meeting efet - bfe - etrans

23
© ETRANS AG 24. Januar 2005 Meeting EFET - BFE - ETRANS Status ETRANS / swissgrid Thomas Tillwicks COO Commercial Grid Management Monday, 21st March 2005 Airport Conference Center, Zurich-Airport

Upload: penha

Post on 22-Feb-2016

42 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Meeting EFET - BFE - ETRANS. Status ETRANS / swissgrid. Thomas Tillwicks COO Commercial Grid Management. Monday, 21st March 2005 Airport Conference Center, Zurich-Airport. Agenda. Activities and developments 2004/05 ETRANS activities Status of setting up swissgrid. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005

Meeting EFET - BFE - ETRANS

Status ETRANS / swissgrid

Thomas TillwicksCOO Commercial Grid Management

Monday, 21st March 2005Airport Conference Center, Zurich-Airport

Page 2: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 222.04.23

Agenda

1. Activities and developments 2004/052. ETRANS activities3. Status of setting up swissgrid

Page 3: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 322.04.23

Activites and developments 2004/05

• Co-ordination between ETRANS an GRTN further intensified.• Intensive co-operation between the TSOs of Italy and the countries at

the Northern Italian border (France, Switzerland, Austria, Slovenia) regarding cross-border items.

• New 380 kV double circuit line between Switzerland and Italy in operation since January 2005.

• Experience of new congestion at the Northern border of Switzerland and in Germany.

Page 4: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 422.04.23

Congestions in Southern Germany

Key points of the latest developments:• Reduced exports of France to Italy, Switzerland during last weeks • France temporary import country (from Germany and Switzerland)• Reasons: low temperatures and the use of electrical heating systems• Germany limits its exports to France: 5600 MW till 1.1.2005.• Since 19.2.2005 Germany reduces programmes to France.• Result: increase of programmes to Switzerland by 1000 MW.• Germany announces at 1.3.2005 a limit of export-programmes to

Switzerland of 3000 MW. Since 5.3.2005 reductions take place.• Programmes between Austria and Switzerland increase by 250 MW to

500 MW. Physical flows exceed programmes by more than 1000 MW and are close to the physical limits.

• Programmes to Italy are lower than the NTC values.

1.

Page 5: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 522.04.23

Agenda

1. Activities and developments 2004/052. ETRANS activities3. Status of setting up swissgrid

Page 6: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 622.04.23

RTE

REE

REN

ELIAGEGEDEL Tennet

EnBW, E.On Netz, RWE Net, Vattenfall

PSE

CEPS

SEPS

MAVIR Rt.

TIRAG, Verbund APG VKW-ÜNJIEL

HTSOGRTNELES

HEP

TEL

NEK

ETRANS: Co-ordination for Atel, BKW, CKW, EGL, EWZ,

EOS, NOK

European TSO in the UCTE

Page 7: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 722.04.23

• Coordination and settlement „UCTE South Block“

• UCTE Activities in network supervision

• Frequency monitoring and time error correction

• Cross border Tariffication Data Administrator

• Grid services in UCTE

• Balance Management for Switzerland

• Forecasting, acquisition and supervision of network state

• Coordination of switching, congestion management, voltage management, optimisation, secure and optimal network operation

• Guiding of network restoration

• Grid Code CH maintenance

• Grid services (Data Highways, EW-Telefonie, network model, microwave, SDH)

OperationalOperationalplanningplanning

Network Network operationoperation

OrganizationOrganizationof „Marketof „Marketplace grid“place grid“

Network Network planningplanning

Activities of ETRANS for CH and UCTE

Page 8: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 822.04.23

UCTE Coordination Center South

UCTE CoordinationCenter Nord

UCTE Coordination Center South

NORDEL

UKTSOA

ETSO Mitglieder

Border betweenUCTE Nord and South

ATSOI

D

UCTE

Page 9: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005

Coordination Centre

Block Coordinator

Transmission System Operator

UCTE-South UCTE-Nord

TSOn

CBS

MarketParticipant

CBS

CCS

CBN

CCN

CBN

TSOn TSOn

CBS

DealDealDeal

STS STS

CASCASCAS

CAX CAX

CCT

TPS

Legende: STS Summary Trusted ScheduleTPS Trade Responsible Party Schedule

CAS Control Area ScheduleCAX Control Area ExchangeCBS Control Block ScheduleCCT Control Center Total

