криворуким, которые дома не умеют строить?

НН I Детей рожать.С. Ш. Ну не согласен я!

НН I Как насчет мудрости, которая долж-на была прийти с годами? Изменилось ли

Page 33: NaNevskom #3(194) 2013
Page 34: NaNevskom #3(194) 2013

WWW.NANEVSKOM.RUIННI март №3 (194) 2013

34

ПОДРОБНОСТИ — В СЕТИВ этой рубрике мы анонсируем самые интересные новости. Полные версии этих и других материалов вы можете прочитать на сайте www.nanevskom.ru.Кроме того, сайт содержит материалы, не опубликованные в журнале, актуальные новости культурной, деловой и светской жизни Петербурга. Cледите за обновлениями!

www.nanevskom.ru

HAPPY BIRTHDAY, DICKENS!

> Занимательные игры, викторины и неподражаемые сладкие угощения от кондитерской «БИЗЕ» – так от-мечали день рождения крупнейшего английского писателя Чарлза Диккенса друзья и партнеры международной школы иностранных языков BENEDICT SCHOOL. Вечер состоялся в рамках Дней Британии в Санкт-Петербурге в салоне элитной аудио- и видеотехники Royal Sound. На празднике демонстрирова-лись фрагменты фильмов, снятых по произведениям известного писателя. Британские преподаватели рассказыва-ли взрослым и детям об Англии времен Диккенса. Рассказ из первых уст открыл для каждого что-то новое об этой удиви-тельной стране.

СОСТАВЛЯЮЩИЕ СТИЛЯ

> В марте в Гранд Отеле Европа со-стоялось грандиозное событие в мире fashion-индустрии. Знатокам стиля представили два уникальных француз-ских брэнда класса «люкс»: Cifonelli и Seraphin. История семьи гениальных портных Cifonelli длится более века. Это уникальное для портновского ис-кусства сочетание типично британской строгости и итальянской виртуозно-сти, удачно дополненное качеством исполнения a la francaise. Специально для мероприятия была изготовлена летняя круизная коллекция пиджаков Cifonelli и весенне-летняя коллекция курток-2013 брэнда Seraphin. Все при-сутствующие смогли познакомиться с тканями ателье, получить консуль-тации профессионального мэтра по индивидуальному пошиву костюмов и имиджмейкеров по созданию персо-нального полного стиля.

ПОЭЗИЯ МОДЫ

> Вдохновением для коллекции брэнда SONIA RYKIEL сезона «Весна – лето – 2013», созданной Эйприл Крайтон (April Crichton), стал образ Кейт Буш – романтичной, богемной и современной героини, обладающей подчеркнутой индивидуальностью, эксцентричностью и вдохновляющим чувством стиля.Свежесть коллекции выражается в нежных поэтичных тонах: пастельные оттенки служат фоном для насыщен-ного зеленого и светло-розового. Осознавая, насколько она женственна, героиня без стеснения приоткрывает кожу, играя тканями и текстурами. Вы-полненные из нежной хлопковой ткани V-образное декольте или подол юбки дарят телу свободу выражения. Свитер в комплекте с юбкой выше колена или легкое, как пушинка, пончо, беспечно наброшенное на плечи, ласкают тело нежностью своих фактур.

ПОДАРОК ДЛЯ ВСЕХ

> Компания ЕССО празднует полу-вековой юбилей. Специально к этой дате креативная команда подготовила эксклюзивную коллекцию обуви и ак-сессуаров – ECCO MIND, вдохновившись самыми стильными хитами коллекций предыдущих десятилетий. Создавая юбилейную коллекцию ECCO MIND, дизайнер Ники Тестенсен взял за основу легендарные хиты 1970-х – модели JOKE, FREE и TIME. Стиль 70-х с его небрежно-стью и экстравагантностью, яркие цвета и абсолютный комфорт нашли свое воплощение в модели ЕССО MIND, вы-полненной из кожи верблюда. Концеп-туальность коллекции, запуск которой состоится весной 2013 года, заключается в универсальности моделей: можно приобрести одинаковые модели для детей, мам, пап, бабушек и дедушек, независимо от размера обуви, и присо-единиться к дружной семье ЕССО.

ГАРМОНИЯ ЧУВСТВ

> Премьера новой программы «Весенние игры» одного из самых ярких россий-ских коллективов, поющих a cappella, – «Feel а̀рмония» – будет представлена на сцене Театра эстрады им. А. Райкина. Концерт пройдет в сопровождении Apple.Sin Band. Специальные гости – Юрий Гальцев, Сергей Рогожин, Сергей Прохоров. Музы-ка «Feel’армонии» не академична. Она доступна даже не очень подготовленному слушателю. В репертуаре «Feel’армонии» – оригинальные композиции, написанные специально для коллектива. Даже если «Feel’армония» и перепевает какие-то хиты, то непременно в своей аранжировке. Каждая песня – яркий, эксклюзивный про-дукт, легко узнаваемый как профессионалами, так и поклонниками группы.

25.04 – ТЕАТР ЭСТРАДЫ.

ИДЕАЛЬНОЕ НАЧАЛО

> Компания Nespresso представляет Linizio Lungo – новый бленд постоянной коллекции сортов Nespresso. При соз-дании Linizio Lungo Гран Крю эксперты Nespresso постарались подчеркнуть настроение утра как момента своеобраз-ного ритуала, момента наслаждения ароматом кофе, который делает эти драгоценные мгновения поистине незабываемыми. Название сорта Linizio происходит от итальянского слова Inizio – «начало». Округлое послевкусие и бархатистые нотки обжарки, прису-щие новому сорту, подарят идеальное начало дня истинным ценителям кофе. Мягкость и богатство вкуса Linizio Lungo интенсивностью 4 (по десятибалльной шкале) постепенно пробуждают чувства и придают ощущение бодрости на весь день. Linizio Lungo Nespresso Гран Крю станет частью постоянной коллекции Nespresso Lungo.

УЮТ С ДОСТАВКОЙ

> Интерьерный салон Galerie 46 обновил свой сайт. Теперь, помимо актуальных новостей дизайна, моды и искусства, на нем появился полно-ценный интернет-магазин. Galerie 46 предоставляет широкий выбор предметов интерьера лучших мировых производителей – от декоративных скульптур Gardeco или фарфора Legle до полной коллекции предметов для дома от Ralph Lauren Home. Помимо продажи мебели и аксессуаров, дизайнеры-консультанты Galerie 46 работают над созданием интерьеров. Специалисты Galerie 46 осуществляют архитектурное проектирование и оформление жилых и общественных пространств.shop.galerie46.com.

ТАЙНЫ ВАТИКАНА

> На набережной Фонтанки для всех ценителей традиционной итальянской кухни открылись двери Trattoria Roberto. По традиции ресторанной группы «Тритон» кухню возглавил итальянец по происхождению, шеф-повар Роберто Минничи. Кстати, отец и дед Роберто готовили в Ватикане для папы римского и высшего преосвященства. В ресторане легкая и уютная атмосфера – светлый и просторный интерьер с деревянными вставками, потолками, расписанными вручную, и плиткой, привезенной из Италии. Trattoria Roberto позициониру-ется как демократичное место формата «семейный ресторан на каждый день» с уютной, стильной и демократичной обстановкой.

ФОТОГРАФИИ ФАНТАЗИИ

> С 21 марта по 21 апреля в гостинице «Немецкий клуб», участнице междуна-родной экопрограммы «Зеленый ключ», можно увидеть выставку «Экология души», представляющую проект «Эк-вилибриум» (творческая коллаборация двух авторов, членов Союза художников России: костюмы – Юлия Косяк, худо-жественное фото и видеоинсталляция – Роман Бушуев). Окружение костюма на фотографиях организуется посредством создания интерьеров, рифмующихся с его архитектонической структурой и пластикой формы. Выбрана техни-ка фотографии в высоком ключе с элементами компьютерной графики в стиле art-future, которая максимально подчеркивает скульптурное проис-хождение костюма. Костюм появляется как персонаж иллюстрации-картины. Формируется фантазийный мир, в котором зарождается событие..

ШЕЛКОВЫЙ ВЗГЛЯД

> В пространстве TROITSKY DESIGN SPАCE на 3-м этаже универмага «Пассаж» открыт единственный в России магазин компании Almea, которая создает инно-вационные косметологические продукты, простые в применении и эффективные по результатам. Одна из наиболее по-пулярных формул от Almea – средство для роста ресниц Xlash, правильное при-менение которого в течение одного-двух месяцев поможет сделать ваши реснички более густыми, длинными и шелковисты-ми. Almea – это Alternative Medicine from Asia (альтернативная медицина из Азии). В ее продуктах гармонично сочетаются методики традиционной китайской медицины, акупунктуры и аюрведы, а также инновационные технологии и ев-ропейское качество. Если глаза – зеркало души, то почему бы не украсить свое внутреннее «я»?http://xcare.ru

БОТИНКИ С ХАРАКТЕРОМ

> Каждый год в День святого Криспина, покровителя обувщиков, компания John Lobb представляет новый дизайн особой модели, которая выпускается ограниченным тиражом. Объединяя творчество и мастерство, эта линия обо-значает путь, который марка прошла за 150 лет своего существования, оставаясь самым уважаемым обувным брэндом Англии. В лимитированной серии это первая модель, которая сделана в фор-ме полуботинок. Ее детали изысканны и минималистичны. По щиколотке верхний край обрезан таким образом, чтобы подчеркнуть необычный асим-метричный силуэт. Вышитая вручную изящная строчка точно разграничивает части телячьей кожи. Теплые оттенки замши оттеняет тонкая овечья шерсть. Каучуковая подошва гарантирует практичность.

РУЧНАЯ РАБОТА В ПАССАЖЕ

> В универмаге «Пассаж» на Невском проспекте, на 3-м этаже, в пространстве TROITSKY DESIGH SPACE, cо 2 апреля будет представлена новая коллекция трикотажа ручной работы сезона «Вес-на – лето – 2013» от дизайнера Светланы Судеревской. Яркие, эффектные, разно-форматные пальто, кардиганы, свитера, платья из мохера, кашемира, хлопка, различных миксов являются воплоще-нием желания перемен и весеннего обновления. Сочная гамма включает все трендовые цвета сезона. Некоторые модели украшены вязаными принтами и аппликациями. Стиль вещей – от эле-гантного и женственного до молодеж-ного, даже слегка озорного. Фрагменты коллекции трикотажа руч-ной работы от S. S. принимали участие в презентации коллекции модного и ювелирного домов ELENA TZVETKOVA, состоявшейся в отеле «Астория».

УНИКАЛЬНЫЙ ИМПРОВИЗАТОР

> Австралийский виртуоз Томми Эммануэль впервые взял гитару в руки в четыре года. С тех пор он так и не удосужился получить музыкальное образование. Зато он получил кучу премий, выпустил 16 альбомов (среди которых и золо-тые и платиновые). Сложно это пред-ставить, но сообщается, что он дает до 340 концертов в год, и это не счи-тая мастер-классов! Перечислять за-слуги Эммануэля можно бесконечно. Есть мнение, что, находясь на сцене в одиночестве, попеременно меняя гитары, он легко подменяет собой парочку симфонических оркестров и рок-бэндов.18.04 – ДК ИМ. ГОРЬКОГО.

Page 35: NaNevskom #3(194) 2013

IэкспоI IфинансыI IспортI IсветI IвояжI IвкусI

41РОССИЙСКИЕ АНТИКВАРЫ ГОТОВЫ ПРОДЕМОНСТРИРО-ВАТЬ СВОИ БОГАТСТВА

44ИННОВАЦИОННЫЙ БАНК СОБИРАЕТСЯ ОБУЧАТЬ И РАЗВЛЕКАТЬ

45КЛАССИЧЕСКАЯ ГРЕБЛЯ В ДОМАШНЕМ ИНТЕРЬЕРЕ

46ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ ПЕТЕРБУРГСКИХ ЗНАМЕНИТОСТЕЙ

48КАКИЕ РАДОСТИ ПОДАРИТ ПРОВАНС ГОСТЯМ ИЗ СЕВЕРНОЙ СТОЛИЦЫ

49ТИТУЛОВАННЫЕ ЯПОНСКИЕ КОРОВЫ ПОСЕТИЛИ ПЕТЕРБУРГСКИЙ ОТЕЛЬ

Page 36: NaNevskom #3(194) 2013

9и 10

/апреля

28и 29

/ марта

афиша 36

IННI март №3 (194) 2013

РОБЕРТО ФОНСЕКА

15|04КОНЦЕРТ

МЮЗИК�ХОЛЛ

13–17|04ГАСТРОЛИ

ТЮЗ

ДОН ЖУАН

ОПЕРА В КОНЦЕРТНОМ ИСПОЛНЕНИИ

МИХАЙЛОВСКИЙ ТЕАТР

16, 17|04

СОНДРА РАДВАНОВСКИ

КОНЦЕРТ

БОЛЬШОЙ ЗАЛ ФИЛАРМОНИИ

26|03

Московский драматический театр имени М.Н. Ермоловой привезет несколько спекта-клей. Один из них – виртуозные гоголевские «Игроки», старая постановка нового худрука. Эксцентрический спектакль о мошенниках Олега Меньши-кова, погружающий зрителей в атмосферу живой музыки, пения и водевильного каскада.

Кубинский музыкант и композитор продолжает традиции карнавала. Однако на сей раз вместо привычного джазового квинтета Фонсека раз-вивает концепцию, объ-единяющую электронную и аналоговую музыку в сочетании с африканской и кубинской стилистикой.

«ИГРОКИ»

Рассыпанные в музыке детали

Александр Петров уже осуществил на сцене Концертного зала Мариинского театра постановки двух опер – «Волшебной флейты» Моцарта и «Севильского цирюльника» Россини. Причем весьма успешно. Настало время «Любовного напитка» – одного из самых популярных произведений Гаэтано Доницетти.Основную прелесть оперы Доницетти режиссер видит в огромном количестве подробностей, рассыпанных в музыке: «Такие детали не всегда на виду, и задача режиссера – открыть их и претворить в сценическом действии. Это очень увлекательная работа, а пре-восходный ансамбль солистов Мариинского театра делает ее еще интереснее».

«Лики современного пианизма»В апреле Концертный зал Мариинского театра представляет новую серию международного фестиваля «Лики современного пианиз-ма» – самобытных музыкантов разных поколений и разных школ.По словам Валерия Гергиева, задача фестиваля – приглашать в Петер-бург музыкантов, которые получили международное признание, но пока менее известны в России, открывать новые имена и давать дорогу молодым талантам, а также популяризировать фортепианную музыку.Нынешние «Лики пианизма» многосюжетны. Встретятся пианисты разного творческого опыта и традиций. Откроет фестиваль 14 апре-ля Денис Мацуев вместе с Симфоническим оркестром Мариинского театра под управлением маэстро Гергиева. Завершит программу 21 апреля сольный концерт английского пианиста Кристиана Блэкшоу, интеллектуала и тонкого лирика. А между этими двумя культурны-ми событиями всю неделю будут выступать молодые исполните-ли – и уже появлявшиеся на сцене Концертного зала Мариинского театра, и абсолютно неизвестные петербургской публике, но заявив-шие о себе в музыкальном мире.

Глухарь из табакерки

Когда-то совсем юный Олег Табаков кромсал отцовской шашкой но-венькую полированную мебель – протестовал против победы быта над духом. Случилось это, между прочим, тоже в пьесе Розова. Но сейчас у Олега Павловича совсем другая роль – практичного, успеш-ного в делах отца благополучного семейства.И все же кажется, что кто-то невидимый все еще машет шашкой, но только не столы и стулья калечит, а людей – нравственно и духовно.Эта театральная история – о распаде семьи и личности, о бумеранге, ко-торый всегда возвращается, о том, что пожнешь исключительно то, что посеешь. Благополучие семьи героя Табакова на поверку оказывается шатким. Он вдруг обнаруживает, что семейные устои, оберегаемые им в стенах квартиры, в его гнезде, рушатся один за другим, цепь преда-тельства и вранья замыкается, и виной тому – его собственные дети.Действие происходит под бормотание черно-белого телевизора, по-казывающего передачи «От всей души», «Вокруг смеха» и Кобзона. При этом экран разделен на сектора, и зритель видит не только то, что происходит на сцене, он может наблюдать за тайной жизнью ге-роев – камеры слежения установлены во всех комнатах.Семейная драма «Гнездо глухаря», написанная Виктором Розовым на исходе 70-х, и сейчас звучит крайне актуально. Режиссеру уда-лось обнаружить истоки проблем нашей жизни в процессах, кото-рые были видны уже тогда.Кстати, в этом спектакле впервые на одной сцене Олег Табаков игра-ет вместе со своим сыном Павлом, студентом Московского теат-рального колледжа.А вот мама Павлика, актриса Марина Зудина, занята в другом спек-такле: «Табакерка» привезла в Петербург еще и Островского – «На всякого мудреца довольно простоты». Нестареющая классика, по-ставленная Табаковым 15 лет назад, про чертовски обаятельного и привлекательного карьериста в исполнении Сергея Безрукова.

