lengua naila

22
Gustavo Roldán Nació en Sáenz Peña, provincia del Chaco, en 1935. Es Licenciado en Letras Modernas y trabajó como periodista y docente. Escribió más de sesenta libros para chicos, entre los que figuran: "El día de las tortugas", "Historia de Pajarito Remendado", "El carnaval de los sapos", "Prohibido el elefante", "Todos los juegos el juego", "El enmascarado no se rinde", "Dragón" y "La leyenda del bicho colorado". Coordina talleres literarios y dirige las colecciones de libros para niños y jóvenes El Pajarito Remendado, Libros del Malabarista, Los Morochitos, Los Fileteados y Libros del Monigote, de Ediciones Colihue. Recibió, entre otras distinciones, los premios Periquillo (México, 1979), Konex (1994), Fondo Nacional de las Artes (1995), Libro Total (1999) y Pregonero de Honor a la trayectoria (2002). Libro elegido: “Prohibido el elefante”. Opinión personal: Este libro contiene 4 cuentos infantiles que yo los recomendaría para nenes de 9 años ya que son muy cortitos, entretenidos y pueden ser bien entendidos a esa edad. A continuación voy a detallar cada uno de estos cuentos. Cuento: El zorro y las nubes. Personajes: El zorro y el tigre. Temas tratados: El cuento se trata de un zorro que está acostado mirando las nubes y de repente a parece un tigre que se lo quiere comer. El zorro, muy astuto, engaña al tigre diciéndole que el monte se iba a derrumbar si el no sostenía el algarrobo que era el sostén de todo el bosque, y le decía que estaba muy cansado y que ya no podía seguir sosteniéndolo, entonces le pide por favor al tigre que sostenga el árbol mientras el iba a buscar algo para poder apoyar sobre el y que no se caiga. El tigre obedece al zorro, mientras este se escapa riéndose por la mentira que había hecho. Tipo de narrador: El narrador habla en segunda persona. Crea el efecto de estar contándose la historia a sí mismo o a un yo desdoblado. Cuento: De este lado del río.

Upload: naimenga

Post on 22-Jul-2015

348 views

Category:

Education


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lengua naila

Gustavo Roldán

Nació en Sáenz Peña, provincia del Chaco, en 1935. Es Licenciado en Letras Modernas

y trabajó como periodista y docente. Escribió más de sesenta libros para chicos, entre

los que figuran: "El día de las tortugas", "Historia de Pajarito Remendado", "El carnaval

de los sapos", "Prohibido el elefante", "Todos los juegos el juego", "El enmascarado no

se rinde", "Dragón" y "La leyenda del bicho colorado". Coordina talleres literarios y

dirige las colecciones de libros para niños y jóvenes El Pajarito Remendado, Libros del

Malabarista, Los Morochitos, Los Fileteados y Libros del Monigote, de Ediciones

Colihue. Recibió, entre otras distinciones, los premios Periquillo (México, 1979),

Konex (1994), Fondo Nacional de las Artes (1995), Libro Total (1999) y Pregonero de

Honor a la trayectoria (2002).

Libro elegido: “Prohibido el elefante”.

Opinión personal: Este libro contiene 4 cuentos infantiles que yo los recomendaría

para nenes de 9 años ya que son muy cortitos, entretenidos y pueden ser bien entendidos

a esa edad. A continuación voy a detallar cada uno de estos cuentos.

Cuento: El zorro y las nubes.

Personajes: El zorro y el tigre.

Temas tratados: El cuento se trata de un zorro que está acostado mirando las nubes y

de repente a parece un tigre que se lo quiere comer. El zorro, muy astuto, engaña al tigre

diciéndole que el monte se iba a derrumbar si el no sostenía el algarrobo que era el

sostén de todo el bosque, y le decía que estaba muy cansado y que ya no podía seguir

sosteniéndolo, entonces le pide por favor al tigre que sostenga el árbol mientras el iba a

buscar algo para poder apoyar sobre el y que no se caiga. El tigre obedece al zorro,

mientras este se escapa riéndose por la mentira que había hecho.

Tipo de narrador: El narrador habla en segunda persona. Crea el efecto de estar

contándose la historia a sí mismo o a un yo desdoblado.

Cuento: De este lado del río.

Page 2: Lengua naila

Personajes: El tapir, la vizcacha y los monos.

Temas tratados: El cuenta trata sobre un tapir y una vizcacha que discuten de que lado

del río es mejor vivir. Ellos se la pasan discutiendo un largo tiempo, hasta que

finalmente dos monitos que vivían del mismo lado del río que la vizcacha comienzan a

reírse de ellos; la vizcacha y el tapir se enfurecen muchísimo por eso, y debido a esta

situación la vizcacha decide irse a vivir del otro lado del río con el tapir.

Tipo de narrador: El narrador habla en tercera persona. Es un narrador observador.

Solo cuenta lo que puede observar.

Cuento: Tradición de domadores.

Personajes: El sapo, la paloma, el coatí y el quirquincho.

Temas tratados: El cuento se trata sobre un sapo que les cuenta las tradiciones que

tenían los gauchos domares. Todos los gauchos descendientes de una familia montaban

un caballo el 29 de febrero, y ellos eran derrotados por el caballo y al caer se rompían 7

costillas.

Tipo de narrador: El narrador habla en tercera persona. Es un narrador observador.

Cuento: Prohibido el elefante.

Personajes principales: La pulga, el jaguar, el puma.

Personajes secundarios: Los animales de la selva.

Temas tratados: Los animales de la selva discutían cual era la forma de un elefante. El

jaguar decía que los elefantes son del tamaño de un ratón y el puma decía que los

elefantes son parecidos a una jirafa y del tamaño de un caballo, debido a esto todos los

animales deciden ir a elecciones para definir cual de las dos descripciones era la más

adecuada. Al contar los votos hubo un empate entre las teorías del puma y del jaguar así

que decidieron creer que los elefantes no existían. Todos los animales quedaron

satisfechos con esto, con excepción de la pulga, que ella realmente conocía a los

elefantes y sabía como eran; así que ella decidió pegar folletos por toda la selva en los

cuales se explicaba bien como era un elefante. Lo animales más pequeños vieron los

Page 3: Lengua naila

folletos y le contaron a los más grandes como realmente era un elefante. De esta manera

todos quedaron muy contentos y se escribió esta historia para que sea contada a todos

los chicos.

Tipo de narrador: Narrador omnisciente.

Moraleja: Cuando tengas algo importante que decir ¡Dilo! Siempre habrá alguien que

te escuche.

Ricardo Mariño.

Ricardo Mariño nació el 4 de agosto del año 1956 en la ciudad de Chivilcoy,

provincia de Buenos Aires. Durante tres años, entre 1985 y 1988, dirigió la revista

Mascaró. En 1985 comenzó también su carrera como escritor de libros para niños;

principalmente se dedicó a escribir cuentos cortos para revistas infantiles tales como

Billiken, Genios y Humi, entre otras. Por su trabajo obtuvo varios premios,

incluyendo en Premio Casa de las Américas en 1988 por Cuentos ridículos y un

Premio Konex en 1994 por su trayectoria entre 1984 y 1994. Algunas de sus obras

son: Eulato, El sapo más lindo del mundo, Botella al mar, Cuentos del circo,

Cinthia Scoch y la guerra al malón, La casa maldita, Cuentos y cantos de amor, El

rapto, .El avión de papel, El disfraz de los duendes, El libro de la risa, Perdido en

la selva, El dinosaurio Carmelito y Fofo y la sirena, Ojos amarillos, Los demonios

y otros cuentos, Los cinco leones, Un perro llamado Gato, Perdido en la selva,

Desastre en la cocina, El colectivo fantasma y otros cuentos del cementerio, La

Revolución, Lo único del mundo, El mar preferido de los piratas, La maldición.

