martin gross & julius heinemann radio cityjuliusheinemann.de/pdfs/heinemann_gross_radio...

25
MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITY 21 October – 12 November 2016 Galerie Jahn, Munich

Upload: others

Post on 11-May-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von

MARTIN GROSS &JULIUS HEINEMANNRADIO CITY

21 October – 12 November 2016Galerie Jahn, Munich

Page 2: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 3: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 4: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 5: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 6: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 7: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 8: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 9: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 10: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 11: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 12: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 13: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 14: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 15: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 16: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 17: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 18: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 19: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 20: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 21: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von
Page 22: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von

…In that Empire, the Art of Cartography attained such Perfection that the map of a single Province occupied the entirety of a City, and the map of the Empire, the entirety of a Province. In time, those Unconscionable Maps no longer satisfied, and the Cartographers Guilds struck a Map of the Empire whose size was that of the Empire, and which coincided point for point with it. The following Generations, who were not so fond of the Study of Cartography as their Forebears had been, saw that that vast Map was Useless, and not without some Pitilessness was it, that they delivered it up to the Inclemencies of Sun and Winters. In the Deserts of the West, still today, there are Tattered Ruins of that Map, inhabited by Animals and Beggars; in all the Land there is no other Relic of the Disciplines of Geography.

—Suarez Miranda,Viajes devarones prudentes, Libro IV,Cap. XLV, Lerida, 16581

Rather than a two-person exhibition, Radio City is a dialogical collaboration between Martin Groß and Julius Heinemann in which the artists explore a converging interest in the notion of scale. While there is a noticeable difference in terms of approach, use of media and formal solution in their practices, both have been experimenting with the possibilities of pictorial space for some time, particularly in its relationship with architectural space.

Situated somewhere between the communication of signs and the solipsism of abstraction, Groß’s black and white prints serve as the basis for larger wallpaper installations. His compositions evoke the spectral presence of images, which are rendered unreadable through a process of over-layering figures and motifs that create textured, quasi-abstract surfaces. When enlarged and installed on the walls, these prints take on an environmental quality, interfering directly on the architecture of the exhibition space and the way viewers are affected by and relate to it.

For Radio City, Groß has created a site-specific wallpaper installation that occupies several walls in one side of the gallery’s back room. Sweeping horizontal lines traverse the

whole length of this end of the space from floor to ceiling, partially obscuring or revealing images reminiscent of modernist buildings that seem to lie in a latent state in the background. In the same room, Heinemann’s minute postcard paintings, in which the images of cities or monuments are almost completely veiled by white layers of paint, create a kind of zoom out effect when seen in relation to Groß’s installation. The contrasting scales of the wallpaper and postcards, and the fact that both seem to suggest similar images – sections of buildings in the first case and the ‘sea of buildings’ that forms the cityscape in the latter -, creates a kind of ‘Vertigo effect’: the famous dolly zoom immortalized by Hitchcock where the camera is pulled away from the focal object at the same time as it zooms into it.

In the gallery’s front room, Heinemann presents an installation in which notions of transparency, depth of field and over-layering are articulated through the placement of three paintings on translucent fabrics that create a temporary and changeable architecture within the exhibition space. The variable character of the installation is further emphasized by the fact that the curtains are aligned with one of the windows in the gallery – whose shape they replicate -, and thus are affected by the changes in natural lighting that constantly transform the way we see them. Painting becomes space, and as we move through it, we are able to apprehend it in multiple ways as our viewpoint is constantly changed according to our position in the room. But it also becomes time, a series of fleeting moments that cannot be fully captured or apprehended. In each fabric panel, Heinemann makes delicate, sparse marks using colours, creating compositional elements that can be constantly recombined as our gaze travels through the gallery. The use of colours is reflected in a series of small industrial marker drawings by Groß presented in the same room. Packed in with juxtaposed lines and scribbles that give them weight and density, the drawings contrast not only in scale with the ethereal fabric installation, but seem to concentrate a lot of energy in a constrained space that is otherwise carefully dissipated across Heinemann’s installation. On the other hand, as much

as they diverge in format or style, the works of both artists present fragmentary versions of space that complement each other as they cross back and forth from the traditional two-dimensionality of drawing and painting into actual three-dimensional space.

In Radio City, Groß and Heinemann enact a play on scale through a continuous movement of ‘pulling out’ and ‘zooming in’ that emphasizes the viewer’s awareness of the relationship between their bodies and the work, as one is constantly required to move close, away or through the pieces, while also highlighting the shifting character of perception. Ultimately, the pictorial space embraced by the artists is expanded to include the minute cities depicted in Heinemann’s postcards, the fragmented architectures of Groß’s wallpapers and drawings, finally encompassing the real city beyond the window incorporated in Heinemann’s fabric installation, coinciding, as in Borges’ story, point by point with it.

