md1 distributori monoblocco monoblock … · dc009_95 md /1 a z a e 1 pt 12v c - m 18 x 1,5 a - 3/8...

26
DC009_92 MD1 AZ AE1 PT P 180 B A T 1 0 2 63.5 (2.5") 24(0.9") 47 (1.85") 14 (0.55") L 34(1.4") 70 (2.75") 85 (3.3") 240 (9.45") 85 (3.3") P B A T P 9 (0.35") 9 (0.35") 23 (0.9") 23 (0.9") 36 (1.41") MD1 20 (30) l/min 5.3 (7.9) gpm 180 (2610) bar (psi) 5 (73) bar (psi) 40 cc/min (21 cSt - 100 bar) -20°C +80°C NBR seals L mm (inch) MD1 46 (1.8) 2.8 (6.2) C M 18 X 1,5 35 A 3/8” Gas 40 E 3/4” UNF-16 50 MONOBLOCKSTEUERGERÄTE TECHNISCHE MERKMALE ABMESSUNGEN GEWINDE Nominaler Durchfluß (max) Maximaler Betriebsdruck Maximaler Gegendruck Tankleitung Maximale interne Leckage Betriebstemperatur Ölviskosität Öl Mineral Öl Von 10 cSt nach 100 cSt ANZAHL ELEMENTE GEWICHT kg (lb) BEZEICHNUNG GEWINDE ANZUGSMOMENT Nm MONOBLOCK DIRECTIONAL VALVES TECHNICAL DATA SIZE THREAD Nominal flow (max) Maximum pressure Maximum tank pressure Maximum internal leakage Temperature range Oil viscosity Fluid Mineral based oil From 10 cSt to 100 cSt N° OF SECTIONS WEIGHT kg (lb) MODEL TYPE TORQUE Nm DISTRIBUTORI MONOBLOCCO DATI TECNICI DIMENSIONI FILETTATURA Portata nominale (max) Pressione massima Contropressione massima allo scarico Massima trafila interna Temperatura d’utilizzo Viscosità olio Fluido Olio a base minerale Da 10 cSt a 100 cSt N° DI SEZIONI MASSA kg (lb) CODICE TIPO COPPIA DI SERRAGGIO Nm

Upload: phungnguyet

Post on 08-Nov-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_92

MD1 AZ AE1 PT

P

180

B A

T

10

2

63.5 (2.5")

24 (0.9")47 (1.85")14 (0.55")L34(1.4")

70 (2

.75"

)85

(3.3

")

240

(9.4

5")

85 (3

.3")

P

B

A

TP

9 (0.35")

9 (0.35")

23 (0

.9")

23 (0

.9")

36 (1

.41"

)

MD1

20 (30) l/min5.3 (7.9) gpm

180 (2610)bar (psi)

5 (73)bar (psi)

40 cc/min(21 cSt - 100 bar)

-20°C +80°C NBR seals

Lmm (inch)

MD1 46 (1.8) 2.8 (6.2)

C M 18 X 1,5 35

A 3/8” Gas 40

E 3/4” UNF-16 50

MONOBLOCKSTEUERGERÄTE

TECHNISCHE MERKMALE ABMESSUNGEN

GEWINDE

Nominaler Durchfluß (max)

Maximaler Betriebsdruck

Maximaler Gegendruck Tankleitung

Maximale interne Leckage

Betriebstemperatur

Ölviskosität

Öl Mineral Öl

Von 10 cSt nach 100 cSt

ANZAHL ELEMENTE GEWICHT kg (lb)

BEZEICHNUNG GEWINDE ANZUGSMOMENT Nm

MONOBLOCK DIRECTIONAL VALVES

TECHNICAL DATA SIZE

THREAD

Nominal flow (max)

Maximum pressure

Maximum tank pressure

Maximum internal leakage

Temperature range

Oil viscosity

Fluid Mineral based oil

From 10 cSt to 100 cSt

N° OF SECTIONS WEIGHT kg (lb)

MODEL TYPE TORQUE Nm

DISTRIBUTORI MONOBLOCCO

DATI TECNICI DIMENSIONI

FILETTATURA

Portata nominale (max)

Pressione massima

Contropressione massima allo scarico

Massima trafila interna

Temperatura d’utilizzo

Viscosità olio

Fluido Olio a base minerale

Da 10 cSt a 100 cSt

N° DI SEZIONI MASSA kg (lb)

CODICE TIPO COPPIA DI SERRAGGIO Nm

Page 2: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_93

P T

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45

5

4

3

2

1

0

A

P

5

4

3

2

1

0

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45

5

4

3

2

1

0

B

T

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45

P-T

P-A

B-T

50°C - 21 cSt

TYPISCHE KURVEN Die Werte im Katalog beziehen sich auf Standardware, die auf der Prüfbank getestet wurde und sind nicht repräsentativ für andere Einheiten.

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

Prüfparameter: steuertyp 1

FLOW CURVES Performance Characteristics shown in catalog are typical of production products tested in laboratory and are not necessarily representative of any other unit.

Pre

ssur

eP

ress

ure

Pre

ssur

e

Flow rate

Flow rate

Flow rate

Testing parameters: spool type 1

Le curve caratteristiche in catalogo sono tipiche di prodotti di produzione testati in laboratorio e non sono necessariamente rappresentative di ogni unità.CURVE CARATTERISTICHE

Pre

ssio

neP

ress

ione

Pre

ssio

ne

Portata

Portata

Portata

Parametri di prova: spola circuito 1

Page 3: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_94

POS. 1 POS. 0 POS. 2 POS. 4

1P ➔ BA ➔ TBP ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔P ➔ AB ➔ TBP ⊥

31 0 2

B A

P T

P ➔ BA ➔ TBP ⊥

A,B ➔T

BP ➔

P ➔ AB ➔ TBP ⊥

41 0 2

A

P T

A ➔ TB ⊥

BP ➔

T ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔

P ➔ AB , T ⊥

BP ⊥

51 0 2

B

P T

P ➔ BA, T ⊥

BP ⊥

T ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔

A ⊥

B ➔ TBP ➔

AEEEFE

STEUERTYPEN UND HYDRAULISCHE SCHEMATA Die abgebildeten Produkte sind typische Standarwaren. Sollten Sie für Ihre Anwendung Änderungen benötien, wenden Sie sich bitte an uns.

