magazine pan-pan n°1

32
juin 2011 ----------------------------- LE MAGAZINE DE POï-POï N°1 ----------------------------- www.poi-poi.fr/pan-pan ---- PRIX / PREIS : 5 € ----

Upload: jean-wollenschneider

Post on 13-Mar-2016

280 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Le magazine de Poï-Poï, label & résau de professionnels de la communication.

TRANSCRIPT

Page 1: magazine Pan-Pan n°1

juin 2011

-----------------------------le magazine de poï-poï n°1

-----------------------------www.poi-poi.fr/pan-pan

----prix /

preis : 5 €

----

Page 2: magazine Pan-Pan n°1

édito

ExpérimEntEr, créEr,

EnsEmblE.

Page 3: magazine Pan-Pan n°1

Le temps de La commande est rarement Le temps d’une expérimentation écheve-Lée, nécessaire au renouveLLement et à L’enrichissement de notre vocabuLaire pLastique. nous avons donc vouLu ima-giner un magazine comme un Lieu de recherche et de rencontre.

Pan-Pan est donc un lieu d’expression et d’ex-périmentation à plusieurs mains. Les partici-pants se rassemblent autour d’une thématique par numéro et proposent des réponses seuls ou à plusieurs. Expériences visuelles, typogra-phiques, éditoriales, numériques et bien sûr collectives.

Pan-Pan c’est aussi la vitrine créative du label Poï-Poï*. Un moyen pour nous de montrer ce dont nous sommes capables et de proposer le travail de gens dont nous apprécions la démar-che.

Wer einen auftrag erLedigt, hat seLten zeit, ausgiebig zu experimentieren, obWohL dies für die erneuerung und erWeiterung unse-res pLastischen Wortschatzes unabdingbar ist. darum WoLLten Wir ein magazin schaffen, das begegnungen und erkundungen ermög-Licht.

Pan-Pan ist daher eine mehrhändige Ausdrucks- und Versuchsfläche. Die TeilnehmerInnen behandeln jeweils ein Thema pro Ausgabe und schlagen ihre Antwort vor – allein und zu mehreren. Was daraus entsteht, sind visuelle, typografische, editorische, digitale und natürlich kollektive Experimente.

Zugleich ist Pan-Pan auch das kreative Schaufenster des Labels Poï-Poï* . Es soll zeigen, wozu wir fähig sind, und bietet uns auch die Möglichkeit, Werke von Menschen vorzustellen, deren Arbeitsweise wir schätzen.

-----------------------------------------------------

pan! pan!coup d’envoi / startschuss

-----------------------------------------------------

-----------------------------------* Pour en savoir plus sur Poï-Poï rendez-vous à la fin du magazine et sur :

Mehr dazu am Ende dieses Heftes und unter : www.poi-poi.fr

juin 2011

Page 4: magazine Pan-Pan n°1
Page 5: magazine Pan-Pan n°1

Dans sa maison, un grand cerf Regardait par la fenêtre

Un lapin venir à lui Et frapper à l’huis :

– Cerf, cerf, ouvre-moi Ou le chasseur me tuera!

– Lapin, lapin, entre et viens Me serrer la main!

----------Comptine Kinderreim

----------

Page 6: magazine Pan-Pan n°1

----------------------------« Secret » 1969 Magazine masculin / Männer-Magazin

----------------------------

Page 7: magazine Pan-Pan n°1
Page 8: magazine Pan-Pan n°1

Imagine-moi... ¶ promenant un des quatre volumes ¶ du dictionnaire culturel ¶ de la lan-gue française — le Robert — ¶ dans Paris à la recherche ¶ d’un pan de mur ¶ pour m’adosser et penser ¶ avant d’avoir mal ¶ aux panards, aux pancréas ¶ et devoir me panser. ¶ Mes recherches m’amènent ¶ à trouver le premier préfixe pan ¶ à la page 1308 ¶ mais ma curio-sité vagabonde ¶ et penche bien au-delà. ¶ J’y vois toute une ménagerie : ¶ un paon, un panda, une panthère ¶ et même une panorpe. ¶ Ne sois pas panouille ! ¶ La panorpe est une mouche scorpion ¶ de l’hémisphère boréal. ¶ [encore faut-il savoir où ça se trouve...] ¶ Serais-je tombé(e) dans la panade ¶ ou le panneau ? ¶ J’ai soif, j’ai faim. ¶ L’envie de prendre un repas