ПРЕМЬЕРА

« Любовный напиток»

«ЛЮБОВНЫЙ НАПИТОК» БЫЛ НАПИСАН ВСЕГО ЗА ДВЕ НЕДЕЛИ, НО ДОНИЦЕТТИ УДАЛОСЬ СОЗДАТЬ УДИВИТЕЛЬНО ТОНКУЮ ПАРТИТУРУ С МАССОЙ ИНТЕРЕСНЫХ МУЗЫКАЛЬНЫХ И ДРАМАТУРГИЧЕСКИХ ДЕТАЛЕЙ.

СПЕКТАКЛЬ

« Год, когда я не родился»

ЧТОБЫ РАЗОБРАТЬСЯ С НАСТОЯЩИМ, РЕЖИССЕР КОНСТАНТИН БОГОМОЛОВ ВОСПОЛЬЗОВАЛСЯ ТВОРЧЕСТВОМ КЛАССИКА СОВЕТСКОЙ ДРАМАТУРГИИ ВИКТОРА РОЗОВА – В ОСНОВУ СПЕКТАКЛЯ «ГОД, КОГДА Я НЕ РОДИЛСЯ» ПОЛОЖИЛ РОЗОВСКУЮ ПЬЕСУ «ГНЕЗДО ГЛУХАРЯ».

> Концертный зал Мариинского театра

> «Табакерка» на сцене Александринского театра

Зато, по мнению Чайковского, он «преисполнен высочайших красот, полных драматической правды моментов; мелодии его как-то особенно обаятельно изящны; гармония – роскошно богата, хотя и проста».Опера будет представлена в концертном исполнении под управлением Михаила Татарникова.

«Битого стекла в пудренице или концертного платья, залитого лаком для ногтей, я, к счастью, не находила. Дело обходилось без-обидными шутками вроде рулона туалетной бумаги в дамской су-мочке. На сцене, конечно, ситуации возникали более экстремальные. Например, один тенор все время пытался сорвать мое выступление. Каждый раз, когда я пела, он под-ходил и закрывал мне рот рукой. И тогда я взяла и спела ему на ухо самую высокую ноту – и мило улыбнулась. Он тут же стал вести себя прилично».Возможно, это случилось в Ковент-Гарден или в Метрополитен-опере, ведь Сондра выступает на лучших оперных сценах мира. Наиболее ярко ее талант проявился в ита-льянской опере XIX века. А вообще в ней все прекрасно: и уникальное сопрано, и драматическое мастер-

О ЖЕСТОКОЙ КОНКУРЕНЦИИ В ОПЕР�

НОМ МИРЕ ХОДЯТ СТРАШНЫЕ ЛЕГЕНДЫ.

ИНТЕРЕСНО, ИСПЫТЫВАЛА ЛИ НЕЧТО

ПОДОБНОЕ ОПЕРНАЯ ДИВА ИЗ США

СОНДРА РАДВАНОВСКИ?

ство, и модельная фактура в придачу, и даже русские корни: «Есть основания думать, что моя бабушка была незаконно-рожденной дочерью какого-то князя». В Петербурге певица выступит в сопровождении Константиновского оркестра, дирижер – заслуженный артист России Константин Орбелян.

«ДОН ЖУАН», НАПИСАННЫЙ МО�

ЦАРТОМ НА ЛИБРЕТТО ЛОРЕНЦО ДА

ПОНТЕ, ПРИЗНАН ОДНИМ ИЗ САМЫХ

СОВЕРШЕННЫХ ОПЕРНЫХ ПРОИЗВЕДЕ�

НИЙ. ВО ВСЯКОМ СЛУЧАЕ, ТАК СЧИТАЛИ

ДЖОАККИНО РОССИНИ, ШАРЛЬ ГУНО И

РИХАРД ВАГНЕР. БЕТХОВЕН, ПРАВДА, ОТ�

ДАВАЛ ПРЕДПОЧТЕНИЕ «ВОЛШЕБНОЙ

ФЛЕЙТЕ», НО ТОЛЬКО ПОТОМУ, ЧТО СО�

МНЕВАЛСЯ В НРАВСТВЕННОЙ ЧИСТОТЕ

СЮЖЕТА «ДОН ЖУАНА».

Page 37: NaNevskom #3(194) 2013

с 18по 22

/ апреля

I37I

2013 (194) №3 март IННI

ГЕННАДИЙ РОЖДЕСТВЕН-СКИЙ

С4|04ЦИКЛ

БОЛЬШОЙ ЗАЛ ФИЛАРМОНИИ 4, 9, 14, 19 АПРЕЛЯ

Янни Хрисомаллис, легендарный композитор и мультиинструмента-лист греческого происхождения, в Петербург приезжает впервые. Его музыка – это фортепианные баллады с греческими, индийскими, араб-скими и даже японскими мотивами в симфоническом исполнении. Его концерты – бесконечный перформанс, создавать который маэстро помогает интернациональная команда известных музыкантов из Армении, Японии, Парагвая, Венесуэлы и других стран. Его автобиогра-фия Yanni in Words, вышедшая в 2003 году в США, стала бестселлером. В ней Янни рассказывает о детстве, пути к славе и своих отношениях с актрисой Линдой Эванс. Возможно, в ней говорится и о том, как Янни осуществил один из самых своих амбициозных проектов – сыграл на сценах перед Тадж-Махалом в Индии и перед императорским двор-цом Запретного города в Китае.

ТУРНЕ

ШОУ

28|04 > СКК

Театр «Квартет И»После четырехлетнего молчания «Квартет И» в творческом тандеме с группой «Несчастный случай» разразился премьерой – представил публике спектакль «Письма и песни мужчин среднего возраста времен караоке, дорожных пробок и высоких цен на нефть».«Письма и песни» созданы в той же стилистике, что и «Разговоры мужчин среднего возраста о женщинах, кино и алюминиевых вилках». Как и прежде, «Квартету И» удается говорить о самом важном без занудства и морализаторства. Как найти общий язык со стареющими родителями? Искать ли Бога в себе или в храме, если там стоят бандиты со свечками? Зачем приходить в этот мир, если в вечности от одного остается забитый в детстве гвоздь, а от другого – совсем ничего?

«МКАД»Сотрудники радиостанции «Сере-бряный дождь» Михаил Козырев и Алекс Дубас сложили свои инициалы – и получилось МКАД. Так они и назвали совместный проект – то ли спектакль, то ли литературно-музыкальный вечер.МКАД – это метафорический образ современного мира: раз-общенность людей, находящихся рядом, но отделенных друг от друга железными коробками автомобилей. Это стержень спек-такля, на который нанизываются увлекательные жизненные исто-рии Козырева и Дубаса. В центре

повествования – Puff Daddy, Борис Березовский, «Квартет И», Ингеборга Дапкунайте и другие знаменитости, с которыми судьба сводила авторов. Выступление солистки Nouvelle Vague Жени Любич органично поддержит создаваемое рассказчиками настроение.

21|04 > ДК им. Ленсовета

15|04 > БКЗ «Октябрьский»

ПРОЕКТ

ПРЕМЬЕРА

Он сам научился играть на пианино, барабанах, гитаре и трубе. В 12 лет на местном конкурсе песни «Стратфордский идол» занял второе место, а мама разместила видеозапись выступления на YouTube. На это видео случайно наткнулся известный менеджер…Через два года Джастин Бибер уже пел в Белом доме для президента Обамы, еще через два – занял второе место в списке Forbes самых вы-сокооплачиваемых знаменитостей до 30 лет. Восковая персона Бибера представлена в музеях мадам Тюссо в Нью-Йорке, Амстердаме и Лондоне. Правда, СМИ и прочие блогеры часто высмеивают Бибера за то, что и в 19 лет он все еще культивирует имидж подростка. Однако его последний альбом Believe возглавил чарты в США и Европе. Концерт в Петербурге пройдет в рамках его мирового тура. Шоу будет грандиозным: 20 грузови-ков привезут самые последние звуковые и световые новинки.

Justin Bieber

14|04 > на сцене МДТ – Театра Европы

Yanni

В череде выдающихся событий филармонической весны особое место занимает цикл из четырех концертов, который представит приглашенный дирижер Академи-ческого симфонического оркестра Санкт-Петербургской филармонии Геннадий Рождественский. Когда-то он ис-полнял «идеологически вредную» музыку Прокофьева, Шостаковича, Бриттена, Стравинского, позже – опально-го Шнитке. И сейчас, глядя на программу петербургских концертов, кажется, будто у дирижера идиосинкразия к широко известной музыке. Что ни концерт, то открытие нового сочинения.

Водопад в Александринке

100 лет назад Вацлав Нижинский впервые поставил балет «Весна священная» на музыку молодого ком-позитора Игоря Стравинского. Публика Театра на Елисейских полях освистала это провокационное и дикое для своего времени зрелище, несущее принципиально иную эстетику. Сегодня мир празднует юбилей этого восхитительного провала, а хореографы всего мира одержимы «Весной священной» – му-зыка Стравинского провоцирует на бесконечный поиск новых форм, выразительных средств и смыслов.Мировая премьера балканского хореографа Эдварда Клюга «Весна священная» – это мощный энерге-тический накал, смелые композиционные находки и сценические спецэффекты – настоящий водопад польется с колосников Александринского театра!Создатель спектакля Spazio-Tempo («Пространство-Время») – молодой итальянский балетмейстер, бывший солист Франкфуртского балета Якопо Годани. Изысканность и драматизм хореографии, впечатляющее ис-пользование сценического света отличает его творчество. В балете Spazio-Tempo читается и индивидуаль-ный почерк Якопо Годани, и отголоски стиля модерн Уильяма Форсайта. Это яркое, динамичное зрелище на оригинальную музыку немецкого экспериментального электронно-акустического дуэта «48 nord».Искрометность, техничность и юмор присущи балету Юрия Посохова «Классическая симфония» (Боль-шой театр). Прокофьевская театральность и жизнерадостность музыки способствовали реализации замысла балетмейстера, в результате чего получился бессюжетный одноактный балет с оригинальной хореографией из классических па, пируэтов и вращений, наполненный легкостью и изысканностью пла-стических линий.Публику ждет еще один сюрприз – 21 апреля на сцене БКЗ «Октябрьский» состоится гала-концерт «Исто-рия Русского балета». «Мы решились на непростой шаг – развернуть перед зрителем живую картину истории русского балета от зарождения и до наших дней. Шедевры Перро и Петипа, Сен-Леона и Фоки-на, Баланчина и Якобсона, Григоровича и Ратманского задышат по-новому в исполнении самых ярких звезд мирового балета, – рассказывает директор фестиваля Екатерина Галанова. – Мы повернем время вспять благодаря красочному фото- и видеоконтенту на основе уникальных архивных материалов и малоизвестных фактов». Коронные номера Анны Павловой и Матильды Кшесинской, Галины Улановой и Татьяны Вечесловой, Константина Сергеева и Вахтанга Чабукиани предстанут в интерпретации наших современников.22 апреля после гала-концерта в БКЗ «Октябрьский» будут вручать премии DANCE OPEN в Мраморном зале Музея этнографии. Победители получат хрустальную статуэтку – реплику скульптуры со слепка ноги незабываемой Анны Павловой.

ФЕСТИВАЛЬ

Dance OpenВПЕРВЫЕ В ИСТОРИИ ФЕСТИВАЛЯ ПРОЙДУТ ВЕЧЕРА ОДНОАКТНЫХ БАЛЕТОВ В АЛЕКСАНДРИНСКОМ ТЕАТРЕ. СОЗДАТЕЛИ ЭТИХ ПРЕМЬЕР НАХОДЯТСЯ СЕГОДНЯ В ФОКУСЕ ВНИМАНИЯ ВЕДУЩИХ БАЛЕТНЫХ КРИТИКОВ МИРА.

> Театры и концертные залы СПб

«АУ, МИХНОВ!»

ВЫСТАВКА

ГАЛЕРЕЯ DIDI

(БОЛЬШОЙ ПРОСПЕКТ В.О., 62)

ДО 29|03

JAZZKAAR

ФЕСТИВАЛЬ

ТАЛЛИН

19–24|04WWW.JAZZKAAR.EE/RU

ИНТЕРЕСНАЯ И СВОЕОБРАЗНАЯ ПРОГРАММА, А ТАКЖЕ СМЕЛЫЕ РЕШЕНИЯ ДАЮТ ПРАC

ВО JAZZKAAR СЧИТАТЬСЯ ЛУЧШИМ ДЖАЗОВЫМ ФЕСТИВАЛЕМ В СЕВЕРНОЙ ЕВРОПЕ.

Главными звездами этой весны станут талантливая англичанка Зара Макфарлейн, выступающая в стиле соул-джаз, виртуозная пианистка из Японии Хироми, американская звезда вокала нового поколения Грегори Портер, а также The New Quartet легендарного композитора-саксофониста Чарльза Ллойда при участии Джейсона Морана, Ройбена Роджерса и Грегори Хатчинсона, ярчайшего музыканта современности. 21 апреля пройдут бесплатные концерты в Старом городе: гости от-кроют для себя уютные таллинские дворики, а также чердаки и крыши. 24-й Международный фестиваль Jazzkaar в эти дни традиционно под-держат Вильянди и Тарту.

Один из самых ярких ленинградских художников-нонконформистов Евгений Михнов-Войтенко создал свою эстетику спонтанной живописи. Разбуженная природа, копошение хаосов, раскрутка миров, просту-пающие сквозь холсты знаки, фигурки, схемы, слова... Он одним из пер-вых в нашем городе начал работать в абстрактно-экспрессионистской манере. При этом абстракцию художник считал языком истинного реализма и свои композиции называл конкрециями.В середине пятидесятых появились его знаменитые «тюбики» – живопись, анало-гов которой не было. «Тюбик» – потому что художник делал акцент на чистой краске как источнике творчества. Михнов-Войтенко определял этот метод как сомнамбулический и называл неокаллиграфией. Подобные граффитистские картины появятся в Европе позднее, в искусстве новой волны 1980-х.

Page 38: NaNevskom #3(194) 2013

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

TOP•КОЛЛЕКЦИЯ

IННI март №3 (194) 2013

Page 39: NaNevskom #3(194) 2013

I39I IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

TOP•КОЛЛЕКЦИЯ

2013 (194) №3 март IННI

Page 40: NaNevskom #3(194) 2013

40

IННI март №3 (194) 2013

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

Запуск коллекции BeauxArts осенью 2006 года стал новой вехой в череде необычных интерпре-таций классических кухонь компании SieMatic. SieMatic установил новый стандарт среди произ-водителей кухонь, совершив революцию в дизай-не. Это в очередной раз подтверждается новой коллекцией SieMatic BeauxArts.02.Дизайнер из Чикаго Mick De Giulio, который

Сегодня в пространстве инте-рьерного салона Rossi на Крестов-ском царствует кухня BeauxArts02 от компании SieMatic. Эта новей-шая кухня является воплощением личного стиля, эталоном семей-ной мебели и демонстрацией ис-кусства мастеров компании.

РЕВОЛЮЦИЯ РЕВОЛЮЦИЯ В ДИЗАЙНЕ В ДИЗАЙНЕ КУХНИКУХНИ

сотрудничал с SieMatic в работе над первой кол-лекцией BeauxArts, создал новые элементы, мате-риалы, цвета, стили отделки дверей, детали. Новая кухня элегантнее, лаконичнее, светлее. Симметрия – повтор форм, цветов и материалов – создает спо-койный и сбалансированный ансамбль.Фронты, выполненные в черном под эбеновое де-рево орехе, контрастируют с серебристыми вы-движными ящиками. Асимметричные металличе-ские укороченные ручки создают особый акцент. Вообще, ритмичное чередование «симметрия – асимметрия» создает в композиции динами-ческое напряжение. К примеру, симметричные двери-купе и фронты выдвижных ящиков из не-ржавеющей стали в зоне для приготовления пищи контрастируют с ровным рядом фасадов высоких неглубоких шкафов, выполненных в серебристом стекле. Зеркальный плинтус создает иллюзию того, что нижние шкафы парят над полом. Угловые граненые рамы дверей из нержавеющей стали на гранях фасадов становятся акцентом как зоны для приготовления пищи, так и фасада. Обманчиво простые боковые панели и столешницы толщиной 1 см придают ощущение легкости. «Легко» выгля-дит и укороченная фирменная вытяжка BeauxArts. Это контрастирует со столешницей StoneDesign толщиной 5 см, эллиптические края которой при-дают дополнительный объем.