STEUERTYP

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

SCHIEBERSTELLUNG

HYDRAULIC CIRCUITS AND SCHEMES The follow configurations are related to standard products. Please, contact us for other configurations.

SPOOL TYPE

Neutral position in 0

Neutral position in 0

Neutral position in 0

SPOOL CONTROL

CIRCUITI E SCHEMI IDRAULICILe configurazioni indicate sono relative a prodotti standard. Per altre configurazioni prego contattarci.

CIRCUITOPOSIZIONATORE

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Page 4: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_95

EA 1 12VPTMD A Z/1

C - M 18 X 1,5A - 3/8 GasE - 3/4” UNF - 16

X 30 ÷ 80 standard 80 barY 90 ÷ 130 standard 130 barZ 140 ÷ 180 standard 180 bar

12V - 12 Volt24V - 24 Volt

BESTELLANLEITUNG

MODELL

ANZAHL ELEMENTE

GEWINDE

EINSTELLUNG DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL:

Bitte beachten: Steuergerät/Ventil nicht mit Hochdruckreiniger waschen.

SCHIEBERSTELLUNGSSATZ

STEUERTYP

POSITION ANSCHLÜSSE

BETÄTIGUNGSARTEN

SPANNUNG

MODEL

N° OF SECTIONS

Note: do not wash the valve with direct water jet.

ORDERING INSTRUCTIONS

THREADS

MAIN RELIEF VALVE SETTING:

TYPE OF P-T

SPOOL CONTROL

CIRCUIT

ACTUATOR

TENSION

ISTRUZIONI PER L’ORDINAZIONE

MODELLO

N° DI SEZIONI

FILETTATURA

TARATURA VALVOLA DI MASSIMA:

Notare: non dirigere getti d’acqua direttamente sulla valvola.

POSIZIONATORE

CIRCUITO

TIPOLOGIA P-T

AZIONAMENTO

TENSIONE

Page 5: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_96

MD/2 AZ AE1x2 PT

180

B AB A

10

2

10

2

P T

P

B

A

T

B

A

80.5 (3.17")

24 (0.9")

60 (2.36")26 (1.0")L23 (0.9") 10 (0.4")

70 (2

.75"

)85

(3.3

5")

240

(2.4

5")

85 (3

.35"

)

9 (0.35")

9 (0.35")

P

36 (1.4")

17.5

(0.6

8")

17.5

(0.6

8")

35(1

.37"

)

MD

20 (30) l/min5.3 (7.9) gpm

180 (2610)bar (psi)

5 (73)bar (psi)

40 cc/min(21 cSt - 100 bar)

-20°C +80°C NBR seals

Lmm (inch)

MD/2 94 (3.7) 4.5 (9.9)

MD/3 133 (5.2) 6.5 (14.3)

MD/4 169 (6.6) 8.5 (18.7)

MD/5 205 (8.1) 10.8 (23.1)

MD/6 241 (9.5) 12.5 (27.5)

C M 18 X 1,5 35

A 3/8” Gas 40

E 3/4” UNF-16 50

MONOBLOCKSTEUERGERÄTE

TECHNISCHE MERKMALE ABMESSUNGEN

GEWINDE

Nominaler Durchfluß (max)

Maximaler Betriebsdruck

Maximaler Gegendruck Tankleitung

Maximale interne Leckage

Betriebstemperatur

Ölviskosität

Öl Mineral Öl

Von 10 cSt nach 100 cSt

ANZAHL ELEMENTE GEWICHT kg (lb)

BEZEICHNUNG GEWINDE ANZUGSMOMENT Nm

MONOBLOCK DIRECTIONAL VALVES

TECHNICAL DATA SIZE

THREAD

Nominal flow (max)

Maximum pressure

Maximum tank pressure

Maximum internal leakage

Temperature range

Oil viscosity

Fluid Mineral based oil

From 10 cSt to 100 cSt

N° OF SECTIONS WEIGHT kg (lb)

MODEL TYPE TORQUE Nm

DISTRIBUTORI MONOBLOCCO

DATI TECNICI DIMENSIONI

FILETTATURA

Portata nominale (max)

Pressione massima

Contropressione massima allo scarico

Massima trafila interna

Temperatura d’utilizzo

Viscosità olio

Fluido Olio a base minerale

Da 10 cSt a 100 cSt

N° DI SEZIONI MASSA kg (lb)

CODICE TIPO COPPIA DI SERRAGGIO Nm

Page 6: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_97

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45

15

12

9

6

3

0

MD 2MD 3MD 4MD 5MD 6

P T

15

12

9

6

3

0

MD 2MD 3MD 4MD 5MD 6

A

P

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45

15

12

9

6

3

0

MD 2MD 3MD 4MD 5MD 6

B1

T

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45

P-T

P-A

B-T

50°C - 21 cSt

TYPISCHE KURVEN Die Werte im Katalog beziehen sich auf Standardware, die auf der Prüfbank getestet wurde und sind nicht repräsentativ für andere Einheiten.

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

Prüfparameter: steuertyp 1

FLOW CURVES Performance Characteristics shown in catalog are typical of production products tested in laboratory and are not necessarily representative of any other unit.

Pre

ssur

eP

ress

ure

Pre

ssur

e

Flow rate

Flow rate

Flow rate

Testing parameters: spool type 1

Le curve caratteristiche in catalogo sono tipiche di prodotti di produzione testati in laboratorio e non sono necessariamente rappresentative di ogni unità.CURVE CARATTERISTICHE

Pre

ssio

neP

ress

ione

Pre

ssio

ne

Portata

Portata

Portata

Parametri di prova: spola circuito 1

Page 7: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_98

MIKROSCHALTER Bei weiteren Fragen nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

Betätigung mit Mikroschalter

Betätigung mit Mikroschalter

Zentraler Mikroschalter

Mikroschalter für einzelnes Element

MICRO SWITCH For more information please contact us.

Micro switch control

Spool control with micro switch

Centralized micro switch kit

Spool control with single section micro switch

MICROINTERRUTTORE Per maggiori informazioni contattateci.

