nº de modelo ntevel19016.1 manual del usuariosp).pdf · anote el número de modelo y el número de...

32
MANUAL DEL USUARIO Nº de Modelo NTEVEL19016.1 Nº de Serie Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia. Calcomanía con el Número de Serie www.iconeurope.com Si tiene preguntas, si faltan piezas, o están dañadas, por favor comu- níquese con el Servicio al Cliente (vea la información abajo) o comuníquese con la tienda donde compró este producto. 901 900 131 Lunes–Viernes 9:00–21:00 CET Fax: 912 726 261 Página de Internet: www.iconsupport.eu Correo Electrónico: [email protected] SERVICIO AL CLIENTE PRECAUCIÓN Antes de usar el aparato, lea cuidadosamente todas las adver- tencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.

Upload: others

Post on 26-Apr-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

MANUAL DEL USUARIONº de Modelo NTEVEL19016.1Nº de Serie

Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia.

Calcomanía con el

Número de Serie

www.iconeurope.com

Si tiene preguntas, si faltan piezas, o están dañadas, por favor comu-níquese con el Servicio al Cliente (vea la información abajo) o comuníquese con la tienda donde compró este producto.

901 900 131Lunes–Viernes 9:00–21:00 CET

Fax: 912 726 261

Página de Internet: www.iconsupport.eu

Correo Electrónico:[email protected]

SERVICIO AL CLIENTE

PRECAUCIÓNAntes de usar el aparato, lea cuidadosamente todas las adver-tencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.

Page 2: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

2

NORDICTRACK es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc. IFIT es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc. La marca y los logotipos de BLUETOOTH® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y se ofrecen en virtud de una licencia. Google Maps es una marca de Google Inc. Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance. WPA y WPA2 son marcas de Wi-Fi Alliance.

CONTENIDO

COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA

Las calcomanías de advertencia que se muestran aquí están incluidas con este producto. Aplique las calcomanías de advertencia sobre las advertencias en Inglés en los lugares que se muestran. Este dibujo muestra las ubica-ciones de las calcomanías de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reem-plazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: Puede ser que no se muestren las calcomanías en su tamaño real.

DUTCH FRENCH PORTUGUESE

SPANISH ITALIAN CHINESE

警告

English Reference

COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6EL MONITOR DE RITMO CARDÍACO PARA EL PECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContraportadaINFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada

Page 3: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

3

1. Es la responsabilidad del propietario ase-gurarse de que todos los usuarios del entrenador elíptico estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones.

2. Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios, consulte con su médico. Esto es particularmente importante para individuos mayores de 35 años o individuos con proble-mas de salud preexistentes.

3. El entrenador elíptico no está destinado a personas con capacidades físicas, senso-riales o psíquicas reducidas o carentes de experiencia y conocimientos, a no ser que estén supervisadas o sean instruidas acerca del uso del entrenador elíptico por una per-sona responsable de su seguridad.

4. Use el entrenador elíptico solamente como se describe en este manual.

5. El entrenador elíptico está diseñado única-mente para uso dentro del hogar. No use el entrenador elíptico en un entorno comercial, de alquiler ni institucional.

6. Guarde el entrenador elíptico en un lugar cerrado, alejado del polvo y la humedad. No guarde el entrenador elíptico en el garaje ni en un patio cubierto o cerca de agua.

7. Coloque el entrenador elíptico en una super-ficie plana, con al menos 1,2 m de espacio libre en la parte delantera del entrenador elíptico, 1,8 m en la parte trasera y 0,6 m de espacio libre a cada lado. Para proteger el piso o la alfombra contra cualquier daño, coloque un tapete debajo del entrenador elíptico.

8. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas cada vez que se use el entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cual-quier pieza gastada.

9. Mantenga a los niños menores de 13 años y animales domésticos alejados del entrena-dor elíptico en todo momento.

10. El entrenador elíptico no debe ser usado por personas que pesen más de 150 kg.

11. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios; no use ropa suelta que pueda engancharse en el entrenador elíptico. Use siempre cal-zado deportivo para protegerse los pies al hacer ejercicios.

12. Sujétese a las barandas al subir, bajar o usar el entrenador elíptico.

13. El monitor de ritmo cardíaco no es un dis-positivo médico. Existen varios factores que pueden influir en la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco. El monitor de ritmo car-díaco está diseñado únicamente como ayuda para los ejercicios, determinando las tenden-cias del ritmo cardíaco en general.

14. El entrenador elíptico no tiene piñón libre; los pedales seguirán moviéndose hasta que el volante se detenga. Reduzca la velocidad de pedaleo de una forma controlada.

15. Mantenga recta la espalda al usar el entrena-dor elíptico; no arquee la espalda.

16. El hacer ejercicios en exceso puede cau-sar lesiones graves o incluso la muerte. Si experimenta mareos, se queda sin aliento o siente dolor mientras hace ejercicios, detén-gase inmediatamente y descanse.

PRECAUCIONES IMPORTANTES

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-ciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias que se observan en su entrenador elíptico antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones perso-nales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.

Page 4: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

4

Gracias por seleccionar el revolucionario entrenador elíptico NORDICTRACK® FREESTRIDE TRAINER FS7I. El entrenador elíptico FREESTRIDE TRAINER FS7I ofrece una variedad impresionante de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos en casa más agradables y eficaces.

Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene

preguntas después de leer este manual, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirle, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual.

Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.

Baranda

Ventilador

Manubrio

Bandeja de Accesorios

Consola

Rueda

Pata de Nivelación

Largo: 157 cmAncho: 74 cmPeso: 128 kg

Control de Inclinación

Control de Resistencia

Pedal

ANTES DE COMENZAR

Page 5: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

5

Tornillo M8 x 68mm (125)–2

Tornillo M4 x 16mm

(98)–7

Tornillo con Collar M8 x 14mm

(112)–2

Tornillo M4 x 10mm

(128)–1

Contratuerca M8 (123)–4

Arandela del Brazo del Pedal (89)–2

Perno M8 x 45mm (124)–4

Tornillo M6 x 16mm

(111)–6

TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZASConsulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre paréntesis debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada. Pueden incluirse piezas adicionales.

Page 6: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

6

2. Con la ayuda de otra persona, levante el Montante Vertical (2) hasta situarlo en posición vertical.

Mientras otra persona sostiene el Montante Vertical (2), conecte el Pilar Superior (47) al Pilar Inferior (48) con dos Pernos M8 x 45mm (124) y dos Contratuercas M8 (123); apriete parcialmente ambos Pernos y, luego, aprié-telos completamente. Asegúrese de que la Contratuerca indicada esté en el orificio hexagonal (A).

2

124

123

48

2

• El montaje requiere dos personas.

• Coloque todas las piezas en un área despejada y retire los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta haber termi-nado todos los pasos de montaje.

• Las piezas del lado izquierdo están marcadas con “L” o “Left” y las piezas del lado derecho están marcadas con “R” o “Right”.

• Para identificar las piezas pequeñas, vea la página 5.

• Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), para el montaje se necesitan las siguientes herramientas:

un destornillador estrella

dos llaves inglesas

un mazo de goma

El montaje puede ser más fácil si tiene un juego de llaves. Para evitar dañar las piezas, no utilice herramientas eléctricas.

47

124

A

123

MONTAJE

1. Visite la web www.iconsupport.eu en su ordenador y registre su producto, esto:

• activa su garantía

• le ahorra tiempo si alguna vez necesita con-tactar al Servicio al Cliente

• nos permite avisarle si hay nuevas actualiza-ciones y ofertas

Nota: Si no dispone de acceso a Internet, llame al Servicio al Cliente (vea la portada de este manual) para registrar su producto.

1

Page 7: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

7

3. Conecte la Cubierta de la Ranura Grande Izquierda (22) a los Protectores Interior y Exterior Izquierdos (27, 28) con dos Tornillos M4 x 16mm (98).

Conecte la Cubierta de la Ranura Grande Derecha (142) a los Protectores Interior y Exterior Derechos (21, 23) de la misma manera.

4. Conecte las Cubiertas A y B de Pilar (29, 30) alrededor del Pilar Inferior (48) con dos Tornillos M4 x 16mm (98).

3

4

98

982948

30

142

55. Presione la Cubierta Superior del Pilar (26) con-tra los Protectores Interior y Exterior Izquierdos (27, 28).

Conecte la Cubierta Superior del Pilar (26) con un Tornillo M4 x 10mm (128).