pantagruélique m’atteind. ¶ à mon dépens ¶ j’y découvre que la pancarte ¶ indique qu’il y est servi que du bon ¶ qui de surcroît invite au voyage : ¶ jus de pamplemousse, panisse, panettone, ¶ purée de panais/panet, panini, pan bagnat ¶ autrement dit de quoi être pansu(e). ¶ pantin où es-tu donc ? ¶ Peut-être dans une autre capitale... ¶ celle des anges déchus ?* ¶ Dire que je voulais te montrer ma boîte de pandore ¶ remplie de panta_courts & _longs et pantoufles ¶ posée à côté de mon panier qui contient ¶ un pantomètre et un nuancier pantone®** ¶ pour les grandes occasions. ¶ panpan je sursaute... je rêvais ! ¶ Serais-tu en train d’écrire un pangramme** ¶ au pantographe ou encore l’histoire du dieu pan ? ¶

* le pandémonium ¶ ** termes définis dans aucun dictionnaire pourtant nous TYPOgraphistes nous en avons bien besoin !

Caractères : Bréviaire + Joos + Phonetik (mutilation volontaire de Fengardo)

Pas vraiment : Sur la route de Pa pelune, nous fûmes arrêtés par une figure aux airs de pantin qui randissait une pancarte : un pandit- andit égaré. Il portait un pantalon de haillons, des pantoufles et une plume de paon en p ndeloque. Il épandait sa voix dans une langue étrange, sans cri et se laissait aller à quelques pandiculations énervées. Sans p nser à mal, nous descendîmes de nos pangolins pansus pour le saluer. P ndant que nous mettions plante à terre, visiblement pantois et offensé, il entreprit de nous engager dans un pancrace à en panteler. Nous comprîmes alors que notre attitude l’avait mis au an, nous l’avions fait passer pour un pante. Contraints à une pantalonnade pour éviter une déculottée, à un geste cruel pour échapper

à Pantagruel, nous randîmes nos quartiers de pa plemousse pour l’aveugler. Dans une pan-tomime rageuse, sa bouche arp ntait les noms de son Panthéon souhaitant qu’il descende des nues à nos dép ns. Une fois sa colère épanchée, il retrouva son calme et s’essuya les yeux d’un pan de son pagne. Il était déterminé à répandre

sa p nsée et tenta de nous expliquer ce qui était écrit, sanscrit, sur sa pancarte. Ses mots sonnaient comme un pa phlet qu’il justifiait du pancalisme pour réclamer la p ndaison de toutes les panthères quand souffle le pa péro. Face à cette p nsée en pantenne, il paraissait clair que le pandit- andit nécessitait l’action d’un trépan. Il fut alors victime d’un get-ap ns, reçut un bâton sur le tympan, pan ! Et fut porté au disp nsaire en p nsion.

? ? ? ? ? ? ? ? ?

[pÃtagRyelik]

[pÃkaRt]

[pÃ] [pÃplFmus] [panis]

[pÃse] [panaR] [panEtNn] [panE] [panini] [pÃ]

[pÃkReas] [pÃse] [pÃsu]

[pÃt�]

[pÃ]

[pÃ]

[pÃ] [pÃdNR] [pÃtakuR]

[pÃda] [pÃteR] [panNRp] [pÃtufl] [panje]

[panuj] [panNRp] [pÃtomEtR]

[pÃtNn]

[pÃpÃ]

[panad] [panN] [pÃgRam] [pÃtNgRaf]

[pÃ] [pÃtagRyel]

[pÃpelyn] [pÃplFmus] [pÃ-

[pÃt�] -tcmim]

[pÃkaRt] [pÃdi] [pÃteÑ]

[pÃtalÑ] [pÃtufl]

[pÃ] [pÃdlNk]

[pÃ]

[pÃdikylasjÑ] [pÃse]

[pÃse] [pÃkaRt]

[pÃgcl�] [pÃsu] [pÃfle]

[pÃdÃ] [pÃkAlism] [pÃdEzÑ]

[pÃtwa] [pÃteR] [pÃperN]

[pÃkras] [pÃntle] [pÃse] [pÃtEn]

[pÃdi]

[pÃt] [pÃtalNnad] [pÃ]

[pÃsjÑ]

Pangolin  subst. masc.  zoo.animal bombé, descendant de la pomme de pain, qui vit dans les forêts vosgiennes et se nourrit exclusivement de paninis.