1 Über die Genauigkeit von Wissenschaft Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von Karl August Horst und Gisbert Haefs, München, 1982, Seite 121.

Radio City – Martin Groß and Julius Heinemannby Kiki Mazzucchelli

Page 23: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von

… In jenem Reich erlangte die Kunst der Kartographie eine solche Vollkommenheit, daß die Karte einer einzigen Provinz eine ganze Stadt einnahm und die Karte des Reichs eine ganze Provinz. Mit der Zeit befriedigten diese maßlosen Karten nicht länger, und die Kollegs der Kartographen erstellten eine Karte des Reichs, die die Größe des Reichs besaß und sich mit ihm in jedem Punkt deckte. Die nachfolgenden Geschlechter, dem Studium der Kartographie minder ergeben, hielten diese ausgedehnte Karte für unnütz und überließen sie, nicht ohne Ruchlosigkeit, den Unbilden der Sonne und der Winter. In den Wüsten des Westens überdauern zerstückelte Ruinen der Karte, behaust von Tieren und von Bettlern; im ganzen Land gibt es keine andere Reliquie der Geographischen Disziplinen.

—Suarez Miranda,Viajes devarones prudentes, Libro IV,Cap. XLV, Lerida, 16581

Radio City ist keine klassische Doppelausstellung, sondern vielmehr eine Kollaboration, in der Martin Groß und Julius Heinemann ihr gemeinsames Interesse an der Wahrnehmung von Maßstäben erkunden. Obwohl es erkennbare Unterschiede in den Ansätzen, der Verwendung von Medien und bei formalen Lösungen in der künstlerischen Praxis gibt, haben beide Künstler seit einiger Zeit mit den Möglichkeiten und Grenzen des Bildraumes, insbesondere mit dessen Beziehung zum architektonischen Raum, experimentiert.

Groß’ Schwarzweißdrucke – irgendwo zwischen der Kommunikation von Zeichen und dem Solipsismus in der Abstraktion verortet – dienen als Basis für größere tapezierte Wandinstallationen. Seine Kompositionen evozieren die schemenhafte Präsenz von Bildern, die durch den Prozess der Überlagerung von Figuren und Motiven unlesbar werden, und erzeugen strukturierte, quasi-abstrakte Oberflächen. Wenn die Drucke vergrößert auf Wänden installiert sind, nehmen sie eine räumliche Qualität an, die direkt auf die Architektur des Ausstellungsraumes einwirkt und die Weise, welcher der Betrachter sich zum Raum verhält und in Beziehung setzt, verändert.

Für Radio City hat Groß eine ortsspezifische Wallpaper-Installation geschaffen, die mehrere Wände einer Seite des unteren Galerieraumes einnehmen. Kräftige horizontale Linien, die sich vom Boden bis zur Decke erstrecken, überziehen die gesamte Länge des Raumes und verdecken oder enthüllen dabei Erinnerungsbilder von modernistischen Gebäuden, die in einem latenten Zustand im Hintergrund zu liegen scheinen. Im selben Raum erzeugen Heinemanns minuziöse Postkartenübermalungen, in denen die Bilder von Städten oder Denkmälern fast völlig von Schichten weißer Farbe verschleiert werden, eine Art Zoom-Out-Effekt, wenn sie in Beziehung zu Groß’ Installation gestellt werden. Die kontrastierenden Maßstäbe der Wallpaper-Installation und der Postkarten und die Tatsache, dass beide ähnliche Bilder andeuten – Teilstücke von Gebäuden im ersteren, und das „Häusermeer“ im zweiten – erzeugen eine Art „Vertigo-Effekt“: der berühmte Dolly-Zoom von Hitchcock, in welchem die Kamera vom fokussierten Objekt weggezogen wird, während sie es gleichzeitig heranzoomt.

Im vorderen Galerieraum präsentiert Heinemann eine Installation, in der Begriffe wie Transparenz, Tiefenschärfe und Überlagerung thematisiert werden. Dies passiert durch die Platzierung von drei Malereien auf durchsichtigen Stoffen, die eine temporäre und wandelbare Architektur innerhalb des Ausstellungsraumes erzeugen. Der variable Charakter der Installation wird dadurch betont, dass die Stoffe parallel zu einem der Fenster der Galerie ausgerichtet sind – dessen Form sie aufgreifen – wodurch das natürlichen Licht auf sie trifft und somit ständig verändert.