12826

21, 23

22

27, 28

98

27, 28

Page 8: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

8

13389

66. Identifique el Brazo del Pedal Izquierdo (9). Inserte el eje del Brazo del Pedal Izquierdo en la Pata Izquierda (6).

Conecte el Brazo del Pedal Izquierdo (9) con un Tornillo con Collar M8 x 14mm (112), una Cubierta Exterior del Pedal (133), y una Arandela del Brazo del Pedal (89).

Conecte el Brazo del Pedal Derecho (132) a la Pata Derecha (5) de la misma manera.

6

9

132

5

7. Vea el diagrama incluido. Afloje el Perno M8 x 45mm (124) indicado.

A continuación, gire el Brazo Derecho (7) hasta situarlo en posición vertical.

Asegure el Brazo Derecho (7) a la Pata Derecha (5) con un Perno M8 x 45mm (124) y una Contratuerca M8 (123).

IMPORTANTE: Vea el diagrama incluido. Apriete el Perno M8 x 45mm (124) indicado.

Clave: Evite pellizcar los cables (que no se muestran). Deslice la Cubierta B de la Pata Derecha (36) hacia abajo y encájela a presión.

Repita este paso en el otro lado del entrena-dor elíptico.

112

124

123

7

5

36

7Evite pellizcar

los cables

124

Page 9: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

9

9

8

9. Clave: Evite pellizcar los cables. Inserte el Soporte de la Consola (3) dentro del Montante Vertical (2). Conecte el Soporte de la Consola con dos Tornillos M8 x 68mm (125).

Luego, conecte los cables de la Consola (4) al Cable Principal (141), a los Cables de Control Derecho e Izquierdo (12, 13), y al Cable del Acelerómetro (138).

8. Haga pasar el Tirante (119) derecho por debajo del Rodillo (67) derecho; asegúrese de que el Tirante no esté retorcido y de que pasa por debajo del Rodillo.

Conecte el Tirante (119) derecho a la Cubierta de la Banda Deslizante (63) trasera derecha con tres Tornillos M6 x 16mm (111) y una Abrazadera del Tirante (64); apriete parcialmente todos los Tornillos y, luego, apriételos completamente.

Repita este paso en el otro lado del entrenador elíptico.

10. Clave: Evite pellizcar los cables. Conecte la Cubierta Superior del Cuello (17) a la Cubierta Superior del Puente (16) con un Tornillo M4 x 16mm (98).

4

125

9817

16

3

214112

111

63

64119

Evite pellizcar los

cables

Evite pellizcar los cables

125

13138

10

11. Asegúrese de que todas las piezas estén apropiadamente apretadas antes de utilizar el entrenador elíptico. Pueden incluirse piezas adicionales. Coloque un tapete debajo del entrenador elíptico para proteger el piso.

67

Page 10: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

10

CÓMO COLOCARSE EL MONITOR DE RITMO CARDÍACO

Si el monitor de ritmo cardíaco se parece al que se muestra en el dibujo 1, presione el transmisor (A) contra los ajustadores de presión del tirante para el pecho (B). Si el monitor de ritmo cardíaco se parece al que se muestra en el dibujo 2, inserte la lengüeta (C) de un extremo del tirante para el pecho (D) en un extremo del transmisor (E). A continuación, presione el extremo del transmisor para pasarlo por debajo de la hebilla (F) del tirante para el pecho; la pestaña debe quedar al ras con el transmisor.

A continuación, envuelva el monitor de ritmo cardíaco alre-dedor del pecho en la ubicación mostrada; el monitor de ritmo car-díaco debe estar bajo la ropa y bien ceñido contra la piel. Asegúrese de que el logotipo quede con el lado derecho hacia arriba. A continuación, conecte el otro extremo del tirante para el pecho. Ajuste la longi-tud del tirante para el pecho en caso necesario.

A continuación, tire del transmisor y el tirante para el pecho para separarlos unos centímetros de su cuerpo y busque las dos áreas de electrodos (G). Con saliva o una solución para lentes de contacto, humedezca las áreas de electrodos. A continuación, devuelva el transmisor y el tirante para el pecho a su lugar, bien apoyados en el pecho.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO

• Seque meticulosamente las áreas de los electro-dos con una toalla suave después de cada uso. La humedad podría hacer que el monitor de ritmo cardíaco se mantuviera activado, lo cual reduce la vida útil de la batería.

• Guarde el monitor de ritmo cardíaco en un lugar cálido y seco. No guarde el monitor de ritmo car-díaco dentro de una bolsa de plástico ni otro recipiente que pudiera retener la humedad.

• No exponga el monitor de ritmo cardíaco a la luz directa del sol durante periodos de tiempo prolonga-dos ni lo exponga a temperaturas superiores a los 50°C ni inferiores a -10°C.

• No doble ni estire en exceso el monitor de ritmo cardíaco al utilizarlo o guardarlo.

• Para limpiar el transmisor, use un paño húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave. A continua-ción, limpie el transmisor con un paño húmedo y séquelo meticulosamente con una toallita suave. Jamás utilice alcohol, materiales abrasivos ni pro-ductos químicos para limpiar el transmisor. Lave a mano el tirante para el pecho y séquelo con aire.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Si el monitor de ritmo cardíaco no funciona tras posi-cionarlo de la forma descrita en el lado izquierdo, sitúelo en una posición levemente más alta o más baja sobre su pecho.

• Si las lecturas de ritmo cardíaco no se muestran hasta que comienza a sudar, humedezca de nuevo las áreas de electrodos.

• Para que la consola muestre las lecturas de ritmo cardíaco, usted debe encontrarse a un máximo de un brazo de longitud de la consola.

• Si la parte posterior del transmisor cuenta con una cubierta de la pila, sustituya la pila por una nueva del mismo tipo.

• El monitor de ritmo cardíaco se diseñó para funcio-nar con personas que presentan un ritmo cardíaco normal. Los problemas de lectura del ritmo cardíaco pueden deberse a afecciones médicas, tales como contracciones ventriculares prematuras (CVP), epi-sodios de taquicardias y arritmias.

• El funcionamiento del monitor de ritmo cardíaco puede verse afectado por las interferencias mag-néticas causadas por las líneas eléctricas u otras fuentes. Si sospecha que su problema se debe a las interferencias magnéticas, pruebe a cambiar de lugar el aparato de fitness.

EL MONITOR DE RITMO CARDÍACO PARA EL PECHO

1 2

G

AB

E F

C D

Page 11: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

11

CÓMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO

Este aparato debe estar conectado a un polo de tierra. Si llegara a fallar o estropearse, la salida a tierra ofrece un camino de menor resistencia a la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga eléc-trica. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra. IMPORTANTE: Si el cable eléctrico está dañado, se debe reemplazar con un cable eléctrico recomen-dado por el fabricante.

Siga los pasos que se indican abajo para enchufar el cable eléctrico.

1. Enchufe el extremo indicado del cable eléctrico dentro del tomacorriente en la armadura.

2. Enchufe el cable eléctrico en el tomacorriente apropiado que esté adecuadamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales.

PELIGRO: La conexión inade-cuada del conductor a tierra puede resultar en alto riesgo de descarga eléctrica. Verifique con un electricista o técnico calificado si tiene dudas acerca de si el producto se encuen-tra adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con el producto—si es que no encaja en el tomaco-rriente, haga instalar un nuevo tomacorriente por un electricista calificado.

UKDubai

DU GR RU HU CZ TRROBUUKRSW

FR/SP/PL/SK

IT

AUS

AUS

TYPE E

TYPE F

Tomacorriente en la Armadura

Cable Eléctrico

UKDubai

DU GR RU HU CZ TRROBUUKRSW

FR/SP/PL/SK

IT

AUS

AUS

TYPE E

TYPE F

Tomacorriente

CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO

Page 12: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

12

CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO

Debido al tamaño y el peso del entrenador elíptico, se requieren dos o tres personas para moverlo. Sitúese delante del entrenador elíptico y eleve el manubrio hasta que el entrenador elíptico ruede sobre las ruedas. Con cuidado, mueva el entrenador elíptico a la ubicación deseada y luego bájelo hasta el piso.

CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO

Si el entrenador elíptico se mece un poco durante el uso, gire una o ambas patas de nivelación debajo de la parte delan-tera de la armadura hasta eliminar el movimiento.

CÓMO HACER EJERCICIOS EN EL ENTRENADOR ELÍPTICO

Para subir al entrenador elíptico, sujétese a las baran-das y párese sobre el pedal que está en la posición más baja. Luego, coloque el otro pie en el otro pedal. Presione los pedales hasta que estos empiecen a moverse de manera continua. Nota: Los pedales pueden girar en ambos sentidos. Se recomienda que gire los pedales en el sentido indicado por la flecha; sin embargo, para variar, puede girar los pedales en sentido contrario.

Para bajarse del entrenador elíptico, espere hasta que los pedales se detengan por completo. Nota: El entrenador elíptico no tiene piñón libre; los peda-les seguirán moviéndose hasta que el volante se detenga. Cuando se hayan detenido los pedales, quite primero el pie del pedal que esté más alto. Luego, quite el pie del pedal que esté más bajo.

Patas de Nivelación

Barandas

Pedales

Levante aquí

Page 13: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

13

SodiumELNE19016

NTEVEL19016

DIAGRAMA DE LA CONSOLA

ALCANCE SUS METAS DE ESTADO FÍSICO CON IFIT.COM

Con su nuevo aparato de fitness compatible con iFit, usted puede usar un conjunto de funciones de iFit.com que le permitirán alcanzar sus metas de estado físico:

Haga ejercicios en cualquier parte del mundo con Google Maps™ personalizable.

Descargue sesiones de entrenamiento diseñadas para ayudarle a alcanzar sus metas personales.

Mida su progreso compitiendo contra otros usuarios en la comunidad iFit.

Cargue los resultados de su entrenamiento a la nube de iFit y siga sus logros.

Fije metas de calorías, tiempo o distancia para sus entrenamientos.

Seleccione y descargue conjuntos de entre-namientos para perder peso.

Visite iFit.com para obtener más información.

Vea videos de alta definición con entrena-mientos simulados.

Page 14: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

14

CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA

La consola avanzada ofrece una serie de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos más efecti-vos y agradables.

La consola presenta también la revolucionaria tecno-logía iFit, que permite a la consola comunicarse con su red inalámbrica. Con la función iFit, usted puede descargar entrenamientos personalizados, crear sus propios entrenamientos, controlar el resultado de su entrenamiento y tener acceso a otras muchas funcio-nes. Visite la web www.iFit.com para obtener más información.

Además, la consola presenta una selección de entre-namientos integrados y varios entrenamientos de demostración de iFit. Cada entrenamiento controla automáticamente la resistencia de los pedales y la inclinación de la armadura y le indica cuándo debe variar su velocidad de pedaleo a medida que lo guía en una sesión de ejercicios efectiva. También puede marcarse una meta de entrenamiento personalizada con el entrenamiento con fijación de meta.

Cuando use la función manual de la consola, podrá ajustar la resistencia de los pedales y la inclinación de la armadura con solo tocar un botón.

Mientras hace ejercicios, la consola proveerá informa-ción continua de los ejercicios. Usted también puede medir su ritmo cardíaco usando el monitor de ritmo cardíaco para el pecho.

Usted puede también navegar por Internet o escuchar su música favorita de entrenamiento o audiolibros con el sistema de sonido de la consola, mientras hace ejercicios.

Para encender el aparato, vea esta página. Para saber cómo utilizar la pantalla táctil, vea la página 15. Para configurar la consola, vea la página 15.

CÓMO ENCENDER EL APARATO

IMPORTANTE: Si el entrenador elíptico ha sido expuesto a bajas temperaturas, deje que alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. De lo contrario, las pantallas de la consola u otros com-ponentes eléctricos pueden resultar dañados.

Enchufe el cable eléctrico (vea CÓMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO en la página 11). A continuación, localice el interruptor en la armadura, cerca del cable eléctrico. Pulse el interrup-tor para colocarlo en la posición Reset (reiniciar).

Luego, la pantalla se encenderá y la consola estará lista para su uso.

Nota: Cuando encienda el aparato por primera vez, el sistema de inclinación se podría calibrar auto-máticamente. La armadura se moverá hacia arriba y hacia abajo a medida que se calibra. El sistema de inclinación estará calibrado una vez que la armadura haya dejado de moverse.

IMPORTANTE: Si el sistema de inclinación no se calibra automáticamente, vea el paso 4 en la página 23 y calibre manualmente el sistema de inclinación.

IMPORTANTE: La consola presenta una función de demostración en pantalla diseñada para usarse si el entrenador elíptico está siendo exhibido en algún establecimiento comercial. Si la función de demostración está activada, la consola mostrará una presentación predefinida cuando termine de hacer ejercicios. Para desactivar la función de demostración, vea el paso 6 en la página 21.

Posición de

Reiniciar

Page 15: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

15

CÓMO USAR LA PANTALLA TÁCTIL

La consola presenta una tableta con una pantalla táctil a todo color. La información siguiente le ayudará a familiarizarse con la tecnología avanzada de la tableta:

• La consola funciona igual que otras tabletas. Puede deslizar su dedo o pasarlo por la pantalla para mover algunas imágenes, tales como las indica-ciones durante un entrenamiento. Sin embargo, no puede acercar ni alejar las imágenes deslizando los dedos por la pantalla.

• Para teclear información en un cuadro de texto, primeramente, toque el cuadro de texto para ver el teclado. Para usar números u otros caracteres del teclado, toque el botón ?123. Para ver más caracte-res, toque el botón Alt. Vuelva a tocar el botón Alt para regresar al teclado numérico. Para regresar al teclado alfabético, toque el botón ABC. Para usar un carácter en mayúsculas, toque el botón que tiene una flecha orientada hacia arriba. Para usar varios caracteres en mayúsculas, vuelva a tocar el botón de la flecha. Para regresar al teclado de minúsculas, toque el botón de la flecha por tercera vez. Para borrar el último carácter, toque el botón que tiene una flecha orientada hacia atrás y una X.

• Use estos botones de la consola para nave-gar en la tableta. Pulse el botón inicio para regresar al menú principal. Pulse el botón central para acceder al menú de ajustes (vea la página 21). Pulse el botón atrás para regresar a la pantalla anterior.

CÓMO CONFIGURAR LA CONSOLA

Antes de usar el entrenador elíptico por primera vez, configure la consola.

1. Conéctese a su red inalámbrica.

Nota: Para acceder a Internet, descargar entrena-mientos de iFit y utilizar otras funciones concretas de la consola; debe conectarse a una red inalám-brica. Vea la sección CÓMO USAR LA FUNCIÓN DE RED INALÁMBRICA en la página 24 para conectar la consola a su red inalámbrica.

2. Compruebe si hay actualizaciones de firmware.

Primero, vea el paso 1 en la página 21 y el paso 2 en la página 23, y seleccione la función de mante-nimiento. Luego, vea el paso 3 en la página 23 y compruebe si hay actualizaciones de firmware.

3. Calibre el sistema de inclinación.

Vea el paso 4 en la página 23 y calibre el sistema de inclinación.

4. Cree una cuenta de iFit.

Toque el botón de globo terráqueo de la parte inferior de la pantalla y, luego, toque el botón iFit. Nota: Para obtener información acerca de cómo navegar con el navegador de Internet, vea la página 21.

El navegador de Internet abrirá la página de inicio de iFit.com. Siga las instrucciones de la página web para registrarse y obtener su membresía de iFit. Si dispone de un código de activación, selec-cione la opción de activación de código.

La consola está ahora lista para empezar el entrena-miento. Las páginas siguientes explican los distintos entrenamientos y otras funciones que ofrece la consola.

Para utilizar la función manual, vea la página 16. Para utilizar un entrenamiento integrado, vea la página 17. Para utilizar un entrenamiento con fijación de meta, vea la página 18. Para utilizar un entrenamiento de iFit, vea la página 19.

Para usar el sistema de sonido, vea la página 20. Para usar el navegador de Internet, vea la página 21. Para usar la función de ajustes del aparato, vea la página 21. Para usar la función de manteni-miento, vea la página 23. Para usar la función de red inalámbrica, vea la página 24.

Nota: Retire cualquier lámina de plástico que pueda quedar sobre la pantalla.

Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la dis-tancia en millas o kilómetros. Para ver qué unidad de medida está seleccionada, vea el paso 14 en la página 22. Para simplificar, todas las instrucciones de esta sección se refieren a millas.

Page 16: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

16

CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL

1. Toque la pantalla o pulse cualquier botón de la consola para encender la consola.

Vea CÓMO ENCENDER EL APARATO en la página 14.

2. Seleccione el menú principal.

Cuando encienda la consola, tras el arranque se mostrará el menú principal en la pantalla.

Toque el botón inicio de la parte inferior de la pan-talla para regresar al menú principal en cualquier momento.

3. Haga los cambios que desee en la resistencia de los pedales y la inclinación de la armadura.

Toque el botón Start (comenzar) o comience a pedalear.

A medida que pedalea, puede cambiar la resis-

tencia de los pedales. Para cambiar el nivel de resistencia, pulse uno de los numerados 1 Step Resistance (1 paso de resistencia) de la consola, pulse los botones de aumento y disminución Resistance (resistencia) de la consola o pulse los botones de aumento y disminución Resistance de la baranda derecha.

Nota: Tras pulsar un botón, pasará cierto tiempo antes de que los pedales alcancen el nivel de resistencia seleccionado.

Para variar el movimiento de los pedales, puede cambiar la inclinación de la armadura. Para cambiar el nivel de inclinación, pulse uno de los botones numerados 1 Step Incline (1 paso de inclinación) de la consola, pulse los botones de aumento y disminución Incline (inclinación) de la consola o pulse los botones de aumento y disminu-ción Incline de la baranda izquierda.

Nota: Tras pulsar un botón, transcurrirán unos instantes antes de que la armadura alcance el nivel de inclinación deseado.

4. Siga su progreso.

La consola ofrece varias funciones de visualiza-ción. La función de visualización que seleccione determinará qué tipo de información de entrena-miento se mostrará.

Para seleccionar la función de indicación deseada, solo tiene que pasar el dedo o deslizarlo por la pantalla. También puede ver información adicional del entrenamiento tocando los cuadros rojos de la pantalla.

Si lo desea, mantenga su velocidad de pedaleo cercana a la cadencia objetivo. El indicador de zona objetivo le pedirá que incremente, reduzca o mantenga su velocidad de pedaleo. Para ver el indicador de zona objetivo, pase o deslice el dedo por la pantalla. Nota: La cadena objetivo se mues-tra en revoluciones por minuto (rpm).

Si lo desea, ajuste el nivel de volumen de la consola pulsando los botones de aumento y disminución de volumen.

Para poner en pausa el entrenamiento, toque uno de los botones de menú de la pantalla. Para continuar el entrenamiento, pulse el botón Resume (reanudar). Para terminar la sesión de entrena-miento, toque el botón End Workout (terminar entrenamiento).

5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.

Para usar el monitor de ritmo cardíaco para el pecho, vea la página 10. Una vez detectados sus latidos, su ritmo cardíaco se mostrará en la indica-ción de la pantalla.

Page 17: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

17

6. Encienda el ventilador si lo desea.

El ventilador cuenta con varios ajustes de velocidad, incluida una función automática. Mientras esté seleccionada la función automática, la velocidad del ventilador aumen-tará y disminuirá automáticamente a medida que aumente o disminuya su velocidad del pedaleo y/o su potencia generada en vatios aumente o se reduzca. Pulse repeti-damente los botones de aumento y disminución del ventilador para seleccionar una velocidad de ventilador o para desactivar el ventilador.

Nota: Si los pedales no se mueven durante cierto tiempo tras seleccionar el menú principal, el venti-lador se apagará automáticamente.

7. Una vez que haya terminado de hacer ejercicios, desenchufe el cable eléctrico.

Cuando termine de hacer ejercicios, coloque el interruptor en la posición Off (apagado) y desco-necte el cable eléctrico. IMPORTANTE: Si no lo hace, los componentes eléctricos del entre-nador elíptico pueden desgastarse antes de tiempo.

CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO INTEGRADO

1. Comience a pedalear o pulse cualquier botón de la consola para encender la consola.

Vea CÓMO ENCENDER EL APARATO en la página 14.

2. Seleccione el menú principal.

Vea el paso 2 en la página 16.

3. Seleccione un entrenamiento integrado.

Para seleccionar un entrenamiento integrado, toque el botón de corredor de la parte inferior de la pantalla. En la pantalla aparecerá el menú de entrenamientos.

Seleccione la categoría de entrenamientos deseada en el menú de entrenamientos definidos por el usuario y, luego, seleccione el entrenamiento deseado. Nota: Es posible que tenga que despla-zarse por la pantalla para ver todas las opciones del menú.

La pantalla mostrará el nombre y la duración del entrenamiento. Además, la pantalla mostrará el número aproximado de calorías que quemará durante el entrenamiento y un perfil con la resisten-cia y los ajustes de inclinación del entrenamiento.

4. Comience el entrenamiento.

Para comenzar el entrenamiento, toque el botón Start Workout (iniciar entrenamiento).

Cada entrenamiento está dividido en varios seg-mentos. Cada segmento viene programado con un nivel de resistencia, un nivel de inclinación y una cadencia (velocidad) objetivo.

Durante el entrenamiento, los perfiles mostrarán su progreso. Para ver los perfiles, pase o deslice el dedo por la pantalla.

Durante algunos entrenamientos, la pantalla mos-trará un mapa de la ruta y un marcador que indica su progreso. Toque los botones de la pantalla para seleccionar las opciones de mapa deseadas.

Mientras hace ejercicios, mantenga una velocidad de pedaleo cercana a la cadencia objetivo del segmento actual. El indicador de zona objetivo le pedirá que incremente, reduzca o mantenga su velocidad de pedaleo. Para ver el indicador de zona objetivo, pase o deslice el dedo por la pantalla. Nota: La cadena objetivo se muestra en revoluciones por minuto (rpm).

IMPORTANTE: La cadencia objetivo solo tiene como fin proporcionar motivación. Su veloci-dad de pedaleo actual puede ser más lenta que la cadencia objetivo. Asegúrese de pedalear a una velocidad que le resulte cómoda.

Page 18: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

18

Si el nivel de resistencia y/o el nivel de inclinación para el segmento actual es demasiado alto o bajo, usted puede modificar manualmente la configura-ción pulsando los botones Resistance (resistencia) o los botones Incline (inclinación). Si pulsa un botón Resistance, podrá controlar manualmente el nivel de resistencia (vea el paso 3 en la página 16). Si pulsa un botón Incline, podrá controlar manualmente el nivel de inclinación (vea el paso 3 en la página 16). Para regresar a los ajustes de resistencia o inclinación programados del entrenamiento, toque el botón Follow Workout (seguir entrenamiento).

Nota: La meta calórica es una estimación del número de calorías que quemará durante el entrenamiento. El número real de calorías que quemará dependerá de varios factores, como por ejemplo su peso. Además, si cam-bia manualmente el nivel de resistencia o el nivel de inclinación durante el entrenamiento, el número de calorías que quemará se verá afectado.

Para poner en pausa el entrenamiento, toque el botón atrás o el botón inicio de la parte inferior de la pantalla. Para continuar el entrenamiento, pulse el botón Resume (reanudar). Para terminar el entrenamiento, pulse el botón End Workout (termi-nar entrenamiento).

El entrenamiento continuará de esta manera hasta que finalice el último segmento. En la pantalla aparecerá un resumen del entrenamiento. Tras visualizar el resumen del entrenamiento, toque el botón Finish (terminar) para regresar al menú principal. También puede guardar o publicar sus resultados utilizando una de las opciones de la pantalla.

5. Siga su progreso.

Vea el paso 4 en la página 16.

6. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.

Vea el paso 5 en la página 16.

7. Encienda el ventilador si lo desea.

Vea el paso 6 en la página 17.

8. Una vez que haya terminado de hacer ejercicios, desenchufe el cable eléctrico.

Vea el paso 7 en la página 17.

CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO CON FIJACIÓN DE META

1. Comience a pedalear o pulse cualquier botón de la consola para encender la consola.

Vea CÓMO ENCENDER EL APARATO en la página 14.

2. Seleccione el menú principal.

Vea el paso 2 en la página 16.

3. Seleccione un entrenamiento con fijación de meta.

Para seleccionar un entrenamiento con fijación de meta, toque el botón Set A Goal (fijar una meta) en la pantalla.