Page 9: magazine Pan-Pan n°1

Imagine-moi... ¶ promenant un des quatre volumes ¶ du dictionnaire culturel ¶ de la lan-gue française — le Robert — ¶ dans Paris à la recherche ¶ d’un pan de mur ¶ pour m’adosser et penser ¶ avant d’avoir mal ¶ aux panards, aux pancréas ¶ et devoir me panser. ¶ Mes recherches m’amènent ¶ à trouver le premier préfixe pan ¶ à la page 1308 ¶ mais ma curio-sité vagabonde ¶ et penche bien au-delà. ¶ J’y vois toute une ménagerie : ¶ un paon, un panda, une panthère ¶ et même une panorpe. ¶ Ne sois pas panouille ! ¶ La panorpe est une mouche scorpion ¶ de l’hémisphère boréal. ¶ [encore faut-il savoir où ça se trouve...] ¶ Serais-je tombé(e) dans la panade ¶ ou le panneau ? ¶ J’ai soif, j’ai faim. ¶ L’envie de prendre un repas

pantagruélique m’atteind. ¶ à mon dépens ¶ j’y découvre que la pancarte ¶ indique qu’il y est servi que du bon ¶ qui de surcroît invite au voyage : ¶ jus de pamplemousse, panisse, panettone, ¶ purée de panais/panet, panini, pan bagnat ¶ autrement dit de quoi être pansu(e). ¶ pantin où es-tu donc ? ¶ Peut-être dans une autre capitale... ¶ celle des anges déchus ?* ¶ Dire que je voulais te montrer ma boîte de pandore ¶ remplie de panta_courts & _longs et pantoufles ¶ posée à côté de mon panier qui contient ¶ un pantomètre et un nuancier pantone®** ¶ pour les grandes occasions. ¶ panpan je sursaute... je rêvais ! ¶ Serais-tu en train d’écrire un pangramme** ¶ au pantographe ou encore l’histoire du dieu pan ? ¶

* le pandémonium ¶ ** termes définis dans aucun dictionnaire pourtant nous TYPOgraphistes nous en avons bien besoin !

Caractères : Bréviaire + Joos + Phonetik (mutilation volontaire de Fengardo)

Pas vraiment : Sur la route de Pa pelune, nous fûmes arrêtés par une figure aux airs de pantin qui randissait une pancarte : un pandit- andit égaré. Il portait un pantalon de haillons, des pantoufles et une plume de paon en p ndeloque. Il épandait sa voix dans une langue étrange, sans cri et se laissait aller à quelques pandiculations énervées. Sans p nser à mal, nous descendîmes de nos pangolins pansus pour le saluer. P ndant que nous mettions plante à terre, visiblement pantois et offensé, il entreprit de nous engager dans un pancrace à en panteler. Nous comprîmes alors que notre attitude l’avait mis au an, nous l’avions fait passer pour un pante. Contraints à une pantalonnade pour éviter une déculottée, à un geste cruel pour échapper

à Pantagruel, nous randîmes nos quartiers de pa plemousse pour l’aveugler. Dans une pan-tomime rageuse, sa bouche arp ntait les noms de son Panthéon souhaitant qu’il descende des nues à nos dép ns. Une fois sa colère épanchée, il retrouva son calme et s’essuya les yeux d’un pan de son pagne. Il était déterminé à répandre

sa p nsée et tenta de nous expliquer ce qui était écrit, sanscrit, sur sa pancarte. Ses mots sonnaient comme un pa phlet qu’il justifiait du pancalisme pour réclamer la p ndaison de toutes les panthères quand souffle le pa péro. Face à cette p nsée en pantenne, il paraissait clair que le pandit- andit nécessitait l’action d’un trépan. Il fut alors victime d’un get-ap ns, reçut un bâton sur le tympan, pan ! Et fut porté au disp nsaire en p nsion.

? ? ? ? ? ? ? ? ?