Экопоселок «КЛАССИКА» расположен в самом популярном и востребуе-мом Курортном районе Санкт-Петербурга. Побережье Финского залива от Сестрорецка до Зеленогорска то же, что Лазурный Берег во Фран-ции, и недвижимость здесь свидетельствует о статусе ее владельца.

ФРАНЦУЗСКИЕ ШАТО В РЕПИНО

Пос. Репино, где находится «Классика» на 20 уса-деб, расположен в самом сердце этой жемчужи-ны. Тишина, вековые сосны, лесные озера, свой микроклимат. С открытием СЗД добраться до «КЛАССИКИ», минуя пробки, можно будет всего за 15 мин. В продаже остались всего две усадьбы площадью 320 и 340 кв. м, каждая из которых обеспечена всеми коммуникациями: вода (арте-зианская скважина), газ (котел СТС 960, Швеция), электричество 15 кВт, оптоволокно.Дома выстроены из поризованого кирпича по эксклюзивному архитектурному проекту в сти-ле французских шато, с великолепной внешней

и внутренней отделкой в духе старой Франции. Особый шарм придает декоративная ковка на во-ротах, окнах, балконах и перилах террас и лест-ниц. За красивым фасадом не менее красивое убранство: кухня-столовая со вторым светом, ка-минная, кабинет, 4 – 5 спален, гардероб, 3 ванные (две из них на 2-м этаже). К усадьбам пристрое-ны бани с большой комнатой отдыха, террасы по 35 кв. м. Проведены ландшафтные работы, уложе-на тротуарная плитка.

info > Тел. 921-967-38-00,

VIP-строй

В поселке Луговое Выборгского района Ленинградской области, на берегу Финского залива,

ПРОДАЕТСЯ ЗАГОРОДНЫЙ ДОМ С УЧАСТКОМ

ПРЕИМУЩЕСТВА: • экологически чистый район,• близость к Финляндии,• тихая закрытая бухта залива, • рыбалка, • круглогодичный свободный

подъезд к участку.

ДОМ: • тесовый брус (сосна), диам. 40 см,• кровля katepal, • фундамент – монолитная плита, • собственная скважина, • отопление, • электричество 15 кВт, • локальная канализация, • сигнализация.

ПРЯМАЯ ПРОДАЖА. ТЕЛ.: +79219657089, +7 812 2321818

М Е Ж Д У Н А Р О Д Н А Я ЯЗЫКОВАЯ АКАДЕМИЯ

БРИТАНСКИЙ ДЕТСКИЙ САД ILA «ASPECT»В.О., Наличная ул., 34, к. 2, тел.: 456-23-23, 356-83-48

БРИТАНСКАЯ ШКОЛА ILA «ASPECT»В.О., 2-я линия, 43, тел.: 8-921-745-67-61, 323-34-97

English с преподавателями из Великобритании, США, Канады.

Итальянский, французский, испанский, немецкий. Подготовка к международным экзаменам IELTS, TOEFL, FCE, CAE.

Подготовка к ЕГЭ по английскому. Тренинги и семинары для корпоративных клиентов. Лучшие языковые центры и колледжи Европы и США. Русский для иностранцев.

15 лет на рынке образования Санкт-Петербурга

Наб. кан. Грибоедова, 5, оф. 201,тел.: 718-82-17, 8-921-400-01-09ila.spb.ruilaaspect.com

International Language Academy

Page 41: NaNevskom #3(194) 2013

I41I

2013 (194) №3 март IННI

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

МОДА на «русский стиль», возникшая еще в 80-е годы ХХ века, сегодня приобретает новое звучание. Интерьеры, выполненные в этом стиле, экологичны, просты и удобны. Поэтому все чаще на страницах различных специализированных изданий появляются пространства, организован-ные не вокруг замысловатого европейского арт-объекта, а вокруг настоящей русской печи с на-стоящими русскими изразцами.Русская керамика стала центральной темой но-вой экспозиции в интерьерной галерее Stilhaus в Репино. Посетители галереи смогут оценить и приобрести авторские работы художника Нины Мишинцевой: уникальные печные и каминные изразцы, выполненные по технологии XVI века,

художественную керамику и знаменитую кура-кинскую игрушку.Особенность всех предметов – материал. Крас-ная глина, прошедшая трехгодовой цикл вы-держки, – технология, позволяющая сохранить уникальные природные свойства глины. Она вручную промывается, вымораживается в тече-ние зимы на улице, а потом еще два года обез-воживается и «созревает» в теплых земляных ямах. Мастерски выполненные печные изразцы из Куракино и сегодня украшают многие дворцы Петербурга.Очень ценна и практична посуда, выполненная из такой глины. Она обладает антисептическими свойствами и долго сохраняет продукты свежими.

МОДА НА РУССКИЙ ДИЗАЙНВ интерьерном бутике Stilhaus (п. Репино) проходит новая экспозиция «Русская весна в Stilhaus», посвященная авторским работам художника Нины Мишинцевой. Предметы «Русской весны» возвращают ценителей искусства к истокам русского дизайна.

Антиквары, коллекционеры, собиратели и любители старины готовятся к одному из самых значимых событий весеннего сезона – XXXIV Российскому антикварному салону, который пройдет в Москве в ЦДХ с 30 марта по 7 апреля. На салоне будут собраны уникальные образцы декоративно-при-кладного искусства, живописи и графики классических мастеров более 200 антикварных галерей России и стран ближнего и дальнего зарубежья.

КАК всегда, на этой всемирно известной выстав-ке можно будет ознакомиться с самыми разно-образными интересными экспозициями и уни-кальными предметами старины.Специальный, некоммерческий проект нынешне-го салона посвящен 400-летию избрания Михаи-ла Федоровича Романова на царство. У зрителей будет возможность увидеть специфический вид прикладной графики – художественные меню русских парадных обедов 1870-х – 1910-х годов.Достойное место на выставке всегда занима-ют антиквары из Петербурга. И в этом заслуга старейшей российской фирмы «Петербургский антиквар» и антикварного салона «Петербург», экспозиции галерей которых отличаются без-упречностью вкуса подобранных здесь произве-

дений, возрождающих образ интерьера от клас-сицизма до ар деко. На этом салоне антикварная галерея «Гармония» подготовила тематический проект «Русская жанровая живопись». В его рам-ках будет продемонстрирована замечательная подборка русской живописи второй половины XIX века, включающая в себя работы В. Е. Маков-ского, А. И. Корзухина, И. Е. Репина.Петербургская галерея «Трианон» представит экспозицию западно-европейского искусства, где вашему вниманию будет представлен двор-цовый гарнитур эпохи Наполеона III в стиле ам-пир, великолепный кабинет середины XIX века в стиле Людовика XVI из палисандра с элементами золоченой бронзы и парные парадные прилавки с вставками из веджвудского фарфора.

БОГАТСТВО БОГАТСТВО АНТИКВАРИАТААНТИКВАРИАТА

Page 42: NaNevskom #3(194) 2013

42

IННI март №3 (194) 2013

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

Не секрет, что высо-кие брэнды с солидной историей не участву-ют в гонке за сиюми-нутными веяниями сезонов, предпочитая калейдоскопу трендов красивую и поступа-тельную эволюцию стиля. Расслабленную, но вместе с тем выверенную до мельчайших де-талей элегантность в нынешнем сезоне воплощают новые коллекции классиче-ских марок, подобных Kiton.

SS2013 – КЛАССИКАДЛЯ ЭКСТРАВАГАНТНЫХКОГДА речь заходит о брэндах, заключивших в своих изделиях некую философию, рассматривать стоит не только отличия новой коллекции от всех предыдущих, но и то, что все эти коллекции род-нит. Для Kiton, например, внесезонным трендом уже давно сделалось подчеркнутое внимание к деталям (вплоть до использования нетривиальных пуговиц из рогов, перламутра и драгоценных кам-ней, которыми в компании ведает полнокровный отдел), а также интерес к элементам, выполняе-мым мастерами вручную (не случайно над каж-дым пиджаком трудятся до 25 человек). Все это позволяет достичь главной цели, которую может позволить себе лишь самый солидный брэнд, – создать уникальную линию одежды для истинных ценителей роскоши и комфорта.Вообще, почтенное отношение к традициям во-все не обязывает современную марку прозябать в каком-то академическом застое. В новом сезоне классическая одежда с легкостью обретает акту-альный и динамичный вид за счет современных высококлассных материалов и экспериментов с цветом (в коллекции Kiton, например, классиче-ская палитра формального пиджака разбавлена свежими оттенками красного и светло-голубого цветов). Сегодня дизайнеры не боятся экспери-

ментировать и с кроем, постепенно добавляя ди-зайну пиджака черты спортивного демократизма, облегчая нижнюю часть и, напротив, жестче струк-турируя «верх». Прекрасным дополнением к клас-сическому образу, кроме того, в нынешнем сезоне служит тренч из водонепроницаемой кожи или же стильное пальто, небрежно накинутое на плечи.Для женщин сезон и вовсе обещает стать поводом поиронизировать и вместе с тем отдаться самым экстравагантным фантазиям. Одной из тенденций весны оказывается интерес к необычным сочетани-ям стилей и эпох. Так, скажем, у Kiton кашемиро-вые пальто воплощают сразу и зауженный по талии силуэт, и объемный рукав а-ля кимоно, а изящные куртки из набивного нейлона соединяются с изде-лиями из атласа – аккурат в кокетливом духе пяти-десятых. Еще одним ярким веянием, раскрытым в коллекции, становится дуэт роскошного вечернего платья из шифона с фирменным жакетом мужского покроя.Кроме того, современная женщина не будет терпеть ограничений и в цветах: коллекции «Весна–лето–2013» позволят дамам беспрепятственно делать выбор в пользу пастельной гаммы, насыщенных сол-нечных цветов или же яростной красоты вишнево-красных оттенков.

кавцссц

BENEDICT SCHOOL

20 ЛЕТ УСПЕШНОЙ РАБОТЫ!

Рамзгейт, юго-восточное побере-жье Англии – 3 недели, с 30 июня, для школьников с 12 лет:– проживание в английской семье,– расширенный экскурсионный пакет.

Английский на Кипре – от 2 не-дель, с 16 июня, для детей с 10 лет.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ на www.benedict.ru

Интенсивный английский с англича-нами для детей и взрослых;для начинающих специальная цена!• Филиалы в разных районах СПб и г. Пушкина.

info > BENEDICT SCHOOL –

Центральный офис:

Адмиралтейская наб., 4

(ст. м. «Адмиралтейская»),

тел.: 325-75-74, 315-35-96

На

пр

ава

х р

екл

ам

ы

стиль

ВЕСЕННЕЕ ПАЛЬТОВЕСНОЙ ДАЖЕ НА ДЕЛОВОЙ ВСТРЕЧЕ ХОЧЕТСЯ ПОКОКЕТНИ-ЧАТЬ. НАДЕТЬ КРАСИВОЕ ПЛАТЬЕ, СДЕЛАТЬ НОВУЮ УКЛАДКУ, УДИВИТЬ КОЛЛЕГ ОПЬЯНЯЮЩИМ АРОМАТОМ ЦВЕТОЧНЫХ ДУХОВ... И НАКОНЕЦ-ТО ОТПРАВИТЬ ТЕПЛУЮ ШУБУ В ШКАФ И ОБЛАЧИТЬСЯ ВО ЧТО-ТО ЛЕГКОЕ, ПОЧТИ НЕВЕСОМОЕ – НАПРИ-МЕР, В ЭЛЕГАНТНОЕ ВЕСЕННЕЕ ПАЛЬТО.

В БУТИКЕ Cinzia Rocca представлена новая коллекция: на этот раз знаменитые итальянцы порадовали нас красивыми пальто из тонкой шерсти и великолепными плащами. Насладиться модными новинками смогут и “дюймовочки” и “пышечки”: размерный ряд невероятно ши-рок – от 40-го до 56-го. Более того, Cinzia Rocca создает модели для леди любого возраста, главное – это наличие хорошего вкуса. Классические черные плащи и пальто подходят и для юной эпатажной художницы, и для серьезной бизнес-дамы. Но не забывайте, что весной хочется чего-то более яркого и женственного. Можно выбрать короткий бежевый плащ – к нему идеально подойдут подаренные любимым тюльпаны, или женственную курточку из серебристой ткани – на ярком солнце она смотрится невероятно эффектно. Есть и классический вариант –тонкое красное пальто до колена. Кстати, итальянцы создают именно весенние пальто – это не теплая зимняя модель, но и не легкий кардиган, оно, скорее, похоже на платье из тонкой шерсти, удобное и превосходно сидящее на любой фигуре. Для вечернего наряда такие модели являют-ся идеальным “партнером” – не перетягивающим на себя внимание, как шубка, но дополняющим, действительно создающим единый стилисти-ческий ансамбль.

АНГЛИЙСКИЙ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ для детей с 10 лет

Летние интенсивные курсы в лучших языковых школах Великобритании:• детей сопровождает опытный педагог,• комфортное проживание – в семье или резиденции.

НОВАЯ коллекция – прекрасный способ разбудить весну! Украшения «Ювелир-ный сад» в одно мгновение перенесут вас на солнечные лужайки Версаля или Лазурное побережье и придадут ваше-му облику французский шарм.Кольца, серьги, кулоны и броши, по-крытые позолотой, цветной эмалью и украшенные камнями всех красок лета, манят за собой в таинственные сады ювелирного искусства. Взгляните: вот нежная роза распускает свои лепестки из коралла, вот появляется золотая сердцевина цветка хризантемы, вот в жемчужных каплях росы отражается божья коровка из эмали, вот фиа-нитами сверкают зеленые листья. В коллекции воплощены все тренды юве-лирной моды весенне-летнего сезона: изображение растений и насекомых, цветочные мотивы, элементы француз-ского барокко. Для истинных знатоков барочных тайн приготовлен сюрприз – брошь-трансформер, которая легко

Розы из кораллов, листья, покрытые цветной эмалью, распустятся гораз?до быстрее живых цветов и будут радовать вас не только в этом сезо?не: с наступлением весны европейский ювелирный брэнд Style Avenue пред?ставляет коллек?цию «Ювелирный сад».

Весна ювелирная

В ПРЕДСТОЯЩЕМ сезоне площадкой проведения AURORA FASHION WEEK Russia FW 2013 станет Музей Россий-ской академии художеств.По традиции важной частью будущего сезона модной недели станут показы петербургских дизайнеров. На этот раз на подиумах будут представлены коллекции Татьяны Котеговой, Татьяны Парфеновой, Pirosmani, Леонида Алек-сеева, Игоря Гуляева, Яниса Чамалиди, Сергея Бондарева, Лилии Киселенко, Стаса Лопаткина, Za-za, Разгуляева, Благонравова и других. Также состоится показ Игоря Чапурина, а украинский брэнд Andreeva впервые примет участие в Неделе моды. Подарком для ценителей высокой моды станут показы коллекций Gaetano Navarra и Marco Bologna.

ЗВЕЗДЫ «АВРОРЫ»С 15 по 21 апреля 2013 года в Петербурге пройдет седьмой сезон Международной недели моды AURORA FASHION WEEK Russia.

Page 43: NaNevskom #3(194) 2013

I43I

2013 (194) №3 март IННI

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

ТАК, нынешнюю весну компания ArtCotton предлагает встречать в великолепных нарядах из ита-льянской пряжи, связанных как по разработанному лекалу, так и созданных с учетом индивидуаль-ных особенностей фигуры. Выбирая смелые трендовые цвета, компа-ния не оставляет без внимания и мягкие, припыленные пастели, подчеркивающие элегантный стиль изделий, многие из которых суще-ствуют в единственном экземпляре. Впрочем, теперь, согласно своему вкусу, можно менять не только цвет и даже материалы базового образа, но и вовсе заказывать изделие по собственному эскизу.

Следуя актуальным веяниям, брэнд по-прежнему смело эксперимен-тирует с игрой фактур, виртуозно микшируя трикотаж с тканью, кружевом и кожей. Ручная работа мастеров позволяет дополнять изделия эксклюзивной отделкой из стильной тесьмы, вышивки или страз. Незаменимым аксессуаром к такому наряду станут шарфы, шапки и перчатки, а в теплое время года – оригинальные сумки и креативные броши. Помимо модниц, ArtCotton также с легкостью подберет стильное решение для мужчин и индиви-дуальные модели для самых юных fashionistas.

МОДНЫЕ ПРИ#ВЯЗАННОСТИДаже среди множества сезонных тенденций яркий индивиду#альный стиль не останется незамеченным.

