motorna pumpa - · pdf fileulje za e benzin 4. rad pumpe 1.) startovanje ... uputstvo za...

14
MOTORNA PUMPA QGZ25-30 Br. art. FWP1 Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

Upload: vuongthien

Post on 28-Feb-2018

242 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

MOTORNA PUMPAQGZ25-30

Br. art. FWP1

Uputstvo za upotrebuUputstvo za upotrebu

Page 2: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

2 MOTORNA PUMPA FWP1

Pažljivo pročitati sve mere bezbednosti i sve instrukcije. Sačuvati ovaj priručnik radi moguće kasnije upotrebe, i obavezno ga sa razumevanjem pročitati, radi pravilnog i bezbednog korišćenja ovog proizvoda.

Dragi korisnici:Iskreno se zahvaljujemo na poverenju koje ste nam ukazali prilikom kupovine ovog proizvoda.

Sadržaj ovog uputstva pokriva rad sa mašinom i njeno održavanje.Pre početka rada, rukovalac treba pažljivo da pročita ovo uputstvo za upotrebu, kao bi se upoznao sa mogućnostima mašine, kao i pravilnim i bezbednim rukovanjem.Sačuvati ovaj priručnik radi moguće kasnije upotrebe.Ako se mašina daje u najam ili se vrši njeno transportovanje, sa njom obavezno treba da bude i ovo uputstvo za upotrebu. U potpunosti i sa razumevanjem usvojiti sve navedene informacije, kako bi se izbegla mogućnost oštećenja mašine, a isto tako i mogućnost potencijalnih povreda rukovaoca.Pored toga, zbog neprekidnog razvoja proizvoda i izmena u konstrukciji, sve karakteristike koje su navedene ne moraju u potpunosti da odgovaraju realnom stanju isporučenog proizvoda. Molimo vas da imate razumevanja za ovu mogućnost.Ponovo se zahvaljujemo što ste izabrali ovaj naš proizvod.

1. MERE BEZBEDNOSTI ...........................................32. SASTAVNI DELOVI ................................................63. Pre puštanja u rad..................................................7 1.) PRIKLJUČENJE USISNOG CREVA ...............7 2.) PRIKLJUČENJE POTISNOG CREVA .............7 3.) PROVERA GORIVA .......................................7 4.) PROVERA VODE U USISNOM VODU .......84. RAD PUMPE ...........................................................8 1.) STARTOVANJE ...............................................8 2.) RAD PUMPE ...................................................9 3.) ZAUSTAVLJANJE ...........................................95. ODRŽAVANJE .......................................................9 1.) DNEVNI PREGLEDI .......................................9 2.) PERIODIČNI PREGLEDI ............................. 10 3.) PROVERA SVEĆICE .................................... 10 4.) ČIŠĆENJE PREČISTAČA ZA VAZDUH ..... 11

UPOZORENJE

UVOD

SADRŽAJ

5.) PODEŠAVANJE KARBURATORA .............. 11 6.) Zamena creva za gorivo ............................ 11 7.) PROVERA ZAVRTNJEVA I NAVRTKI .......... 116. PRIPREMA ZA SKLADIŠTENJE ........................... 12 1.) VODA .......................................................... 12 2.) SKIDANJE POTISNOG CREVA ................. 12 3.) PRAŽNJENJE GORIVA............................... 12 4.) ČIŠĆENJE I SKLADIŠTENJE ...................... 127. JEDNOSTAVNO REŠAVANJE PROBLEMA ...... 13 1.) Motor ne može da se startuje ................... 13 2.) Gubitak snage motora ............................... 13 3.) Motor se zaustavlja u toku rada................ 14 4.) Motor se teško zaustavlja .......................... 14 5.) Problemi sa pumpom i njihovo rešavanje.. 148. OSNOVNE KARAKTERISTIKE ........................... 15

Page 3: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

3UPUTSTVO ZA UPOTREBU

Svako upozorenje i meru opreza pažljivo pročitati i uzeti u obzir.Posebnu pažnju posvetiti terminima koji će biti objašnjeni u nastavku teksta.