[pÃtagRyelik]

[pÃkaRt]

[pÃ] [pÃplFmus] [panis]

[pÃse] [panaR] [panEtNn] [panE] [panini] [pÃ]

[pÃkReas] [pÃse] [pÃsu]

[pÃt�]

[pÃ]

[pÃ]

[pÃ] [pÃdNR] [pÃtakuR]

[pÃda] [pÃteR] [panNRp] [pÃtufl] [panje]

[panuj] [panNRp] [pÃtomEtR]

[pÃtNn]

[pÃpÃ]

[panad] [panN] [pÃgRam] [pÃtNgRaf]

[pÃ] [pÃtagRyel]

[pÃpelyn] [pÃplFmus] [pÃ-

[pÃt�] -tcmim]

[pÃkaRt] [pÃdi] [pÃteÑ]

[pÃtalÑ] [pÃtufl]

[pÃ] [pÃdlNk]

[pÃ]

[pÃdikylasjÑ] [pÃse]

[pÃse] [pÃkaRt]

[pÃgcl�] [pÃsu] [pÃfle]

[pÃdÃ] [pÃkAlism] [pÃdEzÑ]

[pÃtwa] [pÃteR] [pÃperN]

[pÃkras] [pÃntle] [pÃse] [pÃtEn]

[pÃdi]

[pÃt] [pÃtalNnad] [pÃ]

[pÃsjÑ]

Pangolin  subst. masc.  zoo.animal bombé, descendant de la pomme de pain, qui vit dans les forêts vosgiennes et se nourrit exclusivement de paninis.

Page 10: magazine Pan-Pan n°1
Page 11: magazine Pan-Pan n°1

Il y a ceux qui ont un pistolet chargé et ceux qui creusent…

Toi tu creuses.

-----------------------in «Le bon la brute et le truand»Sergio Leone 1966

-----------------------

Page 12: magazine Pan-Pan n°1
Page 13: magazine Pan-Pan n°1
Page 14: magazine Pan-Pan n°1
Page 15: magazine Pan-Pan n°1

------------Nature morteStillleben

------------

Page 16: magazine Pan-Pan n°1

He would always laugh and say« Remember when we used to play? »

Bang bang, he shot me downBang bang, I hit the groundBang bang, that awful soundBang bang, my baby shot me down

BANG

BangBang_Nina.indd 1 6/7/11 7:50 AM

Page 17: magazine Pan-Pan n°1

He would always laugh and say« Remember when we used to play? »

Bang bang, he shot me downBang bang, I hit the groundBang bang, that awful soundBang bang, my baby shot me down

BANG

BangBang_Nina.indd 1 6/7/11 7:50 AM

Page 18: magazine Pan-Pan n°1
Page 19: magazine Pan-Pan n°1
Page 20: magazine Pan-Pan n°1

Un iris qui se voit.

Pan ! .

FIG 1 : Pan est le dieux de la nature toute entière et de toutes les formes. Être mi-homme mi-animal, il séduisait les nymphes en jouant d’une flûte magique, la flûte de Pan.

Je suis une parenthèse qui s’ouvre sur des points de suspensions.Je suis un regard qui se cache.Je suis un regard qui se cache.

Panique !- Je suis touchée...

Pan Pan .indd 1 19/05/11 15:49:27

Page 21: magazine Pan-Pan n°1

Un iris qui se voit.

Pan ! .

FIG 1 : Pan est le dieux de la nature toute entière et de toutes les formes. Être mi-homme mi-animal, il séduisait les nymphes en jouant d’une flûte magique, la flûte de Pan.

Je suis une parenthèse qui s’ouvre sur des points de suspensions.Je suis un regard qui se cache.Je suis un regard qui se cache.

Panique !- Je suis touchée...

Pan Pan .indd 1 19/05/11 15:49:27

Page 22: magazine Pan-Pan n°1
Page 23: magazine Pan-Pan n°1
Page 24: magazine Pan-Pan n°1
Page 25: magazine Pan-Pan n°1
Page 26: magazine Pan-Pan n°1
Page 27: magazine Pan-Pan n°1

--------------Tapette à moucheFliegenklatsche

--------------

Page 28: magazine Pan-Pan n°1

4

fanny delquégraphiste & illustratrice grafikerin & zeichnerinMulhouse (F)www.jolie-toupie.com

5

« Cerf, cerf, ouvre-moi! »comptine Kinderreim

6

« Secret »magazine masculin männer- magazin1969

7

françois barretgraphiste grafikerLannion (F)www.francoisbarret.com

8

bettina muller Strasbourg (F) graphiste & enseignante grafikerin & lehrerinloïc sander Strasbourg (F) graphiste & typographe grafiker & Type designerwww.akalollip.com

laurent bourcellier Strasbourg (F)typographe Type designerwww.bourcellier.com

9

pan-pan n°1 – juin / juni 2011Magazine bisannuel Éditeur / Verleger : Association Poï-Poï – 16 rue Mercière 68200 Mulhouse 06 61 57 01 87 – www.poi-poi.fr

Directeur de la publication / Publikationsleiter : Jean Wollenschneider, président de l’association

Comité de rédaction / Redaktion : Anne Laval, Maël Poulain, Jean Wollenschneider

Direction artistique & réalisation / Künstlerische Leitung & Umsetzung : Jean Wollenschneider

Traduction / Übersetzung : Paul Schalck

------------------------------------------

ours qui a fait quoi ? /wer macht was?