Azionamento con microinterruttore

Posizionatore con microinterruttore

Kit microinterruttore centralizzato

Posizionatore con microinterruttore a singola sezione

Page 8: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_99

Diese seite ist bewusst frei gelassenThis page is intentionally blankQuesta pagina è intenzionalmente bianca

Page 9: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_100

P PR

T

T

P

T

B

A

POS. 1 POS. 0 POS. 2 POS. 4

1P ➔ BA ➔ TBP ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔P ➔ AB ➔ TBP ⊥

31 0 2

B A

P T

P ➔ BA ➔ TBP ⊥

A,B ➔T

BP ➔

P ➔ AB ➔ TBP ⊥

41 0 2

A

P T

A ➔ TB ⊥

BP ➔

T ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔

P ➔ AB , T ⊥

BP ⊥

51 0 2

B

P T

P ➔ BA, T ⊥

BP ⊥

T ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔

A ⊥

B ➔ TBP ➔

AEEEFE

STEUERTYPEN UND HYDRAULISCHE SCHEMATA Die abgebildeten Produkte sind typische Standarwaren. Sollten Sie für Ihre Anwendung Änderungen benötien, wenden Sie sich bitte an uns.

ZUBEHÖR Bei weiteren Fragen nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

STEUERTYP

Stromregelventil

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

SCHIEBERSTELLUNG

HYDRAULIC CIRCUITS AND SCHEMES The follow configurations are related to standard products. Please, contact us for other configurations.

ACCESSORIES For more information please contact us.

SPOOL TYPE

Flow regulator

Neutral position in 0

Neutral position in 0

Neutral position in 0

SPOOL CONTROL

CIRCUITI E SCHEMI IDRAULICILe configurazioni indicate sono relative a prodotti standard. Per altre configurazioni prego contattarci.

ACCESSORI Per maggiori informazioni contattateci.

CIRCUITO

Regolatore di flusso

POSIZIONATORE

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Page 10: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_101

MD A Z EA 1 12VPT/1

C - M 18 X 1,5A - 3/8 GasE - 3/4” UNF - 16

X 30 ÷ 80 standard 80 barY 90 ÷ 130 standard 130 barZ 140 ÷ 180 standard 180 bar

12V - 12 Volt24V - 24 Volt

BESTELLANLEITUNG

MODELL

ANZAHL ELEMENTE

GEWINDE

SCHIEBERSTELLUNGSSATZ

STEUERTYP

EINSTELLUNG DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL:

Bitte beachten: Steuergerät/Ventil nicht mit Hochdruckreiniger waschen.

POSITION ANSCHLÜSSE

BETÄTIGUNGSARTEN

SPANNUNG

MODEL

N° OF SECTIONS

TYPE OF P-T

Note: do not wash the valve with direct water jet.

ORDERING INSTRUCTIONS

THREADS

SPOOL CONTROL

CIRCUIT

MAIN RELIEF VALVE SETTING:

ACTUATOR

TENSION

ISTRUZIONI PER L’ORDINAZIONE

MODELLO

N° DI SEZIONI

FILETTATURA

POSIZIONATORE

CIRCUITO

TARATURA VALVOLA DI MASSIMA:

Notare: non dirigere getti d’acqua direttamente sulla valvola.

TIPOLOGIA P-T

AZIONAMENTO

TENSIONE

Page 11: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_102

L23 (0.9”) 22 (0.86”) 54 (2.1”)

67.5

(2.6

6”)

99 (3

.9”)

69 (2

.32”

)

235.

5 (9

.3”)

9 (0.35”)

P

B

A

B

A

T

T1

88 (3.46”)97 (3.8”)

110.5 (4.35”)

36 (1.4")

DNC35

25 (30) l/min6.6 (7.9) gpm

180 (2610)bar (psi)

5 (73)bar (psi)

35 cc/min(21 cSt - 100 bar)

-20°C +80°C NBR seals-20°C +130°C HNBR seals

L Lmm (inch) mm (inch)

DNC35/1 94 (3.7) 5.2 (11.44) DNC35/6 272 (10.7) 0.2 (22.44)

DNC35/2 130 (5.1) 6.2 (13.64) DNC35/7 308 (12.1) 11.2 (24.64)

DNC35/3 164 (6.45) 7.2 (15.84) DNC35/8 344 (13.5) 12.2 (26.84)

DNC35/4 200 (7.87) 8.2 (18.04) DNC35/9 380 (14.96) 13.2 (29.04)

DNC35/5 236 (9.3) 9.2 (20.24) DNC35/10 416 (16.37) 14.2 (31.24)

C M 18 X 1,5 35

A 3/8 Gas 40

E 3/4” UNF-16 50

KOMBI-STEUERGERÄTE

TECHNISCHE MERKMALE ABMESSUNGEN

Nominaler Durchfluß (max)

Maximaler Betriebsdruck

Maximaler Gegendruck Tankleitung

Maximale interne Leckage

Betriebstemperatur

Ölviskosität

Öl Mineral Öl

Von 10 cSt nach 100 cSt

MOD. GEWICHT kg (lb) MOD. GEWICHT kg (lb)

GEWINDE

BEZEICHNUNG GEWINDE ANZUGSMOMENT Nm

MODULAR DIRECTIONAL CONTROL VALVES

TECHNICAL DATA SIZE

Nominal flow (max)

Maximum pressure

Maximum tank pressure

Maximum internal leakage

Temperature range

Oil viscosity

Fluid Mineral based oil

From 10 cSt to 100 cSt

MOD. WEIGHT kg (lb) MOD. WEIGHT kg (lb)

THREAD

MODEL TYPE TORQUE Nm

DISTRIBUTORI COMPONIBILI

DATI TECNICI DIMENSIONI

Portata nominale (max)

Pressione massima

Contropressione massima allo scarico

Massima trafila interna

Temperatura d’utilizzo

Viscosità olio

Fluido Olio a base minerale

Da 10 cSt a 100 cSt

MOD. MASSA kg (lb) MOD. MASSA kg (lb)