UPOZORENJETermin “UPOZORENJE” se odnosi na mogućnost pojave telesnih povreda, pa čak i smrtnog slučaja, ako se navedene prateće informacije ne uzmu u obzir.

OPREZTermin “OPREZ” ukazuje na mogućnost povrede rukovaoca ili prateće materijalne štete, u slučaju da se navedene prateće informacije ne uzmu u obzir.

UPOZORENJEMERE PREDOSTROŽNOSTI VEZANE ZA IZDUVNE GASOVENikada ne udisati izduvne gasove.U tim gasovima je prisutan i ugljen monoksid, bezbojan gas bez mirisa, koji može da prouzrokuje pojavu nesvestice, pa čak i smrti.Nikada pumpu ne koristiti u zatvorenom prostoru ili u prostoru koji ima slabo strujanje vazduha, kao što su tuneli, pećine itd. Posebno voditi računa kada se proces sprovodi u blizini ljudi ili životinja. U izduvnoj cevi ne bi trebali da se nalaze bilo kakvi strani predmeti.

UPOZORENJEPREDOSTROŽNOSTI PRILIKOM PUNJENJA GORIVABenzin je kao materija vrlo zapaljiv i njegova isparenja mogu da se zapale ako, neposrednoj blizini postoji izvor upaljenja. Dolivanje goriva ne vršiti u zatvorenom ili loše ventilisanom prostoru. Pre početka punjenja goriva, zaustaviti rad pumpe.Nikada ne skidati čep sa rezervoara za gorivo, a isto tako ne vršiti ni dolivanje goriva, sve dok motor radi, ili je prestao da radi ali je još topao.

1. MERE BEZBEDNOSTI

Pustiti da se motor ohladi u trajanju od 2 minute pre dolivanja goriva. Nikada ne puniti gorivo do vrha rezervoara.Ako se izvesna količina goriva ipak prospe, pažljivo obrisati te površine i sačekati dok gorivo ne ispari pre startovanja motora.Nakon dolivanja goriva, proveriti da li je čep na rezervoaru dobro pričvršćen, kako ne bi došlo do prolivanja goriva.

UPOZORENJEZAŠTITA OD POŽARAU toku rada sa pumpom nije dozvoljeno pušenje, ili rad sa otvorenim plamenom u radnoj zoni.U radnom prostoru ne treba da se nalaze suve četke, grančice, tekstilne krpe, ili bilo koji drugi zapaljivi materijali.Prednji deo motora koji služi za hlađenje (sa starterom), kao i strana sa izduvnim loncem, treba da budu udaljeni najmanje 1 metar (3 stope) od zidova građevina, prepreka drugih vrsta, kao i zapaljivih materijala.Pumpu držati podalje od zapaljivih i drugih opasnih materijala (otpad, krpe, sredstava za podmazivanje, eksploziv).

UPOZORENJEDRUGE MERE PREDOSTROŽNOSTIOprezno sa toplim površinama.Izduvni lonac i drugi metalni delovi motora dobijaju vrlo visoku temperaturu na svojim površinama, u toku rada motora ili neposredno nakon njegovog isključivanja. Rad pumpe sprovoditi u bezbednom okruženju, a deca treba da se drže podalje od radnog prostora.• Ne koristiti membransku pumpu za formiranje

mešavine.• Ne dodirivati svećicu niti visokonaponski kabl u

toku startovanja i rada motora.• Pumpa u toku rada treba da se nalazi na ravnoj

i stabilnoj podlozi.Ako je motor nagnut, može doći do prosipanja goriva.

Page 4: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

4 MOTORNA PUMPA FWP1

NAPOMENAAko se pumpa nalazi pod izvesnim nagibom, moguća je pojava poremećaja funkcije podmazivanja, čak iako je nivo ulja na maksimumu. Sprovesti postupak ispuštanja ulja pre transportovanja pumpe.Pumpa treba uvek da bude suva (nikada ne raditi sa njom u kišnim uslovima).

OPREZPROVERE PRE POČETKA RADA• Pažljivo proveriti crevo za gorivo i sve spojeve po pitanju zaptivenosti i učvršćenosti. Curenje goriva stvara potencijalno opasne situacije.• Proveriti da li su svi zavrtnjevi i navrtke dobro pričvršćeni. Otpušten zavrtanj ili navrtka mogu da prouzrokuju ozbiljne probleme na motoru.• Proveriti nivo ulja i u slučaju potrebe izvršiti dolivanje.