------------------------------------------

Dans sa maison, un grand cerf Regardait par la fenêtre

Un lapin venir à lui Et frapper à l’huis :

– Cerf, cerf, ouvre-moi Ou le chasseur me tuera!

– Lapin, lapin, entre et viens Me serrer la main!

----------Comptine Kinderreim

----------

----------------------------« Secret » 1969 Magazine masculin / Männer-Magazin

----------------------------

Imagine-moi... ¶ promenant un des quatre volumes ¶ du dictionnaire culturel ¶ de la lan-gue française — le Robert — ¶ dans Paris à la recherche ¶ d’un pan de mur ¶ pour m’adosser et penser ¶ avant d’avoir mal ¶ aux panards, aux pancréas ¶ et devoir me panser. ¶ Mes recherches m’amènent ¶ à trouver le premier préfixe pan ¶ à la page 1308 ¶ mais ma curio-sité vagabonde ¶ et penche bien au-delà. ¶ J’y vois toute une ménagerie : ¶ un paon, un panda, une panthère ¶ et même une panorpe. ¶ Ne sois pas panouille ! ¶ La panorpe est une mouche scorpion ¶ de l’hémisphère boréal. ¶ [encore faut-il savoir où ça se trouve...] ¶ Serais-je tombé(e) dans la panade ¶ ou le panneau ? ¶ J’ai soif, j’ai faim. ¶ L’envie de prendre un repas

pantagruélique m’atteind. ¶ à mon dépens ¶ j’y découvre que la pancarte ¶ indique qu’il y est servi que du bon ¶ qui de surcroît invite au voyage : ¶ jus de pamplemousse, panisse, panettone, ¶ purée de panais/panet, panini, pan bagnat ¶ autrement dit de quoi être pansu(e). ¶ pantin où es-tu donc ? ¶ Peut-être dans une autre capitale... ¶ celle des anges déchus ?* ¶ Dire que je voulais te montrer ma boîte de pandore ¶ remplie de panta_courts & _longs et pantoufles ¶ posée à côté de mon panier qui contient ¶ un pantomètre et un nuancier pantone®** ¶ pour les grandes occasions. ¶ panpan je sursaute... je rêvais ! ¶ Serais-tu en train d’écrire un pangramme** ¶ au pantographe ou encore l’histoire du dieu pan ? ¶

* le pandémonium ¶ ** termes définis dans aucun dictionnaire pourtant nous TYPOgraphistes nous en avons bien besoin !

Caractères : Bréviaire + Joos + Phonetik (mutilation volontaire de Fengardo)

Pas vraiment : Sur la route de Pa pelune, nous fûmes arrêtés par une figure aux airs de pantin qui randissait une pancarte : un pandit- andit égaré. Il portait un pantalon de haillons, des pantoufles et une plume de paon en p ndeloque. Il épandait sa voix dans une langue étrange, sans cri et se laissait aller à quelques pandiculations énervées. Sans p nser à mal, nous descendîmes de nos pangolins pansus pour le saluer. P ndant que nous mettions plante à terre, visiblement pantois et offensé, il entreprit de nous engager dans un pancrace à en panteler. Nous comprîmes alors que notre attitude l’avait mis au an, nous l’avions fait passer pour un pante. Contraints à une pantalonnade pour éviter une déculottée, à un geste cruel pour échapper

à Pantagruel, nous randîmes nos quartiers de pa plemousse pour l’aveugler. Dans une pan-tomime rageuse, sa bouche arp ntait les noms de son Panthéon souhaitant qu’il descende des nues à nos dép ns. Une fois sa colère épanchée, il retrouva son calme et s’essuya les yeux d’un pan de son pagne. Il était déterminé à répandre

sa p nsée et tenta de nous expliquer ce qui était écrit, sanscrit, sur sa pancarte. Ses mots sonnaient comme un pa phlet qu’il justifiait du pancalisme pour réclamer la p ndaison de toutes les panthères quand souffle le pa péro. Face à cette p nsée en pantenne, il paraissait clair que le pandit- andit nécessitait l’action d’un trépan. Il fut alors victime d’un get-ap ns, reçut un bâton sur le tympan, pan ! Et fut porté au disp nsaire en p nsion.