Libro elegido: “El mar preferido de los piratas”.

Opinión personal: Este es un libro que yo recomendaría para nenes de 11 años, ya

que es un libro bastante largo y complejo que nenes mas chiquitos no entenderían ni

podrían leer. Es un cuento muy lindo, que contiene muchas ilustraciones y a los

chicos les encantaría leerlo.

Personajes principales: El viejo, El cuervo, el Capitán, el guardavidas, la sirena y

el primer alucinado.

Page 4: Lengua naila

Personajes secundarios: Los vecinos del viejo (El camionero, el zapatero Tacón, el

albañil Irañaka, la señora Pepa B. de Sabrida, el buen alumno Sanguinetti, el mal

alumno Zanganoti), piratas, el sastre, la gabiota.

Temas tratados: El cuento se trata sobre un viejo que quería vivir en frente del

mar, este le pidió ayuda a un camionero para que lo llevara todos los días al mar a

buscar baldes de agua para cavar un pozo enfrente de su casa e ir haciendo el mar.

Al pasar las semanas el viejo había hecho una gran laguna en frente de su casa e

invitó a sus vecinos para hacer la inauguración del mar. El decidió ponerle a la

ciudad “ Gaviota de mar” y compro una gaviota para la inauguración, los vecinos,

maravillados por su creación, decidieron ayudarlo a terminar de hacer el mar; estos

le ofrecieron una palangana al viejo e iban todos juntos a buscar agua. Al cabo de

unos meses el mar ya estaba terminado. Un vecino de la ciudad se ofreció como

salvavidas, y una de las noches que estaba cuidando el mar vio a una hermosa

sirena, el se enamoró perdidamente de ella, pero esta desapareció. Un día llegó al

pueblo un cuervo, éste decía que cumplía todos los deseos, pero cada vez que un

vecino pedía un deseo el pájaro les hacía cosas horribles así que todos lo sacaron a

piedrazos. La gente era muy feliz en el pueblo y les encantaba pasar su tiempo

mirando el mar. Una tarde llegaron piratas y quisieron robarles a todos, pero los

vecinos lucharon contra ellos y los derrotaron, como castigo el intendente y el viejo

decidieron ponerlos a trabajar y obligaron al capitán del barco a que le contará todas

sus historias a los niños más pequeños. Los piratas cumplieron con lo que se les

había pedido y al capitán le gusto tanto el pueblo que decidió quedarse a vivir en el.

El tiempo iba pasando y todos eran muy felices, muy unidos, hasta que una

madrugada todos se despertaron por unos fuertes gritos, había desembarcado en la

orilla una tripulación y un señor muy elegante se presentó diciendo que era

Fernando Fernán Fernández, el Primer Alucinado, y que el iba a tomarlos como

esclavos y se iba a hacer dueño de esa tierra. El viejo como era muy astuto, le dijo

que en realidad le convendría hacer una figura de el en oro y le dijo que el sabía

donde podía hallar oro, el primer alucinado lo escucho y le hizo caso pero se llevo al

viejo de rehén para asegurarse de que no le estaba mintiendo. Ellos partieron a

buscar el oro y al pasar unas semanas lo encontraron y arrojaron al viejo al mar. El

viejo creía que iba a morir, cuando de repente, apareció la sirena junto a el y lo llevó

Page 5: Lengua naila

hasta la orilla. Al verlo llegar en el pueblo todos se pusieron muy contentos e

hicieron una gran fiesta.

Tipo de narrador: El narrador habla en tercera persona. (Narrador omnisciente).

Moraleja: Persevera y triunfarás.

Ema Wolf.

Es licenciada en Lenguas y Literaturas Modernas por la Universidad Nacional de

Buenos Aires. Su obra se caracteriza por el humor y por un estilo paródico. Es escritora

mayormente de libros infantiles, aunque también tiene publicados libros para público

adulto.En 1975 comenzó a trabajar para distintos medios periodísticos y revistas

infantiles. Se publican tres cuentos suyos en la revista "Anteojito".

Parte de su obra fue traducida al catalán, portugués, alemán e italiano.

Viuda del historietista Carlos Trillo, fallecido el 7 de mayo de 2011, con quien tuvo dos

hijos. Algunos de sus libros son: Aventuras de lobero, Barbanegra y los buñuelos,

Pedro, el juntador de mamuts, Walter Ramírez y el ratón nipón, Cuentos y cantos,

Cuento chino y otros cuentos no tan chinos, El náufrago de Coco Hueco, Los

imposibles, Maruja, Pelos y pulgas, La galleta marinera, La gran inmigración, Hay que

enseñarle a tejer al gato, Perafán de Palos, Fámili, A filmar canguros míos, Historias a

Fernández, La sonada aventura de Ben Malasangre, ¡Qué animales!, La aldovranda en

el mercado, ¡Silencio, niños!, Pollos de campo, Tabuco, La nave de los brujos y otras

leyendas del mar, Filotea, La leyenda de la ballena, Libro de los prodigios, 2012, El fin

del mundo.

Libro elegido: “Hay que enseñarle a tejer al gato”.

Opinión personal: Este es un libro que yo recomendaría a nenes de 6 años, ya que es

un libro que contiene muchas ilustraciones y tiene una narración muy simple y

divertida, los chicos de esa edad la entenderían bien y podrían entretenerse leyendo este

cuento.

Personajes: El gato Ismael y la señora que narra el cuento.

Page 6: Lengua naila

Temas tratados: El cuento se trata sobre una señora que cuenta cuales fueron sus

técnicas para enseñarle a tejer a su gato Ismael.

Tipo de narrador: El cuento esta narrado en primera persona. (Narrador protagonista).

Patricia Suárez.

En 1994 publicó su primer cuento El señor y la señora Schwarz en la revista V de Vian,

dirigida por Sergio Olguín. Fue alumna de la escritora Hebe Uhart. En 1997, recibió el

Premio Haroldo Conti para Jóvenes Narradores de la Provincia de Buenos Aires por el

cuento El aniversario de la muerte del Sr. Rojo. Recibió Adela Basch, donde publicó

numerosos cuentos para niños. En 1997, recibió el Premio Monte Avila dentro del

Concurso Juan Rulfo por el cuento para niños Historia de Pollito Belleza. Hacia 1999,

se interesó en la dramaturgia y tomó clases durante tres años con el maestro Mauricio

Kartún. Escribió alrededor de treinta obras. Algunos de sus libros son: Historia de

Pollito Belleza, El Cochero Rata, Habla el Lobo, Las memorias de Ygor, Ratones de

Cuento, El Rey Anatol, El Intrépido Medio Pollo, Amor Dragón, Habla la Madrastra,

La Bella Demente, Alicia para pequeños, Pollito Matón, La Vaca Azul, Chat de

Ratones.