• Proveriti nivo goriva i u slučaju potrebe izvršiti dopunu. Paziti da se pri tom rezervoar ne prepuni.• Rebra za hlađenje cilindra i potezni mehanizam startera održavati u čistom stanju, bez prljavštine, trave i ostalih komadića odlomljenog materijala.• U toku rada motora, nositi zaštitnu opremu, koja je pravilno učvršćena.Radna kecelja koja je labavo povezana, peškiri, kaiševi i sl. mogu biti zahvaćeni od strane pogonskog sklopa motora, i time izazvati ozbiljne posledice.

SimboliPročitati uputstvo za upotrebu.Držati dovoljno odstojanje od zagrejanih površina.Izduvni gasovi su toksični.Ne raditi u prostorijama sa lošom ventilacijom.Pre dolivanja ulja zaustaviti rad motora.Zabranjeno je pušenje i prisustvo otvorenog plamena.UKLJ. (radi) ISKLJ. (zaustavljeno)

2. SASTAVNI DELOVI

NAPOMENA Brojčane oznake u tabeli se odnose na brojeve koji su prikazani na slici.

Osnovni delovi Standardni pribor

1. Čep (za ispuštanje) 11. Čep na rezervoaru za gorivo

2. Usisni vod 12. Mehanizam startera 20. Filter

3. Potisni vod 13. Ručica startera 21. Spojnica za crevo

4. Čep (početno ulivanje vode) 14. Poluga za gas 22. Obujmica

5. Ručka 15. Poklopac 23. Alat

6. Izduvni lonac 16. Prečistač vazduha 24. Uputstvo za upotrebu(Ovaj priručnik)

7. Prekidač za gašenje 17. Karburator

8. Rezervoar za gorivo 18. Ventil za gorivo

9. Postolje 19. Ručica čoka

10. Poklopac kućišta

Page 5: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

5UPUTSTVO ZA UPOTREBU

17

20 21 2223 24

7

1

2

3

45

10

9

6

11

12

14

15

8

13

16

19

18

3. PRE PUŠTANJA U RAD

1.) PRIKLJUČIVANJE USISNOG CREVAKoristiti armirano crevo, da ne bi došlo do njegove deformacije u toku rada pumpe.Vreme potrebno za evakuaciju vazduha kod samousisne pumpe je srazmerno dužini usisnog creva, stoga se preporučuje kratko crevo.

Sl. 2

OPREZNa usisnom crevu uvek montirati usisni filter. Pesak i kamenčići koji se usisaju u pumpu mogu da izazovu ozbiljno oštećenje na radnom kolu i kućištu.

Sl. 3

2.) PRIKLJUČIVANJE POTISNOG CREVAAko se koristi armirano crevo, uvek prilikom spajanja koristiti obujmice za stezanje, kako bi se sprečila mogućnost odvajanja creva od priključka, usled visokog pritiska.

Page 6: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

Sl. 4

3.) PROVERA GORIVAZaustaviti rad motora i skinuti čep sa rezervoara.Ako je nivo goriva nizak, izvršiti dolivanje do ruba prečistača za gorivo.Upotrebiti mešavinu goriva koja je pripremljena od benzina i specijalnog ulja za dvotaktne motore, u zapreminskom odnosu 40:1, ili već gotove mešavine za dvotaktne motore koja se može nabaviti na tržištu. Pre startovanja motora, obrisati svo gorivo koje je eventualno bilo proliveno.

UPOZORENJEU toku dolivanja goriva nije dozvoljeno pušenje, niti rad sa otvorenim plamenom u neposrednoj blizini, zbog opasnosti od požara. U protivnom postoji mogućnost od pojave požara sa ozbiljnim posledicama.

OPREZAko je u pitanju nov motor, voditi računa da se sprovede početno razrađivanje.Koristiti mešavinu goriva koja se sastoji od odnosa benzina i ulja za dvotaktne motore od 2.5% do 40:1.