FILETTATURA

CODICE TIPO COPPIA DI SERRAGGIO Nm

Page 12: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_103

DNC35/1DNC35/2DNC35/3DNC35/4DNC35/5DNC35/6DNC35/7DNC35/8DNC35/9DNC35/10

20

16

12

8

4

00 5 10 15 20 25 30

P T

DNC35/1DNC35/2DNC35/3DNC35/4DNC35/5DNC35/6DNC35/7DNC35/8DNC35/9DNC35/10

20

16

12

8

4

0

P

A

0 5 10 15 20 25 30

DNC35/1DNC35/2DNC35/3DNC35/4DNC35/5DNC35/6DNC35/7DNC35/8DNC35/9DNC35/10

B1

T

20

16

12

8

4

00 5 10 15 20 25 30

DNC35/2 AZ AE1x2 PTT1 Carry overPower beyond

180180

ABP C.O. P T1 AB

T

02

1

PT

AB

02

1

PT

AB

P-T

P-A

B-T

50°C - 21 cSt

HYDRAULISCHE SCHEMATA UND TYPISCHE KURVEN Die Werte im Katalog beziehen sich auf Standardware, die auf der Prüfbank getestet wurde und sind nicht repräsentativ für andere Einheiten.

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

Prüfparameter: steuertyp 1

HYDRAULIC SCHEMA AND FLOW CURVES Performance Characteristics shown in catalog are typical of production products tested in laboratory and are not necessarily representative of any other unit.

Pre

ssur

eP

ress

ure

Pre

ssur

e

Flow rate

Flow rate

Flow rate

Testing parameters: spool type 1

Le curve caratteristiche in catalogo sono tipiche di prodotti di produzione testati in laboratorio e non sono necessariamente rappresentative di ogni unità.SCHEMI IDRAULICI E CURVE CARATTERISTICHE

Pre

ssio

neP

ress

ione

Pre

ssio

ne

Portata

Portata

Portata

Parametri di prova: spola circuito 1

Page 13: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_104

AB

T

AB

T

AB

T

Piloting

P

PR

T

C.O.

T

C.O.

B

P

A

B A

B A

POS. 3 POS. 1 POS. 0 POS. 2 POS. 4

1P ➔ BA ➔ TBP ⊥

P ⊥ T ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔

P ➔ A B ➔ TBP ⊥

3P ➔ BA ➔ TBP ⊥

A,B ➔TP ⊥

BP ➔

P ➔ AB ➔ TBP ⊥

4A ➔ TP, B ⊥

BP ➔

P ⊥ T ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔

P ➔ AB , T ⊥

BP ⊥

5P ➔ BA, T ⊥

BP ⊥

P ⊥ T ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔

P, A ⊥

B ➔ TBP ➔

7A,B ➔TP ⊥

BP ➔

P ➔ BA ➔ T BP ⊥

P ⊥ T ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔

P ➔ AB ➔ TBP ⊥

AEEEFENE 3

STEUERTYPEN UND HYDRAULISCHE SCHEMATA Die abgebildeten Produkte sind typische Standarwaren. Sollten Sie für Ihre Anwendung Änderungen benötien, wenden Sie sich bitte an uns.

ZUBEHÖR Bei weiteren Fragen nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

Neutralstellung in 0, rastend in 3

STEUERTYP

Stromregelventil

Doppelte SchnelligkeitSperrventil

Druckbegrenzungs-ventile Nachsaugventil

Druckbegrenzungs undnachsaugventil

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

SCHIEBERSTELLUNG

HYDRAULIC CIRCUITS AND SCHEMES The follow configurations are related to standard products. Please, contact us for other configurations.

ACCESSORIES For more information please contact us.

Neutral position in 0, detent in 3

SPOOL TYPE

Flow regulator

Double speedPilot operated

Pressure limiter device Anticavitation devicePressure limiter andanticavitation device

Neutral position in 0

Neutral position in 0

Neutral position in 0

SPOOL CONTROL

CIRCUITI E SCHEMI IDRAULICILe configurazioni indicate sono relative a prodotti standard. Per altre configurazioni prego contattarci.

ACCESSORI Per maggiori informazioni contattateci.

CIRCUITO

Posizione neutra in 0, detent in 3

Regolatore di flusso

Doppia velocitàValvola di blocco

Limitatrice di pressione Dispositivo anticavitazione Limitatrice di pressioneed anticavitazione

POSIZIONATORE

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Page 14: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_105

PTT1Z +COA/2DNC35 E 1 1A EA 12V

C - M 18 X 1,5A - 3/8 GasE - 3/4” UNF - 16

CO = Carry OverCO = Power beyond

X 30 ÷ 80 standard 80 barY 90 ÷ 130 standard 130 barZ 140 ÷ 180 standard 180 bar

12V - 12 Volt24V - 24 Volt

BESTELLANLEITUNG

MODELL

ANZAHLELEMENTE

GEWINDE

SCHIEBERSTELLUNGSSATZ

STEUERTYP

EINSTELLUNG DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL:

Bitte beachten: Steuergerät/Ventil nicht mit Hochdruckreiniger waschen.

OPTIONEN AUF T

POSITION ANSCHLÜSSE

FOLGEELEMENT

BETÄTIGUNGSARTEN

SPANNUNGMODEL

N° OF SECTIONS

TYPE OF P-T

Note: do not wash the valve with direct water jet.

ORDERING INSTRUCTIONS

THREADS

SPOOL CONTROL

CIRCUIT

MAIN RELIEF VALVE SETTING:

OPTION ON T

FOLLOWING SECTION

ACTUATOR

TENSION

ISTRUZIONI PER L’ORDINAZIONE

MODELLO

N° DI SEZIONI

FILETTATURA

POSIZIONATORE

CIRCUITO

TARATURA VALVOLA DI MASSIMA:

Notare: non dirigere getti d’acqua direttamente sulla valvola.

TIPOLOGIA P-T

OPZIONI SUL T

SEZIONE SUCCESSIVA

AZIONAMENTO

TENSIONE

Page 15: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_106

A A

B B B

A

T1T

T2P

240 (9.45”)

A A

B B

T1T2P

9 (0.35”)L

153

(6.0

”)

P

105 (4.1”)

T

26 (1.0”)26 (1.0”)

135.