Libro elegido: “Bichos que vuelan”.

Opinión personal: Este libro contiene varios cuentos adentro que yo lo recomendaría

para que lo lean niños de 8 años. Los cuentos son muy interesantes, son todas leyendas

sobre aves, que dejan muchas moralejas y a la vez los niños pueden conocer los mitos

de las tribus. A continuación voy a detallar algunas leyendas que me resultaron

interesantes.

Cuento: “El picaflor” (leyenda guaraní)

Personajes principales: Tupá Dios y el picaflor.

Temas tratados: Tupá Dios necesitaba un mensajero para traer a su lado los espíritus

de los muertos de su pueblo, el pensaba en quien podía servirle de guía en el camino.

Mientras miraba al cielo pensando, vio volar un picaflor color verde y dijo que ese sería

su mensajero. Solo faltaba hacer que cada espíritu tuviera un sitio adecuado para

Page 7: Lengua naila

esperarlo, entonces decidió que residieran en las flores del bosque, donde el picaflor los

iría a despertar tocándolos con su pico.

Tipo de narrador: La leyenda está narrada en tercera persona. (Narrador observador).

Cuento: “El salmón y el Martín pescador” (leyenda mapuche)

Personajes principales: El Martín pescador y el salmón.

Temas tratados: Un día se encontraban conversando el salmón y el Martín pescador. El

salmón alababa al Martín pescador su hermosa manera de silbar y el Martín pescador le

alababa al salmón su hábil manera de nadar. Por lo tanto se propusieron hacer un

cambio: el Martín pescador quería aprender a nadar y el salmón quería aprender a silbar.

Entonces el salmón pidió a Martín pescador que dejara su silbido en una piedra para que

no se mojara y cuando lo dejó allí el salmón le robó el silbido y desapareció. El martín

pescador se puso muy triste, y desde ese entonces anda siempre mirando para abajo

tratando de encontrar al salmón que le robó el silbido.

Tipo de narrador: La leyenda esta narrada en tercera persona. (Narrador observador).

Cuento: “El cóndor” (leyenda quechua)

Personajes: El cóndor y Chusclín (el chingolo).

Temas tratados: El cóndor no siempre usó la golilla que lleva en el cuello. Se

acostumbró a su uso después de haber sido derrotado en un desafío. Lo que pasó fue lo

siguiente: Un día Don cóndor conoció a Chusclín (un chingolo) y tuvieron una larga

charla. Ellos hicieron una apuesta desafiándose a beber vino, el que bebiera más sin

emborracharse ganaría la apuesta y el que perdiera pagaría la apuesta e invitaría a los

amigos a otra vuelta. Cuando empezaron a beber Don cóndor trataba de terminarse todo

lo más rápido posible sin darse cuenta de que su adversario le estaba haciendo trampa.

Como Don cóndor no estaba acostumbrado a beber muy pronto le empezó a doler la

cabeza y para atenuar el dolor se ató un pañuelo a modo de bincha. Cuando el cóndor se

dio cuenta de que Chusclin le estaba haciendo trampa se armo una gran pelea, y a el se

le callo el pañuelo. Desde ese entonces siempre lo lleva atado a su cuello para no

perderlo.

Page 8: Lengua naila

Tipo de narrador: La leyenda esta narrada en tercera persona. (Narrador observador).

Javier Villafañe.

Nació el 24 de junio de 1909 en Buenos Aires, donde murió el 1ro de abril de

1996. Fue un reconocido escritor y titiritero. Recorrió el interior del país y muchos

países dando funciones de títeres para los chicos y los grandes. Algunas de sus obras:

Teatro de Títeres, El gallo Pinto, Libros de cuentos y leyendas, Los sueños del sapo,

Don Juan el zorro, Vida y meditaciones de un pícaro, y Maese Trotamundos por el

camino del Quijote. Recibió numerosos premios y distinciones, entre ellos el Faja de

Honor de la SADE. Fue distinguido como Gloria de la Cultura Nacional por la

Municipalidad de Buenos Aires. Falleció el 1 de abril de 1996.

Libro elegido: “Por el camino de Don Quijote”.

Opinión personal: Este es un libro que trata sobre títeres, es un cuento bastante

largo y su lenguaje es amplio y un poco complicado (ya que a veces habla en gaucho y

hay palabras que no se entienden bien) yo lo recomendaría a niños de 11 o 12 años

porque creo que ellos podrían entenderlo y se interesarían por esta historia.

Personajes: Títeres: Tío tigre, tío conejo, Cocopelado, el burlador, el ladrón, el

policía, Juancito, María, Fantasma tío, Fantasma sobrino, algunos extras. Titiriteros:

Javier Villafañe, Paulino Durán. Títeres de la compañía española Tina-Francis: Pirulo,

Caperucita Roja, El lobo, La abuelita. Titiriteros: Tina Porras, Paco Porras. Otros

intervinientes: La mula Montañesa, Don Quijote, Sancho Panza, los niños de La

Mancha, el narrador que cuenta esta historia.

Temas tratados: El cuento se trata sobre unos títeres de guante que vivían en

los Andes, estos actuaban en alguna que otra función y siempre protestaban porque la

paga era escasa y el trabajo mucho. Un día los títeres hicieron una huelga, los titiriteros

ya no sabían que hacer con ellos porque se habían puesto muy rebeldes y el público se

impacientaba, entonces Javier que es un titiritero de años los hablo a todos y los

tranquilizó, desde ese día todos empezaron a trabajar más unidos. Una mañana se

encontraban desayunando los títeres y los titiriteros y todos se contaban sus sueños,

Javier al contar el suyo dijo que iban a partir al día siguiente para dar una función en

Page 9: Lengua naila

España. Al llegar a España habían decidido seguir los pasos de Don Quijote y Sancho

para dar funciones para los niños, el punto inicial fue en un pueblo de la región de La

Mancha. Ya instalados en la aldea buscaron como medio de transporte una carreta,

Maese trotamundos hablo con una mula que estaba dispuesta a llevarlos en su viaje.

Una vez que comenzaron a recorrer la aldea Tío Tigre y Tío Conejo descubrieron otro

grupo de títeres españoles, y los convencieron de que sigan la gira con ellos, después de

meditarlo un rato los títeres españoles decidieron unirse a ellos y juntos presentaron

algunas funciones que resultaron ser maravillosas y a los chicos les encantaban. Los

títeres continuaron su viaje yendo de pueblo en pueblo y una mañana se encontraron con

Sancho y Don Quijote, quienes se unieron a ellos en su viaje; todos juntos pasaron muy

lindos momentos yendo a presentar sus obras. En el verano los títeres fueron invitados a

presentar su espectáculo en la televisión española, los títeres se alegraron mucho por

esto, los titiriteros no tanto, pero igualmente todos aceptaron la propuesta. Finalmente,

luego de dar tantas funciones, los títeres y titiriteros decidieron marcharse y volver a su

pueblo, Sancho y Don quijote se entristecieron mucho al ver que se iban porque se

habían encariñado demasiado con ellos. Desde el día en que los títeres partieron de la

Mancha casi nunca llueve y los habitantes de este pueblo aseguran que desde aquel día

siempre sale el arco iris.

Tipo de narrador: El cuento esta narrado en tercera persona. ( Narrador

omnisciente).

Luis María Pescetti.