ШЛЯПКА И СУМКА

ДВА петербургских дизайнера, Любовь Кургузова и Анна Михайлова, объеди-нили свои творческие усилия, чтобы показать зрителям полное позитива шоу, в котором модные тренды соединяются с иронией и жизнерадостностью. Два брэн-да, Kurguzova и Anna Mikhailova, создают свои сумки и шляпы, чтобы дарить людям радость. Даже с самым простым черным платьем такие аксессуары создадут образы яркие, ироничные и эффектные. Коллекция состоит из четырех историй, вдохновленных разными образами женской красоты. Классика, русские мо-тивы, сказки и зверики – четыре образа современной женщины, которая играет разные роли, не забывая о том, что сама наша жизнь – игра.

Новая коллекция аксессуаров под веселым названием All you need is Bag, All you need is Hat – парафразом из песни The Beatles – будет показана 5 апреля на «Дефиле на Неве» в здании училища барона Штиглица.

превращается в кулон. Сложные ком-позиции и безупречное исполнение делают эту коллекцию настоящим произведением искусства, а вас – его истинной ценительницей.В этих украшениях вы легко можете представить себя беззаботной француженкой, прогуливающейся по аллеям Люксембургского сада, в летящем платье из шелка и с ожерельем из коралловых роз. Или вообразите себя романтичной по-клонницей «Джейн Эйр» в строгом кардигане, заблудившейся в пыш-ной зелени английского парка и теребящей в руках заветный кулон с жемчужинами. А лучше оставайтесь собой. Наденьте любимые джинсы и белую футболку и отправляйтесь на пикник за город – кольцо из коллекции на вашем пальце станет модным дополнением к вашему хо-рошему настроению и лаконичному городскому наряду...

ГЛАМУРНАЯ ГОРОДСКАЯ ВЕСНАВесна, свежий ветер и новая коллекция ESCADA«Весна – лето – 2013» дарят легкий непринужденный гламурный образ и новое ощущение себя в большом городе.

ПРИЗЫВНЫЙ, яркий, даже как будто ис-крящийся, ритм Майами заражает на-строением отдыха и праздника всех и вся – от коралловых фронтонов до коко-совых рощ. Именно этот американский город со своей особой архитектурой и современным искусством, пальмами и бассейнами, масс-медиа и музыкой вдох-новил дизайнеров знаменитой ESCADA на создание новой коллекции. Примерить ее на себя в Петербурге можно в фирменном магазине в Галерее бутиков Grand Palace.Искусно выполненный принт представля-ет чистую и яркую палитру солнечно-жел-того, полуночно-синего и лиственно-зеле-ного цветов, в то время как сексапильные вставки из необычных миксов подчерки-вают контуры тела. Благодаря кусочкам кожи, связанным вручную, и вышитому кружеву зарождается новая легкая лет-няя роскошь. Неожиданные сочетания цвета, узора и кроя вдохновлены интер-национальным духом самого Майами.

Page 44: NaNevskom #3(194) 2013

44

IННI март №3 (194) 2013

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

рить с ними на одном языке. Современные жен-щины прекрасно осведомлены, например, о том, что после 30 лет гиалуроновая кислота – важный компонент для молодости нашей кожи – пере-стает самостоятельно синтезироваться организ-мом, и необходимо помочь усилить ее выработку. Именно в результате процедуры биоревитализа-ции кожа становится увлажненной и эластичной.

ПОСЛЕДНИЙ ШТРИХЗа последнее время сменились акценты в процеду-рах, на которых останаливают свой выбор пациен-ты. Все чаще они предпочитают именно уходовые методики, однако незаменимые процедуры с при-менением ботулотоксина и филеров по-прежнему в лидерах. Кроме того, в теплое время года процедуры с введением ботулотоксина актуальны не только для устранения морщинок и складок на лице и шее, но и в борьбе с повышенным потоотделением.Также пациенты часто обращаются с запросами по коррекции скул, губ и овала лица, – в целом это те области, которые безопасно приводить в поря-док даже при активном солнце.Ну и, конечно, хит всех сезонов – лазерная эпиля-ция. Главное – помнить, что ее нужно выполнять на незагорелой коже и не позднее чем за 2 – 3 недели до выхода на активное солнце.

РЕЙТИНГ ВЕСЕННИХ ПРОЦЕДУРЗимой на кожу воздействуют негатив-ные внешние факторы: ветер, мороз, сухой кондиционированный воздух, отопление. Поэтому с приходом весны кожа особенно нуждается в увлажнении, насыщении кислородом, детоксикации и тонизировании. Также в это межсезонье в ожидании лета стоит позаботиться и о защите кожи от солнечных лучей. Роксана Белова, главный врач клиники эстетической медицины «МЕДИ на Не-вском», делится с читателями нашего журнала информацией о самых актуаль-ных в этот период косметологических методиках и представляет рейтинг «самых часто проводимых» процедур.

УХОДОВЫЕ ПРОЦЕДУРЫУровень грамотности пациентов растет, и приятно наблюдать, что женщины, да сегодня уже и мужчи-ны, все чаще обращаются к врачам-косметологам не только для решения какой-то конкретной про-блемы, а с целью регулярного ухода за кожей, под-держания ее тонуса, молодости и красоты. А с этим лучше всего справляются аппаратные методики. На-пример, процедуры увлажнения кожи с помощью ультразвука или оксипилинга. Они восстанавлива-ют уровень обменных процессов в коже, проводят детоксикацию и очень деликатный пилинг. Курс процедур дерматонии на аппарате Scintonic помо-жет сделать лицо сияющим, подтянутым, отдохнув-шим после зимнего стресса. Весной также будут актуальны методики неоперационного лифтинга, направленные на стимуляцию синтеза коллагена, – залога продления молодости, такие как лазерное, фото- и RF-омоложение.

ИНЪЕКЦИИ ГИАЛУРОНОВОЙ КИСЛОТЫВысокий уровень информированности пациентов о косметологических процедурах позволяет гово-

ТАКОВ девиз брэнда «Талион» – французской жемчужины морской космето-логии. «Мы используем только свежие водоросли. Сами добываем их со дна океана и перерабатываем в рекордно короткие сроки (не более 20 часов). Наша продукция, как пятизвездочный отель: только лучшие ингредиенты, действенные процедуры и высшее качество», – с гордостью говорит прези-дент французской компании Bretagne Cosmetiques Marin Андре Прижан.Программа поможет всем клиентам Crystal Spa & Lounge, сохранить не только красоту, но и здоровье, оставаясь на долгие-долгие годы молоды-ми и полными сил. «Талассо» – свежие водоросли и живая, богатая расще-пляющими жиры магнием и кальцием вода. «Трио» – дренаж и липолиз, лифтинг кожи лица и тела, бодрость и восстановление. «Гармония» – легкость тела, энергия и хорошее настроение целый день! Программа «ТАЛАССО – ТРИО “ГАРМОНИЯ”» вне пола, возраста, не содержит противо-показаний и ограничений. Это многофункциональная продукция, оказывающая воздействие на все важнейшие системы человеческого организма. Ведь красота, как известно, начинается со здоровья.

Олеся Мостепанюк

ТРИ КОМПОНЕНТА ЭЛИКСИРА ЖИЗНИПрограмма «ТАЛАССО – ТРИО “ГАРМОНИЯ”» – новое и абсолютно уникальное изобретение компании, разработанное эксклюзивно только для клиентов Crystal Spa & Lounge. Отменное качество, способность шагать в ногу со временем, совершенствоваться, модерни9зироваться и эволюционировать одновременно со своим потребителем.

ЛУЧШИЕ сноубордисты России и звезды европейского сноубординга, лыжни-ки в дисциплине Freeski, мировые звезды снегоходных шоу и команда «КамАЗ-мастер» собрались, чтобы показать предел своих возможностей на глазах у 10 000 зрителей.Морозный, но по-весеннему солнечный день начался с выступлений лыжников на огромном трамплине. Места первой тройки распреде-лились следующим образом: Ritsch Thomas, Schawabl Rene, Павел Карамышев.В этом году для сноубордистов был подготовлен уникальный трамплин с пролетом в 20 метров, его оценили по достоинству и зрители и участ-ники. Фаворит соревнований Алексей Соболев на этот раз оправдал всеобщие надежды и занял первое место. Чемпион мира по биг-эйру в 2011 году Петя Пироинен оказался вторым, третье место досталось финну Енри Лакконену.Фристайл-шоу на снегоходах прошло на «Игоре» уже в третий раз и снова потрясло зрителей. Бэкфлипы (сальто назад) с гигантским про-летом на огромной машине в исполнении Даниеля Бодина и Джимми Блейза заставляли зрителей замирать от страха и восторга.Выступление команды «КамАЗ-мастер» было встречено радостным ликованием: Эдуард Николаев завоевал особую популярность после по-беды в гонке «Париж –Дакар – 2013», а картину, как многотонный КамАЗ взлетает на трамплине, многие помнят еще с прошлого года.

КАМАЗ в небеНа террито9рии горно9лыжного курорта «Игора» прошло зре9лищное экс9тремальное событие – Quiksilver New Star by Nokia.

событие

ШВЕДСКИЙ АПРЕЛЬВ АПРЕЛЕ ВПЕРВЫЕ В НАШЕМ ГОРОДЕ В РАМКАХ ПРОЕКТА «ИСКУС-СТВО ШВЕЦИИ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ» БУДУТ ПРЕДСТАВЛЕНЫ ЖИ-ВОПИСЬ ИЗВЕСТНОГО ШВЕДСКОГО ХУДОЖНИКА ХОВАРДА БРУКСА (HOWARD BROOKS) И ШЛЯПЫ ЛУЧШЕГО ДИЗАЙНЕРА АКСЕССУА-РОВ, ПО ВЕРСИИ ШВЕДСКОГО ЖУРНАЛА, МАЛИНДЫ ДАМГААРД (MALIND DAMGAARD).

Там же, в художествен-ной галерее «Моль-берт», с 30 апреля по 12 мая можно будет увидеть шляпы мадам Малинды Дамгаард. Малинда родилась и на данный момент живет в Швеции, имея поклонников и партнеров по всему миру. В 2006 году в Лондоне Малинда стала сотрудничать с Филипом Трейси – всемирно известным шляпным модельером. В этот период она делала шляпки от кутюр для таких брэндов, как Ralph Lauren, Valentino, Alexander McQueen, Donna Karan и др. Сейчас Малинда работает в Стокгольме под своим собственным брэндом. Шляпы by Малинда Дамгаард можно увидеть на таких знаменитостях, как Грейс Джонс, Сара Джес-сика Паркер и Камилла Паркер-Боулз.

ПЕРСОНАЛЬНАЯ выставка Ховарда Брукса пройдет с 17 по 28 апреля в художественной галерее «Моль-берт». На выставке будут показаны произ-ведения мастера разных стилистических направлений и техник. Его картины сбивают с толку своей поразитель-ной точностью и резкостью – случайный взгляд, и работы, написанные маслом, кажутся наблюдателю фотографиями. Толь-ко при ближайшем рассмотрении можно понять, что работы написаны кистью.

ПОМИМО традиционных банковских услуг, таких как открытие и веде-ние счета, кредитование, предоставление персонального менеджера, с которым предприниматель всегда может связаться по любым вопросам, в Центре обслуживания малого и среднего бизнеса на Коломяжском проспекте введена модернизированная система взаимодействия с кли-ентами, включающая бизнес-семинары, консультации по предпринима-тельской деятельности и даже семейные праздники для детей клиентов.Инновационный подход позволяет банку менять программы под потреб-ности клиента. Так, на церемонии открытия клиентам был продемон-стрирован в действии один из таких продуктов. Система LifePay – это новый гаджет, представляющий собой уменьшенный во много раз полно-ценный терминал для приема банковских карт. Прибор размером со спичечную коробку подключается к телефону или планшету, считывает информацию с любой банковской карты и направляет вложенный чек покупателю по e-mail или sms. А продавец может отследить все операции в подробностях и деталях на сайте. Такой прибор позволяет принимать к оплате карты в любом месте, где есть доступ к Интернету. Банк предо-ставляет LifePay своим клиентам совершенно бесплатно. Прямо на глазах у гостей был проведен один из первых таких платежей – и участники и наблюдатели остались довольны.

НОВЫЙ ФОРМАТ БАНКОВСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ДЛЯ ПРЕДПРИ-НИМАТЕЛЕЙ – ЭТО НЕ ТОЛЬКО КРЕДИТЫ И СЧЕТА, А ТАКЖЕ РАЗ-ВЛЕЧЕНИЕ И ОБУЧЕНИЕ. В ПЕТЕРБУРГЕ ТОРЖЕСТВЕННО ОТКРЫЛСЯ ЦЕНТР ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ МАЛОГО И СРЕДНЕГО БИЗНЕСА ПРОБИЗНЕСБАНКА.

открытие

ИННОВАЦИОННЫЙ БАНК

Page 45: NaNevskom #3(194) 2013

I45I

2013 (194) №3 март IННI

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

НАСТОЯЩИЕ МУЖЧИНЫ ВЫБИРАЮТ СКОРОСТЬ

ИМЕННО для таких мужчин управляющая ком-пания «Нева Билдинг» устроила замечательный праздник в формате зимнего open-air, который прошел при поддержке финского супермаркета «Супер Сива» и модного петербургского журнала «На Невском».Виновников торжества, их жен и детей пригла-сили в живописное местечко в окрестностях коттеджного поселка «Новый мир», располо-женного всего в 40 км от Петербурга. В про-грамме семейного праздника были истинные мужские радости – хорошие гонки на хороших машинах при хорошей погоде. У гостей фев-ральского мероприятия была замечательная возможность испытать на прочность надежные внедорожники легендарной немецкой марки «Мерседес-Бенц», представленные компанией «Авангард».Нужную порцию адреналина преподнесли дру-гие партнеры праздника. Так, торговый дом «Росан» предложил всем желающим оседлать квадроциклы и снегоходы BRP (BombardierRacreationalProducts). Компания «BRANDT Санкт-Петербург» познакомила гостей с техни-кой марки Polaris. Мотосалон «Лахта» – с ква-дроциклами CF MOTO.Ветер приятно свистел в ушах, солнце согревало уже почти совсем по-весеннему, эмоции зашкали-вали. Праздник, посвященный сильной половине человечества, прошел по задуманному позитив-ному сценарию. Довольны остались все!

Настоящие мужчины диванным телепросмотрам душещипатель-ных военных фильмов предпочи-тают активный отдых на свежем морозном воздухе. Особенно в такой праздничный день, как 23 Февраля.

Всероссийская звезда

СЕЙЧАС в самом разгаре пятый, юбилейный сезон про-екта. В состав жюри конкурса вошли такие известные деятели культуры и искусства, как художник Никас Саф-ронов, писатель Илья Стогов, режиссер Михаил Черняк, искусствовед Александр Боровский, артисты Михайлов-ского театра Алексей Малахов и Наталья Миронова, теле-ведущая Ника Стрижак, президент и учредитель «Дефиле на Неве» Ирина Ашкинадзе. Председатель жюри конкур-са – генеральный директор ГК «ЦДС» М. А. Медведев.Стать частью движения «Звезда Удачи» просто: надо отправить свою работу на сайт (http://zvezdaudachi.com/) или прийти на кастинг в Культурный центр Елены Образцовой, предварительно записавшись по телефону. Завершится конкурс 1 мая. Лучшие номера войдут в тра-диционный гала-концерт, который будет транслироваться на канале ТНТ.

С 2013 года проект «Звезда Удачи», созданный Группой компаний «ЦДС», приобрел статус всероссийского. Теперь все жители нашей страны, кому от 6 и до 17 лет, могут принять уча?стие в творческом конкурсе в любой из 19 номинаций. «Звезда Удачи» появилась три года назад как конкурс рисунка, теперь же это модное движение, объединившее вокруг себя ярких и талантливых людей.

ГРЕБИТЕ, ШУРА, ГРЕБИТЕПовезло гребцам. В их спортивном деле важны все основные группы мышц. Поэтому греблей советуют заниматься не только тем, кому хочется ставить новые мировые рекорды и вставать под олимпийские знамена, но и тем, кто просто хочет создать красивую фигуру.

ИМЕННО для таких людей были разработаны гребные тренажеры WaterRower. Ощущения при занятиях на них полностью идентич-ны реальной гребле на воде. Разве что речной бриз не освежает и брызги не охлаждают.Идентификация происходит за счет того, что при занятиях на тре-нажерах верхний предел скорости и сопротивления определяется не машиной, а возможностями вашего организма.Еще одно важное достоинство гребных тренажеров WaterRower – компактные размеры. Можно заниматься даже в небольших помещениях, а когда тренировка закончится, просто переведите тренажер в вертикальное положение, и он компактно поместится в одном из углов вашей комнаты.Экосферу жилого пространства техника WaterRower разрушить не способна, ибо соответствует актуальному тренду экологичности – создана исключительно из натуральных материалов.