? ? ? ? ? ? ? ? ?

[pÃtagRyelik]

[pÃkaRt]

[pÃ] [pÃplFmus] [panis]

[pÃse] [panaR] [panEtNn] [panE] [panini] [pÃ]

[pÃkReas] [pÃse] [pÃsu]

[pÃt�]

[pÃ]

[pÃ]

[pÃ] [pÃdNR] [pÃtakuR]

[pÃda] [pÃteR] [panNRp] [pÃtufl] [panje]

[panuj] [panNRp] [pÃtomEtR]

[pÃtNn]

[pÃpÃ]

[panad] [panN] [pÃgRam] [pÃtNgRaf]

[pÃ] [pÃtagRyel]

[pÃpelyn] [pÃplFmus] [pÃ-

[pÃt�] -tcmim]

[pÃkaRt] [pÃdi] [pÃteÑ]

[pÃtalÑ] [pÃtufl]

[pÃ] [pÃdlNk]

[pÃ]

[pÃdikylasjÑ] [pÃse]

[pÃse] [pÃkaRt]

[pÃgcl�] [pÃsu] [pÃfle]

[pÃdÃ] [pÃkAlism] [pÃdEzÑ]

[pÃtwa] [pÃteR] [pÃperN]

[pÃkras] [pÃntle] [pÃse] [pÃtEn]

[pÃdi]

[pÃt] [pÃtalNnad] [pÃ]

[pÃsjÑ]

Pangolin  subst. masc.  zoo.animal bombé, descendant de la pomme de pain, qui vit dans les forêts vosgiennes et se nourrit exclusivement de paninis.

Imprimeur / Drucker : Cereja numérique – 40, rue Jean Monnet 68200 Mulhouse – 06 98 23 12 12-------------Typos : Speak OT & Dolly

Imprimé à 200 exemplaires sur papiers Fedrigoni Constellation Snow E33 Raster 170 g, et Sirio color Pietra 140 g pour la jaquette (imprimé au Quai, école d’art Mulhouse) / Gedruckt in 200 Exemplaren auf Fedrigoni Papier : Constellation Snow E33 Raster 170 g, und Sirio color Pietra 140 g Schutzumschlag (gedruckt in Le Quai, Kunstschule Mulhouse).-------------Dépôt légal à parution.

Prix de vente / Preiss : 5 €

N° ISSN en cours.-------------Remerciements / Dank :

Christian Savioz, atelier sérigraphie Le Quai / Anita Saillet, agent commercial Fedrigoni / Thomas Cereja, Cereja numérique / Sandrine Wymann, Kunsthalle Mulhouse / Clément Turlot, stagiaire.

Page 29: magazine Pan-Pan n°1

10

nicolas blindillustrateur zeichner Mulhouse (F)nicolasblind. ultra-book.com

16

nina stössingergraphiste & typographe grafikerin &Type designerBasel (CH)ninastoessinger.com

24

jean- pilhippe chevingraphiste grafiker Lyon (F)[email protected]

22

élodie connaultegraphiste grafikerinMooslargue (F)www.studio-abracadabra.fr

géraldine terringraphiste grafikerinParis (F)labominedesign.fr

14

johanny melloulillustrateur zeichner Mulhouse (F)johanny.melloul.free.fr

12

benoit facchiphotographe Fotograf Munster (F)www.cliche-bf.fr

18

marianne maricartiste Künstlerin Mulhouse (F)mariannemaric.tumblr.com

25

romain ladamegraphiste grafiker Strasbourg (F)

11

« Ceux qui creusent »in «Le bon la brute et le truand»Sergio Leone 1966

17

jean wollen- schneidergraphiste grafikerMasevaux (F)www.jean-w.fr

23

maël poulainWeb designer Mulhouse (F)www.linearis.fr

15

Objetnature morte stillleben Artiste inconnu

13

20

anne laval Strasbourg (F)illustratrice zeichnerinannelaval.ultra-book.com

edite fernandes Strasbourg (F)graphiste & illustratrice grafikerin & zeichnerin

2119

26

Il y a ceux qui ont un pistolet chargé et ceux qui creusent…

Toi tu creuses.