Para especificar una meta personalizada para su entrenamiento, toque el botón para la meta deseada. Luego, toque los botones de aumento y disminución de la pantalla, para registrar su meta y para seleccionar otras variables para el entre-namiento. La pantalla mostrará la duración y la distancia del entrenamiento, y el número aproxi-mado de calorías que quemará durante el mismo.

4. Comience el entrenamiento.

Toque el botón Start (comenzar) para comenzar el entrenamiento.

El entrenamiento funcionará de la misma forma que en la función manual (vea la página 16).

Mientras hace ejercicios, mantenga una velocidad de pedaleo cercana a la cadencia objetivo del segmento actual. El indicador de zona objetivo le pedirá que incremente, reduzca o mantenga su velocidad de pedaleo. Para ver el indicador de zona objetivo, pase o deslice el dedo por la pantalla. Nota: La cadena objetivo se muestra en revoluciones por minuto (rpm).

IMPORTANTE: La cadencia objetivo solo tiene como fin proporcionar motivación. Su veloci-dad de pedaleo actual puede ser más lenta que la cadencia objetivo. Asegúrese de pedalear a una velocidad que le resulte cómoda.

Page 19: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

19

Si el nivel de resistencia y/o el nivel de inclinación para el segmento actual es demasiado alto o bajo, usted puede modificar manualmente la configura-ción pulsando los botones Resistance (resistencia) o los botones Incline (inclinación). Si pulsa un botón Resistance, podrá controlar manualmente el nivel de resistencia (vea el paso 3 en la página 16). Si pulsa un botón Incline, podrá controlar manualmente el nivel de inclinación (vea el paso 3 en la página 16). Para regresar a los ajustes de resistencia o inclinación programados del entrenamiento, toque el botón Follow Workout (seguir entrenamiento).

Nota: Si cambia manualmente el nivel de resisten-cia o la inclinación durante un entrenamiento con objetivo de calorías, la duración del entrenamiento se ajustará automáticamente para asegurarse de que alcance su objetivo de calorías.

Nota: La meta calórica es una estimación del número de calorías que quemará durante el entrenamiento. El número real de calorías que quemará dependerá de varios factores, tales como su peso. Además, si cambia manual-mente el nivel de resistencia o el nivel de inclinación durante el entrenamiento, el número de calorías que quemará se verá afectado.

El entrenamiento continuará hasta que alcance la meta que haya fijado. En la pantalla aparecerá un resumen del entrenamiento. Tras visualizar el resumen del entrenamiento, toque el botón Finish (terminar) para regresar al menú principal. También puede guardar o publicar sus resultados utilizando una de las opciones de la pantalla.

5. Siga su progreso.

Vea el paso 4 en la página 16.

6. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.

Vea el paso 5 en la página 16.

7. Encienda el ventilador si lo desea.

Vea el paso 6 en la página 17.

8. Una vez que haya terminado de hacer ejercicios, desenchufe el cable eléctrico.

Vea el paso 7 en la página 17.

CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO IFIT

Para usar un entrenamiento iFit, la consola debe estar conectada a una red inalámbrica (vea CÓMO USAR LA FUNCIÓN DE RED INALÁMBRICA en la página 24). También es necesario disponer de una cuenta de iFit.

1. Agregue entrenamientos a su programa de iFit.com.

En su computadora, smartphone, tableta u otro dispositivo, abra un navegador de Internet, visite www.iFit.com e inicie una sesión en su cuenta de iFit.

A continuación, navegue hasta Menu (menú) > Library (biblioteca) en el sitio web. Examine los programas de entrenamiento en la biblioteca e inscríbase en los entrenamientos deseados.

Luego, navegue hasta Menu > Schedule (pro-grama) para ver su programa. Todos los entrena-mientos en los que se inscriba aparecerán en su programa; puede organizar y borrar los entrena-mientos de su programa como desee.

Familiarícese con el sitio web iFit.com antes de cerrar la sesión.

2. Comience a pedalear o pulse cualquier botón de la consola para encender la consola.

Vea CÓMO ENCENDER EL APARATO en la página 14.

3. Seleccione el menú principal.

Vea el paso 2 en la página 16.

4. Inicie una sesión en su cuenta de iFit.

Si aún no lo ha hecho, toque el botón Login (iniciar sesión) para iniciar una sesión en su cuenta de iFit. Registre su nombre de usuario de iFit.com y su contraseña y toque el botón Login.

Page 20: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

20

Para cambiar de usuario dentro de su cuenta de iFit, toque el botón del usuario situado en la parte inferior de la pantalla. Si hay más de un usuario asociado con su cuenta de iFit, se mostrará una lista de usuarios. Toque el nombre del usuario deseado.

5. Seleccione un entrenamiento iFit.

IMPORTANTE: Antes de que se descarguen los entrenamientos de iFit, deberá agregarlos a su programa en iFit.com (vea el paso 1).

Para descargar un entrenamiento iFit de iFit.com a la consola, toque el botón Map (mapa), Train (entrenar), Video (vídeo) o Lose Weight (perder peso). Se descargará a su programa el siguiente entrenamiento de ese tipo. Nota: Es posi-ble que estos botones le permitan acceder a los entrenamientos de demostración, aunque no inicie ninguna sesión en su cuenta de iFit.

Para competir en una carrera o un reto en el que se inscribió anteriormente en iFit.com, toque el botón Compete (competir). Para ver su historial de entrenamientos, toque el botón Track (seguimiento). Para usar un entrenamiento con fijación de meta, toque el botón Set A Goal (fijar una meta) (vea la página 18).

Para obtener más información sobre los entre-namientos iFit, visite la web www.iFit.com.

Al seleccionar un entrenamiento iFit, la pantalla mostrará el nombre y la duración estimada del entrenamiento. La pantalla mostrará también el número aproximado de calorías que quemará durante el entrenamiento.

Si el entrenamiento iFit es una carrera o un reto, la pantalla realizará una cuenta regresiva hasta el comienzo de la carrera.

6. Comience el entrenamiento.

Vea el paso 4 en la página 17. Durante algunos entrenamientos, una asesoría de audio le guiará por el entrenamiento.

7. Siga su progreso.

Vea el paso 4 en la página 16. Es posible que la pantalla también muestre un mapa de la ruta y un marcador que indique su progreso. Toque los boto-nes de la pantalla para seleccionar las opciones de mapa deseadas.

Durante una carrera o un reto, la pantalla mos-trará su progreso en la carrera con respecto a los demás competidores.

8. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.

Vea el paso 5 en la página 16.

9. Encienda el ventilador si lo desea.

Vea el paso 6 en la página 17.

10. Una vez que haya terminado de hacer ejercicios, desenchufe el cable eléctrico.

Vea el paso 7 en la página 17.

Para más información acerca de las características iFit, visite www.iFit.com.

CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO

Para reproducir música o audiolibros a través del sistema de sonido de la consola mientras hace ejerci-cios, enchufe un cable de audio con ambos extremos machos de 3,5 mm (no incluido), en la toma de la consola y en una toma de su reproductor personal de audio; asegúrese de que el cable de audio esté bien conectado. Nota: Para comprar un cable de audio, visite una tienda de electrónica de su localidad.

A continuación, pulse el botón de repro-ducción de su reproductor personal de audio. Ajuste el volumen utilizando los botones de aumento y disminución de volumen de la consola o el control correspondiente de su reproductor personal de audio.

Page 21: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

21

CÓMO USAR EL NAVEGADOR DE INTERNET

Nota: Para usar el navegador de Internet, deberá tener acceso a una red inalámbrica que incluya un router inalámbrico (802.11b/g/n) con la transmisión SSID habilitada (no se admiten las redes ocultas).

Para abrir el navegador de Internet, toque el botón de globo terráqueo de la parte inferior de la pantalla. Luego, seleccione un sitio web.

Para navegar con el navegador de Internet, toque los botones Back (atrás), Refresh (actualizar) y Forward (adelante) de la pantalla. Para salir del navegador de Internet, toque el botón Return (regresar).

Vea la sección CÓMO USAR LA PANTALLA TÁCTIL en la página 15 para usar el teclado.

Para registrar una dirección web diferente en la barra de URL, primero deslice su dedo por la pantalla hacia abajo para visualizar la barra URL si es necesario. Luego, toque la barra URL, use el teclado para regis-trar la dirección y toque el botón Go (ir).