Es un escritor de literatura infantil y para adultos, músico y actor argentino. Pescetti es autor de una serie de libros infantiles de humor ligeramente ácido y provocador, una actividad a la que llegó desde su carrera como músicoterapeuta y pedagogo. Trabajó en el Departamento de Innovaciones Educativas de la Municipalidad de la Ciudad de Buenos Aires y en un centro cultural de la misma antes de afincarse en México en 1990, donde comenzó a presentar espectáculos infantiles. Ese año aparecería su primer libro en Argentina, El pulpo está crudo.

En 1993 inició una carrera como conductor y cantautor en radio, presentando en Radio Universidad Nacional Autónoma de México el programa Hola Luis. En los años siguientes, y con el aval de UNICEF, diseñaría varias publicaciones para docentes acerca del uso pedagógico del humor y de la música. A partir del '95 añadiría a sus obras libros para adultos en la misma veta humorística.

Page 10: Lengua naila

Su primer disco, El vampiro negro, data de 1999. Poco más tarde regresaría a la Argentina, donde continuaría con las actividades musicales y literarias, presentando sus espectáculos con regularidad en las salas porteñas.

En el 2008 dejó de hacer su programa radial. A fines del 2008 grabó un show en los estudios del canal de aire estatal argentino Canal 7. Desde principios de 2009 forma parte del staff regular del bloque infantil del antedicho canal, Permitido estacionar, haciendo cortos en los que canta, hace juegos o lee un cuento; acompañado por niños o solo. Desde agosto de 2009 y hasta mediados de octubre, realiza en el Teatro Metropolitan 2 de la Ciudad de Buenos Aires su show "Mamá, quiero bis!", que es íntegramente nuevo. Participan como invitados especiales Magdalena Fleitas y su murga "Risas del viento" y Luciano y Comas, un dúo que realiza "percusión corporal" y percusión con elementos no usuales; estos últimos también participan de los cortos de Canal 7. En agosto de 2011 la Fundación Konex le otorgó el Diploma al Mérito como uno de los 5 mejores artistas de Infantil y Juvenil de la década 2001-2010.

Libros destinados al público infantil: “Marito y el temible Puf vuelven a ganar otra vez”. “El pulpo está crudo”. “Naranjas y marcianos”. “Caperucita Roja (tal como se lo contaron a Jorge)”. “Historias de los señores Moc y Poc”. “Natacha”. “Frin”. “¡Buenísimo, Natacha!”. “Mamá, ¿por qué nadie es como nosotros?”.” Nadie te creería”. “Chat, Natacha, chat.” “Bituín bituín Natacha.” “La Mona Risa.” “Lejos de Frin.” “Querido diario.” “No quiero ir a dormir.” “La enciclopedia de las Chicas Perla”. “Te amo, lectura (Natacha)”.

Libro elegido: “Caperucita Roja” (tal como se lo contaron a Jorge).

Opinión Personal: Caperucita Roja (tal como se lo contaron a Jorge) es un cuento bien cortito, contiene un lenguaje simple y muchas ilustraciones. Es un libro muy divertido que muestra la imaginación que tienen los niños, muy distinta a los adultos. Yo lo recomendaría para que lo lean niños desde 6 a 7 años.

Personajes: Jorge y su padre.

Temas tratados: Cuando la mamá de Jorge se va, el papá le cuenta la historia de Caperucita Roja es una versión muy correcta. Sin embargo, la imaginación de Jorge convierte a esa Caperucita en otra muy diferente.

Tipo de narrador: El cuento esta narrado en segunda persona.

Elsa Bornemann.

Es una escritora de cuentos, canciones, novelas y piezas teatrales para niños y jóvenes. Se graduó como Profesora en Letras. Hija de Wilhelm Karl Henri Bornemann y Blancanieves Fernández, nació en el barrio porteño de Parque Patricios en 1952. Maestra nacional, se recibió de Licenciada en Letras en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional de Buenos Aires, se doctoró y obtuvo varios diplomas de estudio en medicina y en idioma inglés, alemán, italiano, latín, griego clásico y hebreo.

Durante la última dictadura militar que gobernó Argentina, autodenominada Proceso de Reorganización Nacional, su libro "Un elefante ocupa mucho espacio" fue censurado y

Page 11: Lengua naila

pasó a integrar la lista de autores prohibidos. Ese mismo cuento fue galardonado con la Lista de Honor del Premio Internacional Hans Christian Andersen otorgado por IBBY por primera vez para un escritor argentino, al considerárselo un ejemplo de la literatura de importancia internacional. Más tarde, sus libros "El último Mago o Bilembambudín" y "Disparatario" fueron seleccionados para integrar la lista The White Ravens, distinción que otorga la Internationale Jugendbibliothek de Múnich, Alemania. Ha realizado numerosos cursos y talleres sobre literatura tanto en Argentina como en otros países de América, de Europa y Japón. Muchas de sus obras han sido reproducidas en libros de lectura para la escuela primaria, en manuales de Literatura para distintos niveles, y en antologías argentinas y del exterior.

Libros editados: Participó en un libro llamado Caramelos surtidos de la editorial "Ediciones Orión" con el cuento "UNO MÁS UNO (cuento para chicos enamorados)". Esta obra es una recopilación de cuentos de varios escritores/as populares, ellos son: Juan Jacobo Bajarlía, Poldy Bird, Aarón Cupit, Marco Denevi, Laura Devetach, Beatriz Ferro, Fernando Flores, Sara Gallardo, Neli Garrido de Rodríguez, Marta Giménez Pastor, Eduardo Gudiño Kieffer, María Hortensia Lacau, Silvina Ocampo, María Elena Togno y Alvaro Yunque.

Libro elegido: “Un elefante ocupa mucho espacio”.

Opinión personal: Este libro está compuesto por quince cuentos que hablan de la libertad, la amistad, la solidaridad, la justicia. A través de personajes variados y muy queribles, Elsa Bornemann consigue transmitir una visión sensible del mundo. Los cuentos dentro del libro tienen un doble sentido con respecto a la época de la dictadura militar por lo que fue censurado y prohibido. Yo haría que los lean niños de 8 y 9 años, ya que son cuentos cortos y entretenidos aunque no contienen imágenes, pero estos niños podrían trabajar sobre este libro haciendo una lectura de cada uno de los cuentos para hacer luego algún trabajo grupal. A continuación voy a detallar tres breves cuentos:

Cuento: “Un elefante ocupa mucho espacio”.

Personajes: El elefante, el león, el loro, el oso, la foca, el dueño del circo, los empleados y los orangutanes.

Temas tratados: El cuento se trata sobre unos animales que estaban encerrados en un circo y un día el elefante les propone a los animales hacer una huelga para ser liberados, y le pide al loro que se comunique con los humanos y les diga que querían ser libres y volver a la selva. A la mañana siguiente los animales comenzaron con la huelga, como los humanos no querían liberarlos, los orangutanes comenzaron a hacerles las mismas cosas que les hacían a ellos dentro del circo, y llegó un momento en que el dueño del circo junto a sus empleados ya no soportaron todo eso y decidieron comprarles pasajes para que se vayan en avión hasta la selva. Finalmente los animales fueron al aeropuerto a subirse al avión, habían contratado dos aviones para ellos, en unos de los aviones viajaron los tigres, el león, los orangutanes, la foca, el osito y el loro, y en el otro avión viajo el elefante porque todos sabemos que un elefante ocupa mucho espacio.