Mn Mn

Mn Mn

CAX

CBS

CBN

Schedule management ETRANS

ETRANS

7 SwissTSOs

Page 10: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005

Coordination Centre

Block Coordinator

Transmission System Operator

UCTE-South UCTE-Nord

TSOn

CBS

MarketParticipant

CBS

CCS

CBN

CCN

CBN

TSOn TSOn

CBS

DealDealDeal

STS STS

CASCASCAS

CAX CAX

CCT

TPS

Legende: STS Summary Trusted ScheduleTPS Trade Responsible Party Schedule

CAS Control Area ScheduleCAX Control Area ExchangeCBS Control Block ScheduleCCT Control Center Total

Mn Mn

Mn Mn

CAX

CBS

CBN

swissgrid

Schedule management swissgrid

Page 11: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 1122.04.23

Forecast based onpower plant-schedules

CH

Forecast based on import/exportschedules

Concepts of DACF:

Results depend on quality of input data

Need of accurate load flow forecasts (DACF)

Page 12: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 1222.04.23

NTC values are schedules and not physical flows.

NTC values are chiefly determined by the generation pattern and the network topology – that can change each hour.

The NTC determination must be performed in coordination with one’s neighbouring countries.

The NTC determination lies at the crossroads between electricity trading and network security (risk management, firm or not firm values ?)

The available NTC forecasts are only very rough because the NTC values can only be checked after the electricity market close (chicken or egg problem)

Summary

Page 13: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 1322.04.23

Agenda

1. Activities and developments 2004/052. ETRANS activities3. Status of setting up swissgrid

Page 14: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 1422.04.23

• Responsible for the operation of the Swiss transmission network• Operates one control area in Switzerland• Responsible for the management of cross border schedules• Responsible for cross border congestion management• Represents Switzerland in ETSO and UTCE

swissgrid Transmission System Operator

swissgrid the TSO of Switzerland

Page 15: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 1522.04.23

Electricity Branch Switzerland – today’s situation

UVEKBfE

WeKo

Genf

Bern

Zürich

Basel

Lugano

1 Coordinator ETRANS 7 ÜNB‘s

ca. 900 VNB‘sca. 200 KW‘s

Page 16: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 1622.04.23

UVEKBfE

WeKoElCom

Genf

Bern

Zürich

Basel

Lugano

swissgrid

ca. 900 VNB‘sca. 200 KW‘s

Electricity Branch Switzerland – future situation

Page 17: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 1722.04.23

Swissgrid the TSO of Switzerland

Transforming

National Distribution 50-150 kV

Regional Distribution 30 kV

Transforming

Transforming

Lokal Distribution bis 1 kV

Transmission network 380/220 kV

Import/Export swissgrid

Page 18: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 1822.04.23

Liberalisation process in Switzerland

1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007

Polit

ics

22.9.2002

EMG act nein Federal court decision

17.6.2003

Market opening by antitrust law

EleG act from 1902 (revision)EleGEleG

ELWO StromVG2. Marked Opening Process CH

Regulator: ElCom

planned

Elec

tric

ity

bran

che

1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007

CH-rules for StromVGMarked Model

Swissgridpreparation ETRANS

1.1.2000

TSO SwitzerlandSwissgrid

23.12.2004 / 17.3.2005

WEKO

28.09.2003

Page 19: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 1922.04.23

§

Art. 18b (neu)1 Der Übertragungsnetzbetreiber hat folgende Aufgaben:

a. Er betreibt und überwacht das gesamtschweizerische Übertragungsnetz und gewährleistet einen sicheren, leistungsfähigen und effizienten Betrieb. Er hat die Verantwortung für die Planung und Kontrolle des gesamten Übertragungsnetzes.