Nota: Mientras usa el navegador de Internet, los boto-nes de resistencia, inclinación, ventilador y volumen continuarán funcionando, pero otros botones del entre-namiento no funcionarán.

Nota: Si tiene preguntas tras haber seguido estas instrucciones, visite la web support.iFit.com para recibir asistencia.

CÓMO USAR LA FUNCIÓN DE AJUSTES DEL APARATO

IMPORTANTE: Es posible que algunas de las características descritas no estén habilitadas. En ocasiones una actualización de firmware puede hacer que la consola funcione de manera levemente diferente.

1. Seleccione el menú principal de ajustes.

Encienda la consola y seleccione el menú principal (vea los pasos 1 y 2 en la página 16). Luego, toque el botón de engranajes, en la parte inferior de la pantalla, para seleccionar el menú principal de ajustes.

Nota: También puede pulsar el botón central de la consola para seleccionar el menú principal de los ajustes.

2. Seleccione la función de ajustes del aparato.

En el menú principal de los ajustes, toque el botón Equipment Settings (ajustes del aparato).

Nota: Es posible que tenga que desplazarse por la pantalla para ver todas las opciones del menú.

3. Habilite o deshabilite la función de reinicio automático de sesión.

Habilite esta función si desea que la consola inicie automáticamente la sesión en su cuenta de iFit al encender el aparato. Nota: Esta función se recomienda solo a los propietarios privados de un entrenador elíptico.

Para habilitar o deshabilitar la función de reinicio automático de sesión, primero toque el botón Auto Relogin (reinicio automático de sesión). A conti-nuación, toque la casilla de verificación Enable (habilitar) o Disable (deshabilitar). Luego, toque el botón atrás de la pantalla.

4. Habilite o deshabilite las actualizaciones automáticas de la consola.

Para habilitar o deshabilitar las actualizaciones automáticas de la consola, primero toque el botón Auto Update (actualizar automáticamente). A con-tinuación, toque la casilla de verificación Enable (habilitar) o Disable (deshabilitar). Luego, toque el botón atrás de la pantalla.

Nota: Para seleccionar una hora para las actualiza-ciones automáticas de la consola, vea el paso 13.

5. Habilite o deshabilite el navegador de Internet.

Para habilitar o deshabilitar el navegador de Internet, primero toque el botón Browser (navega-dor). A continuación, toque la casilla de verificación Enable (habilitar) o Disable (deshabilitar). Luego, toque el botón atrás de la pantalla.

6. Active o desactive la función de demostración en pantalla.

La consola presenta una función de demostración en pantalla diseñada para usarse si el entrenador elíptico está siendo exhibido en algún estableci-miento comercial. Mientras esté activada la función de demostración, la consola mostrará una presen-tación predefinida mientras el entrenador elíptico no se esté usando.

Para activar o desactivar la función de demos-tración en pantalla, toque primero el botón Demo Mode (función de demostración). A continuación,

Page 22: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

22

toque la casilla de verificación On (activado) u Off (desactivado). Luego, toque el botón atrás de la pantalla.

7. Oculte o muestre el botón de engranajes.

La consola presenta una opción para ocultar el botón de engranajes para evitar que los usuarios no autorizados entren en el menú principal de ajustes.

Para ocultar o mostrar el botón de engranajes, toque el botón Hide Settings (ocultar ajustes) y seleccione la casilla de verificación deseada. Luego, siga las instrucciones de la pantalla.

IMPORTANTE: Para abrir el menú principal de ajus-tes al ocultar el botón de engra-najes, dibuje en la pantalla un cuadrado en el sentido de las agujas del reloj.

8. Seleccione un idioma.

Para seleccionar un idioma, toque el botón Language (idioma) y seleccione el idioma deseado.

9. Habilite o deshabilite una contraseña.

La consola presenta una contraseña de seguridad para niños, diseñada para evitar que los usuarios no autorizados usen el entrenador elíptico.

Toque el botón Passcode (contraseña). Para habi-litar una contraseña, toque la casilla de verificación Enable (habilitar). Luego, registre una contraseña de 4 dígitos de su elección. Toque Save (guardar) para usar esta contraseña. Toque Cancel (can-celar) para regresar a la función de ajustes del aparato y no usar la contraseña. Para deshabili-tar la contraseña, toque la casilla de verificación Disable (deshabilitar).

Nota: Si la contraseña está habilitada, la consola le pedirá regularmente que la registre. La consola permanecerá bloqueada hasta que se registre la contraseña correcta. IMPORTANTE: Si olvida su contraseña, registre la siguiente contraseña maestra para desbloquear la consola: 1985.

10. Inicie la presentación introductoria.

Para ver una presentación introductoria acerca de las pantallas de la consola, toque el botón

Start Intro Slideshow (comenzar presentación introductoria).

11. Habilite o deshabilite la vista de calles.

Durante algunos entrenamientos la pantalla puede mostrar un mapa. Para habilitar o deshabilitar la función de vista de calles en los mapas, primero toque el botón Street View (vista de calles). A con-tinuación, toque la casilla de verificación Enable (habilitar) o Disable (deshabilitar). Luego, toque el botón atrás de la pantalla.

12. Seleccione una zona horaria.

Para seleccionar una zona horaria, toque el botón Timezone (zona horaria) y seleccione la zona horaria deseada. Luego, toque el botón atrás de la pantalla.

13. Seleccione una hora de actualización.

Para seleccionar una hora para las actualizacio-nes automáticas de la consola, toque el botón Update Time (hora de actualización) y seleccione la hora deseada. Luego, toque el botón atrás de la pantalla.

Al seleccionar una hora de actualización, debe habilitar también las actualizaciones automáti-cas de la consola (vea el paso 4).

IMPORTANTE: Siempre debe desenchufar el cable eléctrico después de usar su entrenador elíptico. Ajuste la hora de actualización para que tenga lugar mientras usted esté usando el entrenador elíptico y pueda desenchufar el cable eléctrico una vez que la actualización haya terminado.

14. Seleccione la unidad de medida.

Toque el botón US/Metric (EE.UU./métrico) para visualizar la unidad de medida seleccionada. A continuación, toque la casilla correspondiente a la unidad de medida deseada. Luego, toque el botón atrás de la pantalla.

15. Salga de la función de ajustes del aparato.

Para salir de la función de ajustes del aparato, pulse el botón atrás de la consola o toque el botón atrás de la pantalla.

Page 23: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

23

CÓMO USAR LA FUNCIÓN DE MANTENIMIENTO

IMPORTANTE: Es posible que algunas de las características descritas no estén habilitadas. En ocasiones una actualización de firmware puede hacer que la consola funcione de manera levemente diferente.

1. Seleccione el menú principal de ajustes.

Vea el paso 1 en la página 21.

2. Seleccione la función de mantenimiento.

En el menú principal de ajustes, toque el botón Maintenance (mantenimiento) para entrar en la función de mantenimiento.

La pantalla principal de la función de manteni-miento mostrará información sobre la consola y la red inalámbrica.

3. Actualice el firmware de la consola.

Para obtener los mejores resultados, compruebe de manera regular si hay actualizaciones de firmware.

Toque el botón Firmware Update (actualización de firmware) para verificar si hay actualizaciones, utilizando su red inalámbrica. La actualización se iniciará automáticamente.

IMPORTANTE: Para evitar dañar el entrena-dor elíptico, no apague el aparato mientras se actualiza el firmware.

La pantalla mostrará el progreso de la actuali-zación. Al final de la actualización, el entrenador elíptico se apagará y se volverá a encender. Si ello no ocurre, coloque el interruptor en la posición Off (apagado). Espere unos segundos y luego pulse el interruptor para colocarlo en la posición Reset (reiniciar). Nota: La consola puede tardar unos minutos antes de estar lista para el uso.

Nota: En ocasiones una actualización de firmware puede hacer que la consola funcione de manera levemente diferente. Estas actualizaciones se diseñan siempre para mejorar su experiencia de ejercicios.

4. Calibre el sistema de inclinación.

Toque el botón Calibrate Incline (calibrar inclina-ción). Luego, toque el botón Begin (empezar) para calibrar el sistema de inclinación. La armadura se elevará automáticamente al máximo nivel de inclinación, bajará al mínimo nivel de inclinación y luego regresará a la posición inicial. Esto calibrará el sistema de inclinación. Pulse el botón Cancel (cancelar) para regresar a la función de manteni-miento. Cuando el sistema de inclinación se haya calibrado, toque el botón Finish (terminar).