Moraleja: Ninguna persona es dueña de quitarle la libertad a nadie.

Tipo de narrador: El cuento esta narrado en tercera persona. (Narrador observador).

Page 12: Lengua naila

Cuento: “Potranca negra”.

Personajes: La niña que cuenta el cuento, la potranca negra y el padrino Ernesto.

Temas tratados: El cuento se trata sobre una niña que cuenta el gran cariño que siente por su potrilla, su padrino siempre le dice que le va a regalar otra potranca porque esa es muy arisca y no es muy linda, pero ella realmente quiere mucho a la suya y esta intensamente comunicada con ella así que prefiere quedarse con su potranca negra porque para la niña es la mejor.

Tipo de narrador: El cuento está narrado en primera persona. (Narrador protagonista)

Cuento: “Una trenza tan larga…”

Personajes: Margarita, sus hermanas, su padre, su madre, su abuela y sus compañeros de la escuela.

Temas tratados: Margarita era una niña que tenía el pelo tan largo que cubría una cuadra. Todos los días su familia estaba horas peinando el pelo, sus hermanas ya se habían cansado de esto y querían cortárselo. Una mañana Margarita tenía que comenzar las clases pero no podía ir con el pelo suelto, por lo tanto, su familia decide hacerle un rodete, pero el rodete eran tan grande que ella no podía levantar la cabeza ni pasar por la puerta. Su madre y su abuela deciden cortarle el pelo, pero Margarita piensa en otra solución, ella llama a todos sus compañeros para que la pases a buscar, y estos van a buscarla en cuatriciclo, en bicicletas, en remociclo, en monopatín, y hacen una hilerita para tomar el cabello de Margarita e ir todos juntos hacia la escuela. De esta manera Margarita pudo evitar que le cortaran el cabello y nunca, jamás, en su vida se lo cortó, cuenta la historia que su cabello cubre ahora dos cuadras.

Tipo de narrador: El cuento está narrado en tercera persona. (Narrador observador).

Gianni Rodari.

Gianni Rodari , escritor, maestro y pedagogo italiano. Su principal obra teórica es Gramática de la fantasía, una recopilación de charlas en la que expone un concepto fundamental en la literatura infantil y juvenil del siglo XX: el binomio fantástico. En su obra literaria destacan a la par el impulso de reforma social, con una atención destacada por los más pobres y una sátira humorística, pero inflexible, contra la alta burguesía italiana; y la combinación fantástica de imágenes sorprendentes, con las que o bien construye una historia, o bien inicia una trama que debe completar el lector.

El escritor, maestro y pedagogo italiano Gianni Rodari, quien nació en Omegna el 25 de octubre de 1921, fue criado durante sus primeros años de vida por una nodriza. Al cumplir nueve años de edad, el pequeño Gianni dejó de vivir junto a sus padres, panaderos, para trasladarse a la casa de una tía que abandonaría tiempo después para ingresar a un seminario. Allí, este joven que soñaba con convertirse en músico, permaneció hasta los catorce años.

Cuando su formación académica se lo permitió, Rodari comenzó a impartir clases particulares para poder mantenerse. Sin embargo, no sería la enseñanza el ámbito que lo

Page 13: Lengua naila

vería brillar, sino el rumbo periodístico, un terreno al que llegó gracias a sus vinculaciones con el Partido Comunista Italiano y en el que empezó a especializarse al editar el periódico “Cinque Punte” y al dirigir “L”Ordine Nuovo” de Varese.

Una vez que logró familiarizarse con el mundo de las letras, este italiano que, durante la Segunda Guerra Mundial, fue rechazado por el ejército de su país como consecuencia de la fragilidad de su salud, se animó a probar suerte en el campo literario.Escondido tras el seudónimo de Francesco Aricocchi, Gianni Rodari publicó “Leyendas de nuestra tierra”, “El beso” y “La señorita Bibiana”, obras que precedieron a las exitosas propuestas para niños que le permitieron triunfar a nivel mundial.“El libro de las retahílas”,"Cuentos para jugar", “Las aventuras de Cipollino”, “Gramática de la fantasía”, “Cuentos escritos a máquina”, “Gelsomino en el país de los mentirosos”, “Las aventuras de Tonino el invisible”, “Los enanos de Mantua” y “Los traspiés de Alicia Paf” son otros de los títulos de su autoría que permitieron descubrir su talento como creador de historias. En 1970 este autor fue distinguido con el prestigioso Premio Hans Christian Andersen. Falleció en 1981.

Libro elegido: “Cuentos escritos a máquina.”

Opinión personal: Este libro está compuesto por muchos cuentos, son un poco largos, no contiene muchas ilustraciones y tienen un lenguaje muy complejo. Yo lo recomendaría para niños que estén cursando séptimo grado, ya que ellos podrían trabajar sobre este libro y hacer algún tipo de trabajo práctico. A continuación voy a detallar algunos de los cuentos.

Cuento: “Me marcho con los gatos”

Personajes: Don Antonio, los gatos

Temas tratados: El cuento se trata sobre un señor mayor que vivía en una casa en la cual nadie lo escuchaba. Un día decide irse a vivir con los gatos y allí descubre que la mitad de los gatos son personas que habían tomado la misma decisión que el; el paso un tiempo viviendo allí hasta que una noche su nieta lo encontró y le pidió que por favor regresara con ellos. Don Antonio después de meditarlo un rato volvió a vivir con su familia y desde ese día lo empezaron a tratar como un rey.

Tipo de narrador: Esta narrado en tercera persona. (narrador omnisciente).

Cuento: “Marco y Mirko, el diablo y la señora De Magistris”.

Personajes: Marco y Mirko (los gemelos), Don Arturo y Doña Emenda (padres de los gemelos), el diablo y la señora De Magistris.

Temas tratados: Un día Marco y Mirko, dos hermanos gemelos, se pusieron a hacer la tarea mientras sus padres salían a hacer unos mandados, la tarea era hablar sobre el diablo. Marco propuso escribir que el diablo era bobo porque mataba moscas con su rabo y Mirko le siguió la corriente, al empezar a escribir sintieron unos ruidos que provenían de la cocina, fueron a espiar y se encontraron con que era el diablo. El diablo estaba muy enojado con ellos por lo que habían escrito y les dijo que al terminar de matar las moscas con su rabo los iba a hervir y se los iba a comer, los niños no se