4.) PROVERA VODE U USISNOM VODUPre početka rada potrebno je proveriti da li je komora u usisnom vodu kućišta pumpe, napunjena vodom.

UPOZORENJENikada ne započeti rad pumpe ako komora u usisnom delu kućišta pumpe nije napunjena sa vodom ili je pumpa pregrejana. Duži rad pumpe bez vode, dovodi neminovno do mehaničkih oštećenja na zaptivnim elementima pumpe.Ako je pumpa ipak radila bez vode, odmah zaustaviti rad motora, i pustiti da se pumpa ohladi pre sipanja vode u komoru usisnog voda na kućištu pumpe.

6 MOTORNA PUMPA FWP1

Sl. 5

40

Ulje za

dvotaktne motore Benzin

4. RAD PUMPE

1.) STARTOVANJE

Sl. 6Prekidač STOP staviti u položaj “|” (UKLJ.). (Sl. 6)Polugu gasa staviti na 1/3 do 1/2 od maksimuma. (Sl. 8)U potpunosti zatvoriti čok. (Sl. 9)NAPOMENA Ako su vremenski uslovi sa niskom temperaturom ambijenta, u potpunosti zatvoriti čok.Ako je motor topao ili je temperatura ambijenta visoka, zatvoriti čok do pola, ili ga ostaviti potpuno otvorenog.

Page 7: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

7UPUTSTVO ZA UPOTREBU

Sl. 8

Ručicu startera povući lagano sve dok se ne oseti prvi otpor. (Sl. 10)To je trenutak početka kompresije klipa u cilindru. Pustiti da se ručica startera uvuče nazad u početni položaj, a zatim naglo povući istu ručicu.Nikada ne povlačiti kanap startera do kraja.Nakon startovanja motora, pustiti da se ručica startera sa kanapom vrati u svoj početni položaj, a pri tom pridržavati ručicu startera rukom.Nakon uspešnog starta motora, postepeno otvarati čok uz pomoć ručice, sve do krajnje otvorenog položaja. (Sl. 9)Nikada ne otvarati naglo čok nakon startovanja hladnog motora, ili ako je temperatura ambijenta niska, jer može doći do zaustavljanja rada motora.

2.) RAD MOTORANakon startovanja motora, postaviti polugu gasa na režim niskog broja obrtaja (“L”, Sl. 8) i sačekati da se motor zagreje bez opterećenja u trajanju od nekoliko minuta.

Postepeno pomerati pomerati polugu gasa unapred prema položaju maksimalnog broja obrtaja (“H”, Sl. 8) i zaustaviti se na željenom režimu.Ako režim visokog broja obrtaja nije neophodan, smanjiti gas na položaj praznog hoda, kako bi se smanjila potrošnja goriva i produžio radni vek motora.

3.) ZAUSTAVLJANJEPostaviti polugu gasa na režim niskog broja obrtaja (“L”, Sl. 8) i pustiti da motor tako radi u trajanju od nekoliko minuta pre zaustavljanja.Postaviti prekidač STOP u položaj “ISKLJ.” (“O”, Sl. 6).NAPOMENA Nikada ne zaustavljati iznenada rad motora ako je on radio na visokom broju obrtaja.Ručicu startera povući lagano sve dok se ne oseti prvi otpor, a potom pustiti da se ručica startera uvuče nazad u početni položaj. Ovaj postupak je neophodno sprovesti da bi se sprečio prodor vlage iz vazduha u komoru za sagorevanje.

5. ODRŽAVANJE

L

H

Sl. 9 Sl. 10

Zatvoren

o

Otvoren

o

Ručica čoka

1.) DNEVNI PREGLEDIPre puštanja motora u rad, izvršiti proveru sledećih stavki održavanja.

a. Proveriti stanje zavrtnjeva i navrtki po pitanju njihovog oštećenja i pričvršćenosti.b. Očistiti uložak prečistača.c. Proveriti eventualno curenje goriva i ulja.d. Proveriti nivo goriva u rezervoaru.e. Proveriti da li je radni prostor bezbedan.f. Proveriti da li je komora u usisnom delu kućišta pumpe napunjena sa vodom.g. Proveriti da li postoji prevelik nivo buke ili vibracija.