-----------------------in «Le bon la brute et le truand»Sergio Leone 1966

-----------------------

------------Nature morteStillleben

------------

He would always laugh and say« Remember when we used to play? »

Bang bang, he shot me downBang bang, I hit the ground Bang bang, that awful sound Bang bang, my baby shot me down

BANG

BangBang_Nina.indd 4 18.05.11 04:14

Un iris qui se voit.

Pan ! .

FIG 1 : Pan est le dieux de la nature toute entière et de toutes les formes. Être mi-homme mi-animal, il séduisait les nymphes en jouant d’une flûte magique, la flûte de Pan.

Je suis une parenthèse qui s’ouvre sur des points de suspensions.Je suis un regard qui se cache.Je suis un regard qui se cache.

Panique !- Je suis touchée...

Pan Pan .indd 1 19/05/11 15:49:27

--------------Tapette à moucheFliegenklatsche

--------------

27

Objettapette à mouche Fliegenklatsche

Page 30: magazine Pan-Pan n°1

poï-poï est LabeL & un réseau de pro-fessionneLs de La communication. Les membres sont créatifs, consuLtants, experts, techniciens, formateurs… impLi-qués dans Leur métier iLs partagent Les même exigences et Les même vaLeurs

Ce label a 2 vocations :

• Défendre le travail des indépendants, la spécificité de leur statut et la plus-value de leur travail grâce à un label de qualité soumis à une charte profes-sionnelle ;

• Encourager la solidarité entre les membres, pro-pager les valeurs d’éthique et d’exigence des mem-bres de Poï-Poï et participer aux débats sur nos métiers.

Poï-Poï souhaite devenir une référence de qua-lité et de dynamisme dans le monde de la com-munication, pour les entreprises et les agences. Nous organisons régulièrement rencontres, ateliers pédagogiques ouverts à tous, etc.

poï-poï ist ein LabeL und ein netzWerk von kommunikations-professioneLLen zugLeich. es versammeLt u.a. kreative, beraterinnen, ex-pertinnen, technikerinnen, ausbiLderinnen. sie aLLe teiLen den gLeichen anspruch und die gLeichen Werte in ihrer arbeit.

Mit diesem Label werden zwei Hauptziele verfolgt:

• Die Arbeit von Freischaffenden, ihren besonderen Status sowie den Mehrwert ihrer Arbeit verteidigen mit Hilfe ei-nes Qualitätssiegels, das einem Berufskodex unterliegt;

• Die gegenseitige Hilfe zwischen seinen Mitgliedern för-dern, für Qualitätsbewusstsein und ethische Werte wer-ben und sich in die Debatte um den Stellenwert unserer Berufe einbringen.

Poï-Poï hat sich zum Ziel gesetzt, ein Maßstab an Qualität und Lebendigkeit für Unternehmen und Agenturen in allen Kommunikationsbereichen zu werden. Unter anderem veranstalten wir regelmäßig Begegnungstreffen und Weiterbildungsworkshops, die allen offen stehen.

---------------------------Rejoignez-nous sur / Mitmachen unter : www.poi-poi.fr

------------------------------------------------------

poï-poï ?qu’est-ce que c’est ? comment ça marche ? / was ist das ? wie geht das?

------------------------------------------------------

Page 31: magazine Pan-Pan n°1

--------------------------------------

il souTiennenT pan-pan

mit freundlicher unterstützung von:

--------------------------------------

Nuance de gris (uniquement sur fd blc)

NB (uniquement sur fd blc)

Réserve blanche (uniquement sur BEN DAY ou fd noir)

Parc des Collines / Bât. 340 rue Jean Monnet68200 MulhouseTél. 06 98 23 12 12E-mail : [email protected]

n u m é r i q u E

Fedrigoni France a gracieusement fourni le papier pour le tirage du magazine / Fedrigoni France (Papier)

Le Quai école d’art, Mulhouse a gracieusement offert l’impression en sérigraphie de l’affiche/jaquette du magazine / Kunsthochschule Quai école d’art, Mulhouse (Umschlag mit Siebdruck)

La participation de Marianne Maric est soutenue par la Kunsthalle Mulhouse / Der Beitrag von Marianne Maric wurde von der Kunsthalle Mulhouse unterstützt.

Page 32: magazine Pan-Pan n°1