Page 14: Lengua naila

demostraron asustados ante lo que dijo el diablo e hicieron que sus martillos lo golpeen en la cabeza, (los chicos habian adiestrado muy bien sus martillos a lo largo de sus vidas) el diablo muy dolido por los golpes y humillado se rindió y volvió a bajar a la tierra. Al bajar a la tierra, el demonio les contó a todos los demás sobre estos niños y otro diablo decidió ir a asustar a los gemelos. Cuando el segundo diablo fue a la casa de Marco y Mirko, estos seguían haciendo la tarea y notaron muy pronto la presencia del nuevo diablo, este era muy distinto al anterior, cambiaba de formas y era mucho más malo, pero los niños tampoco se asustaron, se burlaron de el e hicieron que se vaya. Al bajar el segundo diablo, el amo de todos los demonios se enojó muchísimo y decidió ir el mismo a buscar a los niños. El tercer demonio salió por un dibujo que habían creado los gemelos, era alto, tenía los ojos rojos y un olor muy feo, los niños se enfadaron mucho con el y le dijeron que era de mal educación entrar a una casa sin pedir permiso, pero el diablo insistía con llevárselos y hacía todo lo posible para causarles miedo aunque fue en vano, mientras discutían entra a la casa la señora De Magistris (una vecina que siempre iba a cuidar a Marco y Mirko cuando se quedaban solos) el diablo al verla entrar se escondió y los chicos temblaban del miedo. La señora cuando vio al demonio les pidió a los niños que no lo torturaran, que parecía bueno y fue a buscar un poco de comida para el, pero el diablo desapareció. De Magistris, muy angustiada por la desaparición de la visita, comienza a contarles a Marco y Mirko la historia de la caperucita roja, mientras los niños temblando, le rogaban que por favor no les cuente nuevamente esta historia, pero la señora comenzó a contar el cuento, cuando estaba llegando a la mitad entran los padres de los niños a la casa y la vecina se va, al irse los niños abrazaron muy fuerte a la mamá y se pusieron muy contentos de que sus padres vuelvan a casa.

Tipo de narrador: El cuento esta narrado en segunda persona.

Graciela Montes.

Graciela Montes es una escritora y traductora argentina. Nació el 18 de marzo de 1947 en Buenos Aires, Argentina, y se crió en Florida, un barrio del Gran Buenos Aires. Se recibió de Profesora en Letras en el año 1971, por la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires. Por más de 20 años, Montes trabajó en el Centro Editor de América Latina, donde dirigió la colección de literatura infantil “Los cuentos del Chiribitil”. Allí se desempeñó como correctora, secretaria de redacción, traductora, editora y directora de la colección.

Fue miembro fundador de ALIJA (Asociación Argentina de Literatura Infantil y Juvenil de la Argentina) y cofundadora y codirectora de la revista cultural "La Mancha", papeles de literatura infantil y juvenil durante sus dos primeros años.

Obtuvo el Premio Lazarillo en 1980, y fue nominada candidata por la Argentina al Premio Internacional Hans Christian Andersen en 1996, 1998 y 2000. En 1999 ganó el premio Pregonero de Honor, y en el 2004 obtuvo un diploma de la Fundación Konex en la categoría "Literatura Infantil". Sus obras principales son: “Historia de un amor exagerado.” “ Y el árbol siguió creciendo.” “Tengo un monstruo en el bolsillo.” “Otroso.” “A la sombra de la inmensa cuchara.” “Uña de dragón.” “Clarita fue a la China.” “Aventuras y desventuras de Casiperro del Hambre.” “Cuentos de maravillas.” “Doña Clementina Queridita, la Achicadora.” “La batalla de los monstruos y las hadas.” “El club de los perfectos.” “La guerra de los panes.” “Las velas malditas.” “Irulana y el

Page 15: Lengua naila

Ogronte.” “La venganza contra el chistoso.” “La venganza en el mercado.” “La venganza de la trenza.” “Federico y el mar.” “En el país de las letras.”

Libro elegido: “Clarita fue a la China.”

Opinión personal: Clarita fue a la China es un libro muy cortito, divertido y con varias ilustraciones. Yo lo recomendaría para alumnos que estén cursando primer grado o segundo, ya que está escrito con un lenguaje bien simple para que estos niños lo puedan entender.

Personajes: Clarita

Temas tratados: El cuento se trata sobre una niña llamada Clarita que tiene una gran imaginación, está dividido en dos instancias, en la primera ella va a imaginarse todo un recorrido en China junto con su muñeca y una manzana que le dio su mamá por si tenía hambre durante su expedición, y en la segunda, ella se encuentra dando un paseo con su padre un día de lluvia, y le muestra los saltos que ella realiza, primero salta de un charco a otro, luego va a saltar de una vereda hacia la otra, (lo cual hace que el padre se sorprenda y al mismo tiempo se asuste, porque teme que su hija se lastime) y por ultimo va a saltar tan pero tan alto que va a llegar hasta el cielo. Un vez que ella baja a la tierra el padre le pide que por favor deje de saltar y se van a su casa a almorzar con su madre.

Tipo de narrador: El cuento esta narrado en tercera persona. (Narrador observador).

María Elena Walsh.

María Elena Walsh (Ramos Mejía, Buenos Aires, 1 de febrero de 1930 – Buenos Aires, 10 de enero de 2011) fue una poetisa, escritora, música, cantautora, dramaturga y compositora argentina, que ha sido considerada como «mito viviente, prócer cultural (y) blasón de casi todas las infancias».4 Por su parte, el escritor Leopoldo Brizuela ha puesto de relieve el valor de su creación diciendo que «lo escrito por María Elena configura la obra más importante de todos los tiempos en su género, comparable a la Alicia de Lewis Carroll o a Pinocho; una obra que revolucionó la manera en que se entendía la relación entre poesía e infancia.»5

Especialmente famosa por sus obras infantiles, entre las que se destacan el personaje/canción Manuelita la tortuga y los libros Tutú Marambá, El reino del revés y Dailan Kifki, es también autora de difundidas canciones populares para adultos, entre ellas Como la cigarra, Serenata para la tierra de uno y El valle y el volcán. Otras canciones de su autoría que integran el cancionero popular argentino son La vaca estudiosa, Canción de Titina, El Reino del Revés, La pájara Pinta, La canción de la vacuna, La reina Batata, El twist del Mono Liso, Canción para tomar el té, En el país de Nomeacuerdo, La familia Polillal, Los ejecutivos, Zamba para Pepe, Canción de cuna para un gobernante, Oración a la justicia, Canción de caminantes, etc. Entre sus álbumes destacados se encuentran Canciones para mirar y Juguemos en el mundo.

La conocida película de dibujos animados Manuelita, dirigida por Manuel García Ferré para el público infantil, se inspira en su famoso personaje y reúne sus canciones.

Page 16: Lengua naila

Hacia 1948 forma parte del movimiento literario de La Plata, que se reúne en torno al sello editorial Ediciones del Bosque, creado por Raúl Amaral. Esta editorial publicará algunas de sus obras poéticas. Entre 1951 y 1963 formó el dúo Leda y María junto a Leda Valladares y entre 1985-1989 fue designada por el presidente Raúl Alfonsín para integrar el Consejo para la Consolidación de la Democracia. Entre los artistas que difundieron el cancionero de María Elena Walsh se destacan el Cuarteto Zupay, Luis Aguile, Mercedes Sosa, Jairo, Rosa León y Joan Manuel Serrat. Durante toda su carrera publicó más de 20 discos y escribió más de 50 libros. A lo largo de su vida formó pareja con la folklorista Leda Valladares, la directora de cine María Herminia Avellaneda y la fotógrafa Sara Facio, con quien vivió desde inicios de la década de 1980 hasta su muerte.

Libro elegido: “Manuelita ¿Dónde vas?”.

Personajes: La tortuga manuelita.

Opinión personal: Es un cuento que yo recomendaría para alumnos que estén cursando quinto grado, ya que es un libro muy largo, con pocas ilustraciones, y no es la historia típica que a todos nos cuentan cuando somos chicos, sino que es mucho mas larga y compleja y nos relata una larga expedición que realiza la tortuga Manuelita.