Page 8: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

2.) PERIODIČNI PREGLEDIPeriodično održavanje je od suštinskog značaja za bezbednost i efikasnost rada sa ovim proizvodom.Periodične postupke održavanja sprovoditi u skladu sa donjom tabelom. Ova tabela se zasniva na uobičajenom rasporedu rada ovog proizvoda.OPREZSvake dve godine obaviti promenu gumenih creva za gorivo.Ako se uoči bilo kakva nezaptivenost u crevima za gorivo, odmah izvršiti zamenu.

Tabela periodičnog održavanja

AktivnostSvakih 8 sati(dnevno)

Svakih50 sati(nedeljno)

Svakih200 sati(mesečno)

Svakih 500 sati

Svakih 1000 sati

Očistiti pumpu i proveriti zavrtnjeve i navrtke • (dnevno)

Očistiti svećicu •

Očistiti prečistač vazduha •

Skinuti kućište pumpe i očistiti ga •

Očistiti filter za vodu na usisnom crevu •

Očistiti i podesiti zazor na elektrodama svećice •

Očistiti i podesiti karburator •

Očistiti rezervoar za gorivo •

Ako je to neophodno obaviti generalnu popravku motora •

3.) PROVERA SVEĆICEOčistiti naslage čađi na elektrodama svećice uz pomoć posebnog čistača za svećice ili koristeći čeličnu četku.Proveriti zazor na elektrodama svećice. Zazor treba da se kreće od 0.6 mm do 0.7 mm. (Sl. 11)Ako je neophodno, podesiti zazor savijanjem bočne elektrode.

Sl. 11 Sl. 12

8 MOTORNA PUMPA FWP1

Page 9: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

9UPUTSTVO ZA UPOTREBU

4.) ČIŠĆENJE PREČISTAČA ZA VAZDUHUPOZORENJEZabranjen je rad sa otvorenim plamenom• Ako je uložak prečistača za vazduh prljav, pojaviće se problemi sa startovanjem, smanjenje snage, mogućnost otkaza, kao i bitno skraćenje radnog veka motora. Stoga, potrebno je održavati čistoću prečistača za vazduh.• Skinuti uložak a zatim ga natopiti u mešavini od 3 dela kerozina ili dizel goriva i 1 dela motornog ulja.• Stiskanjem iscediti tu mešavinu i montirati uložak u prečistač vazduha.• Ako se duže radi u prostorima sa prisutnom prašinom u vazduhu, potrebno je češće čistiti i zamenjivati uložak prečistača vazduha.

5.) PODEŠAVANJE KARBURATORAPodešavanje broja obrtaja na praznom hodu. (normalan prazan hod: 3000 ± 200 o/min)Kada se zavrtanj okreće u desno, broj obrtaja motora raste, a ako se okreće u levo, broj obrtaja se smanjuje (u skladu sa prikazanom slikom).

OPREZFunkcionisanje karburatora u velikoj meri utiče na karakteristike motora.S obzirom da je on pravino podešen u fabričkim uslovima pre isporuke, ne bi trebalo ništa podešavati, osim ako je to baš neophodno. Ako postoji potreba za podešavanjem, stupiti u kontakt sa najbližim zastupnikom naše firme.

6.) ZAMENA CREVA ZA GORIVOZameniti crevo za gorivo dve godine.Ako je uočeno bilo kakvo curenje goriva, odmah ga zameniti.

UPOZORENJEPrilikom zamene creva za benzin, obratiti posebnu pažnju, jer je benzin izuzetno zapaljiva tečnost.

7.) PROVERA ZAVRTNJEVA I NAVRTKI• Pritegnuti sve zavrtnjeve i navrtke.• Proveriti sistem za gorivo i ulje po pitanju zaptivenosti.• Zameniti oštećene delove sa novim odgovarajućim delovima.