Денис Петров

Page 46: NaNevskom #3(194) 2013

46

IННI март №3 (194) 2013

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

ИМЕННО в эти два февральских дня в Петербурге в одиннадцатый раз чествовали Fashion Kids Days и в первый раз – Fashion Woman Days. Оба мероприя-тия, родственных по духу и близких по сути, орга-низовала компания Società Italia для продвижения наиболее значимых детских и женских итальянских брэндов. Ключевым событием в программе Fashion Kids Days традиционно стало fashion show с после-дующим торжественным ужином, которые прошли в воскресенье, 24 февраля, в ресторане «Гимназия». Темой показа стал венецианский карнавал: маски, гондолы, блеск и краски. Роскошная атмосфера праздника и карнавала была создана благодаря со-трудничеству с исключительным партнером – ком-панией Signoretto Lampadari – лидером по произ-водству люстр, бра, настольных ламп и украшений из муранского стекла, изготовленных вручную. Во время показа сопроводить своих маленьких моде-лей на подиуме вышли и прекрасные мамы: извест-ная певица Татьяна Буланова, телеведущая Жаклин Олейник и супруга танцора Мариинского театра Данилы Корсунцева – Ирина Корсунцева, облачен-ные в вещи из коллекции Ki6? Who are You? сезона «Осень – зима – 2013/14», представленной на Fashion Woman Days. Главные участники события – более чем 50 российских байеров из 23 городов со всей России. Столь разнообразная аудитория – признак активной деятельности и устоявшийся круг контак-тов, который компания Società Italia развивала и продолжает развивать на обширных территориях стран бывшего Советского Союза на протяжении 20 лет упорной работы. Владелец компании Società Italia Роберто Кинелло отметил: «Увеличилось коли-

КАРНАВАЛ МОДЫ В СЕВЕРНОЙ ВЕНЕЦИИ

Петербург снова сравнивали с Венецией в конце февраля. И пусть наши реки и каналы в это время еще скованы льдом и запо-рошены снегом. Главное – настрое-ние, которое создают люди, живу-щие в нашем городе. А настроение 24 и 25 февраля было праздничным, фееричным, венецианским.

чество байеров, которые, в свою очередь, выросли в профессиональном плане. Также важно отметить присутствие Луиджи Эстеро, генерального консула Италии, и поддержку представителей многочислен-ных крупнейших российских изданий (в том числе журнал «На Невском»), благодаря которым событие получило широкий резонанc. Эти дни стали значи-мыми и благодаря первому выпуску мероприятия Woman Fashion Days, которое уже успело завоевать интерес публики и которое мы обязательно повто-рим в будущем. Я бы также хотел добавить, что оба мероприятия были проведены под патронатом Гене-рального консульства Италии в Санкт-Петербурге и Итало-Российской торговой палаты». Компания Società Italia выражает благодарность всем парт-нерам, которые приняли участие в мероприяти-ях Fashion Kids Days XI и Fashion Woman Days I.

КОСМЕТИЧЕСКАЯ гамма Thermes Marins Saint-Malo – это гармоничное сочетание спа-ухода с целебной силой моря. Комфортные текстуры плюс эффективность, до-казанная результатами клинического тестирования в независимой лаборатории под дерматологическим конт-ролем, дают отличные результаты. Для ухода за телом в летний сезон брэнд Thermes Marins Saint-Malo пред-лагает роскошные уходы и богатую домашнюю гамму. В ней прекрасные кремы – например, увлажняющий крем с успокаивающим и антиоксидантным свойством, для восстановления гидробаланса или питательный, в консистенции сливок. Крем содержит такие активные вещества, как «Омега 6», масло ши и спирулин. Очень эффективна сыворотка с экстрактом бурых водорослей, которая при ежедневном применении буквально создает новую кожу – гладкую, упругую и эластичную. Активный гель против целлюлита моделирует силуэт, разглаживает и укрепляет кожу тела. Также в гамме представлены шампунь, гель для душа, мыло на водорослях, гоммажи, крем для рук, гели для легкости ног, соли для ванн и водо-рослевый концентрат для принятия ванн. Все эти сред-ства можно приобрести в лучших салонах и спа города.

ВЕСЕННЕЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ДЛЯ КОЖИСан.Мало (Saint Malo) – очаровательный французский городок в провинции Бре.тань, прямо на побережье. Именно там располагается косметическая компания Thermes Marins Saint.Malo, которая создает замечательную косметику на основе морских ингредиентов и которую представляет в Петербурге компания «Актуаль».

Сезон вопросов открытВ клубе «Олимпия» состоя.лось открытие нового сезона клубных игр «Что? Где? Когда?» с Александром Друзем от Nontrivial Club – эксклюзивно.го лицензиата телекомпании «Игра.ТВ» в Санкт.Петербурге.

СКИДКА как повод познакомиться...УЗНАТЬ о чем-то лучше...ОТКРЫТЬ что-то новое...

WWW.EXPRESSKUPON.RU

Page 47: NaNevskom #3(194) 2013

I47I

2013 (194) №3 март IННI

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

Женская красота – хрупкий предмет, который требует постоянного ухода и внимания. Не только лицо, но и фигура, к сожа-лению, несет на себе следы времени.И настоящий бич женской красоты – локальные жировые отложения, бо-роться с которыми чрезвычайно труд-но. Но сегодня можно отказаться от ли-посакции: клиника MEDICI рекомендует методику Aqualyx – альтернативное безоперационное решение.

ЛИПОСКУЛЬПТУРА – ПУТЬ К ИДЕАЛЬНЫМ ФОРМАМAQUALYX называют липоскульпту-рой – словно Микеланджело, этот препарат буквально «отсекает все лишнее», создавая идеальные формы именно там, где нужно.Авторство этой методики при-надлежит профессору Паскуале Мотолезе, известному пласти-ческому хирургу, который запа-тентовал препарат в 2009 году. С тех пор в мире прошло больше двухсот тысяч операций, после которых не было зафиксировано никаких серьезных побочных эф-фектов. Aqualyx – это уникальный препарат на основе глюкозы и на-триевой соли желчной кислоты, который вводится точечно в ме-ста локального скопления жира. В результате действия препарата жир «растворяется» и выводит-ся из организма естественным путем. При этом Aqualyx не ока-зывает никакого токсического действия и не влияет на окружа-ющие жир ткани, такие как кожа, мышцы или молочная железа.Жировые клетки, как известно, могут увеличиваться или умень-шаться в объеме, за счет чего мы и худеем порой. Но раз раз-рушенные, жировые клетки уже не восстанавливаются, а значит, процедура Aqualyx приводит к гарантированному результату. Препарат вводится инъекционно, тончайшей стальной иглой, пер-вое уменьшение объемов можно заметить уже через неделю, мак-симальный эффект через 2–3 не-дели, а для достижения стойкого результата и полной проработки одной зоны потребуется от 2 до 4 процедур.

Директор клиники MEDICI На-талья Пирогова отвечает на са-мые частые вопросы, которые возникают по поводу новой методики.

– Какие зоны можно эффектив-но уменьшить с помощью но-вой методики?– Как правило, речь идет о ло-кальных жировых отложениях в таких распространенных ме-стах, как живот, галифе, вну-тренняя и наружная поверх-ность бедер и так далее. Кроме того, «Акваликс» показывает неплохие результаты и на лице, например, при борьбе с двой-ным подбородком.

– Насколько болезненна про-цедура? Как быстро происхо-дит восстановление?– Процедура практически без-болезненна и не требует даже анестезии. Реабилитационный период также минимален. Просто некоторое время после процедуры нужно будет носить компрессионное белье. При-чем, в отличие от операционной липосакции, в данном случае будет достаточно просто плот-ных колготок или утягивающего белья.

– В двух словах, в чем преиму-щество Aqualyx?– Aqualyx – это эффективное и простое решение, безболез-ненный и безопасный путь к идеальной фигуре, который, без сомнения, оценит каждая женщина.

ГАРМОНИЯ BEAUBELLEСпа-центр, расположенный в отеле «Новый Петергоф», – это совре-менная философия красоты. Романтичное название BEAUBELLE можно перевести с французского как «прекрасный, прекрасная».

На

пр

ава

х р

екл

ам

ы

ТЕХНОЛОГИИ плюс идеалы и традиции – вот истинная формула красоты BEAUBELLE. Создательница брэнда госпожа Руби Сиа считает, что «счастье человека возможно лишь в состоянии глубокого внутреннего покоя и ясного сознания» и атмосфера спа создана для того, чтобы покой и ясность не нарушали никакие вол-нения. Основная идея спа BEAUBELLE в том, что внутренняя гармония и внешняя красота неразрывны, современные косметологические технологии позволяют сохранить молодость и красоту, а изысканная атмосфера роскошного отдыха – обрести покой и безмятежность. Только такой целостный подход дает ощущение собственной значимости, позволяет почувствовать себя прекрасной или пре-красным. Важным отличием спа-центра является то, что BEAUBELLE предполагает единую систему ухода за лицом и телом для мужчин и для женщин. Потому что цель одна – молодость, красота и хорошее самочувствие. Это мировоззрение – ос-нова BEAUBELLE, которая гармонично сочетается с высокими достижениями 15 лет работы швейцарского научно-исследовательского дерматокосметологического центра, чистейшими, натуральными компонентами изысканных косметических продуктов; многовековыми традициями спа-ритуалов Азии и Востока. Гостей спа-центра BEAUBELLE ждут специально оборудованные кабинеты для космети-ческих процедур и массажа, бассейн (6х18х1,4 – 1,65 м), финские сауны, джакузи, спортивный зал, салон красоты, фитнес-бар. Новый спа-центр в отеле «Новый Петергоф» предлагает уникальный отдых в стиле BEAUBELLE. Только так можно открыть в себе истинную красоту и погрузиться в счастье.

info > SPA ЦЕНТР BEAUBELLE в отеле «НОВЫЙ ПЕТЕРГОФ»

Время работы: 11.00 – 22.00. Телефон +7 (812) 319-10-79

LIMITED EDITION – именно так звучала тема игры, что означает нечто редкое, эксклюзивное и, конечно же, нетриви-альное. Выбранная тема определила всю стилистику мероприятия.Так, приглашения на игру были выпол-нены вручную – каждое в единствен-ном экземпляре. Тема Limited Edition нашла свое воплощение и в особом выставочном пространстве, где экспо-нировались мужские платки и бабочки дизайнера Кирилла Овчинникова, юве-лирные изделия мастерской Валерии Цемох и короткометражные фильмы, предоставленные Aurоra Fashion Week.И конечно же, главным событием, ради которого собралось более 250 человек, стала любимая всеми игра «Что? Где? Когда?». В этот вечер игроков ждали действительно интересные вопросы, подготовленные Александром Друзем. Все они были посвящены редким и поэтому нетривиальным вещам и явлениям.

За игровыми столами оказалось мно-го новых лиц. Помимо бывалых участ-ников, таких как Борис Смолкин, Сергей Мигицко, Ирина Мазуркевич, Лев Щеглов, Сергей Полотовский, Александр Малич, Филипп Фиссен, Альберт Жалилов, Владимир Бухин-ник и др., в состязании впервые при-няли участие команды музыкальной группы «Отава е», художественной галереи «Матисс», а также команда турфирмы «Нева», совместно с кото-рой Nontrivial club планирует новый большой проект – интеллектуальный выездной фестиваль.Победителем «Что? Где? Когда?» Limited Edition стала команда «Мод-ное Поло» во главе с капитаном – дизайнером Филиппом Фиссеном. По уже сложившейся традиции клуба лучшие знатоки получили памятные медали и золотые клубные карты.

текст и фото: Полина Королёва

Page 48: NaNevskom #3(194) 2013

48

IННI март №3 (194) 2013

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

В МОРЕ ЗА УДОВОЛЬСТВИЯМИ

блинчики с вареньем, фрукты, торты и мороженое. А родители счастливо избавлены от нравоучений по поводу питательных свойств «взрослых» блюд.Развлечений для детей на борту хватает на все путе-шествие. Можно мультфильмы смотреть в кинозале, можно в разноцветном лабиринте игровой комнаты зажигать, можно аттракционы осваивать, можно по-делки мастерить, можно в бассейне плавать.Каюты удобные. Детям в них достаточно комфор-тно. А взрослым – тем более. В особенности если взять каюту высокого класса. Получится совсем как в многозвездочном отеле.

РОМАНТИКИ СЧАСТЛИВЫБез детей этот круиз не менее прекрасен. Рестораны на борту, работающие в формате а-ля карт, кафе и бары позволяют устроить тихий романтический ужин при свечах, который так здорово разнообразить про-гулкой на открытой палубе в чернильной темноте ночи под музыку неукротимого морского ветра...

Многократное «да» от озвученных выше вопросов готовы произнести те, кому уже удалось испытать на себе все прелести морского круиза компании ST. PETER LINE, где в качестве роскошного отеля на воде и по совместительству надежного быстроходного транспорта выступает паром Princess Anastasia.В программе круиза – три города, три порта. Из Петербурга паром отправляется вечером и утром прибывает в финскую столицу. Затем ночной рейс до Стокгольма. Потом снова под звездным небом уже в Таллин. И домой, в родной Петербург. Четыре вол-шебные ночи на борту. Три незабываемых дня в трех прекрасных городах. Просто, интересно, доступно.

ДЕТИ В ВОСТОРГЕОсобенное удовольствие – путешествовать на па-роме с детьми. Причем с детьми любого возраста. Питание в главном корабельном ресторане проис-ходит по фуршетной системе. Дети могут выбирать себе кольца кальмаров в кляре, картошку фри,

Видели ли вы, как прекрасен Вышгород старого Таллина, нежащийся в лу-чах весеннего солнца? Наблюдали ли гордых стокгольмских уток, несущих свою «крылатую службу» у подножия королевского дворца? Заставали ли припортовые улочки Хельсинки в сонном виде за час до пробуждения горо-да? И наконец, могли ли всего за три дня впитать в себя впечатления от трех столиц, омываемых суровыми стальными водами Балтики?

проект

ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ЭКСКЛЮЗИВЭКСКЛЮЗИВ В СОВРЕМЕННОМ ГАСТРОНОМИЧЕСКОМ МИРЕ – БОЛЬШАЯ РЕДКОСТЬ. МОГУТ ЛИ ИСКУ-ШЕННЫХ ПЕТЕРБУРЖЦЕВ ЧЕМ-ТО ЕЩЕ УДИВИТЬ МЕСТНЫЕ РЕСТОРАЦИИ? КАК ОКАЗАЛОСЬ, МОГУТ.

ОБРАТИТЕ внимание на проект «Кухни мира», созданный совместными усилиями шеф-повара ресторана «Solnce бар» Сергея Лаврушина и известных личностей в мире искусства и бизнеса Северной столицы. Vincent Vega, Eric Pere, Francesco Attolini и Charalampos M. Daniilidis предло-жили рецепты блюд своей национальной кухни, которые с 20 февраля каждый гость заведения сможет оценить по достоинству. На презентации проекта его участники лично демонстрировали свои кулинарные таланты. Немецкий диджей, продюсер и музыкант Vincent Vega приготовил филе фламбе на открытом огне и невероятно ароматный тартар из говядины, добавив в него секретный ингредиент, привезенный специально из Германии.Управляющий Corinthia Hotel St. Petersburg Eric Pere смастерил беф бургиньон по уникальному рецепту, унас-ледованному от его родной тети во Франции. Художник Francesco Attolini потчевал гостей ньокками ручной рабо-ты с морепродуктами в сопровождении пюре из бобов. Греческий бизнесмен Charalampos M. Daniilidis показал мастер-класс по приготовлению дзадзики – традицион-ного греческого соуса из йогурта с оливковым маслом.После мероприятия приглашенные гости поделились своими впечатлениями. «Я рад, что меня пригласили в ресторан «Solnce бар» на этот захватывающий кулинар-ный мастер-класс, где я смог приготовить одно из моих любимых блюд, – отметил Eric Pere. – Это было первое кулинарное шоу, где я выступил в качестве шеф-повара. И я надеюсь, что мое блюдо порадует гостей ресторана».

ВСЕ ПРЕЛЕСТИ ПРОВАНСАПетербургских профессионалов туристического бизнеса познакомили с достопримечательностями Прованса. Презентация французской провинции прошла в формате воркшоп и была организована компанией «АТУ Франс» совместно с Региональным комитетом по туризму региона Прованс–Альпы–Ла;зурный Берег.