Malerei wird Raum und während wir uns hindurchbewegen, können wir sie auf vielfältige Weise begreifen; denn unserer Blickwinkel verändert sich ständig mit unserer Position im Raum. Aber sie wird ebenso zeitlich begreifbar, in einer Abfolge von flüchtigen Momenten, die nicht vollständig eingefangen oder begriffen werden können. Auf den Stoffschirmen bringt Heinemann zarte, sparsame Farbmarkierungen an, die kompositorische Elemente bilden, welche immerzu neu kombiniert werden können, während

unser Blick durch die Galerie schweift. Die Verwendung von Farbe spiegelt sich in einer Serie von kleinen Zeichnungen mit industriellem Filzstift von Groß wieder, die im selben Raum präsentiert werden. Eng nebeneinander gezogenen und überlagernde Linien verleihen ihnen Gewicht und Dichte. Die Zeichnungen kontrastieren nicht nur im Maßstab zur leichten Stoffinstallation, sondern scheinen zudem eine Menge an Energie auf knappem Raum zu konzentrieren, welche in Heinemanns Installation sorgfältig verstreut wird. So sehr die Werke beider Künstler in Format und Stil divergieren, ergänzen sie sich andererseits, da sie fragmentarische Versionen des Raumes entwerfen, die zwischen der traditionellen Zweidimensionalität von Zeichnung und Malerei und dem wirklichen dreidimensionalen Raum hin- und herschwingen.

In Radio City inszenieren Groß und Heinemann ein „Spiel“ mit dem Maßstab, das den wechselnden Charakter unserer Wahrnehmung hervorhebt. Durch die kontinuierliche Bewegung des ‚Herausfahrens’ und ‚Hineinzoomens’ wird der Betrachter für die Beziehung seines Körpers zu den Werken sensibilisiert, da er fortwährend näher, weiter weg oder durch die Arbeiten treten muss. Der von den Künstlern beschriebene Bildraum wird so weit ausgedehnt, dass er von den Mikro-Stadtansichten auf den Postkarten Heinemanns, zu den fragmentierten Architekturen von Groß’ Wallpapers und Zeichnungen, hin zur wirklichen Stadt jenseits des Fensters, die in Heinemanns Stoffinstallation mit einbezogen wird, alles umschließt, um zuletzt mit ihr, wie in Borges’ Erzählung, 1:1 übereinzustimmen.

1 On Exactitude in Science Jorge Luis Borges, Collected Fictions, translated by Andrew Hurley (1999). The story was first published in the March 1946 edition of Los Anales de Buenos Aires, año 1, no. 3.

Radio City – Martin Groß und Julius Heinemannvon Kiki Mazzucchelli (aus dem Englischen übersetzt)

Page 24: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von

1.1

1.2 1.3

2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

2.6

1.4

1.5

1.1 Julius Heinemann – Radio City (Galerie Jahn, Munich), 2016 280 x 170 x ∞ cm, site specific installation; spray paint on transparent fabric, aluminium bars, gallery space, outside world

1.2 Martin Groß – Conduit, 2016 197,8 x 148,4 cm, industry painter on paper

1.3 Martin Groß – Livonia, 2016 21 x 29,7 cm, industry painter on paper

1.4 Martin Groß – Clifford, 2016 21 x 29,7 cm, industry painter on paper

1.5 Martin Groß – Carlton, 2016 21 x 29,7 cm, industry painter on paper

2.1 Martin Groß – Radio City, 2016 ca. 720 x 920 x 270 cm, site specific installation; wallpaper on wall

2.2 Julius Heinemann – Untitled (Postcards, São Paulo), 2015 14,9 x 10,5 cm, acrylic on postcard

2.3 Julius Heinemann – Untitled (Postcards, São Paulo), 2015 10,5 x 15,1 cm, Acrylic on Postcard

2.4 Julius Heinemann – Untitled (Postcards, Rio de Janeiro), 2015 10,2 x 14,5 cm, acrylic on postcard

2.5 Julius Heinemann – Untitled (Postcards, London), 2016 10,5 x 14,7 cm, acrylic on postcard

2.6 Julius Heinemann – Untitled (Postcards, London), 2014 12 x 16,9 cm, acrylic on postcard

Radio City – Martin Groß and Julius Heinemann

Page 25: MARTIN GROSS & JULIUS HEINEMANN RADIO CITYjuliusheinemann.de/pdfs/Heinemann_Gross_Radio City... · 2016. 10. 27. · Borges, Jorge Luis, gesammelte Werke Band VI, Übersetzung von

Radio City – Martin Groß und Julius Heinemann

21 October – 12 November 2016Galerie Jahn, Munich

Fotos: Julius Heinemann© Julius Heinemann, Martin Groß and Galerie Jahn, 2016

[email protected] / [email protected] / www.martingrosz.de