5 (5

.33”

)13

5.5

(5.3

3”)

424

(16.

7”)

64.5 (2.5”)

9 (0.35”)26 (1.0”)26 (1.0”)

105 (4.1”)

64.5 (2.5”)

153

(6.0

”)13

5.5

(5.3

3”)

135.

5 (5

.33”

)42

4 (1

6.7”

)

P

40 (1.57”)

DNC65

60 (65) l/min15.8 (17.2) gpm

180 (2610)bar (psi)

5 (73)bar (psi)

20 cc/min(21 cSt - 100 bar)

-20°C +80°C NBR seals-20°C +130°C HNBR seals

L Lmm (inch) mm (inch)

DNC65/1 80 (3.15) 9.5 (20.9) DNC65/6 280 (11.02) 34.5 (75.9)

DNC65/2 120 (4.72) 14.5 (31.9) DNC65/7 320 (12.59) 39.5 (86.9)

DNC65/3 160 (6.3) 19.5 (42.9) DNC65/8 360 (14.17) 44.5 (97.9)

DNC65/4 200 (7.87) 24.5 (53.9) DNC65/9 400 (15.74) 49.5 (108.9)

DNC65/5 240 (9.45) 29.5 (64.9) DNC65/10 440 (17.32) 54.5 (119.9)

N M 22 X 1,5 80

B 1/2 Gas 70

R 7/8” UNF-14 80

KOMBI-STEUERGERÄTE

TECHNISCHE MERKMALE ABMESSUNGEN

Nominaler Durchfluß (max)

Maximaler Betriebsdruck

Maximaler Gegendruck Tankleitung

Maximale interne Leckage

Betriebstemperatur

Ölviskosität

Öl Mineral Öl

Von 10 cSt nach 100 cSt

MOD. GEWICHT kg (lb) MOD. GEWICHT kg (lb)

GEWINDE

BEZEICHNUNG GEWINDE ANZUGSMOMENT Nm

Bitte beachten: Begrenzungsventile sind nur auf dem ersten oder letzten Element erhältlich. Dabei wird eine Zwischenplatte von 20 mm Dicke verwendet.

MODULAR DIRECTIONAL CONTROL VALVES

TECHNICAL DATA SIZE

Nominal flow (max)

Maximum pressure

Maximum tank pressure

Maximum internal leakage

Temperature range

Oil viscosity

Fluid Mineral based oil

From 10 cSt to 100 cSt

MOD. WEIGHT kg (lb) MOD. WEIGHT kg (lb)

THREAD

MODEL TYPE TORQUE Nm

Note: relief valve are available only for first and last section with plate spacer 0.78 inch.

DISTRIBUTORI COMPONIBILI

DATI TECNICI DIMENSIONI

Portata nominale (max)

Pressione massima

Contropressione massima allo scarico

Massima trafila interna

Temperatura d’utilizzo

Viscosità olio

Fluido Olio a base minerale

Da 10 cSt a 100 cSt

MOD. MASSA kg (lb) MOD. MASSA kg (lb)

FILETTATURA

CODICE TIPO COPPIA DI SERRAGGIO Nm

Nota: sono disponibili valvole limitatrici solo su prima ed ultima sezione con l’aggiunta di piastre da 20 mm.

Page 16: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_107

21

18

15

12

9

6

3

00 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80

P TDNC65/1DNC65/2DNC65/3DNC65/4DNC65/5DNC65/6DNC65/7DNC65/8DNC65/9DNC65/10

21

18

15

12

9

6

3

0

P

A

DNC65/1DNC65/2DNC65/3DNC65/4DNC65/5DNC65/6DNC65/7DNC65/8DNC65/9DNC65/10 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80

15

12

9

6

3

0

B1

TDNC65/1DNC65/2DNC65/3DNC65/4DNC65/5DNC65/6DNC65/7DNC65/8DNC65/9DNC65/10 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80

DNC65/3 BZ AE1VLAB AE1 AE1VLAB PP1TT1

180

P T

02

1

02

1

02

1

B A B A B AVLB

VLA

VLB

VLA

C.O.

T1

Carry overPower beyond

T1

T2

180

02 2

0

1 1

BA AB

P T

DNC65/2 BZ AE1X2 PP1TT1

T1

T2

P-T

P-A

B-T

50°C - 21 cSt

HYDRAULISCHE SCHEMATA UND TYPISCHE KURVEN Die Werte im Katalog beziehen sich auf Standardware, die auf der Prüfbank getestet wurde und sind nicht repräsentativ für andere Einheiten.

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

Prüfparameter: steuertyp 1

HYDRAULIC SCHEMA AND FLOW CURVES Performance Characteristics shown in catalog are typical of production products tested in laboratory and are not necessarily representative of any other unit.

Pre

ssur

eP

ress

ure

Pre

ssur

e

Flow rate

Flow rate

Flow rate

Testing parameters: spool type 1

Le curve caratteristiche in catalogo sono tipiche di prodotti di produzione testati in laboratorio e non sono necessariamente rappresentative di ogni unità.SCHEMI IDRAULICI E CURVE CARATTERISTICHE

Pre

ssio

neP

ress

ione

Pre

ssio

ne

Portata

Portata

Portata

Parametri di prova: spola circuito 1

Page 17: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_108

by-pass lineP

PREX

T

AB

T

AB

T

AB

T

T1

T

T2

P

A2B2

A1B1

POS. 3 POS. 1 POS. 0 POS. 2 POS. 4

1A

T

0 21

P

B P ➔ BA ➔ TBP ⊥

P ⊥ T ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔

P ➔ A B ➔ TBP ⊥

3A

T

0 21

P

B P ➔ BA ➔ TBP ⊥

A,B ➔TP ⊥

BP ➔

P ➔ AB ➔ TBP ⊥

4A

T

0 21

P

B A ➔ TP, B ⊥

BP ➔

P ⊥ T ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔

P ➔ AB , T ⊥

BP ⊥

5A

T

0 21

P

B P ➔ BA, T ⊥

BP ⊥

P ⊥ T ⊥

A ⊥ B ⊥

BP ➔

P, A ⊥

B ➔ TBP ➔

AEEEFE

STEUERTYPEN UND HYDRAULISCHE SCHEMATA Die abgebildeten Produkte sind typische Standarwaren. Sollten Sie für Ihre Anwendung Änderungen benötien, wenden Sie sich bitte an uns.