В воркшопе приняли участие 17 представителей Прованса: от региональных комитетов, офисов по туризму городов и до отелей, принимающих туроператоров, и транспортных компаний. Представители знаковых для региона городов (Марсель, Арль, Авиньон, Экс-ан-Прованс) рассказали о том, как можно сделать свое путешествие незабывае-мым: в любом из городов можно попасть на дегустацию местных вин, оливкового масла, сыров. Производители с радостью открывают свои двери туристам.Наглядно подтвердил, что гастрономическая слава Прованса заслуженна, шеф-повар и руководитель ресторана La Bonne Etape, обладатель мишленовской звезды Жани Глейз. Шеф провел кулинарный мастер-класс, приготовив для участников и гостей воркшопа знаменитый соус из маслин – тапенаду и другие вкусные прованские блюда.

Д.Д.

Адриан Кетглас сочетает традиционную философию со-хранения естественного вкуса продукта с исследовательским азартом адепта новейших технологий. В новом меню он использует популярную технологию низкотемпературной обработки продуктов, что позволяет не только подчеркнуть вкус продукта, но и сохранить максимум его полезных свойств. Так, например, яйцо обрабатывается азотом, при низкотемпе-ратурной обработке желток в яйце связывается, приобретая нежную консистенцию сливочного масла, но сохраняет свой собственный вкус. Кетглас предлагает яйцо в сочетании с теплой куриной печенью, что подчеркивает оба вкуса. Все ингредиенты выращены фермерами в экологически чистых условиях. В разделе супов из новинок – суп-крем из зеленого карри и кокоса. Из горячих блюд в меню возвращается черная треска в сочетании с черной хрустящей пастой, соусом из сыра диабазаль и базилика, а гребешки представлены в но-вом исполнении: с черным киноа и чаем из омара. Изобилие черного компенсируется легкостью цветных десертов – губкой из каштанов, приправленной шоколадным кремом и сорбетом из абрикоса, или супом из сублимированных (без влаги) фруктов и шелковицы с мороженым из бальзамико и хрустящим амарантом.

Адриан Кетглас, концепт;повар Grаnd Cru разработал новое весеннее меню. Презен;тацию кулинарных новинок провел ученик Кетгласа Лев Поленов в ресторане – винном баре Grand Cru на набережной Фонтанки.

Новые тренды кулинарии

ФО

ТО: П

ОЛ

ИН

А К

ОРО

ЛЁВ

А

ru.rendezvousenfrance.com/ru

Page 49: NaNevskom #3(194) 2013

I49I

2013 (194) №3 март IННI

IздоровьеI IкрасотаI IспортI IмагазиныI IавтомобилиI IпутешествияI

Шумных развлечений тоже в полном достатке. Каж-дый вечер своя развлекательная программа плюс особые предложения от разных заведений парома.

ТРИ СТОЛИЦЫКому-то хватает впечатлений уже на борту, а кому-то не терпится выйти на берег, потоптать скандинав-скую землю. Удобно, что в центр каждого города (Хельсинки, Стокгольм, Таллин) можно добраться пешком. Или воспользоваться трансфером ST. PETER LINE. Тут уж, как говорится, кому что по душе.Финская столица особенно благоволит любите-лям шопинга. Крупные торговые центры и малень-кие лавочки – все, как один, рады петербургским гостям. А те рады воспользоваться отличными спецпредложениями и большими скидками на качественную продукцию именитых брэндов.Стокгольмский порт, куда прибывает паром, располо-жен в десяти минутах езды (на своем авто, такси или автобусе) от так называемого острова музеев. Счастлив будет тот, кто сумеет вместить в свою культурную про-

грамму еще и визит в окрестности королевского двор-ца и прогулку по старому городу. Впечатлений будет масса!До каменных ворот старого Таллина из эстонского пор-та можно легко дойти пешком. Любознательным тут понадобится гид. У города и его многочисленных архи-тектурных памятников богатая история. Есть о чем гово-рить часами. Без гида, впрочем, тоже хорошо. Плутать по здешним средневековым улочкам можно бесконеч-но. Но нужно обязательно пару часов потратить на ро-скошный обед в одном из заведений, расположенных на ратушной площади. Если сказать просто, что будет очень вкусно, значит не сказать ничего.

БЕСКОНЕЧНАЯ СКАЗКАКогда паром прибывает обратно в Петербург, то сходить с него не хочется. Хочется снова и снова ко-лесить по неспокойной Балтике, делая визиты госте-приимным жителям Финляндии, Швеции и Эстонии. Хочется, чтобы сказка длилась бесконечно...

Алена Наумовa

КОФЕЙНАЯ ВЕСНАВ Петербург весна приходит всегда неожиданно, не сверяясь с календарем и не предупреждая. И чтобы не пропустить волшебный момент начала преображения природы, нужно держать ухо востро, быть внимательным и бодрым.

info > Пл. Труда, 6, тел. 314-20-42

На

пр

ава

х р

екл

ам

ы

А ЧТО может бодрить лучше, чем ароматный кофе? Особенно тот, которым угощают в стильных интерье-рах кофейни «Шоко-Мокко». Впрочем, кофе – не един-ственная достопримечательность этого заведения.Отведайте молочные коктейли, живые кефиры со свежими ягодами, соки, десерты, тающие во рту. Ита-льянские панини и разнообразные салаты наполнят вашу трапезу неповторимым удовольствием.Вечером и ночью здесь можно бесконечно долго наслаждаться кофейными ароматами. А днем – про-водить деловые встречи, работать, пользуясь бес-платным Wi-Fi, смотреть долгожданный спортивный турнир или просто расслабляться под ненавязчивую музыку.Работает круглосуточно.

ИМЕННО в это время в ресторане Romanov Bar & Grill, расположенном в центре Петербурга, проходил необычный арт-проект, участники которого могли перенестись в атмосферу французского виноделия и проследить путь рождения благородного напитка: от виноградной лозы до зрелого, выдержанного аромат-ного коньяка.Арт-проект «Путешествие к самому сердцу Коньяка», организованный при поддержке именитого французско-

го брэнда, позволил узнать все в мельчайших подроб-ностях о сложном характере старейшего напитка и о технологии его создания. Кроме того, участникам была предоставлена возможность смешать свой вариант из подлинных коньячных спиртов, привезенных из Франции, из региона Коньяк. Стоит также отметить, что в ресторане было создано оригинальное арт-пространство в виде коньячного погреба с настоящими лимузенскими бочками, в которых хранится напиток.

НЕЖДАННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

ТОТ, КТО МЕЧТАЛ ХОТЬ РАЗ В ЖИЗНИ ПОПРОБОВАТЬ СЕБЯ В РОЛИ ФРАНЦУЗ=СКОГО ВИНОГРАДАРЯ, КОНЬЯЧНОГО МАСТЕРА ИЛИ ХРАНИТЕЛЯ ПОГРЕБА, НА ИСХОДЕ НЫНЕШНЕЙ ЗИМЫ ЛЕГКО МОГ ОСУЩЕСТВИТЬ СВОЮ МЕЧТУ.

СЛОВОМ «вагью» (в буквальном переводе – японская корова) обозначают несколько пород крупного рогато-го скота, характеризующихся генетической предрас-положенностью к интенсивной мраморности мяса, а также высокой долей ненасыщенных жиров.Эффект мраморности мяса достигается благодаря наличию тонких прослоек жира в мышечной ткани, которые и дела-ют вкус мяса удивительно сочным, легким и нежным. Такое

мясо получают от бычков, выращенных по специальной тех-нологии, заключающейся в интенсивном выкармливании животного в течение последних трех-четырех месяцев перед забоем исключительно зерном, при полном ограничении его в движении. Говорят еще, что бычков «вагью» массируют, а также поят пивом и саке. Массаж помогает предотвратить спазмы в мышцах, а пиво и саке стимулируют аппетит животных во время влажного сезона.

ЯПОНСКАЯ КОРОВА В ПЕТЕРБУРГСКОМ ОТЕЛЕ

В ГРАНД ОТЕЛЕ ЕВРОПА ПРЕЗЕНТО=ВАЛИ ИНТЕРЕСНУЮ НОВИНКУ РЕ=СТОРАННОГО МЕНЮ – МРАМОРНУЮ ГОВЯДИНУ ВЫСШЕГО СОРТА «ВАГЬЮ», КОТОРАЯ ПОДАЕТСЯ С ВАРИАЦИЕЙ СОУСОВ ОТ ШЕФ=ПОВАРА И ГАРНИ=РОМ НА ВЫБОР.

Вкусный пост18 марта – начало Великого поста, который закончится Светлой Пасхой. Впереди 40 дней строгих ограничений в еде, которые, однако, не пугают Игоря Соколова – шеф=повара ресто=рана Arcobaleno.

В ТЕЧЕНИЕ полутора месяцев в ресторане будет действовать специальное меню – яркое, интересное, но выдержанное в традиции Великого поста. В меню два постных супа: раз-носольник и грибные щи. Салаты – грибной с артишоками и гренками и салат с белой фасолью и травами. В качестве ос-новных блюд Игорь Соколов предлагает попробовать рисовые котлеты с грибами, лимонным соусом и каперсами и варени-ки с капустой или картофелем. Сладкоежки «на посту» тоже останутся довольны предложением Arcobaleno. В меню два десерта – гурьевская каша на кокосовом молоке и запеченное яблоко с марципаном, изюмом и орехами. Стоимость всех блюд вполне демократична. Ресторан Arcobaleno находится в пятизвездочном отеле Domina Prestige St. Petersburg на набережной реки Мойки, в тихом уголке старого Петербурга, неподалеку от Исаакиевской площади. Удобное местораспо-ложение, стильные интерьеры, выполненные итальянским дизайнером, прекрасная кухня – все эти факторы делают ресторан привлекательным не только для гостей отеля.

Page 50: NaNevskom #3(194) 2013

Медиа-группа “Экспресс Сервис” основана в 1991 году

ЗОЛОТЫЕ АДРЕСА

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

МОСКВА

САМАРА

ЕКАТЕРИНБУРГ

50 / CITY. АТЛАС / НА НЕВСКОМ / 03 194 2013 /

fashion

ALLURE Невский пр., 44 ...................................................................................449-95-95AMELI П.С.Большой пр., 51 ............................................................................230-53-25AMELI пр. Энгельса, 154, ТРК «Гранд Каньон» ............................677-31-83APORINA ул. Савушкина, 126А, 1-й эт..................................................334-26-49ARENA SHOWROOM Б. Конюшенная ул., 29 ...............................................327-77-25BABOCHKA GALLERY Невский пр., 153 .........................................................717-09-20BALDININI Невский пр., 44 ..............................................................................449-94-48BALDININI П.С., Большой пр., 18..................................................................235-73-09BALDININI наб. Обводного кан., 118 .........................................................333-11-52BALLIONI (МЕХОВОЙ САЛОН) Московский пр., 107 ................................387-30-56CARLO PAZOLINI Выборгское ш., 13, ТК “Космополис”.................336-93-12CARLO PAZOLINI П.С., Большой пр., 48 ......................................................449-88-69CERRUTI Невский пр., 125 .................................................................................717-19-77CLUB VOLTAIRE П.С., Большой пр., 33А ..................................................... 233-50-15CLUB VOLTAIRE пр. Стачек, 99, 1 эт. .............................................................333-12-71COP. COPINE ТРК “Пик”, ул. Ефимова, 2 .................................................449-24-42COP. COPINE бул. Новаторов, 11, ТК “Французский Бульвар”....380-82-79COP. COPINE пр. Энгельса, 154, ТРК “Гранд Каньон” .................332-48-66DEVERNOIS Московский пр., 220 .................................................................373-65-15DEVERNOIS ул. Рубинштейна, 4 ....................................................................311-97-75FURLA Невский пр., 44, “Гранд Палас” ..............................................449-95-25FASHION DELICATESSES П.С., Большой пр., 44 ........................................232-65-46FASHION DELICATESSES ул. Радищева, 6......................................................579-72-19FASHION FACTORY П.С., Большой пр., 84 ...................................................331-12-23FOUR SEASONS Невский пр., 139 ...................................................................324-67-66FOUR SEASONS П.С., Большой пр., 30..........................................................230-70-27GIOTTO Невский пр., 170 ................................................................................... 277-79-75GRAND PALACE Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15 ..............571-36-78INTERSTYLE Староверская ул., 14 ..............................................................643-65-20KASUMI Литейный пр., 24 ............................................................................... 318-08-18LE SCARPE E ТРК “Гранд Каньон”, пр. Энгельса, 154, 2-й эт. ....332-09-10MALA MATI Невский пр., 44 .............................................................................449-94-47MANIA GRANDIOSA Невский пр., 150 ...........................................................320-94-41MANIA GRANDIOSA Невский пр., 44 ..............................................................449-94-35MANIA GRANDIOSA П.С., Большой пр., 28 .................................................232-95-83NAU FOR MAN & WOMАN ул. Савушкина, 126А, 1-й эт. .....................324-67-52NAU В.О., Большой пр., 68, ТЦ “Балтийский”, 2-й эт. ...........322-66-69NAU Невский пр., 44, – Итальянская ул., 15, 3-й эт. .............449-94-43NAU ТК “Заневский каскад – 2”, Заневский пр., 71, 2-й эт. ......333-45-09NAU ТМ “Светлановский”, пр. Энгельса, 33, 2-й эт. ................320-93-92NAU наб. Обводного кан., 118, 1-й эт. ..................................................333-11-20OBSESSION Владимирский пр., 19 .............................................................331-36-25OBSESSION Невский пр., 44 ............................................................................449-95-57PAUL & JOE М. Конюшенная ул., 5 ..............................................................955-75-95ROBERTO BOTTICELLI наб. Обводного кан., 118 .....................................333-11-08ROY ROBSON Байконурская ул., 15 ........................................................... 333-39-02ROY ROBSON наб. Обводного кан., 118 .....................................................333-10-85SPORTALM Байконурская ул., 14А.............................................................333-39-31SPORTALM Коломяжский пр., 17А ............................................................495-41-80SPORTALM пр. Стачек, 99...................................................................................333-11-61TEXIER П.С., Большой пр., 51 ..........................................................................230-5325TEXIER Пулковское ш., д.25, к. 1/А, ТЦ Лето ....................................230-5325TEXIER ТЦ Galeria ...................................................................................................493-25-22VERSACE COLLECTION П.С., Большой пр., 31А ........................................329-44-23БУТИК № 5 Невский пр., 111/3 .....................................................................717-00-44ВАЛЕНТИН ЮДАШКИН В.О., Большой пр., 68. .........................8-905-209-52-52ГАЛЕРЕЯ ВЫСОКОЙ МОДЫ БГД Невский пр., 35 .......................................314-96-87КАРЬЕРИСТ Вознесенский пр, 44–46 ......................................................310-39-22КИТОН Б. Конюшенная ул., 19, к. 8, лит. АМОДНЫЙ ДОМ ТАТЬЯНЫ ГОРДИЕНКО Полтавская ул., 7МИЛАНО П.С., Большой пр., 60 .................................................................... 322-67-89ПАКТОР Байконурская ул., 14А ................................................................232-63-36СВАДЕБНЫЙ САЛОН TOPAZA PELLA Владимирский пр., 19 ...............331-36-28СВАДЕБНЫЙ САЛОН TOPAZA PELLA ул. Белинского, 1 ..........................272-55-84СМЕРТЬ МУЖЬЯМ Суворовский пр., 53 ....................................................275-94-03ТИССУРА АТЕЛЬЕ ДЛЯ МУЖЧИН П.С., Большой пр., 86 .........................498-16-63УНИВЕРМАГ “МОСКОВСКИЙ” Московский пр., 205 ..............................373-44-55

ювелирные изделия, часы

BOUCHERON Невский пр., 38/4 .......................................................................611-05-12DIAMANT М. Морская ул., 12 .........................................................................571-84-18GLAMUR TIME Невский пр., 44, “Гранд Палас”, 2-й ур. ..............310-50-91GLAMOUR TIME наб. Обводного кан., 118 ................................................ 333-11-26RASH PLC Петроградская наб., 18, лит. А, оф. 210 .....................959-95-90STYLE AVENUE Коломяжский пр., 17А, ТРК «Сити Молл» ........677-69-78STYLE AVENUE ул. Л. Толстого, 9, ТК «Толстой Сквер» ...............448-23-05STYLE AVENUE пр. Энгельса, 154, ТК «Гранд Каньон» .............. 677-62-06TAG HEUER Невский пр., 15 ..............................................................................458-85-88VERY GAVELLO П.С., Большой пр., 5 ..............................................................233-36-14VERTU Невский пр., 15 ......................................................................................959-95-90ВАБИНФАРУ /VABBINFARU П.С., Большой пр., 58 ................................. 495-45-78ГАЛЕРЕЯ СЕРЖИО БУСТАМАНТЕ Grand Palace............................................. 571-50-03ДИАДЕМА Б. Морская ул., 21 ........................................................................314-62-63ЗОЛОТАЯ СТРАНА Владимирский пр., 9 ..................................................575-56-45ЗОЛОТОЙ СКОРПИОН Сытнинская ул., 20 ..................................................233-78-81САЛОН БУРЕ Невский пр., 23 ...........................................................................571-75-34САЛОН ПОДАРКОВ И УКРАШЕНИЙ “ГЕСТИЯ” В.О., Большой пр., 5 .... 323-06-74ФРАЙ ВИЛЛЕ / FREY WILLE М. Морская ул., 20 .......................................494-50-29ШВЕЙЦАРСКИЙ СТИЛЬ Московский пр., 159 ........................................388-33-64ШВЕЙЦАРСКИЙ СТИЛЬ Савушкина ул., 126, пом. А-37Б ........... 334-25-50