b. Er stellt die Systemdienstleistungen einschliesslich Bereitstellung von Regelenergie sicher. Die zu diesem Zweck benötigten Kraftwerkskapazitäten sind nach transparenten und diskriminierungsfreien Verfahren zu beschaffen.

c. Bei Gefährdung des stabilen Netzbetriebs ordnet er die notwendigen Massnahmen an. Er regelt die Einzelheiten mit den Kraftwerksbetreibern, den Netzbetreibern und weiteren Beteiligten.

d. Er erarbeitet transparente und diskriminierungsfreie Verfahren zur Handhabung von Engpässen.

e. Er arbeitet mit den ausländischen Übertragungsnetzbetreibern zusammen und vertritt die Interessen der Schweiz in den entsprechenden Gremien.

f. Er erarbeitet die technischen und betrieblichen Mindestanforderungen für den Netzbetrieb. Er berücksichtigt dabei internationale Normen und Empfehlungen anerkannter Fachorganisationen.

g. Er stellt die für die Netznutzung nötigen Informationen leicht zugänglich bereit und veröffentlicht die Netznutzungsentgelte, die technischen und betrieblichen Mindestanforderungen sowie die Jahresrechnungen.

h. Er erstellt Mehrjahrespläne zur Gewährleistung eines sicheren, leistungsfähigen und effizienten Netzes.

i. Er orientiert die ElCom jährlich über den Betrieb und die Belastung der Netze sowie über ausserordentliche Ereignisse.

2 Der Bundesrat kann dem Übertragungsnetzbetreiber weitere Aufgaben übertragen.

EleGEleG

Guidelines for swissgrid by lawEleGEleG

... develop technical / operational minimum standards...

... planning ... operation ... monitoring ... of the CH-transmission network...

... transparency / non discriminatory congestion management methods

Provide... ancillary services ... balancing energy ... non discriminatory ...

... Cooperation with foreign TSO ... CH representative in international bodies ...

... Publish grid tariffs ...

... guarantee a secure and efficient grid operation

... briefing ElCom: Statistics, load flows, exceeding events

Page 20: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 2022.04.23

Status of setting up swissgrid 1/3

December 2004:• swissgrid legally founded • Not allowed to become operational due to the investigation of the

Swiss Competition Authority (WEKO)• Enlargement of the ETRANS management structure in line with

future structure of swissgridSince December 2004:

• Work on setting up swissgrid continues without delay during WEKO-investigation:

• Contractual framework between swissgrid and actual grid operators

• Concepts and business processes for future swissgrid activities (schedule management, program responsibilities, congestion management, ….)

Page 21: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 2122.04.23

Status of setting up swissgrid 2/3

17 March 2005:• WEKO agrees to merge the transmission system operation in

Switzerland into swissgrid under conditions:• Obligation to allow discriminatory grid access for third parties• Obligation to publish grid use tariffs• Separate accounting for swissgrid and its shareholders• Swissgrid is not allowed to produce or to trade with electricity

except for fulfilling its tasks or to hold shares at such companies• Obligations for swissgrid’s management and supervisory board

Page 22: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 2222.04.23

Status of setting up swissgrid 3/3

Future steps:• Founding companies to check the WEKO conditions• ETRANS to work further on needed business concepts for swissgrid• Start of implementation projects for new business processes• Establishment of necessary contractual framework between

swissgrid and current grid operators• Nomination of swissgrid’s supervisory board• Transfer of responsibilities to swissgrid• Transfer of man power and activities from ETRANS to swissgrid• …

Page 23: Meeting EFET - BFE - ETRANS

© ETRANS AG 24. Januar 2005 2322.04.23

Our goal

Swissgrid to become operational and a fully recognized TSO in Europe