ZUBEHÖR Bei weiteren Fragen nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

STEUERTYP

Stromregelventil

Druckbegrenzungs-ventile Nachsaugventil

Druckbegrenzungs undnachsaugventil

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

SCHIEBERSTELLUNG

HYDRAULIC CIRCUITS AND SCHEMES The follow configurations are related to standard products. Please, contact us for other configurations.

ACCESSORIES For more information please contact us.

SPOOL TYPE

Flow regulator

Pressure limiter device Anticavitation devicePressure limiter andanticavitation device

Neutral position in 0

Neutral position in 0

Neutral position in 0

SPOOL CONTROL

CIRCUITI E SCHEMI IDRAULICILe configurazioni indicate sono relative a prodotti standard. Per altre configurazioni prego contattarci.

ACCESSORI Per maggiori informazioni contattateci.

CIRCUITO

Regolatore di flusso

Limitatrice di pressione Dispositivo anticavitazioneLimitatrice di pressioneed anticavitazione

POSIZIONATORE

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Page 18: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_109

PP1TT1Z +COB/2DNC65 E 1 1A EA 12V

N - M 22 X 1,5B - 1/2 GasR - 7/8” UNF - 14

CO = Carry OverCO = Power beyond

X 30 ÷ 80 standard 80 barY 90 ÷ 130 standard 130 barZ 140 ÷ 180 standard 180 bar

12V - 12 Volt24V - 24 Volt

BESTELLANLEITUNG

MODELL

ANZAHLELEMENTE

GEWINDE

SCHIEBERSTELLUNGSSATZ

STEUERTYP

EINSTELLUNG DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL:

Bitte beachten: Steuergerät/Ventil nicht mit Hochdruckreiniger waschen.

OPTIONEN AUF T

POSITION ANSCHLÜSSE

FOLGEELEMENT

BETÄTIGUNGSARTEN

SPANNUNGMODEL

N° OF SECTIONS

TYPE OF P-T

Note: do not wash the valve with direct water jet.

ORDERING INSTRUCTIONS

THREADS

SPOOL CONTROL

CIRCUIT

MAIN RELIEF VALVE SETTING:

OPTION ON T

FOLLOWING SECTION

ACTUATOR

TENSION

ISTRUZIONI PER L’ORDINAZIONE

MODELLO

N° DI SEZIONI

FILETTATURA

POSIZIONATORE

CIRCUITO

TARATURA VALVOLA DI MASSIMA:

Notare: non dirigere getti d’acqua direttamente sulla valvola.

TIPOLOGIA P-T

OPZIONI SUL T

SEZIONE SUCCESSIVA

AZIONAMENTO

TENSIONE

Page 19: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_110

DNCE50/2 AZ AE1x2 PT

A2B2

AE1 TU

A1B1

AE1

P T

TE

180 bar

AT

0

P B2

1

AT

0

P B2

1

L26.5 (1.04")

36 (1.42")

8 (0.31")

9 (0

.35"

)46

(1.8

1")

116

(4.5

7")

181.

5 (7

.15"

)

37 (1.46") 45.5 (1.79") 55.6 (2.19")

123.6 (4.87")

58 (2.28")

95 (3.74")

P

T

B B

A A

DNCE50

50 (70) l/min13.2 (18.5) gpm

250 (3625)bar (psi)

50 (725)bar (psi)

40 cc/min ± 20con VBD < 2 cc/min

(21 cSt - 100 bar)

-20°C +80°C NBR seals

L Lmm (inch) mm (inch)

DNCE50/1 81.5 (3.21) 4.4 (9.70) DNCE50/6 266.5 (10.49) 12.4 (27.34)

DNCE50/2 118.5 (4.67) 6.0 (13.23) DNCE50/7 303.5 (11.95) 14.0 (30.86)

DNCE50/3 155.5 (6.12) 7.6 (16.76) DNCE50/8 340.5 (13.41) 15.6 (34.39)

DNCE50/4 192.5 (7.58) 9.2 (20.28)

DNCE50/5 229.5 (9.04) 10.8 (23.81)

C M 18 X 1,5 35

B 3/8 Gas 40

R 3/4” UNF-16 50

KOMBI-STEUERGERÄTE

TECHNISCHE MERKMALE ABMESSUNGEN

GEWINDE

Nominaler Durchfluß (max)

Maximaler Betriebsdruck

Maximaler Gegendruck Tankleitung

Maximale interne Leckage

Betriebstemperatur

Ölviskosität

Öl Mineral Öl

Von 10 cSt nach 100 cSt

MOD. GEWICHT kg (lb)

BEZEICHNUNG GEWINDE ANZUGSMOMENT Nm

MOD. GEWICHT kg (lb)

MODULAR DIRECTIONAL CONTROL VALVES

TECHNICAL DATA SIZE

THREAD

Nominal flow (max)

Maximum pressure

Maximum tank pressure

Maximum internal leakage

Temperature range

Oil viscosity

Fluid Mineral based oil

From 10 cSt to 100 cSt

MOD. WEIGHT kg (lb)

MODEL TYPE TORQUE Nm

MOD. WEIGHT kg (lb)

DISTRIBUTORI COMPONIBILI

DATI TECNICI DIMENSIONI

FILETTATURA

Portata nominale (max)

Pressione massima

Contropressione massima allo scarico

Massima trafila interna

Temperatura d’utilizzo

Viscosità olio

Fluido Olio a base minerale

Da 10 cSt a 100 cSt

MOD. MASSA kg (lb)

CODICE TIPOCOPPIA

DI SERRAGGIO Nm

MOD. MASSA kg (lb)

Page 20: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_111

8

7

6

5

4

3

2

1

00 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50

P TDNCE50/1DNCE50/2DNCE50/3DNCE50/4DNCE50/5DNCE50/6DNCE50/7DNCE50/8DNCE50/9DNCE50/10

21

18

15

12

9

6

3

00 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50

DNCE50/1DNCE50/2DNCE50/3DNCE50/4DNCE50/5DNCE50/6DNCE50/7DNCE50/8DNCE50/9DNCE50/10

P

A

8

7

6

5

4

3

2

1

00 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50

DNCE50/1DNCE50/2DNCE50/3DNCE50/4DNCE50/5DNCE50/6DNCE50/7DNCE50/8DNCE50/9DNCE50/10

B1

T

P-T

P-A

B-T

TYPISCHE KURVEN Die Werte im Katalog beziehen sich auf Standardware, die auf der Prüfbank getestet wurde und sind nicht repräsentativ für andere Einheiten.