IMPORTANTE: Mantenga a las mascotas y los objetos, así como sus pies, alejados del entre-nador elíptico mientras calibra la inclinación.

5. Visualice la información de la máquina.

Toque el botón Machine Info (información de la máquina) para visualizar la información sobre su entrenador elíptico. Tras visualizar la información, toque el botón atrás en la pantalla.

6. Encuentre códigos de tecla.

Esta opción está prevista para que los técnicos de servicio identifiquen si un botón determinado está funcionando correctamente.

7. Registre una dirección IP personalizada.

Si su red no genera automáticamente las direcciones IP, toque el botón Custom IP (IP personalizada) para registrar una dirección IP personalizada.

8. Restablezca la consola a los ajustes predeterminados de fábrica.

Toque el botón Factory Reset (restablecimiento de fábrica) y siga las instrucciones de la pantalla para restablecer la consola a los ajustes predetermina-dos de fábrica. IMPORTANTE: Si restablece la consola, perderá todos los ajustes personaliza-dos de la consola.

9. Salga de la función de mantenimiento.

Para salir de la función de mantenimiento, pulse el botón atrás de la consola o toque el botón atrás de la pantalla.

Page 24: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

24

CÓMO USAR LA FUNCIÓN DE RED INALÁMBRICA

La consola presenta una función de red inalámbrica que le permite configurar una conexión de dicho tipo de red.

Nota: Deberá tener su propia red inalámbrica y un router 802.11b/g/n con la transmisión SSID habilitada (no se admiten las redes ocultas).

1. Seleccione el menú principal de ajustes.

Vea el paso 1 en la página 21.

2. Seleccione la función de red inalámbrica.

En el menú principal de ajustes, toque el botón Network Setup (configuración de red) para acceder a la función de redes inalámbricas.

Nota: También puede tocar el símbolo inalámbrico para acceder a la función de red inalámbrica.

3. Habilite la Wi-Fi.

Asegúrese de que la casilla de verificación Wi-Fi tenga una marca verde. Si no la tiene, toque la opción Wi-Fi del menú una vez y espere unos segundos. La consola buscará las redes inalámbri-cas disponibles.

4. Configure y gestione una conexión de red inalámbrica.

Cuando se haya habilitado la red Wi-Fi®, la pantalla mostrará una lista de redes disponibles. Nota: La lista de redes inalámbricas puede tardar varios segundos en aparecer.

Asegúrese de que la casilla de verificación de la opción de menú Network Notification (notificación de redes) esté seleccionada con una marca verde para que la consola le avise cuando detecte una red inalámbrica disponible.

Cuando aparezca una lista de redes, toque la red deseada. Nota: Deberá conocer el nombre de su

red (SSID). Si su red tiene una contraseña, deberá conocerla también.

Un cuadro de información le preguntará si desea conectarse a la red inalámbrica. Toque el botón Connect (conectar) para conectarse a la red o toque el botón Cancel (cancelar) para regresar a la lista de redes. Si la red tiene una contraseña, toque el cuadro Password (contraseña). Aparecerá un teclado en la pantalla. Toque la casilla de verifi-cación Show Password (mostrar contraseña) para visualizar la contraseña mientras la teclea.

Vea la sección CÓMO USAR LA PANTALLA TÁCTIL en la página 15 para usar el teclado.

Cuando la consola está conectada a su red inalám-brica, la opción WiFi del menú de la parte superior de la pantalla mostrará la palabra CONNECTED (conectada).

Para desconectarse de una red inalámbrica, seleccione dicha red y luego toque el botón Forget (olvidar).

Si tiene problemas para conectarse a la red selec-cionada, asegúrese de que su contraseña sea la correcta. Nota: En las contraseñas se distingue entre mayúsculas y minúsculas.

Nota: La función iFit admite cifrados seguros y no seguros (WEP, WPA™ y WPA2™). Se recomienda una conexión de banda ancha; el rendimiento depende de la velocidad de conexión.

Nota: Si tiene preguntas tras haber seguido estas instrucciones, visite la web support.iFit.com para recibir asistencia.

5. Salga de la función de red inalámbrica.

Para salir de la función de red inalámbrica, pulse el botón atrás de la consola o toque el botón atrás de la pantalla.

Page 25: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

25

MANTENIMIENTO

Es importante un mantenimiento regular para un rendi-miento óptimo y para reducir el desgaste. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas cada vez que se use el entrenador elíptico. Reemplace inmediata-mente cualquier pieza gastada.

Para limpiar el entrenador elíptico, use un paño húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave. IMPORTANTE: Para evitar daños a la consola, man-tenga los líquidos alejados de esta y evite que la consola permanezca bajo la luz solar directa.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA

Si la consola no se enciende, asegúrese de que el cable eléctrico esté totalmente enchufado.

Si la consola no muestra su ritmo cardíaco al utili-zar el monitor de ritmo cardíaco para el pecho, vea SOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la página 10.

CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO

Si el entrenador elíptico se mece un poco durante el uso, vea CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO en la página 12.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SISTEMA DE INCLINACIÓN

Si la armadura no se mueve hasta el nivel de inclina-ción correcto, vea el paso 4 en la página 23 y calibre el sistema de inclinación.

CÓMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO

Si los pedales resbalan mientras pedalea, incluso cuando la resistencia está configurada al nivel máximo, es posible que sea necesario ajustar la correa de manejo. Para ajustar la correa de manejo, desenchufe en primer lugar el cable eléctrico.

A continuación, retire el Tornillo M4 x 16mm (98) y la Cubierta del Acceso (24) del Protector Interior Derecho (21). Luego, apriete el Tornillo M10 x 80mm (131) hasta que la Correa de Manejo (72) quede tensa.

Tras ajustar correctamente la Correa de Manejo (72), monte de nuevo la Cubierta del Acceso (24).

24

98

21

13172

MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Page 26: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

26

CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA

Si la consola no muestra una información correcta, debe ajustar el interruptor de lengüeta. Para ajustar el interruptor de lengüeta, primero desenchufe el cable eléctrico.

A continuación, utilice un destor-nillador estándar y apalanque con cuidado el Disco Exterior (20) para separarlo del Protector Exterior Derecho (23).

Busque el Interruptor de Lengüeta (56). Gire la Polea (73) hasta que un Imán (137) se alinee con el Interruptor de Lengüeta.

A continuación, retire los dos Tornillos M4 x 16mm (98) y, luego, retire el Soporte del Interruptor de Lengüeta (54). Luego, afloje levemente los dos Tornillos de Apriete M4 x 10mm (126).

Luego, reconecte el Soporte del Interruptor de Lengüeta (54) y deslice el Interruptor de Lengüeta (56) para acercarlo o alejarlo levemente del Imán (137). Enchufe el cable eléctrico y balancee la Polea (73) hacia delante y hacia atrás de modo que el Imán pase repetidamente frente al Interruptor de Lengüeta. Repita estas acciones hasta que la consola indique una infor-mación correcta.

Cuando el interruptor de lengüeta esté ajustado correc-tamente, retire el Soporte del Interruptor de Lengüeta (54), reapriete los dos Tornillos de Apriete M4 x 10mm (126), y reconecte el Soporte del Interruptor de Lengüeta.

Luego, conecte de nuevo el disco exterior al protector exterior derecho y enchufe el cable eléctrico.

23

20

98

54

126

73

13756

Page 27: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

27

Estas indicaciones le ayudarán a planificar su pro-grama de ejercicios. Para información detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener resultados satisfactorios.

INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS

Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la intensidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardíacos recomendados para que-mar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.

Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Los tres números que se listan encima de su edad definen su “zona de entrenamiento”. El número más pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el número más grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejerci-cios aeróbicos.

Quemar Grasa: Para quemar grasa eficientemente, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calorías de los carbohidratos para obtener energía. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardíaco cerca del número intermedio de su zona de entrenamiento.

Ejercicios Aeróbicos: Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbi-cos, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento.

GUÍAS DE ENTRENAMIENTO

Calentamiento: Comience estirando y ejercitando ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El calentamiento aumenta su temperatura corporal, su frecuencia cardíaca y su circulación, preparándole para los ejercicios.