Temas tratados: El cuento se trata sobre una tortuga llamada Manuelita que emprende una larga expedición recorriendo el mundo para conocer gente nueva y aprender nuevas historias.

Tipo de narrador: El cuento esta narrado en tercera persona. (Narrador omnisciente).

Laura Devetach.

Laura Devetach nació en Reconquista, provincia de Santa Fe, el 5 de octubre de 1936. Es autora de más de setenta títulos para niños, entre los que se encuentran "La torre de cubos", "Monigote en la arena", "Una caja llena de…", "El hombrecito verde", "El paseo de los viejitos" y "Canción y pico". "El enigma del barquero. Oficio de palabrera" recoge sus reflexiones sobre literatura infantil. Publicó también obras para adultos como "Los desnudos" y "Para que sepan de mí". Recibió, entre otras distinciones, el Premio Estímulo Fondo Nacional de las Artes (1964), el Premio Casa de las Américas (Cuba, 1975), el Pregonero de Honor de la Fundación El Libro (Feria del Libro Infantil y Juvenil de 1998) y el Premio Konex Diploma al Mérito (2004).

Libro elegido: “La torre de cubos”.

Opinión personal: Primero quisiera destacar una apreciación que hace la autora sobre este libro que me pareció muy interesante; ella cuenta que este libro se lo dedica a los niños y que lo escrito son cosas que nacieron de su realidad. Laura Devetach vivía en Córdoba, en un barrio donde los padres se afligían porque sus hijos terminaban rápido los cuadernos, y ellos no podían comprarles otro enseguida. Era un barrio donde se podía dibujar monigotes en las paredes, donde a la tardecita se sentaban en el patio de su casa y escuchaban un cuento de tres marineros que no conocían el mar. Como ella y sus amiguitos tampoco conocían el mar lo inventaban juntos. A veces Laura viajaba a Buenos Aires e iba a pasear cerca del obelisco y cuenta que allí vio a un deshollinador

Page 17: Lengua naila

que parecía escapado de un dibujo y le dio trabajo. Este es un libro donde la autora refleja todas sus experiencias vividas, a mí me conmovió mucho y realmente me gusto. Yo lo recomendaría para niños que estén cursando quinto o sexto grado. A continuación voy a detallar algunos de los cuentos.

Cuento: “La torre de cubos”

Personajes: Irene, el vendedor de tortas y los caperuzos (duendes cubiertos con enormes capuchas de colores).

Temas tratados: El cuento se trata sobre una niña llamada Irene que decidió armar una torre inmensa con cubitos de colores que tuviera forma de víbora parada con la cola y una ventana en el medio. Al finalizar con su tarea decidió mirar por atrás de la ventana (que era tan pequeña que solamente podía poner un dedo a través de ella) y desde allí vio una cabra que se sacaba la lengua y un paisaje hermoso. Mientras trataba de hallar la forma para poder pasar hacia el otro lado llegó un vendedor de tortas a su casa y le aconsejó que pasara sobre la torre para poder ir a jugar a ese lindo lugar, luego se marchó. La niña, hizo lo que el señor le dijo, pasó sobre la torre y se puso a saltar por las colinas azules. De pronto vio un grupo de casitas, el pueblo donde estaba se llamaba Caperuzo, allí vivían duendes, ella se hizo muy amiga de ellos y pasaron una tarde maravillosa. Al anochecer la niña notó que la madre ya había vuelto a su casa, y los caperuzos la ayudaron a saltar hacia el otro lado. Al volver a su casa Irene le contó a su madre todas las aventuras que había vivido ese día, cenaron juntas y le propuso que en adelante sus vidas empiecen a ser igual que la de los caperuzos.

Tipo de narrador: El cuento está narrado en tercera persona. (Narrador Omnisciente.)

Cuento: “La planta de Bartolo”

Personajes: Bartolo y El Vendedor de Cuadernos.

Temas tratados: Un día Bartolo sembró un hermoso cuaderno en un macetón, lo regó, lo puso al sol, y cuando menos lo esperaba brotó una planta con hojas de todos colores. Muy pronto la plantita comenzó a dar cuadernos, Bartolo se puso muy feliz y decidió regalarles los cuadernos a todos los niños del barrio, ya que los niños no podían comprarlos porque estaban muy caros y los padres no tenían dinero para estar gastando en cuadernos. Cuando el vendedor de cuadernos se entero sobre la plata de Bartolo fue hasta su casa y le ofreció miles de cosas materiales para que le vendiera la planta pero el niño no acepto nada, se negó a vender la plata. El vendedor de cuadernos muy enojado se fue y le mando a la policía para que destruyera esa planta, pero al llegar la policía a la casa de Bartolo el árbol estaba rodeado por cientos de niños y risas que no permitían que nadie lo dañara. La policía decidió irse y la plantita quedó sana y salvo en la casa de Bartolo.

Tipo de narrador: El cuento esta narrado en tercera persona. (Narrador Omnisciente).

Ana María Shua.

Ana María Shua nació en Buenos Aires en 1951. Su primer libro, El sol y yo, fue publicado cuando tenía dieciseis años. Por ese libro de poemas recibió dos premios.

Page 18: Lengua naila

Desde entonces ha publicado diecisiete libros. Ha trabajado en publicidad, periodismo y como guionista de peliculas. Estudió en la Universidad de Buenos Aires, donde recibió su Maestría en Artes y Literatura. En 1976, con el advenimiento de la dictadura militar, su familia se vio dividida por el exilio: su hermana y dos primos se vieron forzados a dejar el país, y Ana María decidió radicarse por algún tiempo en Francia con su esposo. En París trabajó para una revista española publicada por Cambio16. De vuelta en la Argentina, su primera novela, Soy Paciente, recibió el Primer premio del concurso internacional de narrativa de Editorial Losada. Un año más tarde publica Los días de pesca y en 1984 la novela Los Amores de Laurita. Sus dos primeras novelas fueron llevadas al cine, en lo que marcó el comienzo de su trabajo como guionista de cine. Las mismas novelas fueron además traducidas al italiano y al alemán La sueñera (1984) es un libro difícil de clasificar: "historias brevísimas", sea quizás la mejor definición. Este libro, que fue el menos vendido de sus libros, fue uno de los más elogiados por la crítica. En 1988 escribió una nueva colección de historias cortas (Viajando se conoce gente), y comenzó su carrera en la literatura infantil con los libros La batalla entre los elefantes y los cocodrilos y Expedición al Amazonas, a los que seguirán otros como La fábrica del Terror y La puerta para salir del mundo. Sus libros infantiles han sido reconocidos y premiados en Argentina, Estados Unidos, Venezuela y Alemania. En 1992 publicó un nuevo libro de historias brevísimas: Casa de Geishas. Entre 1993 y 1995 publicó varios libros relacionados a la cultura y a las tradiciones judías: Risas y emociones de la cocina judía, Cuentos judíos con fantasmas y demonios y El pueblo de los tontos. En 1993 recibió la beca Guggenheim para trabajar en su novela El libro de los recuerdos. Ana María Shua es casada y tiene tres hijas.

Libro elegido: “La puerta para salir del mundo.”

Opinión personal: La puerta para salir del mundo es un libro un poco largo, pero es bastante entretenido y yo lo recomendaría para alumnos que estén cursando tercer grado. El libro contiene dos cuentos que a continuación voy a detallar.