Page 10: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

6. PRIPREMA ZA SKLADIŠTENJE

10 MOTORNA PUMPA FWP1

1.) VODA

Sl. 13

• Ispustiti svu vodu kroz otvor za ispuštanje, uz prethodno skidanje čepa na istom otvoru (Sl. 13).OPREZPre nego što se čep vrati na otvor za ispuštanje, proveriti da li čist je navoj na njemu, kao i navoj na kućištu. U protivnom, može doći do oštećenja navoja.

2.) SKIDANJE POTISNOG CREVA• Nagnuti pumpu i ispustiti svu vodu kroz otvor na potisnoj strani pumpe. Često može doći do oštećenja na kućištu pumpe ako u njoj dođe do smrzavanja vode.

3.) PRAŽNJENJE GORIVAUPOZORENJEZabranjen je rad sa otvorenim plamenom• Ako se motor neće koristiti više od jednog meseca, potrebno je u potpunosti isprazniti gorivo iz rezervoara i karburatora, kako bi se prilikom ponovnog rada motora, sprečila mogućnost teškog startovanja i/ili neravnomernog rada, zbog prisustva starog goriva.

1 Isprazniti rezervoar za gorivo, izlivanjem preko otvora za ulivanje.2 Pritiskati napojnu pumpu na karburatoru sve dok se kompletno gorivo ne istisne.

4.) ČIŠĆENJE I SKLADIŠTENJELagano povući ručicu startera sve dok se ne oseti prvi otpor, i ostaviti u tom položaju, pri čemu se ručica sa kanapom uvlači u magacin poteznog mehanizma.Temeljito očistiti pumpu sa nauljenom krpom, staviti prekrivač na pumpu, i uskladištiti je u zatvorenom i dobro ventilisanom prostoru, u kome prisustvo vlage vrlo malo.

Page 11: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

11UPUTSTVO ZA UPOTREBU

1.) MOTOR NE MOŽE DA SE STARTUJEProblem Uzrok RešenjeIzostanak varnice na svećici

Svećica Vlažna svećica Osušiti jeNaslage čađi na svećici Očistiti čađZazor na svećici je prevelik ili premali Podesiti zazor na

0.6—0.7 mmElektrode na svećici su pregorele Zamena svećiceOštećenje izolacije Zamena svećice

Bobina Labavi kontakti ili prekid u električnim vodovima

Pritegnuti ili zameniti

Izolacija namotaja bobine je loša Izvršiti zamenuPrevelik zazor između statora i rotora Podesiti zazor na

vrednost od 0.4 mmSvećica normalno funkcioniše

Kompresija u cilindru je dobra, a napajanje gorivom nije dobro

Prevelika količina goriva u grlu karburatora

Smanjiti količinu goriva

Loš kvalitet goriva, a postoji sumnja da je pomešano sa vodom i nečistoćom

Zameniti kompletno gorivo

Napajanje gorivom dobro, ali je kompresija u cilindru loša

Cilindar i klip su istrošeni ili oštećeni Zameniti ih

Gorivo ne dospeva u karburator

Nema goriva u rezervoaru Napuniti rezervoar sa gorivom

Slavina za gorivo nije otvorena Otvoriti jeOtvor za odvazdušenje na rezervoaru je začepljen

Očistiti ga

2.) GUBITAK SNAGE MOTORAProblem Uzrok RešenjeKompresija u cilindru je dobra, ali se plamen gasi

Vazduh prisutan u dovodnom crevu za gorivo Pritegnuti spojeveU spoju karburatora sa motorom dolazi do ulaska vazduha Zameniti zaptivku i pritegnuti spojGorivo je pomešano sa vodom Zameniti celu količinu gorivaPrečistač je začepljen Očistiti gaNaslage čađi u izduvnom loncu i na zidovima cilindra Očistiti ih

Pregrevanje motora

Siromašna smeša goriva i vazduha Podesiti karburatorNaslage čađi na zidovima cilindra Očistiti ih

Buka u motoru ili su prisutne detonacije u cilindru

Loš kvalitet goriva Zameniti gaNaslage čađi na zidovima komore za sagorevanje Očistiti je

Istrošenje pokretnih delova motora ili je prisutno njihovo oštećenje

Proveriti i zameniti

7. JEDNOSTAVNO REŠAVANJE PROBLEMA

Page 12: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

12 MOTORNA PUMPA FWP1

3.) MOTOR SE ZAUSTAVLJA U TOKU RADAProblem Uzrok RešenjeMotor se iznenada zaustavlja Oštećenje klipa Zameniti klip ili izvršiti popravku