Ejercicio en la Zona de Entrenamiento: Realice ejer-cicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios; nunca con-tenga la respiración.

Relajación: Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio.

FRECUENCIA DE EJERCICIOS

Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria.

GUÍA DE EJERCICIOS

PRECAUCIÓN: Antes de iniciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especial-mente importante para personas de edades superiores a 35 años, o para aquellos que hayan presentado problemas de salud.

El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco. El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardíaco.

Page 28: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

28

1 1 Base 2 1 Montante Vertical 3 1 Soporte de la Consola 4 1 Consola 5 1 Pata Derecha 6 1 Pata Izquierda 7 1 Brazo Derecho 8 1 Brazo Izquierdo 9 1 Brazo del Pedal Izquierdo 10 1 Pedal Izquierdo 11 1 Pedal Derecho 12 1 Mango de Control/Cable Derecho 13 1 Mango de Control/Cable Izquierdo 14 1 Cubierta Inferior del Puente 15 1 Cubierta Inferior Izquierda del

Puente 16 1 Cubierta Superior del Puente 17 1 Cubierta Superior del Cuello 18 1 Inserto de Bandeja 19 1 Bandeja de Accesorios 20 2 Disco Exterior 21 1 Protector Interior Derecho 22 1 Cubierta de la Ranura Grande

Izquierda 23 1 Protector Exterior Derecho 24 1 Cubierta de Acceso 25 2 Cubierta de la Ranura Pequeña 26 1 Cubierta Superior del Pilar 27 1 Protector Interior Izquierdo 28 1 Protector Exterior Izquierdo 29 1 Cubierta A del Pilar 30 1 Cubierta B del Pilar 31 1 Cubierta Izquierda de la Base 32 1 Cubierta Derecha de la Base 33 2 Cubierta de Pivote A 34 2 Cubierta de Pivote B 35 1 Cubierta A de la Pata Derecha 36 1 Cubierta B de la Pata Derecha 37 1 Cubierta Inferior del Cuello 38 1 Cubierta Inferior Derecha del

Puente 39 1 Soporte de la Palanca 40 1 Motor de Levante 41 1 Soporte de Control 42 1 Tarjeta de Control 43 1 Cubierta del Soporte de Corriente 44 1 Soporte de Corriente 45 1 Interruptor 46 1 Toma 47 1 Pilar Superior

48 1 Pilar Inferior 49 1 Mecanismo Eddy 50 1 Soporte del Mecanismo Eddy 51 2 Rueda 52 2 Pata 53 2 Pata de Nivelación 54 1 Soporte del Interruptor de Lengüeta 55 1 Abrazadera 56 1 Interruptor de Lengüeta/Cable 57 1 Cable de Resistencia 58 1 Motor de Resistencia 59 1 Cubierta A de la Pata Izquierda 60 1 Cubierta B de la Pata Izquierda 61 1 Manivela 62 2 Banda Deslizante 63 4 Cubierta de la Banda Deslizante 64 4 Abrazadera del Tirante 65 8 Tornillo M6 x 12mm 66 4 Cojinete R20 67 2 Rodillo 68 2 Espaciador del Rodillo 69 2 Cubierta del Disco Interior 70 2 Disco Interior 71 2 Abrazadera de la Manivela 72 1 Correa de Manejo 73 1 Polea 74 2 Espaciador Soldado 75 2 Sustentador de la Manivela 76 2 Espaciador del Sustentador de la

Manivela 77 2 Inserto del Cojinete 78 2 Anillo de Retención 79 2 Inserto del Pivote 80 2 Cono 81 4 Chaveta del Cono 82 2 Resorte del Cono 83 2 Cojinete de Pivote 84 2 Espaciador de Pivote 85 2 Buje de Pivote 86 2 Espaciador de la Manivela 87 2 Anillo de Retención del Brazo del

Pedal 88 4 Buje Exterior 89 2 Arandela del Brazo del Pedal 90 2 Cubierta Interior del Brazo del Pedal 91 3 Eje del Pilar 92 1 Eje del Motor de Levante 93 1 Eje del Soporte de la Palanca 94 2 Espaciador del Motor de Levante 95 2 Buje del Motor de Levante

LISTA DE LAS PIEZAS Nº de Modelo NTEVEL19016.1 R1016A

N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción

Page 29: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

29

96 2 Buje del Soporte de la Palanca 97 21 Tuerca del Soporte 98 105 Tornillo M4 x 16mm 99 2 Arandela de Pivote 100 2 Tornillo M10 x 20mm 101 2 Tornillo M8 x 15mm 102 2 Arandela M8 x 23mm x 2mm 103 8 Tornillo M6 x 15mm 104 8 Arandela M6 x 12mm x 2mm 105 4 Separación 106 5 Arandela Estrella M4 107 6 Tornillo #8 x 10mm 108 2 Perno M10 x 55mm 109 14 Tornillo M8 x 20mm 110 4 Cuña de la Banda Deslizante 111 12 Tornillo M6 x 16mm 112 4 Tornillo con Collar M8 x 14mm 113 2 Perno M12 x 60mm 114 6 Contratuerca M12 115 4 Tornillo M8 x 12mm 116 4 Perno M12 x 78mm 117 8 Tornillo M10 x 40mm 118 2 Perno M10 x 60mm 119 2 Tirante 120 4 Tornillo #8 x 25mm 121 2 Perno M10 x 85mm 122 6 Contratuerca M10

123 4 Contratuerca M8 124 6 Perno/Tornillo M8 x 45mm 125 2 Tornillo M8 x 68mm 126 2 Tornillo de Apriete M4 x 10mm 127 1 Cable Eléctrico 128 1 Tornillo M4 x 10mm 129 1 Brazo Estable 130 1 Tornillo M10 x 18mm 131 1 Tornillo M10 x 80mm 132 1 Brazo del Pedal Derecho 133 2 Cubierta Exterior del Pedal 134 4 Cojinete R16 135 1 Monitor de Ritmo Cardíaco 136 2 Espaciador de la Pata 137 2 Imán 138 1 Cable del Acelerómetro 139 1 Acelerómetro 140 4 Tornillo del Acelerómetro 141 1 Cable Principal 142 1 Cubierta de la Ranura Grande

Derecha 143 4 Buje Interior 144 2 Arandela Giratoria 145 2 Espaciador del Rodillo * – Manual del Usuario * – Herramienta de Montaje

N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción

Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.

Page 30: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

30

1

3

2

4

14

16

18

19

15

17

2026

28

30 32

25

22

2729

31

38

39

37

40 41

43

46

48

50

52

45

42

44

47

49

51

54

5658

53

53

55

5779

79

8080

81

8181

83

83

85

85

8282

84

8492

91

91

9194

94

96

96

9898

98

98

98

98

126

98

98

98

98

98

98 98

98

989898

98

107

128

98 9898

989898

98

98

98

98

99

99

93 95

95

97

97

97 97

97

9797

100

100

101

101

136

136

103

103

103

98

103

103

103

10510

5

102

102

104 10

410

4

104

104

104

104

104 10

6

106

106

107

107

108

118

141

122

120

121

121

122

122

129

130

131

123

123

124

124

125

127

138

135

125

DIBUJO DE LAS PIEZAS A Nº de Modelo NTEVEL19016.1 R1016A

Page 31: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

31

6

8

10

11

132

9

1334

3359

60

61 6313

4

134

145

144

6666

68

62

62

67

69

70

72

71

74

76

78

73

75

77

8688

87

90

98

98

110

110

11210

9

139

140

114

114

115

115

137

137

116

117

117

109

109

109

109

65

113

63

109

109

64

111

119

64

111

12

5

7

34

3633

35 8889

133

143

143

98

9898

112

124

124 12

3

20

23

21

2514

224

98

9898

9898

98 98

97

DIBUJO DE LAS PIEZAS B Nº de Modelo NTEVEL19016.1 R1016A

Page 32: Nº de Modelo NTEVEL19016.1 MANUAL DEL USUARIOSP).pdf · anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación

Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente.

Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para desha-cerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o con el establecimiento en el que adquirió este producto.

INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE

Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:

• el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)

• el nombre del producto (vea la portada de este manual) • el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el

DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)

CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO

Nº de Pieza 384525 R1016A Impreso en China © 2016 ICON Health & Fitness, Inc.