Cuento: “La puerta para salir del mundo”.

Personajes: Andrés, su peluche llamado Cereza y el señor Qwerty.

Temas tratados: El cuento se trata sobre un niño llamado Andrés que decide ir a la televisión para jugar a un concurso de embolsados, pero cuando el nene va a la tele descubre que nada es lo que parece, que el estudio no es como se ve en la televisión y que todo es una gran mentira, ver la realidad hace que Andrés se angustie mucho. Cuando el nene llega a su casa, se encierra en su cuarto y empieza a abrazar a su perro de peluche Cereza, el peluche al ver tan triste a Andrés comienza a hablarlo y le dice que el tiene un amigo que lo puede ayudar. Cereza llama a su gran amigo Qwerty y este aparece de repente en el cuarto a través de una puertita azul. El señor Qwerty le dice a Andrés que el vive en el Mundo Donde Todo es verdad y que el se puede ir a vivir allí pero que tenía que estar todo un día sin decir mentiras, el niño muy entusiasmado aceptó la propuesta. A la mañana siguiente el se aseguró de no hablar demasiado para no tener que mentir, pero en el transcurso del día ser sincero le había traído varios problemas. Al llegar la noche Qwerty fue a buscar a Andrés, pero cuando este estaba por pasar al otro mundo, su mamá entro a la pieza preguntándole que estaba haciendo y como Andrés dijo que nada el portal se cerró (ya que había dicho una mentira). El niño se fue a

Page 19: Lengua naila

dormir mucho más aliviado pensando en que mentiras iba a hacer al otro día para salvarse de los problemas que había tenido por decir la verdad.

Metáfora: Mentir no es bueno, pero a veces es necesario hacerlo para no herir los sentimientos de quienes nos rodean, siempre y cuando sea una mentira piadosa.

Tipo de narrador: El cuento esta narrado en primera persona.

Cuento: “Una pluma de paloma.”

Personajes: Gabriel.

Temas tratados: El cuento se trata sobre un niño llamado Gabriel que un día va a la plaza con su madre y encuentra a dos niños torturando a una paloma, el les dice que eso no esta bien y trata de engañarlos para que no la lastimen diciendo que los pájaros tienen enfermedades, como los niños no le hacen caso, Gabriel los empuja y sale corriendo, de esta manera la paloma logra escaparse. Al regresar a su casa encuentra en su buzo una hermosa pluma de la paloma, y el cree que es mágica, le pide deseos pero nada pasaba entonces decide guardarla para siempre. Al pasar los años, Gabriel se encuentra un día en la misma plaza (ya de adulto) pensando en todos sus problemas y desea volver a ser un niño; de repente su deseo se cumple y vuelve a ser un niño al cual están corriendo unos chicos para pegarle, y se encuentra con que siendo niño tiene los mismos problemas o aún mas grandes que siendo adulto. Al finalizar su día el desea volver a ser adulto y su deseo se cumple. Este cuento nos hace ver que ser un niño no significa no tener problemas, sino que tantos los chicos como los grandes tienen problemas que no siempre resultan fáciles de resolver.

Tipo de narrador: El cuento está narrado en tercera persona. (Narrador omnisciente).

Graciela Beatriz Cabal.

Graciela Beatriz Cabal (Barracas, Buenos Aires, 11 de noviembre de 1939 - f. el 23 de febrero del 2004), escritora argentina de literatura infantil y juvenil. También se destacó como periodista, docente y editora.

Se desempeñó como maestra. Es egresada de la UBA, de la carrera de Letras. Trabajó en la editorial Centro Editor de América Latina, como Secretaria de Redacción de numerosas colecciones de la misma. También realizó labores de guionista, por ejemplo en el ciclo Argentina Secreta. Presidenta de Alija 1993 a 1995. Cofunda y codirige la revista La Mancha entre 1996 y 1998. Fue coordinadora de distintos talleres y proyectos de fomento a la lectura, tanto en el plano del gobierno nacional como local.

Obra: “Jacinto.” “Cosas de chicos I.” “Cosas de chicos II.” “Cosas de chicos III.” “¿Para qué sirven las leyes?.” “¿Por qué la Argentina es una República?” “¿Qué pasa dentro del Congreso?” “La Constitución es una cosa seria.” “Para aprender a votar.” “ ¿Quién manda en la ciudad?” “El derecho a aprender.” “Los derechos de las mujeres.” “Las necesidades de todos.” “Barbapedro.” “La Señora Planchita.” “Gatos eran los de antes.” “Amigos de los bichos y las plantas (Cómo funciona un ecosistema).” “La vida de las plantas (Los productores de alimento).” “La vida de los animales (Los consumidores de alimento).” “S.O.S. Planeta en peligro (El hombre

Page 20: Lengua naila

contra la Naturaleza).” “Un salto al vacío.” “Historia para nenas y perritos.” “Cosquillas en el ombligo.” “Las dos tortugas. (El hombre a favor de la Naturaleza).” “Carlitos Gardel.” “ Cuentos con brujas.” “Cuentos de miedo, de amor y de risa.” “Papanuel.” “Doña Martina.” “Las Rositas.” “Entre las hadas y las brujas.” “Mujercitas ¿eran las de antes? El sexismo en los libros para chicos.” “El hipo y otro cuento de risa.” “Cuentos con vírgenes y santos.” “Tomasito.” “Tomasito y las palabras.” “Tomasito cumple dos.” “La pandilla del ángel.” “Huevos de Pascua.” “Mujer de vida alegre.” “Fantasía.” “Secretos de familia.” “Historieta de amor.” “Mi amigo el Rey.” “La Biblia, contada por Graciela Cabal.” “Miedo.” “San Francisco, el del violín.” “Barbapedro y otras personas.” “Toby.” “Mantones y Cuplés.” “Mujercitas eran las de antes y otros escritos.” “Batata.” “Cuentos con brujas.” “La Señora Planchita y un cuento de hadas pero no tanto.” “Las hadas brillan en la oscuridad.” “Los Ecoamigos se van de safari.” “Una cadena muy importante. La vida de las plantas.” “La vida de los animales. Los consumidores.” “El hombre contra la naturaleza.” “El hombre a favor de la naturaleza.”

Libro elegido: “Cosquillas en el ombligo.”

Opinión personal: Este es un cuento un poco largo y muy divertido que la autora le ha dedicado a una de sus hijas. Yo lo recomendaría para alumnos que estén cursando segundo grado, ya que ellos podrían hacer varias ilustraciones con el o podrían reformar un poco el cuento con su imaginación.

Personajes: Bettina y la abuela.

Temas tratados: Los temas de los cuales trata el cuento son de los celos que tiene un niño cuando está por nacer su hermanito, de la manera de ser de todas las abuelas, y de las cosquillas que sentimos en el ombligo cuando nos sucede algo lindo o algo que nos asusta.

Tipo de narrador: El cuento esta narrado en tercera persona. ( Narrador omnisciente).

Page 21: Lengua naila

Comunicación y Expresión Oral y Escrita.

Trabajo Práctico: Nº 2.

Naila Belén Mengarelli.

Primer Año.

Educación Primaria.

Instituto Normal Nº 5 “Perito Moreno”.

2012

Page 22: Lengua naila