автосалоны

AURORE АUTO NISSAN ул. Салова, 56 .............................................................327-10-00BMW СЕРВИС-ЦЕНТР ROSAN Софийская ул., 79 ...................................... 320-79-97BENTLEY Гельсингфорсcкая ул., 4/1 ...................................................... 363-30-30FORIS ул. Орбели, 35 ...........................................................................................329-11-88RRT пр. Маршала Блюхера, 54А..............................................................647-03-11RRT ул. Маршала Захарова, 41 ...............................................................999-90-00ROSAN Софийская ул., 79 ...............................................................................702-40-40SWED-MOBIL Приморский пр., 52 ...............................................................303-85-85SWED-MOBIL пр. Энергетиков, 59, к. 3 ....................................................303-85-85АВТОDОМ Стартовая ул., 10 ............................................................................777-77-00АДР Выборгское ш., 27/1 ................................................................................999-91-11АДР ул. Симонова, 14 ........................................................................................999-91-11АВТО ЭКСИС Выборгская наб., 57, к. 2 ....................................................320-89-21АВТОБИОГРАФИЯ Пулковское ш., 36 ..........................................................740-10-00АВТОМИР-MITSUBISHI пр. Науки, 23А ......................................................... 495-41-41АВТОМОТОЦЕНТР “СУЗУКИ-КУПЧИНО” Софийская ул., 2 ......................333-33-36АВТОПОЙНТ Выборгское ш. / ул. Хошимина .....................................334-14-14АВТОПРОДИКС Московское ш., 11 ............................................................... 702-42-92АВТОПРОДИКС Школьная ул., 71, к. 2 ......................................................313-03-03АВТОПРОДИКС пр. Непокоренных, 49 .....................................................703-07-07АВТОФОРУМ ул. Орбели, 35 ............................................................................329-10-00АВТОЦЕНТР “ЛАУРА-КУПЧИНО” Софийская ул., 2 ...................................333-33-36АВТОЦЕНТР “ЛАУРА-ОЗЕРКИ” Выборгское ш., 27 ...................................333-33-36АКСЕЛЬ-МОТОРС Шкиперский проток, 21 ............................................ 325-52-52

АКСЕЛЬ-МОТОРС ул. Тельмана, 29 ..............................................................325-30-00АЛЬФА ЧЕНТРО Московский пр., 181........................................................268-49-80АТЛАНТ – М БАЛТИКА пр. Энергетиков, 53А ..........................................703-07-03АТЛАНТ – М ЛАХТА ул. Савушкина, 112/2 .............................................. 448-33-33АУДИ-ЦЕНТР пр. Стачек, 106 ..........................................................................600-01-06ГРИФФИН ул. Симонова, 13............................................................................441-39-39ДИЛЕРСКИЙ ЦЕНТР ”HARLEY-DAVIDSON SPB” Выборгская наб., 61 ...333-33-36ЕВРО-МОТОРС Пулковское ш., 40 ............................................................... 334-40-40ЕВРОСИБ ЛАХТА ул. Савушкина, 112 .........................................................740-55-55ЕВРОСИБ-АВТО MAZDA Пулковское ш., 36 ................................................740-20-00ЕВРОСИБ Боровая ул., 55, к. 2 ......................................................................740-20-00КАПИТАЛ АВТО Кудрово, Мурманское ш. / развязка КАД.......607-77-77ЛЕКСУС-ПРИМОРСКИЙ Школьная ул., 98 ..................................................336-58-88НЕОН-АВТО (SКODA) ул. Оптиков, 3 ............................................................... 323-11-11ПЕТРОСЕТ YAMAHA В.О., Средний пр., 86 ................................................. 320-54-76ПЕТРОСЕТ YAMAHA Львовская ул., 10 ..........................................................647-03-11ПРАГМАТИКА Уральская ул., 33 ...................................................................449-68-49РАЛЬФ АРТ ДИВИЖН Малая Зеленина ул., 4 .......................................325-66-22РОЛЬФ ЛАХТА PEUGEOT ул. Савушкина, 103 ..........................................635-58-58РОЛЬФ – ОКТЯБРЬСКАЯ Октябрьская наб., 8/2 ....................................635-55-55СТК-ЦЕНТР пр. Косыгина, 2/1 ........................................................................336-91-22СПОРТ-МОБИЛЬ Школьная ул., 71 ............................................................... 449-99-11ТОЙОТА ЦЕНТР ПИСКАРЕВСКИЙ ул. Шота Руставели, 31А ...............321-61-81ТОЙОТА ЦЕНТР ПРИМОРСКИЙ Школьная ул., 96А ..................................336-38-88ФОЛЬКСВАГЕН ЦЕНТР ПУЛКОВО (VOLKSWAGEN) Стартовая ул., 5 .......331-77-77ХОНДА КУДРОВО Мурманское ш. / развязка КАД ........................611-00-11

кафе, рестораны, клубы

BON VIN Московский пр., 161 ......................................................................388-62-03BON VIN Фурштатская ул., 62/9 ..................................................................272-10-67CASA DEL МЯСО Стрелка В.О., Биржевой проезд, 6 .......................320-97-46CILI PIZZA пр. Добролюбова, 8, лит. А.....................................................335-22-95DOLCE AMARO Барочная ул., 10 .................................................................... 380-80-40FIOLET пл. Ломоносова, 6 ................................................................................310-26-58GRAND PLAISIR ул. Куйбышева, 26 ..............................................................312-77-65J.WALKER наб. кан. Грибоедова, 36KOROVABAR Караванная ул., 8 ......................................................................314-73-48LA FABRIK Левашовский пр., 13А ...............................................................702-19-21LE CRISTAL наб. Мартынова, 92MOZARELLA BAR Московский пр., 153 ...................................................... 388-14-82PORTO MALTESE Невский пр., 174 .................................................................. 271-76-77PUBERTY Выборгская наб., 47 ......................................................................570-17-03TOKYO CITY Богатырский пр., 4 ...................................................................394-75-45TRAVELLER'S COFFEE П.С., Большой пр., 51 ..............................................232-67-21VINOGRAD ул. Марата, 47 ..................................................................................333-47-47VOX Соляной пер., 16 .........................................................................................273-14-69АЛЬМАК Новолитовская ул., 15 ..................................................................327-47-27АНТРЕ Никольская пл., 6 .................................................................................572-52-01АРТ БУФЕТ Б. Морская ул., 38 ......................................................................944-22-04БАРРАКУДА GOLD Московский пр., 182 ...................................................388-87-00ВОЛНА Петровская наб., 4 .............................................................................322-53-83ГАЛЕРЕЯ ул. Некрасова, 3/5 .......................................................................... 719-79-45ГИНЗА Аптекарский пр., 16 ..........................................................................324-70-94ГИН НО ТАКИ пр. Чернышевского, 17 .......................................................272-09-58ГУДВИН пр. Науки, 25 .........................................................................................535-53-53ДАЙКИРИ БАР Б. Конюшенная ул., 1 .........................................................315-53-73ДЕНИСОВ И НИКОЛАЕВ наб. кан. Грибоедова, 77 .................................571-66-57ДЕНИСОВ Б. Пушкарская ул., 34 ................................................................232-80-21ЗАБАВА БАР Петроградская наб., 44 ......................................................325-29-54ИНТЕНДАНТ Караванная ул., 18 ....................................................................571-15-10КАВКАЗ ул. Стахановцев, 5 ..........................................................................444-43-09КАПУЛЕТТИ П.С., Большой пр., 74КОМИЛЬФО ул. Льва Толстого, 9 ................................................................ 610-02-30КЭТИНО В.О., 8-я линия, 23 ...........................................................................326-01-96ЛИТЕРАТУРНОЕ КАФЕ Невский пр., 18 ........................................................312-60-57МАНСАРДА Почтамтская ул., 3, 5 ............................................................946-43-03МОСКВА Невский пр.,114 ................................................................................. 937-64-97НА РЕЧКЕ Ольгина ул., 8 ...................................................................................230-03-47НЕВСКИЙ Невский пр., 71/1 ............................................................................764-59-11ОКЕАН пр. Добролюбова, 14А, у Биржевого моста ..................320-86-00ОСОБНЯК ПОЛОВЦЕВА Б. Морская ул., 52 ................................................ 571-59-00ПАБЕРТИ Выборгская наб., 47 ......................................................................333-20-20ПАРУСА Петровская коса, 9..........................................................................929-92-83ПАРК ДЖУЗЕППЕ наб. кан Грибоедова, 2В ............................................571-73-09ПОДСТРЕЛЕННАЯ ГУСЫНЯ Владимирский пр., 13/9 ............................712-4710ПРЕМЬЕР Невский пр., 47 .................................................................................315-78-93РИБАЙ Казанская ул., 3 ....................................................................................912-96-21РИС ул. Ефимова, 3 ............................................................................................925-10-00РУССКИЙ АМПИР Невский пр., 17 ..................................................................571-24-09РЫБА ул. Академика Павлова, 5 ...........................................................234-50-60САЛХИНО Кронверкский пр., 25 .................................................................232-78-91СТЕЙК ХАУС Московский пр., 186 ..............................................................373-03-43СТРОГАНОВ СТЕЙК ХАУС Конногвардейский б-р., 4 ...........................314-55-14ТАКО ул. Савушкина, 10 .................................................................................431-05-07ТЕРРАСА Казанская ул., 3 ................................................................................937-68-37У ГОРЧАКОВА Б. Монетная ул., 19 ...............................................................233-92-72УДАЧНЫЙ ВЫСТРЕЛ Гороховая ул., 3 ......................................................... 571-69-49ФАСОЛЬ Гороховая ул., 17 .............................................................................571-09-07ФИННЕГАНС Московский пр., 192 ..............................................................405-00-55ФИШ ХАУС пер. Гривцова, 4 ...........................................................................448-22-77ФРАНЧЕСКО Суворовский пр., 47 ...............................................................275-05-52ФРЕГАТ БЛАГОДАТЬ Петровская наб., напротив д. 2 .....................327-25-08ХУТОР ВОДОГРАЙ Караванная ул., 2 ...........................................................570-57-37ЦАРЬ Садовая ул., 12 ........................................................................................640-19-00ЧАСТНАЯ ПИВОВАРНЯ Шереметьевская ул., 15 ..................................458-52-02ЯКИТОРИЯ Московский пр., 159 ..................................................................369-72-33ЯКИТОРИЯ Невский пр., 113 ............................................................................717-38-74ЯКИТОРИЯ Петровская наб., 4 .....................................................................970-48-58ЯКИТОРИЯ пл. Островского, 5/7 .................................................................315-83-43

красота и здоровье

AMERICAN MEDICAL CLINIC наб. р. Мойки, 78 ...........................................740-20-90BEAUTY PALACE MADAM GRAND Невский пр., 170 ....................................336-92-29DENT LIGHT Инженерная ул., 6 .....................................................................570-50-05GRAND PALACE BEAUTY Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15 ...449-95-00I AMSTERDAM Суворовский пр., 43 ..............................................................928-87-13JEAN LOUIS DAVID Тверская ул., 2 .................................................................400-36-91LA PROVENCE Парадная ул., 3, к.2 ............................................................. 448-64-66MAXIMA ул. Марата, 77 ......................................................................................764-15-35ROYAL MED ул. Маяковского, 34 ..................................................................719-61-11SABAI SABAI 3-я линия 1-й половины (Никитинская усадьба), 6 ..............................................................8-800-777-00-88SEVEN Каменноостровский пр. 16 ..........................................................777-16-07THAI WAY LUXURY SPA Вязовая ул., 10 ........................................................240-06-40TONI & GUY Кронверкский пр., 63 ...............................................................232-12-19UNION CLINIC Невский пр., 24......................................................................... 329-67-67АДАМАНТ КУРАЖ наб. кан. Грибоедова, 56/58 ..................................310-73-37АНДРЕЙ СИЛЬЧЕНКО Невский пр., 114, 6-й эт.......................................493-23-23

БАРХАТ Суворовский пр., 18 ........................................................................740-50-03ВАШЪ ДАНТИСТЪ П.С., Большой пр., 82................................................... 498-50-33ВЕРОНИКА В.О., Средний пр., 48/27 ..........................................................327-75-00ВЕРОНИКА ул. Савушкина, 8/2 .................................................................... 430-73-30ГРУЗДЕВ КЛИНИК Манежный пер., 13 ...................................................... 777-03-50ДОМ РАСПУТИНА Гороховая ул., 64 .............................................................713-58-01КАННЕЛЬ Караванная ул., 1 ...........................................................................710-57-82КЛИНИКА ИМ. ПИРОГОВА В.О., Большой пр., 51/17 .............................320-70-00МАНИКЮР-БАР “MANIЯ” П.С., Большой пр., 69 ......................................346-25-96МЕДЕМ МЕЖДУНАРОДНАЯ КЛИНИКА ул. Марата, 6, 2-й эт. ...............336-33-33МЕДИЦИНСКИЙ ЦЕНТР ГОРОДА В.О., Средний пр., 5 .............................323-85-83ММЦ СОГАЗ М. Конюшенная ул., 8 ...........................................................406-88-88ОРКЛИ В.О., 12-я линия, 27 ............................................................................321-08-12ПЕРСОНА Лиговский пр., 30, ТРЦ “Галерея”, 4 эт. ......................449-49-29ПОСОЛЬСТВО КРАСОТЫ ул. Чайковского, 38/9 .....................................273-53-65САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ИНСТИТУТ КРАСОТЫ ул. Савушкина, 36 ...430-43-21ТАУРАС МЕД Торфяная дорога, 9 ................................................................331-03-84ТОНИ ЭНД ГАЙ Казанская ул., 10 ...................................................................571-85-11ЦЕНТР КЛИНИЧЕСКОЙ НЕВРОЛОГИИ Невский пр., 22-24 .....................314-58-84ЦЕНТР НЕВРОЗОВ Ланское ш., 22/1 ..............................................................492-94-40