Naslage čađi na elektrodama svećice, dolazi do kratkog spoja

Očistiti naslage čađi

Bobina je neispravna Proveriti i zamenitiMotor se polako zaustavlja Nedovoljno goriva Napuniti rezervoar sa gorivom

Začepljen karburator Očistiti gaVoda u gorivu Zameniti kompletno gorivo sa

novom količinom

4.) MOTOR SE TEŠKO ZAUSTAVLJAProblem Uzrok RešenjeMotor Pregrevanje površina cilindra i klipa,

dolazi do samopaljenjaOčistiti naslage čađi

Strujni problemi Pregrevanje elektroda na svećici Očistiti svećicu i proveriti zazor

Taster za gašenje je neispravan Proveriti i otkloniti kvar

5.) PROBLEMI SA PUMPOM I NJIHOVO REŠAVANJEProblem Uzrok Rešenje

Pumpa ne može da usisava vodu

Nema vode u pumpi ili postoji premošćenje u vodenom toku Sipati vodu

Oštećena zaptivka ili je loš spoj, tako da se pojavljuje vazduh u usisnoj cevi sa vodom

Promeniti ili pritegnuti spoj

Usisno crevo je oštećeno, tako da ulazi vazduh Promeniti crevo

Ventil na potisnoj strani je zatvoren Proveriti i podesiti

Zazor između radnog kola i kućišta je nepravilan Podesiti

Strano telo je prisutno u pumpi OčistitiKoličina vode na izlazu je nedovoljna a pritisak je mali

Filter na usisnom crevu za vodu je začepljen OčistitiUsisno crevo za vodu je začepljeno ili ispušta vodu OčistitiStrano telo je prisutno u pumpi OčistitiRadno kolo i kućište su istrošeni ZamenitiPoložaj otvora na potisnoj strani je previsok Zameniti pumpu

Starter ne može da se povlači

Zarđala spojnica startera i kućište startera OčistitiBlokirana pumpa Očistiti

Curenje vode Istrošenje zaptivače ZamenitiZaptivni O-ring na vratilu pumpe je oštećen Zameniti

Page 13: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

13UPUTSTVO ZA UPOTREBU

Naziv Samousisna centrifugalna pumpa za voduModel QGZ25-30(T)Dimenzije (D x Š x V) 360 x 280 x 360 mmMasa 7 kg

Prečnik usisnog otvora na pumpi 25 mmPrečnik potisnog otvora na pumpi 25 mm

Pumpa Protok vode na izlazu (maks.) 8 m3/hVisina dizanja na potisnoj strani (maks.) 30 mVisina usisavanja vode (maks.) 8 mVreme samousisavanja (3 m) ≤ 80 sZaptivka vratila Zaptivača (keramičko-grafitna)Tip dvotaktni vazdušno hlađeni motorModel 1E40F-6/1E40F-6A

Motor Snaga (maks.) 1.45 kW / 7000 o/minRadna zapremina 40.2 mlTip paljenja Elektronsko paljenje (CDI)Sistem paljenja Tranzistorski sa bobinomTip goriva Mešavina benzina (benzin 40 : ulje 1)Zapremina rezervoara za gorivo 0.95 L

Izmerene vrednosti buke: Nivo zvučne snage [dB (A)] (U skladu sa EN ISO 20361:2009+AC:2010): 115Merna nesigurnost: 3 dB(A)

NAPOMENA: Zadržavamo pravo izmena bez prethodne najave.

8. OSNOVNE KARAKTERISTIKE

Page 14: MOTORNA PUMPA -  · PDF fileUlje za e Benzin 4. RAD PUMPE 1.) STARTOVANJE ... UPUTSTVO ZA UPOTREBU 7 ... Proveriti da li je radni prostor bezbedan. f

Wurth d.o.o. BeogradSvetog Save 60v Surčin, 11271 BeogradT: +381 11 2078 200 | F: +381 11 2078 210www.wurth.rs | [email protected]