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

FLOW CURVES Performance Characteristics shown in catalog are typical of production products tested in laboratory and are not necessarily representative of any other unit.

Pre

ssur

eP

ress

ure

Pre

ssur

e

Flow rate

Flow rate

Flow rate

Le curve caratteristiche in catalogo sono tipiche di prodotti di produzione testati in laboratorio e non sono necessariamente rappresentative di ogni unità.CURVE CARATTERISTICHE

Pre

ssio

neP

ress

ione

Pre

ssio

ne

Portata

Portata

Portata

Page 21: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_112

P

T

B

B

A

A

AEEEFE

POS. 3 POS. 1 POS. 0 POS. 2 POS. 4

1A

T

0

P

B 21P ➔ BA ➔ T

P ⊥ T ⊥

A ⊥ B ⊥

P ➔ A B ➔ T

3A

T

0

P

B 21P ➔ BA ➔ T

A,B ➔TP ⊥

P ➔ A B ➔ T

38A

T

0

P

B 21P ➔ BA ➔ T P,A,B ➔T P ➔ A

B ➔ T

(VBD)

STEUERTYPEN UND HYDRAULISCHE SCHEMATA Die abgebildeten Produkte sind typische Standarwaren. Sollten Sie für Ihre Anwendung Änderungen benötien, wenden Sie sich bitte an uns.

ZUBEHÖR Bei weiteren Fragen nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

SCHIEBERSTELLUNG STEUERTYP

Sperrventil

HYDRAULIC CIRCUITS AND SCHEMES The follow configurations are related to standard products. Please, contact us for other configurations.

ACCESSORIES For more information please contact us.

Neutral position in 0

Neutral position in 0

Neutral position in 0

SPOOL CONTROL SPOOL TYPE

Pilot operated

CIRCUITI E SCHEMI IDRAULICILe configurazioni indicate sono relative a prodotti standard. Per altre configurazioni prego contattarci.

ACCESSORI Per maggiori informazioni contattateci.

POSIZIONATORE CIRCUITO

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Valvola di blocco

Page 22: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_113

ZB/2DNCE50 E 1 1A EA 12VPP1TT1

C - M 18 X 1,5B - 3/8 GasR - 3/4” UNF - 16

12V - 12 Volt24V - 24 Volt

X 30 ÷ 80 standard 80 barY 90 ÷ 130 standard 130 barZ 140 ÷ 180 standard 180 barV 190 ÷ 210 standard 210 barH 220 ÷ 250 standard 250 bar

BESTELLANLEITUNG

MODELL

ANZAHLELEMENTE

GEWINDE

SCHIEBERSTELLUNGSSATZ

STEUERTYP

EINSTELLUNG DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL:

Bitte beachten: Steuergerät/Ventil nicht mit Hochdruckreiniger waschen.

POSITION ANSCHLÜSSE

FOLGEELEMENT

BETÄTIGUNGSARTEN

SPANNUNGMODEL

N° OF SECTIONS

TYPE OF P-T

Note: do not wash the valve with direct water jet.

ORDERING INSTRUCTIONS

THREADS

SPOOL CONTROL

CIRCUIT

MAIN RELIEF VALVE SETTING:

FOLLOWING SECTION

ACTUATOR

TENSION

ISTRUZIONI PER L’ORDINAZIONE

MODELLO

N° DI SEZIONI

FILETTATURA

POSIZIONATORE

CIRCUITO

TARATURA VALVOLA DI MASSIMA:

Notare: non dirigere getti d’acqua direttamente sulla valvola.

TIPOLOGIA P-T

SEZIONE SUCCESSIVA

AZIONAMENTO

TENSIONE

Page 23: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_114

DNCE100/2 BZ AE1x2 PT

A2B2

AE1 TU

A1B1

AE1

P T

TE

180 bar

AT

0

P B2

1

AT

0

P B2

1

32 (1.26") L

46 (1.81")46 (1.81") 42 (1.65")

12 (0.47")

9 (0

.35"

)

60 (2

.36"

)

92 (3

.62"

)

241

(9.4

9")

269

(10.

59")

66 (2.60")

146 (5.77")

106 (4.19")

65.5 (2.58")

P TB B

A A

T-T1

N M 22 X 1,5 80 M 27 X 2

B 1/2 Gas 70 3/4 Gas

R 7/8” UNF-14 80 1”1/16 UNF-12

DNCE100

90 (100) l/min23.6 (26.2) gpm

250 (3625)bar (psi)

50 (725)bar (psi)

40 cc/min ± 20con VBD < 2 cc/min

(21 cSt - 100 bar)

-20°C +80°C NBR seals

L Lmm (inch) mm (inch)

DNCE100/1 90 (3.50) 10.4 (22.93) DNCE100/6 320 (12.56) 30.9 (68.12)

DNCE100/2 136 (5.31) 14.5 (31.97) DNCE100/7 366 (14.37) 35 (77.16)

DNCE100/3 182 (7.13) 18.6 (41.01) DNCE100/8 412 (16.18) 39.1 (86.2)

DNCE100/4 228 (8.94) 22.7 (50.05)

DNCE100/5 274 (10.75) 26.8 (59.08)

KOMBI-STEUERGERÄTE

TECHNISCHE MERKMALE ABMESSUNGEN

Nominaler Durchfluß (max)

Maximaler Betriebsdruck

Maximaler Gegendruck Tankleitung

Maximale interne Leckage

Betriebstemperatur

Ölviskosität

Öl Mineral Öl

Von 10 cSt nach 100 cSt

MOD. GEWICHT kg (lb) MOD. GEWICHT kg (lb)