мебель, интерьер, декор

ARDE МЕБЕЛЬНЫЙ САЛОН ул. Нахимова, 20 ............................................662-62-62BAMAX В.О., 2-я линия, 25 ...............................................................................327-46-36BEL ETAGE В.О., Большой пр., 60/10 ...........................................................327-77-82BEST CERAMICS Б. Сампсониевский пр., 19 .........................................610-60-60BEST CERAMICS Гражданский пр., 15 .......................................................610-60-60BEST CERAMICS Железноводская ул., 3 ..................................................610-60-60DOM GRAND ул. Правды, 5 .................................................................................572-78-32DOMUS AUREA Вознесенский пр., 46 ..........................................................310-37-33FORM UND RAUM Б. Пушкарская ул., 52 ................................................... 233-17-33HALL OSCAR-POLIFORM ул. Рубинштейна, 6 .............................................572-39-39KONZEPT Морская наб., 15 .............................................................................. 334-11-11L'ART DOMESTIQUE Железноводская ул., 3, пав. 320 .......................319-70-91MIXX ELITE Московский пр., 16 ....................................................................244-09-90NEUHAUS Новосмоленская наб., 1/4 .......................................................324-44-52NOVUS В.О., 5-я линия, 34 .............................................................................. 325-12-45ROSENTHAL STUDIO HOUSE Исполкомская ул., 12 .................................717-73-22SANAM Каменноостровский пр., 65 ......................................................233-25-82SMALTA П.С., Большой пр., 56 .......................................................................318-30-55STILHAUS, ИНТЕРЬЕРНАЯ ГАЛЕРЕЯ П.С., Малый пр., 54/56 ..............320-28-88TEAK HOUSE ул. Куйбышева, 33 ...................................................................233-70-08TIOINDIGO В.О., 7-я линия, 40.........................................................................947-84-02VASARY Пионерская ул., 22 ..........................................................................449-54-84АЛЕКСАНДРИЙСКИЕ ДВЕРИ Кирочная ул., 4 .............................................640-59-43АЛЕКСАНДРИЙСКИЕ ДВЕРИ Уральская ул., 15 ........................................640-04-33АЛЕКСАНДРИЙСКИЕ ДВЕРИ пр. Энгельса, 41 ...........................................640-04-35АЛЬБЕРТ ЭНД ШТЭЙН Варшавская ул., 3, к. 3, 1-й эт. .....................318-50-29АЛЬБЕРТ ЭНД ШТЭЙН Кантемировская ул., 37, 1-й эт., сек. 1 ......635-85-27АЛЬБЕРТ ЭНД ШТЭЙН Московский пр., 171 ............................................388-87-90АМИГО ДИЗАЙН ул. К. Заслонова, 14 ..........................................................337-28-68АРТЕМАТИКА Б. Конюшенная ул., 2 ..........................................................312-54-42БИГ БЕН Садовая ул., 7-9-11............................................................................337-27-30БРАВО Варшавская ул., 3 ...............................................................................493-41-64ВЕРАНДА Кронверкский пр., 77/2.............................................................232-23-45ВОСТОЧНАЯ ГОСТИНАЯ В.О., Малый пр., 19 ..............................................323-38-33ЛАЗАРЕВ ГЭЛЕРИ В.О., 6-я линия, 5/5 .........................................................328-22-22ГАЛЕРЕЯ ДИЗАЙНА BULTHAUP Б. Конюшенная ул., 2 ..........................336-30-03ГРАНД ДИЗАЙН Лиговский пр., 64 ..............................................................325-64-62ДИЛИЖАНС Вознесенский пр., 18 .............................................................. 313-14-17ДИЛИЖАНС наб. Макарова, 24......................................................................313-14-16ДИЛИЖАНС Московски пр., 79 ......................................................................316-70-20ЕВРОДОМ ул. Савушкина, 141КАМИН-ДИЗАЙН Пушкинская ул., 3 .............................................................337-27-20КАМИНЫ ПЕТЕРБУРГА Выборгская наб., 61 ............................................ 335-15-02КЛАСС МЕБЕЛЬ В.О., 4-я линия, 65, к. 2 .................................................325-63-47ЛИНИЯ ИНТЕРЬЕРА Московский пр., 132 ..................................................327-83-17МЕБЕЛЮКС Левашовский пр., 12 ...............................................................320-79-84МЕКРАН наб. Робеспьера, 4А .......................................................................368-52-80НЬЮ ФОРМ Морская наб., 9 .............................................................................356-12-98ОНИМА Песочная наб., 16ПАПА КАРЛО Лиговский пр., 3 ......................................................................579-64-00ПАПА КАРЛО Московский пр., 136 ..............................................................387-82-33РИМ Московский пр., 86 ................................................................................600-24-24РИМ пр. Просвещения, 75..............................................................................596-50-10РЕФОРМА П.С., Большой пр., 61 ..................................................................380-25-84САЛОН АВТОРСКИХ КОВРОВ CRAZY Каменноостровский пр., 65 .......234-60-80СЕНТЯБРЕВЪ ул. Академика Павлова, 5, ТК “Ривер Хаус”СЕНТЯБРЕВЪ Каменноостровский пр., 19 ...........................................233-40-20СЕНТЯБРЕВЪ Стремянная ул., 5 ...................................................................713-35-98СТУДИЯ ПЕТРА Б. Сампсониевский пр., 74 ...........................................295-32-39ФАБИАН СМИТ Кирочная ул., 64 ...................................................................611-00-77ФАБИАН СМИТ Б.Сампсониевский пр.,32, 1 эт., мод. 120 .......324-86-90ФАБИАН СМИТ Варшавская ул., 3, к. 3, 1 эт........................................493-45-72ФАБИАН СМИТ Кантемировская ул., 37, 2 эт., мод. 2.70 .......... 380-35-57ФАБИАН СМИТ Мебельная ул., 1, 1 эт., мод. 47 ...............................380-05-96ФТФ ХОЛДИНГ Чкаловский пр., 15, лит. А ...........................................448-93-03

техника

BANG & OLUFSEN Суворовский пр., 22 .......................................................275-28-83HI-FI Литейный пр., 28.....................................................................................325-30-85LINN PRESTIGE Невский пр., 147 ....................................................................313-98-13

туризм

INFLOT CRUISE & FERRY Караванная ул., 1................................................322-66-99TRAVELSYSTEM ул. Марата, 86

бизнес

БЦ “ДОМ ШВЕЦИИ” Шведский пер., 2 .........................................................329-25-08БЦ “ЗОЛОТАЯ КАЗАНСКАЯ” Казанская ул., 44 .........................................312-71-64БЦ “ПИТЕР–ИТАЛЬЯНСКАЯ 5” Итальянская ул., 5 ................................313-99-92БЦ “РЕНЕССАНС ХАУС” 2-я Советская ул., 17 .........................................331-89-80БЦ “СЕВЕРНАЯ СТОЛИЦА” наб. р. Мойки, 36 ............................................346-80-10ВЕДА-СИСТЕМ Петроградская наб., 20 ...................................................334-81-00

строительство, недвижимость

BECAR Б. Сампсониевский пр., 61 ...........................................................324-31-31HONKATALOT Конногвардейский б-р, 6 ..................................................448-79-16ВОЗРОЖДЕНИЕ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА Казанская ул., 36 ........................688-88-88ДРИАДА Малоохтинский пр., 16, к. 1 ...................................................528-64-63ЛАНДСКРОНА ДЕВЕЛОПМЕНТ ул. Эсперова, 1 .................................................334-35-13ЛЕНСПЕЦСМУ Богатырский пр., 2 ...............................................................380-05-25

НЕВСКИЙ АЛЬЯНС Невский пр., 67 ................................................................600-10-70ОЛИМП 2000 Разъезжая ул., 2 .......................................................................325-20-52СТРОИТЕЛЬНЫЙ ТРЕСТ Кондратьевский пр., 62/4 ............................331-00-00

отели

ASTORIA Б. Морская ул., 39 ........................................................................... 494-57-62CONCEPT HOTEL RACHMANINOV Казанская ул., 5 .......................................327-74-66GOLDEN TRIANGLE Б. Конюшенная ул., 12 ..............................................601-06-05GRAND HOTEL EMERALD Суворовский пр., 18 ..........................................740-50-00GRAND HOTEL EUROPE Михайловская ул., 1/7...................................... 329-60-00NEVSKIJ PALACE Невский пр., 57 ..................................................................380-20-01ГК AMBASSADOR пр. Римского-Корсакова, 5-7 .................................331-88-44МАРШАЛ Шпалерная ул., 41 ........................................................................579-99-55НЕВСКИЙ БЕЛЬВЕДЕР Б. Конюшенная ул., 29 ........................................571-83-38ПЕТРОВСКИЙ ДВОР Казанская ул., 41 .........................................................315-70-97ПЯТЫЙ УГОЛ Загородный пр., 13 ...............................................................380-81-81СМОЛЬНИНСКАЯ ГОСТИНИЦА Тверская ул., 22 .........................................576-72-62

фитнес, спорт, танцы

FITNESS PALACE Конногвардейский б-р, 21А ....................................336-90-33SPORT LIFE Байконурская ул., 14А ...........................................................777-06-00SPORT LIFE Владимирский пр., 19 .............................................................331-35-20SPORT LIFE Гражданский пр., 41А ............................................................777-06-00SPORT LIFE Пражская ул., 48/50 .................................................................777-06-00SPORT LIFE наб. Обводного кан., 118 ......................................................777-06-00SPORT LIFE пр. Большевиков, 18 ................................................................777-06-00SPORT LIFE ул. Васи Алексеева, 6 .............................................................777-06-00SPORT LIFE ул. Савушкина, 141 ...................................................................777-06-00ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ Мытнинская наб., 6 (у Биржевого моста) .....703-37-63ЛИДЕР СПОРТ пр. Энгельса, 154, ТРК “Гранд Каньон” ..............380-10-27НЕПТУН наб. Обводного кан., 93А ........................................................... 324-46-00ОЛИМПИК ТАЧ ул. Комсомола, 17 ................................................................542-33-62ФИТНЕС24 Новорыбинская ул., 19, 24, 4-й эт. ................................337-58-38ФОРМУЛА ЭНЕРГИИ Лесной пр., 16 ...............................................................542-83-41

образование

МЕЖДУНАРОДНАЯ ЯЗЫКОВАЯ АКАДЕМИЯ ILA наб. кан. Грибоедова, 5 оф. 201 ...........................................................................718-82-17БРИТАНСКИЙ ДЕТСКИЙ САД ILA ASPECT Наличная ул., 34, к.2 .................456-23-23БРИТАНСКАЯ ШКОЛА ILA ASPECT В.О., 2-я линия, 43 .......................................323-34-97

информация в пути

Авиакомпания AIR FRANCE • Авиакомпания KLM • Авиакомпания LOT

золотые адреса

БОЛЕЕ 11 000 КВАРТИР в 228 элитных жилых домах • БОЛЕЕ 1400 ОФИСОВ компаний Санкт-Петербурга и Москвы (курьерская доставка руководителям).

ПРИГОРОДЫ

fashionСВАДЕБНЫЙ ЭКСПЕРТ г. Пушкин, Малая ул., 33 ..................................941-56-19

кафе, рестораны, клубы

HIGH DIVE Комарово, Приморское ш., 481А ......................................496-19-58KAUFFMAN г. Пушкин, Малая ул., 27/12 ..............................................466-47-88XIX ВЕК г. Пушкин, Средняя ул., 2А .......................................................465-26-85АЛЕКСАНДРА Приморское ш., 202 ..............................................................437-41-86ДАЧА ЛИНДСТРЕМА Стрельна, ул. Глинки, 7 ....................................... 438-58-31ДЕРБИ Всеволожский р-н, Энколово, Шоссейная ул., 2В ...923-48-03КАНТРИ КЛУБ Репино, Ленинское, Советская ул., 93 .................343-69-74КАРАУЛЬНЫЙ ДОМИК Санкт-Петербургское ш., 2А .........................970-17-66КОНСТАНТИНОВСКИЙ Стрельна, Портовая ул., 25 ............................438-58-47КРАСНЫЙ КАБАЧОК Петергоф, Санкт-Петербургское ш., 134А .... 450-52-24ЛИСИЙ НОС Приморское ш., 114 .................................................................. 956-19-69ЛИСЬЯ НОРА Лисий Нос, Ленинградское ш., 38 .............................434-88-43ПЕНАТЫ Репино, Приморское ш., 411А ...............................................325-65-00РОБИНЗОН Гатчина, Соборная ул., 5 .......................................8 (81371) 219-34РУССКИЙ ДОМ г. Пушкин, Малая ул., 3 ..................................................466-88-88ШАЛАШ Разлив, дорога к шалашу Ленина ....................................437-60-55

бизнес

БЦ “ДОМ С. И. МОСИНА“ г. Сестрорецк, ул. Воскова, 4 ....................380-53-50

строительство, недвижимость

ОСКО-ХАУС Ольгино, Лахтинский пр., 113 ........................................448-24-24

отели

GAKKEL HOUSE Гатчина, пр. 25 Октября, 3 ...........................................777-78-88ORANGE CLUB HOTEL REPINO Репино, Приморское ш., 394 .............702-28-28RESIDENCE HOTEL & SPA Репино, Вокзальная ул., 1 ..........................406-79-06БАЛТИЙСКАЯ ЗВЕЗДА Стрельна, Березовая аллея, 3 ....................438-57-00ГРАНД ПЕТЕРГОФ СПА ОТЕЛЬ Петергоф , Гофмейстерская ул., 2А .......334- 86-90ЛАЙНЕР Комарово, 51-й км Приморского ш., 482..................... 433-75-84ЛЕСНАЯ РАПСОДИЯ Пос. Ильичево ...........................................................................960-03-00НОВЫЙ ПЕТЕРГОФ Петергоф, Санкт-Петербургский пр., 34 ......648-06-48ОТЕЛЬ “ЕКАТЕРИНА” г. Пушкин, Садовая ул., 5А ............................. 466-80-42ПЕТРО СПОРТ ОТЕЛЬ Янино, Шоссейная ул., 6А ..................................574-22-33 СКАНДИНАВИЯ Сестрорецк, Парковая ул., 18 ..................................437-06-44ФОРРЕСТМИКС КЛАБ Репино, Луговая ул., 10 ......................................408-77-77

туризм

ТЕРИЙОКИ (ЯХТ-КЛУБ) Зеленогорск, Гаванная ул., 1 ..................611-03-00

фитнес, спорт

ИГОРА Ленинградская обл., 54-й км Приозерского ш. ........380-55-00

РЕК ЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННЫЙ Ж УРНА Л

адрес: 197110, СПб, Константиновский пр., 11а.Корреспонденция принимается по адресу 191002, а/я 137тел./факс 633-03-00

www. nanevskom.ru, e-mail: [email protected] прием рекламы – тел./факс 633-03-00, е-mail: [email protected]

№ 3 (194) 2013, выход с 22.03.13 Подписано в печать 15.03.13

Следующий номер журнала выйдет 19.04.13 Реклама принимается до 5.04.13

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Михаил Болотовский

РЕДАКЦИЯ: Александра Балуева, Алексей Дмитриев, Ирина Дудина, Светлана Мазур

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ:

РУКОВОДИТЕЛЬ Людмила Смирнова ([email protected]) Анна Балатюк ([email protected]), Андрей Бехтерев ([email protected]), Александра Войнова ([email protected]), Марина Гладышева ([email protected]),Татьяна Голубева ([email protected]), Oльга Латышева ([email protected]), Валерия Логинова ([email protected]), Антон Петухов ([email protected]), Екатерина Рябикова ([email protected]),Екатерина Смирнова ([email protected]), Марина Тальгрен ([email protected]), Виктория Яковлева ([email protected])

РЕДАКТОР Денис Петров

ПОДГОТОВКА И РАЗМЕЩЕНИЕ РЕКЛАМЫ:тел. 633-03-00 e-mail: [email protected]

КОРРЕСПОНДЕНТЫ: Андрей Андреев, Королева Полина, Светлана Судеревская,Константин Федоров

КОРРЕКТУРА: Тамара Гуренкова, Виктория Меньшикова

ДИЗАЙН И ВЕРСТКА: Марина Каминская, Станислава Ломакина, Ольга Сушкова

ПРЕ-ПРЕСС Леонид Смирнов ([email protected])

ДИРЕКТОР ПО РАЗВИТИЮ Константин Ковганич ([email protected])

РАСПРОСТРАНЕНИЕ: Юрий Веряскин, Илона Татаринцева

ОТДЕЛ ИНФОРМАЦИИ И PR Ольга Максимова ([email protected])

УЧРЕДИТЕЛЬ ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС». Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере массовой коммуникации, связи и охраны культурного наследия. Св-во ПИ № ФС77-28854 от 29.07.2007. Территория распространения – Российская Федерация

ИЗДАТЕЛЬ ООО «АГЕНТСТВО ЭКСПРЕСС СЕРВИС»

КОММЕРЧЕСКИЙ ДИРЕКТОР Олег Кугушев ([email protected])

ТИПОГРАФИЯ ScanWeb OY, Korjalankatu 27, 45101, Kouvola, Finland.

Верстка на компьютерах фирмы «Нево-Д». ТИРАЖ 35 000 экз. БЕСПЛАТНО. ВЫХОДИТ РАЗ В МЕСЯЦ с 1997 г.

© ООО «Экспресс Сервис», 2013© Дизайн и верстка ООО «Агентство Экспресс Сервис», 1998 – 2013

Все права защищены. Воспроизведение материалов без письменного разрешения запрещено

Рекламируемые в номере товары подлежат обязательной сертификации. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет

Рекламная редакция рекомендует при обращении:– в рекламируемую организацию – требовать лицензию,

разрешающую деятельность в запрашиваемой сфере (если деятельность подлежит лицензированию);

– в рекламируемую организацию, связанную с привлечением денежных средств участников долевого строительства, – требовать проектную декларацию, государственную регистрацию права собственности или права аренды на земельный участок, предоставленный для строительства;

– в рекламируемую организацию, связанную с привлечением и использованием жилищным накопительным кооперати-вом денежных средств физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных кооперативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопительного кооператива понесенных им убытков.

№ 3(194) 2013

КАЧЕСТВО И ДОСТОВЕРНОСТЬ ИНФОРМАЦИИ.

ЕЖЕНЕДЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕCityАТЛАСинформационно-справочный раздел

Page 51: NaNevskom #3(194) 2013
Page 52: NaNevskom #3(194) 2013