GEWINDE

BEZEICHNUNG GEWINDE ANZUGSMOMENT Nm GEWINDE

MODULAR DIRECTIONAL CONTROL VALVES

TECHNICAL DATA SIZE

Nominal flow (max)

Maximum pressure

Maximum tank pressure

Maximum internal leakage

Temperature range

Oil viscosity

Fluid Mineral based oil

From 10 cSt to 100 cSt

MOD. WEIGHT kg (lb) MOD. WEIGHT kg (lb)

THREAD

MODEL TYPE TORQUE Nm TYPE

DISTRIBUTORI COMPONIBILI

DATI TECNICI DIMENSIONI

Portata nominale (max)

Pressione massima

Contropressione massima allo scarico

Massima trafila interna

Temperatura d’utilizzo

Viscosità olio

Fluido Olio a base minerale

Da 10 cSt a 100 cSt

MOD. MASSA kg (lb) MOD. MASSA kg (lb)

CODICE TIPOCOPPIA

DI SERRAGGIO Nm TIPO

FILETTATURA

Page 24: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_115

16

14

12

10

8

6

4

2

00 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100

P TDNCE100/1DNCE100/2DNCE100/3DNCE100/4DNCE100/5DNCE100/6DNCE100/7DNCE100/8DNCE100/9DNCE100/10

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100

21

18

15

12

9

6

3

0

P

A

DNCE100/1DNCE100/2DNCE100/3DNCE100/4DNCE100/5DNCE100/6DNCE100/7DNCE100/8DNCE100/9DNCE100/10

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100

16

14

12

10

8

6

4

2

0

B1

TDNCE100/1DNCE100/2DNCE100/3DNCE100/4DNCE100/5DNCE100/6DNCE100/7DNCE100/8DNCE100/9DNCE100/10

P-T

P-A

B-T

TYPISCHE KURVEN Die Werte im Katalog beziehen sich auf Standardware, die auf der Prüfbank getestet wurde und sind nicht repräsentativ für andere Einheiten.

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Dru

ck (b

ar)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

Durchfluß (l/min)

FLOW CURVES Performance Characteristics shown in catalog are typical of production products tested in laboratory and are not necessarily representative of any other unit.

Pre

ssur

eP

ress

ure

Pre

ssur

e

Flow rate

Flow rate

Flow rate

Le curve caratteristiche in catalogo sono tipiche di prodotti di produzione testati in laboratorio e non sono necessariamente rappresentative di ogni unità.CURVE CARATTERISTICHE

Pre

ssio

neP

ress

ione

Pre

ssio

ne

Portata

Portata

Portata

Page 25: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_116

TP

AB

B

B

A

A

AEEEFE

POS. 3 POS. 1 POS. 0 POS. 2 POS. 4

1A

T

0

P

B 21P ➔ BA ➔ T

P ⊥ T ⊥

A ⊥ B ⊥

P ➔ A B ➔ T

3A

T

0

P

B 21P ➔ BA ➔ T

A,B ➔TP ⊥

P ➔ A B ➔ T

38A

T

0

P

B 21P ➔ BA ➔ T P,A,B ➔T P ➔ A

B ➔ T

(VBD)

STEUERTYPEN UND HYDRAULISCHE SCHEMATA Die abgebildeten Produkte sind typische Standarwaren. Sollten Sie für Ihre Anwendung Änderungen benötien, wenden Sie sich bitte an uns.

ZUBEHÖR Bei weiteren Fragen nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

Neutralstellung in 0

SCHIEBERSTELLUNG STEUERTYP

SperrventilDruckbegrenzungs-ventile

HYDRAULIC CIRCUITS AND SCHEMES The follow configurations are related to standard products. Please, contact us for other configurations.

ACCESSORIES For more information please contact us.

Neutral position in 0

Neutral position in 0

Neutral position in 0

SPOOL CONTROL SPOOL TYPE

Pilot operatedPressure limiter device

CIRCUITI E SCHEMI IDRAULICILe configurazioni indicate sono relative a prodotti standard. Per altre configurazioni prego contattarci.

ACCESSORI Per maggiori informazioni contattateci.

POSIZIONATORE CIRCUITO

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Posizione neutra in 0

Valvola di bloccoLimitatrice di pressione

Page 26: MD1 DISTRIBUTORI MONOBLOCCO MONOBLOCK … · DC009_95 MD /1 A Z A E 1 PT 12V C - M 18 X 1,5 A - 3/8 Gas E - 3/4” UNF - 16 X 30 ÷ 80 standard 80 bar Y 90 ÷ 130 standard 130 bar

DC009_117

ZB/2DNCE100 E 1 1A EA 12VPP1TT1

N - M 22 X 1,5B - 1/2 GasR - 7/8” UNF - 14

12V - 12 Volt24V - 24 Volt

X 30 ÷ 80 standard 80 barY 90 ÷ 130 standard 130 barZ 140 ÷ 180 standard 180 barV 190 ÷ 210 standard 210 barH 220 ÷ 250 standard 250 bar

BESTELLANLEITUNG

MODELL

ANZAHLELEMENTE

GEWINDE

SCHIEBERSTELLUNGSSATZ

STEUERTYP

EINSTELLUNG DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL:

Bitte beachten: Steuergerät/Ventil nicht mit Hochdruckreiniger waschen.

POSITION ANSCHLÜSSE

FOLGEELEMENT

BETÄTIGUNGSARTEN

SPANNUNGMODEL

N° OF SECTIONS

TYPE OF P-T

Note: do not wash the valve with direct water jet.

ORDERING INSTRUCTIONS

THREADS

SPOOL CONTROL

CIRCUIT

MAIN RELIEF VALVE SETTING:

FOLLOWING SECTION

ACTUATOR

TENSION

ISTRUZIONI PER L’ORDINAZIONE

MODELLO

N° DI SEZIONI

FILETTATURA

POSIZIONATORE

CIRCUITO

TARATURA VALVOLA DI MASSIMA:

Notare: non dirigere getti d’acqua direttamente sulla valvola.

TIPOLOGIA P-T

SEZIONE SUCCESSIVA

AZIONAMENTO

TENSIONE